Regionalne radionice za pisanje projektnih · • alat za bolju komunikaciju i suradnju s...
Transcript of Regionalne radionice za pisanje projektnih · • alat za bolju komunikaciju i suradnju s...
![Page 1: Regionalne radionice za pisanje projektnih · • alat za bolju komunikaciju i suradnju s partnerskim ustanovama • intenzivnija suradnja među školama uključenima u projekt •](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022042222/5ec821eba6f4b447d6607a51/html5/thumbnails/1.jpg)
Regionalne radionice za pisanje projektnih
prijava u području strukovnog obrazovanja i
osposobljavanja – natječaj 2017.
Josip Luša
Martina Dumančić
Branka Radonić
Lidija Živković
Zagreb, Rijeka, Osijek
9./13./19. prosinca, 2016.
![Page 2: Regionalne radionice za pisanje projektnih · • alat za bolju komunikaciju i suradnju s partnerskim ustanovama • intenzivnija suradnja među školama uključenima u projekt •](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022042222/5ec821eba6f4b447d6607a51/html5/thumbnails/2.jpg)
Odjel za strukovno obrazovanje i
osposobljavanje
Tina Matovina
voditeljica Odjela za strukovno obrazovanje i osposobljavanje
Josip
Luša
Martina
Dumančić
Branka
Radonić
Lidija
Živković
kontakt za
Erasmus+ KA2 i
ECVET
kontakt za
Erasmus+ KA1,
VET povelju i
OLS
lidija.zivkovic@
mobilnost.hr
kontakt za
Erasmus+ KA1,
VET povelju i
KA2
branka.radonic@mobilnost
.hr
kontakt za
Erasmus+ KA1 i
TCA
martina.dumancic@
mobilnost.hr
![Page 3: Regionalne radionice za pisanje projektnih · • alat za bolju komunikaciju i suradnju s partnerskim ustanovama • intenzivnija suradnja među školama uključenima u projekt •](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022042222/5ec821eba6f4b447d6607a51/html5/thumbnails/3.jpg)
Zagreb, Rijeka, Osijek
10.00 – 10.45
Strukovno obrazovanje i osposobljavanje u programu
Erasmus+ – uvodno predavanje
10.45 – 11.00
Podjela sudionika po Ključnoj aktivnosti
11.00 – 12.30 KA1 prijavni obrazac KA2 prijavni obrazac
12.30 – 13.00
Pauza
13.00 – 15:00 KA1 radionica KA2 radionica
Program rada
![Page 4: Regionalne radionice za pisanje projektnih · • alat za bolju komunikaciju i suradnju s partnerskim ustanovama • intenzivnija suradnja među školama uključenima u projekt •](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022042222/5ec821eba6f4b447d6607a51/html5/thumbnails/4.jpg)
Vlada RH osniva AMPEU 2007.
Obrazovanje, mladi i znanost PODRUČJA RADA
Unaprjeđenje sustava internacionalizacijom SVRHA
Međunarodna mobilnost i suradnja INSTRUMENTI
MZO i MDOMSP
NADLEŽNA MINISTARSTVA
Akreditacija Europske komisije za LLP i YiA 2010.
RH punopravno pristupa programima 2011.
Nacionalna agencija za program Erasmus+ 1. SIJEČNJA 2014.
O Agenciji
![Page 5: Regionalne radionice za pisanje projektnih · • alat za bolju komunikaciju i suradnju s partnerskim ustanovama • intenzivnija suradnja među školama uključenima u projekt •](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022042222/5ec821eba6f4b447d6607a51/html5/thumbnails/5.jpg)
MLADI
Eurodesk
ODGOJ I OPĆE
OBRAZOVANJE
eTwinning
STRUKOVNO
OBRAZOVANJE I
OSPOSOBLJAVANJE
ECVET
OPĆE OBRAZOVANJE
ODRASLIH
MREŽE I INICIJATIVE
Europass
Euroguidance
Europska oznaka
jezika
VISOKO OBRAZOVANJE
CEEPUS BILATERALNE
STIPENDIJE
OBZOR 2020.
