Register your product and get support at...
Transcript of Register your product and get support at...
SFF 6170dw
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
PL
LFF 6170dw
Instrukcja obsługi
2 Philips · LaserMFD 6170dw
PL
Wstęp
Szanowny Kliencie!· Szanowny Kliencie!Wst�p Brand Variabel
Nabywając to urządzenie wybrałeś wysokiej jakości pro-dukt marki PHILIPS. Jej urządzenia spełniają najbardziejzróżnicowane wymagania użytkowników indywidual-nych, biurowych i biznesowych.Tryb oszcz�dzania energii
Funkcje oszczędzania energii i toneru służą do ograni-czenia zużycia energii elektrycznej i toneru przez prze-łączenie urządzenia do trybu oszczędzania energii lubtrybu oszczędzania toneru. Do łatwego i szybkiego wy-konywania kopii z funkcją oszczędzania toneru służyprzycisk ECO.Nabój startowy
Urządzenie drukuje przy zastosowaniu nowoczesnejtechnologii laserowej. Urządzenie jest dostarczane zuruchomieniowym wkładem drukującym. Pojemnikstartowy jest już zainstalowany, jednak należy usunąćopakowanie transportowe, zanim będzie można korzy-stać z urządzenia.Taca na papier
Do tacy na papier można włożyć maksymalnie 250 arku-szy. Do podajnika ręcznego można wkładać specjalneformaty papieru, koperty, slajdy, arkusze etykiet lub za-drukowane dokumenty.Podajnik dokumentów
Urządzenie jest wyposażone w automatyczny podajnikdokumentów. Do urządzenia można włożyć automa-tycznie maksymalnie 50 dokumentów przeznaczonychdo skanowania, wysłania faksem lub skopiowania. Poje-dyncze dokumenty lub mniejsze formaty można skano-wać za pomocą skanera płaskiego.Crystal
Urządzenie jest wyposażone w funkcję Crystal służącądo korekcji obrazu i tekstu, która umożliwia uzyskiwa-nie optymalnej jakości drukowania i kopiowania doku-mentów.Wst�p
Używając funkcji kopiowania wizytówek, można skopio-wać obie strony małego dokumentu (na przykład wizy-tówki) na jednej stronie kartki papieruDrukowanie kalendarza
Urządzenie drukuje tygodniowy przegląd w formie stro-ny kalendarza, na bieżący tydzień, następny tydzień i in-ny, dowolnie wybrany tydzień.Użytkownik może drukować łamigłówki Sudoku o czte-rech poziomach trudności wraz z rozwiązaniem.Ksi��ka Telefoniczna
W książce telefonicznej urządzenia można zapisywaćpozycje, zawierające kilka numerów i tworzyć grupy,składające się z wielu pozycji. Do różnych pozycji możnaprzypisywać różne dzwonki.Dostępnych jest wiele funkcji wysyłania faksu, na przy-kład różne rozdzielczości lub funkcja wysyłania o okre-ślonej porze. Odbiór faksów można zabezpieczyćkodem. Przychodzące faksy nie są drukowane, tylko za-pisywane w pamięci faksu. Polling faksów umożliwia po-bieranie dokumentów, oczekujących w urządzeniufaksowym, którego numer zostanie wybrany. Datownik
Urządzenie drukuje na każdym odebranym faksie datęodbioru oraz dokładną godzinę. W ten sposób możnaudokumentować, kiedy faks został odebrany. Pamięć bu-forowa urządzenia zapewnia, że również w przypadkuzaniku prądu podawana jest prawidłowa data i godzina.
Wst�p
Przy odbiorze faksów na nośnik USB urządzenie zapisu-je odbierane faksy na podłączony nośnik USB. Faksy sązapisywane jako pliki TIFF z datą i godziną odbioru w na-zwie.Wst�p
Menu wyboru nośnika USB pojawia się na wyświetlaczu,gdy tylko nośnik USB (pendrive, zewnętrzny dysk twar-dy itp.) zostanie podłączony do portu USB z przoduurządzenia. Można wydrukować listę wszystkich zapisa-nych dokumentów, pojedyncze dokumenty, a także usu-wać pliki. Zapisuje zeskanowane dokumenty i odbieranefaksy na nośniku USB.Companion Center SFX
Urządzenie można podłączyć do komputera i używać gojako drukarki lub skanera. Oprogramowanie znajdujesię na dołączonej instalacyjnej płycie CD CompanionCenter SFX. W ten sposób można skanować i edyto-wać zdjęcia i dokumenty tekstowe, wysyłać i odbieraćfaksy i korzystać z interfejsów WWW urządzenia, zapomocą których można zmieniać wiele ustawień.WLAN
Urządzenie jest wyposażone w złącze WLAN. Dziękitemu można je zintegrować z istniejącą siecią bezprze-wodową (WLAN). Wszystkie komputery w sieci będąmogły uzyskiwać dostęp do urządzenia, aby korzystać zfunkcji skanowania i drukowania.Mamy nadzieję, że będą Państwo zadowoleni z zakupio-nego urządzenia i jego funkcji!
Wstęp
Spis treści 3
PL
Spis treściSpis treści
Wstęp 2
1 Ogólne informacje na temat
bezpieczeństwa
5
2 Opis ogólny 8Opis urządzenia 8Przyłącza z tyłu 8Panel wyświetlacza 9Przegląd funkcji menu 10
3 Przygotowanie do pracy 12Zawartość opakowania 12Zdejmowanie materiału opakowaniowego 12Mocowanie podpórki dokumentów 14Podłączanie kabla telefonicznego 14Podłączanie kabla zasilania sieciowego 15Przygotowanie do pracy 15Podłączanie do komputera 16
4 Companion Center SFX 17Wymagania 17Instalowanie sterownika i oprogramowania 17
5 Interfejs WWW 19Wyświetlanie interfejsu WWW. 19Dostęp do interfejsu WWW przez przeglądarkę internetową
19
6 Skaner 20Ładowanie dokumentów 20Zeskanuj dokument i zapisz go w komputerze
21
Skanuj dokument i zapisz go w pamięci USB 22Skanowanie dokumentu i zapisywanie w komputerze sieciowym
23
Skanowanie za pomocą oprogramowania Companion Center SFX
24
7 Drukarka i nośniki druku 26Specyfikacje nośników druku 26Włożyć papier do tacy na papier 26Włożyć papier do ręcznego podajnika papieru
28
Ładowanie kopert 28Wkładanie przezroczy i etykiet 28Ładowanie papieru wstępnie zadrukowanego 29Drukuj listę dokumentów dostępnych w pamięci USB
29
Drukuj dokument z pamięci USB 30Usuń pliki z pam. USB 30Drukowanie kalendarza 31Sudoku: drukowanie łamigłówki 31
8 Kopiarka 33Ładowanie dokumentów 33Wykonywanie kopii ze standardowymi ustawieniami
34
Wykonywanie wielu kopii 35Kopiowanie z korekcją jakości obrazu i tekstu (funkcja Crystal)
35
Wykonywanie kopii z ustawieniami z drugiego profilu
36
Wykonywanie kopii z ustawieniami określonymi przez użytkownika
36
Wykonywanie powiększonych lub zmniejszonych kopii
36
Kopiowanie kilku dokumentów na jednej stronie (= kopia mozaikowa)
37
Kopiowanie obu stron dokumentu na jednej stronie arkusza papieru (= kopiowanie wizytówek)
37
Konfigurowanie ustawień drugiego profilu 38
9 Książka telefoniczna urządzenia 39Wyszukiwanie pozycji 39Zapisywanie pozycji 39Edycja pozycji 39Usunięcie pozycji 40Usuwanie wszystkich pozycji 40Drukowanie książki telefonicznej 40Grupy 40Eksportowanie/importowanie książki telefonicznej
41
10 Faks 42Wysyłanie faksu ze standardowymi ustawieniami
42
Ładowanie dokumentów 42Wybieranie numeru 43Dostęp do linii zewnętrznej 44Wysyłanie faksu z opóźnieniem (= fukcja timera)
44
Ręczne wysyłanie faksu 44Wybieranie numeru złożonego 44Odsłuchiwanie dźwięków podczas nawiązywania połączenia
45
Transmisja do wielu odbiorców (= funkcja broadcast)
45
Używanie szablonów faksów 45Przesyłanie faksów za pomocą oprogramowania Companion Center SFX
45
Odbieranie faksów 48Ręczny odbiór faksu 48Odbieranie faksów na nośniku USB 48Datownik 48Nastawianie chronionego odbioru faksu 49Przywoływanie faksów 49Zadania 49Połączenia nieodebrane 50
4 Philips · LaserMFD 6170dw
PL
11 Sieci 51Sieci bezprzewodowe (WLAN): 51Konfiguracja sieci bezprzewodowej (WLAN) 51Włączanie/wyłączanie sieci bezprzewodowej (WLAN)
51
Konfigurowanie sieci bezprzewodowej (WLAN) za pomocą kreatora
52
Ręczna konfiguracja sieci bezprzewodowej (WLAN)
52
Dodatkowe ustawienia sieci bezprzewodowej
54
12 Ustawienia 56Ustawianie funkcji oszczędzania energii 56Ustawianie funkcji oszczędzania toneru 56Ustawianie funkcji oszczędzania papieru 56Wybór kraju 56Wybór języka 56Data oraz godzina 57Wprowadzanie numeru faksu i nazwy użytkownika
57
Ustawianie dzwonki 58Wyłączanie dźwięków przycisków 58Konfiguracja ustawień papieru 58Nastaw rozdzielczość 59Regulacja kontrastu 59Ustawianie jasności 59Dodatkowe opcje skanera 60Dodatkowe opcje kopiarki 60Ustawianie trybu odbioru faksu 60Cichy odbiór faksów 61Dodatkowe opcje transmisji faksowej 61Dodatkowe opcje odbioru faksów 61Blokowanie urządzenia 62Drukowanie list i raportów 63
13 Linie telefoniczne i urządzenia
dodatkowe
64
Włączanie i wyłączanie identyfikacji abonenta wywołującego (CLIP)
64
Określenie procesu wybierania 64Ustawianie publicznej sieci telefonicznej (PSTN)
64
Ustawianie prywatnej centrali abonenckiej (PABX)
64
Łącze DSL 65Łącze ISDN 65Rejestrowanie i wyrejestrowywanie dodatkowych telefonów bezprzewodowych
65
Podłączanie dodatkowych urządzeń 66Używanie dodatkowego telefonu (Easylink) 67Używanie zewnętrznej automatycznej sekretarki
67
14 Serwis 68Dostęp do stron pomocy 68Wyświetlanie poziomów licznika 68Wyświetlanie poziomu tonera 68Sprawdzanie wersji oprogramowania sprzętowego
68
Aktualizacja oprogramowania Firmware 69Wymiana wkładu z tonerem 69
Usuwanie zaciętego papieru 71Usuwanie zaciętego dokumentu 74Czyszczenie 74Kalibracja skanera 75Użycie kodów serwisowych 75Naprawa przez wyłączenie i włączenie zasilania
76
Problemy i ewentualne przyczyny 77Komunikaty błędów i możliwe przyczyny 80
Słownik 84
15 Załącznik 87Dane techniczne 87Gwarancyja 89
Ogólne informacje na temat bezpieczeństwa 5
PL
Ogólne informacje na temat bezpieczeństwaWprowadzenie 3
Urządzenie zostało przetestowane pod kątem zgodno-ści z normami EN 60950-1 i IEC 60950-1 i może byćwspółpracować tylko z systemami telefonicznymi i urzą-dzeniami zasilającymi spełniającymi powyższe normy.Urządzenie zostało skonstruowane w celu użytkowaniawyłącznie na wskazanym terytorium sprzedaży.Wprowadzenie 2
Nie należy dokonywać w nim jakichkolwiek zmian anistosować ustawień, które nie są opisane w niniejszej in-strukcji obsługi. Nieprawidłowe postępowanie może byćprzyczyną obrażeń, uszkodzenia urządzenia lub utratydanych. Należy stosować się do wszystkich znakówostrzegawczych i informacji dotyczących bezpieczeń-stwa.
Przygotowanie urządzenia do pracyUrz�dzenie nale�y ustawi� bezpiecznie, na stabilnej, p�askiej powierzchni.
Urządzenie należy ustawić bezpiecznie, na stabilnej, pła-skiej powierzchni. Upadek urządzenia grozi uszkodze-niem oraz zranieniem ludzi, szczególnie małych dzieci.Aby uniknąć zagrożenia dla osób i samego urządzenianależy umieścić wszystkie kable w taki sposób, aby niktsię nie mógł o nie potknąć. Jeśli urządzenie zostałoupuszczone, powinno ono zostać sprawdzone przezcentrum obsługi technicznej.Odst�p od innych urz�dze� wzgl�dnie przedmiotów powinien wynosi� przynajmniej 15 centymetrów.
Odległość pomiędzy urządzeniem, a innymi urządzenia-mi lub przedmiotami musi wynosić co najmniej 15 cen-tymetrów; dotyczy to również dodatkowych telefonówbezprzewodowych. Nie należy ustawiać urządzenia wpobliżu odbiorników radiowych lub telewizyjnych. Nale�y chroni� urz�dzenie przed bezpo�rednim �wiat�em s�onecznym
Należy chronić urządzenie przed bezpośrednim świat-łem słonecznym, promieniowaniem cieplnym, dużymiwahaniami temperatury i wilgotności. Nie należyumieszczać urządzenia w pobliżu grzejników i klimatyza-torów. Należy przestrzegać zaleceń dotyczących tempe-ratury i wilgotności, podanych w rozdziale zawierającymdane techniczne.Urz�dzenie powinno mie� zapewniony wystarczaj�cy dop�yw powietrza
Urządzenie powinno mieć zapewniony wystarczającydopływ powietrza i nie może być niczym przykryte. Niewolno umieszczać urządzenia wewnątrz zamkniętychszafek lub opakowań. Nie należy stawiać urządzenia namiękkich powierzchniach, takich jak obrusy lub dywany,ani zakrywać szczelin wentylacyjnych. Nieprzestrzeganietego zalecenia może doprowadzić do przegrzania i zapa-lenia się urządzenia.Miejsce u�ywania urz�dzenia musi mie� odpowiedni� wentylacj�
Miejsce używania urządzenia musi mieć odpowiedniąwentylację, szczególnie jeśli jest ono często używane.Urządzenie należy tak ustawić, aby powietrze wylotowenie było kierowane na stanowisko pracy.Je�li faks jest zbyt gor�cy wzgl�dnie wydobywa si� z niego dym
Jeśli użytkownik zauważy nadmierne nagrzewanie sięurządzenia lub dym wychodzący z urządzenia, powiniennatychmiast wyjąć kabel zasilający z gniazdka sieciowe-go. Następnie należy przekazać urządzenie do przegląduprzez przeszkolonych specjalistów w ośrodku serwiso-wym. Aby uniknąć zapalenia, należy chronić urządzenieprzed otwartym ogniem.
Nie w��cza� urz�dzenia w wilgotnych pomieszczeniach.
Nie włączać urządzenia w wilgotnych pomieszczeniach.Nie należy dotykać wtyczki sieciowej, przyłącza siecio-wego ani gniazdka telefonicznego mokrymi rękoma.Nale�y chroni� urz�dzenie przed zalaniem p�ynami.
Należy chronić urządzenie przed zalaniem płynami. Wprzypadku przedostania się płynów lub ciał obcych downętrza urządzenia, należy je odłączyć od sieci zasilają-cej i sieci telefonicznej, i przekazać do przeglądu przezprzeszkolonych specjalistów w ośrodku serwisowym.Nie nale�y pozwala� dzieciom na korzystanie z urz�dzenia bez nadzoru.
Nie należy pozwalać dzieciom na korzystanie z urządze-nia bez nadzoru. Materiały opakowaniowe należy chro-nić przed dziećmi.Nie naciskaj pokrywy skanera ani nie przyk�adaj si�y do jej zamkni�cia
Nie dociskać na siłę pokrywy skanera podczas skanowa-nia dokumentów lub trójwymiarowych obiektów –może to spowodować uszkodzenie pokrywy skanera i/lub szyby.
Zasilanie/Linia telefonicznaSprawd czy zasilanie dost�pne w miejscu instalacji jest zgodne z wymaganymi parametrami zasilania urz�dzenia
Sprawdź czy zasilanie dostępne w miejscu instalacji jestzgodne z wymaganymi parametrami zasilania urządzenia(podanymi na tabliczce znamionowej). Emisje
Urządzenie klasy B według EN 55022. Używać wyłączniedostarczonych kabli zasilających i telefonicznych. Przedużyciem urządzenia należy upewnić się, czy podłączonodostarczony kabel telefoniczny zgodnie z instrukcjami.W przypadku uszkodzenia izolacji nie wolno dotyka� kabla zasilaj�cego ani telefonicznego.
W przypadku uszkodzenia izolacji nie wolno dotykaćkabla zasilającego ani telefonicznego. Natychmiast wy-mienić uszkodzone przewody. Należy używać wyłącznieodpowiednich kabli. W razie potrzeby należy się skon-taktować z naszym działem pomocy technicznej lub zesprzedawcą.Podczas burzy nale�y od��czy� urz�dzenie od sieci zasilaj�cej i telefonicznej.
Podczas burzy należy odłączyć urządzenie od sieci zasi-lającej i sieci telefonicznej, aby uniknąć uszkodzeniaprzez uderzenie pioruna. Jeśli nie jest to możliwe, należypamiętać, aby nie korzystać z urządzenia podczas burzy.Przed czyszczeniem powierzchni urz�dzenia nale�y je od��czy� od sieci zasilaj�cej i telefonicznej.
Przed czyszczeniem powierzchni urządzenia należy jeodłączyć od sieci zasilającej i telefonicznej. Używaj mięk-kiej, niepylącej ściereczki. Nie wolno używać ciekłych,gazowych lub łatwo zapalnych środków czyszczących(aerozoli, środków ściernych, zwiększających połysk i al-koholu). Nie pozwól, aby jakiekolwiek płyny dostały siędo wnętrza urządzenia.Wy�wietlacz nale�y czy�ci� such�, mi�kk� �ciereczk�.
Wyświetlacz należy czyścić suchą, miękką ściereczką.Pęknięcie wyświetlacza może spowodować wyciek cie-czy o słabych właściwościach korozyjnych. Należy chro-nić przed nią skórę i oczy.W przypadku awarii zasilania urz�dzenia nie b�dzie dzia�a�;
W przypadku awarii zasilania urządzenia nie będzie dzia-łać, ale zapisane dane pozostaną zachowane w pamięci.Nie wy��czaj urz�dzenia bezpo�rednio po wydruku lub po wprowadzeniu ustawie�.
W rzadkich przypadkach zapisane ustawienia mogą zo-stać częściowo lub całkowicie zresetowane do ustawieńfabrycznych, gdy urządzenie zostanie wyłączone lub wprzypadku zaniku zasilania. Nie wyłączaj urządzenia bez-pośrednio po wydruku lub po wprowadzeniu ustawień.
1 Ogólne informacje na temat bezpieczeństwa
6 Philips · LaserMFD 6170dw
PL
Połączenie z komputeremU�ywa� tylko kabla USB High Speed
Aby połączyć urządzenie z komputerem, należy użyćwyłącznie specjalnego kabla USB High Speed. Długośćkabla nie powinna przekraczać 1,5 metra.
Sieci bezprzewodowe (WLAN):Sieci bezprzewodowe (WLAN):
Sygnały nadawane przez urządzenie mogą zakłócać dzia-łanie systemów zabezpieczających, sprzętu medycznegooraz innych wrażliwych urządzeń. Należy przestrzegaćwszystkich zasad (lub ograniczeń) użytkowania w pobli-żu takich urządzeń.Promieniowanie o wysokiej cz�stotliwo�ci radiowej mo�e oddzia�ywa� na urz�dzenia medyczne.
Używanie tego urządzenia może mieć wpływ na niewy-starczająco ekranowane urządzenia medyczne, aparatysłuchowe i stymulatory serca, ponieważ emituje onopromieniowanie radiowe o wysokiej częstotliwości. Na-leży się również skonsultować z lekarzem lub producen-tem urządzenia medycznego, aby określić, czy jest onowystarczająco ekranowane od zewnętrznego promie-niowania o wysokiej częstotliwości.
Nośniki pamięci USBU�ywa� wy��cznie takich no�ników pami�ci, które s� zgodne z urz�dzeniem.
Używać wyłącznie takich nośników pamięci, które sązgodne z urządzeniem. Upewnić się, czy moc urządzeniaUSB nie przekracza dozwolonego limitu amperażu złą-cza USB. Do każdego złącza USB można podłączyć tylkojedno urządzenie dużej mocy (USB 2.0). Nie podłączaćdo urządzenia urządzeń dodatkowych, takich jak aku-mulatory, wentylatory, ładowarki. Urządzenie rozpo-znaje wyłącznie nośniki sformatowane z systememplików FAT16 lub FAT32. System NTFS nie jest obsługi-wany.Nigdy nie wyjmowa� no�nika, gdy urz�dzenie odczytuje z niego dane.
Nigdy nie wyjmować nośnika, gdy urządzenie odczytujez niego dane. Może to spowodować uszkodzenie lubutratę danych.Aktualizacja oprogramowania Firmware
Wykonując aktualizację oprogramowania Firmware, na-leży użyć wyłącznie oprogramowania Firmware przezna-czonego do danego urządzenia, pobranego z witryny:www.philips.com. Użycie innych plików oprogramowa-nia firmware może doprowadzić do nieprawidłowegofunkcjonowania urządzenia. Sagemcom nie przyjmujeżadnej odpowiedzialności za wadliwe działanie urządze-nia, które można powiązać z użyciem oprogramowaniaFirmware innych dostawców.Tekst dotycz�cy licencji GPL
Oprogramowanie Firmware w tym urządzeniu jest ob-jęte licencją częściową GPL. W przypadku pytań doty-czących licencjonowania konkretnych częścioprogramowania firmware, proszę skontaktować się znami za pośrednictwem poczty elektronicznej na adres:[email protected] Możemy Państwuprzesłać CD ze wszystkimi potrzebnymi kodami źródło-wymi w cenie równej kosztom produkcji.
Materiały eksploatacyjneOryginalny materia� eksploatacyjny
Należy korzystać wyłącznie z oryginalnych materiałóweksploatacyjnych. Można je nabyć od wyspecjalizowa-nych sprzedawców detalicznych oraz w naszym dzialezamówień (patrz ostatnia strona instrukcji). Inne mate-riały eksploatacyjne mogą uszkodzić urządzenie lubskrócić okres jego eksploatacji.rodowisko naturalne
Zużyte materiały eksploatacyjne należy usuwać, zgodniez krajowymi przepisami o usuwaniu odpadów.
Ostro�no�� podczas pracy z tonerem proszkowym:
Ostrożność podczas pracy z tonerem proszko-wym:
W przypadku dostania się pyłu z toneru do płuc, natych-miast wyjść na świeże powietrze. Niezwłocznie uzyskaćpomoc lekarską!W przypadku połknięcia toneru proszkowego należy pićniewielkie ilości wody. Starać się NIE wymiotować. Nie-zwłocznie uzyskać pomoc lekarską!Jeżeli toner proszkowy dostał się do oczu, przepłukiwaćje dużą ilością wody przez przynajmniej 15 minut. Nie-zwłocznie uzyskać pomoc lekarską!Nabój z tonerem 1
Nigdy nie otwierać naboju z tonerem. Nowe i używanenaboje należy w taki sposób przechowywać, aby nie do-stały się do rąk dzieci.Zator papieru
W przypadku zacięcia papieru delikatnie wyciągnąć go zurządzenia. Ostrożnie wyrzucić papier: toner na wydru-ku może być jeszcze niecałkiem utrwalony, co z koleimoże powodować uwalnianie się pyłu tonerowego.Je�li wydosta� si� py� tonerowy, unika� jego kontaktu ze skór� i oczami.
Jeśli wydostał się pył tonerowy, unikać jego kontaktu zeskórą i oczami. Nie wolno w żadnym razie wdychać pyłutonerowego. Pył należy usunąć z ubrań lub przedmio-tów zimną wodą, ciepła woda utrwaliłaby toner. Nigdynie usuwać rozsypanego pyłu z toneru za pomocą odku-rzacza.
NaprawyNiebezpiecze�stwo – wysoka temperatura!
Zespół utrwalający i jego otoczenie wewnątrz urządze-nia jest gorące podczas pracy urządzenia. Po otwarciuurządzenia nie dotykać tych części. Postępować ostroż-nie na przykład podczas usuwania zacięcia papieru.Wy�wietlacz
W przypadku wystąpienia zakłóceń w pracy urządzenia,należy postępować zgodnie z instrukcjami na wyświetla-czu i w raporcie o błędach.Naprawy
Nie należy samodzielnie wykonywać żadnych napraw.Niewłaściwie wykonane naprawy grożą uszkodzeniemciała lub urządzenia. Urządzenie powinno być naprawia-ne wyłącznie przez autoryzowany punkt serwisowy.Nie wolno usuwać tabliczki znamionowej z urządzenia;gdyż spowoduje to utratę gwarancji.
Bezpieczeństwo laseraBezpiecze�stwo lasera
Odnośnie do laserów, urządzenie jest zgodne z norma-mi funkcjonowania dla urządzeń laserowych ustalonymiprzez agencje rządowe, krajowe i międzynarodowe jakoprodukt laserowy klasy 1. Urządzenie jest zaprojekto-wane w taki sposób, że użytkownik nie jest narażony napromieniowanie laserowe, które przekracza wartośćdla klasy 1 w normalnych warunkach pracy i przy pra-widłowej konserwacji i prawidłowym użytkowaniu.Bezpośredni (lub pośredni, przez odbicie) kontaktwzrokowy z wiązką światła laserowego może prowadzićdo poważnych uszkodzeń oczu. Przewidziano środkiostrożności i mechanizmy blokady, aby zapobiec ewen-tualnemu narażeniu operatora na działanie wiązki świat-ła laserowego. Tylko wykwalifikowany technikserwisowy powinien otwierać urządzenie i wykonywaćczynności serwisowe.Klasa 1 – produkt laserowy
à Klasa 1 – produkt laserowy
· O instrukcji użytkownika 7
PL
O instrukcji użytkownika· O instrukcji użytkownika
Korzystając z instrukcji instalacji, przedstawionej na ko-lejnych stronach, można szybko i łatwo rozpocząć użyt-kowanie urządzenia. Szczegółowe opisy są podane wkolejnych rozdziałach niniejszej instrukcji obsługi.Prosimy o dokładne zapoznanie się z całą instrukcją ob-sługi. Dla poprawnego działania urządzenia niezbędnejest przestrzeganie wszystkich zaleceń dotyczących bez-pieczeństwa. Nieprzestrzeganie tych zaleceń zwalniaproducenta od jakiejkolwiek odpowiedzialności.
Używane symboleRozwi�zywanie problemów
Uszkodzenie urz�dzenia lub utrata danych!
Zagro�enie dla ludzi!
Niebezpieczne promienie!
Gor�co!
Rozwiązywanie problemów
Ten symbol oznacza wskazówki, dotyczące bar-dziej efektywnego i łatwiejszego użytkowaniaurządzenia.
UWAGA!
Uszkodzenie urządzenia lub utrata
danych!
Ten symbol stanowi ostrzeżenie o uszkodze-niu urządzenia i możliwej utracie danych. Nie-właściwe użytkowanie urządzenia możespowodować uszkodzenie ciała, lub straty ma-terialne.
ZAGROŻENIE!
Zagrożenie dla ludzi!
Ten symbol oznacza ostrzeżenie o zagrożeniudla ludzi. Niewłaściwe użytkowanie urządzeniamoże spowodować uszkodzenia ciała lub stra-ty materialne.
NIEBEZPIECZEŃSTWO – LASER!
Niebezpieczne promienie!
Ten symbol w instrukcji obsługi lub w urzą-dzeniu wskazuje na niebezpieczeństwo zwią-zane z widzialnym i niewidzialnympromieniowaniem. Niewłaściwe użytkowanieurządzenia może spowodować uraz oczu lubinne szkody.
NIEBEZPIECZEŃSTWO – WYSOKA
TEMPERATURA!
Gorąco!
Ten symbol w instrukcji obsługi lub w urzą-dzeniu wskazuje na niebezpieczeństwo zwią-zane z gorącymi powierzchniami. Niewłaściweużytkowanie urządzenia może spowodowaćuszkodzenia ciała lub straty materialne.
8 Philips · LaserMFD 6170dw
PL
Opis ogólny
Opis urządzenia· Opis urządzeniaPokrywa automatycznego podajnika dokumentów
‚ Pokrywa automatycznego podajnika dokumentówPodajnik dokumentów
ƒ Podajnik dokumentówPodajnik dokumentów
„ Podajnik dokumentówPodpórka dokumentów
… Podpórka dokumentówPokrywa skanera
† Pokrywa skaneraKlawiatura alfabetyczna (zas�oni�ta)
‡ Klawiatura alfabetyczna (zasłonięta)Taca na papier
ˆ Taca na papierR�czny podajnik papieru
‰ Ręczny podajnik papieru Podajnik wydawania dokumentów
Š Podajnik wydawania dokumentówPokrywa urz�dzenia
‹ Pokrywa urządzeniaPanel wy�wietlacza
Œ Panel z wyświetlaczemPod��czenie hosta USB
÷ Gniazdo ý – złącze hosta USB do nośnika pamięciÜbersicht nummeriert
Spaltenumbruch%%%Spaltenumbruch$$$
Szyba skanera automatycznego podajnika dokumentów
‚ Szyba skanera automatycznego podajnika dokumen-tówSzyby skanera
ƒ SkanerNabój z tonerem
„ Nabój z toneremZakleszczenie papieru - drzwiczki (jednostka drukuj�ca)
…Zakleszczenie papieru - drzwiczki (jednostka druku-jąca)Übersicht nummeriert
Przyłącza z tyłu· Przyłącza z tyłuGniazdko LINE
‚ Gniazdko FAX/Ñ – Gniazdko połączeniowe kabla telefonicznegoGniazdko EXT
ƒ Gniazdo AUX./Ò – gniazdo do podłączania dodat-kowych urządzeńDwignia napinaj�ca zespó� utrwalacza
„ Dźwignia napinająca zespół utrwalacza (Dwie dźwignie!)Pod��czenie hosta USB
… Gniazdo ý – złącze hosta USB do nośnika pamięciPo��czenie USB z komputerem
† Gniazdo ý – złącze połączenie USB z komputeremZakleszczenie papieru - drzwiczki (utrwalacz)
‡Zakleszczenie papieru - drzwiczki (utrwalacz)Gniazdo kabla zasilaj�cego
ˆ Gniazdo kabla zasilającegoW��cznik/wy��cznik
‰ Włączanie/wyłączanieRückansicht nummeriert SFF3
2 Opis ogólny
Opis ogólny · Panel wyświetlacza 9
PL
Panel wyświetlacza · Panel wyświetlacza Czerwona lampka
Czerwona lampka Æ – Jeśli lampka miga lub świeci się,należy przeczytać wskazówki na wyświetlaczuZielona lampka
Zielona lampka â – Zielona lampka â na panelu ope-racyjnym pulsuje, gdy w pamięci zapisany jest faks. Stop 2
j – Przerwanie wykonywania funkcji / powrót do trybuwyjściowegoC
C – Wywoływanie funkcji menu / Powrót do poprzed-niego poziomu menu / usuwanie pojedynczych cyfrPrzyciski ze strza�kami
[ – Ustawienie liczby kopii / nawigacja w menu / wy-bieranie opcji / przesuwanie kursoremOK
OK – Wcisnąć dwa razy w celu automatycznego spo-rządzania kopii. Naciśnij raz, aby dostosować liczbę ko-pii / Nawigacja w menu: potwierdzenie wprowadzonegowyboruStart (Uruchomienie transmisji wiadomo�ci / Uruchomienie funkcji)
o – Uruchomienie transmisji wiadomości / Uruchomie-nie funkcjiKontrast
¬ – Ustawienie kontrastu w skanerzePowi�kszenie
Ô/ZOOM – Ustawienie parametru skali (skanowanieze zmniejszeniem lub powiększeniem)Dupleks
Õ/DUPLEX – Wybór druku dwustronnego lub jedno-stronnego (Dupleks/Simpleks)
Rozdzielczo��
f— Ustawienie wysokiej rozdzielczości dla faksów(DOMYŚLNE, DOBRA, B DOKL, FOTO) i kopiowania(AUTO, TEKST, JAKOŚĆ, FOTO)Faks
FAX – Rozpocznij przekazywanie faksu, odbiór faksuKopiowania
COPY – Wcisnąć dwa razy w celu automatycznegosporządzania kopii. Jednokrotne naciśnięcie: dostoso-wywanie kopiiSkanowanie
SCAN—Otwórz menu wyboru funkcji skanowaniaLista ponownego wybierania / lista telefonuj�cych
@ – Lista ponownego wybierania/lista telefonujących:Lista ponownego wybierania/lista telefonujących zawie-ra ostatnio wybrane numery i ostatnie połączenia przy-chodzące (© wskazuje wybrane numery, ® odebranepołączenia, a * nieodebrane połączenia).Rozsy�anie okólników
À – Transmisja (= braodcasting): Możliwe jest wysyła-nie tego samego faksu po kolei do wielu odbiorców.G�o�nik (Basic)
μ – Odsłuchiwanie dźwięków podczas nawiązywaniapołączeniaPrzyciski numeryczne
Przyciski numeryczne (0 – 9) – wprowadzanie cyfrECO
ECO – Pobieranie ustawień dotyczących papieru, zasi-lania i oszczędzania toneru/kopiowanie z funkcją oszczę-dzania toneruKlawiatura alfabetyczna 3
Przyciski (A – Z) – Wprowadzanie liter / + – PrzyciskShift: Wprowadzanie dużych liter / \ – usuwanie poje-dynczych liter / | – przechodzenie do nowej linii / õwprowadzanie znaków specjalnych / ½ � – wpisać spa-cję i znak @Paneel MF 5571dw
Spaltenumbruch%%%Spaltenumbruch$$$ Spaltenumbruch%%%Spaltenumbruch$$$
10 Philips · LaserMFD 6170dw
PL
Przegląd funkcji menu· Przegląd funkcji menuWst�p
Urządzenie jest wyposażone w wymienione poniżejfunkcje. Istnieją dwa sposoby uruchamiania funkcji.Nawigacja po menu
Nawigacja w menu: Naciśnij C, aby uzyskać dostępdo menu funkcji. Użyj [, aby przechodzić pomiędzypozycjami menu. Użyj OK aby wybrać funkcję. Naciśnijprzycisk C, aby wrócić do poprzedniego poziomu me-nu. Naciśnij j aby zamknąć menu i powrócić do trybupoczątkowego.Bezpo�rednie uruchamianie
Bezpośrednie wywoływanie funkcji: Możesz wywo-łać funkcję menu bezpośrednio, używają numeru funkcji.Naciśnij C i wprowadź właściwy numer funkcji używającklawiatury numerycznej. Potwierdź za pomocą OK. Nu-mer funkcji znajdziesz na poniższej liście.
