REGLAMENTO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO › webs › wp-content › uploads › 2018 ›...
Transcript of REGLAMENTO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO › webs › wp-content › uploads › 2018 ›...
REGLAMENTODESEGURIDADYSALUDENELTRABAJO
1
REGLAMENTODESEGURIDADYSALUDENELTRABAJO
2
PONTIFICIAUNIVERSIDADCATÓLICADELECUADOR
SEDEIBARRA
REGLAMENTOINTERNODESEGURIDADY
SALUDENELTRABAJO
DELAPUCESEDEIBARRA
UNIDADDESEGURIDADYSALUDOCUPACIONAL
DICIEMBRE-2017
REGLAMENTODESEGURIDADYSALUDENELTRABAJO
3
REGLAMENTOINTERNODESEGURIDADYSALUDDELTRABAJODELAPUCESEDEIBARRA
DATOSGENERALESDELAPUCE-SI
1.RUC: 10917051720012.RazónSocial: PUCESEDEIBARRA3. Actividad Económica: Es una entidad Jurídica de Derecho privado, sin fines de lucro, deeducaciónsuperior.4. tamañode laPUCE-SI: LaPUCESEDE IBARRA tiene388 trabajadores.Clasificacióngrandeempresa.5.Dirección:SeencuentraubicadaalnorestedelaCiudaddeIbarraentrelasAv.JorgeGuzmánRuedaS/NyAv.AurelioEspinosaPólit,(Ciudadela“LaVictoria”).
OBJETIVOYAMBITODEAPLICACIÓN
Art.1.ObjetivodelReglamento
ElpresenteReglamentotienecomoobjetivoprevenir,mitigaroeliminarlosriesgosdeaccidentesdetrabajo,enfermedadesprofesionalesyotraseventualidadesquepuedanafectarlaintegridadysaluddelaspersonas,dentrodelasinstalacionesdelaPUCE-SI.Además,sevigilaráelcumplimientodelossiguientesobjetivosespecíficos:
a) Proporcionar lasdirectricesnecesariaspara laprotecciónintegralde lostrabajadoresfrentealosriesgoslaboralesexistentesenlaPUCE-SI.
b) Establecer condiciones seguras de trabajo en todas las unidades académicas yadministrativasdelaPUCE-SI,protegiendolosbienesdelamisma.
c) Normar las actividades laborales de los trabajadores de la PUCE-SI, mediante laaplicacióndelpresenteReglamento;y
d) Capacitar a los trabajadores de la PUCE-SI: docentes, técnicos, operativos,administrativos,mandosmediosydirectivosenelámbitodeSeguridadySaludenelTrabajo.
Art.2.Ámbitodeaplicación.-
Las disposiciones de este Reglamento son obligatorias para todos los trabajadores ycontratistasdelaPUCE-SI.LanoobservacióndelasdisposicionesserásancionadaconformelodisponeelcódigodelTrabajo,ylasnormasreglamentariaspertinentes.
REGLAMENTODESEGURIDADYSALUDENELTRABAJO
4
POLÍTICADESEGURIDADYSALUDENELTRABAJODELAPUCE-SI
LaPontificiaUniversidadCatólicadelEcuadorSedeIbarraPUCE-SIesunainstituciónprivadasinfinesdelucro,cuyoobjetivofundamentalesbrindarasusalumnosformaciónacadémicayenvalores,fielasumisiónya losprincipiosqueinspiranasugestión.Dadosucompromiso,vela por la vida, seguridad, y salud física ymental de todos losmiembros de la comunidaduniversitaria: Docentes, administrativos, trabajadores y estudiantes; preserva las mejorescondicionesambientales,evitandocualquierformadecontaminación.ParaelefectolaPUCE-SIexpidelapresentePolíticadeSeguridadIntegral:1.LaPUCE-SIconsideraqueelcuidado,protecciónseguridadysaluddesuscolaboradores,asícomolapreservacióndecondicionesambientalesapropiadas,sonestratégicosensugestión.
2.LaPUCE-SIestablecemecanismosparagarantizarlaseguridadysaluddesuscolaboradores,de sus bienes, instalaciones y ambientes de trabajo, mediante la identificación, medición,evaluaciónycontroldelasdistintasfuentesdetrabajo.
3. La PUCE-SI se compromete a velar por el cumplimiento de esta política y de toda lanormativalegalnacionalenmateriadeseguridad,saludyambiente,asícomolanormativadelegislaciónlaboralvigente.
4.LaPUCE-SIsecomprometeacumplirestrictamente,losiguiente:- Identificar y controlar permanentemente todos los factores de riesgos que puedan
afectaralaComunidadUniversitaria,yasusbienes.- Garantizarambientesdetrabajosegurosysaludables.- Manejoadecuadodecontingencias.- Asignaciónderecursoshumanosyeconómicosparaelcumplimientodetodoslosplanes
yprogramasdeprevenciónenmateriadeSeguridadySaludOcupacional.- Evaluar regularmente la presente política, así como los planes y programas de
seguridad,saludyambiente,identificandooportunidadesdemejoracontinua.- Capacitar permanentemente a todos sus colaboradores en temática de Seguridad y
Salud Ocupacional, de tal modo que posean herramientas para un desempeñoadecuado,propendiendoasíalcumplimientodetodaslasnormaslegales.
- De la adecuada implementación, evaluación y mejora continua de esta política, seencargaalDirector/adeSeguridadySaludOcupacional.
- Prevenirelusoyconsumodealcoholydrogasenambienteslaborales.
Ph.D.MaríaJoséRubioGómezPRORRECTORA
REGLAMENTODESEGURIDADYSALUDENELTRABAJO
5
CAPÍTULOI:DISPOSICIONESREGLAMENTARIAS
Art.3.ObligacionesgeneralesdelaPUCE-SI
Amásde lasdisposiciones contenidasenel Códigodel Trabajo,Reglamento InternodeTrabajo, Reglamento de Seguridad y Salud de los Trabajadores y Mejoramiento del MedioAmbientedeTrabajo,ReglamentodeRiesgosdeTrabajodel IESS,Decisión584de laCANyotrasnormas,otrasobligacionesdelempleadorsonlassiguientes:
a) FormularlapolíticainstitucionaldeSeguridadySaludOcupacionalyhacerlaconocer
a todo el personal de la PUCE-SI. Prever los objetivos, recursos, responsables yprogramasenmateriadeseguridadysaludeneltrabajo;
b) Identificar y evaluar los riesgos, en forma inicial y periódica, con la finalidad deplanificar adecuadamente las acciones preventivas,mediante sistemas de vigilanciaepidemiológica ocupacional específicos, u otros sistemas similares, basados en unmapeoderiesgos;
c) Combatir y controlar los riesgos en su origen, en el medio de transmisión y en eltrabajador,privilegiandoelcontrolcolectivoalindividual;
d) En caso de que las medidas de prevención colectivas resulten insuficientes, elempleador proporcionará, sin costo alguno para el trabajador, ropa de trabajo yequiposdeprotecciónindividualadecuados;
e) Programar la sustitución progresiva y a la brevedad posible, de procedimientos,técnicas,medios, sustancias y productos peligrosos, por aquellos que produzcan unmenoroningúnriesgoparaeltrabajador;
f) Diseñar una estrategia para la elaboración y puesta en marcha de medidas deprevención, incluidas las relacionadas con losmétodosde trabajo,quegaranticeunmayorniveldeproteccióndelaseguridadysaluddelostrabajadores;
g) Mantenerunsistemaderegistroynotificacióndeaccidentesdetrabajo,incidentesyenfermedades profesionales, y de los resultados de las evaluaciones de riesgosrealizadas y las medidas de control propuestas, registro al cual tendrán acceso lasautoridadescorrespondientes,empleadosytrabajadores;
h) Investigar y analizar los accidentes, incidentes y enfermedades de trabajo, con elpropósitodeidentificarlascausasquelosoriginaron,yadoptaraccionescorrectivasypreventivas tendientes a evitar la ocurrencia de hechos similares, además de servircomo fuente de insumo para desarrollar y difundir la investigación de riesgoslaborales;
i) Informara lostrabajadoresporescritoyporcualquierotromedio,sobre losriesgoslaboralesalosqueestánexpuestos,ycapacitarlosafindeprevenirlos,minimizarlosyeliminarlos.Dichacapacitaciónserealizarádentroloshorariosnormalesdetrabajo,yenlasinstalacionesdelaPUCE-SIpreferentemente;
j) Establecerlosmecanismosnecesariosparagarantizarquesóloaquellostrabajadoresque hayan recibido la capacitación adecuada, puedan acceder a las áreas de altoriesgo;
k) Designar, según el número de trabajadores y la naturaleza de sus actividades, uncomitédeseguridadysalud,yestablecerunserviciomédicoocupacional.
l) Fomentar laadaptacióndel trabajoyde lospuestosdetrabajoa lascapacidadesdelos trabajadores, habida cuenta de su estado de salud física ymental, tomando enconsideración las condiciones ergonómicas y otras disciplinas relacionadas con losdiferentestiposderiesgospsicosocialeseneltrabajo;
m) MantenerymejorarlaatenciónbrindadaporelServiciosMédicosUniversitariodelaPUCE-SI, para proporcionar medicina laboral preventiva y curativa, conforme a la
REGLAMENTODESEGURIDADYSALUDENELTRABAJO
6
Reglamentación dictada por el Ministerio de Relaciones Laborales, InstitutoEcuatorianodeSeguridadSocial(IESS),yelMinisteriodeSaludPública.
n) Encasodeaccidentesoenfermedadesbrindardeinmediatoprimerosauxilios;o) Proporcionaratodossuscolaboradoresmobiliarioergonómicoquegaranticesitiosde
trabajocómodos;p) Conceder a los trabajadores el tiempo necesario para ser atendidos por los
facultativos de la PUCE-SI, IESS o particulares. Tales permisos se concederán sindisminucióndelaremuneración,nidevacaciones;
q) Facilitar a las autoridades del Ministerio del Trabajo y del IESS, la realización deinspecciones y auditorías en los lugares de trabajo para la verificación delcumplimientode lasdisposicionessobreseguridadysalud,asícomoproporcionar ladocumentacióneinformaciónrequerida;
r) Manteneractualizados losmapasderiesgos,planesdeemergenciayestadísticasdeincidentes y accidentes de trabajo, a través de la Unidad de Seguridad y SaludOcupacional;y
s) Establecer para los contratistas y el personal relacionado, convenios o acuerdosinstitucionales, y la obligación de sujetarse al reglamento de seguridad y saludocupacionalquerigeenlaPUCE-SI.
Art.4.Obligacionesgeneralesyderechosdelostrabajadores
SinperjuiciodelodispuestoenelcódigodeTrabajoydemásdisposicionesconexas,seránobligacionesdelostrabajadores:
a) Cumplir con normas, reglamentos e instrucciones de los programas de seguridad ysaludqueapliquenenel lugarde trabajo,así como instrucciones impartidaspor sussuperioresjerárquicosdirectos;
b) Cooperarenelcumplimientodelasobligacionesquecompetenalempleador;c) Usaradecuadamente los instrumentosymaterialesde trabajo,así como losequipos
deprotecciónindividualycolectiva;d) Nooperaromanipularequipos,maquinas,herramientasuotroselementospara los
cualesnohayansidoautorizado,ycapacitados;e) Informarasussuperioresjerárquicosdirectosacercadecualquiersituacióndetrabajo
queasu juicioentrañe,pormotivosrazonables,unpeligropara lavidao lasaluddelostrabajadores;
f) Cooperar y participar en el proceso de investigación de accidentes de trabajo yenfermedadesprofesionales,cuandolaautoridadcompetentelorequiera,ocuandoasu parecer los datos que conocen ayuden al esclarecimiento de las causas que losoriginaron;
g) Velarporelcuidadointegraldesusaludfísicaymental,asícomoporeldelosdemástrabajadoresquedependandeellos,duranteeldesarrollodesuslabores;
h) Informaroportunamentesobrecualquierdolenciaquesufranyquesehayaoriginadocomoconsecuenciade las laboresque realizan,ode lascondicionesyambientesdetrabajo. Los trabajadores informarán almédico ocupacional sobre las característicasdetalladasdesustareas,conelfindeinducirlaidentificacióndelarelacióncausalosusospecha;
i) Someterse a los exámenes médicos ocupacionales de acuerdo a los lineamientostécnicosestablecidosporlaUSSO,asícomoalosprocesosderehabilitaciónintegral;
REGLAMENTODESEGURIDADYSALUDENELTRABAJO
7
j) Participarenlosorganismosparitarios,programasdecapacitaciónyotrasactividadesque organice su empleador o la autoridad competente, destinadas a prevenir losriesgoslaborales;
k) Ejecutar los trabajos especificados en los términos de su contrato, con seguridad,eficiencia,eficienciayresponsabilidad;
l) ConducirlosvehículosdelaPUCE-SIconformelodeterminalaLeyyotrasnormativasquerigenelTránsitoyTransporteTerrestre;
m) Utilizar correctamente los elementos de protección personal (EPP), mismos que nopodrán ser vendidos, canjeados o sacados de los sitios de trabajo, salvo que eldesempeñodesulaborlorequiera,previaautorizacióndeljefeinmediato;
n) Mantenersuáreadetrabajoenóptimascondicionesdeordenylimpieza;y,o) utilizaradecuadamentelosextintores,camillas,botiquinesycualquierotroequipode
seguridadcuandolascircunstanciaslorequieran.
TodoslostrabajadoresdelaPUCE-SItienenderechoa:
a) Desarrollar sus laboresenambientesde trabajoadecuadosypropiciosparaelplenoejercicio de sus facultades físicas y mentales, que garanticen su salud, seguridad ybienestar;
b) Formación, vigilancia y control de la salud enmateria de prevención, así como unaadecuadaprotecciónenmateriadeseguridadysaludeneltrabajo;
c) Estarinformadossobrelosriesgosvinculadosalasactividadesquerealizan;d) Recibirinformaciónsobrelasmedidasqueseponenenprácticaparasalvaguardarsu
seguridadysalud;e) Solicitar a la autoridad competente que se realicen inspecciones a los centros de
trabajo, cuando consideren que no existen condiciones adecuadas de seguridad ysaluden losmismos.Esto implicaqueestaránpresentesdurante la realizaciónde Iadiligencia, y de ser necesario, dejar constancia de sus observaciones en el acta deinspección;
f) Interrumpir su actividad cuando, por motivos razonables, consideren que existe unpeligroinminentequepongaenriesgosuseguridadoladeotrostrabajadores.Entalsupuesto,nopodránsufrirperjuicioalguno,amenosquehubieranobradodemalafeocometidonegligenciagrave;
g) Cambiar de puesto de trabajo o tareas por razones de salud, rehabilitación,reinserción;
h) Conocerlosresultadosdelosexámenesmédicos,delaboratoriooestudiosespecialespracticados con ocasión de la relación laboral. Asimismo, tienen derecho a laconfidencialidaddedichosresultados,limitándosealpersonalmédico,sinquepuedanser usada con fines discriminatorios ni en su perjuicio. sólo podrá facilitarse alempleador informaciónrelativaasuestadodesalud,cuandoel trabajadorprestesuconsentimientoexpreso;e,
i) Informacióny formacióncontinuaenmateriadeprevenciónyprotecciónde lasaludeneltrabajo.
REGLAMENTODESEGURIDADYSALUDENELTRABAJO
8
Art.5.Prohibicionesdelempleador
LequedaexpresamenteprohibidoalaPUCE-SI:
a) Obligarasustrabajadoresalaborarenambientescontaminadosporefectodepolvo,gasesosubstanciastóxicas,sinloselementosdeprotecciónpersonal(EPP)adecuados;
b) Permitir a los trabajadores el ingreso a las oficinas e instalaciones en estado deembriaguez,obajolaaccióndecualquiersustanciapsicotrópica;
c) Facultar al trabajador el desempeño de sus labores sin el uso de ropa de trabajo yequiposdeprotecciónpersonal(EPP);
d) Permitireltrabajoenmáquinas,equiposyherramientas,oficinasoinstalacionesqueno cuenten con las defensas o guardas de protección u otras seguridades quegaranticenlaintegridadfísicadelostrabajadores;
e) Transportaralostrabajadoresenmediosinadecuadosoenmalestado,desdeyhastaloscentrosdeactividad;
f) Incumplir las disposiciones sobre prevención de riesgos contempladas en: leyes,convenios, reglamentos, normas y las disposiciones de la Dirección de Riesgos delTrabajodelIESS;
g) Noacatar las indicacionesyrecomendacionescontenidasen loscertificadosmédicosemitidos por el Servicio Médico Universitario de la PUCE-SI y/o la Comisión deValuación de Incapacidades del IESS, sobre cambio temporal o definitivo de lostrabajadores en las actividades o tareas que puedan agravar sus lesiones oenfermedadesadquiridascomoresultadodesutrabajo;
h) Permitir que el trabajador realice una labor riesgosa para la cual no fue entrenadopreviamente;e
i) Impedir, interferir, ocultar o alterar información sobre incidentes y accidentes detrabajo,requeridaporeltrabajador,unfamiliar,elIESSoelMinisteriodelTrabajo.