EURAXESS
Programi
![Page 6: Regionalne radionice za pisanje projektnih · • alat za bolju komunikaciju i suradnju s partnerskim ustanovama • intenzivnija suradnja među školama uključenima u projekt •](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022042222/5ec821eba6f4b447d6607a51/html5/thumbnails/6.jpg)
Erasmus+ struktura
Podrška reformi politika
KA1
Mobilnost u svrhu učenja za pojedince
Projekti mobilnosti
KA2
Suradnja za inovacije i razmjenu dobre prakse
Strateška partnerstva
KA3
![Page 7: Regionalne radionice za pisanje projektnih · • alat za bolju komunikaciju i suradnju s partnerskim ustanovama • intenzivnija suradnja među školama uključenima u projekt •](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022042222/5ec821eba6f4b447d6607a51/html5/thumbnails/7.jpg)
Aktivnost
KA1 KA2 Ukupno (EUR) Područje
strukovno
obrazovanje i
osposobljavanje
2.991.717,00 EUR 911.973,00 EUR 3.903.690,00 EUR
Proračun za 2017. godinu*
![Page 8: Regionalne radionice za pisanje projektnih · • alat za bolju komunikaciju i suradnju s partnerskim ustanovama • intenzivnija suradnja među školama uključenima u projekt •](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022042222/5ec821eba6f4b447d6607a51/html5/thumbnails/8.jpg)
Erasmus+
Strukovno obrazovanje i osposobljavanje
Ključna aktivnost 1 i Ključna aktivnost 2:
osnovne informacije
![Page 9: Regionalne radionice za pisanje projektnih · • alat za bolju komunikaciju i suradnju s partnerskim ustanovama • intenzivnija suradnja među školama uključenima u projekt •](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022042222/5ec821eba6f4b447d6607a51/html5/thumbnails/9.jpg)
Erasmus+ Ključna aktivnost 1:
Projekti mobilnosti
![Page 10: Regionalne radionice za pisanje projektnih · • alat za bolju komunikaciju i suradnju s partnerskim ustanovama • intenzivnija suradnja među školama uključenima u projekt •](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022042222/5ec821eba6f4b447d6607a51/html5/thumbnails/10.jpg)
PROGRAMSKE ZEMLJE
• EU
• Island, Lihtenštajn, Norveška, Turska, Makedonija
ORGANIZACIJE
• VET organizacije
• organizacije aktivne na tržištu rada ili u području obrazovanja, osposobljavanja i mladih
BROJ PARTNERA I TRAJANJE PROJEKTA
• min. 2 organizacije iz različitih programskih zemalja ILI
• nacionalni VET konzorcij + inozemni partner
• trajanje projekta između 12 i 24 mjeseca (odabir prilikom prijave)
KA1: Projekti mobilnosti
Uvjeti za sudjelovanje
![Page 11: Regionalne radionice za pisanje projektnih · • alat za bolju komunikaciju i suradnju s partnerskim ustanovama • intenzivnija suradnja među školama uključenima u projekt •](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022042222/5ec821eba6f4b447d6607a51/html5/thumbnails/11.jpg)
KA1: Projekti mobilnosti
Vrste partnera
Partner primatelj Partner prijavitelj
Partner pošiljatelj
Partner pošiljatelj
Partner pošiljatelj
Partner posrednik
Ograničenja prijave:
• jedna prijava za VET učenike i VET
osoblje jedne ustanove
• jedna VET organizacija/konzorcij može
prijaviti jedan projekt mobilnosti u
okviru jednog natječaja
• jedna VET organizacija može
koordinirati ili sudjelovati u više
različitih, sektorskih konzorcija u
okviru jednog natječaja
KONZORCIJ: najmanje 3 VET
organizacije iz iste programske zemlje
![Page 12: Regionalne radionice za pisanje projektnih · • alat za bolju komunikaciju i suradnju s partnerskim ustanovama • intenzivnija suradnja među školama uključenima u projekt •](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022042222/5ec821eba6f4b447d6607a51/html5/thumbnails/12.jpg)
KA1: Projekti mobilnosti
Mobilnost učenika
• stručno osposobljavanje/praksa u inozemstvu ŠTO?
• VET učenici / naučnici
• bivši učenici
• (osobe u pratnji) TKO?
• radno mjesto
• VET škola uz učenje kroz rad GDJE?
• najkraće moguće trajanje 2 tjedna (*10 radnih dana, ne računajući dane putovanja)
• najdulje dopušteno trajanje 12 mjeseci
KOLIKO DUGO?
![Page 13: Regionalne radionice za pisanje projektnih · • alat za bolju komunikaciju i suradnju s partnerskim ustanovama • intenzivnija suradnja među školama uključenima u projekt •](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022042222/5ec821eba6f4b447d6607a51/html5/thumbnails/13.jpg)
KA1: Projekti mobilnosti
Mobilnost osoblja
ŠTO? aktivnosti
podučavanja i/ili usavršavanja
usavršavanje osoblja (praksa ili job-shadowing)
TKO? osoblje VET škola
osoblje tvrtki VET osoblje
GDJE? VET škole
VET organizacije
tvrtke
VET organizacije
• min. 2 uzastopna dana ne računajući dane putovanja
• max. 2 mjeseca
KOLIKO DUGO?