0 UstawieniaUstawianie funkcji oszcz�dzania papieru, energii elektrycznej i tonera.
Wy��czanie dwi�ków przycisków
Data oraz godzina
Wprowadzanie nazwy
Wprowadzanie numeru
Wybór kraju
Ustawianie sieci telefonicznej
Nastawianie j�zyka
Ustawianie trybu odbioru faksu
Ustawianie liczby sygna�ów inicjuj�cych tryb odbioru faksu
W��czanie/wy��czanie pracy z central� PABX
Wprowadzi� numer wybierany przy pracy z central� PABX
Okre�lenie procesu wybierania
Ustawianie dwi�ku dzwonka
Nastawianie g�o�no�ci dzwonka
W��czanie i wy��czanie identyfikacji abonenta wywo�uj�cego (CLIP)
* Ta funkcja nie jest dost�pna we wszystkich krajach i sieciach
*¦Ta funkcja nie jest dostępna we wszystkich krajach isieciach
1 KopiarkaOkre�lanie ustawie� kopiowania
Wykonywanie kopii ze standardowymi ustawieniami
Wykonywanie kopii z ustawieniami z drugiego profilu
Wykonywanie powi�kszonych lub zmniejszonych kopii
Kopiowanie kilku dokumentów na jednej stronie (= kopia mozaikowa)
Kopiowanie z korekcj� jako�ci obrazu i tekstu (funkcja Crystal)
Kopiowanie obu stron dokumentu na jednej stronie arkusza papieru (= kopiowanie wizytówek)
2 DrukarkaKonfiguracja ustawie� papieru
Drukuj list� dokumentów dost�pnych w pami�ci USB
Drukuj dokument z pami�ci USB
3 SkanerZeskanuj dokument i zapisz go w komputerze
Skanuj dokument i zapisz go w pami�ci USB
Skanowanie dokumentu i zapisywanie w komputerze sieciowym
Konfiguracja ustawie� skanera
4 FaksUstawienia transmisji faksowej
Ustawienia dot. odbioru faksu
Nastawianie chronionego odbioru faksu
W��czanie/wy��czanie datownika
Wysy�anie faksu
Przywo�ywanie faksów
Odbieranie faksów na no�niku USB
Drukowanie szablony faksów
002 Ustawianie funkcji oszczędzania papieru, energii elektrycznej i tonera.
. . . na stro-nie 56
007 Wyłączanie dźwięków przycisków
. . . na stro-nie 58
01 Data oraz godzina . . . na stro-nie 57
021 Wprowadzanie nazwy . . . na stro-nie 58
022 Wprowadzanie numeru . . . na stro-nie 58
031 Wybór kraju . . . na stro-nie 56
032 Ustawianie sieci telefonicznej¦*
. . . na stro-nie 64
033 Nastawianie języka . . . na stro-nie 56
041 Ustawianie trybu odbioru faksu
. . . na stro-nie 60
042 Ustawianie liczby sygnałów inicjujących tryb odbioru faksu
. . . na stro-nie 58
051 Włączanie/wyłączanie pracy z centralą PABX
. . . na stro-nie 65
0522 Wprowadzić numer wybierany przy pracy z centralą PABX
. . . na stro-nie 65
053 Ustawienie trybu wybierania (wybieranie tonowe/impulsowe)¦*
. . . na stro-nie 64
054 Wybór dzwonka . . . na stro-nie 58
055 Nastawianie głośności dzwonka
057 Włączanie i wyłączanie identyfikacji abonenta wywołującego (CLIP)
. . . na stro-nie 64
10 Określanie ustawień kopiowania . . . na stro-nie 59
11 Wykonywanie kopii ze standardowymi ustawieniami
. . . na stro-nie 34
12 Wykonywanie kopii z ustawieniami z drugiego profilu
. . . na stro-nie 36
13 Wykonywanie powiększonych lub zmniejszonych kopii
. . . na stro-nie 36
14 Kopiowanie kilku dokumentów na jednej stronie (= kopia mozaikowa)
. . . na stro-nie 37
15 Kopiowanie z korekcją jakości obrazu i tekstu (funkcja Crystal)
. . . na stro-nie 35
16 Kopiowanie obu stron dokumentu na jednej stronie arkusza papieru (= kopiowanie wizytówek)
. . . na stro-nie 37
20 Konfiguracja ustawień papieru . . . na stro-nie 58
211 Drukuj listę dokumentów dostępnych w pamięci USB
. . . na stro-nie 29
212 Drukuj dokument z pamięci USB
. . . na stro-nie 30
31 Zeskanuj dokument i zapisz go w komputerze
. . . na stro-nie 21
32 Skanuj dokument i zapisz go w pamięci USB
. . . na stro-nie 22
36 Skanowanie dokumentu i zapisywanie w komputerze sieciowym
. . . na stro-nie 23
30 Konfiguracja ustawień skanera . . . na stro-nie 60
401 Ustawianie transmisji faksowej
. . . na stro-nie 61
402 Wybór odbioru faksu . . . na stro-nie 61
403 Nastawianie chronionego odbioru faksu
. . . na stro-nie 49
404 Włączanie/wyłączanie datownika
. . . na stro-nie 61
41 Wysyłanie faksu . . . na stro-nie 42
42 Przywoływanie faksów . . . na stro-nie 49
44 Odbieranie faksów na nośniku USB
. . . na stro-nie 48
45 Drukowanie szablony faksów . . . na stro-nie 45
Opis ogólny · Przegląd funkcji menu 11
PL
5 Książka telefonicznaWyszukiwanie pozycji
Zapisywanie pozycji
Tworzenie grup
Edycja pozycji
Usuwanie pozycji
Drukowanie ksi��ki telefonicznej
Za�aduj ksi��k� telefoniczn� z pami�ci USB
Zapisz ksi��k� telefoniczn� w pami�ci USB
5 Telefon bezprzewodowyRejestrowanie telefonu bezprzewodowego
Wyrejestrowywanie telefonu bezprzewodowego
Wyszukiwanie telefonu bezprzewodowego
*¦Ta funkcja jest opcjonalna
*¦Ta funkcja jest opcjonalna i działa tylko z oryginalnymadapterem, który można nabyć na zamówienie. Więcejinformacji: [email protected]
7 ZadaniaNatychmiastowe wykonanie zadania
Zmiana zadania
Usuwanie zadania
Drukowanie zadania
Drukowanie listy zada�
8 Listy i raportyDrukowanie listy ustawie�
Drukowanie listy dost�pnych funkcji
Drukowanie dziennika faksów
Drukowanie ksi��ki telefonicznej
Drukowanie listy zada�
Drukowanie kalendarza
Drukowanie Sudoku
Drukowanie szablony faksów
9 Nośnik pamięci USBDrukuj list� dokumentów dost�pnych w pami�ci USB
Drukuj dokument z pami�ci USB
Skanuj dokument i zapisz go w pami�ci USB
Odbieranie faksów na no�niku USB
Usu� pliki z pam. USB
9 RóżneBlokowanie urz�dzenia
Kalibracja skanera
U�ycie kodów serwisowych
Sprawdzanie wersji oprogramowania sprz�towego
Sprawdzanie poziomów liczników
Wy�wietlanie poziomu tonera
08 Sieci bezprzewodowe (WLAN):W��czanie/wy��czanie sieci bezprzewodowej (WLAN)
Konfigurowanie sieci bezprzewodowej (WLAN) za pomoc� kreatora
R�czna konfiguracja sieci bezprzewodowej (WLAN)
Ustawianie przypisania adresu IP
Ustawienie statycznego przypisania adresu IP
Weryfikacja ustawie� DHCP
Dodatkowe ustawienia sieci bezprzewodowej
511 Wyszukiwanie pozycji . . . na stro-nie 39
512 Zapisywanie pozycji . . . na stro-nie 39
513 Tworzenie grup . . . na stro-nie 40
514 Edycja pozycji . . . na stro-nie 39
515 Usuwanie pozycji . . . na stro-nie 40
516 Drukowanie książki telefonicznej
. . . na stro-nie 63
517 Załaduj książkę telefoniczną z pamięci USB
. . . na stro-nie 41
518 Zapisz książkę telefoniczną w pamięci USB
. . . na stro-nie 41
521 Rejestrowanie telefonu bezprzewodowego¦*
. . . na stro-nie 66
522 Wyrejestrowywanie telefonu bezprzewodowego¦*
. . . na stro-nie 66
523 Lokalizacja telefonów bezprzewodowych¦*
. . . na stro-nie 66
71 Natychmiastowe wykonanie zadania
. . . na stro-nie 49
72 Zmiana zadania . . . na stro-nie 49
73 Usuwanie zadania . . . na stro-nie 49
74 Drukowanie zadania . . . na stro-nie 50
75 Drukowanie listy zadań . . . na stro-nie 63
80 Drukowanie listy ustawień . . . na stro-nie 63
81 Drukowanie listy dostępnych funkcji
. . . na stro-nie 63
82 Drukowanie dziennika faksów . . . na stro-nie 63
83 Drukowanie książki telefonicznej . . . na stro-nie 63
84 Drukowanie listy zadań . . . na stro-nie 63
85 Drukowanie kalendarza . . . na stro-nie 31
86 Sudoku: drukowanie łamigłówki . . . na stro-nie 31
87 Drukowanie szablony faksów . . . na stro-nie 45
911 Drukuj listę dokumentów dostępnych w pamięci USB
. . . na stro-nie 29
912 Drukuj dokument z pamięci USB
. . . na stro-nie 30
913 Skanuj dokument i zapisz go w pamięci USB
. . . na stro-nie 22
914 Odbieranie faksów na nośniku USB
. . . na stro-nie 48
915 Usuń pliki z pam. USB . . . na stro-nie 30
92 Blokowanie urządzenia . . . na stro-nie 62
931 Kalibracja skanera . . . na stro-nie 75
933 Użycie kodów serwisowych . . . na stro-nie 75
934 Sprawdzanie wersji oprogramowania sprzętowego
. . . na stro-nie 68
94 Sprawdzanie poziomów liczników . . . na stro-nie 68
946 Wyświetlanie poziomu tonera
. . . na stro-nie 68
080 Włączanie/wyłączanie sieci bezprzewodowej (WLAN)
. . . na stro-nie 51
081 Konfigurowanie sieci bezprzewodowej (WLAN) za pomocą kreatora
. . . na stro-nie 52
082 Ręczna konfiguracja sieci bezprzewodowej (WLAN)
. . . na stro-nie 52
083 Ustawianie przypisania adresu IP
. . . na stro-nie 53
084 Ustawienie statycznego przypisania adresu IP
. . . na stro-nie 54
085 Weryfikacja ustawień DHCP . . . na stro-nie 54
086 Dodatkowe ustawienia sieci bezprzewodowej
. . . na stro-nie 54
12 Philips · LaserMFD 6170dw
PL
Przygotowanie do pracy
Zawartość opakowania· Zawartość opakowaniaUrz�dzenie
‚ UrządzeniePodpórka dokumentów
ƒ Podpórka dokumentówNabój startowy (ju� zainstalowany)
„ Nabój startowy (już zainstalowany)Kabel zasilaj�cy z wtyczk� (w�a�ciw� dla danego kraju)
… Kabel zasilający z wtyczką (właściwą dla danego kra-ju)Kabel telefoniczny z wtyczk� (w�a�ciw� dla danego kraju)
† Kabel telefoniczny z wtyczką (właściwą dla danegokraju)Taca na papier (ju� zainstalowana)
‡ Taca na papier (już zainstalowana)Dysk instalacyjny (nie przedstawion� na ilustracji)
Dysk instalacyjny (nie przedstawioną na ilustracji)Instrukcja obs�ugi z instrukcj� instalacji (nie przedstawion� na ilustracji)
Instrukcja obsługi z instrukcją instalacji (nie przedsta-wioną na ilustracji)Verpackungsinhalt
Niekompletna zawarto�� opakowania
Spaltenumbruch%%%Spaltenumbruch$$$
Zdejmowanie materiału
opakowaniowego· Zdejmowanie materiału opakowaniowego
Zdejmowanie materiału opakowaniowego z urządzeniaZdejmowanie materia�u opakowaniowego z urz�dzenia
Zdjąć z urządzenia taśmę założoną na czas transportu.Verpackungsmaterial entfernen
Zdjąć materiał opakowaniowy z pojemnika z tonerem
1. Otwórz górną pokrywę urządzenia, chwytając po-krywę po zewnętrznej stronie w miejscach zazna-czonych strzałkami i podnosząc ją do góry,
2. Otworzyć urządzenie, odchylając pokrywę urządze-nia do przodu
3 Przygotowanie do pracy
Niekompletna zawartość opakowania
Jeśli brakuje jednego z elementów lub jest onuszkodzony, proszę skontaktować się ze sprze-dawcą lub z naszym działem obsługi klienta.
Przygotowanie do pracy · Zdejmowanie materiału opakowaniowego 13
PL
3. Wyjąć stary nabój z tonerem, chwytając go zauchwyt pośrodku i wyciągając do przodu z urządze-nia.
4. Usunąć folię i papier ochronny, jednak nie zdej-mować jeszcze paska ochronnego z naboju.
5. Kilka razy pomachać nabojem w tę i z powrotem,aby równomiernie rozłożyć toner, co poprawia ja-kość druku.
6. Dopiero wtedy należy całkowicie wyciągnąć pasekochronny po lewej stronie kasety.
7. Włożyć nabój z tonerem do urządzenia. Musi za-skoczyć zatrzask.
8. Zamknij urządzenie.
9. Zamknij górną pokrywę urządzenia.
ZAGROŻENIE!
Pył wydostający się z toneru!
Nigdy nie otwierać naboju z tonerem. Jeśliwydostał się pył tonerowy, unikać jegokontaktu ze skórą i oczami. Nie wolno wżadnym razie wdychać pyłu tonerowego.Pył należy usunąć z ubrań lub przedmiotówzimną wodą, ciepła woda utrwaliłaby toner.Nigdy nie usuwać rozsypanego pyłu z tone-ru za pomocą odkurzacza.
ZAGROŻENIE!
Pył wydostający się z toneru!
Po ściągnięciu paska ochronnego nie po-trząsać nabojem. W przeciwnym raziemoże wydostać się pył tonerowy.
UWAGA!
Pojemnik z tonerem nie został
włożony prawidłowo!
Jeżeli pokrywa urządzenia się nie zamyka,pojemnik z tonerem włożono nieprawid-łowo. Wyjąć pojemnik z tonerem i włożyćgo prawidłowo.
14 Philips · LaserMFD 6170dw
PL
Zdjąć materiał opakowaniowy z kasety na papier.
1. Wyciągnąć tacę na papier.
2. Podnieś pokrywę tacy na papier
3. Zdjąć karton ochronny z kasety na papier przed za-ładowaniem papieru.
4. Należy z kasety na papier zdjąć taśmę, która zostałazałożona na czas transportu.
5. Zamknij pokrywę tacy na papier.
6. Wsunąć kasetę z papierem do urządzenia do oporu.
Mocowanie podpórki
dokumentów· Mocowanie podpórki dokumentówMocowanie podpórki dokumentów
Wsadzić podpórkę dokumentów w dwa otwory pokry-wy. Musi zaskoczyć zatrzask.Dokumentenhalter anbringen
Podłączanie kabla
telefonicznego· Podłączanie kabla telefonicznegoPod��czanie kabla telefonicznego
Podłącz kabel telefoniczny do urządzenia, wkładając godo gniazda oznaczonego FAX/Ñ (Złącze RJ-11). Włóżwtyczkę kabla telefonicznego do gniazdka linii telefo-nicznej.Telefonkabel anschließen
Ładowanie papieru
Dostosować kasetę na papier do rozmiarupapieru i włożyć papier (patrz również roz-dział dotyczący Drukarka i nośniki druku, nastronie 26).
Pokrywa tacy na papier
Jeżeli trzeba odłączyć pokrywę tacy na pa-pier, przymocować wieko do wsporników.Upewnić się, czy płaska strona pokrywy (znapisem) jest skierowana w górę.
Przygotowanie do pracy · Podłączanie kabla zasilania sieciowego 15
PL
Po��czenie z systemem ISDN!
Centrale abonenckie 1
Podłączanie kabla zasilania
sieciowego· Podłączanie kabla zasilania sieciowegoNapi�cie sieci zasilaj�cej w miejscu instalacji
1. Włóż kabel zasilający do gniazda znajdującego się ztyłu urządzenia. Podłączyć przewód zasilający dogniazdka sieciowego.
2. Włączyć urządzenie za pomocą przełącznika z tyłu.
Spaltenumbruch%%%Spaltenumbruch$$$
Przygotowanie do pracy· Przygotowanie do pracyPrzygotowanie do pracy
Po podłączeniu urządzenia do sieci zasilającej urządze-nie zostanie uruchomione. Podczas procesu uruchamia-nia wskaźniki świetlne pulsują. Należy zaczekać, ażrozpocznie się proces instalacji wstępnej.
Wybór języka
1. Użyj [, aby wybrać żądany język komunikatów wy-świetlacza.
2. Potwierdź za pomocą OK.
Wybór krajuWybór w�a�ciwego kraju
Wybór kraju
1. Użyj [, aby wybrać kraj, w którym urządzenie jestużywane.
2. Potwierdź za pomocą OK.
Ustawianie strefy czasowejTa funkcja nie jest dost�pna we wszystkich krajach i sieciach
(Ta funkcja nie jest dostępna we wszystkich kra-jach i sieciach)Ustawianie strefy czasowej
W krajach o kilku strefach czasowych można wybraćprekonfigurowaną strefę czasową lub ręcznie wprowa-dzić odchylenie miejscowej strefy czasowej od czasuuniwersalnego UTC (patrz również rozdział dotyczącyUstawianie strefy czasowej, na stronie 57). W krajach ojednej strefie czasowej to ustawienie zostało dostoso-wane automatycznie, jeżeli kraj został skonfigurowanyprawidłowo.1. Aby wybrać kraj, w którym urządzenie jest używane,
należy wybrać [.2. Potwierdź za pomocą OK.Automatyczne prze��czanie czasu zimowego/czasu letniego
Spaltenumbruch%%%Spaltenumbruch$$$
UWAGA!
Połączenie z systemem ISDN!
Urządzeń nie można podłączać bezpośredniodo cyfrowego wyjścia systemu ISDN. Informa-cje na temat łączy ISDN można znaleźć w in-strukcjach dostarczanych z adapteremterminalowym lub routerem dial-up.
Połączenie z prywatną automatyczną
centralą telefoniczną
Jeśli podłączasz urządzenie jako telefon we-wnętrzny do systemu telefonicznego, to musiszustawić je w trybie pracy jako telefon wewnętrz-ny (patrz również rozdział dotyczący Linie telefo-niczne i urządzenia dodatkowe, na stronie 64).
UWAGA!
Napięcie sieci zasilającej w miejscu
instalacji!
Sprawdź czy zasilanie dostępne w miejscu in-stalacji jest zgodne z wymaganymi parametra-mi zasilania urządzenia (podanymi na tabliczceznamionowej).
UWAGA!
Prawidłowe ustawienie kraju!
Należy ustawić kraj, w którym urządzenie jestużywane. W przeciwnym razie urządzenie niebędzie dostosowane do sieci telefonicznej. Je-śli dany kraj nie znajduje się na liście, musiszwybrać inne ustawienie i używać kabla telefo-nicznego właściwego dla danego kraju. Skon-taktuj się ze sprzedawcą.
Automatyczne przełączanie czasu
zimowego/czasu letniego
Przy ustawianiu kraju i strefy czasowej włączasię automatyczne przełączanie między czasemletnim i czasem zimowym. Automatyczne prze-łączanie wyłącza się, jeśli ręcznie wprowadzonoodchylenie od czasu uniwersalnego za pomocąedytora stref czasowych
16 Philips · LaserMFD 6170dw
PL
Wprowadzanie nazwyNag�ówek
Twoje nazwisko i numer będą dodawane razem z datą,godziną i numerem strony w górnej części (= nagłówku)każdego faksu.1. Złóż w górę osłonę klawiatury alfabetycznej
2. Wprowadź nazwę za pomocą przycisków (A – Z).
3. Potwierdź za pomocą OK.
Wprowadzanie numeru
1. Wprowadź swój numer.2. Potwierdź za pomocą OK.
Ustawianie godziny i daty
1. Wprowadź datę (dwie cyfry w każdym polu), przy-kładowo 31¦05¦25 aby ustawić 31maja 2025 r.
2. Podaj godzinę, np. 14 00 dla godziny14.00.
3. Potwierdź za pomocą OK.
Podłączanie do komputera· Podłączanie do komputeraPort USB
Za pomocą kabla USB można podłączyć urządzenie dokomputera, który jest połączony z siecią. Inne kompute-ry w sieci będą miały dostęp do urządzenia, jeśli jest onoudostępnione do użytku w sieci. Urządzenia nie możnapołączyć bezpośrednio z siecią za pomocą kabla USB,chyba że dostępne jest połączenie USB z serwerem wy-druków.Companion Center SFX
Urządzenie można podłączyć do komputera i używać gojako drukarki lub skanera. Oprogramowanie znajdujesię na dołączonej instalacyjnej płycie CD CompanionCenter SFX. W ten sposób można skanować i edyto-wać zdjęcia i dokumenty tekstowe, wysyłać i odbieraćfaksy i korzystać z interfejsów WWW urządzenia, zapomocą których można zmieniać wiele ustawień.
Po��czenie z sieci�
WymaganiaWymagania
Komputer musi mieć zainstalowany jeden z poniższychsystemów operacyjnych:Microsoft Windows
Microsoft Windows
2000 (SP¦4) · XP · Vista · Windows 7Windows Server 2003/2008Apple Macintosh
Apple Macintosh
OS 10.4 · 10.5 · 10.6Linux
Linux
Redhat 9.0 · Debian 5.0 · Suse 11.1 · Fedora 11Ubuntu 9.10
Podłączanie kabla USB
1. Przed rozpoczęciem procesu instalacji zamknijwszystkie otwarte programy i aplikacje. Następniewłożyć płytkę instalacyjną CD-ROM do napędu CD-ROM komputera. Program uruchamiany jest auto-matycznie.
2. Połączyć urządzenie z komputerem PC za pomocątypowego przewodu USB. Złącze USB urz dzeniaznajduje się z tyłu urządzenia.
Wprowadzić tekst
Wielkie litery wprowadzamy naciskając iprzytrzymując przycisk +. Spację możnawprowadzić za pomocą ½ �.Dostępne znaki specjalne znajdują się bezpo-średnio nad klawiaturą alfabetyczną. Możnaje wprowadzać, naciskając jednocześnie kla-wisz õ i klawisz odpowiedniej litery.Kursor przesuwa się za pomocą [. Dousuwania pojedynczych znaków służy przy-cisk C.
Połączenie z siecią
Informacje o instalacji urządzenia w sieci możnaznaleźć w rozdziale sieci (patrz również rozdziałdotyczący Sieci, na stronie 51).
Zalecane kable połączeniowe
Zalecane kable połączeniowe: do połączeniaUSB kabel spełniający wymagania High-Spe-ed USB 2.0 o długości do 2,0 m.
Companion Center SFX · Wymagania 17
PL
Companion Center SFXCompanion Center SFX
Urządzenie można podłączyć do komputera i używać gojako drukarki lub skanera. Oprogramowanie znajdujesię na dołączonej instalacyjnej płycie CD CompanionCenter SFX. W ten sposób można skanować i edyto-wać zdjęcia i dokumenty tekstowe, wysyłać i odbieraćfaksy i korzystać z interfejsów WWW urządzenia, zapomocą których można zmieniać wiele ustawień.Po��czenie z sieci�
Wymagania· WymaganiaWymagania
Komputer musi mieć zainstalowany jeden z poniższychsystemów operacyjnych:Microsoft Windows
Microsoft Windows
2000 (SP¦4) · XP · Vista · Windows 7Windows Server 2003/2008Apple Macintosh
Apple Macintosh
OS 10.4 · 10.5 · 10.6Linux
Linux
Redhat 9.0 · Debian 5.0 · Suse 11.1 · Fedora 11Ubuntu 9.10Informacje dla technicznej obs�ugi klienta
Instalowanie sterownika i
oprogramowania· Instalowanie sterownika i oprogramowaniaNajpierw zostanie zainstalowane oprogramowanie!
1. Przed rozpoczęciem procesu instalacji zamknijwszystkie otwarte programy i aplikacje. Następniewłożyć płytkę instalacyjną CD-ROM do napędu CD-ROM komputera. Program uruchamiany jest auto-matycznie.
2. Na ekranie pojawia się maska aplikacji CompanionCenter SFX. Kliknij Install All, aby zainstalowaćoprogramowanie i wszystkie sterowniki.Kliknąć na Przegłdaj zawarto, aby zobaczyć, jakiepliki znajdują się na płytce CD-ROM. Kliknij Zajrzyjdo przewodników, aby wyświetlić instrukcję obsłu-gi urządzenia.
3. Następnie użytkownik wezwany zostaje do zaak-ceptowania warunków licencji. Kliknij przycisk Tak.
4. Trwa instalacja oprogramowania i sterowników. Tenproces może potrwać kilka minut.
4 Companion Center SFX
Połączenie z siecią
Informacje o instalacji urządzenia w sieci możnaznaleźć w rozdziale sieci (patrz również rozdziałdotyczący Sieci, na stronie 51).
Informacje dla technicznej obsługi
klienta
W przypadku wystąpienia problemów z połą-czeniem z komputerem PC, kontaktując się ztechniczną obsługą klienta należy mieć pod rękąponiższe informacje: konfiguracja sprzętowakomputera, zainstalowany system operacyjny izastosowane programy ochronne (programyantywirusowe, zapora firewall). Dzięki temu bę-dziemy mogli szybciej Tobie pomóc.
UWAGA!
Najpierw zostanie zainstalowane
oprogramowanie!
Najpierw zainstalować oprogramowanie.Urządzenie nie może być wcześniej podłączo-ne do komputera. Po zakończeniu instalacjioprogramowania należy ponownie uruchomićkomputer PC. Dopiero wtedy można podłą-czyć urządzenie do komputera PC za pomocąkabla USB.
Ręczne uruchomienie programu
(Jeśli program nie chce uruchomić się auto-matycznie, wybrać w eksploratorze Win-dows napęd CD-ROM i uruchomić programklikając dwa razy Setup.exe.)
����������
������������ ����
�������������������
�����������������������
�����������������
18 Philips · LaserMFD 6170dw
PL
5. W celu zakończenia instalacji należy zrestartowaćkomputer. Wybrać, czy komputer zrestartować au-tomatycznie, czy ręcznie w późniejszym momencie.
6. Dopiero po ponownym uruchomieniu podłączyćurządzenie zwykłym kablem USB do komputera.Złącze USB urz dzenia znajduje się z tyłu urządzenia.
7. Urządzenie jest wykrywane jako nowe urządzenieperyferyjne i rejestrowane.
8. Jeżeli używasz systemu operacyjnego Windows XP,w trakcie końcowej instalacji pojawi się dodatkoweokno. Wybierz Nie tym razem i kliknij Dalej.
9. W systemie Windows XP w trakcie końcowej insta-lacji wybierz Zainstaluj oprogramowanie auto-matycznie i klikni Dalej.
Zalecane kable połączeniowe
Zalecane kable połączeniowe: do połączeniaUSB kabel spełniający wymagania High-Spe-ed USB 2.0 o długości do 2,0 m.
Interfejs WWW · Wyświetlanie interfejsu WWW. 19
PL
Interfejs WWWWst�p
Interfejs WWW jest dostępny we wszystkich syste-mach operacyjnych. Dostęp do interfejsu WWW moż-na uzyskać za pośrednictwem oprogramowaniaCompanion Center SFX lub za pomocą przeglądarkiinternetowej zainstalowanej w systemie komputera. In-terfejs WWW przedstawia aktualny stan urządzenia iwszystkie ustawienia. Możliwe jest edytowanie ustawieńurządzenia i książki telefonicznej.Interfejs internetowy jest dostępny, jeżeli urządzeniezostało podłączone bezpośrednio do komputera przezzłącze USB lub jeżeli urządzenie ma połączenie z siecią.
Wyświetlanie interfejsu
WWW.· Wyświetlanie interfejsu WWW.
1. Uruchom oprogramowanie Companion CenterSFX, klikając ikonę Companion Center SFX napulpicie, lub wybierając elementy Start > Programy> Companion Center SFX > Laser SFX > Com-panion Center SFX w menu Start.
2. Wskaźnik w prawym górnym rogu wskazuje, czyurządzenie jest połączone z komputerem i czy działaprawidłowo.
3. Wybór karty Ustawienia.
4. Strony ustawień w interfejsie WWW są chronionehasłem. Wprowadź dane logowania:Nazwa: user
Hasło: user
5. Kliknij przycisk Logowanie.
Dostęp do interfejsu WWW
przez przeglądarkę
internetową· Dostęp do interfejsu WWW przez przeglądarkę internetowąWst�p
Aby uzyskać dostęp do interfejsu WWW urządzenia zapomocą przeglądarki internetowej, trzeba znać aktualnyadres internetowy urządzenia. Adres IP urządzeniamożna znaleźć na liście ustawień.Drukuje list� ustawie�
1. Uruchom przeglądarkę internetową w komputerzepodłączonym do sieci.
2. Wprowadź adres IP urządzenia w pasku adresuprzeglądarki.
3. Potwierdź klawiszem Enter.
5 Interfejs WWW
UWAGA!
Zmiana i zapisanie hasła!
Przy pierwszym wyświetleniu interfejsuWWW należy zmienić hasło, aby zapobiecnieuprawnionemu dostępowi do urządze-nia. Zapisać hasło i przechowywać je wbezpiecznym miejscu. Jeżeli użytkownikzapomni hasła, należy przywrócić ustawie-nia fabryczne urządzenia, aby móc ponow-nie uzyskać do niego dostęp. Wszystkieindywidualne ustawienia zostaną usunięte.
�� �������
��������� � �� �������
�����
��������� ����
������ ���������� �������� ������
�����������
"������#��$�%&�"�������#�'+��0�+"�������%����46�8"���������+��0���$�"������������������9�<+�#��$����6�'������
�� ��������!�"��������
Drukuje listę ustawień
Naciśnij C, 80 i OK, aby wydrukowaćwszystkie ustawienia urządzenia.
Odpowiednia przeglądarka
internetowa
Zalecamy użycie następującej przeglądarkiinternetowej. Komputer PC z systememWindows: Internet Explorer (wersja 6.0 lubnowsza), Apple Macintosh: Safari (wersja 1.3lub nowsza), Linux: Conqueror (wersja 3.2.1lub nowsza).
20 Philips · LaserMFD 6170dw
PL
SkanerWst�p
Dokument można zeskanować i zapisać go na nośnikuUSB lub w komputerze sieciowym.Companion Center
Oprogramowanie znajduje się na dołączonej instalacyj-nej płycie CD Companion Center SFX. W ten sposóbmożna z poziomu komputera skanować dokumenty,wysyłać faksy i zarządzać ustawieniami urządzenia za po-średnictwem interfejsu WWW (patrz również rozdziałdotyczący Instalowanie sterownika i oprogramowania, nastronie 17).Specyfikacje dotycz�ce dokumentów
Nieodpowiednie dokumenty!
Ładowanie dokumentów· Ładowanie dokumentówPodajnik dokumentów
Urządzenie jest wyposażone w automatyczny podajnikdokumentów. Do urządzenia można włożyć automa-tycznie maksymalnie 50 dokumentów przeznaczonychdo skanowania, wysłania faksem lub skopiowania. Poje-dyncze dokumenty lub mniejsze formaty można skano-wać za pomocą skanera płaskiego.
Włóż dokumenty do automatycznego podajnika dokumentów
1. Dokumenty należy wkładać do podajnika dokumen-tów stroną zadrukowaną do góry. Dokument poło-żony na dole zostanie pobrany jako pierwszy.Jednocześnie można włożyć 50 dokumentów(80¦g/m2).
2. Przesunąć prowadnicę dokumentów do wewnątrz,tak aby ściśle przylegała do kartek.
Połóż dokumenty na skanerze płaskim
1. Otwórz pokrywę skanera.
6 Skaner
Specyfikacje dotyczące dokumentów
Szerokość dokumen-tów
208¦–¦218¦mm
Długość dokumentów 277¦–¦600¦mm
Gramatura dokumen-tów
60¦-¦90¦g/m2
Pojemność 50 strona (60¦-¦90¦g/m2)
Zalecenia producentadotyczące optymalnejpracy
A4 · A5 · Letter · Legal(80¦g/m2
UWAGA!
Nieodpowiednie dokumenty!
Nie wkładać do urządzenia żadnych dokumen-tów, które ...... są wilgotne, zostały poprawione za pomocąkorektora w płynie, są zabrudzone lub mająpowlekaną powierzchnię.… zapisane są miękkim ołówkiem, farbą, kre-dą lub węglem.… pochodzą z gazet lub czasopism (farba dru-karska).… połączone są spinaczami, zszywkami, taśmąklejącą lub klejem.… mają naklejone notatki.… są pogniecione, pomarszczone lub rozdar-te.
Skaner · Zeskanuj dokument i zapisz go w komputerze 21
PL
2. Połóż dokument na szybie skanera stroną zawiera-jącą treść do dołu.
3. Wyrównaj dokument z tylnym lewym narożnikiemszyby skanera (znaki strzałek). Oznaczenia znajdują-ce się na brzegu skanera dla formatów A4 i A5 po-magają w prawidłowym ustawieniu dokumentu.
4. Zamknij pokrywę skanera.
Zeskanuj dokument i zapisz
go w komputerze· Zeskanuj dokument i zapisz go w komputerzeWst�p
Korzystając z tej funkcji możesz zeskanować dokumentza pomocą urządzenia i przenieść go na komputer bez-pośrednio połączony z urządzeniem za pomocą kablaUSB.Uruchom skanowanie z komputera
Skanuj, używając ustawień standardowych
1. Naciśnij SCAN.2. Wybierz za pomocą [SKAN-> PC USB.3. Potwierdź za pomocą OK.
4. Naciśnij OK.
Skanuj, używając własnych ustawień
1. Naciśnij SCAN.2. Wybierz za pomocą [SKAN-> PC USB.3. Potwierdź za pomocą OK.4. Wybierz za pomocą [USTAWIENIA.5. Potwierdź za pomocą OK.
Powiększenie szczegółu
Jeżeli chcesz skopiować szczegół (na przy-kład grafikę) znajdujący się w dokumencie,połóż dokument w taki sposób by szczegółznajdował się w pobliżu punktu początkowe-go skanera. Za pomocą funkcji Zoom mo-żesz odseparować wymagany obszar odreszty dokumentu.
Dostosuj ustawienie pokrywy skanera
Pokrywa skanera wyposażona jest w regulo-wane zawiasy, pozwalające na umieszczanienawet grubszych dokumentów (np. książek)na płaskim skanerze. Ostrożnie unieś pokry-wę skanera, tak by spoczywała jak najrów-niej.W celu uniknięcia uszkodzenia szyby skane-ra podczas kopiowania trójwymiarowychobiektów (np. monet, kwiatów) należy uży-wać czystych arkuszy folii plastikowej.
UWAGA!
Nie naciskaj pokrywy skanera!
Nie dociskać na siłę pokrywy skanera pod-czas skanowania dokumentów lub trójwy-miarowych obiektów – może tospowodować uszkodzenie pokrywy skane-ra i/lub szyby.
Uruchom skanowanie z komputera
Za pomocą oprogramowania CompanionCenter SFX można uruchomić skanowanie zpoziomu komputera. Proces skanowania możnauruchomić z każdego dowolnego programu gra-ficznego, kompatybilnego ze sterownikiemTwain. Ustawić jako skaner sterownik skanowa-nia TWAIN.
Funkcja dostępu
Można też uruchomić tę funkcję, naciskając:C, 31 i OK.
Funkcja dostępu
Można też uruchomić tę funkcję, naciskając:C, 31 i OK.
22 Philips · LaserMFD 6170dw
PL
6. Używając [ wybierz, czy chcesz skanować doku-ment w odcieniach szarości, czy w kolorze.
7. Potwierdź za pomocą OK.8. Wprowadzić nazwę pliku.
9. Potwierdź za pomocą OK.10. Używając [, określić, czy plik ma być zapisany
jako plik obrazu, czy plik PDF.
11. Potwierdź za pomocą OK.12. Żądaną rozdzielczość należy wybrać za pomocą f:
PROJEKT(100)— Skanowanie w obniżonej roz-dzielczości, na przykład do opublikowania w Inter-necie.TEKST P/B (300)—Czarno-biały skan o wyso-kiej rozdzielczości do optycznego rozpoznawaniaznaków (OCR) w dokumentach tekstowychFOTO(200)— Skanowanie o wysokiej rozdziel-czości, na przykład do zdjęćHQ(300)— Skanowanie z najwyższą rozdzielczoś-cią
13. Naciśnij o. Dokument zostanie zeskanowany iprzeniesiony do komputera.
14. Jeśli chcesz skanować dokument wielostronicowyna skanerze płaskim, włóż kolejną stronę i wybierzNAST. STRONA za pomocą [ .
15. Potwierdź za pomocą OK.
Skanuj dokument i zapisz go
w pamięci USB· Skanuj dokument i zapisz go w pamięci USBNo�niki pami�ci USB
Analizowanie no�nika USB
Wst�p
Urządzenie umożliwia skanowanie dokumentów i zapi-sywanie ich w formacie JPG, PDF lub TIFF na podłączo-nym nośniku USB.Docelowy folder
1. Włóż dokument.2. Sprawdź, czy nośnik USB jest podłączony do portu
USB z przodu lub z tyłu urządzenia. Podłącz nośnikUSB odpowiednio do wymagań.
3. Używając [SKAN->USBKEY, dokonać wyboru zmenu lub nacisnąć C, 913 i OK.
Wprowadzić tekst
Wielkie litery wprowadzamy naciskając iprzytrzymując przycisk +. Spację możnawprowadzić za pomocą ½ �.Dostępne znaki specjalne znajdują się bezpo-średnio nad klawiaturą alfabetyczną. Możnaje wprowadzać, naciskając jednocześnie kla-wisz õ i klawisz odpowiedniej litery.Kursor przesuwa się za pomocą [. Dousuwania pojedynczych znaków służy przy-cisk C.
Wybierz format pliku
W przypadku pliku obrazu można określić,czy plik zostanie zapisany w formacie TIFFczy JPEG (patrz również rozdział dotyczącyWybierz format pliku, na stronie 60).
UWAGA!
Zgodny nośnik USB!
Upewnić się, czy moc urządzenia USB nieprzekracza dozwolonego limitu amperażu złą-cza USB. Do każdego złącza USB można pod-łączyć tylko jedno urządzenie dużej mocy(USB 2.0). Nie podłączać do urządzenia urzą-dzeń dodatkowych, takich jak akumulatory,wentylatory, ładowarki. Urządzenie rozpozna-je wyłącznie nośniki sformatowane z syste-mem plików FAT16 lub FAT32. System NTFSnie jest obsługiwany.
Analizowanie nośnika USB
Jeżeli na nośniku USB zapisano wiele dokumen-tów, analiza nośnika USB może potrwać dłuższąchwilę. Proces można w każdej chwili przerwaćwciskając j.
Docelowy folder
Pliki zostaną zapisane w folderze \[nazwa urzą-dzenia]\Scan na nośniku USB. Jeżeli ten foldernie istnieje, zostanie utworzony.
Menu wyboru nośnika USB.
Menu wyboru nośnika USB pojawia się nawyświetlaczu, gdy tylko nośnik USB (pendri-ve, zewnętrzny dysk twardy itp.) zostaniepodłączony do portu USB z przodu urządze-nia.
Funkcja dostępu
Można też uruchomić tę funkcję, naciskając:C, 32 i OK.
Skaner · Skanowanie dokumentu i zapisywanie w komputerze sieciowym 23
PL
4. Używając [ wybierz, czy chcesz skanować doku-ment w odcieniach szarości, czy w kolorze.
5. Potwierdź za pomocą OK.6. Wprowadzić nazwę pliku.
7. Potwierdź za pomocą OK.8. Używając [, określić, czy plik ma być zapisany
jako plik obrazu, czy plik PDF.
9. Potwierdź za pomocą OK.10. Żądaną rozdzielczość należy wybrać za pomocą [:
PROJEKT(100)— Skanowanie w obniżonej roz-dzielczości, na przykład do opublikowania w Inter-necie.TEKST P/B (300)—Czarno-biały skan o wyso-kiej rozdzielczości do optycznego rozpoznawaniaznaków (OCR) w dokumentach tekstowychFOTO(200)— Skanowanie o wysokiej rozdziel-czości, na przykład do zdjęćHQ(300)— Skanowanie z najwyższą rozdzielczoś-cią
11. Potwierdź za pomocą OK.12. Żądany kontrast należy ustawić za pomocą [.
-/1 – Zmniejszenie kontrastu / jaśniejszy wygląddruku4 (ustawienia fabryczne) – zoptymalizowane dosto-sowanie dla wszystkich dokumentów+/7 – Zwiększenie kontrastu / ciemniejszy druk (naprzykład dokumenty o słabo widocznym druku)
13. Potwierdź za pomocą OK.14. Przyciski [ służą do określenia żądanego poziomu
jasności:-/1 – Kopia jest jaśniejsza4 (ustawienia fabryczne) – zoptymalizowane dosto-sowanie dla wszystkich dokumentów+/7 – Kopia jest ciemniejsza
15. Potwierdź za pomocą OK. Dokument zostanie ze-skanowany i zapisany na nośniku USB.
16. Jeśli chcesz skanować dokument wielostronicowyna skanerze płaskim, włóż kolejną stronę i wybierzNAST. STRONA za pomocą [ .
Usuwanie no�nika USB!
Skanowanie dokumentu i
zapisywanie w komputerze
sieciowym· Skanowanie dokumentu i zapisywanie w komputerze sieciowymWst�p
Korzystając z tej funkcji możesz zeskanować dokumentza pomocą urządzenia i przenieść go na komputer połą-czony z urządzeniem za pośrednictwem sieci.Uruchom skanowanie z komputera
Skanuj, używając ustawień standardowych
1. Naciśnij SCAN.2. Wybierz za pomocą [SKAN. DO LAN.3. Potwierdź za pomocą OK.
4. Wybierz żądany komputer docelowy z listy połączo-nych komputerów sieciowych, używając [.
5. Potwierdź za pomocą OK.6. Naciśnij OK.
Skanuj, używając własnych ustawień
1. Naciśnij SCAN.2. Wybierz za pomocą [SKAN. DO LAN.3. Potwierdź za pomocą OK.
4. Wybierz żądany komputer docelowy z listy połączo-nych komputerów sieciowych, używając [.
5. Potwierdź za pomocą OK.6. Wybierz za pomocą [USTAWIENIA.7. Potwierdź za pomocą OK.
Wprowadzić tekst
Wielkie litery wprowadzamy naciskając iprzytrzymując przycisk +. Spację możnawprowadzić za pomocą ½ �.Dostępne znaki specjalne znajdują się bezpo-średnio nad klawiaturą alfabetyczną. Możnaje wprowadzać, naciskając jednocześnie kla-wisz õ i klawisz odpowiedniej litery.Kursor przesuwa się za pomocą [. Dousuwania pojedynczych znaków służy przy-cisk C.