Art.6.Prohibicionesdelostrabajadores
SinperjuiciodelasprohibicionesestablecidasenelCódigodelTrabajoyporlaPUCE-SI,estáprohibidoalostrabajadores:
a) Poner en peligro su integridad física, de los compañeros de trabajo y de otraspersonas, así como la seguridad de las oficinas, instalaciones, talleres y lugares detrabajodelaPUCE-SI;
b) TomardelaPUCE-SI,sinpermisodelempleador:maquinarias,herramientas,útilesdetrabajo,materia primao artículos elaborados, cualquiera sea su estado y condición,parausopersonalodeterceros;
c) Portar armas en el lugar de trabajo, salvo autorización expresa del empleador, enestrictocumplimientodelaLey;
d) Usarlosútilesyherramientassuministradosporelempleador,paraobjetivosdistintosaltrabajoalqueestándestinados;
e) Ingerirbebidasalcohólicasoconsumirdrogasdentrodelasoficinasoinstalacionesdela PUCE-SI, o presentarse al trabajo en estado etílico, o bajo la acción deestupefacientesosubstanciaspsicotrópicas;
REGLAMENTODESEGURIDADYSALUDENELTRABAJO
9
f) Conducir vehículos de la PUCE-SI en estado de embriaguez o bajo la acción deestupefacientes o substancias psicotrópicas, sin el respectivo salvoconducto, avelocidadesimpropias,oenformanegligente;
g) PrestarlosvehículosdeIaPUCE-SIapersonasnoautorizadas.h) Alterar o causar daños de cualquier índole, de forma deliberada, a los bienes de la
PUCE-SI: edificios, instalaciones, maquinarias, herramientas, equipos de oficina,muebles,documentos,etc.;
i) Alterar, cambiar, reparar o accionar maquinarias, instalaciones, sistemas eléctricos,etc.,sinconocimientostécnicososinautorización;
j) Distraerlaatencióndesuslaboresconjuegos,discusionesoriñas;k) Noobservarlosprocedimientosvigentespararealizartrabajosderiesgo;l) Simular enfermedades, accidentes, exagerar la gravedad o presentar documentos
falsosparaobtenerbeneficiosdelaPUCE-SIodelIESS;m) Incumplir o no someterse a exámenes, instrucciones o tratamientos médico
preventivosycurativosdispuestosporlaPUCE-SIoelIESS;n) FumaroprenderfuegoenlasoficinasoinstalacionesdelaPUCE-SI;o) Dormirduranteelturno,horarioojornadadetrabajo;p) Nocomunicaral jefe inmediato los riesgosopeligrosa losqueestuvierenexpuestos
loscompañerosdetrabajo,y/olosbienesdelaPUCE-SI;q) Poner deliberadamente fuera de funcionamiento los sistemas de seguridad de
máquinas,equiposyherramientas,yutilizarincorrectamentelosequiposdeseguridadexistentes;
r) Reportar al jefe inmediatoel incumplimientode lasnormasde seguridad y salud, elmalusodelaropadetrabajoydeloselementosdeprotecciónpersonal(EPP);y,
s) Alterar deliberadamente los sellos, dispositivos, o mecanismos de seguridad enmaquinarias,equipos,medidores,contadores,etc.
Art.7.Responsabilidadesdelrepresentantelegal
El representante legal asume la plena responsabilidad de la higiene y seguridad
ocupacional de los trabajadores de la PUCE-SI determinando en la política de seguridad, elfinanciamiento de los programas de higiene y seguridad; y la evaluación periódica de sucumplimiento,además;
a) Comprometerse en la gestión de la Seguridad y Salud laboral, a través de unpermanenteseguimientoyfacilitarlosrecursosnecesariosparacumplirconlapolíticadeseguridadysaludlaboral;
b) Adoptar y colaborar en la adopción de medidas necesarias para la prevención,mitigacióny/ocontroldelosriesgosquepuedanafectaralasaludyalbienestardelostrabajadores;
c) Propiciar la participación de los trabajadores y de sus representantes en el ComitéParitario de Seguridad; para la elaboración y ejecución del Plan de Prevención deRiesgosLaborales.
REGLAMENTODESEGURIDADYSALUDENELTRABAJO
10
Amásde lasobligaciones citadas se comprometeaprevenir los riesgosquepuedanafectarlaintegridadysaluddelosgruposdetrabajomásvulnerables,comoson:menoresdeedad,mujeres,ancianos,discapacitados,portadoresdeenfermedadescrónico-degenerativasoextranjeros;yademáscumpliráconlassiguientesdisposiciones:
Art.8.Menoresdeedad:
La PUCE-SI, de conformidad con lo establecido en el Título I, Capítulo VII, Art, 134“Autorizaciónparael trabajodemenores”yelart.138“Trabajosprohibidosamenores”delCódigodeTrabajo,noemplearáamenoresdeedadniños,niñasyadolescentes.
Art.9.Prevenciónderiesgosqueincidanenlasfuncionesdeprocreacióndelostrabajadores
El empleador, deberá tener en cuenta, en las evaluaciones del Reglamento deSeguridadySaludenelTrabajo,losfactoresderiesgoquepuedenincidirenlasfuncionesdeprocreaciónde los trabajadores y trabajadoras, enparticularpor laexposicióna losagentesfísicos, químicos, biológicos, ergonómicos y psicosociales, con el fin de adoptar lasmedidaspreventivasnecesarias.
Art.10.Protecciónatrabajadorasembarazadas
LaPUCE-SIevitarálaexposiciónafactoresderiesgoqueafectenlasaludreproductivadelastrabajadoras;
a) ElServicioMédicodelaPUCE-SIprestaráatenciónprioritariaamujeresenestadodegestación, y emitirá los correspondientes permisos de reposo por maternidad, enconcordanciaconloestablecidoenlaCodificacióndelCódigodelTrabajo;y,
b) Cuando las actividades que normalmente realiza una trabajadora que se encuentreembarazadaoenperíododelactanciarepresentenalgúnpeligro,laPUCE-SIadoptarálasmedidaspertinentesparaquenosufraningunaafectación;
Art.11.PrevenciónderiesgosparalasPersonasconcapacidadesespeciales
a) La PUCE-SI reconocerá en calidad de personas con discapacidad a los docentes,personal administrativo y estudiantes que cuenten con el Certificado Único deCalificacióndeDiscapacidad,emitidoporelMinisteriodeSaludPública(MSP);
b) La PUCE-SI mantendrá un programa de inclusión, accesibilidad para docentes ytrabajadorescondiscapacidad,ybrindarálasfacilidadesquerequieranparaaccederasus lugares de trabajo u otras dependencias, así como estacionamientos especiales,servicioshigiénicos,informaciónclara,señalizaciónydemásserviciospertinentes;
c) LaPUCE-SIincorporaráensupresupuestoanualunapartidaespecialparafinanciarlosrequerimientosdelaspolíticasdeinclusióndepersonascondiscapacidadencuantoainfraestructura,adecuacionescurricularesyotros;
d) LaPUCE-SImantendráun registrodeestudiantes,personaldocenteyadministrativocondiscapacidadqueservirádebaseparalaaplicacióndeestaspolíticas;y,
REGLAMENTODESEGURIDADYSALUDENELTRABAJO
11
e) LaPUCE-SIpondráespecialatenciónalasrecomendacionesdelaUnidaddeSeguridadySaludocupacionalydelServicioMédico,conlafinalidaddeevitarlaexposicióndelaspersonascondiscapacidadafactoresderiesgoquepuedanagravarsucondiciónfísicaymental.
Art.12.ResponsabilidadesdelosJefesySupervisores
Todoslosdistintosnivelesdemandodelainstitución,ademásdelasresponsabilidadesasignadasporelRepresentanteLegal,tienenlaresponsabilidadde:
a)Velarporelcumplimientodetodoslosprocedimientosrelativosalahigieneyseguridaddelpersonal a su cargo corrigiendo cualquier condición y/o acción insegura que hayan sidoidentificadasoinformadosporlostrabajadores.b) Controlar que las personas a su cargo utilicen los equipos de protección individualdesignadosencadaáreaparaloscasosqueaplique.c)Determinar las condiciones de riesgo y coordinar lasmejoras de estas condiciones con laUnidaddeHigieneySeguridadoconsuresponsable.d) Instruir al personal a su cargo sobre los riesgos específicos de los distintos puestos detrabajoylasmedidasdeprevenciónaadoptar.e)Prohibiroparalizar los trabajosen losqueseadviertan riesgos inminentesdeaccidentes,cuandonoseaposibleelempleodelosmediosadecuadosparaevitarlos.Tomadataliniciativa,lacomunicarándeinmediatoasusuperiorjerárquico,quienasumirálaresponsabilidaddeladecisiónqueendefinitivaseadopte.f)Velarporque sedote yutilicen los trabajadores los implementosoequiposdeprotecciónpersonal. Estos implementos o equipos estarán de acuerdo al riesgo, tipo de actividad ycondicionesdetrabajoalosqueeltrabajadorestéexpuesto;g) Vigilar que se mantengan en buen estado las instalaciones, máquinas, herramientas ymaterialesparauntrabajoseguro;h)Reportar a laUnidaddeSeguridady SaludOcupacional cualquier accidente, enfermedad,factorderiesgoocondiciónquepudieraafectaralaseguridadoalasaluddelostrabajadoresdelaPUCE-SI;i)Brindarlasfacilidadesnecesariasparaqueelpersonalconcurraaeventosdecapacitaciónenmateria de seguridad y salud ocupacional, así como los permisos necesarios a quienesconformencomitésybrigadasdeseguridad;y,j)CumpliryhacercumplirlasdisposicionesdelpresenteReglamentoydemásnormasvigentesenmateriadeprevenciónderiesgosysaludocupacional.Art.13.ObligacionesdelTécnicodeHigieneySeguridadeneltrabajoa)Darel apoyo técnicoa todoelpersonaldirectivode la institución, teniendo comomisiónesenciallaaplicacióndelosprincipiosdelahigieneyseguridaddeltrabajo,elcumplimientodelas políticas, la ejecución de los programas, la observación de los reglamentos yprocedimientos;ylacomunicaciónentrelosdiferentesnivelesdedecisióndelaSede.b) Asesorar al representante legal de la institución en el área de higiene y seguridad en eltrabajo,einformarcontinuamentesobreeldesarrolloyresultadosdeestagestión.
REGLAMENTODESEGURIDADYSALUDENELTRABAJO
12
c)Velarporelcumplimientoyprácticadelasnormasyprocedimientosdehigieneyseguridaddeltrabajo,impulsandolaimplementacióndeplanes,programasycursosdeadiestramientosycapacitaciónenformacontinuayparatodoelpersonaldelaSede.Art.14.ResponsabilidadesdelTécnicodeHigieneySeguridadeneltrabajoa) Recopilar y procesar la información para la elaboración y difusión de los registrosestadísticosdeseguridadenlaPUCE-SI.b)Participarenlainvestigacióndeaccidentesyprepararinformesparalosdirectivos.c) Visitar e inspeccionar periódicamente las instalaciones, edificios, sitios de trabajo de laUniversidadevaluandoaccionesinseguras,posiblescausasdeaccidentesyanomalíasdiversasenrelaciónconlahigieneyseguridaddeltrabajo.d) Autorizar y supervisar los trabajos eventualmente peligrosos, dictando las medidas dehigiene y seguridad del trabajo específicas y necesarias, para prevenir accidentes y dar lasinstrucciones al personal para el uso y funcionamiento adecuado del equipo de protecciónpersonalcuandoaplique.e)Colaborarenlaconstanteactualizaciónenlosplanesdeemergenciaydecontingencia,ysucorrectaejecución.f)VigilarelcumplimientodelReglamentodeHigieneySeguridaddelTrabajoy ladifusióndelosprocedimientos,planesyprogramas.g)ColaboraractivamenteconelComitédeHigieneySeguridaddelTrabajoensusactividadesyresponsabilidades.Art.15.Obligacionesdecontratistas,subcontratistas,fiscalizadores,otros
Las obligaciones y prohibiciones que se señalan en el presente reglamento, sontambién aplicables a los contratistas, subcontratistas, fiscalizadores, enganchadores,intermediariosyengenerala todas laspersonasquedeno seencarguen trabajosparaotrapersonanaturalojurídica,conrespectoasustrabajadores.
Loscontratistasysubcontratistasqueproveanproductosy/oserviciosalaInstitucióndeberán cumplir con la normativa legal vigente en higiene y seguridad adicional a lo queestableceelpresentereglamento.Art. 16. Responsabilidades y obligaciones en espacios compartidos entre empresas oinstitucionesN/A.LaPUCESInocomparteespaciosconotrasInstitucionesArt.17.Incentivoslaborales
Deacuerdoconlosíndicesdefrecuenciaygravedad,asícomoporelcumplimientodeestasnormas,lasáreasquesedistinganrecibiránDiplomasdeReconocimientoporpartedelaUniversidad. Los reconocimientos a quienes destaquen en el cuidado de su integridadpersonal,desuscompañerosydebienesdelaUniversidad,serándeíndolenomonetaria.
REGLAMENTODESEGURIDADYSALUDENELTRABAJO
13
CAPÍTULOII:GESTIÓNDESEGURIDADYSALUDENELTRABAJO
ORGANISMOSPARITARIOS,FUNCIONESYCONFORMACIÓN(COMITÉS,SUBCOMITÉY/ODELEGADOS)
Art.18.FuncionesdelComité
SonfuncionesdelComitéySubcomitédeSeguridadySaludOcupacional,lasseñaladasen el numeral 10 del Art. 14 del Reglamento de Seguridad y Salud de los Trabajadores yMejoramientodelMedioAmbientedeTrabajo,ademásdelassiguientes:
a) Realizar la inspección general de edificios, instalaciones y equipos de los centros detrabajo,yrecomendarlaadopcióndemedidaspreventivas;
b) Proponermedidaspreventivasycorrectivas,comoproductodelconocimientode losresultados de las investigaciones sobre los accidentes de trabajo y enfermedadesprofesionales,yvigilarsucumplimiento;
c) Cooperaren las campañasdeprevenciónde riesgosyprocurarque los trabajadoresrecibanunaformaciónadecuadaendichamateria;
d) Conocerpronunciarsesobre los informesquepresenten lossubcomitésque,si fuerenecesario,seconformenenlaPUCE-SI.
Art.19.ConformacióndelComité
El Comité de Seguridad e Higiene del Trabajo estará conformado por tresrepresentantes del Pro-rectorado y tres representantes de los trabajadores, todos con susrespectivos alternos. Los miembros del Comité duran un año en funciones, y pueden serelegidosindefinidamente;todostienenvozyvoto.
Además actuarán con voz pero sin voto, el Director/a de Seguridad e Higiene y elMédicoOcupacionaloelDirectordelServicioMédicoUniversitarios.
LaPresidenciaySecretaríalaostentaránporunaño,unrepresentantedelempleadoryunode los trabajadores,enelordenenqueresultenelectos, siemprerepresentandoa losdossectores.
Para el caso del Subcomité de Seguridad e Higiene del Trabajo, se procederá de lamismamaneraqueconelComitédelaPUCE-SI,conformemandalaley.
REQUISITOSPARASERMIEMBROSDELCOMITÉPARITARIO
a)ParasermiembrodelComitéserequieresermayordeedad,saber leeryescribiry tenerconocimientos básicos de Higiene y Seguridad o estar plenamente dispuesto a capacitarsesobredichostemas.b) Los representantes de los trabajadores serán elegidos por las organizaciones laboraleslegalmentereconocidas,existentesenlaPUCESI.