![Page 14: Regionalne radionice za pisanje projektnih · • alat za bolju komunikaciju i suradnju s partnerskim ustanovama • intenzivnija suradnja među školama uključenima u projekt •](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022042222/5ec821eba6f4b447d6607a51/html5/thumbnails/14.jpg)
KA1: Projekti mobilnosti
Vrste troškova
Potpora za organizaciju
Pojedinačna potpora
Potpora za put
*NOVO Dodatna potpora za put
UČENICI
Jezična potpora
OSOBLJE
Potpora za posebne potrebe
Izvanredni troškovi
![Page 15: Regionalne radionice za pisanje projektnih · • alat za bolju komunikaciju i suradnju s partnerskim ustanovama • intenzivnija suradnja među školama uključenima u projekt •](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022042222/5ec821eba6f4b447d6607a51/html5/thumbnails/15.jpg)
KA1: Projekti mobilnosti
Osobe s manje mogućnosti i
osobe s posebnim potrebama Osobe s manje mogućnosti - osobe koje zbog edukativnih, socijalnih, ekonomskih, mentalnih,
fizičkih, kulturalnih ili zemljopisnih razloga ne mogu ostvariti sve svoje potencijale odnosno kojima
su mnoge mogućnosti nedostižne Društvene prepreke osobe koje se suočavaju s diskriminacijom zbog svojeg spola, etničke pripadnosti, vjeroispovijesti, seksualne orijentacije,
invaliditeta, itd.; osobe s ograničenim društvenim vještinama ili antisocijalnim ili riskantnim seksualnim ponašanjem; osobe u
nesigurnim situacijama; (bivši) prijestupnici, (bivši) ovisnici o drogama ili alkoholu; mladi i/ili samohrani roditelji; siročad; osobe iz
rastavljenih obitelji
Ekonomske
prepreke
osobe s niskim životnim standardom, niskim primanjima, osobe koje ovise o socijalnoj pomoći; osobe koje žive u siromaštvu;
osobe koje su beskućnici, koje imaju dugove ili novčane probleme
Invaliditet osobe s mentalnim poteškoćama (intelektualnim, kognitivnim i poteškoćama s učenjem), tjelesnim, čulnim i drugim invaliditetom
Obrazovne
poteškoće
osobe koje imaju problema s učenjem; osobe koje imaju problema s postizanjem zadovoljavajućih akademskih rezultata u školi
Kulturne razlike osobe koje su imigranti, izbjeglice ili potomci imigranata ili izbjegličkih obitelji; osobe koje pripadaju nacionalnoj ili etničkoj manjini;
osobe s problemima s lingvističkom prilagodbom i problemima kulturne uključenosti
Zdravstveni
problemi
osobe s kroničnim zdravstvenim problemima, ozbiljnim bolestima ili psihičkim problemima; osobe koje pate od mentalnih bolesti
Zemljopisne
prepreke
osobe iz izoliranih ili ruralnih mjesta; osobe koji žive na malim otocima ili u perifernim regijama; osobe iz problematičnih urbanih
sredina; osobe iz dijelova zemlje s manjkom javnih usluga (ograničeni javni prijevoz, slaba infrastruktura, napuštena sela)
Osobe s posebnim potrebama - osobe s invaliditetom
![Page 16: Regionalne radionice za pisanje projektnih · • alat za bolju komunikaciju i suradnju s partnerskim ustanovama • intenzivnija suradnja među školama uključenima u projekt •](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022042222/5ec821eba6f4b447d6607a51/html5/thumbnails/16.jpg)
KA1: Projekti mobilnosti
Mrežna jezična potpora (OLS)
Obuhvaća:
• MREŽNU JEZIČNU PROCJENU - za glavni radni jezik mobilnosti: engleski, francuski, njemački, talijanski, španjolski, nizozemski, češki, švedski, danski, grčki,
poljski, portugalski
• MREŽNE JEZIČNE TEČAJEVE - za razinu A1 do C2; opcionalni
- za češki, švedski, danski, grčki, poljski: A1; portugalski B1
Za VET učenike čija će mobilnost trajati 19 dana ili
dulje (ne uključujući dane za put)
Više informacija na:
http://erasmusplusols.eu/hr/
*Sudionici koji na mrežnoj jezičnoj procjeni ostvare razinu poznavanja radnog jezika mobilnosti B2 ili više mogu odabrati ili mrežni jezični tečaj radnog jezika mobilnosti ili jezika zemlje domaćina ** Ako na željenom jeziku i potrebnoj jezičnoj razini nije dostupan mrežni tečaj, moguće je zatražiti financijsku potporu (u fazi prijave).