Wybierz format pliku
W przypadku pliku obrazu można określić,czy plik zostanie zapisany w formacie TIFFczy JPEG (patrz również rozdział dotyczącyWybierz format pliku, na stronie 60).
UWAGA!
Usuwanie nośnika USB!
Nigdy nie wyjmować nośnika, gdy urządzenieodczytuje z niego dane. Może to spowodowaćuszkodzenie lub utratę danych.
Uruchom skanowanie z komputera
Za pomocą oprogramowania CompanionCenter SFX można uruchomić skanowanie zpoziomu komputera. Proces skanowania możnauruchomić z każdego dowolnego programu gra-ficznego, kompatybilnego ze sterownikiemTwain. Ustawić jako skaner sterownik skanowa-nia TWAIN.
Funkcja dostępu
Można też uruchomić tę funkcję, naciskając:C, 36 i OK.
Funkcja dostępu
Można też uruchomić tę funkcję, naciskając:C, 36 i OK.
24 Philips · LaserMFD 6170dw
PL
8. Żądaną rozdzielczość należy wybrać za pomocą f:PROJEKT(100)— Skanowanie w obniżonej roz-dzielczości, na przykład do opublikowania w Inter-necie.TEKST P/B (300)—Czarno-biały skan o wyso-kiej rozdzielczości do optycznego rozpoznawaniaznaków (OCR) w dokumentach tekstowychFOTO(200)— Skanowanie o wysokiej rozdziel-czości, na przykład do zdjęćHQ(300)— Skanowanie z najwyższą rozdzielczoś-cią
9. Potwierdź za pomocą OK.10. Używając [ wybierz, czy chcesz skanować doku-
ment w odcieniach szarości, czy w kolorze.11. Potwierdź za pomocą OK.12. Wprowadzić nazwę pliku.
13. Potwierdź za pomocą OK.14. Używając [, określić, czy plik ma być zapisany
jako plik obrazu, czy plik PDF.
15. Naciśnij o. Dokument zostanie zeskanowany iprzeniesiony do komputera.
16. Jeśli chcesz skanować dokument wielostronicowyna skanerze płaskim, włóż kolejną stronę i wybierzNAST. STRONA za pomocą [ .
17. Potwierdź za pomocą OK.
Skanowanie za pomocą
oprogramowania
Companion Center SFX · Skanowanie za pomocą oprogramowania Companion Center SFX Skanowanie za pomoc� oprogramowania Companion Center SFX
Oprogramowanie Companion Center SFX umożliwiaskanowanie dokumentów i edytowanie ich w kompute-rze. 1. Uruchom oprogramowanie Companion Center
SFX, klikając ikonę Companion Center SFX napulpicie, lub wybierając elementy Start > Programy> Companion Center SFX > Laser SFX > Com-panion Center SFX w menu Start.
2. Wskaźnik w prawym górnym rogu wskazuje, czyurządzenie jest połączone z komputerem i czy działaprawidłowo.
3. Wybór karty Scan.
4. Wybierz ustawienia domyślne różnych profili użyt-kowania.Obraz – Zoptymalizowane ustawienia skanowaniazdjęć.OCR – (Optyczne rozpoznawanie znaków) Odczy-tanie wydrukowanego tekstu i zaimportowanie gojako dokumentu tekstowego, który można edyto-wać i modyfikować. Zdjęcia i pismo odręczne nie sąobjęte rozpoznawaniem tekstuPoczta – Zeskanowany dokument jest dołączany dowiadomości e-mail.Plik – Zeskanowany dokument jest zapisywany jakoplik.
5. Jeśli chcesz zmienić bieżące ustawienia, dostępne sąnastępujące funkcje:Źródła – Automatyczny podajnik dokumentów lubskaner płaski jako źródło dokumentówTryb – Skanowanie w trybie czarno-białym (zwanymrównież „trybem kreskowym”) czy w trybie odcieniszarości.Rozdzielność Obrazu – Wybierz rozdzielczośćskanowania.Format Papieru – Ustawianie formatu papieruFormat danych wyjściowych – Wybierz formatpliku
Wprowadzić tekst
Wielkie litery wprowadzamy naciskając iprzytrzymując przycisk +. Spację możnawprowadzić za pomocą ½ �.Dostępne znaki specjalne znajdują się bezpo-średnio nad klawiaturą alfabetyczną. Możnaje wprowadzać, naciskając jednocześnie kla-wisz õ i klawisz odpowiedniej litery.Kursor przesuwa się za pomocą [. Dousuwania pojedynczych znaków służy przy-cisk C.
Wybierz format pliku
W przypadku pliku obrazu można określić,czy plik zostanie zapisany w formacie TIFFczy JPEG (patrz również rozdział dotyczącyWybierz format pliku, na stronie 60).
����
>��?�<�<��@�$�%�
Q�@��<� ��#�9 ����<� ���
��Y���$�'�
�� �������
��#���8�<���@9���
[��$��� ��0%\��0&�%���0%\
[��$�����@����
]�< <��9�����>^��<�
_�0^
`�? ��
��9��
"0���%�����
�$'
&@�'
�q
v{{� @�
�������� �$%&$'(��
��)��*)������
�� �������
��������� � �� �������
Skaner · Skanowanie za pomocą oprogramowania Companion Center SFX 25
PL
6. W polu Nazwa pliku wprowadź nazwę pliku wyni-kowego.
7. W Save Image wybierz folder, w którym plik zosta-nie zapisany. Dzięki tej opcji Zapisz do folderu zdatą plik zostanie zapisany w folderze o nazwieutworzonej na podstawie aktualnej daty.
8. Włącz funkcję Otwórz za pomocą, jeżeli chceszotworzyć zeskanowany plik po zakończeniu proce-su skanowania. Wybierz żądany program. Na przy-kład plik obrazu można otworzyć w programie doedycji obrazów, plik z przetwarzania OCR w edyto-rze tekstów, a załącznik e-mail w programie do ob-sługi poczty elektronicznej.
9. Kliknij Podgląd skanu, aby obejrzeć podgląd skano-wanego dokumentu.
10. Kliknij przycisk Scan, aby uruchomić proces skano-wania.
26 Philips · LaserMFD 6170dw
PL
Drukarka i nośniki drukuDrukowanie z komputera
Specyfikacje nośników druku· Specyfikacje nośników drukuWst�p
Do tacy na papier można włożyć zwykły papier do drukulub dokumenty zadrukowane (formularze). Do podajni-ka ręcznego można wkładać specjalne formaty papieru,koperty, slajdy, arkusze etykiet lub zadrukowane doku-menty.Taca na papier
R�czny podajnik papieru
Nieodpowiedni papier!
Formularze z drukarki laserowej!
Włożyć papier do tacy na
papier· Włożyć papier do tacy na papier
1. Wyciągnąć tacę na papier.
2. Podnieś pokrywę tacy na papier
7 Drukarka i nośniki druku
Drukowanie z komputera
Jeśli aplikacja Companion Center SFX zainsta-lowana została w komputerze, wówczas urzą-dzenie zostanie podporządkowane systemowiWindows® jako drukarka. W menu drukowaniapod Start > Ustawienia > Drukarki, urzą-dzenie będzie dostępne jako Laser PrinterScanner.Do urządzenia można dostać się z dowolnegoprogramu, podobnie jak do każdej innej drukar-ki, i sporządzać czarno-białe wydruki. Należywówczas wybrać Laser Printer Scanner jakodrukarkę.
Taca na papier
Rozmiary papieru Rozmiar A4· A5 · B5 (JIS)· Letter · Legal (13/14¦") ·Exec
Ciężar 60¦–¦105¦g/m2
Pojemność 250 arkusz
Ręczny podajnik papieru
Rozmiary papieru Szerokość: 98¦–¦216¦mmDługość: 148¦–¦356¦mm
Ciężar 60¦–¦165¦g/m2
Pojemność 1 arkusz
UWAGA!
Nieodpowiedni papier!
Nie wkładać żadnych arkuszy papieru do tacyna papier …... są wilgotne, zostały poprawione za pomocąkorektora w płynie, są zabrudzone lub mająpowlekaną powierzchnię.… połączone są spinaczami, zszywkami, taśmąklejącą lub klejem. Stosować arkusze etykietprzeznaczone do drukarek laserowych.… mają naklejone notatki.… są pogniecione, pomarszczone lub rozdar-te.
UWAGA!
Formularze z drukarki laserowej!
Formularze wydrukowane na drukarce lase-rowej nie nadają się do dalszego zadrukowy-wania.
UWAGA!
Przygotowanie do pracy!
Przed załadowaniem papieru i podłącze-niem podajnika papieru do urządzenia,proszę usunąć karton zabezpieczający po-dajnik.
Drukarka i nośniki druku · Włożyć papier do tacy na papier 27
PL
3. Wyregulować długość tacy na papier odpowiedniodo załadowanego papieru. Nacisnąć przycisk bloka-dy u podstawy tacy na papier. Przesuwać tylny panel,aż wskoczy w odpowiednie oznaczenie: Legal = LG,A4 = A4, A5 = A5, Letter = LE, B5 = B5.
4. Rozdziel arkusze papieru, układając je w wachlarz, a na-stępnie wyrównaj je, stukając lekko brzegiem arkuszy wpłaską powierzchnię. W ten sposób można zapobiecjednoczesnemu pobieraniu kilku arkuszy papieru.
5. Włożyć papier do tacy na papier. Można załadowaćdo 250 arkuszy (80¦g/m2).
6. Osłonić papier za pomocą dwóch bocznych pro-wadnic papieru. Upewnić się czy papier nie zagiąłsię.
7. Zamknij pokrywę tacy na papier.
8. Wsunąć kasetę z papierem do urządzenia do oporu.
Ładowanie papieru wstępnie
zadrukowanego
W przypadku drukowania na papierze z na-drukiem (na przykład na formularzu lub pa-pierze listowym), włożyć papier stroną, naktórej ma być wydrukowany tekst zwróconąku dołowi, z nagłówkiem skierowanym doprzodu.
UWAGA!
Formularze z drukarki laserowej!
Formularze wydrukowane na drukarce la-serowej nie nadają się do dalszego zadru-kowywania.
Pokrywa tacy na papier
Jeżeli trzeba odłączyć pokrywę tacy na pa-pier, przymocować wieko do wsporników.Upewnić się, czy płaska strona pokrywy (znapisem) jest skierowana w górę.
28 Philips · LaserMFD 6170dw
PL
Włożyć papier do ręcznego
podajnika papieru· Włożyć papier do ręcznego podajnika papieru
1. Naciśnij C, 202 oraz OK.2. Wybrać ręczne podawanie papieru za pomocą [.3. Potwierdź za pomocą OK.4. Załadować papier do ręcznego podajnika papieru z
przodu urządzenia.5. Osłonić papier za pomocą dwóch bocznych pro-
wadnic papieru. Upewnić się czy papier nie zagiąłsię.
Prze��czenie ustawie�
Ładowanie kopert· Ładowanie kopert|adowanie kopert
Można drukować bezpośrednio na kopertach, używającręcznego podajnika papieru.Nieodpowiednie koperty!
1. Załaduj kopertę do ręcznego podajnika papieru zprzodu urządzenia. Krótka krawędź koperty musibyć skierowana w stronę urządzenia. Strona, którama być zadrukowana, powinna być skierowana wgórę. Klapka koperty musi być skierowana w dół zlewej strony.
2. Dosuń dwie boczne prowadnice papieru do koper-ty. Sprawdź, czy koperta nie jest wsunięta tak cias-no, że się zgina.
Wkładanie przezroczy i
etykiet· Wkładanie przezroczy i etykietWk�adanie przezroczy i etykiet
Należy używać slajdów przeznaczonych do kopiarek idrukarek laserowych, ponieważ muszą one być wytrzy-małe na wysokie temperatury i proces drukowania.Strona przeznaczona do zadruku jest zwykle nieco bar-dziej szorstka w porównaniu z drugą stroną.Slajdy i arkusze etykiet można wkładać do tacy na papieri ręcznego podajnika papieru. Do drukowania na tymnośniku zaleca się zastosowanie ręcznego podajnika pa-pieru (patrz również rozdział dotyczący Włożyć papierdo ręcznego podajnika papieru, na stronie 28).Nieodpowiednie przezrocza i etykiety!
UWAGA!
Przełączenie ustawień
Po wykonaniu zadania drukowania należyprzywrócić ustawienia standardowe, aby pod-czas odbierania faksów papier był pobierany ztacy na papier.
UWAGA!
Nieodpowiednie koperty!
Nie należy używać kopert z samoprzylepnymiklapkami, kopert z okienkami ani kopert z me-talowymi elementami złącznymi.
UWAGA!
Nieodpowiednie przezrocza i etykiety!
Nie używać folii do przezroczy przeznaczonejdo pisania ręcznego ani do projektorów. Takafolia może się stopić w urządzeniu i uszkodzićje.Stosować arkusze etykiet przeznaczone dodrukarek laserowych. Etykiety muszą przykry-wać cały arkusz, w przeciwnym razie mogą sięodkleić w urządzeniu.
Drukarka i nośniki druku · Ładowanie papieru wstępnie zadrukowanego 29
PL
Ładowanie papieru wstępnie
zadrukowanego· Ładowanie papieru wstępnie zadrukowanegoFormularze z drukarki laserowej!
Włożyć szablon do tacy na papier.W�o�y� szablon do tacy na papier.
W przypadku drukowania na papierze z nadrukiem (naprzykład na formularzu lub papierze listowym), włożyćpapier stroną, na której ma być wydrukowany tekstzwróconą ku dołowi, z nagłówkiem skierowanym doprzodu.Vorlagen einlegen
Załadować szablony do ręcznego podajnika papieruZa�adowa� szablony do r�cznego podajnika papieru
W przypadku drukowania na papierze z nadrukiem (naprzykład na formularzu lub papierze listowym), włożyćpapier stroną, na której ma być wydrukowany tekstzwróconą do góry, z nagłówkiem skierowanym do przo-du (w kierunku urządzenia) do podajnika ręcznego.Manuelle Zufuhr: Vorlagen einlegen
Drukuj listę dokumentów
dostępnych w pamięci USB· Drukuj listę dokumentów dostępnych w pamięci USBNo�niki pami�ci USB
Analizowanie no�nika USB
Wst�p
Można wydrukować listę wszystkich plików w formacieTXT, JPEG i TIFF na podłączonym nośniku USB.1. Sprawdź, czy nośnik USB jest podłączony do portu
USB z przodu lub z tyłu urządzenia. Podłącz nośnikUSB odpowiednio do wymagań.
2. Używając [ DRUKUJ LISTĘ, dokonać wyboru zmenu lub nacisnąć C, 911 i OK. Lista zosta-nie wydrukowana.
Usuwanie no�nika USB!
UWAGA!
Formularze z drukarki laserowej!
Formularze wydrukowane na drukarce lase-rowej nie nadają się do dalszego zadrukowy-wania.
UWAGA!
Zgodny nośnik USB!
Upewnić się, czy moc urządzenia USB nieprzekracza dozwolonego limitu amperażu złą-cza USB. Do każdego złącza USB można pod-łączyć tylko jedno urządzenie dużej mocy(USB 2.0). Nie podłączać do urządzenia urzą-dzeń dodatkowych, takich jak akumulatory,wentylatory, ładowarki. Urządzenie rozpozna-je wyłącznie nośniki sformatowane z syste-mem plików FAT16 lub FAT32. System NTFSnie jest obsługiwany.
Analizowanie nośnika USB
Jeżeli na nośniku USB zapisano wiele dokumen-tów, analiza nośnika USB może potrwać dłuższąchwilę. Proces można w każdej chwili przerwaćwciskając j.
Menu wyboru nośnika USB.
Menu wyboru nośnika USB pojawia się nawyświetlaczu, gdy tylko nośnik USB (pendri-ve, zewnętrzny dysk twardy itp.) zostaniepodłączony do portu USB z przodu urządze-nia.
Funkcja dostępu
Można też uruchomić tę funkcję, naciskając:C, 211 i OK.
UWAGA!
Usuwanie nośnika USB!
Nigdy nie wyjmować nośnika, gdy urządzenieodczytuje z niego dane. Może to spowodowaćuszkodzenie lub utratę danych.
30 Philips · LaserMFD 6170dw
PL
Drukuj dokument z pamięci
USB· Drukuj dokument z pamięci USBNo�niki pami�ci USB
Analizowanie no�nika USB
Wst�p
Można wydrukować jeden lub kilka plików w formacieTXT, JPEG i TIFF na podłączonym nośniku USB.1. Sprawdź, czy nośnik USB jest podłączony do portu
USB z przodu lub z tyłu urządzenia. Podłącz nośnikUSB odpowiednio do wymagań.
2. Używając [ DRUKUJ PLIK, dokonać wyboru zmenu lub nacisnąć C, 912 i OK.
3. Wpisać pierwsze litery lub zaznaczyć plik, który mazostać wydrukowany [.
4. Nacisnąć OK , aby zaznaczyć plik. Pliki przeznaczo-ne do drukowania są zaznaczone gwiazdką (*).
5. Aby dodać więcej plików, należy zaznaczyć plik, uży-wając przycisków ze strzałkami i nacisnąć OK. Moż-na wybierać pliki tylko w obrębie jednego katalogu.
6. Nacisnąć o , aby zakończyć zaznaczanie.
7. Podaj żądaną liczbę kopii dokumentu (maksymalnie99).
8. Potwierdź za pomocą OK.9. Aby wybrać źródło papieru, należy użyć [.10. Potwierdź za pomocą OK.11. Aby wybrać żądany format papieru, należy użyć [.
Należy postępować zgodnie ze specyfikacjamiumieszczonymi w rozdziale, który zawiera danetechniczne.
12. Potwierdź za pomocą OK.13. Aby wybrać gramaturę wkładanego papieru, należy
użyć [.14. Nacisnąć o , aby rozpocząć proces drukowania.Usuwanie no�nika USB!
Usuń pliki z pam. USB· Usuń pliki z pam. USBNo�niki pami�ci USB
Analizowanie no�nika USB
Wst�p
UWAGA!
Zgodny nośnik USB!
Upewnić się, czy moc urządzenia USB nieprzekracza dozwolonego limitu amperażu złą-cza USB. Do każdego złącza USB można pod-łączyć tylko jedno urządzenie dużej mocy(USB 2.0). Nie podłączać do urządzenia urzą-dzeń dodatkowych, takich jak akumulatory,wentylatory, ładowarki. Urządzenie rozpozna-je wyłącznie nośniki sformatowane z syste-mem plików FAT16 lub FAT32. System NTFSnie jest obsługiwany.
Analizowanie nośnika USB
Jeżeli na nośniku USB zapisano wiele dokumen-tów, analiza nośnika USB może potrwać dłuższąchwilę. Proces można w każdej chwili przerwaćwciskając j.
Menu wyboru nośnika USB.
Menu wyboru nośnika USB pojawia się nawyświetlaczu, gdy tylko nośnik USB (pendri-ve, zewnętrzny dysk twardy itp.) zostaniepodłączony do portu USB z przodu urządze-nia.
Funkcja dostępu
Można też uruchomić tę funkcję, naciskając:C, 212 i OK.
Nawigacja w katalogu
Nacisnąć OK , aby otworzyć folder w kata-logu. Użyć C , aby wrócić do do katalogu ojeden poziom wyżej w strukturze
Wybór plików za pomocą przycisków
ze strzałkami
Można zaznaczyć wiele kolejnych plików.Nacisnąć + i OK , aby włączyć lub wyłączyćfunkcję. Zaznaczyć żądane pliki, używając[. Po zaznaczeniu plików nie można ichusunąć z zaznaczenia .
Nawigacja w menu
Naciśnij j aby zamknąć menu i powrócić dotrybu początkowego.
UWAGA!
Usuwanie nośnika USB!
Nigdy nie wyjmować nośnika, gdy urządzenieodczytuje z niego dane. Może to spowodowaćuszkodzenie lub utratę danych.
UWAGA!
Zgodny nośnik USB!
Upewnić się, czy moc urządzenia USB nieprzekracza dozwolonego limitu amperażu złą-cza USB. Do każdego złącza USB można pod-łączyć tylko jedno urządzenie dużej mocy(USB 2.0). Nie podłączać do urządzenia urzą-dzeń dodatkowych, takich jak akumulatory,wentylatory, ładowarki. Urządzenie rozpozna-je wyłącznie nośniki sformatowane z syste-mem plików FAT16 lub FAT32. System NTFSnie jest obsługiwany.
Analizowanie nośnika USB
Jeżeli na nośniku USB zapisano wiele dokumen-tów, analiza nośnika USB może potrwać dłuższąchwilę. Proces można w każdej chwili przerwaćwciskając j.
Drukarka i nośniki druku · Drukowanie kalendarza 31
PL
Można usuwać pliki z podłączonego nośnika USB.1. Sprawdź, czy nośnik USB jest podłączony do portu
USB z przodu lub z tyłu urządzenia. Podłącz nośnikUSB odpowiednio do wymagań.
2. Używając [ USUŃ, dokonać wyboru z menu lubnacisnąć C, 915 i OK.
3. Wpisać pierwsze litery lub zaznaczyć plik, który mazostać usunięty [.
4. Nacisnąć OK , aby zaznaczyć plik. Pliki przeznaczo-ne do usunięcia są zaznaczone gwiazdką (*).
5. Aby dodać więcej plików, należy zaznaczyć plik, uży-wając przycisków ze strzałkami i nacisnąć OK. Moż-na wybierać pliki tylko w obrębie jednego katalogu.
6. Nacisnąć o , aby zakończyć zaznaczanie.
7. Potwierdź usunięcie za pomocą OK.
Usuwanie no�nika USB!
Drukowanie kalendarza· Drukowanie kalendarzaDrukowanie kalendarza
Urządzenie drukuje tygodniowy przegląd w formie stro-ny kalendarza, na bieżący tydzień, następny tydzień i in-ny, dowolnie wybrany tydzień.1. Naciśnij C, 85 oraz OK.2. Używając [ należy wybrać drukowanie strony ka-
lendarza dla bieżącego tygodnia, następnego tygo-dnia lub dowolnego innego tygodnia.
3. Potwierdź za pomocą OK.4. Dowolny tydzień: Wprowadzić rok i tydzień
(dwie cyfry dla każdego pola) dla którego zostaniewydrukowana strona kalendarza, na przykład25¦40 dla roku 2025, tygodnia 40.
5. Potwierdź za pomocą OK.
Sudoku: drukowanie
łamigłówki· Sudoku: drukowanie łamigłówkiSudoku
Sudoku to japońska łamigłówka liczbowa. Plansza zawie-ra 3 × 3 kwadraty, podzielone na 3 × 3 pola. W zależ-ności od poziomu trudności pola mogą być na początkugry wypełnione mniejszą lub większą liczbą cyfr. Celemgry jest wypełnienie wszystkich pól cyframi od 1 do 9 wtaki sposób, aby każda cyfra występowała tylko raz wkażdej kolumnie, w każdym wierszu i w każdym z dzie-więciu bloków. Istnieje tylko jedno rozwiązanie.
Drukowanie łamigłówki
1. Naciśnij C, 861 oraz OK.2. Określ poziom trudności za pomocą [.3. Potwierdź za pomocą OK.4. Podaj ile egzemplarzy łamigłówki Sudoku, ma zostać
wydrukowane (maksymalnie 9 egzemplarzy).5. Potwierdź za pomocą OK.6. Użyj [, aby podać, czy chcesz wydrukować roz-
wiązanie.7. Potwierdź za pomocą OK.
Ponowne drukowanie ostatniej łamigłówki
1. Naciśnij C, 862 oraz OK.2. Podaj ile egzemplarzy łamigłówki Sudoku, ma zostać
wydrukowane (maksymalnie 9 egzemplarzy).3. Potwierdź za pomocą OK.4. Użyj [, aby podać, czy chcesz wydrukować roz-
wiązanie.5. Potwierdź za pomocą OK.
Menu wyboru nośnika USB.
Menu wyboru nośnika USB pojawia się nawyświetlaczu, gdy tylko nośnik USB (pendri-ve, zewnętrzny dysk twardy itp.) zostaniepodłączony do portu USB z przodu urządze-nia.
Nawigacja w katalogu
Nacisnąć OK , aby otworzyć folder w kata-logu. Użyć C , aby wrócić do do katalogu ojeden poziom wyżej w strukturze
Wybór plików za pomocą przycisków
ze strzałkami
Można zaznaczyć wiele kolejnych plików.Nacisnąć + i OK , aby włączyć lub wyłączyćfunkcję. Zaznaczyć żądane pliki, używając[. Po zaznaczeniu plików nie można ichusunąć z zaznaczenia .
Nawigacja w menu
Naciśnij j aby zamknąć menu i powrócić dotrybu początkowego.
UWAGA!
Usuwanie plików!
Procesu usuwania nie można przerwać.Nie można przywrócić usuniętych plików.
UWAGA!
Usuwanie nośnika USB!
Nigdy nie wyjmować nośnika, gdy urządzenieodczytuje z niego dane. Może to spowodowaćuszkodzenie lub utratę danych.
32 Philips · LaserMFD 6170dw
PL
Drukowanie rozwiązaniaOstatnie dost�pne rozwi�zanie
Naciśnij C, 863 oraz OK.
Sudoku na każdy dzieńSudoku na ka�dy dzie�
Możliwe jest automatyczne drukowanie nowej gry Su-doku każdego dnia.1. Naciśnij C, 864 oraz OK.2. Podaj godzinę, np. 14 00 dla godziny
14.00.3. Potwierdź za pomocą OK.4. Określ poziom trudności za pomocą [.5. Potwierdź za pomocą OK.6. Podaj ile egzemplarzy łamigłówki Sudoku, ma zostać
wydrukowane (maksymalnie 9 egzemplarzy).7. Potwierdź za pomocą OK.8. Użyj [, aby podać, czy chcesz wydrukować roz-
wiązanie.9. Potwierdź za pomocą OK.10. Użyj [ aby wybrać, czy chcesz włączyć czy wyłą-
czyć drukowanie wiadomości.11. Potwierdź za pomocą OK.Sudoku na ka�dy dzie� 3
Ostatnie dostępne rozwiązanie
Rozwiązanie ostatnio wydrukowanej łamigłówkizostaje zapisane. Rozwiązania wcześniejszych ła-migłówek nie są dostępne.
Wyłączanie funkcji
Można wyłączyć codzienne drukowanie Sudoku,wybierając wyżej opisaną funkcję i wyłączając au-tomatyczne drukowanie w punkcie 10.
Kopiarka · Ładowanie dokumentów 33
PL
KopiarkaSpecyfikacje dotycz�ce dokumentów
Nieodpowiednie dokumenty!
Ładowanie dokumentów· Ładowanie dokumentówPodajnik dokumentów
Urządzenie jest wyposażone w automatyczny podajnikdokumentów. Do urządzenia można włożyć automa-tycznie maksymalnie 50 dokumentów przeznaczonychdo skanowania, wysłania faksem lub skopiowania. Poje-dyncze dokumenty lub mniejsze formaty można skano-wać za pomocą skanera płaskiego.
Włóż dokumenty do automatycznego podajnika dokumentów
1. Dokumenty należy wkładać do podajnika dokumen-tów stroną zadrukowaną do góry. Dokument poło-żony na dole zostanie pobrany jako pierwszy.Jednocześnie można włożyć 50 dokumentów(80¦g/m2).
2. Przesunąć prowadnicę dokumentów do wewnątrz,tak aby ściśle przylegała do kartek.
Połóż dokumenty na skanerze płaskim
1. Otwórz pokrywę skanera.
8 Kopiarka
Specyfikacje dotyczące dokumentów
Szerokość dokumen-tów
208¦–¦218¦mm
Długość dokumentów 277¦–¦600¦mm
Gramatura dokumen-tów
60¦-¦90¦g/m2
Pojemność 50 strona (60¦-¦90¦g/m2)
Zalecenia producentadotyczące optymalnejpracy
A4 · A5 · Letter · Legal(80¦g/m2
UWAGA!
Nieodpowiednie dokumenty!
Nie wkładać do urządzenia żadnych dokumen-tów, które ...... są wilgotne, zostały poprawione za pomocąkorektora w płynie, są zabrudzone lub mająpowlekaną powierzchnię.… zapisane są miękkim ołówkiem, farbą, kre-dą lub węglem.… pochodzą z gazet lub czasopism (farba dru-karska).… połączone są spinaczami, zszywkami, taśmąklejącą lub klejem.… mają naklejone notatki.… są pogniecione, pomarszczone lub rozdar-te.
34 Philips · LaserMFD 6170dw
PL
2. Połóż dokument na szybie skanera stroną zawiera-jącą treść do dołu.
3. Wyrównaj dokument z tylnym lewym narożnikiemszyby skanera (znaki strzałek). Oznaczenia znajdują-ce się na brzegu skanera dla formatów A4 i A5 po-magają w prawidłowym ustawieniu dokumentu.
4. Zamknij pokrywę skanera.
Wykonywanie kopii ze
standardowymi
ustawieniami· Wykonywanie kopii ze standardowymi ustawieniamiTryb uruchamiania
W trybie uruchamiania wybrane ustawienia rozdzielczo-ści, powiększania/zmniejszania, wybranego rozmiaru pa-pieru i trybu jednostronnego/dwustronnego pojawiająsię na wyświetlaczu.1. Włóż dokument.2. Naciśnij dwukrotnie COPY. Kopia zostanie wyko-
nana.Przycisk ECO
Wykonywanie kopii
Zmiana ustawieńUstawienia nast�pnego zadania wydruku
Nastaw rozdzielczośćNastaw rozdzielczo��
Naciśnij f. Skonfigurowana rozdzielczość zostanie po-kazana na wyświetlaczu. Naciśnij ponownie f, abyzmienić ustawienie. Można wybrać między:AUTO – Optymalne ustawienie dla wszystkich typówdokumentówTEKST – Dla tekstów z drobną czcionką lub rysunkamiJAKOŚĆ – dla dokumentów z wieloma szczegółamiFOTO – Największa rozdzielczość.Nastaw rozdzielczo��
Powiększenie szczegółu
Jeżeli chcesz skopiować szczegół (na przy-kład grafikę) znajdujący się w dokumencie,połóż dokument w taki sposób by szczegółznajdował się w pobliżu punktu początkowe-go skanera. Za pomocą funkcji Zoom mo-żesz odseparować wymagany obszar odreszty dokumentu.
Dostosuj ustawienie pokrywy skanera
Pokrywa skanera wyposażona jest w regulo-wane zawiasy, pozwalające na umieszczanienawet grubszych dokumentów (np. książek)na płaskim skanerze. Ostrożnie unieś pokry-wę skanera, tak by spoczywała jak najrówniej.W celu uniknięcia uszkodzenia szyby skane-ra podczas kopiowania trójwymiarowychobiektów (np. monet, kwiatów) należy uży-wać czystych arkuszy folii plastikowej.
UWAGA!
Nie naciskaj pokrywy skanera!
Nie dociskać na siłę pokrywy skanera pod-czas skanowania dokumentów lub trójwy-miarowych obiektów – może tospowodować uszkodzenie pokrywy skane-ra i/lub szyby.
Przycisk ECONacisnąć COPY i ECO, aby wykonać kopię zfunkcją oszczędzania toneru.
Funkcja dostępu
Można też uruchomić tę funkcję, naciskając: C,11 i OK.
Ustawienia następnego zadania wydruku
Ta funkcja służy do określenia ustawień druko-wania dla następnego zadania drukowania.Zmień ustawienia podstawowe, używając funkcjiz rozdziału Ustawienia (patrz również rozdziałdotyczący Ustawienia, na stronie 56).
Modyfikacja ustawień podstawowych
Zmień ustawienie podstawowe, naciskając C,103 i OK.
Kopiarka · Wykonywanie wielu kopii 35
PL
Ustawianie parametrów powiększenia
(Zoom)
1. Naciśnij Ô/ZOOM. Wskaźnik powiększenia/zmniejszenia jest widoczny na wyświetlaczu.
2. Wybierz żądane ustawienie, używając [. Zapisanesą standardowe wartości, na przykład zmniejszeniez formatu A4 do A5, albo dostosowanie europej-skich formatów DIN do amerykańskich formatówLetter i Legal
3. Potwierdź za pomocą OK.
Wybierdz drukowanie 1-/2-stronne
(simleks/dupleks)Wybierdz drukowanie 1-/2-stronne (simleks/dupleks)
Naciśnij Õ/DUPLEX, aby wybrać druk dwustronny(dupleks) Naciśnij Õ/DUPLEX dwukrotnie, aby wy-brać druk jednostronny (simpleks).Wybierdz drukowanie 1-/2-stronne (simleks/dupleks)
Regulacja kontrastu
1. Naciśnij ¬.2. Żądany kontrast należy ustawić za pomocą [.
-/1 – Zmniejszenie kontrastu / jaśniejszy wygląddruku4 (ustawienia fabryczne) – zoptymalizowane dosto-sowanie dla wszystkich dokumentów+/7 – Zwiększenie kontrastu / ciemniejszy druk (naprzykład dokumenty o słabo widocznym druku)
3. Potwierdź za pomocą OK.
Wykonywanie wielu kopii· Wykonywanie wielu kopii
1. Włóż dokument.2. Podaj żądaną liczbę kopii dokumentu (maksymalnie
99). Liczbę można również zmienić, naciskając[.
3. Naciśnij dwukrotnie COPY.Przycisk ECO
Kopiowanie z korekcją
jakości obrazu i tekstu
(funkcja Crystal)· Kopiowanie z korekcją jakości obrazu i tekstu (funkcja Crystal)Crystal
Urządzenie jest wyposażone w funkcję Crystal służącądo korekcji obrazu i tekstu, która umożliwia uzyskiwa-nie optymalnej jakości drukowania i kopiowania doku-mentów.Wst�p
Funkcja Crystal automatycznie dokonuje wszystkichzmian i korekt ostrości obrazu, zarządzania kolorami ikontrastu – w celu uzyskania najlepszej możliwej jakościwydruku. Korygowane są również błędy naświetlania(niedoświetlone obrazy są rozjaśniane lub części obra-zów różniące się silnie kontrastem są wyrównywane).1. Włóż dokument.2. Naciśnij COPY.3. Wybierz za pomocą [CRYSTAL TEKST.4. Potwierdź za pomocą OK.5. Podgląd dokumentu jest skanowany do analizy. Na-
stępnie urządzenie tworzy kopię „Crystal” doku-mentu. Profil ustawień zostaje zapisany dla innychdokumentów.
Wykonywanie wielu kopii „Crystal” przy użyciu zapisanego profilu
1. Naciśnij C, 15 oraz OK.2. Wybierz za pomocą [SKAN. WSTĘPNE.3. Potwierdź za pomocą OK.4. Podgląd dokumentu jest skanowany do analizy. Na-
stępnie urządzenie tworzy kopię „Crystal” doku-mentu. Profil ustawień zostaje zapisany dla innychdokumentów.
5. Jeśli chcesz kopiować inne dokumenty, używająctych samych ustawień, wybierz [POPRZEDNI
PROFIL. Zapisywany jest tylko ostatni profil.6. Potwierdź za pomocą OK.
Modyfikacja ustawień podstawowych
Zmień ustawienie podstawowe, naciskając C,101 i OK.
Przycisk ECONacisnąć COPY i ECO, aby wykonać kopię zfunkcją oszczędzania toneru.
36 Philips · LaserMFD 6170dw
PL
Wykonywanie kopii z
ustawieniami z drugiego
profilu· Wykonywanie kopii z ustawieniami z drugiego profiluWykonywanie kopii z ustawieniami z drugiego profilu
W profilu zapisuje się ustawienia, które mogą być częstowykorzystywane, np. do kopiowania regularnie używa-nego rodzaju dokumentów (patrz również rozdział do-tyczący Konfigurowanie ustawień drugiego profilu, nastronie 38).
Wykonywanie kopii z ustawieniami z drugiego profilu
1. Włóż dokument.2. Naciśnij COPY.3. Wybrać drugi profil, używając [.
4. Naciśnij COPY.
Wykonywanie kopii z ustawieniami z drugiego profilu
1. Włóż dokument.2. Podaj żądaną liczbę kopii dokumentu (maksymalnie
99). Liczbę można również zmienić, naciskając[.
3. Naciśnij COPY.4. Wybrać drugi profil, używając [.
5. Naciśnij COPY.Przycisk ECO
Wykonywanie kopii z
ustawieniami określonymi
przez użytkownika· Wykonywanie kopii z ustawieniami określonymi przez użytkownikaKopiowanie
1. Włóż dokument.2. Naciśnij COPY.3. Użyć przycisków [, aby wybrać żądany profil.4. Potwierdź za pomocą OK.5. Aby wybrać źródło papieru, należy użyć [.6. Potwierdź za pomocą OK.
7. W przypadku papieru w ręcznym podajnikupapieru: Aby wybrać żądany format papieru, należyużyć [.
8. Potwierdź za pomocą OK.9. W przypadku papieru w ręcznym podajniku
papieru: Aby wybrać gramaturę wkładanego papie-ru, należy użyć [.
10. Potwierdź za pomocą OK.11. Żądaną rozdzielczość należy wybrać za pomocą [:
AUTO – Optymalne ustawienie dla wszystkich ty-pów dokumentówTEKST – Dla tekstów z drobną czcionką lub rysun-kamiJAKOŚĆ – dla dokumentów z wieloma szczegółamiFOTO – Największa rozdzielczość.
12. Potwierdź za pomocą OK.13. Żądany kontrast należy ustawić za pomocą [.
-/1 – Zmniejszenie kontrastu / jaśniejszy wygląddruku4 (ustawienia fabryczne) – zoptymalizowane dosto-sowanie dla wszystkich dokumentów+/7 – Zwiększenie kontrastu / ciemniejszy druk (naprzykład dokumenty o słabo widocznym druku)
14. Potwierdź za pomocą OK.15. Przyciski [ służą do określenia żądanego poziomu
jasności:-/1 – Kopia jest jaśniejsza4 (ustawienia fabryczne) – zoptymalizowane dosto-sowanie dla wszystkich dokumentów+/7 – Kopia jest ciemniejsza
16. Potwierdź za pomocą OK.17. Druk jednostronny (Simpleks) lub dwustronny (Du-
pleks) można wybrać za pomocą [. 18. Potwierdź za pomocą OK.19. Za pomocą opcji [ określ, czy kopie mają być sor-
towane, czy nie.20. Naciśnij COPY.
Wykonywanie
powiększonych lub
zmniejszonych kopii· Wykonywanie powiększonych lub zmniejszonych kopiiKopiowanie
1. Włóż dokument.2. Naciśnij COPY.3. Wybierz za pomocą [ZOOM.4. Potwierdź za pomocą OK.
Funkcja dostępu
Można też uruchomić tę funkcję, naciskając:C, 12 i OK.
Funkcja dostępu
Można też uruchomić tę funkcję, naciskając:C, 12 i OK.