REGLAMENTODESEGURIDADYSALUDENELTRABAJO
14
c)LostitularesdelServicioMédicodelaUniversidadydelDepartamentodeSeguridad,seráncomponentesdelComité,actuandoconvozysinvoto.d)TodoslosacuerdosdelComitéseadoptaránpormayoríasimpleyencasodeigualdaddelasvotaciones,serepetirálamismahastapordosvecesmás,enunplazonomayordeochodías.De subsistir el empate se realizaráunadirimenciade los JefesdeRiesgosdel Trabajode lasjurisdiccionesrespectivasdelIESS.e)LasactasdeconstitucióndelComitéseráncomunicadasporescritoalMinisteriodeTrabajoRecursosHumanosyalIESS,asícomoalempleadoryalosrepresentantesdelostrabajadores.Igualmente se remitirá durante el mes de enero, un informe anual sobre los principalesasuntostratadosenlassesionesdelañoanterior.f)ElComitésesionaráordinariamentecadamesyextraordinariamentecuandoocurrierealgúnaccidentegraveoalcriteriodelPresidenteoapeticióndelamayoríadesusmiembros.g)Lassesionesdeberánefectuarseenhoraslaborables.h) Los miembros del Comité durarán en sus funciones un año, pudiendo ser reelegidosindefinidamente.
Art.20.Reuniones
Las reuniones, resoluciones y actas correspondientes se realizarán y elaboraránconforme lo señala el Art. 14 del Reglamento de Seguridad y Salud de los Trabajadores yMejoramientodelMedioAmbientedeTrabajo.
DE LA UNIDAD DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Y/ORESPONSABLE DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO, FUNCIONES YCONFORMACIONArt.21.Organización
Aefectosdecumplirconesterequerimiento,laPUCE-SIhaestructuradolaUnidaddeSeguridad y SaludOcupacional, que organizacionalmente depende del Pro-rectorado, y estádirigida por un profesional con formación especializada en Seguridad y Salud en el Trabajo,registradoanteelMinisteriodeRelacionesLaborales.
Art.22.FuncionesdelaUnidaddeSeguridadeHigiene
SeránfuncionesdelaUnidaddeSeguridadySaludocupacional,amásdelasseñaladasen el Art. 15 del Reglamento de Seguridad y Salud de los Trabajadores yMejoramiento delMedioAmbientedeTrabajo,lassiguientes:
a) Realizarreconocimientoyevaluacionesderiesgos;b) Elaborar,coordinaryevaluarplanesyprogramasdeseguridadysaludocupacional,c) Elaborar,coordinaryevaluarplanesparaafrontarcatástrofesycontingencias;d) Recomendarpolíticasenmateriadegestiónderiesgosysaludocupacional;
REGLAMENTODESEGURIDADYSALUDENELTRABAJO
15
e) Elaborar proyectos de normativas y procedimientos relacionados a riesgos y saludocupacional;
f) Colaborarenlaplanificación,ejecuciónyevaluacióndeprogramasdecapacitaciónenmateriadeseguridadysaludocupacional;
g) Realizar inspecciones de riesgos en todas las dependencias de la PUCE-SI, así comopresentarlosrespectivosinformes.
h) Asesorara lasunidadesacadémicas yadministrativasen laelaboracióndenormasyprocedimientosdetrabajoparaminimizarriesgosyaccidentesdetrabajo;
i) AsesoraralComitédeSeguridadySaludOcupacional;j) Investigar los accidentes de trabajo, determinar sus causas y recomendar medidas
preventivasycorrectivas;k) Elaborar los reportes de accidentes para ser enviados al IESS, dentro del plazo
legalmenteestablecido;l) Llevaryanalizarestadísticasdeaccidenteslaborales;m) Asesorar al área de adquisiciones en la compra y dotación de equipos de seguridad
industrialyprotecciónpersonal;n) Participar en las reuniones, coordinar las tareas de las distintas brigadas de
emergenciasqueseconformen,yrevisarlosinformesqueéstasrealicen;o) Revisar y sugerir las reformas que fuesen necesarias al presente Reglamento, y
elaborarproyectosdeinstructivosespecíficos;p) Velarporelbuenusodelequipodeprotecciónpersonal,yautorizarlareposicióndel
mismoencasodedañosodesgastenormal;q) Colaborar en la verificación del cumplimiento de la normativa de prevención de
riesgos que efectúen los organismos del sector público, y comunicar al IESS y alMinisterio del Trabajo, sobre los accidentes y enfermedades ocupacionales que seproduzcan;
r) Vigilar las condiciones ambientales de los sitios de trabajo, paramantener bajo loslímitespermisiblesaloscontaminantesfísicos,químicosybiológicos;y,
s) Supervisar elmantenimiento adecuado de servicios en los que se pudiesen generarriesgosparalasalud,talescomo:comedores,bateríassanitarias,suministrosdeagua,etc.
t) Manteneractualizadolosarchivos,registrosyestadísticasdeseguridadehigieneparafines de control interno y externo que entre otras contendrá: Planos generales delrecinto laboral, en escala 1:100, con señalización, Planos de las áreas de trabajo,planosdeprevencióncontraincendiosyplanosdeclaravisualizacióndelosespacios.
FUNCIONES DEL RESPONSABLE DE PREVENCIÓN DE RIESGOS DESEGURIDADYSALUDENELTRABAJOa)Brindarelapoyotécnicoatodoelpersonaldirectivode laPUCE-SI,teniendocomomisiónesenciallaaplicacióndelosprincipiosdelahigieneyseguridaddeltrabajo,elcumplimientodelas políticas, la ejecución de los programas, la observación de los reglamentos yprocedimientosylacomunicaciónentrelosdiferentesnivelesdedecisióndelaInstitución.
REGLAMENTODESEGURIDADYSALUDENELTRABAJO
16
b)AsesoraralrepresentantelegaldelaSedeeneláreadehigieneyseguridadeneltrabajo,einformarcontinuamentesobreeldesarrolloyresultadosdeestagestión.c)Velarporelcumplimientoyprácticadelasnormasyprocedimientosdehigieneyseguridaddeltrabajo,impulsandolaimplementacióndeplanes,programasycursosdeadiestramientosycapacitaciónenformacontinuayparatodoelpersonaldelainstitución.
SERVICIOMÉDICOArt.23.Organización
El Servicio Médico de la PUCE-SI es parte de la Unidad de Seguridad y SaludOcupacional. Los servicios de medicina general estarán disponibles para todos lostrabajadores, empleados y docentes, e incluso para los estudiantes. A fin de planificar eimplementar programas preventivos y de promoción de la Salud Ocupacional entre lostrabajadores de la PUCE-SI, se contará con un Médico Ocupacional acreditado ante elMinisteriodeRelacionesLaborales.Art.24.Funciones
Enelámbitodeseguridadysaludocupacional,seránfuncionesdelServicioMédicodelaPUCE-SI,lasespecificadasenelReglamentoparaelFuncionamientodelosServiciosMédicosdeEmpresas(AM1404),ademásdelassiguientesfuncionescomplementarias;
a) Funciones Generales.- El Servicio Médico de al PUCE Sede Ibarra cumplirá las
funcionesdeprevencióny fomentode lasaluddesusempleadosdentrodelsitiodetrabajo,evitandolosdañosquepudierenocurrirporlosriesgoscomunesyespecíficosdelasactividadesquedesempeñan,procurandolaadaptacióncientíficadelhombrealtrabajoyviceversa.
El médico ocupacional de la institución, a más de cumplir las funciones generales,cumpliránademásconlasqueseagrupanbajolossubtítulossiguientes:
b) HigienedelTrabajo.-
1. Estudiar y vigilar las condiciones ambientales de los sitios de trabajo, con el fin deobtener y conservar los valores óptimos posibles de ventilación, iluminación,temperatura y humedad; reducir el número de accidentes, enfermedadesprofesionales,numerodelesionados.
2. Estudio de la fijación de los límites para una prevención efectiva de los riesgos deintoxicaciones y enfermedades ocasionadas por: ruido, vibraciones, trepidaciones,radiación, exposición a solventes y materiales líquidos, sólidos o vapores, humos,polvos,ynieblastóxicasopeligrosasproducidasoutilizadaseneltrabajo.
3. Análisisyclasificacióndepuestosdetrabajo,paraseleccionarelpersonal,enbasealavaloracióndelosrequerimientospsicofisiológicosdelastareasadesempeñarse,yenrelaciónconlosriesgosdeaccidentesdeltrabajoyenfermedadesprofesionales
REGLAMENTODESEGURIDADYSALUDENELTRABAJO
17
4. Promoción y vigilancia para el adecuado mantenimiento de los servicios sanitariosgenerales,talescomo:comedores,servicioshigiénicos,suministrosdeaguapotableyotrosenlossitiosdetrabajo;
5. ColaboraciónenelcontroldelacontaminaciónambientalenconcordanciaconlaLeyrespectiva
6. Estandarizar normas que conduzcan a la promoción, prevención, medidas deintervención para propender a la rápida recuperación del trabajador y a su prontarehabilitación,social,laboralyfamiliar.
7. Colaborarenlaorganizaciónyejecucióndeplanesyprogramasdeeducaciónparalasaludymedicinapreventiva;
8. Participarenlainvestigacióndeaccidentesdetrabajoyenfermedadesocupacionales;9. Realizar control epidemiológico de las enfermedades crónico-degenerativas más
frecuentes, así como implementar las recomendaciones de los trabajos deinvestigaciónrealizadosparasuprevención;
10. Presentación de la información periódica de las actividades realizadas, a losorganismosdesupervisiónycontrol.
c) EstadodeSaluddeltrabajador1. Aperturadelacorrespondientefichamédicaocupacionalalmomentodeingresode
los empleados a la PUCE Sede Ibarra, mediante el formulario que al efectoproporcionaráelIESS
2. Examenmédicopreventivoanualdeseguimientoyvigilanciadelasaluddetodoslostrabajadores;
3. Realizarexámenesespecialesa lostrabajadoresquerealicen laboresderiesgoparasusalud,mismosqueserealizaránconlafrecuencianecesariaparasucontrol;
4. TransferenciadepacientesaUnidadesMédicasdelIESS,cuandoserequieraatenciónmédicaespecializadaoexámenesauxiliaresdediagnóstico;
5. En caso de accidente y enfermedad común, dar atención médica regular y deemergenciaalosmiembrosdelacomunidaduniversitaria;
6. Coordinarprogramasdevacunaciónalostrabajadores,deacuerdoalasnecesidadesdelosgruposexpuestos;
7. Mantenimientodelniveldeinmunidadpormediodelavacunaciónalosempleados,conmayorénfasisencasodeepidemias.
d) Riesgodeltrabajo
Además de las funciones indicadas, el médico de la Universidad cumplirá con lassiguientes:
1. IntegrarelComitédeHigieneySeguridaddelaPUCESedeIbarra,yasesorarenloscasosdesucompetencia;
2. Colaborar con la Unidad de Seguridad y Salud de la PUCE Sede Ibarra en lainvestigacióndelosaccidentesdetrabajo;
3. Realizar procesos de investigación sobre enfermedades profesionales para resolverproblemasdesaluddelostrabajadores;y,
REGLAMENTODESEGURIDADYSALUDENELTRABAJO
18
4. Llevarlaestadísticadetodoslosaccidentesproducidos,segúnelformulariodelIESS.5. Llevar estadísticas de morbilidad laboral y ausentismo por motivo de
enfermedades o accidentes o informar a las autoridades e instanciascompetentes.
e) PromociónyEducaciónparalaSalud.1. Divulgar los conocimientos indispensables para la prevención de enfermedades
profesionalesyaccidentesdetrabajo;2. Organizar programas de educación para la salud en base a conferencias, charlas,
concursos, recreaciones, y actividades deportivas destinadas a mantener laformaciónpreventivadelasaludyseguridad;
3. Colaborarcon lasautoridadesdesaluden las campañasdeeducaciónpreventivaysolicitarasesoramientodeestasInstitucionessifuerenecesario.
4. Colaborar en programas de capacitación en manejo de emergencias y primerosauxilios;
5. Cooperarconladifusióninternadeplanesyprogramasdeseguridadysalud.f) SaludySeguridadafavordelaProductividad1. Asesorar a la PUCE-SI en la distribución racional de los trabajadores y empleados
segúnlospuestosdetrabajoylaaptituddelpersonal;2. Elaborarlaestadísticadeausentismoaltrabajo,pormotivosdeenfermedadcomún,
profesional,accidentesuotrosmotivosysugerirlasmedidasaconsejadasparaevitarestosriesgos;
3. Controlareltrabajodemujeres,menoresdeedadypersonasdisminuidasfísicay/opsíquicamenteycontribuirasureadaptaciónlaboralysocial;
4. El Médico tiene la obligación de llevar y mantener un registro y archivo clínico,estadísticodetodaslasactividadesconcernientesasutrabajo;
5. Elpersonalmédicodebeguardarelsecretoprofesionalmédicorespectoalosdatosquepudieranllegarasuconocimientoenrazóndesusactividadesyfunciones.
NORMASDEGESTIÓNDERIESGOSLABORALESPROPIOSDEEMPRESA
Art.25.Análisisyevaluaciónderiesgos
La PUCE-SI analizará y evaluará los siguientes tipos de riesgos del trabajo: físicos,mecánicos,químicos,ergonómicos,psicosocialesybiológicos,cuandoloamerite.Elanálisisdelosfactoresderiesgoserealizarámediante:
a) Identificaciónylocalizacióndelosfactoresderiesgoenlasinstalacionesypuestosdetrabajo,utilizandolistasdechequeoyotrasherramientas.
b) Realizacióndeentrevistasy/oencuestassobrepeligrosyriesgosenlasinstalacionesypuestosdetrabajo,alpersonalinvolucrado.
c) Estudioyevaluacióndelosfactoresderiesgo.
REGLAMENTODESEGURIDADYSALUDENELTRABAJO
19
d) Mediciones de los factores de riesgo previamente identificados como comomoderadosoaltos.
Art.26.Controlyprevenciónderiesgos
Una vez identificados y valorados los riesgos, se implantarán medidas de controlmedianteplanesyprogramasquepermitanreducirlosydisminuirlafrecuenciadeaccidentesdetrabajo.Segúneltipodecausasseaplicarándepreferencia lastécnicasyprocedimientosque actúan sobre las condiciones de trabajo y posteriormente las que actúan sobre eltrabajador.
El control sobre el factor técnico dependerá en granmedida de la disponibilidad de
recursos económicos, tecnológicos y legales, así mismo, se implantarán procedimientoscorrectivos y preventivos tales como: diseño de instalaciones y equipos, mantenimiento,sistemasdeseguridad,señalizaciónynormalización.
Como medidas complementarias se debe tomar en cuenta las que actúen sobre el
factorhumano,enlosprocesosdegestióndeltalento,yotrasinherentesalcomportamiento,talescomo:respeto,disciplina,honradez,lealtad,solidaridad,etc.
Denoserposibleeliminaroreducir losriesgosen las fasesanteriores,serecurriráa
TécnicasdeProteccióntalescomo:defensas,resguardos,yprotecciónpersonal.LaUnidaddeSeguridadySaludocupacional,encoordinaciónconelServicioMédico
de la PUCE-SI, el Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo y las Direcciones de las áreasadministrativasyoperativas,instrumentaránlasmedidasnecesarias.
En la legislación vigente se establece que las instituciones deberán implementarmecanismosdeprevenciónde riesgosdel trabajo, comomediode cumplimientoobligatoriodelasnormaslegalesoreglamentarias,haciendoénfasisenloreferentealaaccióntécnica.Art.27.Identificación
Se identificará las consecuencias específicas no deseadas, las características de los
materiales, sistemas y procesos que pudieran producir riesgos laborales. Los resultados seplasmaránenmatriceselaboradasporperfilesocupacionales.
Art.28.Medición
Se aplicará la metodología apropiada para evaluar específicamente los riesgos que
tienelainstitución.Afaltadeunmétodonacional,seaplicaráunointernacionaldebidamentereconocidoyvalidadoporlaautoridadnacional.
REGLAMENTODESEGURIDADYSALUDENELTRABAJO
20
Art.29.EvaluaciónLa evaluación de los riesgos laborales es el proceso periódico dirigido a estimar la
magnitud de aquellos riesgos que no hayan podido evitarse, obteniendo la informaciónnecesariaparaque la instituciónpueda tomarunadecisiónapropiadasobre lanecesidaddeadoptarmedidaspreventivas.
Art.30.Control(fuente,medio,receptor)
Sobre el control de cada riesgo se analizará el funcionamiento, la efectividad y elcumplimientodelasmedidasdeprotección,paradeterminaryajustarsusdeficiencias.