![Page 17: Regionalne radionice za pisanje projektnih · • alat za bolju komunikaciju i suradnju s partnerskim ustanovama • intenzivnija suradnja među školama uključenima u projekt •](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022042222/5ec821eba6f4b447d6607a51/html5/thumbnails/17.jpg)
KA1: Projekti mobilnosti
ECVET
Svrha olakšati integraciju razdoblja
mobilnosti u redovno obrazovanje
ECVET: Europski kreditni sustav u strukovnom
obrazovanju i osposobljavanju tehnički okvir
prijenosa, priznavanja i prikupljanja ishoda učenja
pojedinca s ciljem postizanja kvalifikacije
Temelj
• međusobno povjerenje partnerskih institucija
• stjecanje unaprijed dogovorenih ishoda učenja
• ocjenjivanje i dokumentiranje postignuća
učenika
• potvrđivanje i priznavanje stečenih ishoda
učenja
www.ecvet-toolkit.eu
* ECVET radionice - organizira ih se nekoliko na godišnjoj
razini - pratiti stranice ASOO i AMPEU
![Page 18: Regionalne radionice za pisanje projektnih · • alat za bolju komunikaciju i suradnju s partnerskim ustanovama • intenzivnija suradnja među školama uključenima u projekt •](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022042222/5ec821eba6f4b447d6607a51/html5/thumbnails/18.jpg)
Mrežna platforma za suradnju odgojno-obrazovnih institucija
Koja je uloga?
• besplatna platforma za provedbu virtualnih projekata
• alati za komunikaciju i dijeljenje sadržaja
Zašto koristiti eTwinning portal? • pronalazak potencijalnih partnera za projekte
• alat za bolju komunikaciju i suradnju s partnerskim ustanovama
• intenzivnija suradnja među školama uključenima u projekt
• mogućnost provedbe online projekata
• mrežna stručna usavršavanja [email protected]
www.etwinning.net
KA1: Projekti mobilnosti
Portal eTwinning
![Page 19: Regionalne radionice za pisanje projektnih · • alat za bolju komunikaciju i suradnju s partnerskim ustanovama • intenzivnija suradnja među školama uključenima u projekt •](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022042222/5ec821eba6f4b447d6607a51/html5/thumbnails/19.jpg)
KA1: Projekti mobilnosti
EPALE
School Education Gateway
EPALE: Elektronička platforma za obrazovanje odraslih u Europi
• za pronalazak prilika za mobilnost za korisnike projekata u KA1.;
• za promicanje događanja koji se organiziraju u projektima u KA 2.;
• alat za pronalazak partnera, prostor za diseminaciju…
http://ec.europa.eu/epale
www.schooleducationgateway.eu
SEG : portal za potporu školama u provedbi Erasmus+ projekata
• resursi za nastavnu praksu i informacije za ravnatelje škola
• mogućnosti za stručna usavršavanja osoblja (tečajevi) – mrežna i
fizička (prijava moguća isključivo kroz KA1 u području općeg
obrazovanja)
• pronalazak partnera za KA1 i KA2
![Page 20: Regionalne radionice za pisanje projektnih · • alat za bolju komunikaciju i suradnju s partnerskim ustanovama • intenzivnija suradnja među školama uključenima u projekt •](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022042222/5ec821eba6f4b447d6607a51/html5/thumbnails/20.jpg)
• organizacije u području strukovnog obrazovanja i osposobljavanja s prethodnim iskustvom u projektima mobilnosti u strukovnom obrazovanju i osposobljavanju (minimalno 3 završena projekta u strukovnom obrazovanju i osposobljavanju)
TKO?
• institucionalni i strateški razvoj organizacije
• jednostavniji proces prijave novih projekata mobilnosti u SOO-u
• rezerviran postotak proračuna za akreditirane prijavitelje ZAŠTO?
Natječaj 2017:
Povelja za mobilnost u strukovnom obrazovanju
i osposobljavanju 2017.-2020.
• podupiranje izgrađivanja kvalitete mobilnosti i kapaciteta organizacije
• povećanje broja i kvalitete transnacionalne mobilnosti
• unaprjeđenje internacionalizacije i osuvremenjivanje strukovnih organizacija
ČEMU SLUŽI?