Przycisk ECONacisnąć COPY i ECO, aby wykonać kopię zfunkcją oszczędzania toneru.
Kopiowanie
Proces kopiowania można uruchomić w dowol-nym czasie, naciskając COPY. Nacisnąć ECO,aby wykonać kopię z funkcją oszczędzania tone-ru.
Kopiowanie
Proces kopiowania można uruchomić w dowol-nym czasie, naciskając COPY. Nacisnąć ECO,aby wykonać kopię z funkcją oszczędzania tone-ru.
Kopiarka · Kopiowanie kilku dokumentów na jednej stronie (= kopia mozaikowa) 37
PL
5. Podaj żądaną liczbę kopii dokumentu (maksymalnie99).
6. Potwierdź za pomocą OK.7. Oryginały można kopiować w powiększeniu względ-
nie w pomniejszeniu. Możliwe jest pomniejszenie do25 procent i powiększenie do 400 procent.Wpro-wadź żądaną wartość za pomocą klawiatury nume-rycznej.
8. Nacisnąć COPY, aby uruchomić proces kopiowa-nia lub OK aby skonfigurować dodatkowe ustawie-nia (patrz również rozdział dotyczący Wykonywaniekopii z ustawieniami określonymi przez użytkownika,na stronie 36).
Kopiowanie kilku dokumen-
tów na jednej stronie (= ko-
pia mozaikowa)· Kopiowanie kilku dokumentów na jednej stronie (= kopia mozaikowa)Kopiowanie
Kopiowanie kilku dokumentów na jednej stronie (= kopia mozaikowa)
Można kopiować kilka dokumentów na jednej stronie,aby oszczędzać papier. Podczas procesu kopiowania do-kumenty są automatycznie dostosowywane.1. Włóż dokument do automatycznego podajnika do-
kumentów2. Naciśnij COPY.3. Używając [ wybierz MOZAIKA 2>1 lub MOZAI-
KA 4>1.4. Potwierdź za pomocą OK.
‚ Dwa dokumenty na jednej stronie.ƒ Cztery dokumenty na jednej stronie.
5. Nacisnąć COPY, aby uruchomić proces kopiowa-nia lub OK aby skonfigurować dodatkowe ustawie-nia (patrz również rozdział dotyczący Wykonywaniekopii z ustawieniami określonymi przez użytkownika,na stronie 36).
Kopiowanie obu stron dokumentu na jednej stronie arkusza papieru (= kopiowanie wizytówek)· Kopiowanie obu stron dokumentu na jednej stronie arkusza papieru (= kopiowanie wizytówek)Wst�p
Używając funkcji kopiowania wizytówek, można skopio-wać obie strony małego dokumentu (na przykład wizy-tówki) na jednej stronie kartki papieruNiedozwolone powielanie
1. Włóż dokument. Połóż dokument w górnej połowieobszaru skanowania.
2. Naciśnij COPY.3. Wybierz za pomocą [KART ID. 4. Potwierdź za pomocą OK.
5. Skanowana jest pierwsza strona dokumentu.6. Odwróć dokument po pojawieniu się komunikatu
na wyświetlaczu. Połóż go w tym samym miejscu, copierwszą stronę.
7. Potwierdź za pomocą OK. Urządzenie zeskanujedrugą stronę dokumentu i wykona kopię.
Funkcja dostępu
Można też uruchomić tę funkcję, naciskając:C, 13 i OK.
Wybór prekonfigurowanych wartości
Aby wybrać prekonfigurowaną wartość, na-leży użyć [. Zapisane są standardowe war-tości, na przykład zmniejszenie z formatu A4do A5, albo dostosowanie europejskich for-matów DIN do amerykańskich formatówLetter i Legal
Kopiowanie
Proces kopiowania można uruchomić w dowol-nym czasie, naciskając COPY. Nacisnąć ECO,aby wykonać kopię z funkcją oszczędzania toneru.
Funkcja dostępu
Ta funkcja jest również dostępna w menu:a. Nacisnąć C, 14 i OK. b. Użyć [ , aby wybrać żądany układ.
UWAGA!
Niedozwolone powielanie
Powielanie niektórych dokumentów (np.przezskanowanie, drukowanie, kopiowanie) jest wwielu krajach zabronione. Przestrzegaj uwagprawnych podanych w załączniku (strona(patrz również rozdział dotyczący Załącznik,na stronie 87)), dotyczących kopiowania nie-których dokumentów.
Rozmiar dokumentu
Format dokumentu nie może przekraczaćpołowy drukowanego arkusza papieru – naprzykład dokument A5 przy druku na papie-rze A4)
Funkcja dostępu
Można też uruchomić tę funkcję, naciskając:C, 16 i OK.
38 Philips · LaserMFD 6170dw
PL
Konfigurowanie ustawień
drugiego profilu· Konfigurowanie ustawień drugiego profilu
Wybierdz drukowanie 1-/2-stronne (simleks/dupleks)
1. Naciśnij C, 1061 oraz OK.2. Druk jednostronny (Simpleks) lub dwustronny (Du-
pleks) można wybrać za pomocą [. 3. Potwierdź za pomocą OK.
Drukuj strony posortowaneDrukuj strony posortowane
Podczas drukowania wielu egzemplarzy wielostronico-wego dokumentu wydruki mogą być posortowane.Urządzenie skanuje obie strony dokumentu i drukujeposortowane egzemplarze dokumentu z prawidłowympodziałem stron.Podczas kopiowania bez sortowania kopie wszystkichstron są drukowane kolejno; proces kopiowania rozpo-czyna się po zeskanowaniu pierwszej strony.1. Naciśnij C, 1062 oraz OK.2. Za pomocą opcji [ określ, czy kopie mają być sor-
towane, czy nie.3. Potwierdź za pomocą OK.
Nastaw rozdzielczość
1. Naciśnij C, 1063 oraz OK.2. Żądaną rozdzielczość należy wybrać za pomocą [:
AUTO – Optymalne ustawienie dla wszystkich ty-pów dokumentówTEKST – Dla tekstów z drobną czcionką lub rysun-kamiJAKOŚĆ – dla dokumentów z wieloma szczegółamiFOTO – Największa rozdzielczość.
3. Potwierdź za pomocą OK.
Regulacja kontrastu
1. Naciśnij C, 1064 oraz OK.2. Żądany kontrast należy ustawić za pomocą [.
-/1 – Zmniejszenie kontrastu / jaśniejszy wygląddruku4 (ustawienia fabryczne) – zoptymalizowane dosto-sowanie dla wszystkich dokumentów+/7 – Zwiększenie kontrastu / ciemniejszy druk (naprzykład dokumenty o słabo widocznym druku)
3. Potwierdź za pomocą OK.
Ustawianie jasności
1. Naciśnij C, 1065 oraz OK.2. Przyciski [ służą do określenia żądanego poziomu
jasności:-/1 – Kopia jest jaśniejsza4 (ustawienia fabryczne) – zoptymalizowane dosto-sowanie dla wszystkich dokumentów+/7 – Kopia jest ciemniejsza
3. Potwierdź za pomocą OK.
Książka telefoniczna urządzenia · Wyszukiwanie pozycji 39
PL
Książka telefoniczna urządzeniaKsi��ka telefoniczna urz�dzenia
Wst�p
Można wprowadzać nowe wpisy, przeszukiwać istnieją-ce wpisy, zakładać i edytować grupy. Książka telefonicz-na urządzenia umożliwia zapisanie maksymalnie 250pozycji.Sterowanie kursorem 1
Wyszukiwanie pozycji· Wyszukiwanie pozycji
1. Naciśnij C, 511 oraz OK.2. Wybierz pozycję za pomocą [. Możesz przyspie-
szyć poruszanie się po książce telefonicznej, wpro-wadzając początkowe litery za pomocą klawiaturyalfabetycznej.
Zapisywanie pozycji· Zapisywanie pozycjiBlokada powtórze� wpisów
1. Naciśnij C, 512 oraz OK.2. Złóż w górę osłonę klawiatury alfabetycznej
3. Wprowadź nazwę za pomocą przycisków (A – Z).
4. Potwierdź za pomocą OK.
5. Wprowadzić numer faksu przy użyciu klawiatury cy-frowej.
6. Potwierdź za pomocą OK.
7. Możesz przypisać dźwięk dzwonka do numeru. Na-leży użyć [ lub przycisków numerycznych 1 do7, aby wybrać dźwięk dzwonka.
8. Potwierdź za pomocą OK.
9. Wybrać prędkość przekazywania faksu do tego abo-nenta. Zwykle można wybrać prędkość maksymal-ną. Ustaw niższą prędkość transmisji, jeśli wysyłaszfaksy do sieci o słabej jakości linii.
10. Potwierdź za pomocą OK. Pozycja została zapisana.
Edycja pozycji· Edycja pozycji
1. Naciśnij C, 514 oraz OK.2. Używając [ wybierz pozycję, którą chcesz edyto-
wać.3. Potwierdź za pomocą OK.4. Dokonaj edycji nazwy / imienia i nazwiska.5. Potwierdź za pomocą OK.6. Dokonaj edycji numeru telefonu.7. Potwierdź za pomocą OK.8. Możesz przypisać dźwięk dzwonka do numeru. Na-
leży użyć [ lub przycisków numerycznych 1 do7, aby wybrać dźwięk dzwonka.
9. Potwierdź za pomocą OK.
9 Książka telefoniczna urządzenia
Wyświetlanie interfejsu WWW.
Pozycje książki telefonicznej można równieżedytować za pomocą interfejsu WWW urzą-dzenia (patrz również rozdział dotyczący Inter-fejs WWW, na stronie 19).
Nawigacja w Edytorze
Kursor przesuwa się za pomocą [. Do usuwa-nia pojedynczych znaków służy przycisk C. Na-ciśnij j aby zamknąć menu i powrócić do trybupoczątkowego.
Blokada powtórzeń wpisów
Nie można zapisać dwóch pozycji pod tą samąnazwą.
Wprowadzić tekst
Wielkie litery wprowadzamy naciskając iprzytrzymując przycisk +. Spację możnawprowadzić za pomocą ½ �.Dostępne znaki specjalne znajdują się bezpo-średnio nad klawiaturą alfabetyczną. Możnaje wprowadzać, naciskając jednocześnie kla-wisz õ i klawisz odpowiedniej litery.Kursor przesuwa się za pomocą [. Dousuwania pojedynczych znaków służy przy-cisk C.
Numer z listy ponownego wybierania
ostatnich numerów
Można pobrać numer zapisany na liścieostatnio wybieranych numerów i listy ostat-nio odebranych połączeń (lista ponownegowybierania/lista dzwoniących). Naciśnij @.Wybierz pozycję za pomocą [. Potwierdźza pomocą OK.
Kod dostępu do linii zewnętrznej
Jeżeli urządzenie jest skonfigurowane dopracy w publicznej sieci telefonicznej (patrzcentrala abonencka PBX) i wprowadzonokod dostępu do linii zewnętrznej, należy za-pisać numer bez kodu dostępu do linii ze-wnętrznej (patrz również rozdział dotyczącyUstawianie prywatnej centrali abonenckiej (PA-BX), na stronie 64).
Wybór standardowego dzwonka
Aby przypisać dźwięk dzwonka do numeru,należy wybrać 1.
Wybór standardowego dzwonka
Aby przypisać dźwięk dzwonka do numeru,należy wybrać 1.
40 Philips · LaserMFD 6170dw
PL
10. Wybrać prędkość przekazywania faksu do tego abo-nenta. Zwykle można wybrać prędkość maksymal-ną. Ustaw niższą prędkość transmisji, jeśli wysyłaszfaksy do sieci o słabej jakości linii.
11. Potwierdź za pomocą OK. Pozycja została zapisana.
Usunięcie pozycji· Usunięcie pozycji
1. Naciśnij C, 515 oraz OK.2. Wybierz za pomocą [USUŃ: POJEDYŃCZO.3. Potwierdź za pomocą OK.4. Użyj [ aby wybrać pozycję, którą chcesz usunąć.5. Potwierdź za pomocą OK.6. Wybierz za pomocą [USUŃ:TAK.7. Potwierdź za pomocą OK.
Usuwanie wszystkich pozycji· Usuwanie wszystkich pozycjiWszystkie pozycje ksi��ki telefonicznej zostan� usuni�te!
1. Naciśnij C, 515 oraz OK.2. Wybierz za pomocą [USUŃ: WSZYSTKIE.3. Potwierdź za pomocą OK.4. Wybierz za pomocą [USUŃ:TAK.5. Potwierdź za pomocą OK.
Drukowanie książki
telefonicznej· Drukowanie książki telefonicznej
Drukowanie listy wszystkich pozycjiDrukowanie ksi��ki telefonicznej
Naciśnij C, 83 i OK, aby wydrukować listę pozycjiksiążki telefonicznej oraz grup.
Drukowanie pojedynczej pozycji
1. Naciśnij C, 511 oraz OK.2. Wybierz pozycję za pomocą [. Możesz przyspie-
szyć poruszanie się po książce telefonicznej, wpro-wadzając początkowe litery za pomocą klawiaturyalfabetycznej.
3. Naciśnij COPY.
Grupy· GrupyGrupy
Tworzyć grupy zawierające kilka numerów. Wiadomośćzostaje wysłana po kolei do wszystkich członków tejgrupy. Grupa jest wyświetlana tak samo, jak pojedynczapozycja książki telefonicznej.
Tworzenie grup
1. Naciśnij C, 513 oraz OK.2. Wprowadzić nazwę grupy.3. Potwierdź za pomocą OK.4. Wprowadzić początkowe litery lub wybrać pozycję,
jaka ma być usunięta, używając [.5. Pozycje należące do grupy są wyróżnione gwiazdką
(*). Aby dodać inne elementy do grupy, należy za-znaczyć pozycje i nacisnąć OK. Aby usunąć elemen-ty grupy, należy wybrać wyróżnioną pozycję inacisnąć OK.
6. Naciśnij o, aby zapisać grupę.
Edytowanie grupy
1. Naciśnij C, 514 oraz OK.2. Użyj [, aby wybrać grupę, którą chcesz edytować.3. Potwierdź za pomocą OK.4. Wprowadzić ewentualnie nową nazwę grupy.5. Potwierdź za pomocą OK.6. Pozycje należące do grupy są wyróżnione gwiazdką
(*). Aby dodać inne elementy do grupy, należy za-znaczyć pozycje i nacisnąć OK. Aby usunąć elemen-ty grupy, należy wybrać wyróżnioną pozycję inacisnąć OK.
7. Naciśnij o, aby zapisać grupę.
Usuwanie grupyPozycje nie zostan� usuni�te
1. Naciśnij C, 515 oraz OK.2. Wybierz za pomocą [USUŃ: POJEDYŃCZO.3. Potwierdź za pomocą OK.4. Użyj [, aby wybrać grupę, którą chcesz usunąć.5. Potwierdź za pomocą OK.6. Wybierz za pomocą [USUŃ:TAK.7. Potwierdź za pomocą OK.
UWAGA!
Wszystkie pozycje książki
telefonicznej zostaną usunięte!
Ta funkcja usuwa wszystkie pozycje i grupy zksiążki telefonicznej.
Zapisywanie grupy
Używając [, aby wybrać AKCEPT. GRU-
PĘ, można również zapisać grupy. Tę pozy-cję menu można znaleźć na końcu listyzapisanych nazw. Potwierdź za pomocą OK.
Zapisywanie grupy
Używając [, aby wybrać AKCEPT. GRU-
PĘ, można również zapisać grupy. Tę pozy-cję menu można znaleźć na końcu listyzapisanych nazw. Potwierdź za pomocą OK.
Pozycje nie zostaną usunięte
Ta funkcja usuwa tylko grupę, ale nie pozycjeksiążki telefonicznej, które do niej należą.
Książka telefoniczna urządzenia · Eksportowanie/importowanie książki telefonicznej 41
PL
Eksportowanie/
importowanie książki
telefonicznej· Eksportowanie/importowanie książki telefonicznejEksportowanie/importowanie ksi��ki telefonicznej
Pozycje książki telefonicznej można zapisać na nośnikuUSB i zaimportować je z nośnika USB.Zgodny z Microsoft Outlook
Zapisz książkę telefoniczną w pamięci USB
1. Sprawdź, czy nośnik USB jest podłączony do portuUSB z przodu lub z tyłu urządzenia. Podłącz nośnikUSB odpowiednio do wymagań.
2. Naciśnij C, 518 oraz OK. Książka telefo-niczna została zapisana na nośniku USB.
Załaduj książkę telefoniczną z pamięci USBFormat danych
1. Sprawdź, czy nośnik USB jest podłączony do portuUSB z przodu lub z tyłu urządzenia. Podłącz nośnikUSB odpowiednio do wymagań.
2. Naciśnij C, 517 oraz OK. Pozycje zostanądodane do istniejących pozycji. Aktualne pozycje otej samej nazwie nie zostaną nadpisane.
Zgodny z Microsoft Outlook
Nagłówki i kolejność pól odpowiada kontaktomw programie Microsoft Outlook. Wykorzysty-wane są następujące pola: nazwisko, numer te-lefonu służbowego, adresu e-mail, jak równieżdwa dodatkowe pola na dalsze informacje
Format danych
Pozycje książki muszą być zapisane do pliku„phonebook.csv” w katalogu głównym nośnikaUSB. Dane w pliku muszą być oddzielone prze-cinkami „,”. Nagłówki i kolejność pól odpowiadakontaktom w programie Microsoft Outlook.
42 Philips · LaserMFD 6170dw
PL
FaksWprowad numer kierunkowy.
Wysyłanie faksu ze
standardowymi
ustawieniami· Wysyłanie faksu ze standardowymi ustawieniamiWysy�anie faksu ze standardowymi ustawieniami
Wiadomość faksowa zostanie wysłana ze standardowy-mi ustawieniami. W celu samodzielnego określenia usta-wień (na przykład rozdzielczości lub kontrastu) dlaprzesyłanego faksu, należy skorzystać z funkcji Wysyłaniefaksu z opóźnieniem ( strona (patrz również rozdział do-tyczący Wysyłanie faksu z opóźnieniem (= fukcja timera),na stronie 44)).1. Włóż dokument.2. Naciśnij FAX.
3. Wprowadź żądany numer za pomocą klawiatury nu-merycznej lub wybierz zapisaną pozycję.
4. Nacisnąć FAX lub o.Zaj�ty numer
Specyfikacje dotycz�ce dokumentów
Nieodpowiednie dokumenty!
Ładowanie dokumentów· Ładowanie dokumentówPodajnik dokumentów
Urządzenie jest wyposażone w automatyczny podajnikdokumentów. Do urządzenia można włożyć automa-tycznie maksymalnie 50 dokumentów przeznaczonychdo skanowania, wysłania faksem lub skopiowania. Poje-dyncze dokumenty lub mniejsze formaty można skano-wać za pomocą skanera płaskiego.
Włóż dokumenty do automatycznego podajnika dokumentów
1. Dokumenty należy wkładać do podajnika dokumen-tów stroną zadrukowaną do góry. Dokument poło-żony na dole zostanie pobrany jako pierwszy.Jednocześnie można włożyć 50 dokumentów(80¦g/m2).
10 Faks
Wprowadź numer kierunkowy.
Można na przykład wprowadzić numer kierun-kowy dla połączenia z dostawcą usług telekomu-nikacyjnych lub sieci. Ten numer będzieautomatycznie dodawany przed każdym wybie-ranym numerem (patrz również rozdział doty-czący Wprowadź numer kierunkowy., na stronie64).
Natychmiastowe wywołanie funkcji
Można też uruchomić tę funkcję, naciskając:C, 41 i OK.
Automatyczne ponowne wybieranie
Jeśli numer abonenta jest zajęty, urządzenie wy-bierze numer ponownie, po upływie pewnegoczasu. Naciśnij j, aby anulować proces trans-misji. Po zakończeniu transmisji i zależnie odustawień urządzenie drukuje raport z transmisji.
Specyfikacje dotyczące dokumentów
Szerokość dokumen-tów
208¦–¦218¦mm
Długość dokumentów 277¦–¦600¦mm
Gramatura dokumen-tów
60¦-¦90¦g/m2
Pojemność 50 strona (60¦-¦90¦g/m2)
Zalecenia producentadotyczące optymalnejpracy
A4 · A5 · Letter · Legal(80¦g/m2
UWAGA!
Nieodpowiednie dokumenty!
Nie wkładać do urządzenia żadnych dokumen-tów, które ...... są wilgotne, zostały poprawione za pomocąkorektora w płynie, są zabrudzone lub mająpowlekaną powierzchnię.… zapisane są miękkim ołówkiem, farbą, kre-dą lub węglem.… pochodzą z gazet lub czasopism (farba dru-karska).… połączone są spinaczami, zszywkami, taśmąklejącą lub klejem.… mają naklejone notatki.… są pogniecione, pomarszczone lub rozdar-te.
Faks · Wybieranie numeru 43
PL
2. Przesunąć prowadnicę dokumentów do wewnątrz,tak aby ściśle przylegała do kartek.
Połóż dokumenty na skanerze płaskim
1. Otwórz pokrywę skanera.
2. Połóż dokument na szybie skanera stroną zawiera-jącą treść do dołu.
3. Wyrównaj dokument z tylnym lewym narożnikiemszyby skanera (znaki strzałek). Oznaczenia znajdują-ce się na brzegu skanera dla formatów A4 i A5 po-magają w prawidłowym ustawieniu dokumentu.
4. Zamknij pokrywę skanera.
Wybieranie n3umeru· Wybieranie numeruWybieranie numeru
Wybierz żądany numer. Możesz to zrobić kilkoma spo-sobami:Ręczne wybieranie numerów: Wybierz żądany nu-mer telefonu za pomocą klawiatury numerycznej.Ksi��ka Telefoniczna
Książka Telefoniczna:
1. Naciśnij C, 511 oraz OK.2. Wybierz pozycję za pomocą [. Możesz przyspie-
szyć poruszanie się po książce telefonicznej, wpro-wadzając początkowe litery za pomocą klawiaturyalfabetycznej.
Lista ponownego wybierania / lista telefonuj�cych
Lista ponownego wybierania/lista telefonują-cych: Lista ponownego wybierania/lista telefonującychzawiera ostatnio wybrane numery i ostatnie połączeniaprzychodzące (© wskazuje wybrane numery, ® odebranepołączenia, a * nieodebrane połączenia).1. Naciśnij @.2. Wybierz pozycję za pomocą [.
Powiększenie szczegółu
Jeżeli chcesz skopiować szczegół (na przy-kład grafikę) znajdujący się w dokumencie,połóż dokument w taki sposób by szczegółznajdował się w pobliżu punktu początkowe-go skanera. Za pomocą funkcji Zoom mo-żesz odseparować wymagany obszar odreszty dokumentu.
Dostosuj ustawienie pokrywy skanera
Pokrywa skanera wyposażona jest w regulo-wane zawiasy, pozwalające na umieszczanienawet grubszych dokumentów (np. książek)na płaskim skanerze. Ostrożnie unieś pokry-wę skanera, tak by spoczywała jak najrówniej.W celu uniknięcia uszkodzenia szyby skane-ra podczas kopiowania trójwymiarowychobiektów (np. monet, kwiatów) należy uży-wać czystych arkuszy folii plastikowej.
UWAGA!
Nie naciskaj pokrywy skanera!
Nie dociskać na siłę pokrywy skanera pod-czas skanowania dokumentów lub trójwy-miarowych obiektów – może tospowodować uszkodzenie pokrywy skane-ra i/lub szyby.
44 Philips · LaserMFD 6170dw
PL
Dostęp do linii zewnętrznej· Dostęp do linii zewnętrznejCentrale abonenckie
Centrale abonenckie (PABX) występują w wielu biurachi w niektórych domach. Użytkownik podłączony do cen-trali PABX musi wybrać kod dostępu linii zewnętrznej wcelu nawiązania połączenia z publiczną siecią telefonicz-ną (PSTN).Wprowadzanie kodu dost�pu do linii zewn�trznej
Wprowadź kod dostępu do linii zewnętrznej, który słu-ży do połączenia z publiczną siecią telefoniczną, zanimwybierzesz żądany numer lub skorzystasz z zachowane-go wcześniej wpisu. Domyślny kod dostępu to 0.Nieprawid�owy kod dost�pu do linii zewn�trznej
Ustawienia wewn�trznego numeru telefonu
Wysyłanie faksu z
opóźnieniem (= fukcja
timera)· Wysyłanie faksu z opóźnieniem (= fukcja timera)Korzystanie z transmisji faksu z pami�ci
Ta funkcja jest dostępna tylko wtedy, gdy skonfigurowa-no urządzenie w taki sposób, że wiadomości faksowe sąwysyłane z pamięci (patrz również rozdział dotyczącyUstawianie transmisji faksu z pamięci, na stronie 61).Wysy�anie faksu z opónieniem
Jeśli chcesz skorzystać z niższych taryf telefonicznychlub jeśli kontakt z odbiorcą jest możliwy tylko w okre-ślonych godzinach, możesz wysłać faks z opóźnieniem, wciągu 24 godzin.1. Włóż dokument.2. Naciśnij FAX.3. Wprowadź żądany numer za pomocą klawiatury nu-
merycznej lub wybierz zapisaną pozycję.4. Potwierdź za pomocą OK.5. Wprowadź godzinę, o której dokument ma być wy-
słany, np. 1400 godzina 2 po południu.6. Potwierdź za pomocą OK.
7. Żądaną rozdzielczość należy wybrać za pomocą [:DOMYŚLNE – dla dokumentów bez szczególnychcechDOBRA – Dla tekstów z drobną czcionką lub rysun-kamiB DOKL – dla dokumentów z wieloma szczegółamiFOTO – Dla zdjęć
8. Potwierdź za pomocą OK.9. Żądany kontrast należy ustawić za pomocą [.
-/1 – Zmniejszenie kontrastu / jaśniejszy wygląddruku4 (ustawienia fabryczne) – zoptymalizowane dosto-sowanie dla wszystkich dokumentów+/7 – Zwiększenie kontrastu / ciemniejszy druk (naprzykład dokumenty o słabo widocznym druku)
10. Potwierdź za pomocą OK.11. Po krótkiej fazie rozgrzewania urządzenie wczytuje
dokument do pamięci i wysyła faks o podanej godzi-nie.
Ręczne wysyłanie faksu· Ręczne wysyłanie faksu
1. Włóż dokument.2. Naciśnij μ.3. Wprowadź żądany numer za pomocą klawiatury nu-
merycznej lub wybierz zapisaną pozycję.4. Nacisnąć FAX lub o.Uruchamianie odbioru faksu z dodatkowego telefonu
Wybieranie numeru
złożonego· Wybieranie numeru złożonego
Możliwe jest łączenie i edycja wprowadzanych ręcznienumerów i zapisanych pozycji, przed rozpoczęciem wy-bierania. Przykładowo, jeśli zapisałeś numer operatoratanich połączeń telefonicznych (wybieranych indywidual-nie) jako pozycję książki telefonicznej możesz wybrać tępozycję a następnie wprowadzić ręcznie dalszą część żą-danego numeru telefonu, lub wybrać inną zapisaną pozy-cję.
Nieprawidłowy kod dostępu do linii
zewnętrznej
W rzadkich przypadkach kod dostępu do liniizewnętrznej może być inną cyfrą, lub liczbą dwu-cyfrową. W starszych systemach telefonicznychkodem dostępu do linii zewnętrznej może być R(= Flash). Naciśnij R, aby wprowadzić taki koddostępu do linii zewnętrznej. Jeśli nawiązaniepołączenia z publiczną siecią telefoniczną nie jestmożliwe, skontaktuj się z dostawcą swojego sy-stemu telefonicznego.
Połączenie z prywatną automatyczną
centralą telefoniczną
Jeśli urządzenie jest stale przypisane do numeruwewnętrznego, można zapisać numer dostępo-wy do linii zewnętrznej (patrz również rozdziałdotyczący Ustawianie prywatnej centrali abonen-ckiej (PABX), na stronie 64).
Usuwanie zadania
W celu przerwania gotowości do wysyłkiusunąć dokument z listy zadań (patrz rów-nież rozdział dotyczący Zadania, na stronie49).
Uruchamianie odbioru faksu z
dodatkowego telefonu
Odbiór faksu można uruchomić z dodatkowegotelefonu podłączonego do urządzenia, naciska-jąc *5:
Faks · Odsłuchiwanie dźwięków podczas nawiązywania połączenia 45
PL
Odsłuchiwanie dźwięków
podczas nawiązywania
połączenia· Odsłuchiwanie dźwięków podczas nawiązywania połączeniaWst�p
Możesz odsłuchiwać dźwięki podczas nawiązywania jestpołączenia, na przykład gdy transmisja faksu stale nie do-chodzi do skutku. 1. Włóż dokument.2. Naciśnij FAX.3. Wprowadź żądany numer za pomocą klawiatury nu-
merycznej lub wybierz zapisaną pozycję.4. Naciśnij μ.Praca w trybie g�o�nomówi�cym nie jest mo�liwa
Transmisja do wielu
odbiorców (= funkcja
broadcast)· Transmisja do wielu odbiorców (= funkcja broadcast)Rozsy�anie okólników
Możliwe jest wysyłanie tego samego faksu po kolei dowielu odbiorców.Korzystanie z transmisji faksu z pami�ci
Ta funkcja jest dostępna tylko wtedy, gdy skonfigurowa-no urządzenie w taki sposób, że wiadomości faksowe sąwysyłane z pamięci (patrz również rozdział dotyczącyUstawianie transmisji faksu z pamięci, na stronie 61).1. Włóż dokument.2. Naciśnij FAX.3. Wprowadź żądany numer za pomocą klawiatury nu-
merycznej lub wybierz zapisaną pozycję.4. Naciśnij À.5. Wprowadź kolejne numery telefonu. Pomiędzy po-
szczególnymi odbiorcami naciśnij À. Możeszwprowadzić do 20 odbiorców.
6. Nacisnąć FAX lub o. Urządzenie nada faks po ko-lei do wszystkich odbiorców.
Używanie szablonów faksów· Używanie szablonów faksówSzablony faksów
Użytkownik może skorzystać z pięciu szablonów fak-sów, zapisanych w pamięci urządzenia. Za pomocą tychszablonów można szybko utworzyć krótką wiadomośćfaksową lub zaproszenie.1. Naciśnij C, 45 oraz OK.2. Używając [ wybierz szablon, który chcesz wydru-
kować.3. Potwierdź za pomocą OK. Urządzenie wydrukuje
ten szablon.4. Wypełnij szablon, a następnie prześlij go faksem do
żądanego odbiorcy.
Przesyłanie faksów za
pomocą oprogramowania
Companion Center SFX · Przesyłanie faksów za pomocą oprogramowania Companion Center SFX Wst�p
Za pomocą oprogramowania Companion Center SFXmożna wysyłać i odbierać wiadomości faksowe i zarzą-dzać nimi z poziomu komputera. Możliwe jest wysyłaniezeskanowanych dokumentów lub plików zapisanych wkomputerze. Edytor stron przewodnich umożliwia za-projektowanie własnych stron przewodnich dla faksówlub wykorzystanie gotowego dokumentu jako stronyprzewodniej. Ponadto dostępne są różne ustawienia fak-su.1. Uruchom oprogramowanie Companion Center
SFX, klikając ikonę Companion Center SFX napulpicie, lub wybierając elementy Start > Programy> Companion Center SFX > Laser SFX > Com-panion Center SFX w menu Start.
2. Wskaźnik w prawym górnym rogu wskazuje, czyurządzenie jest połączone z komputerem i czy działaprawidłowo.
3. Wybór karty Fax.
Praca w trybie głośnomówiącym nie jest
możliwa
Tryb głośnomówiący nie jest możliwy w przy-padku tej funkcji. Nie możesz odpowiedzieć, je-śli abonent odbierze.
Wysyłanie faksu do grupy
Grupa z książki telefonicznej jest pozycją naliście odbiorców.Jeśli numer występuje kilka razy na liście od-biorców, (na przykład jest zapisany w kilkugrupach), wiadomość zostanie wysłana naten numer kilka razy.
Anulowanie procesu
Proces można w każdej chwili przerwać wci-skając j.
Transmisja do wielu odbiorców
Jeśli urządzenie nie może połączyć się z da-nym odbiorcą, będzie rozsyłać wiadomościfaksowe do pozostałych odbiorców. Nume-ry, z którymi nie uda się uzyskać połączeniazostaną wybrane ponownie po zadzwonie-niu do wszystkich innych odbiorców.
46 Philips · LaserMFD 6170dw
PL
Wysyłanie faksu
1. Kliknij przycisk Wyślij.
2. W polu Do wpisz nazwę odbiorcy pod Nazwa Od-biorcy.
3. W polu Nr odbiorcy wprowadź numer faksu od-biorcy.
4. Kliknij przycisk >>, aby dodać odbiorców do listy.
5. W opcji Source Fax określ, czy chcesz zeskanowaćdokument za pomocą urządzenia, czy wysłać goto-wy plik z urządzenia.
6. Zeskanuj dokument: Włóż dokument do urzą-dzenia. Wybierz żądaną rozdzielczość.
7. Wysyłanie pliku: Wybierz zapisany plik (formatpliku *.TIFF lub *.FAX).
8. Jeśli chcesz dodać do faksu stronę przewodnią, wy-bierz zapisany plik w Strona tytułowa (format pliku*.TIFF).
9. Kliknij Fax, aby wysłać faks do wszystkich odbior-ców z listy odbiorców.
Wysyłanie faksu z opóźnieniem (= fukcja timera)Wst�p
Jeśli chcesz skorzystać z niższych taryf telefonicznychlub jeśli kontakt z odbiorcą jest możliwy tylko w okre-ślonych godzinach, możesz wysłać faks z opóźnieniem.1. W polu When? włącz funkcję Wysłanie odłożone.2. Wybierz datę i godzinę, o której dokument ma zo-
stać wysłany. 3. Kliknij przycisk Fax. Faks zostanie wysłany automa-
tycznie o określonej godzinie.
Wysyłanie faksu z programuWst�p
Plik można wysłać jako faks z dowolnego programu zfunkcją drukowania – na przykład edytora tekstu. Doku-menty nie muszą być wydrukowane.1. Kliknij funkcję drukowania w programie.2. Wybierz FAX Laser SFXjako drukarkę.3. Oprogramowanie Companion Center SFX otwo-
rzy okno wysyłania faksów.
Utwórz stronę przewodnią/tytułową w edytorzeWst�p
Edytor stron przewodnich umożliwia zaprojektowaniewłasnych stron przewodnich dla faksów lub wykorzysta-nie gotowego dokumentu jako strony przewodniej.1. Kliknij przycisk Strona tytułowa.
2. Włącz funkcję Ze stroną tytułową:.3. W polu Nadawca wpisz dane, które mają się poja-
wić na stronie tytułowej.4. W polu Temat wpisz krótki tytuł faksu. W polu
Uwagi można wpisać krótką wiadomość.5. W polu Odbiorca wpisz dane odbiorcy.6. Utworzone strony przewodnie można zapisywać
jako szablony. Kliknij Nowy, aby otworzyć edytorszablonów i zapisać nowy szablon. Wybierz istnieją-cy szablon strony przewodniej z listy utworzonychszablonów.
Dodaj odbiorców z książki
telefonicznej
Kliknij Add contact from adressbook, abywyświetlić książkę telefoniczną urządzenia.
Transmisja do wielu odbiorców (=
funkcja broadcast)
Możliwe jest wysyłanie tego samego faksu pokolei do wielu odbiorców. Wprowadź nazwyodbiorców i ich numery lub wybierz pozycjez książki telefonicznej. Kliknij przycisk >>,aby dodać odbiorców do listy. Kliknij przy-cisk >>, aby usunąć odbiorcę z listy odbior-ców.
Utwórz stronę przewodnią/tytułową
w edytorze
Edytor umożliwia utworzenie własnej stronyprzewodniej/tytułowej faksu. Kliknij przyciskStrona tytułowa (patrz również rozdziałdotyczący Utwórz stronę przewodnią/tytułowąw edytorze, na stronie 46).
���(����
+,� -��������0������
.�
8��� ^���%0
8�<���> ^���%0
/0�1$0������������� (���� � �����+�2���
� �%����%��#��$�� ����^���
�� '9� ������
8��� ^���%08�<���> ^���%0
+,��-40�������� ������
�� �������
��������� � �� �������
�� �������
��������� � �� �������
��)����
���'�
_�$��
8�$���_�9�#���
8�$���[����
� �����}$��9
8�<���#��$0
�$��
Q����������0������~
8�$���_�9�#���
8�$���[����
� �����}$��9
8�<���#��$0
�$��
8��0��������0������
��)��*) $)'��(��
/0�1$0������������� (���� � �����+�2���
Faks · Przesyłanie faksów za pomocą oprogramowania Companion Center SFX 47
PL
Zarządzanie faksami za pomocą menedżera faksówWst�p
Opcja Zarządca faksów umożliwia wyświetlanie otrzy-manych faksów i udostępnia informacje o stanie wysyła-nych faksów. Pliki dziennika skrzynki odbiorczej inadawczej są drukowane automatycznie, gdy ich treśćwypełnia stronę. Po wydrukowaniu urządzenie utworzyplik dziennika.1. Kliknij przycisk FAX BOX.
2. Wybierz żądany folder.Skrzynka nadawcza – Faksy, które nie zostałyjeszcze wysłane (aktualne żądania wysłania, opóź-nione żądania wysłania, przerwane żądania wysłania)Elementy wysłane – Faksy wysłaneElementy usunięte – Faksy usunięte (= kosz)Kopie robocze – Faksy zapisane, które jeszcze niezostały wysłaneRejestr wysłanych – Informacje o wszystkich fak-sach i stanie ich przesłania
Dodatkowe opcje transmisji faksowej
1. Kliknij przycisk Zaawansowane.
2. Dostępne są następujące opcje.Szybkość transmisji – Urządzenie dostosowujeprędkość transmisji do jakości połączenia telefo-nicznego. Należy ustawić niższą prędkość transmisji,jeżeli to ustawienie trwa zbyt długo lub połączenienie zostało nawiązane.Numer linii – Wprowadź swój numer.Dialing prefix – Kod wybierania jest automatyczniedodawany do numeru przed wysłaniem (= kod do-stępu do linii zewnętrznej).Sposób wybierania numeru – W niektórych kra-jach można ustawić wybieranie impulsowe lub tono-we (tony DTMF).Nagłówek – Nazwa użytkownika oraz numer faksupojawiają się w nagłówku każdego faksu. Można tąfunkcję wyłączyć, jeśli dane nadawcy nie mają byćprzesłane.
3. Poniższe opcje umożliwiają określenie liczby próbniepełnego wysyłania faksu. Ilość prób – Liczba powtórzeń próby wysłania prze-rwanego faksu.Przerwa między próbami – Czas oczekiwania mię-dzy dwiema próbami wysłania
4. Można włączyć poniższe opcje.Automatyczne drukowanie nadesłanego doku-mentu – Drukuje wysłany faks po zakończeniu wy-syłaniaDrukuj raport wysłanych – Raport z wysłania fak-su drukowany jest po każdej udanej względnie prze-rwanej wysyłce faksu.Drukuj rejestr wysłanych – Raport wysyłania jestdrukowany po każdej pomyślnej lub przerwanejpróbie wysyłania faksu.