Enelprocesocontinuodelagestiónderiesgo,lasconclusionesderivadasdelresultadodelcontroldelmismo,serviráncomofuentedeinformaciónparaunnuevoprocesodelanálisisderiesgo.
Porelloserealizaráuncontrolen:
Fuente:identificacióndelriesgoenlaraíz,enlacualsedeberácambiaromodificar.Medio:Unavezdefinidoslosriesgos,segestionaráparacontrolarlosensumediodedifusión.Receptor:Encasodenopodercontrolarelriesgoenlafuenteyelmedio,segestionaráelcontroleneltrabajador(porejemplo:protecciónindividualocolectiva).Art.31.Planificación
Una vez llevada a cabo la evaluación de riesgos y en función de los resultadosobtenidos, se procederá a planificar la acción preventiva para implantar las medidaspertinentes.Estoseplasmaráenunamatrizqueserárevisadaanualmente.
Art.32.Ejecución
Siguiendo el ciclo Deming, se ejecutarán las medidas de prevención planificadas deacuerdo con el cronograma de actividades (matriz), priorizando la gestión con los riesgosconsiderados críticos y dependiendo de los mismos, se determinará la periodicidad de laevaluación.
Art.33.Seguimientoymejoracontinua
SeaplicaráelcicloDeming(PHVA)enelseguimientoymejoracontinuadelsistemadegestiónconelfindemejorarlascondicionesdetrabajodelosempleados.
FACTORESDERIESGOSFÍSICOS
Art.34.Priorizacióndefactoresderiesgo
Parapriorizarlosfactoresderiesgo,seidentificaránlasconsecuencias,lesiones,dañoalapropiedadylaprobabilidaddeocurrencia.LaPUCE-SIutilizaráprocedimientosaceptadosanivelnacionaleinternacional.
REGLAMENTODESEGURIDADYSALUDENELTRABAJO
21
Art.35.Ruidoadmisible
En áreas operativas como el laboratorio de materiales de construcción, áreas debombas,generadores,etc.,elnivelmáximoadmisiblederuidoseráde85decibeles(A)por8horasdeexposicióndiarias, yendondese realice trabajo intelectual comoaulas,biblioteca,salasdelectura,elnivelnoserámayorde70decibeles(A)por8horasdeexposicióndiarias;las mediciones serán realizadas cuando lo requiera, por un laboratorio acreditado. Desobrepasarselosvaloresanteriormentemencionadosseadoptaránmedidasdecontrolentresniveles:enfuente,enelmedioyenelreceptor.a)EnlaFuente
• Sereduciráelruidoporflujosdeairecomprimidosconelusodefiltrossilenciadores;• Se disminuirá el ruido de las bombas con el uso de silenciadores o cámaras
insonorizadas;y,• Serealizarámantenimientopreventivodemaquinaria,equiposyherramientas.
b)EnelMedio• Se coordinará la reubicacióndepuestode trabajo con los responsablesde las áreas
operativas cerradas y laboratorios, aumentando la distancia entre la fuente y elreceptor;y,
• No se instalarán máquinas o aparatos que produzcan ruido, adosados a paredes ocolumnas.
c)EnelReceptorElúltimoniveldeintervenciónserálapersona,paraloque:• Se promoverá el uso obligatorio de equipos de protección personal auditivos,
debidamenteseleccionadosyconsiderandoelconfortylacomodidaddelosusuarios;• Se realizará un programa de capacitación y sensibilización acerca de los peligros y
riesgos producidos por el ruido, y del uso y mantenimiento de los equipos deprotecciónPersonal(EPP).
Art.36.Vibración
LaPUCE-SIrealizarácontrolesparaminimizarlaintensidaddelasvibraciones,ytomaráencuentalossiguientescriteriospreventivos:
a) El anclaje de máquinas para construcción, estudios de resistencia de materiales,mecánica de suelos, pavimentos y materiales de construcción, etc., y otrasherramientas o equipos de trabajo (carpintería, cerrajería, plomería, etc.) queproduzcanvibraciones,seefectuarácontécnicasqueasegurenunequilibrioestáticoydinámicodelosmismos;y,
b) No se instalarán maquinaria o aparatos que produzcan vibraciones, adosados aparedesocolumnas.
REGLAMENTODESEGURIDADYSALUDENELTRABAJO
22
Art.37Iluminación
Todas las áreas de trabajo y circulación estarán dotadas de suficiente iluminación,naturaloartificial, con la finalidaddeque los trabajadoresy/oestudiantes,puedanejecutarsuslaboresconseguridad,ysinefectosnocivosparasucapacidadvisual,eneldíaylanoche.Paraelefecto,setomaráencuenta,losiguiente:
a) La iluminación artificial debe ser uniforme y distribuida de manera que se evitensombrasintensas,contrastesviolentosydeslumbramientos;
b) Loselementosutilizadosenlailuminacióndeberáncolocarseaunadistanciaqueevitelaradiacióntérmicaexcesivaparalaspersonas.
c) Elnivelmínimode iluminaciónenpasillosyáreasdecirculaciónseráde20 luxes,enlasáreasadministrativasseráde300luxesyenlasáreasdestinadasadocenciaseráde500luxes.
d) En el establecimiento o puesto de trabajo donde se realicen tareas en horariosnocturnos,oqueporsuscaracterísticasnorecibanluzdeldíaenhorariosdiurnos,seinstalaráunsistemadeiluminacióngeneralolocalizada;y,
e) Lailuminacióndeemergenciadeberápermitirlaadopcióndemedidasdeseguridad,yfacilitar la evacuación del personal en los casos de accidentes graves, incendios,explosionesysituacionessimilares.Elsistemadeemergenciadeberáestarenbuenascondiciones para activar el servicio en el momento de falta de energía en la redeléctricaordinaria.
Art.38Radiaciónnoionizante:UV-IR
Enprocesosdesoldadurasetomaránprecaucionesparaevitarsudifusión,mediantelacolocacióndepantallasabsorbentesoreflectantes,entrelafuentedeemisióny/olospuestosdetrabajo.
Los trabajadores expuestos a este tipo de radiación, deberán contar con gafas ypantallasprotectoras,concristalesabsorbentesderadiación.
FACTORESDERIESGOSMECÁNICOSArt.39.Superficies,accesos,escalerasyplataformasdetrabajo
Loslocalesdetrabajoreuniránlassiguientescondicionesmínimas:a) Alturamínimade3metrosdelpisoaltecho.b) 2metroscuadradosdesuperficieporcadatrabajador;yc) 6metroscúbicosdevolumenparacadatrabajador.
Loscorredores,galeríasypasilloscontaránconelespaciosuficienteparasuutilización.
Todaslasescaleras,plataformasydescansosofreceránsuficienteresistenciaparasoportar
unacargamóvilnomenorde500Kg/m2.
REGLAMENTODESEGURIDADYSALUDENELTRABAJO
23
Lasplataformasdetrabajo,fijasomóviles,estaránconstruidasdematerialessólidosysuestructura y resistencia serán proporcionales a las cargas fijas o móviles que hayan desoportar.Enningúncasosuanchoserámenorde800milímetros.Art.40.OperacióndeMáquinas,EquiposyHerramientas
Se aplicará lo dispuesto en el Título III del Reglamento de Seguridad y Salud de losTrabajadoresyMejoramientodelMedioAmbientedeTrabajo.Además,setomaraencuentalosiguiente:
a) Engeneral, lasbombas,generadoresyequiposeléctricosdeberánestarprovistosdeaccesoriosydispositivosdeseguridad,fundamentalmenteaquellosrecomendadosporelfabricanteparaunaoperaciónsegura,incluyendosistemasdeinstalaciónatierra;
b) Ningúnequipoomaquinariaseráreparadoolubricado,nipodrárealizarsesulimpiezacuandoseencuentreenfuncionamiento.Seexceptúanloscasosenquepordiseñoynaturalezadelequipo,noseaposibleejecutar lasoperacionesdeotromodo.Enesecasoseprocederáprevioconocimientodelresponsableojefedeárea,siemprequesehayantomadolasmedidasdeprecauciónadecuadas;
c) Lasmáquinasfijasdeberándisponerdelosmecanismosdemandonecesariosparasupuesta en marcha o parada. Estos dispositivos deberán estar perfectamenteseñalados, fácilmente accesibles, y concebidos de forma que resulte difícil suaccionamientoinvoluntario;
d) Losmecanismosdeparadadeemergenciaestaránsituadosenunlugarseguro;e) Atodotrabajadorqueutiliceunamáquina,seleinstruiráyentrenaráadecuadamente
ensumanejoyenlosriesgosinherentesalamisma;f) Noseutilizaráunamáquinasinoestáenperfectoestadodefuncionamiento,consus
protectoresydispositivosdeseguridadenposiciónyfuncionamientocorrectos;g) Todaherramientapresentarácaracterísticasycondicionesapropiadasparagarantizar
una operación segura. Las herramientas deterioradas o desgastadas seránremplazadasalabrevedadposible;
h) Las herramientas deberán permanecer almacenadas dentro de la PUCE-SI y en lossitiosdestinadosparaelefecto,yseutilizaránúnicamenteparalosfinesespecíficosdecadaunadeellas;
i) Sólo el personal autorizado, debidamente entrenado y calificado, podrá utilizarmáquinasyherramientas;
j) Sedeberáninspeccionarlasherramientasyequiposdemaneraminuciosa,previoasuuso. Si se detectaren desperfectos mecánicos, eléctricos o de funcionamiento, seevitaráutilizarlosysedevolveránaljefeinmediato;
k) Antes de encender o arrancar máquinas y/o equipos, se verificará que no hayaningunapersonaenriesgodeserlastimada.Sedeberámantenereláreadetrabajoyequiposenlasmejorescondicionesdeorden,aseoehigiene.
l) Para el trabajo en máquinas y herramientas, no se podrá utilizar ropa suelta,desabotonada o muy floja. Además, no se deberán utilizar objetos personales quepuedanengancharse,taleselcasodecadenas,anillos,relojes,etc.;y,
REGLAMENTODESEGURIDADYSALUDENELTRABAJO
24
m) Al realizar trabajos de mantenimiento de cualquier máquina o equipo, éste deberáestarapagadoy/odesconectado,ysecolocaránavisosde“NOOPERAR”eneltableroprincipal,oenunlugarvisible.
Art.41.MantenimientoEléctrico
Seobservaránlassiguientesprecauciones:a) Nosealmacenaránmaterialesextrañosencajasdecontroleseléctricosoáreasdelos
interruptores.Éstosdeberánpermanecercerrados;b) Sólo personal capacitado, autorizado y con licencia en prevención de riesgos en
instalaciones eléctricas (Acuerdo Ministerial 013) podrá realizar trabajos demantenimientoyreparacióneléctricaenlasinstalacionesdelaPUCE-SI;
c) Lostableroseléctricosdeberánseroperadossóloporpersonalautorizado;d) Sedeberáusarsolamenteextensioneseléctricasadecuadasyenbuenestado;e) Nosepermitiránalambresoextensionesencondicionesinseguras;f) Antes de realizar trabajos en cualquier equipo, se verificará que tenga protección a
tierra;g) Nosecerraráuninterruptorsinplenoconocimientodelcircuitoqueopera.Sedeberá
asegurarquenadieseencuentreenpeligrodeserlesionado;h) Para reemplazar fusibles, se usará solamente el fusible recomendado para la carga
requerida.Estáprohibidohacerpuenteseléctricos;i) Se deberá mantener los cables protegidos y aislados a todo paso de corriente. El
personaltécnicodeberásercuidadosoaltrabajarenunlugarhúmedo;j) Periódicamente se revisará que el aislamiento de los conductores portátiles de
corrienteysusclavijasesténenbuenestado;k) Cuando se realice mantenimiento de generadores eléctricos, éstos deberán estar
desconectadosdelafuentedepoder.Setomaránmedidasdeseguridad,coordinandoconlaspersonasqueintervienenendichomantenimiento;y,
l) Elingresodepersonaldistintodeloselectricistashacialosgeneradoreseléctricosy/ocentrodecontroldemotores,seharápreviaautorizacióndelresponsabledelsistemaeléctricodelaPUCE-SI.
Art.42.TrabajosenAltura
Contemplantodaslasactividadesrealizadasamásde1,8metrosdelsuelo.Seobservaránlassiguientesprecauciones:
• Todoslostrabajosenalturadeberánrealizarseentredospersonas,obligatoriamente.• Utilizar equipos de protección personal y colectiva para evitar caídas de personas y
objetos,talescomo:líneasdevidayarneses,barandillas,etc.• Al iniciareltrabajo,solicitarelpermisodetrabajorespectivoyverificar laresistencia
de los puntos de anclaje que se utilicen para la sujeción de los dispositivos deseguridad.
REGLAMENTODESEGURIDADYSALUDENELTRABAJO
25
a)Trabajosconescaleras:
I. Antesdeusarunaescaleraseinspeccionaránminuciosamentelospeldañosysoportes,enbuscadegrietas,roturasydañosengeneral;nosedeberápintarlaescalera,podríanocultarsegrietasyfisuras;
II. Se mantendrán limpias y libres de mugre y grasa: así será más fácil visualizar susdefectos;
III. Se instalará la escalera sobre un suelo estable, contra una superficie sólida y fija, seevitará colocarlas sobre superficies lisas, húmedas, fundas, cartones, ladrillos osuperficiesdébilesoirregulares;
IV. Noseapoyarándelantedepuertasoventanasquepuedanserabiertas.Alcolocarunaescalerafrenteaunapuestaoventana,sedeberáasegurarquenadielapuedaabrir;
V. Sobrepasaraelpuntodeaccesoen1,0metro;VI. Nosesubirámásdeunapersonaalavez;VII. Silaescaleramidemásde3,0m,deberáasegurarseenlapartesuperior;VIII. Seasegurarasuestabilidadantesdesuuso,Sinoesposibleinmovilizarlaescaleraenla
partesuperior, se ladeberá fijarla fuertementepor labase,encualquiercasosiempredeberáexistirunapersonaquesostengalaescalera;
IX. Sedeberáusarelcinturóndeherramientasparapodersujetarseconlasdosmanosalaescalera;
X. Nosedeberáempalmarentresídosomásescaleras;XI. Entrabajoseléctricosnosedeberánutilizarescalerasmetálicas;XII. Serán de fabricación sólida y resistente, tendrán los peldaños ensamblados, no se
utilizaranescalerasfabricadasartesanalmente,sincondicionesmínimasdeseguridad;XIII. Lasescalerasdefectuosasdeberánserretiradas,ysecomunicaráal inmediatosuperior
paraquelasenvíenarepararodardebaja;XIV. Sevigilaraquelaseparacióndelpiedeescaleradelasuperficiedeapoyosealacorrecta,
mantenerlarelaciónde4:1,esdecir,interponerentrelaescaleraylaparedunespaciocorrespondientealacuartapartedeltamañototaldelaescalera;
XV. Para efectuar trabajos a alturas superiores a 3,0 m. se exigirá el uso de arnés deseguridad;y,
XVI. Las escaleras no deberán utilizarse como montantes de andamios, piso de trabajo opasarelas.
b)Trabajossobreandamios:
I. Sedeberáinspeccionarlazonadondeserequiereelmontajedelandamio;II. Severificaráquelaestructuranohagacontactocontuberíasocableadoeléctrico;III. El andamio deberá descansar sobre el suelo y sobre apoyos sólidos, nunca se deberá
colocarlasbasesdelandamiosobreladrillos,cajas,adobes,etc.;IV. Laseparaciónentrelaplataformadelandamioslafachadadelaconstruccióndeberáser
la menor posible. Si no se puede respetar esta separación habrá que colocar unabarandillaenelladodelafachada;
REGLAMENTODESEGURIDADYSALUDENELTRABAJO
26
V. Severificaraquetodoelconjuntodelandamio(crucetas,acoples,larguerosmetálicosyhorizontales, etc.) correspondan almismo juego, conjunto y que todos los elementosencajenperfectamente;
VI. Se revisará el estado de todos los elementosmetálicos, y no se utilizará aquellos quepresentendesajustes,soldadurasdiferentesytravesañosdañados;
VII. Alarmarydesarmarelandamio,eloperadordeberápermanecersujetodelaestructuraolíneadevida;
VIII. Albajaro subirobjetosdesdeohasta laplataformadelandamio,estosdeberánestaraseguradosconunacuerdaocanasta.
IX. Sedeberáutilizarelequipodeprotecciónpersonal;(EPP);X. Losandamiosdealturasuperiora3,0m.queseusenenconstruccionesoreparaciones,
estaránprovistosacadaladodeunpasamanodedefensa,dealmenos90cm.dealtura;XI. Dispondrádebarandilla,listónintermedioyrodapiés;XII. Loscaballetesnoestaránseparadosentresímásde2'0metros;y,XIII. Lospuntosdeapoyodeloscaballetesseránsólidos,establesybiennivelados.c)Trabajosconpasarelasi.Dispondrándebarandillas,listónintermedioyrodapiés;iiLasuperficietendráunanchomínimode60cmynoseráresbaladizo;Art.43.ManejodeMateriales
Seobservaránlassiguientesprecauciones:
a) Elmanejo demateriales en lo posible deberá sermecanizado, utilizando elementoscomocarretillas,montacargasysimilares;
b) Los trabajadores encargados de la manipulación y carga de materiales deberán serinstruidossobrelaformaadecuadapararealizardichasoperaciones;
c) Para la manipulación de materiales, todo trabajador deberá utilizar la dotación deequipodeprotecciónpersonal(EPP)entregado;
d) No se deberá exigir ni permitir a un trabajador el transportemanual de una carga,cuyopesopuedacomprometersusaludoseguridad;
e) Los materiales se almacenarán de forma que no bloqueen las zonas de tránsito,pasillosyequiposcontraincendios;y,
f) Losrecipientesdelíquidososustanciaspeligrosasserotularánindicandosucontenidoyprecaucionesnecesariasparasualmacenamientoyempleo.