Q��<� %��#���?����<0������ ��%<��9�$���0��0������9�$���0�����������@�����^�%<�]�&������0����0%\
�� �������
��������� � �� �������
/0�1$0������������� (���� � �����+�2���
+��2����2��������� ���3��������
8�'�?���
�@��?^��0^����������$���
���9��'�@��#��
8�$���9����
�<0^����������$��&�
v
+�2����#��������#��'��)���
��<�����$�� <0�@�?^�$�
�9����@�?^
�{
����$��0%<��� ������������ ������'�� ���$����
�����&���@�����0����0%\
�����&���&������0����0%\
�� �������
��������� � �� �������
/0�1$0������������� (���� � �����+�2���
48 Philips · LaserMFD 6170dw
PL
Odbieranie faksów· Odbieranie faksówDwi�k dzwonka domy�lnie wy��czony
Pami��
Jeśli nie zmienisz ustawień fabrycznych, otrzymywane fak-sy będą natychmiast drukowane. Jeśli w urządzeniu niema papieru lub tonera, urządzenie zapisze w pamięciprzychodzące faksy. Zielona lampka â na panelu opera-cyjnym pulsuje, gdy w pamięci zapisany jest faks. Po wło-żeniu papieru względnie nowego naboju z toneremzapamiętane wiadomości faksowe zostaną wydrukowane.Przerwanie odbioru faksu
Pami�� Philips
Pamięć faksu może pomieścić do 200 stron. Należy po-stępować zgodnie ze specyfikacjami umieszczonymi wrozdziale, który zawiera dane techniczne.Pe�na pami�� wiadomo�ci!
U�ycie kodów serwisowych
Ręczny odbiór faksu· Ręczny odbiór faksuR�czny odbiór faksu
W trybie odbioru faksów wybrać ręczny odbiór faksów(patrz również rozdział dotyczący Ustawianie trybu odbio-ru faksu, na stronie 60). Urządzenie nie będzie automa-tycznie odbierać faksów. To ustawienie jest pomocne,gdy chcesz odbierać faksy za pomocą modemu kompu-terowego. Możesz uruchomić odbiór faksu ręcznie, na-ciskając o.
Odbieranie faksów na
nośniku USB· Odbieranie faksów na nośniku USBWst�p
Przy odbiorze faksów na nośnik USB urządzenie zapisu-je odbierane faksy na podłączony nośnik USB. Faksy sązapisywane jako pliki TIFF z datą i godziną odbioru w na-zwie.Drukuj dokument z pami�ci USB
Funkcja Drukuj dokument z nośnika USB służy do druko-wania zapisanych wiadomości faksowych (patrz równieżrozdział dotyczący Drukuj dokument z pamięci USB, nastronie 30).Funkcja niedost�pna
1. Sprawdź, czy nośnik USB jest podłączony do portuUSB z tyłu urządzenia. Podłączyć nośnik USB doportu USB w odpowiedni sposób.
2. Naciśnij C, 914 oraz OK.
3. Użyj [, aby wybrać czy chcesz włączyć, czy wyłą-czyć tę funkcję.
4. Potwierdź za pomocą OK.
Datownik· DatownikDatownik
Urządzenie drukuje na każdym odebranym faksie datęodbioru oraz dokładną godzinę. W ten sposób możnaudokumentować, kiedy faks został odebrany. Pamięć bu-forowa urządzenia zapewnia, że również w przypadkuzaniku prądu podawana jest prawidłowa data i godzina.W��czanie/wy��czanie datownika
Jeśli aktywowana jest funkcja datownika, przychodzącefaksy wczytywane są do pamięci. Gdy tylko zostanieodebrana ostatnia strona, zapisany zostanie dokładnyczas odbioru i wszystkie strony zostaną wydrukowane.Masz możliwość wyłączenia tej funkcji (patrz równieżrozdział dotyczący Włączanie/wyłączanie datownika, nastronie 61).
Dźwięk dzwonka domyślnie wyłączony
Dzwonek jest domyślnie wyłączony. Urządzenienie emituje dźwięku dzwonka podczas odbiera-nia faksów przychodzących. Poziom głośnościdzwonka można regulować za pomocą funkcji055 (patrz również rozdział dotyczącyRegulacja głośności, na stronie 58).Aby odbierać rozmowy telefoniczne, możnapodłączyć telefon lub użyć telefonu bezprzewo-dowego (patrz również rozdział dotyczący Linietelefoniczne i urządzenia dodatkowe, na stronie64).
Przerwanie odbioru faksu
Po odebraniu pierwszej strony faksu możeszprzerwać transmisję w dowolnym czasie, naci-skając j.
UWAGA!
Pełna pamięć wiadomości!
Jeśli pamięć wiadomości jest pełna, odbieraniekolejnych wiadomości nie jest możliwe.
Usuwanie wysłanych wiadomości
faksowych
W przypadku wystąpienia problemów z druko-waniem zapisanych w pamięci wiadomości fak-sowych, można użyć kodu serwisowego (patrzrównież rozdział dotyczący Użycie kodów serwi-sowych, na stronie 75).
Funkcja niedostępna
Funkcja zostanie wyłączona, gdy nośnik USB zo-stanie odłączony. Nie można jednocześnie uży-wać funkcji Chronionego odbioru faksów i Odbiorufaksów na nośnik USB .
Podłączanie nośnika USB z tyłu
urządzenia
Aby móc korzystać z tej funkcji, nośnik USBmusi być podłączony do portu USB z tyłuurządzenia.
Funkcja dostępu
Można też uruchomić tę funkcję, naciskając:C, 44 i OK.
Faks · Nastawianie chronionego odbioru faksu 49
PL
Nastawianie chronionego
odbioru faksu· Nastawianie chronionego odbioru faksuWy��czanie automatycznego drukowania faksu
Odbiór faksów można zabezpieczyć kodem. Przycho-dzące faksy nie są drukowane, tylko zapisywane w pa-mięci faksu. Faksy można wydrukować jedynie powprowadzeniu kodu pin.Funkcja niedost�pna
Wprowadzanie kodu pinDomy�lny kod dost�pu
1. Naciśnij C, 4033 oraz OK.
2. Wprowadzić czterocyfrowy kod pin.3. Potwierdź za pomocą OK.4. Wprowadź kod ponownie w celu potwierdzenia.5. Potwierdź za pomocą OK.
Włączanie i wyłączanie
1. Naciśnij C, 4032 oraz OK.2. Wprowadzić czterocyfrowy kod pin.3. Potwierdź za pomocą OK.4. Użyj [, aby wybrać czy chcesz włączyć, czy wyłą-
czyć tę funkcję.5. Potwierdź za pomocą OK.
Drukowanie faksów
1. Naciśnij C, 4031 oraz OK.2. Wprowadzić czterocyfrowy kod pin.3. Potwierdź za pomocą OK. Zapisane w pamięci fak-
sy zostaną wydrukowane i usunięte z pamięci.
Przywoływanie faksów· Przywoływanie faksówPrzywo�ywanie faksów
Polling faksów umożliwia pobieranie dokumentów,oczekujących w urządzeniu faksowym, którego numerzostanie wybrany.
Bezpośredni polling faksów
1. Naciśnij C, 42 oraz OK.2. Wprowadź żądany numer za pomocą klawiatury nu-
merycznej lub wybierz zapisaną pozycję.3. Naciśnij o.
Przywołanie przesunięte w czasie
1. Naciśnij C, 42 oraz OK.2. Wprowadź żądany numer za pomocą klawiatury nu-
merycznej lub wybierz zapisaną pozycję.3. Potwierdź za pomocą OK.4. Wprowadź godzinę, o której dokument ma być po-
brany przez funkcję polling, np. 1400 go-dzina 2 po południu.
5. Potwierdź za pomocą OK.6. Urządzenie pozostaje w trybie oczekiwanie. Nadal
można prowadzić rozmowy telefoniczne oraz wysy-łać faksy.
Usuwanie zadania SFL 2
Zadania· ZadaniaWst�p
Na liście zadań wyszczególnione są wszystkie zadania,które zostały właśnie wysłane, czekają na przywołaniewzględnie mają zostać wysłane w późniejszym terminie.Wy�wietlacz
Zadania pojawiają się pojedynczo na wyświetlaczu.Obok numeru zadania i jego statusu podany jest tam nu-mer, pod który faks ma zostać wysłany względnie spodktórego ma zostać przywołany. Dokumenty na liście za-dań mogą mieć następujący status.Zadania 1
TR – Przesyłanie przesunięte w czasieZadania 3
POL – Opóźnione czasowo pobieranie faksówZadania 4
TR – Zadanie w trakcie wykonywaniaStop
Natychmiastowe wykonanie zadania
1. Naciśnij C, 71 oraz OK.2. Używając [ wybierz zadanie, które chcesz wyko-
nać natychmiast.3. Potwierdź za pomocą OK. Wysyłanie względnie
przywoływanie inicjowane jest w trybie natychmia-stowym.
Zmiana zadania
1. Naciśnij C, 72 oraz OK.2. Używając [ wybierz zadanie, które chcesz zmie-
nić.3. Potwierdź za pomocą OK.4. Wprowadź zmiany i potwierdź naciskając OK.
Usuwanie zadania
1. Naciśnij C, 73 oraz OK.2. Używając [ wybierz zadanie, które chcesz usunąć.3. Potwierdź za pomocą OK.4. Potwierdź usunięcie za pomocą OK.
Funkcja niedostępna
Nie można jednocześnie używać funkcji Chronio-nego odbioru faksów i Odbioru faksów na nośnikUSB .
Domyślny kod dostępu
Funkcję można wyłączyć za pomocą fabrycznegokodu dostępu (0000). Aby włączyć funkcję, na-leży zmienić kod dostępu. Aby wyłączyć funkcję,należy ponownie wprowadzić kod fabryczny0000 .
Wprowadzanie kodu pin
Jeśli już jest zapisany jakiś kod, urządzeniepyta najpierw o stary kod, zanim możnawprowadzić nowy kod.
Usuwanie zadania
W celu przerwania gotowości do przywołaniausunąć dokument z listy zadań (patrz równieżrozdział dotyczący Zadania, na stronie 49).
Nawigacja w menu
Naciśnij j aby zamknąć menu i powrócić dotrybu początkowego.
50 Philips · LaserMFD 6170dw
PL
Drukowanie zadania
1. Naciśnij C, 74 oraz OK.2. Używając [ wybierz zadanie, które chcesz wydru-
kować.3. Potwierdź za pomocą OK.
Drukowanie listy zadańDrukowanie listy zada�
Naciśnij C, 75 oraz OK. Urządzenie wydrukuje li-stę wszystkich zadań, które są w toku.
Połączenia nieodebrane· Połączenia nieodebranePo��czenia nieodebrane
Odniesienie do połączeń nieodebranych można znaleźćna liście ponownego wybierania/liście telefonujących. 1. Naciśnij @.2. Aby przewijać listę ostatnio wybieranych numerów,
połączeń odebranych i nieodebranych, należy użyć[ (© wskazuje wybierane numery, ® połączeniaodebrane, a * połączenia nieodebrane).
Wyświetlanie nazw z książki
telefonicznej
Urządzenie wyświetla nazwę/imię i nazwi-sko, z którą dany numer został zapisany wksiążce telefonicznej. Numer i nazwa abo-nenta nie będą wyświetlane, jeśli abonent manumer zastrzeżony.
Sieci · Sieci bezprzewodowe (WLAN): 51
PL
SieciPort USB
Za pomocą kabla USB można podłączyć urządzenie dokomputera, który jest połączony z siecią. Inne kompute-ry w sieci będą miały dostęp do urządzenia, jeśli jest onoudostępnione do użytku w sieci. Urządzenia nie możnapołączyć bezpośrednio z siecią za pomocą kabla USB,chyba że dostępne jest połączenie USB z serwerem wy-druków.WLAN
Urządzenie jest wyposażone w złącze WLAN. Dziękitemu można je zintegrować z istniejącą siecią bezprze-wodową (WLAN). Wszystkie komputery w sieci będąmogły uzyskiwać dostęp do urządzenia, aby korzystać zfunkcji skanowania i drukowania.Sieci
Sieci bezprzewodowe
(WLAN):· Sieci bezprzewodowe (WLAN):Wst�p
W sieci bezprzewodowej WLAN (Wireless Local AreaNetwork), przynajmniej dwa komputery, drukarki lubinne urządzenia peryferyjne komunikują się w sieci zapomocą fal radiowych (o wysokiej częstotliwości).Transmisja danych w sieci radiowej opiera się na nor-mach 802.11b i 802.11g.Informacje o korzystaniu z WLAN!
Spaltenumbruch%%%Spaltenumbruch$$$
Infrastrukturalna sieć bezprzewodowaInfrastrukturalna sie� bezprzewodowa
W sieci infrastrukturalnej różne urządzenia komunikująsię ze sobą poprzez centralny punkt dostępu (gateway,ruter). Wszystkie dane wysyłane są do centralnegopunkt dostępu (gateway, rutera) i stąd rozprowadzane.WLAN: Infrastruktur-Netzwerk
Konfiguracja sieci
bezprzewodowej (WLAN)· Konfiguracja sieci bezprzewodowej (WLAN)Informacje dotycz�ce konfiguracji
Do zintegrowania urządzenia z siecią bezprzewodową(WLAN) konieczne są trzy kroki:Konfiguracja sieci
1. Konfiguracja sieci na komputerze PC.2. Konfiguracja urządzenia do pracy w sieci.3. Zainstalowanie oprogramowania Companion Cen-
ter SFX w komputerze z wykorzystaniem wymaga-nych sterowników drukarki.
Należy wprowadzić pewne ustawienia sieci i zabezpie-czeń (na przykład SSID i hasło). Ustawienia muszą byćzgodne z informacjami dla sieci. Urządzenie prowadziużytkownika przez proces tworzenia sieci za pomocąkreatora konfiguracji.
Włączanie/wyłączanie sieci
bezprzewodowej (WLAN)· Włączanie/wyłączanie sieci bezprzewodowej (WLAN)Wst�p
Bezprzewodowa łączność sieciowa jest włączona do-myślnie. Masz możliwość wyłączenia tej funkcji.1. Naciśnij C, 080 oraz OK.2. Użyj [, aby wybrać czy chcesz włączyć, czy wyłą-
czyć tę funkcję.3. Potwierdź za pomocą OK.
11 Sieci
Wyświetlanie interfejsu WWW.
Ustawienia sieciowe urządzenia można równieżedytować za pośrednictwem interfejsu WWWurządzenia (patrz również rozdział dotyczący In-terfejs WWW, na stronie 19).
ZAGROŻENIE!
Informacje o korzystaniu z WLAN!
Sygnały nadawane przez urządzenie mogą za-kłócać działanie systemów zabezpieczających,sprzętu medycznego oraz innych wrażliwychurządzeń. Należy przestrzegać wszystkich za-sad (lub ograniczeń) użytkowania w pobliżutakich urządzeń.Używanie tego urządzenia może mieć wpływna niewystarczająco ekranowane urządzeniamedyczne, aparaty słuchowe i stymulatoryserca, ponieważ emituje ono promieniowanieradiowe o wysokiej częstotliwości. Należy sięrównież skonsultować z lekarzem lub produ-centem urządzenia medycznego, aby określić,czy jest ono wystarczająco ekranowane od ze-wnętrznego promieniowania o wysokiej czę-stotliwości.
Informacje dotyczące konfiguracji
Zaleca się, aby ustawienia sieci WLAN byłyzmieniane tylko przez osobę o dobrej znajomo-ści konfiguracji komputera.
52 Philips · LaserMFD 6170dw
PL
Konfigurowanie sieci
bezprzewodowej (WLAN)
za pomocą kreatora· Konfigurowanie sieci bezprzewodowej (WLAN) za pomocą kreatoraWst�p
Urządzenie można szybko i łatwo zintegrować z istnie-jącą siecią bezprzewodową, używając konfiguracji Wi-FiProtected Setup (WPS) lub skanowania sieci bezprze-wodowej. Dzięki WPS wszystkie ważne ustawienia sieci,takie jak nazwa sieci (SSID) , są konfigurowane automa-tycznie, a połączenie jest chronione za pomocą bez-piecznego szyfrowania WPA.
Opcja konfiguracji Wi-Fi Protected Set-up (WPS)WPS
Dzięki opcji konfiguracji Wi-Fi Protected Setup możnaszybko i łatwo zintegrować urządzenie z istniejącą sieciąbezprzewodową na dwa różne sposoby. Logowaniemożna włączyć za pomocą kodu pin lub używając opcjiPush Button Configuration (PBC, konfiguracja za naciś-nięciem przycisku), jeżeli ta metoda jest obsługiwanaprzez punkt dostępowy (punkt dostępowy lub router).
Używanie opcji WPS z kodem pin
1. Naciśnij C, 0811 oraz OK.2. Wybierz za pomocą [WPS PIN.3. Na wyświetlaczu pojawi się kod pin. Wprowadź kod
pin w punkcie dostępowym (punkcie dostępowymlub routerze).
4. Naciśnij OK na urządzeniu. Punkt dostępowyWLAN i urządzenie automatycznie nawiążą połą-czenie i utworzą połączenie z zabezpieczeniemWPA.
Korzystanie z opcji WPS z konfiguracją
PBC
1. Naciśnij C, 0811 oraz OK.2. Wybierz za pomocą [WPS PBC.3. Włącz konfigurację PBC w punkcie dostępowym
WLAN. Punkt dostępowy WLAN i urządzenie au-tomatycznie nawiążą połączenie i utworzą połącze-nie z zabezpieczeniem WPA.
Skanowanie sieciWst�p
Urządzenie wyświetli listę wszystkich dostępnych siecibezprzewodowych. Kreator ułatwi połączenie z wybra-ną siecią bezprzewodową.1. Naciśnij C, 0812 oraz OK.2. Wyświetlone zostaną dostępne sieci bezprzewodo-
we. Użyj [, aby wybrać żądaną sieć bezprzewodo-wą.
3. Potwierdź za pomocą OK.4. Wybierz standard szyfrowania lub wyłącz zabezpie-
czenie sieci, używając [. 5. Potwierdź za pomocą OK.
6. Wprowadź hasło sieciowe.
7. Potwierdź za pomocą OK.8. Urządzenie łączy się z siecią bezprzewodową i pró-
buje automatycznie uzyskać adres IP.
Ręczna konfiguracja sieci
bezprzewodowej (WLAN)· Ręczna konfiguracja sieci bezprzewodowej (WLAN)Wst�p
Komputer PC i wszystkie inne urządzenia muszą miećustawione parametry dla tej samej sieci, co urządzeniewielofunkcyjne. Wszystkie wymagane informacje doskonfigurowania parametrów, takie jak nazwa sieci(SSID), typ sieci bezprzewodowej, klucz WEP, adres IP imaska podsieci muszą odpowiadać informacjom z sieci.Niezbędne informacje można znaleźć we właściwoś-ciach konfiguracji sieci komputera lub punktu dostępo-wego (punktu dostępowego lub routera).1. Naciśnij C, 0821 oraz OK.2. Wprowadzanie nazwy SSID.
Nazwę sieci (SSID) można znaleźć we właściwoś-ciach ustawień sieciowych w komputerze. NazwaSSID musi być zgodna z SSID w komputerze lubpunkcie dostępowym (punkcie dostępowym lub ro-uterze).
3. Potwierdź za pomocą OK.4. Wybierz standard szyfrowania lub wyłącz zabezpie-
czenie sieci, używając [.
5. Potwierdź za pomocą OK.
Klucz WEP
Przy 64-bitowym szyfrowaniu, klucz WEPmusi składać się z 5 znaków (ASCII) lub 10cyfr (szesnastkowy). Przy 128-bitowym szy-frowaniu, klucz WEP musi składać się z 13znaków (ASCII) lub 26 cyfr (szesnastkowy).Klucz WEP możesz znaleźć w ustawieniachsieciowych komputera PC.
Klucz WPA
Wprowadź hasło o długości 8 do 63 znaków.Hasło może zawierać znaki alfanumeryczne– cyfry i litery – i dowolny inny symbol do-stępny na klawiaturze. Jedynym znakiem za-strzeżonym jest „€” (symbol waluty euro).
UWAGA!
Niezabezpieczone sieci
bezprzewodowe są dostępne dla
innych!
Niezabezpieczone sieci bezprzewodowesą dostępne dla innych! Należy zawszechronić swoją sieć przed nieautoryzowa-nym dostępem. Możliwe jest przełączaniesię między różnymi standardami szyfrowa-nia.
Sieci · Ręczna konfiguracja sieci bezprzewodowej (WLAN) 53
PL
6. Wprowadź hasło sieciowe.
7. Potwierdź za pomocą OK.Za pomocą trybu połączenia ustawiasz adres IP imaskę podsieci. Jeśli masz w sieci serwer DHCP lubBOOTP, który dynamicznie przydziela adresy IP,możesz wprowadzić te ustawienia automatycznie.
8. Wybierz konfigurację automatyczną lub ręczną zapomocą [.
9. Potwierdź za pomocą OK.
10. Konfiguracja ręczna: Wprowadź adres IP (naprzykład 192.168.001.×××).
11. Potwierdź za pomocą OK.12. Konfiguracja ręczna: Wprowadź maskę podsieci
(na przykład 255.255.255.000).
13. Potwierdź za pomocą OK.
Zmiana ustawień sieci bezprzewodowej
Wprowadzanie Nazwy Sieci (SSID)Wst�p
Nazwę sieci (SSID) można znaleźć we właściwościachustawień sieciowych w komputerze. Nazwa SSID musibyć zgodna z SSID w komputerze lub punkcie dostępo-wym (punkcie dostępowym lub routerze).1. Naciśnij C, 0821 oraz OK.2. Wprowadzanie nazwy SSID.3. Potwierdź za pomocą OK.
Konfiguracja zabezpieczenia sieciNiezabezpieczone sieci bezprzewodowe s� dost�pne dla innych!
1. Naciśnij C, 0822 oraz OK.2. Wybierz standard szyfrowania lub wyłącz zabezpie-
czenie sieci, używając [. 3. Potwierdź za pomocą OK.4. Wprowadź hasło sieciowe.
5. Potwierdź za pomocą OK.
Ustawianie przypisania adresu IPWst�p
Przypisanie adresu IP umożliwia określenie, czy adres IPurządzenia jest przypisywany dynamicznie przez router/serwer DHCP lub BOOTP, lub przypisywany statycznieprzez użytkownika. W konfiguracji statycznego połącze-nia sieciowego można wprowadzać adresy IP, maski pod-sieci lub dwa alternatywne serwery nazw domen (DNS). 1. Naciśnij C, 083 oraz OK.2. Wybierz konfigurację automatyczną lub ręczną za
pomocą [.3. Potwierdź za pomocą OK.
Klucz WEP
Przy 64-bitowym szyfrowaniu, klucz WEPmusi składać się z 5 znaków (ASCII) lub 10cyfr (szesnastkowy). Przy 128-bitowym szy-frowaniu, klucz WEP musi składać się z 13znaków (ASCII) lub 26 cyfr (szesnastkowy).Klucz WEP możesz znaleźć w ustawieniachsieciowych komputera PC.
Klucz WPA
Wprowadź hasło o długości 8 do 63 znaków.Hasło może zawierać znaki alfanumeryczne– cyfry i litery – i dowolny inny symbol do-stępny na klawiaturze. Jedynym znakiem za-strzeżonym jest „€” (symbol waluty euro).
Ten proces może potrwać kilka
minut.
Automatyczna konfiguracja adresu IP i maskipodsieci w podłączonych komputerach PCmoże zająć trochę czasu.
Adres IP
Pierwsze trzy bloki liczb dotyczą pola IP,dane te muszą być zgodne z adresem IP wkomputerze. Ostatnie trzy cyfry określają in-dywidualny adres IP urządzenia. Możnawprowadzić dowolną liczbę między 000 i255. Jednakże liczba ta musi być jednoznacz-na w sieci; nie może być używana przez ża-den inny komputer PC czy urządzeniesieciowe.
Maska podsieci
W sieci z bramką lub routerem, maska pod-sieci wskazuje, czy odpowiednie pakiety da-nych są adresowane do wewnętrznegoodbiorcy w sieci, czy mają być wysłane doodbiorcy spoza sieci.
UWAGA!
Niezabezpieczone sieci
bezprzewodowe są dostępne dla
innych!
Niezabezpieczone sieci bezprzewodowe sądostępne dla innych! Należy zawsze chronićswoją sieć przed nieautoryzowanym dostę-pem. Możliwe jest przełączanie się międzyróżnymi standardami szyfrowania.
Klucz WEP
Przy 64-bitowym szyfrowaniu, klucz WEPmusi składać się z 5 znaków (ASCII) lub 10cyfr (szesnastkowy). Przy 128-bitowym szy-frowaniu, klucz WEP musi składać się z 13znaków (ASCII) lub 26 cyfr (szesnastkowy).Klucz WEP możesz znaleźć w ustawieniachsieciowych komputera PC.
Klucz WPA
Wprowadź hasło o długości 8 do 63 znaków.Hasło może zawierać znaki alfanumeryczne– cyfry i litery – i dowolny inny symbol do-stępny na klawiaturze. Jedynym znakiem za-strzeżonym jest „€” (symbol waluty euro).
54 Philips · LaserMFD 6170dw
PL
Ten proces mo�e potrwa� kilka minut.
Ustawienie statycznego przypisania adresu IPDost�pna funkcja (WLAN)
Wprowadź adres IPWst�p
Adres IP to adres urządzenia w sieci. Musi być on innyniż adres komputera lub innego urządzenia sieciowego,ale musi leżeć w tym samym zbiorze wartości IP.1. Naciśnij C, 0841 oraz OK.2. Wprowadź adres IP (na przykład 192.168.001.×××).
3. Potwierdź za pomocą OK.
Wprowadzanie maski podsieciWst�p
W sieci z bramką lub routerem, maska podsieci wskazu-je, czy odpowiednie pakiety danych są adresowane dowewnętrznego odbiorcy w sieci, czy mają być wysłanedo odbiorcy spoza sieci.1. Naciśnij C, 0842 oraz OK.2. Wprowadź maskę podsieci (na przykład
255.255.255.000).3. Potwierdź za pomocą OK.
Wprowadź adres IP punktu dostępowego
(= bramki)
1. Naciśnij C, 0843 oraz OK.2. Wprowadź adres IP punktu dostępowego (punktu
dostępowego lub routera)3. Potwierdź za pomocą OK.
Wprowadź serwer nazw domen (DNS)Wst�p
Serwer DNS tłumaczy adresy IP na nazwy stron interne-towych i na odwrót. Można wprowadzić główny i po-mocniczy serwer DNS.
Wprowadź nazwę głównego serwera DNS
1. Naciśnij C, 0844 oraz OK.2. Wprowadź adres głównego serwera DNS3. Potwierdź za pomocą OK.
Wprowadź pomocniczy DNS
1. Naciśnij C, 0845 oraz OK.2. Wprowadź adres pomocniczego serwera DNS3. Potwierdź za pomocą OK.
Weryfikacja ustawień DHCPDost�pna funkcja (WLAN)
Wst�p
Za pomocą tej funkcji można sprawdzić przypisane usta-wienia sieci z poziomu routera DCHP sieci. Tych usta-wień nie można zmienić.
Wyświetlanie adresu IP
1. Naciśnij C, 0851 oraz OK.2. Wyświetlany jest bieżący adres IP; jest to adres, pod
którym urządzenie jest zarejestrowane w sieci.
Wyświetlanie maski podsieci
1. Naciśnij C, 0852 oraz OK.2. Wyświetlana jest używana maska podsieci.
Wyświetlanie adresu IP punktu
dostępowego (= bramki)
1. Naciśnij C, 0853 oraz OK.2. Wyświetlany jest adres IP punktu dostępowego (ro-
utera).
Wyświetlanie głównego serwera DNS
1. Naciśnij C, 0854 oraz OK.2. Wyświetlany jest adres głównego serwera DNS
Wyświetlanie pomocniczego serwera
DNS
1. Naciśnij C, 0855 oraz OK.2. Wyświetlany jest adres pomocniczego serwera
DNS
Dodatkowe ustawienia sieci
bezprzewodowej· Dodatkowe ustawienia sieci bezprzewodowej
Wprowadź adres głównego serwera WINSWst�p
WINS jest usługą sieciową, która zamienia adres IP pod-łączonych elementów sieciowych na nazwy NetBIOS iodwrotnie w sieci lokalnej (LAN). Można wprowadzićgłówny i pomocniczy serwer WINS.1. Naciśnij C, 0861 oraz OK.2. Wprowadź adres głównego serwera WINS3. Potwierdź za pomocą OK.
Ten proces może potrwać kilka minut.
Automatyczna konfiguracja adresu IP i maskipodsieci w podłączonych komputerach PCmoże zająć trochę czasu.
Dostępność funkcji
Ta funkcja jest dostępna jedynie wtedy, gdy wy-brano statyczne przypisanie adresu IP za pomo-cą funkcji 083.
Adres IP
Pierwsze trzy bloki liczb dotyczą pola IP,dane te muszą być zgodne z adresem IP wkomputerze. Ostatnie trzy cyfry określają in-dywidualny adres IP urządzenia. Możnawprowadzić dowolną liczbę między 000 i255. Jednakże liczba ta musi być jednoznacz-na w sieci; nie może być używana przez ża-den inny komputer PC czy urządzeniesieciowe.
Dostępność funkcji
Ta funkcja jest dostępna jedynie wtedy, gdy wy-brano automatyczne przypisanie adresu IP zapomocą funkcji 083.
Sieci · Dodatkowe ustawienia sieci bezprzewodowej 55
PL
Wprowadź adres pomocniczego serwera WINS
1. Naciśnij C, 0862 oraz OK.2. Wprowadź adres pomocniczego serwera WINS3. Potwierdź za pomocą OK.
Wprowadź pierwszą nazwę sieciową (= NetBIOS)Wst�p
Urządzenie jest rejestrowane w sieci za pomocą nazwyNetBIOS.1. Naciśnij C, 0863 oraz OK.2. Wprowadź pierwszą nazwę NetBIOS.3. Potwierdź za pomocą OK.
Wprowadź drugą nazwę sieciową (= NetBIOS)
1. Naciśnij C, 0864 oraz OK.2. Wprowadź drugą nazwę NetBIOS.3. Potwierdź za pomocą OK.
56 Philips · LaserMFD 6170dw
PL
UstawieniaModyfikacja ustawie� podstawowych
Ustawienia
Sterowanie kursorem 6
Ustawianie funkcji
oszczędzania energii · Ustawianie funkcji oszczędzania energii Ustawianie funkcji oszcz�dzania energii
Ta funkcja służy do określenia, po jakim czasie od wyko-nania zadania drukowania urządzenie przełączy się dotrybu oszczędzania energii. W przypadku odbioru faksulub sporządzania wydruku albo kopii urządzenie auto-matycznie przechodzi z trybu oszczędzania prądu natryb roboczy.1. Naciśnij ECO.2. Wybierz za pomocą [OSZ. ENERGII.3. Potwierdź za pomocą OK.
4. Należy wybrać czas (w minutach), po którym urzą-dzenie powinno się przełączyć do trybu oszczędza-nia energii, używając [. Można wybrać między: 0,2, 10, 30 minut (fabryczne ustawienia domyślne: 2minut). Jeżeli urządzenie powinno się przełączyć dotrybu oszczędzania energii bezpośrednio po wyko-naniu zadania drukowania, należy wybrać 0.
5. Potwierdź za pomocą OK.
Ustawianie funkcji
oszczędzania toneru · Ustawianie funkcji oszczędzania toneru Ustawianie funkcji oszcz�dzania toneru
Ta funkcja służy do włączania oszczędzania toneru. Wy-druk będzie nieco jaśniejszy, dzięki czemu liczba stronmożliwa do wydrukowania z jednego pojemnika z tone-rem będzie wyższa.1. Naciśnij ECO.2. Wybierz za pomocą [OSZ. TONERU.3. Potwierdź za pomocą OK.
4. Użyj [, aby wybrać czy chcesz włączyć, czy wyłą-czyć tę funkcję.
5. Potwierdź za pomocą OK.
Ustawianie funkcji
oszczędzania papieru · Ustawianie funkcji oszczędzania papieru Ustawianie funkcji oszcz�dzania papieru
Za pomocą tej funkcji można włączyć automatycznedrukowanie dwustronne przy drukowaniu i kopiowaniu– oszczędność papieru. Przy drukowaniu dwustronnymzadrukowywane są obie strony papieru.1. Naciśnij ECO.2. Wybierz za pomocą [OSZCZ. PAP..3. Potwierdź za pomocą OK.
4. Druk jednostronny (Simpleks) lub dwustronny (Du-pleks) można wybrać za pomocą [.
5. Potwierdź za pomocą OK.
Wybór kraju· Wybór krajuWybór w�a�ciwego kraju
1. Naciśnij C, 031 oraz OK.2. Użyj [, aby wybrać kraj, w którym urządzenie jest
używane.3. Potwierdź za pomocą OK.
Wybór języka· Wybór języka
1. Naciśnij C, 033 oraz OK.2. Użyj [, aby wybrać żądany język komunikatów wy-
świetlacza.3. Potwierdź za pomocą OK.
12 Ustawienia
Modyfikacja ustawień podstawowych
Zmienione ustawienia zostaną zapisane jakonowe ustawienia domyślne. Jeżeli wybierzeszfunkcję specjalną do jednorazowego procesu,pamiętaj, po tej czynności przywrócić ustawie-nia domyślne lub ustawienia fabryczne.
Wyświetlanie interfejsu WWW.
Ustawienia urządzenia można również edyto-wać za pośrednictwem interfejsu WWW urzą-dzenia (patrz również rozdział dotyczącyInterfejs WWW, na stronie 19).
Nawigacja w menu
Kursor przesuwa się za pomocą [. Naciśnijprzycisk C, aby wrócić do poprzedniego pozio-mu menu. Naciśnij j aby zamknąć menu i po-wrócić do trybu początkowego.
Funkcja dostępu
Można też uruchomić tę funkcję, naciskając:C, 0021 i OK.
Funkcja dostępu
Można też uruchomić tę funkcję, naciskając:C, 0022 i OK.
Funkcja dostępu
Można też uruchomić tę funkcję, naciskając:C, 0023 i OK.
UWAGA!
Prawidłowe ustawienie kraju!
Należy ustawić kraj, w którym urządzenie jestużywane. W przeciwnym razie urządzenie niebędzie dostosowane do sieci telefonicznej. Je-śli dany kraj nie znajduje się na liście, musiszwybrać inne ustawienie i używać kabla telefo-nicznego właściwego dla danego kraju. Skon-taktuj się ze sprzedawcą.
Ustawienia · Data oraz godzina 57
PL
Data oraz godzina· Data oraz godzina
Ustawianie godziny i daty
1. Naciśnij C, 011 oraz OK.2. Wprowadź datę (dwie cyfry w każdym polu), przy-
kładowo 31¦05¦25 aby ustawić 31maja 2025 r.
3. Podaj godzinę, np. 14 00 dla godziny14.00.
4. Potwierdź za pomocą OK.
Ustawianie strefy czasowejUTC
Czas uniwersalny (UTC) to aktualnie stosowany uniwer-salny format czasu. Licząc od Greenwich w Londynie(południk zerowy), świat dzieli się na strefy czasowe.Strefy te są oznaczane odchyleniem od UTC (w godzi-nach), na przykład UTC+1 dla czasu środkowoeuropej-skiego (CET)Ustawianie strefy czasowej
W krajach o kilku strefach czasowych można wybraćprekonfigurowaną strefę czasową lub ręcznie wprowa-dzić odchylenie miejscowej strefy czasowej od czasuuniwersalnego UTC. W krajach o jednej strefie czaso-wej to ustawienie zostało dostosowane automatycznie,jeżeli kraj został skonfigurowany prawidłowo (patrzrównież rozdział dotyczący Wybór kraju, na stronie 56).1. Naciśnij C, 012 oraz OK.2. Aby wybrać kraj, w którym urządzenie jest używane,
należy wybrać [.3. Ręczne wprowadzanie odchylenia względem
czasu UTC: Wprowadzić odchylenie (w godzi-nach) używając klawiatury numerycznej, na przykład,1 w przypadku UTC+1. Na ekranie wyświetlonyjest edytor stref czasowych.
4. Potwierdź za pomocą OK.Automatyczne prze��czanie czasu zimowego/czasu letniego
Spaltenumbruch%%%Spaltenumbruch$$$
Ustaw synchronizację czasu z serwerem SNTPWst�p
Dzięki protokołowi SNTP można automatycznie zsyn-chronizować datę i godzinę urządzenia z serwerem wsieci.
Włączanie dostępu do serwera
1. Naciśnij C, 0103 oraz OK.2. Użyj [, aby wybrać czy chcesz włączyć, czy wyłą-
czyć tę funkcję.3. Potwierdź za pomocą OK.
Wprowadź adres serwera SNTP
1. Naciśnij C, 0101 oraz OK.2. Wprowadzić nazwę serwera SNTP.
3. Potwierdź za pomocą OK.
Wprowadź port serwera SNTP
1. Naciśnij C, 0102 oraz OK.2. Wprowadź numer portu serwera (ustawienie do-
myślne: 123).3. Potwierdź za pomocą OK.
Wprowadzanie numeru
faksu i nazwy użytkownika· Wprowadzanie numeru faksu i nazwy użytkownikaNag�ówek
Twoje nazwisko i numer będą dodawane razem z datą,godziną i numerem strony w górnej części (= nagłówku)każdego faksu.Sk�adanie os�ony
Złóż w górę osłonę klawiatury alfabetycznejDeckel der Buchstabentastatur öffnen
Sterowanie kursorem 4
Edytor stref czasowych
Nacisnąć [, aby zmienić znak (+/-). Możnarównież wprowadzić wartości krótsze niżgodzina, na przykład 0,15 (lub 0,25) w przy-padku kwadransu, 0,30 (lub 0,50) w przypad-ku pół godziny lub 0,45 (albo 0,75) wprzypadku trzech kwadransów.
Automatyczne przełączanie czasu
zimowego/czasu letniego
Przy ustawianiu kraju i strefy czasowej włączasię automatyczne przełączanie między czasemletnim i czasem zimowym. Automatyczne prze-łączanie wyłącza się, jeśli ręcznie wprowadzonoodchylenie od czasu uniwersalnego za pomocąedytora stref czasowych
Wprowadź adres serwera
Nazwa może mieć postać adresu IP, adresuDNS lub nazwy NetBIOS.
Wprowadzić tekst
Wielkie litery wprowadzamy naciskając i przy-trzymując przycisk +. Spację można wprowadzićza pomocą ½ �.Dostępne znaki specjalne znajdują się bezpo-średnio nad klawiaturą alfabetyczną. Można jewprowadzać, naciskając jednocześnie klawisz õi klawisz odpowiedniej litery.Kursor przesuwa się za pomocą [. Do usuwa-nia pojedynczych znaków służy przycisk C.
58 Philips · LaserMFD 6170dw
PL
Wprowadzanie nazwy
1. Naciśnij C, 021 oraz OK.2. Wprowadź nazwę za pomocą przycisków (A – Z).3. Potwierdź za pomocą OK.
Wprowadzanie numeru
1. Naciśnij C, 022 oraz OK.2. Wprowadź swój numer.3. Potwierdź za pomocą OK.
Ustawianie dzwonki· Ustawianie dzwonki
Wybór dzwonkaWybór dzwonka
Ta funkcja służy do wybierania standardowego dzwon-ka. Do pozycji w książce telefonicznej można przypisy-wać osobne dzwonki (patrz również rozdział dotyczącyZapisywanie pozycji, na stronie 39).1. Naciśnij C, 054 oraz OK.2. Wybierz żądany dźwięk dzwonka, używając [.3. Potwierdź za pomocą OK.
Regulacja głośnościDwi�k dzwonka domy�lnie wy��czony
1. Naciśnij C, 055 oraz OK.2. Wybierz żądany poziom głośności za pomocą [.3. Potwierdź za pomocą OK.
Nastawianie liczby sygnałówTryb faks
Nastawianie liczby sygna�ów
Ta funkcja służy do określenia liczby sygnałów inicjują-cych tryb odbioru faksu. Po wybranej liczbie sygnałówdzwonka urządzenie przejdzie do odbioru faksu w try-bie faksowym. Aby całkowicie wyłączyć dzwonek, wy-bierz 0 (patrz również rozdział dotyczący Cichy odbiórfaksów, na stronie 61).1. Naciśnij C, 042 oraz OK.2. Wybierz żądaną liczbę sygnałów dzwonka, używając
[.3. Potwierdź za pomocą OK.
Wyłączanie dźwięków
przycisków· Wyłączanie dźwięków przyciskówWy��czanie dwi�ków przycisków
Naciśnięcie przycisku potwierdzane jest sygnałemdźwiękowym. Dźwięk klawiszy w urządzeniu można wy-łączyć.1. Naciśnij C, 007 oraz OK.2. Użyj [, aby wybrać czy chcesz włączyć, czy wyłą-
czyć tę funkcję.3. Potwierdź za pomocą OK.
Konfiguracja ustawień
papieru · Konfiguracja ustawień papieru Modyfikacja ustawie� podstawowych
Ustawianie gramatury papieru
1. Naciśnij C, 201 oraz OK.2. Aby wybrać gramaturę wkładanego papieru, należy
użyć [.3. Potwierdź za pomocą OK.
Ustawianie źródła papieruWst�p
Do tacy na papier można włożyć zwykły papier do drukulub dokumenty zadrukowane (formularze). Do podajni-ka ręcznego można wkładać specjalne formaty papieru,koperty, slajdy, arkusze etykiet lub zadrukowane doku-menty.1. Naciśnij C, 202 oraz OK.2. Aby wybrać źródło papieru, należy użyć [.3. Potwierdź za pomocą OK.Spaltenumbruch%%%Spaltenumbruch$$$Ustawianie formatu papieru
1. Naciśnij C, 203 oraz OK.2. Za pomocą [ należy określić, czy zostanie skonfi-
gurowany format papieru dla tacy na papier bądź czyzostanie użyty podajnik ręczny.
3. Potwierdź za pomocą OK.4. Aby wybrać żądany format papieru, należy użyć [.
Należy postępować zgodnie ze specyfikacjamiumieszczonymi w rozdziale, który zawiera danetechniczne.
5. Potwierdź za pomocą OK.
Dźwięk dzwonka domyślnie wyłączony
Dzwonek jest domyślnie wyłączony. Urządzenienie emituje dźwięku dzwonka podczas odbiera-nia faksów przychodzących.Aby odbierać rozmowy telefoniczne, możnapodłączyć telefon lub użyć telefonu bezprzewo-dowego (patrz również rozdział dotyczący Linietelefoniczne i urządzenia dodatkowe, na stronie64).
Tryb faks
Funkcja ta jest dostępna tylko wtedy, gdy faksprzełączono w tryb odbioru (patrz również roz-dział dotyczący Ustawianie trybu odbioru faksu, nastronie 60).
Modyfikacja ustawień podstawowych
Zmienione ustawienia zostaną zapisane jakonowe ustawienia domyślne. Jeżeli wybierzeszfunkcję specjalną do jednorazowego procesu,pamiętaj, po tej czynności przywrócić ustawie-nia domyślne lub ustawienia fabryczne.
Ustawienia · Nastaw rozdzielczość 59
PL
Nastaw rozdzielczość· Nastaw rozdzielczość
Konfiguracja rozdzielczości skanowania
1. Naciśnij C, 303 oraz OK.2. Żądaną rozdzielczość należy wybrać za pomocą [:
PROJEKT(100)— Skanowanie w obniżonej roz-dzielczości, na przykład do opublikowania w Inter-necie.TEKST P/B (300)—Czarno-biały skan o wyso-kiej rozdzielczości do optycznego rozpoznawaniaznaków (OCR) w dokumentach tekstowychFOTO(200)— Skanowanie o wysokiej rozdziel-czości, na przykład do zdjęćHQ(300)— Skanowanie z najwyższą rozdzielczoś-cią
3. Potwierdź za pomocą OK.
Określanie rozdzielczości transmisji faksu
1. Naciśnij C, 4013 oraz OK.2. Żądaną rozdzielczość należy wybrać za pomocą [:
DOMYŚLNE – dla dokumentów bez szczególnychcechDOBRA – Dla tekstów z drobną czcionką lub rysun-kamiB DOKL – dla dokumentów z wieloma szczegółamiFOTO – Dla zdjęć
3. Potwierdź za pomocą OK.
Ustawianie rozdzielczości dla kopiowania
1. Naciśnij C, 103 oraz OK.2. Żądaną rozdzielczość należy wybrać za pomocą [:
AUTO – Optymalne ustawienie dla wszystkich ty-pów dokumentówTEKST – Dla tekstów z drobną czcionką lub rysun-kamiJAKOŚĆ – dla dokumentów z wieloma szczegółamiFOTO – Największa rozdzielczość.
3. Potwierdź za pomocą OK.
Regulacja kontrastu· Regulacja kontrastu
Ustawianie kontrastu w skanerze
1. Naciśnij C, 304 oraz OK.2. Żądany kontrast należy ustawić za pomocą [.
-/1 – Zmniejszenie kontrastu / jaśniejszy wygląddruku4 (ustawienia fabryczne) – zoptymalizowane dosto-sowanie dla wszystkich dokumentów+/7 – Zwiększenie kontrastu / ciemniejszy druk (naprzykład dokumenty o słabo widocznym druku)
3. Potwierdź za pomocą OK.
Ustawianie kontrastu dla faksów i kopiowania
1. Naciśnij C, 104 oraz OK.2. Żądany kontrast należy ustawić za pomocą [.
-/1 – Zmniejszenie kontrastu / jaśniejszy wygląddruku4 (ustawienia fabryczne) – zoptymalizowane dosto-sowanie dla wszystkich dokumentów+/7 – Zwiększenie kontrastu / ciemniejszy druk (naprzykład dokumenty o słabo widocznym druku)
3. Potwierdź za pomocą OK.
Ustawianie jasności· Ustawianie jasności
Wybierz poziom jasności skanowania
1. Naciśnij C, 305 oraz OK.2. Przyciski [ służą do określenia żądanego poziomu
jasności:-/1 – Kopia jest jaśniejsza4 (ustawienia fabryczne) – zoptymalizowane dosto-sowanie dla wszystkich dokumentów+/7 – Kopia jest ciemniejsza
3. Potwierdź za pomocą OK.
Określić poziom jasności dla kopiowania
1. Naciśnij C, 105 oraz OK.2. Przyciski [ służą do określenia żądanego poziomu
jasności:-/1 – Kopia jest jaśniejsza4 (ustawienia fabryczne) – zoptymalizowane dosto-sowanie dla wszystkich dokumentów+/7 – Kopia jest ciemniejsza
3. Potwierdź za pomocą OK.
60 Philips · LaserMFD 6170dw
PL
Dodatkowe opcje skanera· Dodatkowe opcje skanera
Ustawianie formatu papieru
1. Naciśnij C, 306 oraz OK.2. Aby wybrać żądany format papieru, należy użyć [.
Należy postępować zgodnie ze specyfikacjamiumieszczonymi w rozdziale, który zawiera danetechniczne.
3. Potwierdź za pomocą OK.
Wybierz format plikuWst�p
Ta funkcja umożliwia wybór formatu pliku używanegodomyślnie przy skanowaniu dokumentu.1. Naciśnij C, 307 oraz OK.2. Aby wybrać żądany format pliku, należy użyć [ .3. Potwierdź za pomocą OK.
Dodatkowe opcje kopiarki· Dodatkowe opcje kopiarki
Wybierdz drukowanie 1-/2-stronne (simleks/dupleks)
1. Naciśnij C, 101 oraz OK.2. Druk jednostronny (Simpleks) lub dwustronny (Du-
pleks) można wybrać za pomocą [. 3. Potwierdź za pomocą OK.
Drukuj strony posortowaneDrukuj strony posortowane
Podczas drukowania wielu egzemplarzy wielostronico-wego dokumentu wydruki mogą być posortowane.Urządzenie skanuje obie strony dokumentu i drukujeposortowane egzemplarze dokumentu z prawidłowympodziałem stron.Podczas kopiowania bez sortowania kopie wszystkichstron są drukowane kolejno; proces kopiowania rozpo-czyna się po zeskanowaniu pierwszej strony.1. Naciśnij C, 102 oraz OK.2. Za pomocą opcji [ określ, czy kopie mają być sor-
towane, czy nie.3. Potwierdź za pomocą OK.
Ustawianie trybu odbioru
faksu· Ustawianie trybu odbioru faksuPrze��cznik faksu
Wbudowany w urządzenie przełącznik faksowy odróż-nia transmisje faksowe od połączeń telefonicznych. Fak-sy są odbierane automatycznie, a rozmowy telefonicznemogą zostać odebrane przez użytkownika, również zapomocą podłączonych dodatkowych urządzeń. Urzą-dzenie nie przestaje dzwonić podczas sprawdzania przy-chodzącego połączenia.Ustawianie trybu odbioru faksu
Dostępne są następujące opcje. Na wyświetlaczu poja-wia się wybrany tryb odbioru faksów.1. Naciśnij C, 041 oraz OK.
2. Wybierz żądaną opcję, używając [.
3. Potwierdź za pomocą OK.Dwi�k dzwonka domy�lnie wy��czony
Tryb ręcznyTryb r�czny
(RĘCZNIE)Tryb r�czny
Urządzenie nie będzie automatycznie odbierać faksów.Możesz uruchomić odbiór faksu ręcznie, naciskając o.To ustawienie jest pomocne, gdy chcesz odbierać faksyza pomocą modemu komputerowego.
Tryb faksTryb faks
(FAKS)Tryb faks
W trybie faksu urządzenie dzwoni tyle razy, ile nasta-wiono przy użyciu funkcji 042 (patrz również rozdziałdotyczący Nastawianie liczby sygnałów, na stronie 58).Następnie włączany jest tryb odbioru faksu. Tryb tenwarto wybrać, jeśli faksy odbierane są zasadniczo na sa-mym urządzeniu.
Tryb EXT/Automatyczna sekretarkaTryb EXT/Automatyczna sekretarka
(FAX-SEKRETARZ)Tryb EXT/Automatyczna sekretarka
Należy wybrać ten tryb, jeżeli dodatkowe urządzenia sąpodłączone do gniazda AUX./Ò urządzenia. Jeśli roz-mowę przyjmuje podłączona dodatkowo automatycznasekretarka, urządzenie sprawdza, czy przychodzące po-łączenie nie jest wezwaniem do odbioru faksu. Jeśli urzą-dzenie rozpoznaje sygnał faksu, faks odbierany jest wsposób automatyczny.Automatyczna sekretarka
Jeśli nie jest podłączona automatyczna sekretarka, względ-nie jeśli automatyczna sekretarka nie podejmuje rozmowy,urządzenie przyjmuje po ustalonej liczbie sygnałów połą-czenie i odbiera automatycznie ewentualny faks.Prze��cznik faksowy 1
Tryb odbioru faksów z podłączonymi
dodatkowymi urządzeniami
Wybrać tryb EXT/automatyczna sekretarka,faks lub tryb ręczny, przy podłączaniu dodat-kowych urządzeń do gniazda AUX./Òurządzenia.
Dźwięk dzwonka domyślnie wyłączony
Dzwonek jest domyślnie wyłączony. Urządzenienie emituje dźwięku dzwonka podczas odbiera-nia faksów przychodzących. Poziom głośnościdzwonka można regulować za pomocą funkcji055 (patrz również rozdział dotyczącyRegulacja głośności, na stronie 58).Aby odbierać rozmowy telefoniczne, można pod-łączyć telefon lub użyć telefonu bezprzewodowe-go (patrz również rozdział dotyczący Linietelefoniczne i urządzenia dodatkowe, na stronie 64).
Faks przy dodatkowym telefonie
Jeśli odbierzesz połączenie za pomocą urządze-nia dodatkowego i usłyszysz, że jest to połącze-nie faksowe (dźwięk o zmiennej wysokości lubcisza), to możesz uruchomić odbiór faksu naci-skając *5 na dodatkowym telefonie lub na-ciskając o na urządzeniu. Aby korzystać z tejfunkcji dodatkowe telefony muszą być w trybiewybierania tonowego (tony DTMF/MFV) (infor-macje na ten temat znajdziesz w instrukcji ob-sługi dodatkowego telefonu).
Ustawienia · Cichy odbiór faksów 61
PL
Tryb automatycznyTryb automatyczny
(AUTOMATYCZNE)Tryb automatyczny
Jeśli włączony jest tryb automatyczny, urządzenie spraw-dza, czy przychodzące połączenie to faks, czy ewentual-nie rozmowa telefoniczna. Urządzenie będzieautomatycznie odbierać transmisje faksów. Urządzenienie przestaje dzwonić podczas sprawdzania przychodzą-cego połączenia. W każdej chwili można odebrać roz-mowę telefoniczną. Po ustalonej liczbie sygnałówurządzenie przyjmuje połączenie i odbiera automatycz-nie ewentualny „cichy“ faks.
Cichy odbiór faksów· Cichy odbiór faksówCichy odbiór faksów
Ustawić liczbę dzwonków 0 (patrz również rozdział do-tyczący Nastawianie liczby sygnałów, na stronie 58) i usta-wić tryb odbioru faksów na tryb faksu (patrz równieżrozdział dotyczący Ustawianie trybu odbioru faksu, nastronie 60), aby urządzenie nie dzwoniło przed odebra-niem faksu.
Dodatkowe opcje transmisji
faksowej· Dodatkowe opcje transmisji faksowej
Zmniejszanie prędkości transmisjiZmniejszanie pr�dko�ci transmisji
Urządzenie dostosowuje prędkość transmisji do jakościlinii telefonicznej. Może to zająć trochę czasu, szczegól-nie w przypadku połączeń międzynarodowych. Ustawniższą prędkość transmisji, jeśli wysyłasz faksy do sieci osłabej jakości linii.1. Naciśnij C, 4015 oraz OK.2. Wybierz żądaną prędkość, używając [.3. Potwierdź za pomocą OK.
Konfigurowanie wyświetlaczaKonfigurowanie wy�wietlacza
Skonfiguruj informacje, które mają być pokazywane nawyświetlaczu podczas transmisji.1. Naciśnij C, 4016 oraz OK.2. Użyć [, aby określić, czy ma być wyświetlana
prędkość transmisji, czy numer aktualnie wysyłanejstrony.
3. Potwierdź za pomocą OK.
Ustawianie transmisji faksu z pamięciUstawianie transmisji faksu z pami�ci
Można określić, czy dokument ma zostać zeskanowanylub wysłany natychmiast, czy dokumenty zostaną wysła-ne z pamięci podręcznej. Przy transmisji bezpośredniejdokument jest zapisywany podczas wysyłania. Podczaswysyłania z pamięci dokument jest najpierw odczytywa-ny z pamięci, a następnie zestawiane jest połączenie zodbiorcą.Pe�na pami�� wiadomo�ci
1. Naciśnij C, 4012 oraz OK.2. Wybierz żądane ustawienie, używając [. 3. Potwierdź za pomocą OK.
Włączenie/wyłączanie nagłówka stronyNag�ówek
Nazwa użytkownika oraz numer faksu pojawiają się wnagłówku każdego faksu. Można tą funkcję wyłączyć, jeślidane nadawcy nie mają być przesłane.1. Naciśnij C, 4014 oraz OK.2. Użyj [, aby wybrać czy chcesz włączyć, czy wyłą-
czyć tę funkcję.3. Potwierdź za pomocą OK.
Włączanie i wyłączanie raportu transmisjiW��czanie i wy��czanie raportu transmisji
Po każdej transmisji urządzenie drukuje raport nadaw-czy. Dostępne są dwa różne ustawienia.1. Naciśnij C, 4011 oraz OK.2. Użyj [, aby wybrać spośród następujących opcji:
ZAWSZE – Raport z wysłania faksu drukowany jestpo każdej udanej względnie przerwanej wysyłce fak-su.PRZY BŁĘDZIE – Raport z wysłania faksu druko-wany jest jedynie wówczas, gdy wysyłka faksu niedojdzie do skutku względnie zostanie przerwana.
3. Potwierdź za pomocą OK.
Dodatkowe opcje odbioru
faksów· Dodatkowe opcje odbioru faksów
Włączanie/wyłączanie datownikaDatownik
Urządzenie drukuje na każdym odebranym faksie datęodbioru oraz dokładną godzinę (patrz również rozdziałdotyczący Datownik, na stronie 48). Masz możliwość wy-łączenia tej funkcji.1. Naciśnij C, 404 oraz OK.2. Użyj [, aby wybrać czy chcesz włączyć, czy wyłą-
czyć tę funkcję.3. Potwierdź za pomocą OK.
Zmniejszanie prędkości odbioruZmniejszanie pr�dko�ci odbioru
Urządzenie dostosowuje prędkość transmisji do jakościpołączenia telefonicznego. Należy ustawić niższą pręd-kość transmisji, jeżeli to ustawienie trwa zbyt długo lubpołączenie nie zostało nawiązane.1. Naciśnij C, 4026 oraz OK.2. Wybrać żądaną prędkość, używając [.3. Potwierdź za pomocą OK.
Pełna pamięć wiadomości
Jeśli pamięć wiadomości jest pełna, dokumentysą skanowane i natychmiast wysyłane.
62 Philips · LaserMFD 6170dw
PL
Ustawienia dostosowania stronyUstawienia dostosowania strony
Odbierane faksy mogą być automatycznie dostosowy-wane do włożonego formatu papieru. Można równieżwprowadzić stałą wartość (procentową) dostosowaniapapieru. Ustawianie formatu papieru
1. Naciśnij C, 4024 oraz OK.2. Aby ustawić dostosowanie automatyczne lub wpro-
wadzić stałą wartość, należy użyć[.3. Potwierdź za pomocą OK.4. Wprowadzanie stałej wartości: Wprowadzić
wartość procentową między 70 i 100procent.
5. Potwierdź za pomocą OK.
Ustawienie progu stronicowaniaUstawienie progu stronicowania
Niektóre transmisje faksowe zawierają więcej wierszy,niż zmieści się na jednej stronie. Za pomocą progu stro-nicowania można określić wartość, od której wierszefaksu będą drukowane na następnej stronie. Wszystkielinie poniżej tej wartości zostaną usunięte.1. Naciśnij C, 4027 oraz OK.2. Użyj [, aby wybrać spośród następujących opcji:
WŁĄCZ. – Wszystkie linie leżące ponad trzy centy-metry poza stroną zostaną wydrukowane na drugiejstronie. Wszystkie dodatkowe linie poniżej tej war-tości zostaną usunięte.WYŁĄCZ. – Wszystkie linie, które leżą ponad jedencentymetr poza stroną są drukowane na drugiejstronie. Wszystkie dodatkowe linie poniżej tej war-tości zostaną usunięte.
3. Potwierdź za pomocą OK.
Drukowanie wielu kopiiDrukowanie wielu kopii
Można wprowadzić ustawienie powodujące drukowaniekilku egzemplarzy odebranego faksu.1. Naciśnij C, 4022 oraz OK.2. Wprowadź wartość od 1 do 99.3. Potwierdź za pomocą OK.Spaltenumbruch%%%Spaltenumbruch$$$
Blokowanie urządzenia· Blokowanie urządzeniaBlokowanie urz�dzenia
Za pomocą funkcji blokowania możesz chronić urządze-nie przed użyciem przez nieupoważnione osoby. Dostępdo funkcji lub wprowadzanie cyfr możliwe jest tylko powprowadzeniu prawidłowego kodu. Blokada włącza sięautomatycznie po każdym użyciu urządzenia.
Wprowadzanie kodu pinDomy�lny kod dost�pu
1. Naciśnij C, 921 oraz OK.
2. Wprowadzić czterocyfrowy kod pin.3. Potwierdź za pomocą OK.4. Wprowadź kod ponownie w celu potwierdzenia.5. Potwierdź za pomocą OK.
Blokada klawiaturyBlokada klawiatury
Ta funkcja blokuje całą klawiaturę urządzenia.1. Naciśnij C, 922 oraz OK.2. Wprowadzić czterocyfrowy kod pin.3. Potwierdź za pomocą OK.4. Użyj [, aby wybrać czy chcesz włączyć, czy wyłą-
czyć tę funkcję.5. Potwierdź za pomocą OK.
Blokowanie ręcznego wybieraniaBlokowanie r�cznego wybierania
Ta funkcja blokuje ręczne wybieranie numerów telefo-nicznych. Można łączyć się z numerami z książki telefo-nicznej. Ręczne wybieranie numeru ratunkowego niejest możliwe.1. Naciśnij C, 923 oraz OK.2. Wprowadzić czterocyfrowy kod pin.3. Potwierdź za pomocą OK.4. Wybierz za pomocą [TYLKO SKOROW.5. Potwierdź za pomocą OK.
Ustawianie formatu papieru
W przypadku regulacji automatycznej formatwłożonego papieru musi być ustawiony prawid-łowo (patrz również rozdział dotyczący Ustawia-nie formatu papieru, na stronie 58). Domyślny kod dostępu
Funkcję można wyłączyć za pomocą fabrycznegokodu dostępu (0000). Aby włączyć funkcję, na-leży zmienić kod dostępu. Aby wyłączyć funkcję,należy ponownie wprowadzić kod fabryczny0000 .
Wprowadzanie kodu pin
Jeśli już jest zapisany jakiś kod, urządzeniepyta najpierw o stary kod, zanim możnawprowadzić nowy kod.
Ustawienia · Drukowanie list i raportów 63
PL
Zablokuj pamięć USBZablokuj pami�� USB
Użyj tej funkcji, aby zablokować dostęp do podłączone-go nośnika pamięci USB.1. Naciśnij C, 925 oraz OK.2. Wprowadzić czterocyfrowy kod pin.3. Potwierdź za pomocą OK.4. Użyj [, aby wybrać czy chcesz włączyć, czy wyłą-
czyć tę funkcję.5. Potwierdź za pomocą OK.
Blokowanie ustawieńBlokowanie ustawie�
Ta funkcja blokuje zmianę ustawień urządzenia. Usta-wienia można zablokować za pomocą konfigurowalnegokodu pin administratora
Wprowadzanie kodu pinDomy�lny kod dost�pu
1. Naciśnij C, 0001 oraz OK.
2. Wprowadzić czterocyfrowy kod pin.3. Potwierdź za pomocą OK.4. Wprowadź kod ponownie w celu potwierdzenia.5. Potwierdź za pomocą OK.
Włączanie i wyłączanie funkcji
1. Naciśnij C, 0002 oraz OK.2. Wprowadzić czterocyfrowy kod pin.3. Potwierdź za pomocą OK.4. Użyj [, aby wybrać czy chcesz włączyć, czy wyłą-
czyć tę funkcję.5. Potwierdź za pomocą OK.
Drukowanie list i raportów· Drukowanie list i raportów
Drukowanie lista funkcjiDrukowanie lista funkcji
Naciśnij C, 81 i OK, aby wydrukować wszystkiefunkcje i ustawienia urządzenia.
Drukowanie książki telefonicznejDrukowanie ksi��ki telefonicznej
Naciśnij C, 83 i OK, aby wydrukować listę pozycjiksiążki telefonicznej oraz grup.
Drukowanie dziennika faksówDziennik faksów
Dziennik zawiera listę ostatnich 30 transmisji. Dziennikfaksów zostanie wydrukowany automatycznie po 30transmisjach faksowych. Dziennik faksu można równieżwydrukować w dowolnej chwili.Drukowanie dziennika faksów/po��cze�
Naciśnij C, 82 oraz OK.
Drukowanie listy zadańDrukowanie listy zada�
Naciśnij C, 84 oraz OK. Urządzenie wydrukuje li-stę wszystkich zadań, które są w toku.
Drukuje listę ustawieńDrukuje list� ustawie�
Naciśnij C, 80 i OK, aby wydrukować wszystkieustawienia urządzenia.
Domyślny kod dostępu
Funkcję można wyłączyć za pomocą fabrycznegokodu dostępu (0000). Aby włączyć funkcję, na-leży zmienić kod dostępu. Aby wyłączyć funkcję,należy ponownie wprowadzić kod fabryczny0000 .
Wprowadzanie kodu pin
Jeśli już jest zapisany jakiś kod, urządzeniepyta najpierw o stary kod, zanim możnawprowadzić nowy kod.
64 Philips · LaserMFD 6170dw
PL
Linie telefoniczne i urządzenia dodatkowe
Włączanie i wyłączanie
identyfikacji abonenta
wywołującego (CLIP) · Włączanie i wyłączanie identyfikacji abonenta wywołującego (CLIP) Ta funkcja nie jest dost�pna we wszystkich krajach i sieciach
(Ta funkcja nie jest dostępna we wszystkich kra-jach i sieciach)Definicja us�ugi CLIP
Numer linii, z której przychodzi połączenie jest prezen-towany na wyświetlaczu. Działanie tej funkcji wymaga,aby linia telefoniczna miała włączoną usługę identyfikacjiabonenta wywołującego (CLIP – Calling Line Identifica-tion Presentation). W tej sprawie należy skontaktowaćsię z operatorem telefonicznym. Identyfikacja abonentawywołującego może być usługą płatną.Wybór w�a�ciwego kraju
1. Naciśnij C, 057 oraz OK.2. Użyj [, aby wybrać czy chcesz włączyć, czy wyłą-
czyć tę funkcję.3. Potwierdź za pomocą OK.
Określenie procesu
wybierania· Określenie procesu wybieraniaTa funkcja nie jest dost�pna we wszystkich krajach i sieciach
(Ta funkcja nie jest dostępna we wszystkich kra-jach i sieciach)
W niektórych krajach można ustawić wybieranie impul-sowe lub tonowe (tony DTMF).Okre�lenie procesu wybierania
1. Naciśnij C, 053 oraz OK.2. Użyj [, aby ustawić żądany proces wybierania.3. Potwierdź za pomocą OK.
Ustawianie publicznej sieci
telefonicznej (PSTN)· Ustawianie publicznej sieci telefonicznej (PSTN)Ta funkcja nie jest dost�pna we wszystkich krajach i sieciach
(Ta funkcja nie jest dostępna we wszystkich kra-jach i sieciach)PSTN: Public Switched Telephone Network – Publiczna komutowana sie� telefoniczna
Ustawianie publicznej sieci telefonicznej (PSTN)
Urządzenie zostanie dostosowane automatycznie dosieci telefonicznej, jeżeli ustawienie kraju jest prawidło-we (patrz również rozdział dotyczący Wybór kraju, nastronie 56). W przypadku sieci PSTN mogą być wyma-gane dodatkowe ustawienia. W tej sprawie należy sięskontaktować ze sprzedawcą lub działem pomocy tech-nicznej.1. Naciśnij C, 032 oraz OK.2. Wybierz żądane ustawienie, używając [.3. Potwierdź za pomocą OK.
Wprowadź numer kierunkowy.Wst�p
Można na przykład wprowadzić numer kierunkowy dlapołączenia z dostawcą usług telekomunikacyjnych lubsieci. Ten numer będzie automatycznie dodawany przedkażdym wybieranym numerem.1. Naciśnij C, 0522 oraz OK.2. Wprowadź numer telefonu. Ten numer będzie au-
tomatycznie dodawany przed każdym wybieranymnumerem.
3. Potwierdź za pomocą OK.
Ustawianie prywatnej
centrali abonenckiej (PABX)· Ustawianie prywatnej centrali abonenckiej (PABX)Centrale abonenckie
Centrale abonenckie (PABX) występują w wielu biurachi w niektórych domach. Użytkownik podłączony do cen-trali PABX musi wybrać kod dostępu linii zewnętrznej wcelu nawiązania połączenia z publiczną siecią telefonicz-ną (PSTN).Dodatkowy telefon bez numeru wewn�trznego
13 Linie telefoniczne i urządzenia dodatkowe
Wybór właściwego kraju
Jeśli identyfikacja abonenta wywołującego niedziała, pomimo aktywacji tej usługi dla używanejlinii telefonicznej, sprawdź czy został ustawionywłaściwy kraj (patrz również rozdział dotyczącyWybór kraju, na stronie 56).
Określenie procesu wybierania
Z wybierania impulsowego należy korzystać tyl-ko wówczas, gdy używana linia telefoniczna nieumożliwia wybierania tonowego.
PSTN: Public Switched Telephone
Network – Publiczna komutowana sieć
telefoniczna
Ta funkcja służy do konfigurowania urządzeniado połączenia z publiczną siecią telefoniczną(PSTN) (patrz również rozdział dotyczący Usta-wianie prywatnej centrali abonenckiej (PABX), nastronie 64).
Dodatkowy telefon bez numeru
wewnętrznego
Dodatkowy telefon podłączony do gniazda tele-fonicznego urządzenia faksowego nie posiadawłasnego numeru wewnętrznego.
Linie telefoniczne i urządzenia dodatkowe · Łącze DSL 65
PL
Ustawianie prywatnej centrali abonenckiej (PABX)
Można skonfigurować urządzenie do pracy z numeremwewnętrznym, wskazać długość numerów wewnętrz-nych (bezpośrednie wybieranie numeru) i zapisać kod,który należy wybrać w celu połączenia się z publicznąsiecią telefoniczną (PSTN) (= kod dostępu do linii ze-wnętrznej).Kod dost�pu do linii zewn�trznej jest wybierany automatycznie
Ustawianie typu połączenia
1. Naciśnij C, 051 oraz OK.2. Użyj [ aby określić, czy urządzenie pracuje na linii
wewnętrznej.3. Potwierdź za pomocą OK.
Ustawianie kodu dostępu do linii zewnętrznej
Wprowadzić długość numeru
bezpośredniego wybierania.
1. Naciśnij C, 0521 oraz OK.2. Wprowadź odpowiednią długość numerów we-
wnętrznych. Do usuwania pojedynczych znakówsłuży przycisk C. Należy wyjść od najdłuższego nu-meru i dodać jedno miejsce. Jeśli numery wybieraniabezpośredniego składają się z czterech cyfr, należypodać 5.
3. Potwierdź za pomocą OK.
Wprowadzić kod dostępu do linii
zewnętrznej.
1. Naciśnij C, 0522 oraz OK.2. Wprowadź kod dostępu do linii zewnętrznej, który
służy do połączenia z publiczną siecią telefoniczną.Zazwyczaj jest to 0.
3. Potwierdź za pomocą OK.Spaltenumbruch%%%Spaltenumbruch$$$
Łącze DSL· Łącze DSL|�cze DSL
W przypadku gdy używasz modemu DSL: Podłączyćurządzenie do gniazda przeznaczonego dla analogowychaparatów telefonicznych/telefaksowych! Dodatkowe in-formacje znajdziesz w instrukcji obsługi urządzenia DSL.W razie potrzeby należy zasięgnąć informacji u operato-ra telefonicznego lub dostawcy Internetu.
Łącze ISDN· Łącze ISDN|�cze ISDN
To urządzenie jest faksem analogowym (Grupa 3). Tonie jest urządzenie ISDN (Grupa 4), więc bezpośredniawspółpraca z łączem ISDN nie jest możliwa. Wymagaadaptera analogowego lub modułu do podłączania ter-minali analogowych. Informacje na temat łączy ISDNmożna znaleźć w instrukcjach dostarczanych z adapte-rem terminalowym lub routerem dial-up.
Rejestrowanie i
wyrejestrowywanie
dodatkowych telefonów
bezprzewodowych· Rejestrowanie i wyrejestrowywanie dodatkowych telefonów bezprzewodowychTa funkcja jest opcjonalna
(Ta funkcja jest opcjonalna i działa tylko z oryginalnymadapterem, który można nabyć na zamówienie. Więcejinformacji: [email protected])Konfigurowanie telefonu bezprzewodowego
Standardowo telefon bezprzewodowy zostaje fabrycz-nie zarejestrowany w urządzeniu. W trybie początko-wym naciśnij OK. Wyświetlacz pokaże w której stacjibazowej i z jakim numerem jest zainstalowany telefonbezprzewodowy.Dodatkowe telefony bezprzewodowe
W urządzeniu można zarejestrować maksymalnie 4 te-lefonów bezprzewodowych. Używanie wyłącznie orygi-nalnych telefonów bezprzewodowych zapewniaoptymalne wykorzystanie wszystkich funkcji. Oryginalnetelefony bezprzewodowe można zamówić w naszymdziale zaopatrzenia, lub w sklepach specjalistycznych.Kompatybilno�� z GAP
Dwi�k dzwonka domy�lnie wy��czony
Kod dostępu do linii zewnętrznej jest
wybierany automatycznie
Po dokonaniu tych ustawień nie trzeba wybieraćprefiksu centrali, gdy wprowadza się numer ze-wnętrzny. Urządzenie automatycznie doda koddostępu do linii zewnętrznej przed numerem,który ma taką samą długość lub jest dłuższy niżskonfigurowane numery wybierane bezpośred-nio.
Nieprawidłowy kod dostępu do linii
zewnętrznej
W rzadkich przypadkach kod dostępu do li-nii zewnętrznej może być inną cyfrą, lub licz-bą dwucyfrową. W starszych systemachtelefonicznych kodem dostępu do linii ze-wnętrznej może być R (= Flash). Naciśnij R,aby wprowadzić taki kod dostępu do linii ze-wnętrznej. Jeśli nawiązanie połączenia z pub-liczną siecią telefoniczną nie jest możliwe,skontaktuj się z dostawcą swojego systemutelefonicznego.
Kompatybilność z GAP
Dodatkowe telefony bezprzewodowe musząbyć zgodne z GAP.
Dźwięk dzwonka domyślnie wyłączony
Dzwonek jest domyślnie wyłączony. Urządzenienie emituje dźwięku dzwonka podczas odbiera-nia faksów przychodzących. Poziom głośnościdzwonka można regulować za pomocą funkcji055 (patrz również rozdział dotyczącyRegulacja głośności, na stronie 58).Aby odbierać rozmowy telefoniczne, możnapodłączyć telefon lub użyć telefonu bezprzewo-dowego (patrz również rozdział dotyczący Linietelefoniczne i urządzenia dodatkowe, na stronie64).
66 Philips · LaserMFD 6170dw
PL
Rejestrowanie telefonu bezprzewodowegoRejestrowanie telefonu bezprzewodowego
Aby zarejestrować telefon bezprzewodowy musisz naj-pierw włączyć tryb rejestracji w telefonie bezprzewodo-wym, a następnie w swoim urządzeniu (= stacjibazowej). Postępuj zgodnie z instrukcją obsługi telefonubezprzewodowego.1. Włóż adapter Dect do gniazda USB z tyłu urządze-
nia.
2. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat, gdy tylkourządzenie zostanie skonfigurowane jako jednostkapodstawowa. Przełącz telefon bezprzewodowy dotrybu rejestracji.
3. Naciśnij C, 521 i OK na urządzeniu.Rejestrowanie telefonu bezprzewodowego
Telefon bezprzewodowy zostanie automatycznie zare-jestrowany. Ten proces może potrwać kilka minut. Na-stępnie, na wyświetlaczu telefonu bezprzewodowegopojawi się numer, pod jakim telefon został zarejestrowa-ny w urządzeniu.Rejestracja innych telefonów bezprzewodowych
Wy�wietlanie daty i godziny
Wyrejestrowywanie telefonu bezprzewodowegoWyrejestrowywanie telefonu bezprzewodowego
Telefon bezprzewodowy można wyrejestrować z pozio-mu urządzenia lub aparatu bezprzewodowego. Postępujzgodnie z instrukcją obsługi telefonu bezprzewodowe-go.1. Naciśnij C, 522 oraz OK.2. Używając [ wybierz który telefon bezprzewodo-
wy chcesz wyrejestrować.3. Potwierdź za pomocą OK. Urządzenie zostanie od-
łączone od telefonu bezprzewodowego.
Wyszukiwanie telefonu bezprzewodowegoWyszukiwanie telefonu bezprzewodowego
Ta funkcja pomaga znaleźć telefon bezprzewodowy, po-łożony w nieznanym miejscu. Do jej działanie koniecznejest, aby telefon był zarejestrowany w urządzeniu i znaj-dował się w jego zasięgu.1. Naciśnij C, 523 oraz OK.2. Wszystkie telefony bezprzewodowe, które zostały
zarejestrowane w urządzeniu będą dzwonić przezokoło minutę. Funkcję wyszukiwania można zakoń-czyć, naciskając j na urządzeniu lub naciskającprzycisk rozłączenia na aparacie bezprzewodowym.
Podłączanie dodatkowych
urządzeń· Podłączanie dodatkowych urządzeńUrz�dzenia dodatkowe
Do tej samej linii telefonicznej mogą być podłączoneurządzenia dodatkowe, takie jak telefony bezprzewodo-we, automatyczne sekretarki, modemy i liczniki opłat te-lefonicznych.Dwi�k dzwonka domy�lnie wy��czony
Połączenie z urządzeniemPo��czenie z urz�dzeniem
Możesz podłączać urządzenia dodatkowe bezpośredniodo urządzenia faksowego. Włóż kabel telefoniczny urzą-dzenia dodatkowego do gniazdka urządzenia faksowegooznaczonego AUX./Ò (wtyczka RJ-11).Externe Geräte anschließen
Podłączanie do linii telefonicznejKolejno�� pod��czania
Prawidłowe działanie przełącznika faksowego wymagaumieszczenia urządzenia jako pierwsze w szeregu urzą-dzeń, podłączonych do tego samego gniazdka telefonicz-nego. Należy pamiętać o zachowaniu właściwejkolejności.
Rejestracja innych telefonów
bezprzewodowych
W ten sam sposób możesz zarejestrować wurządzeniu inne telefony bezprzewodowe. Jeślinapotkasz na trudności podczas rejestracji, wy-rejestruj wszystkie telefony bezprzewodowe, anastępnie zarejestruj je ponownie, jeden podrugim.