Art.44.OrdenyLimpieza
Para mantener orden y limpieza, garantizando ambientes seguros, higiénicos y
agradablesparalostrabajadores,seobservaránlassiguientesreglas:a) Mantenerlazonadetrabajolibredeobstáculosuobjetos;b) Mantenerlimpioyordenadoelpuestodetrabajo;c) Limpiarconesmerolasinmediacionesdeloslugaresocupadospormáquinas,
aparatosydispositivos;d) Conservarelpisolimpiodeagua,aceite,grasauotrosmaterialesresbalosos;
REGLAMENTODESEGURIDADYSALUDENELTRABAJO
27
e) Mantenertodoslosequiposenbuenestado;f) Evacuar los residuos pormedio de recipientes adecuados, siempre provistos
detapas;g) Eliminarlasaguasresidualesyemanacionesmolestasopeligrosas, mediante
procedimientossegurosyeficientes;h) Emplear preferentemente detergentes y productos biodegradables como
mediodelimpiezaodesengrasado,nuncagasolina;i) Lavarelcalzadodecauchoperiódicamentepordentroyporfuera,paraevitar
laformacióndehongos;j) Mantener las herramientas y equipos de trabajo limpios y en el lugar
apropiado;k) Mantener lasoficinas, bodegas yotros edificios, siempreenbuenestadode
limpiezayconservación;y,l) Lacirculaciónvehicularypeatonalestaráregidaporlaseñaléticainternatanto
horizontal como vertical. Además se observarán las Normas Generales deParqueaderos–PUCE-SI.
Art.45.PermisosdeTrabajo
Para larealizacióndetrabajosencaliente,en frío,enespaciosconfinados,enaltura,etc., los jefes, supervisores y encargados deberán hacer uso de los formatos específicos depermisosdetrabajo,previamentesocializadosporUSSO.
FACTORESDERIESGOSQUÍMICOS
Art.46.Manejoyalmacenamiento
EnloslaboratoriosdeQuímica,bodegadegranja,plantafísica,dondeseutilizanestetipodesustancias,setomaránlassiguientesprecauciones:
a) Se protegerá a los trabajadores en las actividades que impliquen el manejo deproductosquímicos,medianteprocedimientosadecuados;
b) Estáprohibidofumarocomerdurantelamanipulacióndeproductosquímicos;c) Está prohibido llevar a cabo cualquier tipo de operación de corte, soldadura,
calentamiento,etc.,sobrelosrecipientesquecontenganproductospeligrosos;d) Losproductosquímicossedesecharándeacuerdoalasnormaslegales;e) Las áreas y/o laboratorios generadores de desechos, elaborarán un calendario de
evacuaciónyeliminacióndedesechospeligrososaprobadosporUnidaddeSeguridadySaludOcupacional;
f) Lamanipulacióndeproductosquímicos,sólopodráserrealizadaportrabajadoresconlanecesariaformaciónyconocimientosobrelosriesgosderivadosdelautilizacióndedichosproductos,ysobrelasmedidasdeprotecciónydeprevenciónaaplicar;
g) Contarconunresponsabledelalmacenamientoadecuadodelosproductosutilizadosenellaboratorio;
REGLAMENTODESEGURIDADYSALUDENELTRABAJO
28
h) DisponerdelashojasdeSeguridadMSDS,siemprejuntoalproducto;i) Informarsobrelasmedidasquesedebeadoptarencasodecontactoconlainhalación
eingesta;j) Los recipientes de productos químicos quedarán perfectamente cerrados,
inmediatamentedespuésdeextraerlacantidaddesustanciaautilizar,ylosenvasessecolocaránenunlugardealmacenamientoadecuadoparaestosfines;
k) Establecerlasnormasdeseguridadparaseraplicadasencasoderupturaodeteriorodelosenvasesquecontenganquímicos;
l) Almacenarenbasedelacompatibilidadentrelassustanciasquímicas;y,m) Eliminarlosresiduosdeproductosquímicosenformaracional,cumpliendolasnormas
yprocedimientosdeseguridadyprotecciónambiental.Art.47.Etiquetadodesustanciasquímicas
a) Cada producto químico debe estar etiquetado con la respectiva Ficha de Seguridad,indicandoelnivelderiesgo;y,
b) Mantenerenel sitiodealmacenamiento temporalopermanentemente lashojasdeseguridad(MSDS)perfectamenteidentificadasyalalcancedelencargadodelmanejodelosproductosquímicos.
Art.48.Trasvasedesustanciasquímicas
a) Sellevaráacaboenlugaresperfectamenteventilados;b) Se verificará que no existan posibles puntos de ignición cercanas, así como la
existenciademediosdeextincióndeincendios;c) Seevitaránlostrasvasesporvertidolibre,puesgeneranelectricidadestática;y,d) Los trasvases se realizarán cumpliendo las normas y procedimientos de seguridad y
protecciónambiental.Art.49.Sustanciascorrosivas,irritantesytóxicas
En laboratorios o donde se utilicen estas sustancias, se tomarán las siguientesmedidas:
a) Losdocentesyotrostrabajadoresqueejecutenprocesosconsustanciasqueimpliquenriesgosespeciales,seráninstruidosteóricayprácticamentesobre:I. Riesgosqueeltrabajopresenteparalasalud.II. Métodosytécnicasdeoperaciónqueofrezcanmayorseguridad.III. Precaucionesaadoptaryrazonesquelasmotivan.IV. Necesidad de cumplir prescripciones médicas y técnicas determinadas para un
trabajoseguro.b) Enloslaboratoriosdondeseempleensustanciasovaporescorrosivoscomoácidos,se
protegerányvigilarán las instalacionesyequipos,deformaquenosegenereningúnriesgoparalasaluddelostrabajadores;y,
REGLAMENTODESEGURIDADYSALUDENELTRABAJO
29
c) Losbidonesydemásrecipientesquecontenganestassustancias,estarándebidamenterotuladosydispondrándetubosdeventilaciónpermanente.
Art.50.SolventesYPinturas
Enlostalleresyprocesosdemantenimientoenloscualessemanejapinturaysolventes,setomaralassiguientesprecauciones:
a) Los trabajadores y el supervisor del área deberán conocer el tipo de solvente queestánmanipulando;
b) Se contará con la adecuada ventilación para lo que en caso de ser necesario, seinstalaráncampanasextractorasoductosextractores,
c) Laconcentracióndelossolventesenlaatmósferaseverificaráperiódicamente;d) Cuando sea inevitable una concentración elevada en el aire, se proporcionarán
mascarillasconectadasaunsistemadesuministrodeaire,ysiexistecontactoconlapiel,sefacilitaranguantesparaproteccióndeltrabajador;y,
e) Para casos de emergencias, se establecerá una vía de escape segura hacia un lugarventilado.
Art.51.Soldadura
En los procesos de soldadura,mantenimiento u otros donde exista emisión de humos ygasesquepodríanafectarlasalud,setomaránencuentalassiguientesmedidas:
a) Comprobarlaexistenciadeventilaciónadecuada,seanaturalomecánica;b) Vestir ropa de protección para cubrir todas las partes expuestas del cuerpo que
podríanrecibirchispas,salpicadurascalientesyradiación;c) Laropadeproteccióndeberáestarsecaynoteneragujeros,grasas,aceitesnininguna
otrasustanciainflamable;d) Llevarpuestoguantesincombustibles,delantaldecuerooasbesto,zapatosaltospara
protegerdelaschispasysalpicadurascalientes;e) No soldar en espacios reducidos, sin ventilación adecuada y sin un respirador
aprobado;f) Nosoldarenáreashúmedas,nollevarpuestaropahúmedaomojadanisoldarconlas
manosmojadas;g) No soldar en contenedores que hayan almacenado materiales combustibles, ni
bidones, barriles o tanques, hasta que se hayan tomado lasmedidas de seguridadadecuadasparaevitarexplosiones;
h) Vigilareláreaduranteydespuésdelasoldaduraparaasegurarsequenohayalumbrenichispasencendidasquepodríancausarincendios;y,
i) Localizarelextintordeincendiosmáspróximoantesdeempezarasoldar.
REGLAMENTODESEGURIDADYSALUDENELTRABAJO
30
FACTORESDERIESGOSBIOLÓGICOS
Art.52.Protección
Lostrabajadoresquerealicentomayanálisisdemuestraso limpiezadeinstrumentosenáreas comoelCentroMédicoo LaboratoriosdeMicrobiología yBiologíaquepudieranestarexpuesto a virus, hongos, bacterias, parásitos, insectos, reptiles, microorganismos, etc.,cumpliránconlassiguientesprecauciones:
a) Evitar la acumulación dematerias orgánicas en estado de putrefacción, y colaborarparamantenerlibresdeinsectosyroedorestodaslasinstalacionesdelaPUCE-SIysusalrededores;y,
b) Tomar medidas de seguridad para la manipulación y transporte de todo tipo dedesechosbiológicos;y
c) ParticipardelosprogramasdevacunaciónpreventivadelaPUCE-SI.Art.53.Limpiezadelocales
Setomaránlassiguientesprecauciones:
a) Mantenerloslocalesdetrabajoydependenciasconordenylimpieza.b) En los locales susceptibles de que se produzca polvo, la limpieza se efectuará
preferentemente pormedios húmedos, omediante aspiración en seco si la primeraopciónnofueraposibleoresultarepeligrosa;
c) Todos los locales deberán limpiarse fuera de horas de trabajo, con la antelaciónnecesariaparaquepuedanserventiladosdurantemediahoraalmenos,antesde lahoradeentrada;
d) Cuandosegenerenresiduosdematerialesdeconstrucciónyotrasobrasciviles,éstosserándebidamentegestionados;
e) La limpieza y/o lavado se realizará con productos biodegradables, no inflamables.Cuando se requiera utilizar gasolina y otros derivados de petróleo, se contemplaránmedidasdeprevencióndeincendios;y,
f) Para las operaciones de limpieza se dotará al personal de herramientas y ropa detrabajoadecuadas,ydeequipodeprotecciónpersonal.
Art.54.Comedoresycocinas
Elpersonalquelaboreencomedoresycocinas,cumplirálassiguientesdisposiciones:
a) Nofumar;b) Mantenerlospisoslimpiosysecos;c) Evitarquelosalimentosenpreparaciónsederramenenlasestufasoelpiso;d) Tomarconguantesocoger-ollaslosutensiliosqueseencuentrancalientes;e) Utilizarzapatosconsuelaantideslizante;f) Cerrarlasválvulasdegascuandolasestufasnovayanautilizarse;g) Recolectar todos losdesperdiciosybasuraenrecipientesquepermanezcantapados,
parasuposteriordisposición;h) Utilizargorroytapabocas;
REGLAMENTODESEGURIDADYSALUDENELTRABAJO
31
i) Mantenerlimpiosloscuartosfríosycongeladores;j) Desinfectarelequipoylosutensiliosdiariamente;k) Mantenerlibreslasáreasypasillos;y,l) LaPUCE-SIrealizaráanálisisperiódicosdecalidad,salubridadynutrición.
Art.55.Abastecimientodeagua
Setomaránencuentalassiguientesnormas:a) La PUCE-SI proveerá de suficiente agua fresca y potable para el consumo de los
trabajadores;b) Quedaexpresamenteprohibidobeberagua,aplicandoloslabiosalosgrifos;y,c) LaPUCE-SI realizará controlesperiódicosde la calidaddel aguamedianteanálisis de
laboratorio.Art.56.Vestuarios
Setomaránencuentalassiguientesprecauciones:a) LaPUCE-SI dispondráde cuartos-vestuariosparausodel personalde seguridad yde
limpieza,debidamenteseparadosparalostrabajadoresdeunoyotrogénero.Estaránprovistosdeasientosyarmariosindividualesconcerradura;y,
b) Enlasoficinas,loscuartos-vestuariospodránsersustituidosporcolgadoresoarmariosquepermitandepositarlaropa.
Art.57.Servicioshigiénicos,lavabosyduchas
Setomaránencuentalassiguientesprecauciones:a) Los suelos, paredes y techos de los cuartos de aseo, vestuarios, duchas, lavabos e
inodorosseránlisoseimpermeables;b) Losservicioshigiénicosestaránprovistosdepapelhigiénicoycontaránconrecipientes
contapaparaelacopiodelosdesechos;c) Losurinariosestaránprovistosdemecanismosdedesinfecciónautomática;y,d) Loslavabosestaránprovistospermanentementedejabónosolucionesjabonosas.
FACTORESDERIESGOSERGONÓMICOS
Art.58.Posturasforzadasymovimientosrepetitivosdelpersonal
Deberán evitarse las posturas forzadas ymovimientos repetitivos del personal. Paraellosetomaránencuentacriteriospreventivossobre:
a) Condicionesdelospuestosdetrabajo;b) Manipulacióndecargas;c) Pantallasdevisualizacióndedatos;d) Movimientosrepetitivos;y,e) Posturasforzadas.
REGLAMENTODESEGURIDADYSALUDENELTRABAJO
32
Art.59.Manipulacióndeobjetos
Sedeberátenerencuentalosiguiente:a) Usarequiposmecánicos,siemprequeseaposible(montacargas,carretillashidráulicas,
remolcadores,etc.);b) Flexionar las rodillas, mantener la espalda derecha y usar las piernas para subir o
elevarmanualmenteobjetos.Nogirareltronconiadoptarposturasforzadas;c) Mantenerlacargapegadaalcuerpodurantetodoellevantamiento;d) Notransportarobjetosqueobstaculiceneláreavisual;y,e) Lassillastendránbaseestableyregulaciónenaltura.Elrespaldolumbarseráajustable
eninclinación,ydeserposible,laalturadepantallas.
Art.60.Posiciónyposturainadecuada
a) Se tomará en cuenta la carga estática en el diseño de los puestos de trabajo,procurandoquelasactividadesqueserealicendepieosentadonosuperenjornadasdemásde8horas;
b) El control de estos factores de riesgo se realizará utilizando descansos paulatinosbasados en aspectos técnicos, relacionados con el tipo de actividad y la jornada detrabajo;y,
c) Se capacitará a empleados sobre posturas adecuadas para los distintos tipos detrabajo,yactividadesyconsecuenciasdesaludporomisióndemismas.
Art.61.Pantallasvisuales
Se refiere específicamente a computadores personales PC o similares, para lo que sedeberánobservarlassiguientesrecomendacionesalmomentodetrabajar:
a) La pantalla, el teclado y los documentos escritos deben encontrarse a una distanciasimilardelosojos(entre45y55cm),paraevitarfatigavisual;
b) Lapantalladebeestarentre10°y60°pordebajodelahorizontaldeojosdeloperador;c) El empleado deberá ubicarse a la altura de la pantalla para evitar movimientos
perjudiciales;d) El ambiente de trabajo debe tener iluminación suficiente para evitar efectos de
deslumbramiento;y,e) Nocolocarestoselementosdelanteojuntoaventanas.