Wyświetlanie daty i godziny
Data i godzina telefonu bezprzewodowego jestsynchronizowana w sposób ciągły z urządze-niem.
Dźwięk dzwonka domyślnie wyłączony
Dzwonek jest domyślnie wyłączony. Urządzenienie emituje dźwięku dzwonka podczas odbiera-nia faksów przychodzących. Poziom głośnościdzwonka można regulować za pomocą funkcji055 (patrz również rozdział dotyczącyRegulacja głośności, na stronie 58).Aby odbierać rozmowy telefoniczne, możnapodłączyć telefon lub użyć telefonu bezprzewo-dowego (patrz również rozdział dotyczący Linietelefoniczne i urządzenia dodatkowe, na stronie64).
Linie telefoniczne i urządzenia dodatkowe · Używanie dodatkowego telefonu (Easylink) 67
PL
Pod��czenie do pierwszego gniazdka telefonicznego
Używanie dodatkowego
telefonu (Easylink)· Używanie dodatkowego telefonu (Easylink)Easylink
Funkcja Easylink umożliwia sterowanie urządzeniem fak-sowym za pomocą dodatkowych telefonów. Aby korzy-stać z tej funkcji dodatkowe telefony muszą być w trybiewybierania tonowego (tony DTMF/MFV) (informacje naten temat znajdziesz w instrukcji obsługi dodatkowegotelefonu).
Rozpoczynanie odbioru faksu
Jeśli odbierzesz połączenie za pomocą urządzenia do-datkowego i usłyszysz, że jest to połączenie faksowe(dźwięk o zmiennej wysokości lub cisza), to możesz uru-chomić odbiór faksu naciskając *5 na dodatkowymtelefonie lub naciskając o na urządzeniu.Od�ó� s�uchawk� dodatkowego aparatu
Odłóż słuchawkę dodatkowego aparatu, gdy zmieni siędźwięk dzwonka. Urządzenie przyjęło odbiór wiadomo-ści faksowej.
Przejmowanie obsługi linii
Jeśli odbierzesz połączenie za pomocą dodatkowego te-lefonu, a urządzenie faksowe dalej dzwoni lub podejmu-je próby odebrania faksu, możesz odłączyć urządzeniefaksowe od linii. Oprócz tego naciśnij ** na telefo-nie.
Używanie zewnętrznej
automatycznej sekretarki· Używanie zewnętrznej automatycznej sekretarki
Zewnętrzna automatyczna sekretraka musi być wyposa-żona w rozpoznawanie równoległe, aby móc odbieraćprzychodzące połączenia. Skontaktuj się ze sprzedawcą.Aby zapewnić optymalne działanie automatycznej sekre-tarki, należy ją podłączyć do gniazdka AUX./Ò urzą-dzenia faksowego. Wybierz opcję EXT/trybautomatycznej sekretarki jako tryb odbioru faksów(patrz również rozdział dotyczący Ustawianie trybu odbio-ru faksu, na stronie 60).D�ugo�� komunikatu powitalnego
Automatyczna sekretarka rejestruje sygna�y faksowe
Podłączenie do pierwszego gniazdka
telefonicznego
Jeżeli dostępne jest więcej niż jedno gniazdkotelefoniczne dla tej samej linii telefonicznej,urządzenie musi być podłączone do pierwszegogniazdka telefonicznego.
Długość komunikatu powitalnego
Komunikat powitalny musi być krótszy niż dzie-sięć sekund. Nie należy stosować muzyki jakokomunikatu powitalnego. Jeśli zewnętrzna auto-matyczna sekretarka posiada funkcję „oszczę-dzania kosztów połączeń” (tzn. funkcję, którapo zarejestrowaniu nowych wiadomości zmie-nia liczbę sygnałów dzwonka, po których odbie-rane jest połączenie), należy ją wyłączyć.
Automatyczna sekretarka rejestruje
sygnały faksowe
Jeśli zewnętrzna automatyczna sekretarka na-grywa sygnały faksowe, ale urządzenia faksowenie odbiera faksów, sprawdź połączenie z ze-wnętrzną automatyczną sekretarką.
68 Philips · LaserMFD 6170dw
PL
Serwisw pracy
Serwis
Dostęp do stron pomocy· Dostęp do stron pomocyWst�p
Oprogramowanie Companion Center SFX umożliwiawyświetlanie instrukcji obsługi urządzenia, stron pomo-cy technicznej w Internecie i zamawianie części zamien-nych.1. Kliknij przycisk Pomoc.
2. Wybierz żądaną funkcję.
Wyświetlanie poziomów
licznika· Wyświetlanie poziomów licznikaWy�wietlanie poziomów licznika
Można wyświetlać różne poziomy liczników urządzenia,aby uzyskiwać informacje.
Wyświetlanie liczby wysłanych stron faksuWy�wietlanie liczby wys�anych stron faksu
Naciśnij C, 941 oraz OK. Przedstawiona jestliczba wysłanych stron faksu
Wyświetlanie liczby odebranych stron faksuWy�wietlanie liczby odebranych stron faksu
Naciśnij C, 942 oraz OK. Przedstawiona jestliczba odebranych stron faksu
Wyświetlanie liczby zeskanowanych dokumentówWy�wietlanie liczby zeskanowanych stron
Naciśnij C, 943 oraz OK. Wyświetlona jest licz-ba zeskanowanych dokumentów
Wyświetlanie liczby wydrukowanych stronWy�wietlanie liczby wydrukowanych stron
Naciśnij C, 944 oraz OK. Wyświetlona jest licz-ba wydrukowanych stron.
Wyświetlanie liczby skopiowanych stronWy�wietlanie liczby skopiowanych stron
Naciśnij C, 945 oraz OK. Wyświetlona jest licz-ba skopiowanych stron.
Wyświetlanie poziomu
tonera· Wyświetlanie poziomu toneraPami�� poziomu tonera
Urządzenie rejestruje zużycie tonera po każdym wydru-ku i oblicza na tej podstawie poziom tonera w naboju.Poziom toneru jest zapisywany w każdym naboju z tone-rem.Wy�wietlanie poziomu tonera
Naciśnij C, 946 oraz OK. Poziom tonera w na-boju wyświetlany jest w procentach w przedziale od 100procent (pusty) do 0 procent (pełen).
Sprawdzanie wersji
oprogramowania
sprzętowego· Sprawdzanie wersji oprogramowania sprzętowego
1. Nacisnąć C, 934 i dwukrotnie OK.2. Na wyświetlaczu zostanie podana wersja oprogra-
mowania sprzętowego urządzenia.3. Potwierdź za pomocą OK.Spaltenumbruch%%%Spaltenumbruch$$$
14 Serwis
Rozwiązywanie problemów
W przypadku wystąpienia zakłóceń w pracyurządzenia, należy postępować zgodnie z in-strukcjami na wyświetlaczu i w raporcie o błę-dach.
Wyświetlanie interfejsu WWW.
Interfejs WWW urządzenia umożliwia równieżprzegląd stanu urządzenia i poszczególnychfunkcji serwisowych (patrz również rozdział do-tyczący Interfejs WWW, na stronie 19).
4�� (�������'����� $'������ ��,������ ���5���� �(��������#��� ������
�� �������
��������� � �� �������
Serwis · Aktualizacja oprogramowania Firmware 69
PL
Aktualizacja
oprogramowania Firmware· Aktualizacja oprogramowania FirmwareAktualizacja oprogramowania Firmware
Aktualizacja oprogramowania Firmware
Oprogramowanie Firmware definiuje podstawowe funk-cje i możliwości urządzenia. Czasami nazywany sterow-nikiem urządzenia. Nieustannie dokładamy starań, bywprowadzać udoskonalenia i innowacje. Przejdź na na-szą stronę internetową www.philips.com , aby uzyskaćinformacje dotyczące aktualnej wersji oprogramowaniafirmware, które jest dostępne dla urządzenia.Nie przerywa� zasilania.
Ustawienia zostan� usuni�te!
1. Oprogramowanie firmware należy pobrać z podanejstrony internetowej i zapisać bezpośrednio w głów-nym katalogu nośnika USB (= katalog najwyższegopoziomu). Pliku nie należy zapisywać w innym folde-rze.
2. Podłączyć nośnik USB z oprogramowaniem firmwa-re do gniazda USB urządzenia.
3. Jeżeli urządzenie wykryje plik firmware, na wyświet-laczu zostanie wyświetlony komunikat. Nacisnąć o, aby zaktualizować oprogramowanie firmware.
4. Ten proces może potrwać kilka minut. Urządzeniezostanie dwukrotnie uruchomione ponownie. Pozakończeniu tej procedury urządzenie rozpocznieproces wstępnej instalacji (patrz również rozdziałdotyczący Przygotowanie do pracy, na stronie 15).
Usuwanie no�nika USB!
Wymiana wkładu z tonerem· Wymiana wkładu z toneremPami�� poziomu tonera
Urządzenie rejestruje zużycie tonera po każdym wydru-ku i oblicza na tej podstawie poziom tonera w naboju.Poziom toneru jest zapisywany w każdym naboju z tone-rem. Można używać różnych nabojów z tonerem i wy-świetlać poziom toneru w naboju.Nabój z tonerem 3
U�ywa� oryginalnych materia�ów eksploatacyjnych!
Wyświetlanie interfejsu WWW.
Można również edytować oprogramowanie fir-mware urządzenia za pośrednictwem interfejsuWWW urządzenia (patrz również rozdział do-tyczący Interfejs WWW, na stronie 19).
UWAGA!
Nie przerywać zasilania.
Nie wyłączać urządzenia w trakcie drukowa-nia i nie odłączać urządzenia od źródła zasila-nia. Jeśli aktualizacja oprogramowaniafirmware nie zostanie wykonana bezbłędnie,urządzenie prawdopodobnie przestanie dzia-łać poprawnie.Przed przystąpieniem do innych operacji nale-ży zaczekać, aż zakończy się aktualizacja opro-gramowania układowego w urządzeniu.
UWAGA!
Ustawienia zostaną usunięte!
W zależności od wersji oprogramowaniaurządzenia, wszystkie zmodyfikowane usta-wienia zostaną usunięte podczas aktualizacjioprogramowania sprzętowego i przywróconedo ustawień fabrycznych. Jeżeli ustawienia zo-staną usunięte, konieczna będzie ponowna ka-libracja skanera (patrz również rozdziałdotyczący Kalibracja skanera, na stronie 75).
UWAGA!
Należy używać wyłącznie
oryginalnego oprogramowania
firmware
Wykonując aktualizację oprogramowaniaFirmware, należy użyć wyłącznie oprogra-mowania Firmware przeznaczonego dodanego urządzenia, pobranego z witryny:www.philips.com. Użycie innych plikówoprogramowania firmware może dopro-wadzić do nieprawidłowego funkcjonowa-nia urządzenia. Sagemcom nie przyjmujeżadnej odpowiedzialności za wadliwe dzia-łanie urządzenia, które można powiązać zużyciem oprogramowania Firmware in-nych dostawców.
UWAGA!
Usuwanie nośnika USB!
Nigdy nie wyjmować nośnika, gdy urządzenieodczytuje z niego dane. Jeśli aktualizacja opro-gramowania firmware nie zostanie wykonanabezbłędnie, urządzenie prawdopodobnieprzestanie działać poprawnie.
ZAGROŻENIE!
Pył wydostający się z toneru!
Nigdy nie otwierać naboju z tonerem. Jeśli wy-dostał się pył tonerowy, unikać jego kontaktuze skórą i oczami. Nie wolno w żadnym raziewdychać pyłu tonerowego. Pył należy usunąć zubrań lub przedmiotów zimną wodą, ciepławoda utrwaliłaby toner. Nigdy nie usuwać roz-sypanego pyłu z toneru za pomocą odkurza-cza.
UWAGA!
Używać oryginalnych materiałów
eksploatacyjnych!
Należy korzystać wyłącznie z oryginalnych ma-teriałów eksploatacyjnych. Można je nabyć odwyspecjalizowanych sprzedawców detalicz-nych oraz w naszym dziale zamówień. Innemateriały eksploatacyjne mogą spowodowaćobrażenia urządzenia.
70 Philips · LaserMFD 6170dw
PL
Przestrzega� instrukcji na opakowaniu
1. Otwórz górną pokrywę urządzenia, chwytając po-krywę po zewnętrznej stronie w miejscach zazna-czonych strzałkami i podnosząc ją do góry,
2. Otworzyć urządzenie, odchylając pokrywę urządze-nia do przodu
3. Wyjąć stary nabój z tonerem, chwytając go zauchwyt pośrodku i wyciągając do przodu z urządze-nia.
4. Wyjąć nowy nabój z tonerem z opakowania.5. Usunąć folię i papier ochronny, jednak nie zdej-
mować jeszcze paska ochronnego z naboju.
6. Kilka razy pomachać nabojem w tę i z powrotem,aby równomiernie rozłożyć toner, co poprawia ja-kość druku.
7. Dopiero wtedy należy całkowicie wyciągnąć pasekochronny po lewej stronie kasety.
UWAGA!
Przestrzegać instrukcji na opakowaniu
Przestrzegaj instrukcji umieszczonych na opa-kowaniu materiałów eksploatacyjnych.
UWAGA!
Nie otwierać w trakcie zadania
drukowania!
Nigdy nie otwierać pokrywy, gdy urządze-nie drukuje.
ZAGROŻENIE!
Pył wydostający się z toneru!
Ostrożnie wyjąć kasetę z tonerem z urzą-dzenia, tak żeby nie wysypał się pył tonera.Należy uważać, gdzie kładziemy kasetę,ponieważ wysypujący się pył tonera możezabrudzić podłoże.Napoczęte względnie zużyte naboje z to-nerem należy przechowywać w oryginal-nym opakowaniu lub też w plastikowejtorebce, aby w ten sposób zapobiec wydo-stawaniu się pyłu tonerowego. Stare nabo-je należy zdawać w specjalistycznychsklepach względnie punktach zbierania od-padów. Nigdy nie wrzucać naboi z tone-rem do ognia. Naboje z tonerem nie mogądostać się do rąk dzieci.
ZAGROŻENIE!
Pył wydostający się z toneru!
Po ściągnięciu paska ochronnego nie po-trząsać nabojem. W przeciwnym raziemoże wydostać się pył tonerowy.
Serwis · Usuwanie zaciętego papieru 71
PL
8. Włożyć nabój z tonerem do urządzenia. Musi za-skoczyć zatrzask.
9. Zamknij urządzenie.
10. Zamknij górną pokrywę urządzenia.
Usuwanie zaciętego papieru· Usuwanie zaciętego papieruWst�p
Urządzenie jest wyposażone w czujniki, które szybkorozpoznają zakleszczenie papieru. W przypadku wystą-pienia takiego problemu podawanie papieru do druko-wania zostaje natychmiast zatrzymane. Sprawdzićzakleszczenie papieru we wszystkich trzech miejscach:Taca na papier/podajnik papieru, jednostka drukująca ijednostka utrwalacza (zobacz również pomoc poniżej).
Nabój z tonerem 5
Usuwanie zakleszczenia papieru w tacy na papier/podajniku papieru
1. Wyciągnąć tacę na papier.
2. Ostrożnie wyciągnij papier.
3. Wsunąć kasetę z papierem do urządzenia do oporu.
UWAGA!
Pojemnik z tonerem nie został
włożony prawidłowo!
Jeżeli pokrywa urządzenia się nie zamyka,pojemnik z tonerem włożono nieprawid-łowo. Wyjąć pojemnik z tonerem i włożyćgo prawidłowo.
ZAGROŻENIE!
Pył wydostający się z toneru!
W przypadku zacięcia papieru nie używać siły,aby usunąć papier, lecz raczej delikatnie wy-ciągnąć go z urządzenia i zachować ostroż-ność przy usuwaniu. toner na wydruku możebyć jeszcze niecałkiem utrwalony, co z koleimoże powodować uwalnianie się pyłu tonero-wego. Nie wolno w żadnym razie wdychaćpyłu tonerowego. Pył należy usunąć z ubrańlub przedmiotów zimną wodą, ciepła wodautrwaliłaby toner. Nigdy nie usuwać rozsypa-nego pyłu z toneru za pomocą odkurzacza.
72 Philips · LaserMFD 6170dw
PL
Usuwanie zakleszczenia papieru w jednostce drukującej
1. Otwórz górną pokrywę urządzenia, chwytając po-krywę po zewnętrznej stronie w miejscach zazna-czonych strzałkami i podnosząc ją do góry,
2. Otworzyć urządzenie, odchylając pokrywę urządze-nia do przodu
3. Wyjąć stary nabój z tonerem, chwytając go zauchwyt pośrodku i wyciągając do przodu z urządze-nia.
4. Otworzyć klapkę ułatwiającą usuwanie papieru.
5. Ostrożnie wyciągnij papier.
6. Zamknąć klapkę usuwania zakleszczonego papieru.
ZAGROŻENIE!
Pył wydostający się z toneru!
Ostrożnie wyjąć kasetę z tonerem z urzą-dzenia, tak żeby nie wysypał się pył tonera.Należy uważać, gdzie kładziemy kasetę,ponieważ wysypujący się pył tonera możezabrudzić podłoże.Nigdy nie otwierać naboju z tonerem. Jeśliwydostał się pył tonerowy, unikać jegokontaktu ze skórą i oczami. Nie wolno wżadnym razie wdychać pyłu tonerowego.Pył należy usunąć z ubrań lub przedmiotówzimną wodą, ciepła woda utrwaliłaby toner.Nigdy nie usuwać rozsypanego pyłu z tone-ru za pomocą odkurzacza.
Serwis · Usuwanie zaciętego papieru 73
PL
7. Włożyć nabój z tonerem do urządzenia. Musi za-skoczyć zatrzask.
8. Zamknij urządzenie.
9. Zamknij górną pokrywę urządzenia.
Usuwanie zakleszczenia papieru w jednostce dupleksu/utrwalacza
1. Otworzyć klapkę usuwania zakleszczonego papieruz odwrotnej strony urządzenia.
2. Wymontować prowadnicę papieru z zespołu utrwa-lacza, naciskając dźwignię napinającą z obu stron wdół.
3. Ostrożnie wyciągnij papier.
UWAGA!
Pojemnik z tonerem nie został
włożony prawidłowo!
Jeżeli pokrywa urządzenia się nie zamyka,pojemnik z tonerem włożono nieprawid-łowo. Wyjąć pojemnik z tonerem i włożyćgo prawidłowo.
NIEBEZPIECZEŃSTWO – WYSOKA
TEMPERATURA!
Elementy urządzenia są gorące!
Zespół utrwalający i jego otoczenie we-wnątrz urządzenia jest gorące podczaspracy urządzenia. Po otwarciu urządzenianie dotykać tych części. Postępowaćostrożnie na przykład podczas usuwaniazacięcia papieru.
74 Philips · LaserMFD 6170dw
PL
4. Zamknąć klapkę usuwania zakleszczonego papieru.Dźwignie utrwalacza automatycznie złożą się do po-łożenia początkowego.
Usuwanie zaciętego
dokumentu· Usuwanie zaciętego dokumentuWst�p
Umożliwia to usunięcie zakleszczenia dokumentu w au-tomatycznym podajniku dokumentów.1. Otwórz pokrywę automatycznego podajnika doku-
mentów.
2. Ostrożnie wyciągnij papier.
3. Zamknij pokrywę automatycznego podajnika doku-mentów.
Spaltenumbruch%%%Spaltenumbruch$$$
Czyszczenie· CzyszczenieWst�p
Jeżeli na wydrukowanych stronach lub na przesłanychwiadomościach faksowych pojawiają się linie lub doku-menty nie są prawidłowo podawane, należy oczyścićskaner i podajnik dokumentów.Wy��czanie urz�dzenia
Przed czyszczeniem urządzenia należy je odłączyć odsieci zasilającej.Wy��czanie urz�dzenia
Gerät ausschalten
Przywrócenie dzia�ania
Instrukcje dotycz�ce czyszczenia!
Arkusze czyszcz�ce urz�dzenia faksowe
Kontynuować zadanie drukowania
Nacisnąć o po rozwiązaniu problemu, abykontynuować drukowanie. Nacisnąć j, abywyłączyć komunikat o błędzie.
UWAGA!
Wyłączyć urządzenie!
Przed wyjęciem wtyczki z gniazdka wyłączyćurządzenie za pomocą przełącznika znajdują-cego się z tyłu.
UWAGA!
Przywrócenie działania!
Podłączyć przewód zasilający do gniazdka sie-ciowego. Dopiero wtedy włączyć urządze-nie za pomocą przełącznika w tylnej częściurządzenia.
ZAGROŻENIE!
Instrukcje dotyczące czyszczenia!
Używaj miękkiej, niepylącej ściereczki. W żad-nym razie nie używaj ciekłych lub łatwo zapal-nych środków czyszczących (aerozoli,środków ściernych, zwiększających połysk, al-koholu itd.). Nie pozwól, aby jakiekolwiek pły-ny dostały się do wnętrza urządzenia.Zwilżyć ściereczkę nieznacznie alkoholemdo czyszczenia w celu usunięcia uporczywychzabrudzeń. Ściereczka nigdy jednak nie po-winna być mokra.
Arkusze czyszczące urządzenia faksowe
Wśród akcesoriów dostępnych na zamówieniew naszym centrum telefonicznej obsługi klientaznajdują się specjalne arkusze czyszczące dourządzeń faksowych. Włóż arkusz do podajnikadokumentów. Naciśnij j; arkusz zostanie wy-sunięty. Powtórz ten proces kilka razy.
Serwis · Kalibracja skanera 75
PL
Czyszczenie skanera
1. Otwórz pokrywę skanera.
2. Ostrożnie przetrzyj szybę skanera płaskiego (‚) iautomatyczny podajnik dokumentów (ƒ) niepylącąściereczką.
3. Zamknij pokrywę skanera.
Spaltenumbruch%%%Spaltenumbruch$$$
Kalibracja skanera· Kalibracja skaneraKalibracja skanera
Jeżeli na wydrukowanych stronach lub na wiadomoś-ciach faksowych pojawiają się pionowe linie, możliwe, żetrzeba wykonać kalibrację skanera.Instrukcje kalibracji!
1. Włóż białą kartkę papieru do podajnika dokumen-tów.
2. Naciśnij C, 931 oraz OK.3. Potwierdź za pomocą OK.4. Zaczekać na zakończenie kalibracji, aż urządzenie
powróci do trybu początkowego.
Użycie kodów serwisowych· Użycie kodów serwisowychWst�p
Kody serwisowe usuwają wszystkie zmienione ustawie-nia i przywracają ustawienia fabryczne urządzenia. Urzą-dzenie ze zmienionymi ustawieniami może zachowywaćsię w sposób inny niż oczekiwano.U�ycie kodów serwisowych
1. Naciśnij C, 933 oraz OK.2. Wprowadź kod serwisowy:
70015 – Usuwa wszystkie zmienioneustawienia. Zapisane dane i pozycje książki telefo-nicznej pozostają nienaruszone.70026 – Usuwa wszystkie zadania dru-kowania w kolejce,, w przypadku wystąpienia prob-lemów z drukowaniem.70158 – Usuwa wszystkie zmienioneustawienia i zapisane dane. Zostają przywrócone fa-bryczne ustawienia urządzenia i rozpoczęty procesprzygotowania do pracy.
3. Potwierdź za pomocą OK.
UWAGA!
Instrukcje kalibracji!
Skaner jest kalibrowany w fabryce i zwykle niejest potrzebna nowa kalibracja. Szybę skanerai folię skanera należy oczyścić przed kalibracjąskanera (patrz również rozdział dotyczącyCzyszczenie skanera, na stronie 75).
UWAGA!
Ustawienia zostaną usunięte!
Kodu serwisowego używaj jedynie wówczas,gdy jest to absolutnie konieczne. Wiele ko-dów serwisowych kasuje również zapisanewiadomości i pozycje książki telefonicznej.
76 Philips · LaserMFD 6170dw
PL
4. Wybierz za pomocą [TAK.5. Potwierdź za pomocą OK.
Naprawa przez wyłączenie i
włączenie zasilania· Naprawa przez wyłączenie i włączenie zasilaniaNaprawa przez wy��czenie i w��czenie zasilania
Jeśli utrzymuje się problem, którego nie można usunąć,postępując zgodnie z zaleceniami podanymi w niniejszejinstrukcji obsługi (zobacz również tekst pomocy poni-żej), wykonaj następujące czynności.1. Wyłączyć urządzenie za pomocą przełącznika z tyłu.
2. Zaczekać przynajmniej dziesięć sekund.3. Włączyć urządzenie za pomocą przełącznika z tyłu.
4. Postępuj zgodnie z instrukcjami na wyświetlaczu. Je-śli problem będzie się utrzymywać, skontaktuj się znaszym działem pomocy technicznej lub ze sprze-dawcą.
Anulowanie wpisu
Jeśli podałeś błędny kod, możesz anulowaćwpis wybierając NIE.
Serwis · Problemy i ewentualne przyczyny 77
PL
Problemy i ewentualne przyczyny· Problemy i ewentualne przyczyny
Informacje ogólne Możliwa przyczyna lub przyczyny
Godzina i data migają na wyświetlaczu. Po krótkiej awarii zasilania należy sprawdzić ustawieniagodziny i daty. Potwierdź za pomocą OK.
Brak sygnału wybierania po podniesieniu słuchawkiBrak wysyłania faksów
Sprawdź instalację urządzenia. Sprawdzić, czy urządzeniejest podłączone do sieci zasilającej.Podłącz kabel telefoniczny do gniazdka oznaczonegoFAX/Ñ. Włóż wtyczkę kabla telefonicznego do gniazdkalinii telefonicznej.O ile to możliwe, sprawdź urządzenie, podłączając je doinnej linii telefonicznej, zanim skontaktujesz się technicz-ną obsługą klienta.Postępuj zgodnie z instrukcjami na wyświetlaczu.
Problemy z wysyłaniem faksów Możliwa przyczyna lub przyczyny
Transmisje faksowe są wciąż przerywane. Spróbuj wysłać faks ręcznie:Naciśnij μ i wybierz numer. Jeśli odbiorca używa auto-matycznej sekretarki, poczekaj aż usłyszysz gwiżdżącyton. Naciśnij o.Możliwe, że urządzenie faksowe odbiorcy nie jest goto-we do odebrania faksu.
Transmisje faksowe są wciąż przerywane.Bardzo długi czas transmisji faksu
Proces ECM redukuje błędy w transmisji. Niska jakośćpołączenia może prowadzić do długich czasów transmisjilub przerwy w transmisji. Wyłącz funkcję:1. Naciśnij C, 0014 oraz OK.2. Użyj [, aby wybrać czy chcesz włączyć, czy wyłą-
czyć tę funkcję.3. Potwierdź za pomocą OK.
Nie można wysłać faksu na numer faksu. Zadzwoń na ten numer i sprawdź, czy jest to numer fak-su i czy podłączone urządzenie jest gotowe do odbioru(słychać gwizd lub ciszę). Możliwe jest odsłuchiwaniedźwięków podczas nawiązywania połączenia (patrz rów-nież rozdział dotyczący Odsłuchiwanie dźwięków podczasnawiązywania połączenia, na stronie 45).
Wysyłane faksy mają złą jakość. Zmień rozdzielczość.Sprawdź urządzenie, wykonując kopię jakiegoś doku-mentu. Jeśli urządzenie działa poprawnie, to możliwe, żeuszkodzone jest urządzenie odbiorcy.Sprawdź skaner, drukując listę funkcji (naciśnij C,81 i OK. Jeżeli lista funkcji zostanie wydrukowanabez błędu, możliwe, że skaner jest brudny lub uszkodzo-ny. Wyczyść skaner.
Odbiorca faksu otrzymuje pusty arkusz. Włóż dokumenty do podajnika dokumentów stroną za-drukowaną do dołu.
Brak odbioru faksu Sprawdź, czy faks został odebrany i nie wydrukowany(zielona lampka â na panelu jest podświetlona).Sprawdź, czy ustawiono ręczny tryb odbioru faksu. Urzą-dzenie nie będzie automatycznie odbierać faksów (patrzrównież rozdział dotyczący Ustawianie trybu odbioru fak-su, na stronie 60).Możliwe, że prędkość odbioru faksu musi zostać zredu-kowana (patrz również rozdział dotyczący Zmniejszanieprędkości odbioru, na stronie 61).
78 Philips · LaserMFD 6170dw
PL
Brak odbioru i wysyłania faksu Sprawdź, czy urządzenie jest podłączone do systemu Vo-ice over IP (VoIP) lub analogowego adaptera telefonicz-nego (ATA). Najprawdopodobniej będzie koniecznezredukowanie prędkości przesyłania lub odbioru (patrzrównież rozdział dotyczący Zmniejszanie prędkości odbio-ru, na stronie 61) (patrz również rozdział dotyczącyZmniejszanie prędkości transmisji, na stronie 61). W raziepotrzeby należy zasięgnąć informacji u operatora telefo-nicznego.
Odebrane faksy nie są drukowane. Prawdopodobni e został włączony bezpieczny odbiórfaksów. W takiej sytuacji przychodzące faksy nie są dru-kowane, tylko zapisywane w pamięci faksu (patrz rów-nież rozdział dotyczący Nastawianie chronionego odbiorufaksu, na stronie 49).
W słuchawce słychać sygnał faksu lub ciszę. Połączenie jest transmisją faksową. Naciśnij o na urzą-dzeniu. Oprócz tego naciśnij *5 na telefonie. Odłóżsłuchawkę.
Problemy z drukowaniem lub kopiowa-
niemMożliwa przyczyna lub przyczyny
Brak drukowaniaDrukowanie zostało przerwane.
Nastąpiło zacięcie papieru lub dokumentu; brak papierulub wkładu z tonerem.Postępuj zgodnie z instrukcjami na wyświetlaczu.Możliwe jest wystąpienie krótkiej przerwy po wydruko-waniu kilku stron. Urządzenie automatycznie wznowidrukowanie.
Kopia nie zawiera żadnego nadruku. Włóż dokumenty do podajnika dokumentów stroną za-drukowaną do dołu.Nie włożono naboju z tonerem.
Podczas drukowania za pomocą urządzenia powstająbiałe linie.
Oczyść bęben tonera suchą ściereczką.Wyczyść skaner i otwór podawania dokumentów (patrzrównież rozdział dotyczący Czyszczenie skanera, na stro-nie 75).
Podczas drukowania za pomocą urządzenia powstajączarne linie.
Wyczyść skaner i otwór podawania dokumentów (patrzrównież rozdział dotyczący Czyszczenie skanera, na stro-nie 75).Pojemnik z tonerem jest uszkodzony i należy go wymie-nić. Należy korzystać wyłącznie z oryginalnych materia-łów eksploatacyjnych.
Podczas drukowania powstają pionowe linie. Możliwe, że należy wykonać kalibrację skanera (patrzrównież rozdział dotyczący Kalibracja skanera, na stronie75).
Na wydruku powstają jasnoszare lub blade pionowe pa-ski.
Wyjmij z urządzenia kasetę z tonerem. Przechyl kasetę ztonerem kilka razy , aby równomiernie rozłożyć toner,co poprawi jakość druku. Postępuj zgodnie ze wskazów-kami dotyczącymi bezpiecznego korzystania z materia-łów eksploatacyjnych (patrz również rozdział dotyczącyMateriały eksploatacyjne, na stronie 6).
Podczas drukowania słychać głośny dźwięk. Pojemnik z tonerem jest prawie pusty i należy go wymie-nić. Należy korzystać wyłącznie z oryginalnych materia-łów eksploatacyjnych.
Problemy z wysyłaniem faksów Możliwa przyczyna lub przyczyny
Serwis · Problemy i ewentualne przyczyny 79
PL
Spaltenumbruch%%%Spaltenumbruch$$$ Spaltenumbruch%%%Spaltenumbruch$$$
Otrzymane faksu i kopie są zbyt jasne. Urządzenie nadawcy nie jest ustawione optymalnie.Jeżeli kopia również jest zbyt jasna, toner jest prawie zu-żyty i należy wymienić pojemnik. Należy korzystać wy-łącznie z oryginalnych materiałów eksploatacyjnych.Sprawdź, czy ekologiczna funkcja oszczędzania tonerajest włączona (patrz również rozdział dotyczący Ustawia-nie funkcji oszczędzania toneru , na stronie 56).
Problemy z drukowaniem lub kopiowa-
niemMożliwa przyczyna lub przyczyny
80 Philips · LaserMFD 6170dw
PL
Komunikaty błędów i możliwe przyczyny· Komunikaty błędów i możliwe przyczyny
Ogólne komunikaty o błędach Możliwa przyczyna lub przyczyny
WŁÓŻ PAPIER Wsunąć papier do podajnika ręcznego (patrz równieżrozdział dotyczący Włożyć papier do ręcznego podajnikapapieru, na stronie 28).
PAMIĘĆ PEŁNA Pamięć faksu pełna! Jeśli pamięć faksu jest pełna, niemożna odbierać żadnych faksów. Wydrukować zapisanewiadomości faksowe, aby urządzenie mogło znów odbie-rać nowe wiadomości.
USUŃ PAPIER Wystąpiło zakleszczenie dokumentu: Wyjąć wszystkiedokumenty z podajnika dokumentów. Usuwanie zaklesz-czonego papieru (patrz również rozdział dotyczący Usu-wanie zaciętego dokumentu, na stronie 74).
PAPIER UTKWIŁ Wystąpiło zakleszczenie papieru: Sprawdzić zakleszcze-nie papieru we wszystkich trzech miejscach: Taca napapier/podajnik papieru, jednostka drukująca i jednostkadupleksu/utrwalacza (patrz również rozdział dotyczącyUsuwanie zaciętego papieru, na stronie 71).Usuwanie zakleszczonego papieru. Nacisnąć o po roz-wiązaniu problemu, aby kontynuować drukowanie. Na-cisnąć j, aby wyłączyć komunikat o błędzie.
ZŁY PAPIER
FORM. PAP.
Problem z załadowanym formatem papieru. Sprawdzić,czy użyto właściwego formatu papieru. Powtórzyć wy-druk lub kopiowanie.Brak papieru w podajniku papieru lub papier włożononieprawidłowo. Sprawdzić podajnik papieru.
MAŁO TONERU Nabój z tonerem jest prawie pusty i należy go wkrótcewymienić. Należy korzystać wyłącznie z oryginalnychmateriałów eksploatacyjnych.
TONER PUSTY
NIEORYGINALNYTONER
NIE ZAINSTALOW.TONER
Problemy z nabojem z tonerem: Nabój z tonerem jestpusty, uszkodzony, nieprawidłowy lub w urządzeniu niema naboju z tonerem. Sprawdzić podajnik papieru (patrzrównież rozdział dotyczący Wymiana wkładu z tonerem,na stronie 69).Nabój z tonerem jest pusty i należy go wymienić. Należykorzystać wyłącznie z oryginalnych materiałów eksploa-tacyjnych.
BŁĄD TONERU Nabój z tonerem włożono nieprawidłowo lub nie możezostać wykryty. Wyjąć nabój z tonerem z urządzenia iwłożyć go ponownie. Jeżeli problem się powtarza, nabójz tonerem jest uszkodzony i należy go wymienić (patrzrównież rozdział dotyczący Wymiana wkładu z tonerem,na stronie 69). Należy korzystać wyłącznie z oryginal-nych materiałów eksploatacyjnych.
BŁĄD DRUKOWANIA Błąd podczas drukowania lub kopiowania. Przerwanodrukowanie. Powtórzyć wydruk lub kopiowanie.
CHŁODZ. DRUKARKI Możliwe jest wystąpienie krótkiej przerwy po wydruko-waniu kilku stron. Urządzenie automatycznie wznowidrukowanie.
Serwis · Komunikaty błędów i możliwe przyczyny 81
PL
Komunikaty błędów na raporcie nadawczym
SYSTEM DRUKARKIBŁĄD
ZESP. UTRWAL.BŁĄD
BŁĄD PODAJNIKA PAPIERU
BŁĄD LED
BŁĄD SKANERA
ZANIECZYSZCZENIEWAŁKA
Błąd urządzenia! Użyć pomocy podręcznej (patrz rów-nież rozdział dotyczący Naprawa przez wyłączenie i włą-czenie zasilania, na stronie 76). Jeśli problem będzie sięutrzymywać, skontaktuj się z naszym działem pomocytechnicznej lub ze sprzedawcą.
Ogólne komunikaty o błędach Możliwa przyczyna lub przyczyny
Komunikaty błędów nośnika USB Możliwa przyczyna lub przyczyny
NOŚNIK PEŁNY Brak wolnego miejsca na podłączonym nośniku USB (pa-mięci pendrive, zewnętrznym dysku twardym itp.).Oczyścić nośnik danych lub usunąć pliki, aby zwolnićmiejsce.
BRAK NOŚNIKA Żaden nośnik USB (dysk flash USB, dysk zewnętrzny) niejest podłączony do urządzenia. Należy sprawdzić, czypodłączono nośnik USB. Odłączyć i podłączyć ponow-nie.
ZŁY NOŚNIK Brak dostępu do podłączonego nośnika USB (brak moż-liwości odczytywania/zapisywania). Możliwe, że nośnikUSB jest uszkodzony lub używa nieobsługiwanego syste-mu plików. Urządzenie rozpoznaje wyłącznie nośnikisformatowane z systemem plików FAT16 lub FAT32. Sy-stem NTFS nie jest obsługiwany.
PRZECIĄŻENIE USB Pobór mocy jest za wysoki lub urządzenie USB jestuszkodzone. Wszystkie urządzenia USB zostały wyłączo-ne.1. Odłączyć wszystkie podłączone urządzenia USB.2. Naciśnij o.3. Podłączyć do urządzenia inne urządzenie USB.
Zwrócić uwagę, przy którym urządzeniu USB wystę-puje błąd.
Do każdego złącza USB można podłączyć tylko jednourządzenie dużej mocy (USB 2.0). Nie podłączać dourządzenia urządzeń dodatkowych, takich jak akumula-tory, wentylatory, ładowarki.
Komunikaty błędów na raporcie nadaw-
czymMożliwa przyczyna lub przyczyny
Błąd ogólny skanera Podczas skanowania wystąpił problem (patrz równieżrozdział dotyczący Usuwanie zaciętego dokumentu, nastronie 74).
Przerwa użytkownika Proces transmisji został przerwany przez naciśnięcieprzycisku j na telefonie nadającym.
82 Philips · LaserMFD 6170dw
PL
Zajęty lub brak odpowiedzi faksu
Abonent rozłączył się
Jeśli numer abonenta jest zajęty, urządzenie wybierzenumer ponownie, po upływie pewnego czasu. Po sześciupróbach proces transmisji zostanie anulowany. Należyspróbować później.Zadzwoń na ten numer i sprawdź, czy jest to numer fak-su i czy podłączone urządzenie jest gotowe do odbioru(słychać gwizd lub ciszę). Naciśnij FAX lub o, aby wy-słać wiadomość ręcznie.Należy zapytać odbiorcę, czy urządzenie jest gotowe doodbioru faksu.