Art.62.Monotoníayactividadesrepetitivas.-
a) Se tomará en cuenta la variedadde actividades en el diseñode puestos de trabajo,procurando el enriquecimiento de actividades y el trabajo en grupo, además delbienestardelostrabajadores;y,
b) Para actividades académicas y administrativas que demanden el uso excesivo delcomputador,sefacilitaránelementosergonómicosconelfindeminimizarlafatigaporelusoconstantedelmouseyteclado.
REGLAMENTODESEGURIDADYSALUDENELTRABAJO
33
FACTORESDERIESGOSPSICOSOCIALES
Art.63.La PUCE-SI evaluará los riesgos psicosociales en los diferentes cargos dentro de suestructura organizacional, sobre todo en los de tipo directivo o de alta responsabilidad,administrativos de alto desempeño y otros cargos que involucren interrelación con gruposvulnerables, tales como docentes en proyectos sociales, donde las características de losmismosaumentanelnivelderiesgopsicosocial.Seconsideraránlossiguientesaspectos:
a) Organización del trabajo, como: conflicto, ambigüedad de rol, jornada de trabajo,relacionesinterpersonales,dificultadesdecomunicación,posibilidadesdepromoción,uotrosquepuedensercausadeconflictoslaborales;
b) Ambiente o entorno físico, como: ruido, vibraciones, iluminación, temperatura yespaciofísicodetrabajo,mismasquepuedenincidirnegativamentesobreelniveldesatisfacciónlaboral,motivación,yproductividaddeltrabajador;y,
c) Estresoresde latarea,relativosa lacomplejidadosimplificacióndelgrupodetareasparamejoramientodelpuestodetrabajo.
Art. 64. La PUCE-SI deberá considerar dentro de los programas para prevención de riesgospsicosociales, la participación de un equipo multidisciplinario de trabajo, que estableceráestrategiasdirigidasalossiguientesaspectos:
a) Mejoramientodelascondicionesymaterialesdetrabajo;b) Estrategiascentradasenlaorganizacióndetrabajo,haciendohincapiéen:c) Competencias (capacidades, actitudesypreparación)del trabajadorversusdemanda
detrabajo.d) Conocimientodeltrabajodelosprocesosenqueparticipa;e) Métododetrabajoyordendelatarea,deacuerdoalosprocedimientosestablecidos
encadaunodelosprocesos;f) Toma de decisiones y acciones respecto amétodos de trabajo, luego de haber sido
capacitadoeltrabajadorparaello;y,g) Conocimientodehorariodecadaturnodetrabajodeacuerdoaloestablecidoporla
ley; se darán a conocer con la suficiente antelación, para que el trabajador puedaorganizarsuvidafamiliar;
h) Accionessobrelostrabajadores;i) Procedimientospsicoterapéuticosenelmediolaboral;j) Entrenamientospsico-profilácticos;y,k) ProgramasdeprevencióndelVIHSIDA,yotrosmás.
Art. 65. La PUCE-SI, de conformidad con lo establecido en el AcuerdoMinisterial N° 00398MinisteriodelTrabajo:
a. Prohíbe solicitar la prueba de detección deVIH-SIDA como requisito para obtener oconservarelempleo;
b. Prohíbe la terminación de relaciones laborales de trabajadores y trabajadoras queesténviviendoconVIH-SIDA;y,
c) TramitarálajubilaciónporinvalidezabsolutaypermanenteanteelIESS,enelcasodepersonas que en su actividad laboral, hayan desarrollado el Síndrome de Inmuno
REGLAMENTODESEGURIDADYSALUDENELTRABAJO
34
Deficiencia Adquirida (SIDA), y que como consecuencia de dicha enfermedad, nopuedandesarrollarnormalmentesusactividades.
DELASEÑALIZACIÓNDESEGURIDADArt.66.Coloresdistintivos
La PUCE-SI utilizará la señalización de los riesgos identificados en las instalaciones ypuestosde trabajo, de acuerdoa la norma INEN439. Para el efecto, se colocarán señales yletreros en sitios visibles para la debida información de los trabajadores, quienes seráncapacitadosacercadesusignificado.
Loscoloresdistintivosseránlossiguientes:
Art.67.Señalesinformativas,deayudayadvertencia
Se utilizarán las siguientes señales colocadas en los sitios que determine la Unidad deSeguridadySaludOcupacional:
a) Señales relativas a los equipos de lucha contra incendios son de forma cuadrada o
rectangular,conelpictogramablancosobrefondorojo.
Rojo
SeñaldeprohibidoComportamientopeligroso
PeligroalarmaAlto,parada,dispositivosdedesconexiónde emergenciayevacuación.
MaterialdeequipodeluchacontraincendiosIdentificaciónylocalización.
Amarillooanaranjado
SeñaldeadvertenciaAtención,precaución,verificación.
Azul
Comportamientooacciónespecífica.
Señaldeobligación
Obligacióndeutilizarunequipode
Verde
SeñaldesalvamentoPuertas,salidas,pasajes,materiales
oauxiliopuestosdesalvamentoosocorro,locales
SituacióndeseguridadVueltaalanormalidad
REGLAMENTODESEGURIDADYSALUDENELTRABAJO
35
b) Señales de advertencia son de forma triangular, pictograma negro sobre fondo
amarilloybordenegro.
c) Señales de prohibición: son de forma redonda, con pictograma negro sobre fondo
blanco,bordesybandasrojas.
d) Señalesdeobligación:Sondeformaredonda,conpictogramablancosobrefondoazul.
e) Señales de salvamento o socorro: son de forma cuadrada o rectangular, con
pictogramablancosobrefondoverde.
REGLAMENTODESEGURIDADYSALUDENELTRABAJO
36
VIGILANCIADELASALUDOCUPACIONAL
Ar.68.ExámenesmédicosydeaptitudLa PUCE SI será responsable de que los trabajadores se sometan a los exámenes
médicosdepreempleo,periódicosyderetiro,acordeconlosriesgosaqueestánexpuestosen sus labores. Tales exámenes serán practicados por médicos especialistas en saludocupacionalynoimplicaránningúncostoparalostrabajadoresy,enlamedidadeloposible,serealizarándurantelajornadadetrabajo.
a) ExámenesdePreempleo: LaPUCE-SI realizaraevaluación físicade los trabajadoresantes de que comiencen a trabajar o se les asignen tareas específicas que puedanimplicarunpeligroparasusalud.Losexámenespre-ocupacionalesseefectúanconelobjetodevalorarlascondicionesfísicasymentales;
b) Exámenesdeinicio:Eslaevaluacióndelasaludqueimpliqueunaexposiciónariesgosparticulares para la salud. Este examen tiene como finalidad es hacer una vigilanciainicialdelasaluddelostrabajadores.
c) Examen Periódico: Es el examenmédico preventivo periódico, de seguimiento y devigilancia en la salud de todos los trabajadores, y tiene como finalidad hacer unavigilanciaprogramadadelasaluddelostrabajadores.
d) Exámenesderetiro:ParaquienesporcualquierrazónseseparendelaUniversidad,yserán los exámenes que permitan establecer el estado de salud del trabajador alsepararse de la institución, tiene como fin conocer es estado de salud de lostrabajadoresquesehandesvinculadodelaUniversidad,
e) Exámenes de reingreso: Su fin será el de establecer las condiciones de salud alreingreso, permitiendo así colaborar con la continuidad del tratamiento y prevenirincompatibilidadesentresunuevoestadoyeldesempeñodesuslabores.
Art.69.Instrumental,equipos,mobiliarioeinsumosmédicos
La PUCE-SI, contará con un dispensario médico que estará equipado con losinstrumentos,equipos,mobiliarioe insumosmédicosqueestablezca la legislaciónnacionalyqueseanaplicablesparalarealidaddelaSede.
1. EquiposmédicosUn Fonendoscopio, 1 Estetoscopio obstétrico, 1 Tensiómetro tipo aneroide o depedestal,Martilloneurológico,1Equipodediagnóstico,2pinzasdeKoecher,2pinzasdeAllís,4pinzasdecampopequeñas,6pinzasmosquito,curvas,2pinzasquirúrgicas,2 pinzas anatómicas, 1 pinza porta agujas, 1 tijera recta, 1 tijera curva, 1 tijera decortar gasa, 1 sondaacanalada, bisturíes tipodesechablesC. S, 1pinza largaportagasa,1sondauretraldemetal,agujasdesuturasrectasycurvasenvariosnúmeros,1esterilizadoraen seco,1portapinzasdemetal,1pinzademanejo (Poesterodearco),2tamboresportagasadeaceroinoxidable,1bandejadeaceroinoxidable,contapa, 1 jeringuilla demetal para lavar oído, 1 báscula con altímetro, termómetrosbucalesyrectales,jeringuillasdecristalodesechablesde2cc.,5cc.,10cc.,y20cc.,encantidadsuficiente,1espejovaginalmediano,agujashipodérmicasnúmeros20,21, 22 y 23 en cantidad suficiente, 1 espejo vaginal grande, 2 semilunas de acero
REGLAMENTODESEGURIDADYSALUDENELTRABAJO
37
inoxidable, 1 lámpara cuello de ganso, tablas de Sneellen, 1 urinal de aceroinoxidable.
2. Muebles:Unamesadeexámenesochaisloq,1gradillademetal,taburetegiratoriodemetal(1), 1 carro de curaciones, 1 vitrina de metal para materiales de medicina, 1archivador vertical de cuatro gavetas, 1 mesa auxiliar, 2 porta sueros demetal, 1camilla portátil de lona, 4 basureros demetal, 1 escritorio para elmédico, 1 sillóngiratorio, 1 escritorio pequeño (para auxiliar de enfermería), 1 silla tipo secretaria,mueblesdesaladeespera.
3. Materiales:Bajalenguasdesechablesdemadera,aplicadores,algodónestéril,gasa,catgutvariosnúmeros, hilo mercerizado No. 80, 40, 20, vendas de gasa de varios tamaños,esparadrapostubos,sondasnelatónvariosnúmeros,guantesdecaucho,torniquetedecaucho,tinturademerthiolate,alcoholpotable,aguaoxigenada,tinturadeyodo,toallas,sábanas,mandiles,etc.
4. Medicamentosbásicos:Analgésicos, antigripales, antiespasmódicos, tranquilizantes, antihistamínicos,hipotensores, hipertensores, antihemorrágicos, ungüentos para curaciones de piel:quemaduras, infecciones, micosis, etc., tópicos oculares, nasales y otros; gasavaselinadaparaquemaduras(Jelonet),antiflogísticos,analépticosycardiotónicos.
Seentiendequelosmateriales,equiposymedicamentosbásicosseránprovistosdeacuerdoalnúmerodetrabajadoresdelaUniversidadparamantenerlareservanecesaria.Art.70.Promociónyeducación
La promoción y educación para la salud es indispensable para la prevención deenfermedadesprofesionalesyaccidenteslaborales.Además,setomaráencuentalosriesgosylamorbilidadprevalenteparadesarrollarcharlasyprogramasexigidospor lanormativa legalvigente. El profesional médico será el responsable de la promoción y educación de temasrelacionadosasaludocupacional.
Art.71.Registrosinternosdelserviciomédico
Lashistoriasclínicasocupacionales,exámenesdelaboratorioygabinete,certificadosyreportes de salud constituyen documentos confidenciales y estarán bajo custodia deldispensariomédico.
Art.72.Prestacióndeprimerosauxilios
Elempleadoquepresenteunasituacióndeemergenciaseráatendidoinicialmenteporelprofesionalmédicoenlassituacionesyhorariosqueapliquen.Encasodequeelprofesionalmédiconoestédisponible,sepodráutilizarlosbotiquinesdispuestos.Adicionalmente,yparacasosmayores, el empleado podrá hacer uso del servicio contratado por la institución paraasistenciaenemergencias/urgenciasbrindadoporunprestadorexternoyprivado.
REGLAMENTODESEGURIDADYSALUDENELTRABAJO
38
Art.73.Re-adecuación,re-ubicaciónyreinsercióndetrabajadores
Los trabajadores que por motivos de salud lo requieran y, de acuerdo al criteriomédicodeespecialidad,podránhacerusodelprocesodereadaptaciónyreinserciónlaboral.
PREVENCIÓNDEAMENAZASNATURALESYRIESGOSANTROPICOS
Art.74.Plandeemergencia
Se orienta a enfrentar y mitigar las consecuencias de los accidentes y eventos nodeseados que se pudieran presentar. Para esto se contará con los recursos humanos ymateriales necesarios para su aplicación y el esquema de coordinación de personas,organismosyserviciosquedebanintervenir.
Art.75.Brigadasysimulacros
La PUCE-SI, contará con un equipo de brigadistas debidamente capacitados. Para elefecto se formarán brigadas multi respuesta y se asignará responsabilidades a personascapacitadas para la dirección y supervisión. Se nombrará un coordinador general deemergencia,yseexplicaráelmododeoperarencasodeuneventonodeseado.SerealizaránsimulacroscontodoslostrabajadoresdelaUniversidadunavezalaño.
Art.76.Planesdecontingencia
ElPlandeContingenciadelaPUCE-SI,esuncomponentedelplandeemergenciaquecontiene losprocedimientosespecíficospara lapronta respuestaen casodepresentarseuneventocomounafuga,unincendio,unsismo,deslave,entreotros.
Se implementará el Plan de Contingencia, es decir los criterios de organización ymedidas después de que sucedan los accidentes mayores. Se realizará el arreglo de lasinstalacionesdelainstitucióny,silasituaciónlorequirieraporlagravedaddeloshechos.
Luego de finalizada la emergencia, la PUCE-SI, se realizarán las medidas técnicas,humanasyorganizativasnecesariasparagarantizarlacontinuidaddelosprocesospropiosdelaactividaddelaUniversidad.Setomaránencuentalossiguientescriterios:a)Sereactivaráelprocesodecomunicaciónformal;b)LaDirecciónAdministrativaserálaprimeraenreintegrarseatrabajar,enespeciallasáreas:plantafísica,mantenimiento,seguridadfísica;y,seguridadysaludocupacional;c) Se realizará un reporte de daños y pérdidas, y se implementarán lasmedidas correctivasnecesarias;d)Acontinuación,seincorporaráelpersonaladministrativo,financiero,ydesistemas;e)Una vez solventados los procesos técnicos, de soporte y administrativos, se reanudará elprocesoacadémicoymisionaldelauniversidad;y,f)Serealizaránplanesdemejorasobrelosprocedimientosalrededordelaemergencia,antes,duranteydespués,parareducirlaspérdidas.
REGLAMENTODESEGURIDADYSALUDENELTRABAJO
39
PLANOSDELCENTRODETRABAJO
Art.77.PlanosdelcentrodetrabajoEl Plan de emergencia como anexo contendrá los planos del centro de trabajo que
incluyeáreasdelospuestosdetrabajo,detallesdelosservicios,señaléticaderecursos,rutasdeevacuacióndeemergenciaypuntosdeencuentro.
Art.78.Recintolaboralinstitucional
LaPUCE-SI,contaráconplanosdondesepuedadistinguir ladistribucióncompletade
losdiferentesdepartamentosyáreasqueposeelainstitución.
Art.79.Áreasdepuestosdetrabajo
La PUCE-SI, contará con planos donde se pueda observar las diferentes áreas detrabajoquelaSedetiene.
Art.80.Detallesdelosservicios
Todos losserviciosy recursosquetieneLaPUCE-SI,estaránplasmadosen losplanosque se encuentran como anexos al plan de emergencia debidamente aprobado por laautoridad competente. Además, estos planos estarán ubicados y distribuidos dentro de lainstitución.
Art.81.Rutasdeevacuacióndeemergencia
Lasrutasdeevacuaciónestarándebidamenteseñalizadasyubicadasdetalformaqueindiquen y faciliten una pronta evacuación. Además, estas estarán detalladas en los planospreviamentedescritos.
PROGRAMASDEPREVENCIÓN
Art,82.Usoyconsumodedrogasenespacioslaboralesa) La PUCE-SI contara con un programa de capacitación sobre prevención integral deprevención y reducción del uso y consumo de drogas, evento que estará dirigido a losempleados.b) El programa de prevención de uso y consumo de drogas en espacios laborales tiene elobjetivodepromover,preveniryreducirelconsumodealcohol,tabacoyotrasdrogasenlasylos trabajadoresde la PUCE-SI a travésde acciones estratégicaspara el abordaje y atenciónintegral en los espacios laborales, adoptando hábitos de vida saludable y fortaleciendo lagestiónconjuntadetodoslosempleadores,acordealoslineamientosdelaSecretariaTécnicadeDrogas,MinisteriodeSaludPúblicayelMinisteriodeTrabajo.c)Losempleadostendránlaobligacióndeparticiparenloscursosdecapacitación,losmismosquedeberánserplanificadosperiódicamente.
REGLAMENTODESEGURIDADYSALUDENELTRABAJO
40
Art. 83. Prevención del Riesgo Psicosocial.- La PUCE-SI contara con un programa decapacitaciónsobreprevencióndelRiesgoPsicosocialquedeberárecibirlosempleados.Se deberá implementar el programa de prevención de riesgos psicosociales, en base a losparámetros y formatos establecidos por la autoridad laboral, mismo que deberá conteneraccionesparafomentarunaculturadenodiscriminaciónydeigualdaddeoportunidadesenelámbitolaboral.Lostrabajadorestendránlaobligacióndeparticiparenloscursosdecapacitación,losmismosquedeberánserplanificadosperiódicamente.
CAPÍTULOIII:REGISTRO,INVESTIGACIÓNYNOTIFICACIÓNDEACCIDENTESDETRABAJO,ENFERMEDADESPROFESIONALESE
INCIDENTES
REGISTRODEACCIDENTES–INCIDENTESArt.84.Procedimiento
LaPUCE-SIrealizará la investigacióndeacuerdoalProcedimientode investigacióndeaccidentes e incidentes que establezca para tal efecto, de conformidad con la ResoluciónC.D390del InstitutoEcuatorianodeSeguridadSocial IESS.Estoseefectúacon lafinalidaddeidentificar lascausasque losoriginaron,sugeriraccionesymedidascorrectivasypreventivastendientesaevitarlaocurrenciadehechossimilares.
Losobjetivosdelainvestigacióndeaccidenteseincidentesson:a) EstablecerelderechoalasprestacionesdelSegurodeRiesgosdelTrabajob) Establecer lascausas inmediatas,básicasy laspordéficitdegestiónqueocasionaron
elaccidente-incidentec) Emitir los correctivos necesarios y sugerir las acciones correctivas necesarias para
evitarsurepeticiónd) Establecer las consecuencias del accidente, lesiones, daño a la propiedad, daño
ambiental.e) Puntualizar laresponsabilidadde laorganización laboralydelafiliadosinrelaciónde
dependenciaautónomaenrelaciónalaccidentedetrabajo
Art.85.Responsable
LaUnidadde Seguridad y Saludocupacional será responsable de la investigacióndeincidentes y accidentes, como apoyo al Supervisor de la persona o área en donde seprodujeran los accidentes o incidentes. Para informar del evento no deseado (accidente oincidente),seutilizaránlosrespectivosformatosdiseñadosparaelefecto,yqueseránpartededichoProcedimiento.Seincluirálasiguienteinformación:
a) InformacióndelaPUCE-SIcomoempleador;b) Informacióndelaccidentado;
REGLAMENTODESEGURIDADYSALUDENELTRABAJO
41
c) Las causas inmediatas, básicas y las de déficit de gestión que determinaron elincidenteoaccidente;
d) Lasconsecuenciasdelaccidente,lesiones,dañosalapropiedadoalambiente;y,e) Loscorrectivosnecesariosparaevitarlarepeticióndeestetipodeeventos,incluyendo
responsablesyplazos.Art.86.Reporte
LaPUCE-SI,atravésdesuTrabajadoraSocial,estaráobligadaallenaryfirmarelavisoo denuncia correspondiente en todos los casos de accidente de trabajo que sufrieren sustrabajadores, y que ocasionaren lesión corporal, perturbación funcional o muerte deltrabajador,dentrodelplazomáximodeDIEZDÍAS,acontarsedesdelafechadelaccidente.
Laentregadeesteavisodeberáhacerseen lasdependenciasdeRiesgosdelTrabajodelIESS,acordeconlajurisdicciónendondeocurriereelaccidente,enelformularioqueparaelefectoproporcionalaentidad.
Los trabajadores tienen la obligación de informar al jefe inmediato sobre las
condicionesderiesgoseneltrabajoosiparticiparoncomotestigosdeunaccidentedetrabajoparadeterminarlascausasquelodeterminaronyevitarsurepetición.
En caso de ser un accidente que involucre a un tercero, bajo la modalidad de
Actividades Complementarias, Servicios Técnicos Especializados o Empresas Contratistas, losrepresentantesdedichasempresasdeberánproceder con lanotificaciónyelprocedimientolegal.Art.87.Registroyestadísticaa)SeráObligacióndelJefedelaUnidaddeHigieneySeguridadodelResponsable,elllevarelregistrodelosaccidentesdetrabajoeincidenteslaboralesocurridos,asícomolasestadísticasdeaccidentabilidadrespectiva.b) Definir y motivar los correctivos específicos y necesarios para prevenir la ocurrencia yrepeticióndelosaccidentesdetrabajo.c)Establecerlasconsecuenciasderivadasdelaccidentedeltrabajo.d) Someter todos los accidentes e incidentes a investigación por parte del Responsable deHigieneySeguridaddelaPUCE-SI.e) Obligar que todos los accidentes e incidentes de trabajo sean notificados e investigados,paradeterminarelgradodeimpactoalostrabajadoreseinstalaciones,paraasídeterminarlasaccionescorrectivasydecontrol.f) El responsable de la prevención de riesgos será notificado inmediatamente de cualquieraccidente y/o incidente, debiendohacer constar el acontecimientoenun informey registroestadístico.g)Elreporteestadísticodeaccidenteo incidentedeberáserrealizadoporelResponsabledeHigieneySeguridad.Paralasestadísticasdelaaccidentabilidadseutilizarlosíndicesreactivos:frecuencia,gravedadeincidencia.
REGLAMENTODESEGURIDADYSALUDENELTRABAJO
42
h)EnelmesdeeneroelJefedelaUnidaddeHigieneySeguridadoresponsable,juntoconelmédicodelServicioMédicodelaPUCE-SIenviarálosresultadosdelosíndicesreactivosalasautoridadescompetentes.Art.88.Investigación
EsobligacióndelJefedelaUnidaddeHigieneySeguridadoresponsable,investigaryanalizar losaccidentes, incidentesyenfermedadesdetrabajo,conelpropósitode identificarlascausasquelosoriginaronyadoptaraccionescorrectivasypreventivastendientesaevitarlaocurrenciadehechos similares, ademásde servir como fuentede insumoparadesarrollar ydifundirlainvestigaciónylacreacióndeplanesdeacción.
Todo accidente deberá ser notificado, investigado y reportado de acuerdo con el
procedimientodenotificación,investigaciónyreportedeaccidenteseincidentesdelaPUCE-SIybasadoenloqueestablecelalegislaciónaplicable.Art.89.Notificación
El accidente del trabajo es todo suceso imprevisto y repentino que ocasione alempleado lesión corporal, perturbación funcional, o lamuerte inmediata o posterior, comoconsecuenciadeltrabajoqueejecuta.
Tambiénseconsideraaccidentedetrabajo,elquesufriereelaseguradoaltrasladarsedirectamentedesdesudomicilioallugardetrabajooviceversa.
Enunplazomáximodediezdíasdespuésdeocurridoel accidente, el empleador, elempleadoounfamiliardeberánnotificaralIESS,atravésdelformulariodeavisodeaccidentedetrabajoenlíneaeneláreadeavisosdeaccidentedetrabajoyenfermedadesprofesionalesdemaneraonline.
REGISTRÓDEINVESTIGACIÓNDEENFERMEDADESOCUPACIONALES
a)Verificarqueeldiagnósticodeenfermedadocupacional searealizadoporelmédicoabase de los criterios científicos de correlación clínico, epidemiológico, ambiental,laboratorioylegal.b)ControlarquelasenfermedadesocupacionalesseanreportadasporelServicioMédicocontratado hacia Recursos Humanos, dependencia que a su vez reportará el caso alDepartamentodeRiesgosdelTrabajodelIESS.c) Realizar un seguimiento de los casos diagnosticados de enfermedad ocupacionalacatando las instrucciones emitidas por la Comisión Valuadora de las Incapacidades delIESS y de manera preferente, se tomarán los casos para desarrollar programas deprevencióntendientesaevitarsurepetición.d)VigilarqueelServicioMédicomantengaun registromanualymagnéticode todas lasevaluaciones médicas realizadas, del diagnóstico y del seguimiento de los casos. Lasevaluaciones médicas serán manejadas única y exclusivamente por el Servicio Médico,garantizandoconfidencialidad.
REGLAMENTODESEGURIDADYSALUDENELTRABAJO
43
CAPÍTULO IV: INFORMACIÓN, CAPACITACIÓN, CERTIFICACIÓN DECOMPETENCIASYENTRENAMIENTOENPREVENCIÓNDERIESGOS
Art.90.Información
Enrelaciónconlainformaciónycapacitaciónenlaprevenciónderiesgos,setomaránencuentalossiguientesaspectos:
a) Que los trabajadores tienen derecho a estar informados sobre los riesgos laboralesvinculados a las actividades que realizan. Complementariamente, los empleadorescomunicarán las informaciones necesarias a los trabajadores y sus representantes sobre lasmedidasqueseponenenprácticaparasalvaguardarlaseguridadysaluddelosmismosb) La Unidad de Seguridad y Salud ocupacional propondrá el plan Anual de capacitaciónespecífica para todo el personal la PUCE-SI, y adicionalmente realizará una inducción enSeguridadSaludyAmbientepara lostrabajadoresalmomentodesu incorporación,yqueserepetiráalmenoscadadosaños.c) La Unidad de Seguridad y salud ocupacional y el Servicio Médico, coordinarán con laDirección Administrativa, la realización de programas para prevención de accidentes yenfermedades ocupacionales. El trabajador al ingresar a la PUCE-SI recibirá la respectivacapacitaciónsobrelosriesgosalosqueestaráexpuestoensulugardetrabajo,atravésdeunprocesodeinducción;y,d) La PUCE-SI realizará la capacitación periódica a sus trabajadores, actualizandoconocimientoscomounaherramientadeprevencióndeaccidentes.Art.91.Capacitacióna)Se capacitará al trabajador en los factores de riesgos significativos presentesen sulugar de trabajo y relacionados con las actividades a desarrollarse, en especial las de altoriesgo.b)Todotrabajadornuevo,antesde iniciarsuactividad laboral,deberárealizarelprocesodeinducciónespecíficaalpuestodetrabajo.c)Secapacitaráatodoelpersonalentemasrelacionadosaseguridadysalud.Se tendrá presente que de acuerdo a la necesidad propia de la institución y sus programasmencionados dentro de este reglamento se deberán ejecutar las acciones para elcumplimientodelanormativavigente.A través de la Unidad de Seguridad y salud ocupacional, y con la Dirección Administrativa,seránresponsablesdeprepararlosprogramasdecapacitación.
Art.92.Certificadodecompetenciaslaborales
Las personas que conforman la unidad de higiene y seguridad estarán debidamentecertificadasenrelaciónasucompetencialaboralydeacuerdoaloqueestablecelalegislaciónnacionalaplicable.
REGLAMENTODESEGURIDADYSALUDENELTRABAJO
44
Art.93.Entrenamiento
LaUniversidadbrindarálosentrenamientosnecesariosparalagestióndelaseguridady salud de sus empleados, por ejemplo: brigadas de emergencia, respuesta a emergencias,temasrelacionadosasaludocupacional,entreotros.
Art.94.EquipodeProtecciónyRopadetrabajo
a) La Unidad de Seguridad y Salud de la PUCE-SI, definirá las especificaciones yestándaresquedeberáncumplir losequiposdeprotección individualaserutilizadosporsustrabajadores,quelaborandentrodesusinstalaciones.
b) LaPUCE-SIenlarealizacióndesusactividades,priorizarálaproteccióncolectivasobrelaindividual.
c) El equipodeprotección individual requeridopara cada trabajador, en funciónde supuesto de trabajo y las actividades que realiza, será entregado de acuerdo con losprocedimientosinternos.
d) Todoslostrabajadores,deberíansercapacitadosparaelusoapropiadodelosequiposdeprotecciónindividualqueutiliza,sucorrectomantenimientoyloscriteriosparasureemplazo.
e) Todo equipo de protección individual dañado o deteriorado, deberá serinmediatamente reemplazado antes de iniciar cualquier actividad. Para cumplir conesterequerimiento,lainstitucióndeberámantenerunstockadecuadodelosequiposdeprotecciónindividualparasustrabajadores
CAPÍTULOV:INCUMPLIMIENTOSYSANCIONES
Art.95.IncumplimientosParaelcasodeinfraccionesalasnormasdelCódigodelTrabajo,delReglamentoInternoydeloscontratosindividualesdetrabajo,previaobtenciónderespaldoseinformesdelrespectivojefeinmediatoodelsuperior,seestablecendosclasesdefaltas:a) Faltas leves: Aquellas que contravengan este Reglamento, y se impongan a petición delrespectivoSupervisorodelDirectordeSeguridadySaludOcupacional.b) Faltas graves: Las que impliquen reincidir en faltas leves, o hacer caso omiso de lasprohibicionesespecíficasdescritasenesteReglamento.Encasode incumplimientodeestanormativasesujetaráa lodeterminadoenelreglamentodeAplicación InstrumentoAndinode Seguridad-Resolución957, artículo015 ydelAcuerdoMinisterialnúmeroMDT-2015-0141Artículo11.Art.96.SancionesEl trabajador que infrinja las disposiciones del presente reglamento, quedará sujeto a lassancionesqueacontinuaciónseestablecen:a) Infracciones leves:Sesancionaránconamonestaciónverbalaquellasquecontravenganlasnormasdeseguridad,peronoponganenpeligroinmediatolaintegridadfísicadeltrabajador,deterceraspersonasodelosbieneseinstalacionesdelaSede.b)Infraccionesgraves:Sesancionaránconamonestaciónescrita,cuandoporprimeravezporignorancia,inobservanciaoimpericia,loshechosponganenpeligroinmediatolaseguridaddeltrabajador,ladetercerosodelosbieneseinstalacionesdelainstitución.
REGLAMENTODESEGURIDADYSALUDENELTRABAJO
45
c)Infraccionesmuygraves:Porreincidenciaenunafaltagraveocuandoloshechossehayandado con conocimiento del riesgo o con intención, poniendo en peligro la integridad deltrabajador,deterceraspersonasolosbieneseinstalacionesdelaUniversidad.Sesancionaráconmultadehastael10%delaremuneracióndiariaunificada.d)Setomaránmedidasdisciplinariascontralostrabajadoresquepersistenenrealizarprácticasinsegurasopeligrosasparaél, para loscolaboradoresypara la institución,pornoacatar lasmedidasdeseguridadysaludexigidasporlaley,infringirpormásdeunaocasiónydemaneradeliberada las normas y procedimientos de seguridad establecidos. Dichos casos seránestudiados y calificados. La sanción será la terminación de la relación laboral, previo vistobueno,deconformidadconloprevistoenelCódigodelTrabajo.