Niezaprogramowany nr Numer odbiorcy nie jest już zapisany w urządzeniu.Może to nastąpić na przykład wtedy, gdy jako odbiorcęfaksu wysyłanego później wybrano pozycję książki telefo-nicznej i pozycja ta została usunięta przed wysłaniem fak-su.
Odłączono
Brak komunikacji
Abonent przerwał
Sprawdź wyb. numer
Proces transmisji został przerwany. Powtórzyć procestransmisji.Zadzwoń na ten numer i sprawdź, czy jest to numer fak-su i czy podłączone urządzenie jest gotowe do odbioru(słychać gwizd lub ciszę). Naciśnij FAX lub o, aby wy-słać wiadomość ręcznie.Należy zapytać odbiorcę, czy urządzenie jest gotowe doodbioru faksu.Powtórzyć transmisję z niższą prędkością (patrz równieżrozdział dotyczący Zmniejszanie prędkości transmisji, nastronie 61).
Niepowodzenie transmisji Transmisja faksów: Powtórzenie procesu transmisji.Zadzwoń na ten numer i sprawdź, czy jest to numer fak-su i czy podłączone urządzenie jest gotowe do odbioru(słychać gwizd lub ciszę). Naciśnij FAX lub o, aby wy-słać wiadomość ręcznie.Należy zapytać odbiorcę, czy urządzenie jest gotowe doodbioru faksu.Odbieranie faksów: Odbiór faksu został przerwany.Zwrócić się do nadawcy o ponowne wysłanie faksu.
Kontakt głosowy Zadzwoń na ten numer i sprawdź, czy jest to numer fak-su i czy podłączone urządzenie jest gotowe do odbioru(słychać gwizd lub ciszę). Naciśnij FAX lub o, aby wy-słać wiadomość ręcznie.
JAKOŚĆ Możliwe, że błąd wystąpił, ponieważ numer odbiorcy nieobsługuje trybu korekcji błędów.Transmisja faksów: Wysłana wiadomość faksowa niezostała prawidłowo odebrana. Zapytać odbiorcę, czytrzeba powtórzyć transmisję.Odbieranie faksów: Jeżeli otrzymana wiadomość fak-sowa jest nieczytelna, poprosić odbiorcę o ponowne wy-słanie faksu.
Pamięć pełna Pamięć faksu pełna! Jeśli pamięć faksu jest pełna, niemożna odbierać żadnych faksów. Wydrukować zapisanewiadomości faksowe, aby urządzenie mogło znów odbie-rać nowe wiadomości.
Komunikaty błędów na raporcie nadaw-
czymMożliwa przyczyna lub przyczyny
Serwis · Komunikaty błędów i możliwe przyczyny 83
PL
Błąd wewnętrzny Podczas drukowania otrzymanej wiadomości faksowejwystąpił błąd.Sprawdzić, czy pokrywa urządzenia nie jest otwartaSprawdź, czy ustawiono ręczny tryb odbioru faksu (patrzrównież rozdział dotyczący Włożyć papier do tacy na pa-pier, na stronie 26).Sprawdzić, czy nabój z tonerem nie jest pusty (patrzrównież rozdział dotyczący Wyświetlanie poziomu tonera,na stronie 68) (patrz również rozdział dotyczący Wymia-na wkładu z tonerem, na stronie 69).Sprawdzić, czy wystąpiło zakleszczenie papieru (patrzrównież rozdział dotyczący Usuwanie zaciętego papieru,na stronie 71).
Błąd odebranego dokumentu Możliwe, że otrzymany faks jest niekompletny. Należyzapytać nadawcę o długość wiadomości faksowej. Możli-we, że wiadomość jest za długa, aby móc ją przesłać wcałości.
Brak dokumentu do pollingu W wybranych urządzeniach nie ma żadnych dokumen-tów gotowych do pobrania. Możliwe, że urządzenie na-dawcy nie jest gotowe, lub dokument nie jest jużdostępny.
Niezgodne kodowanie Transmisja faksu do skrzynki: Wprowadzony numerskrzynki głosowej nie istnieje po stronie odbiorcy.
Nieznany nr skrzynki poczt. Przywoływanie faksu ze skrzynki: Wprowadzony numerskrzynki głosowej nie istnieje po stronie odbiorcy.
Komunikaty błędów na raporcie nadaw-
czymMożliwa przyczyna lub przyczyny
84 Philips · LaserMFD 6170dw
PL
SłownikSłownik
Asymetryczna, cyfrowa linia abonencka
(ADSL).
Patrz Cyfrowe Łącze abonenckie (DSL)
Blokada wyświetlania numeru telefonu
(CLIR)
W przypadku połączenia z abonentem, Twój numer bę-dzie wyświetlany na wyświetlaczu aparatu osoby, doktórej dzwonisz. Można wyłączyć tę funkcję i ograniczyćwyświetlanie własnego numeru (ograniczenie identyfika-cji linii wywołującej, CLIR)
CCITT
Comite Consultatif International Téléphonique et Télé-graphique (poprzednik organizacji ITU)
CE
Conformité Européenne
Centrala telefoniczna
Centrale telefoniczne są powszechne w dużych firmach.Również prywatne instalacje ISDN mogą stanowić cen-trale telefoniczne. Aby ustanowić połączenie z publicznąsiecią telefoniczną z telefonu podłączonego do centralitelefonicznej, trzeba wybrać przed właściwym numeremodpowiednia cyfrę, najczęściej jest to zero (patrz rów-nież prefiks).
CLIP
Prezentacja numeru łącza wywołującego (zob. Numerabonenta wywołującego)
CLIR
Blokada prezentacji własnego numeru (zob. Numerabonenta wywołującego)
CNG
Calling Signal (patrz Sygnał faksu)
Cyfrowa linia abonencka (DSL)
Łącze danych dla gospodarstw domowych i firm o wyso-kiej prędkości transmisji (łącze szerokopasmowe), uży-wane zwykle do łączenia się z internetem. Dopołączenia DSL można używać linii telefonii stacjonar-nej. Z uwagi na użyty zakres częstotliwości, możliwe jestkorzystanie z Internetu za pośrednictwem łącza DSLjednocześnie z łącznością telefoniczną. W przypadkugospodarstw domowych zwykle dostępne są łącza z róż-nymi prędkościami transmisji: Asymetryczna, cyfrowa li-nia abonencka (ADSL). Wysoka prędkość pobierania iznacznie niższa prędkość wysyłania.
Datownik
W nagłówku każdego otrzymanego faksu pojawia siędokładna data i godzina odebrania. Pamięć buforowa za-pewnia, że również w przypadku zaniku prądu podawa-ne są dokładne dane. W ten sposób można udowodnić,kiedy nadszedł faks.
DTMF
Dual Tone Multi Frequency – wieloczęstotliwościowametoda wybierania numerów i sygnalizacji, wykorzystu-jąca sygnał dwutonowy (zobacz Wybieranie tonowe)
Easylink
Funkcja Easylink oferuje dodatkowe możliwości w za-kresie zarządzania zewnętrznymi urządzeniami, które sąpodłączone do tej samej linii telefonicznej co urządzeniefaksowe (rozpoczynanie odbioru faksu, przejmowanie li-nii, zobacz Urządzenia dodatkowe). Aby korzystanie ztej funkcji było możliwe, dodatkowe telefony muszą byćustawione w trybie wybierania tonowego (tony DTMF).
ECM
Error Correction Mode (ECM) – Tryb korekcji błędów
Error Correction Mode (ECM) – Tryb
korekcji błędów
ECM (Error Correction Mode) System ECM redukujebłędy podczas transmisji, które mogą przykładowo po-wstawać na skutek złego stanu łączy i skraca tym samymczas transmisji. Oba połączone faksy muszą pracować wsystemie ECM.
Faza rozgrzewania
Urządzenie standardowo czuwa w trybie oszczędzaniaprądu (patrz tryb oszczędzania prądu). W fazie rozgrze-wania urządzenie rozgrzewa jednostkę drukującą, ażosiągnięta zostanie konieczna temperatura robocza imożna będzie wydrukować kopię lub faks.
Funkcja Hook-Flash
Patrz przycisk Flash
Grupy urządzeń faksowych
Faksy są podzielone, zgodnie ze standardami międzyna-rodowymi na grupy urządzeń faksowych, na podstawierodzaju i prędkości transmisji. Połączenia między urzą-dzeniami należącymi do różnych grup są możliwe, alewybierana jest najniższa wspólna prędkość transmisji.Prędkość ta ustalana jest podczas procedury uzgadnia-nia (zob. Uzgadnianie) wykonywanej na początku połą-czenia. Faksy z grup od 1 do 3 to analogowe urządzeniafaksowe. Obecnie grupy 1 i 2 są rzadko spotykane. Naj-częściej występują urządzenia faksowe z grupy 3, któreumożliwiają transmisję z prędkością od 9 600 do 33 600b/s. Faksy z grupy 4 to urządzenia cyfrowe, które działająwyłącznie w sieciach ISDN. Ich maksymalna prędkośćtransmisji to 64 000 b/s.
Słownik 85
PL
Identyfikacja abonenta wywołującego
(CLIP)
Istnieją dwa typy identyfikatora ID numeru dzwoniącego(Prezentacja numeru abonenta wywołującego, CLIP). Je-śli ktoś dzwoni do użytkownika, numer telefonu abo-nenta wywołującego pojawia się na wyświetlaczu faksu.Jeśli inny abonent dzwoni podczas prowadzenia rozmo-wy telefonicznej, użytkownik słyszy dźwięk w słuchaw-ce. Aby było to możliwe, operator musi udostępniaćobie usługi i aktywować je dla danej linii telefonicznej.Przesyłanie informacji o własnym numerze telefonumożna tymczasowo wyłączać i włączać, lub wyłączyć nastałe (Blokada prezentacji własnego numeru, CLIR).
Identyfikacja nadawcy (= nagłówek)
Na górnej krawędzi każdego faksu pojawia się numerfaksu, nazwa nadawcy oraz data i godzina przekazaniafaksu.
ISDN
Integrated Services Digital Network
ITU
Międzynarodowa Unia Telekomunikacyjna (OrganizacjaNarodów Zjednoczonych)
Kod dostępu do linii zewnętrznej
Kod dostępu do linii zewnętrznej to liczba lub litera,którą należy wybrać, przed wybraniem żądanego nume-ru telefonu, na aparacie podłączonym do centrali abo-nenckiej, w celu uzyskania połączenia z publiczną sieciątelefoniczną (zob. Centrala abonencka).
Kodowania
Dane przesyłane podczas transmisji faksowej są kodo-wane i kompresowane. Minimalny standard to MH (Mo-dified Huffmann). Lepszymi metodami kodowania są MR(Modified Read) i MMR (Modified Modified Read).
LCD
Liquid Crystal Display – Wyświetlacz ciekłokrystaliczny
Lista telefonujących
Na liście dzwoniących zapisane są numery ostatnichdzwoniących. Ważne jest, żeby dla łącza telefonicznegoudostępniona była usługa identyfikacji dzwoniącego orazżeby dzwoniący nie zablokował przekazania numeru(patrz Identyfikacja abonenta wywołującego).
MH
Modified Huffmann (proces kodowania faksów, zob. Ko-dowanie)
MMR
Modified Huffmann Read (proces kodowania faksów,zob. Kodowanie)
MR
Modified Read (proces kodowania faksów, zob. Kodo-wanie)
Numer wewnętrzny
Numer umożliwiający bezpośrednie dodzwonienie siędo telefonu podłączonego do centrali telefonicznej.
PABX/PBX
Centrala abonencka
Pamięć
Jeśli w urządzeniu nie ma papieru lub tonera, urządzeniezapisze w pamięci przychodzące faksy.
Pamięć poziomu tonera
Urządzenie rejestruje zużycie tonera po każdym wydru-ku i oblicza na tej podstawie poziom tonera w naboju.Poziom toneru jest zapisywany w każdym naboju z tone-rem. Można używać różnych nabojów z tonerem i wy-świetlać poziom toneru w naboju.
Połączenie oczekujące
Jeśli inny abonent dzwoni podczas prowadzenia rozmo-wy telefonicznej, użytkownik słyszy dźwięk w słuchaw-ce. Jeśli na danym łączu telefonicznym dostępne sądodatkowe usługi, wówczas można przełączać pomię-dzy dzwoniącymi (patrz przycisk połączenia zwrotnego,patrz przełączanie z jednego połączenia na drugie).
POTS
Plain Old Telephone Service
Prędkość transmisji
Organizacja CCITT/ITU wydała dla transmisji danych łą-czami telefonicznymi specjalne normy międzynarodowe.Wszystkie skrótowe oznaczenia zaczynają się na literęV, stąd nazwa klasyfikacji: Standard V. Najważniejszeprędkości transmisji dla transmisji faksowych to: V.17 –7.200 to 14.400 bps, V.21 – max. 300 bps, V.22 – max.1.200 bps, V.22 bis – max. 2.400 bps, V.27 ter – max.4.800 bps, V.29 – max. 9.600 bps, V.32 bis – max. 14.400bps, V.34 – max. 33.600 bps
Przełączanie między połączeniami
Przycisk R umożliwia przełączanie pomiędzy różnymirozmowami. Nieaktywna rozmowa telefoniczna jestprzytrzymywana, a dzwoniący nie mogą przysłuchiwaćsię aktywnej rozmowie. W tym celu usługa ta musi byćdostępna dla przyłącza telefonicznego użytkownika(patrz sygnalizowanie połączenia oczekującego, patrzPrzycisk połączenia zwrotnego).
Przełącznik faksu
Przełącznik faksowy sprawdza przychodzące połączeniatelefoniczne i steruje dzwonieniem faksu. W zależnościod wybranego trybu, transmisje faksowe mogą być od-bierane automatycznie lub ręcznie.
Przerwa międzyseryjna
Numery zamiejscowe lub numery telefonów z podadre-sami/numerami wewnętrznymi czasem wymagają wsta-wienia pauzy wybierania, w celu zapobieżenia zbytszybkiemu wybieraniu i utracie połączenia. Druga częśćnumeru wybierana jest po krótkiej przerwie.
86 Philips · LaserMFD 6170dw
PL
Przycisk Flash (R)
Za pomocą przycisku połączenia zwrotnego można ko-rzystać z dodatkowych usług telefonicznych, jeśli na da-nym przyłączu telefonicznym dostępne są specjalnefunkcje telefoniczne. Przycisk R zastępuje funkcję „ho-ok-flash”. (patrz Połączenie oczekujące, Przełączaniemiędzy połączeniami)
Przywoływanie
patrz przywoływanie faksu
Przywoływanie faksu
Przy użyciu funkcji przywoływania faksu można przywo-łać dokument z innego faksu. W celu przywołania faksuz większego przedsiębiorstwa, udostępniającego szeregdokumentów faksem, można dodać również podadreswzględnie numer wewnętrzny. W tym celu pomiędzynumerem faksu a pod adresem trzeba wprowadzić pau-zę (zobacz Wstawianie pauzy).
PSTN
Publiczna komutowana sieć telefoniczna
RJ-11
Wtyczka typu Registered Jack 11 (zwana równieżwtyczką zachodnią i standardową wtyczką telefoniczną)
Skanowanie
Wczytywanie dokumentu do pamięci faksu względniekomputera w celu wysłania, skopiowania względnie dal-szej obróbki.
Sygnał faksu, sygnał CNG (= Calling
Signal)
Sygnał, jaki wysyła faks, aby zapowiedzieć transmisję fak-su. Po wystąpieniu tonu CNG, przełącznik faksu urzą-dzenia rozpoznaje przychodzące połączenie faksowe irozpoczyna odbiór faksu.
Transmisja do wielu odbiorców (= funkcja
broadcast)
Za pomocą tej funkcji możesz wysyłać wiadomości dowielu odbiorców faksu.
Transmisja grupowa
patrz Transmisja do wielu odbiorców
TWAIN
(TWAIN = ang. Tool Without an Interesting Name, na-rzędzie bez ciekawej nazwy) Sterownik skanowaniaTWAIN umożliwia dostęp do urządzenia i skanowaniedokumentów z dowolnej aplikacji obsługującej ten stan-dard.
USB
Universal Serial Bus (computer port) – Port USB
Uścisk dłoni
Uścisk dłoni to faza poprzedzająca i kończąca transmisjęfaksu. Po ustanowieniu połączenia faksy sprawdzająprzynależność grupową oraz oznaki wydajności, takiejak stopień pomniejszenia względnie odcienie szarości.Po zakończeniu transmisji faksu urządzenie odbierającepotwierdza napłynięcie faksu przed rozłączeniem połą-czenia (patrz grupy faksów).
UTC
Uniwersalny czas koordynowany (UTC): uniwersalnyczas koordynowany jest aktualnym standardowym cza-sem uniwersalnym. Licząc od Greenwich w Londynie(południk zerowy), świat dzieli się na strefy czasowe.Strefy te są oznaczane odchyleniem od UTC (w godzi-nach), na przykład UTC+1 dla czasu środkowoeuropej-skiego (CET)
Wybieranie numeru złożonego
zobacz Łączenie numerów
Wybieranie numeru złożonego
Przed rozpoczęciem wybierania można dowolnie łączyći edytować pozycje książki telefonicznej, cyfry wprowa-dzane ręcznie, numery z listy ponownego wybieraniaoraz z listy połączeń przychodzących. Przykładowo, pozapisaniu prefiksu taniego operatora (zob. Wybór ope-ratora dla indywidualnych połączeń) w postaci pozycji wksiążce telefonicznej można wybrać tę pozycję, a na-stępnie wprowadzić ręcznie żądany numer telefonu, lubwybrać inny numer z książki telefonicznej, z listy ponow-nego wybierania lub z listy połączeń przychodzących.
Wybieranie pulsowe
Proces wybierania używany w starszych sieciach telefo-nicznych. Podczas każdego wybieranego numeru sły-szysz klikanie (zobacz Wybieranie tonowe).
Wybieranie tonowe (= Dual Tone Multi
Frequency)
W wielu krajach wybieranie tonowe zastąpiło wybiera-nie impulsowe, przy którym każdy numer był przesyłanyw postaci odpowiadającej mu liczby impulsów. Przy wy-bieraniu tonowym, do każdego klawisza jest przypisanyokreślony ton (znany pod nazwą tonu DTMF).
Wybieranie wieloczęstotliwościowe
(DTMF)
zobacz Wybieranie tonowe
Wybór operatora dla indywidualnych
połączeń
Wybór operatora telefonicznego dla każdego indywidu-alnego połączenia. Możliwe jest wykonywanie połączeńtelefonicznych za pośrednictwem różnych prywatnychoperatorów. Dodając prefiks przed żądanym numeremtelefonu, można wybrać innego operatora dla każdegopołączenia telefonicznego, bez zawierania umowy.
zawieszanie połączenia
Patrz przełączanie pomiędzy połączeniami
Załącznik · Dane techniczne 87
PL
Załącznik
Dane techniczne· Dane techniczneWymiary
Ci��ar
Przy��cze sieciowe
Pobór mocy
Tryb gotowo�ci
Faza rozgrzewania
Drukowanie
Zalecana temperatura otoczenia
Wilgotno�� wzgl�dna
Typ z��cza
Tryb wybierania numerów
StandardyBezpiecze�stwo EN 60950-1
Bezpiecze�stwo lasera EN 60825-1
Emisje EN 55022 Class B
Emisje EN 61000-3-2
Emisje EN 61000-3-3
Odporno�� na zak�ócenia elektryczne EN 55024
Warto�ci emisji ha�asu w oparciu o norm� ISO 9296
Gotowo��
Praca
SkanerTyp czarno-bia�a
Szeroko�� skanowania
Rozdzielczo��
Rozdzielczo�� robocza
Rozdzielczo�� tekstowa
Rozdzielczo�� - odcienie szaro�ci
Rozdzielczo�� Fotograficzna
Pr�dko��
Standard
Fine
B DOKL
DrukarkaTyp clasa 1 drukarka laserowa
Emulacja GDI
Czas rozgrzewania
Szeroko��
Rozdzielczo��: niska
Rozdzielczo��: wysoka
Pr�dko��
PamięćLista ponownego wybierania / lista telefonuj�cych
Ksi��ka Telefoniczna
Wiadomo�ci faksowe
Papieru (taca na papier)Pojemno��
Rozmiary
Ci��ar
Spaltenumbruch%%%Spaltenumbruch$$$Papier (ręczny podajnik papieru)Pojemno��
Szeroko��
D�ugo��
Ci��ar
Podajnik dokumentówPojemno��
Szeroko��
D�ugo��
Ci��ar
15 Załącznik
Wymiary (Dł.¦×¦Wys.¦×¦Szer.) 430¦×¦346¦×¦393¦mm
Ciężar <¦12¦kg
Przyłącze sieciowe 220¦–¦240¦V¦~ /50¦–¦60¦Hz
Pobór mocyTryb gotowości <¦5,5¦WFaza rozgrzewania <¦980¦WDrukowanie <¦550¦W
Zalecana temperatura otocze-nia
18¦–¦28¦ºC
Wilgotność względna 30¦–¦70¦%(bez kondensacji)
Typ złącza PSTN · PABX
Tryb wybierania numerów Wybieranie tonowe /impulsowe
(w zależności od kraju)
Bezpieczeństwo EN¦60950-1EN¦60825-1
Emisje EN¦55022 Class BEN¦61000-3-2EN¦61000-3-3
Odporność na zakłócenia EN¦55024
Wartości emisji hałasu w oparciu o normę ISO 9296Gotowość <¦30¦dB(A)Praca <¦55¦dB(A)
Typ czarno-biała256 odcienie szarości
Szerokość skanowania 216¦mm
Rozdzielczość
Projekt odcienie szarości 100¦dpi
Tekstu czarno-biała 200¦dpi
Odcienie szarości odcienie sza-rości
200¦dpi
Fotografii odcienie szarości 400¦dpi
PrędkośćStandard 3,9 sekund na stronę A4Fine 3,9 sekund na stronę A4B DOKL 10,2 sekund na stronę A4
Typ Klasa 1 drukarka lase-rowa
Emulacja GDI
Czas rozgrzewania <¦10¦s.
Szerokość 211¦mm
Rozdzielczość 600¦x¦600¦dpi600¦x¦1200¦dpi
Prędkość 24 stron na minutę
Lista ponownego wybierania /lista telefonujących
50 Pozycje
Książka Telefoniczna 250 Pozycje
Wiadomości faksowe do 200 stron(wzorcowego listu te-
stowego)
Pojemność 250 arkusz
Rozmiary A4 · A5 · B5 (JIS)Letter · Legal (13/14¦")
Exec · Własny
Ciężar 60¦–¦105¦g/m2
Pojemność 1 arkusz
Szerokość 98¦–¦216¦mm
Długość 148¦–¦356¦mm
Ciężar 60¦–¦165¦g/m2
Pojemność 50 arkusz
Szerokość 208¦–¦218¦mm
Długość 277¦–¦600¦mm
Ciężar 60¦-¦90¦g/m2
88 Philips · LaserMFD 6170dw
PL
FaksTyp Group 3
Kompatybilno��
Kompresja danych
Modulacja
Rozdzielczo��
Rozdzielczo�� standardowa
Rozdzielczo�� faksu wysoka
Rozdzielczo�� bardzo wysoka
Rozdzielczo�� Fotograficzna
Pr�dko�� transmisji
KopiarkaTyp czarno-bia�a
Rozdzielczo��
Rozdzielczo�� automatyczna
Rozdzielczo�� tekstowa
Rozdzielczo�� Wysokiej jako�ci
Rozdzielczo�� Fotograficzna
Pr�dko��
Kopiowanie wielokrotne
Komputer-/Połączenie siecioweUSB 2.0 High Speed
Bezprzewodowa sie� LAN
Protokó� WLAN
Kompatybilne systemy operacyjne
Microsoft Windows
Apple Macintosh
Linux
Uwaga ko�cowa – dokument mo�e ulec zmianie
Specyfikacje techniczne mogą ulec zmianie bezpowiadomienia.Spaltenumbruch%%%Spaltenumbruch$$$
Typ Group 3
Kompatybilność ITU-T¦T.30
Kompresja danych MH · MR · MMR · JBIG
Modulacja V.17, V.21, V.27ter, V.29,V.34
RozdzielczośćStandard 100¦dpiFine 200¦dpiTryb Super Fine 400¦dpiFotograficzna 400¦dpi
Prędkość transmisji 33.600¦b/s
Typ czarno-biała256 odcienie szarości
RozdzielczośćAutomatyczna 200¦x¦203¦dpiTekst 200¦x¦203¦dpiWysokiej jakości 400¦x¦203¦dpiFotograficzna 400¦x¦203¦dpi
Prędkość do 24 stron na minutę
Kopiowanie wielokrotne do 99
Typ złącza USB 2.0 (High Speed)(zgodność wstecz USB
1.1)
Bezprzewodowa siećLAN
Protokół WLAN 802.11b - gzgodna z 802.11n
Kompatybilne systemy operacyjne
Microsoft Windows 2000 (SP¦4) · XP · Vista Windows 7 · Windows Server 2003/2008
Apple Macintosh OS 10.4 · 10.5 · 10.6
Linux Redhat 9.0 · Debian 5.0 · Suse 11.1 Fedora 11 · Ubuntu 9.10
Załącznik · Gwarancyja 89
PL
Gwarancyja· Gwarancyja
(Zasady i warunki wyłącznie dla Polski)
Z urządzenia należy korzystać w sposób zgodny z prze-znaczeniem i w warunkach normalnej eksploatacji. Fir-ma Sagemcom nie bierze odpowiedzialności zakorzystanie z urządzenia wykraczające poza ramy korzy-stania z urządzenia zgodnie z przeznaczeniem i konse-kwencje mogące wynikać z takiej eksploatacji.Aby skorzystać z gwarancji proszę skontaktować się zesprzedawcą. Wymagany będzie dowód zakupu.Sprzedawca może również udzielić porad w przypadkuniewłaściwego działania urządzenia.
A) Ogólne warunki gwarancji
Firma Sagemcom, według własnego wyboru zobowiązu-je się do wymiany lub naprawy, bez pobierania opłat zarobociznę i części zamienne, wszelkich usterek sprzętuw okresie 12 miesięcy (3 miesięcy dla akcesoriów), oddaty oryginalnej faktury sprzedaży urządzenia, w przy-padkach gdy te usterki wynikają z wadliwego wykonania.Jeśli klient nie zawarł z firmą Sagemcom umowy o kon-serwacji sprzętu, w której wyraźnie zostało określone,że naprawy są wykonywane w siedzibie klienta, to napra-wy nie będą wykonywane w siedzibie klienta. Klient bę-dzie jednak zobowiązany do zwrotu wadliwegourządzenia na adres podany przez sprzedawcę.W przypadku konieczności wysłania produktu do napra-wy, do wysyłki zawsze należy dołączyć dowód zakupu(niezmieniony, bez odręcznych adnotacji i pogorszonejczytelności) wskazujący, że produkt jest nadal objętygwarancją. Jeżeli dowód zakupu nie zostanie dołączony,centrum napraw firmy Sagemcom określi status gwaran-cji produktu na podstawie daty produkcji.Poza wszelkimi obowiązującymi regułami prawnymi, fir-ma Sagemcom nie udziela żadnej gwarancji, domniema-nej ani wyraźnej, która nie została określona wniniejszym akapicie i nie będzie odpowiedzialna za żadneszkody bezpośrednie lub pośrednie, materialne lub nie-materialne, w ramach lub poza ramami niniejszej gwa-rancji.Jeśli jakiekolwiek postanowienie niniejszej gwarancji zo-stanie uznane za nieważne lub niezgodne z prawem wczęści lub w całości, ze względu na obowiązujący przepisprawa krajowego dotyczący konsumentów, to taka nie-ważność lub niezgodność z prawem nie naruszy ważno-ści i nie wpłynie na pozostałe postanowienia lub częścininiejszej gwarancji.Niniejsza gwarancja nie ogranicza uprawnień ustawo-wych Klienta.
B) Wyłączenia z gwarancji
Z tytułu tej gwarancji firma Sagemcom nie ponosi odpo-wiedzialności w związku z:•) Uszkodzeniami, wadami, awariami lub usterkami spo-wodowanymi między innymi:– nieprzestrzeganiem instrukcji dotyczących procesu in-stalacji oraz użytkowania;
– przyczyną zewnętrzną wobec urządzenia (w tym mię-dzy innymi wyładowaniami atmosferycznymi, pożarem,wstrząsem, wandalizmem, nieprawidłowym stanem siecielektrycznej lub jakimikolwiek uszkodzeniami wynikają-cymi z zalania wodą);– modyfikacjami dokonanymi bez pisemnego zezwoleniafirmy Sagemcom– nieodpowiednimi warunkami eksploatacji, szczególnietemperaturą i wilgotnością– naprawą lub konserwacją sprzętu przez osoby nieupo-ważnione przez firmę Sagemcom;•) Zużycie wynikające z normalnej, codziennej eksploa-tacji urządzenia i jego osprzętu •) Uszkodzenie z powodu niewystarczającego lub złegoopakowania urządzenia zwracanego do firmy Sagemcom•) Zastosowanie nowych wersji oprogramowania bezuprzedniej zgody firmy Sagemcom•) Pracę z urządzeniami lub oprogramowaniem zmodyfi-kowanym lub dodanym bez uprzedniej pisemnej zgodyfirmy Sagemcom•) Usterki, które nie wynikają z urządzenia ani z opro-gramowania zainstalowanego w stacjach roboczychużytkowników w celu korzystania z urządzenia.Problemy z łącznością wynikające z nieodpowiednichwarunków, w tym:– problemy dotyczące dostępu i/lub podłączenia do In-ternetu, takich jak przerwy w działaniu sieci dostępo-wych, lub niewłaściwe działanie linii telefonicznychabonenta lub jego rozmówcy– błędy transmisji (na przykład słabego zasięgu geogra-ficznego nadajników radiowych, zakłóceń lub słabej jako-ści linii)– usterki sieci lokalnej (okablowania, serwerów, stacjiroboczych) lub awarii sieci transmisyjnej (w tym międzyinnymi zakłócenia, usterka sieci lub słaba jakość sieci)– modyfikacja parametrów sieci telefonii komórkowejwykonana po sprzedaży produktu•) Normalnego serwisowania (zdefiniowanego instrukcjiobsługi dostarczonej z urządzeniem) a także usterekwynikających z braku serwisowania. Koszty serwisowa-nia są każdym wypadku ponoszone przez Klienta. •) Usterek wynikających z korzystania z produktów, ma-teriałów eksploatacyjnych lub akcesoriów niezgodnych zurządzeniem.
C) Naprawy pozagwarancyjne
W przypadkach określonych w punkcie B), a także poupływie okresu gwarancji, klient musi zwrócić się do au-toryzowanego punktu napraw firmy Sagemcom o wyce-nę kosztów.Koszty naprawy i dostawy zostaną podane na wystawio-nej dla klienta fakturze.Poniższe postanowienie ma zastosowanie, o ile nie za-warto z klientem innej umowy w formie pisemnej i wy-łącznie na terytorium Polska.
90 Philips · LaserMFD 6170dw
PL
Symbol CE potwierdza zgodność urządzenia z dotyczą-cymi go dyrektywami UE.Terminal ten jest przeznaczony do prywatnego użytkuwewnątrz budynku.
Poniższy symbol alertu (!) oznacza, że pasmo częstotli-wości radiowej wykorzystywane w tym urządzeniu niejest w pełni zharmonizowane w Europie, w związku zczym klient jest zobowiązany do sprawdzenia przepisówobowiązujących w kraju, aby upewnić się co do ewentu-alnych ograniczeń używania.Kraje Unii Europejskiej, w których istnieją znane krajo-we ograniczenia na dzień publikacji niniejszej instrukcji(patrz ostatnia strona):· Francja (ograniczenia dla tego zastosowania Wi-Fi naotwartym terenie)· Włochy (ograniczenia dla tego zastosowania Wi-Fi naotwartym terenie)· Norwegia (w niektórych regionach)Sagemcom nie ponosi żadnej odpowiedzialności w przy-padku, gdy użytkownik nie zastosował się do przepisówkrajowych obowiązujących w miejscu instalacji.
Deklaracja zgodności (DoC)· Deklaracja zgodności (DoC)
Firma Sagemcom Documents SAS deklaruje niniej-szym, że urządzenie SFF 6170dw jest zgodne z podsta-wowymi wymaganiami oraz innymi dotyczącymi gopostanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.WWW
Pełny tekst Deklaracji Zgodności jest dostępny w na-szym serwisie internetowym,pod adresem www.phi-lips.comEnergy Star 2007
Energy Star
Jako uczestnik programu ENERGY STAR SagemcomDocuments SAS zapewnia, że urządzenie spełnia wyma-gania ENERGY STAR.Recycling
Opokowanie: Żeby ułatwić ponowne wykorzystaniezużytych opakowań, należy postępować zgodnie z miej-scowymi zasadami postępowania z surowcami wtórny-mi.Akumulatory: Zużyte akumulatory należy pozosta-wiać w wyznaczonych do tego celu miejscach.
WEEE
Produkt: Symbol przekreślonego kosza na śmieci na-klejony na produkt oznacza, że jest on zaliczany do ka-tegorii sprzętu elektrycznego i elektronicznego, któryjest objęty szczególnymi regulacjami w zakresie pozby-wania się odpadów.Żeby wymusić proces ponownego wykorzystywania od-padów wtórnych, odzysk surowców z urządzeń elek-trycznych i elektronicznych (WEEE) oraz ochronićśrodowisko naturalne i zdrowie człowieka, prawo unijnewymaga selektywnego zbierania nieprzydatnego lubuszkodzonego sprzętu w jeden z wymienionych poniżejsposobów:• Sprzedawca w sklepie detalicznym odbiera od klientastary sprzęt przy kupnie przez niego nowego.• Zużyty i nieprawny sprzęt można gromadzić w wyzna-czonych do tego celu miejscach.Spaltenumbruch%%%Spaltenumbruch$$$Opakowanie papierowe i kartonowe można poddać re-cyklingowi w postaci makulatury. Opakowanie z folii istyropianu należy oddać do recyklingu lub utylizacji jakoodpad niezdatny do recyklingu, zależnie od obowiązują-cych wymagań.Znaki towarowe: Nazwy własne użyte w niniejszej in-strukcji są znakami towarowymi, należącymi do odpo-wiednich przedsiębiorstw. Brak znaków towarowych Éi Ë nie usprawiedliwia założenia, że konkretne terminysą bezpłatnymi znakami towarowymi. Pozostałe nazwyproduktów zostały użyte wyłącznie w celach identyfika-cyjnych i mogą być znakami towarowymi należącymi doodpowiednich właścicieli. Firma Sagemcom nie rości so-bie jakichkolwiek praw do tych znaków towarowych.Niedozwolone powielanie
Powielanie niektórych dokumentów (np.przez skanowa-nie, drukowanie, kopiowanie) jest w wielu krajach za-bronione. Poniższa lista dokumentów nie jestwyczerpująca, ma charakter ogólny i przykładowy. Wrazie wątpliwości proszę skontaktować się z prawni-kiem.· Paszporty (dokumenty tożsamości)· Dokumenty wizowe wjazdowe i wyjazdowe (doku-menty imigracyjne)· Dokumenty dotyczące służby wojskowej· Banknoty, czeki podróżne, polecenia zapłaty· Znaczki pocztowe, znaczki skarbowe (stemplowanelub nie)· Papiery dłużne, rewersy, obligacje· Dokumenty chronione prawem autorskimNależy przestrzegać przepisów prawnych obowiązują-cych w Twoim kraju, dotyczących ważności prawnejtransmisji faksowej – szczególnie w połączeniu z waż-nością podpisów, dotrzymania ostatecznych terminówdostawy lub stratami spowodowanymi złą jakością trans-misji itd.Proszę przestrzegać przepisów krajowych dotyczącychpoufności telekomunikacji i ochrony danych.
Załącznik · Deklaracja zgodności (DoC) 91
PL
Ten produkt jest przeznaczony do współpracy z analo-gową publiczną siecią telekomunikacyjną (PSTN) w kra-ju podanym na opakowaniu. W innych krajachurządzenie może nie działać prawidłowo.W celu uzyskania dalszych informacji, proszę skontakto-wać się z centrum pomocy technicznej odpowiednim dladanego kraju. W przypadku wystąpienia problemówpodczas użytkowania urządzenia należy najpierw skon-taktować się ze sprzedawcą.Firma Sagemcom, ani firmy z nią powiązane nie ponosząodpowiedzialności wobec nabywcy tego produktu aniosób trzecich z tytułu szkód, strat, kosztów lub wydat-ków poniesionych przez nabywcę lub osoby trzecie, wwyniku wypadku, niewłaściwego lub niezgodnego z prze-znaczeniem użytkowania tego produktu, bądź dokony-wania samodzielnych jego modyfikacji, napraw lubzmian, a także w przypadku zaniedbania ścisłego prze-strzegania postanowień instrukcji obsługi i konserwacjiproduktu Sagemcom.Firma Sagemcom nie ponosi odpowiedzialności za jakie-kolwiek szkody lub problemy wynikające ze stosowaniaopcji lub materiałów eksploatacyjnych, nie będących ory-ginalnymi produktami firmy Sagemcom produktami za-twierdzonymi przez firmę Sagemcom.Firma Sagemcom nie ponosi żadnej odpowiedzialnościza jakiekolwiek szkody wynikające z zakłóceń elektro-magnetycznych występujących w rezultacie stosowaniakabli połączeniowych, które nie są oznaczone jako pro-dukty firmy Sagemcom.Wszelkie prawa zastrzeżone. Żadnej części niniejszejpublikacji nie wolno powielać, przechowywać w syste-mie umożliwiającym wyszukiwanie informacji, ani prze-syłać w jakiejkolwiek postaci i jakimikolwiek metodamielektronicznymi, mechanicznymi, za pomocą fotokopio-wania lub w inny sposób, bez uprzedniego pisemnegozezwolenia firmy Sagemcom. Zawarte w niej informacjezostały udostępnione wyłącznie w celu wykorzystania wzwiązku z tym produktem. Firma Sagemcom nie ponosiżadnej odpowiedzialności za zastosowanie tych informa-cji do innych urządzeń.Niniejsza instrukcja obsługi nie jest dokumentem, po-twierdzającym zawarcie umowy.Zastrzega się możliwość występowania błędów, pomy-łek drukarskich oraz wprowadzania zmian.Copyright © 2011 Sagemcom Documents SAS
Sagemcom Documents SASDocuments Business Unit
Headquarters : 250, route de l’Empereur92500 Rueil-Malmaison Cedex · FRANCETel: +33 (0)1 57 61 10 00 · Fax: +33 (0)1 57 61 10 01www.sagemcom.comSimplified Joint Stock Company · Capital 8.479.978 € · 509 448 841 RCS Nanterre
LaserMFD 6170dw
PL
253358327-C
PHILIPS and the PHILIPS’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips Electronics N.V. and are used by Sagemcom under license from Koninklijke Philips Electronics N.V.
Rückseite E-mail
E-mail: [email protected]
(Obsługa w językach: niemieckim, angielskim, francu-skim, włoskim i hiszpańskim)Internet
Internet: www.philips.com