DEFINICIONES
Salud:Sedenominaasíalcompletoestadodebienestarfísico,mentalysocial.Trabajo: Es toda actividad humana que tiene como finalidad la producción de bienes yservicios.HigieneySeguridadenelTrabajo:Eslacienciaytécnicamultidisciplinariaqueseocupadelavaloracióndelascondicionesdetrabajoylaprevenciónderiesgosocupacionales,afavordelbienestarfísico,mentalysocialdelostrabajadores.Sistema gestión de la Higiene y Seguridad en el trabajo: Es el conjunto de elementosinterrelacionados e interactivo que tienen por objeto establecer una política y objetivos deHigieneySeguridadeneltrabajoylaformadealcanzarlos.Condiciones de medio ambiente de trabajo: Aquellos elementos, agentes o factores quetienen influencia significativa en la generaciónde riesgospara laHigiene y Seguridadde lostrabajadores.Empleador:Lapersonaoentidad,decualquierclasequefuere,porcuentauordendelacualseejecutalaobraoaquienseprestaelservicio.Trabajador:Lapersonaqueprestaelserviciooejecutalatareaporencargodelempleador.Trabajador calificado o competente: Aquel trabajador que a más de los conocimientos yexperiencia en el campo de su actividad específica, los tuviera en la prevención de riesgosdentrodesuejecución.Lugar o centro de trabajo: Son todos los sitios en los cuales los trabajadores debenpermaneceroalosquetienenqueacudirenrazóndesutrabajoyquesehallanbajoelcontroldirectooindirectodelempleador.Organización: Toda compañía, negocio, firma, establecimiento, empresa, institución,asociaciónopartedelosmismos,independientequetengacarácterdesociedadanónima,dequeseapúblicaoprivadaconfuncionesyadministraciónpropias.Seguridad laboralodel trabajo:Elconjuntodetécnicasaplicadasen lasáreas laboralesquehacenposible laprevencióndeaccidentese incidentesdetrabajoyaveríasen losequiposeinstalaciones.Higiene laboral o del trabajo: Sistema de principios y reglas orientadas al control decontaminantes del área laboral con la finalidad de evitar la generación de enfermedadesprofesionalesyrelacionadasconeltrabajo.Psicosociologíalaboral:Lacienciaqueestudialaconductahumanaysuaplicaciónalasesferaslaborales. Analiza el entorno laboral y familiar, los hábitos y sus repercusiones, estados de
REGLAMENTODESEGURIDADYSALUDENELTRABAJO
46
desmotivación e insatisfacción que inciden en el rendimiento y la salud integral de lostrabajadores.Medicinadeltrabajo:Es lacienciaqueseencargadelestudio, investigaciónyprevencióndelosefectossobrelostrabajadores,ocurridosporelejerciciodelaocupación.Prevenciónderiesgoslaborales:Elconjuntodeaccionesdelascienciasbiomédicas,socialesytécnicastendientesaeliminarocontrolarlosriesgosqueafectanlasaluddelostrabajadores.Equipos de protección personal: Son equipos específicos destinados a ser utilizadosadecuadamenteporeltrabajadorparalaprotecciónfrenteaunoovariosriesgosamenacensuseguridadysusalud.Riesgodeltrabajo:Es laposibilidaddequeocurraundañoa lasaludde laspersonascon lapresenciadeaccidentes,enfermedadesyestadosdeinsatisfacciónocasionadosporfactoresoagentesderiesgospresentesenelprocesooperacional.Factor o agente de riesgo: Es el elemento agresor o contaminante sujeto a valoración, queactuandosobreeltrabajadorolosmediosdeproducciónhaceposiblelapresenciadelriesgo.Sobreesteelementoesquedebemosincidirparaprevenirlosriesgos.Vigilancia de la salud de los trabajadores: Es el conjunto de estrategias preventivasencaminadasasalvaguardarlasaludfísicaymentaldelostrabajadoresquepermiteponerdemanifiesto lesiones en principio reversibles, derivadas de las exposiciones laborales. Sufinalidades ladetecciónprecozdelasalteracionesdelasaludyse lograconlaaplicacióndeexámenesmédicospreventivos.Exámenesmédicospreventivos:Sonaquellosqueseplanificanypracticanalostrabajadoresdeacuerdoalascaracterísticasyexigenciaspropiasdecadaactividad.Losprincipalesson:Preempleo,periódicos,dereintegroaltrabajoyderetiro.Morbilidadlaboral:Referentealasenfermedadesregistradasenlaempresa,queproporcionala imagen del estado de salud de la población trabajadora, permitiendo establecer gruposvulnerablesqueameritanreforzarlasaccionespreventivas.Accidente de trabajo: Es todo suceso imprevisto y repentino que ocasiona en el trabajadoruna lesióncorporaloperturbación funcional conocasiónopor consecuenciadel trabajo. Seregistrará como accidente de trabajo, cuando tal lesión o perturbación fuere objeto de lapérdidadeunaomásdeunajornadalaboral.Incidente: Sucesoacaecidoenel cursodel trabajooen relaciónconel trabajo,enelque lapersonaafectadanosufre lesionescorporales,oenelqueestossólo requierencuidadosdeprimerosauxilios.Enfermedadprofesional:Eslaafecciónagudaocrónica,causadadeunamaneradirectaporelejerciciodelaprofesiónolaborquerealizaeltrabajadoryqueproduceincapacidad.Investigación de accidentes de trabajo: Conjunto de acciones tendientes a establecer lascausasrealesyfundamentalesqueoriginaronelsucesoparaplantearlassolucionesqueevitensurepetición.Registro y estadística de accidentes e incidentes: Obligación empresarial de plasmar endocumentos, los eventos sucedidos en un período de tiempo, con la finalidad deretroalimentarlosprogramaspreventivos.Planes de emergencia: Son las acciones documentadas, resultado de la organización de lasempresas,instituciones,centroseducativos,lugaresderecreaciónylacomunidad,parapoderenfrentar situaciones especiales de riego como incendios, explosiones, terremotos,erupciones,inundaciones,deslaves,huracanesyviolencia.
REGLAMENTODESEGURIDADYSALUDENELTRABAJO
47
Autoridad competente: Ministerio, departamento gubernamental y otra autoridad públicafacultadaparadictarreglamentos,órdenesuotrasdisposicionesconfuerzadeley.Responsable de prevención de riesgos: Persona que tiene a cargo la coordinación de lasaccionesdeHigieneySeguridad.
DISPOSICIONESGENERALES
Primera:Consideraciones
QuedanincorporadasalpresenteReglamentodeSeguridadySaludenelTrabajo,todaslasdisposicionescontenidasenelCódigodeTrabajo,susreglamentos,losreglamentossobreseguridadysaludocupacionalengeneral,lasnormasydisposicionesemitidasporelIESSylasnormasinternacionalesdeobligatoriocumplimientoenelPaís,lasmismasqueprevaleceránentodocaso.
Segunda:DifusióndelReglamento
La Pontificia Universidad Católica del Ecuador Sede Ibarra publicará el presenteReglamentoenlaIntranetinstitucional,ademásdequeentregaráunejemplarimpresoacadaunodelostrabajadores,siendoobligacióndelpersonalleerloycumplirlo.
DISPOSICIONESFINALES
ElpresenteReglamentoInternodeSeguridadySaludOcupacionalentraráenvigenciadesdelafechadesuaprobaciónporpartedelMinisteriodelTrabajo,yserádecumplimientoobligatoriodelaPUCE-SI,ycadaunodesustrabajadores.
DadoenlaciudaddeIbarra,eldíalunes08delmesdediciembredel2017
Elaboradopor:
__________________________________Lic.CarlosLima
UNIDADDESEGURIDADYSALUDOCUPACIONAL–PUCE-SI1001630928
Código12/06/7878Aprobadopor:
_____________________________Ph.D.MaríaJosefaRubioGómez
PRO-RECTORA-PUCE-SI1719649012
REGLAMENTODESEGURIDADYSALUDENELTRABAJO
48
ANEXO:PLANDEEMERGENCIASYCONTINGENCIAS
Medidaspreventivas.-
LaPUCE-SIimplementarámedidastendientesaevitarincendios,explosiones,escapeso derrames de sustancias, así como para minimizar potenciales efectos de fenómenosnaturales.
Medidasemergentes.-
LaPUCE-SImantendráunplanescritoparamitigarefectosymanejar lospotencialessituacionesdeemergenciaquepuedandarse,dondeseestableceránaccionesaseguirencadacaso.ElPlandeEmergenciayContingenciacontendrá:
a) Designacióndecoordinadoresdeemergenciayevacuación.b) Responsabilidaddeloscoordinadores.c) Sistemadealarmaoaviso.d) Mediosdeprotecciónexistentes.e) Víasdeevacuación;yf) Procedimientosdecomunicación.
Paralaimplementarestasmedidas,seestablecerán:a) Planesperiódicosdecapacitaciónyre-entrenamientodelostrabajadores.b) Realizacióndesimulacros.c) Programasdemantenimientoycomprobacióndelasinstalacionesdeprotección,vías
deevacuaciónysistemadeemergencias;yd) Actualizacióndelpropioplandeemergencia.
Estructuradeemergencia.-
Paralaatencióndeemergencias-ydemaneratransitoria-laPUCE-SIadoptarálasiguienteestructuraorganizacional.
REGLAMENTODESEGURIDADYSALUDENELTRABAJO
49
COMITÉINSTITUCIONALDEEMERGENCIA(CIE)ORGANIGRAMAESTRUCTURAL
a)AdministradordeEmergencias
El Administrador de Emergencias será el Director Administrativo, quien asume lamáxima autoridad en la PUCE-SI exclusivamente durante la ocurrencia de un evento deemergencia.Susfuncionesserán:-Decidiraccionesquesedebantomar-inclusolaevacuaciónsiellofuesenecesario-,segúnlasecuencia de acciones previstas en el Plan de Emergencias. Para el efecto contará con laasesoríadeDirectordeSeguridadySaludOcupacional.-Coordinarserviciosdeayudaexternaconsusautoridades;y- A la llegada de Bomberos, Policía, Defensa Civil u otros, les informará de la situación, yprestaráelapoyonecesario.b)VoceroOficial
Este cargo recaeráen laDirecciónde laUnidaddeComunicación Institucional (UCI),quien después de ameritar la situación, informará a los medios de comunicación sobre laemergenciasuscitada.Susfuncionesson:-Emitirycontrolartodaslascomunicacionesinternas.-Realizarelcontactoconinstitucionesdesocorro;y-Otrasquelefuerendesignadasenelmomentodeunaemergencia.
JEFATURADEEMERGENCIA
BRIGADAPRIMEROSAUXILIOS
BRIGADACONTRA
INCENDIOS
BRIGADA DEBÚSQUEDA.RESCATE YEVACUACIÓN
Lic.CarlosLima
JEFATURADESEGURIDAD
PhD.MaríaJosefaRubio
Lcdo.MarceloBenítezEdif.1Ph.D.AndrésSimbañaEdif.2Ing.PaulEnríquezEdif.3Ing.FranklinSánchezEdif.3Sr.PilataxiLunaLuisHugoEdif.1Lic.MaflaAnaDoloresEdif.2Ing.LandetaBurbanoLorenaEdif.4Ing.ChamorroMargaritaEdif.4
Ing.JoséLuisNarváezEdif.3Lic.HidalgoTorresSoniaEdif.4Sr.AndrésMierEdif.1Ing.RuízRicardoPatricioEdif.2Sr.TabangoRuízLuisEduardoEdif.2Ing.AriasBenavidesFernandoEdif.3Ing.PabloQuillupanguiEdif.4Lic.MoranGuerreroMarleneEdif.1
Dr.EduardoBenítezEdif.1Lic.ÁlvarezCeciliaNormaEdif.1Lic.MarianelaErazoEdif.2Lic.MaflaAndradeMaryEdif.1Lic.CadenaElsaJimenaEdif.2Lic.CevallosSilviaPatriciaedif.3Lic.LuzMaríaCañamarEdif.4Lic.AriasSilviaTatianaEdfi.4
BRIGADA DECAMPAMENTACION, ORDEN YSEGURIDAD
Ing.JuanCarlosAndradeEdif.2Tlg.AndradeVianaRobertoEdif2Ing.BenavidesEdisonHéctorEdif.4Dra.MedinaAlbaFranciscaEdif.1Ing.ReascosTrujilloAmparoEdif.2Lic.PalaciosAlmeidaGladysEdif.4Mgs.EnríquezJorgeFilibertoEdif.1Sr.YépezCifuentesJoséEdif.3
REGLAMENTODESEGURIDADYSALUDENELTRABAJO
50
c)Entidadesdecontrol
Enmateriaambiental,estándesignadaslaEscueladeCienciasAgrícolasyAmbientales,junto con la Dirección de Gestión Ambiental del Gobierno Autónomo Descentralizado SanMiguel de Ibarra y el Ministerio del Ambiente; en prevención, el Ministerio del Trabajo yRiesgosdelTrabajodelSeguroSocial.Aestasinstanciassedeberámantenerinformadasdelosefectosylasmedidasimplementadas.d)Coordinadordeemergencias
SonresponsabilidadesdelDirectordeSeguridadySaludOcupacional:- Garantizar que los planes de emergencias y evacuación estén permanentementeactualizados,asícomoquesedélacapacitaciónregular.- Asesorar al Administrador de Emergencias en la implementación de medidas de controldurantelaemergencia,asícomodelPlandeEvacuación.-Velarporelmantenimientodeinstalacionesysistemasdeprotecciónexistentes,ycuidardequeelequipodeemergenciaestédebidamenteadiestrado.-Coordinaraccionesdecadaunodelosequiposybrigadasincluidoseneldiagramaanterior;y-Evaluarlasconsecuenciasdelaemergenciaparaprepararelrespectivoinforme.e)Mantenimientoyapoyo
Personal de Planta Física yMantenimiento, encargados de preservar las condicionesoperacionalesdetodaslasinstalacionesdelaPUCE-SI.f)Brigadadeincendios
DependedelcoordinadordeEmergencias.Susfuncionessonlassiguientes:-Conocerlosriesgosespecíficosyladotacióndemediosdeactuacióndelazonaasignada.- Indicar al Coordinador de la emergencia las anomalías observadas en los sistemas deproteccióndesuzona.- Estar alerta ante la presencia de humos, olor a quemado, calentamiento anormal de lasinstalaciones,etc.- Actuar sin demora, eliminando las causas que suponen riesgos. En caso de incendiocombatiránfuegosincipientes,limitandosuactuaciónalusodeextintoresmanuales;y-Encasodeevacuación,despejarlasvíasdeevacuaciónysusaccesos.g)Brigadadeprimerosauxilios
Estaráconformadaporpersonalconconocimientosdeprimerosauxiliosysocorrismo,
dependientedelcoordinadordeemergencias.Susfuncionesson:- Conocer los riesgos específicos que se deriven de cualquier emergencia que se puedaproducirenlaPUCE-SI.
REGLAMENTODESEGURIDADYSALUDENELTRABAJO
51
-Estarfamiliarizadosconinstalacionesyvíasdeevacuacióndelosedificios.-Prestarprimerosauxiliosyrescatealosheridos;y-Llevarregistrosdeloslesionados,trasladadosacentrosdesalud.h)Brigadadeevacuación
DependedelCoordinadordeemergenciasysusfuncionessonlassiguientes:-Conocerlosriesgosespecíficosyladotacióndemediosdeactuacióndelazonaasignada.- Indicar al Coordinador de emergencias las anomalías observadas en los sistemas deproteccióndesuárea.- Estar alerta ante la presencia de humos, olor a quemado, calentamiento anormal de lasinstalaciones,etc;y- Reconocer la zona asignada para garantizar condiciones seguras, así como ordenar laevacuaciónporlasvíasestablecidas,asegurandolaevacuacióntotal,trasdelocualsedeberáinformaralCoordinadordeEmergencias.Informededaños
Se realizará un informe consolidado de daños y pérdidas a consecuencia de laemergencia, con el fin de restablecer las operaciones normales de la PUCE-SI en el menortiempoposible.EstaesunaresponsabilidaddelCoordinadordeEmergencias.
COMO ACTUAR EN CASO DE EMERGENCIA Reconocer las vías de evacuación desde salas de clases u oficinas, hacia las zonas de seguridad de la PUCE-SI.
REGLAMENTODESEGURIDADYSALUDENELTRABAJO
52
RECEPCIÓNDELREGLAMENTOYCOMPROMISODECUMPLIMIENTO
Pormediodelpresente,declarolibreyvoluntariamentehaberrecibidounacopiadelReglamentoInternodeSeguridadySaludOcupacionaldelapontificiaUniversidadCatólicadelEcuador–PUCE-SI,asícomounaclaraexplicacióndesucontenidoeimplicaciones,medianteunaconferenciasobresucontenido.
Apartirde lapresentefecha,mecomprometoacumplirfielmentetodas lasnormas,reglasy lineamientosdeSeguridad,SaludyAmbientalesde laPontificiaUniversidadCatólicadelEcuador–SedeIbarra(PUCE-SI),asícomolasdeesteReglamento,modificandomiactitudpersonalylaboralhacialaproactividad,demodoquecolaboreenevitaraccidenteslaborales,lesionesyenfermedadesocupacionales.Entiendo que el trabajar en forma segura, cumplir y acatar todas las reglas y normas deseguridad,saludyambientalessoncondicionessinequanondelempleo.
El incumplimiento de cualquier norma de prevención y social de la PontificiaUniversidadCatólicadelEcuadorSedeIbarra(PUCE-SI)meexpondráamedidasdisciplinarias,locualconozcoymecomprometoaacatarensutotalidad.
Nombreyapellidos:_____________________________
Firma:_____________________
C.I.opasaporte#:_____________________
Unidad:____________________
Fecha:_____________________