• rok za predaju prijava 17.5. 2017.
• više informacija o Povelji i natječaju na www.mobilnost.hr
• webinar u najavi (proljeće 2017.)
NATJEČAJ 2017.
![Page 21: Regionalne radionice za pisanje projektnih · • alat za bolju komunikaciju i suradnju s partnerskim ustanovama • intenzivnija suradnja među školama uključenima u projekt •](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022042222/5ec821eba6f4b447d6607a51/html5/thumbnails/21.jpg)
TKO?
ŠTO?
KLJUČNA AKTIVNOST 3 - Natječaj 2017: Poslovna partnerstva u strukovnom obrazovanju,
osposobljavanju (VET) i naukovanju na temelju rada
• izravno Izvršnoj agenciji
• više informacija o prihvatljivim prijaviteljima i aktivnostima, kriterijima dodjele i načinu prijave možete pronaći u tekstu Poziva na dostavu prijedloga – pažljivo proučiti – struktura partnerstava je specifična i posebno definirana za ovaj natječaj na stranicama Izvršne agencije
PRIJAVA
• rok za predaju prijava 17.1.2017., 12:00 h
• poveznice na tekst natječaja i objavljen Poziv dostupne su na mrežnim stranicama Agencije te Izvršne agencije
NATJEČAJ 2017.
• Izvršna agencija za obrazovanje, audiovizualnu politiku i kulturu
(EACEA) Europske komisije objavila je Poziv na dostavu prijedloga u
sklopu natječaja EACEA 40/2016, u okviru centraliziranih aktivnosti
programa Erasmus+, Ključna aktivnost 3 (KA3)
• projektni prijedlozi pružatelja strukovnog obrazovanja i osposobljavanja
i ostalih prihvatljivih prijavitelja za poslovna partnerstva u VET-u s
ciljem razvoja obrazovanja odnosno učenja temeljenog na radu
![Page 22: Regionalne radionice za pisanje projektnih · • alat za bolju komunikaciju i suradnju s partnerskim ustanovama • intenzivnija suradnja među školama uključenima u projekt •](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022042222/5ec821eba6f4b447d6607a51/html5/thumbnails/22.jpg)
Erasmus+ Ključna aktivnost 2:
Strateška partnerstva
![Page 23: Regionalne radionice za pisanje projektnih · • alat za bolju komunikaciju i suradnju s partnerskim ustanovama • intenzivnija suradnja među školama uključenima u projekt •](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022042222/5ec821eba6f4b447d6607a51/html5/thumbnails/23.jpg)
PROGRAMSKE ZEMLJE – EU; Island, Lihtenštajn, Norveška,
Turska, Makedonija
PARTNERSKE ZEMLJE - samo kao sudionici (ne prijavitelji),
pod uvjetom da je njihovo sudjelovanje od ključne važnosti za
realizaciju projekta
ORGANIZACIJE
• javne i privatne organizacije
BROJ PARTNERA I TRAJANJE PROJEKTA
• min. 3 organizacije iz 3 različite programske zemlje
• trajanje projekta između 12 i 36 mjeseci (odabir prilikom prijave)
KA2: Strateška partnerstva
Uvjeti za sudjelovanje
![Page 24: Regionalne radionice za pisanje projektnih · • alat za bolju komunikaciju i suradnju s partnerskim ustanovama • intenzivnija suradnja među školama uključenima u projekt •](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022042222/5ec821eba6f4b447d6607a51/html5/thumbnails/24.jpg)
KA2: Strateška partnerstva
Tipovi partnerstava
Projekti razmjene dobre prakse
Projekti razvoja inovacija
• Rad na razvoju inovativnih rezultata
• Naglasak na diseminaciji i širenju rezultata
• Povezivanje organizacija
• Povećavanje kapaciteta za rad na transnacionalnoj razini
• Dijeljenje ideja, metoda i primjera dobre prakse
![Page 25: Regionalne radionice za pisanje projektnih · • alat za bolju komunikaciju i suradnju s partnerskim ustanovama • intenzivnija suradnja među školama uključenima u projekt •](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022042222/5ec821eba6f4b447d6607a51/html5/thumbnails/25.jpg)
KA2: Strateška partnerstva Prioriteti
Minimum u projektu
1 horizontalni prioritet 1 VET prioritet
Usvajanje relevantnih i visokokvalitetnih
vještina i kompetencija, kao i poticanje
poduzetništva, zapošljivosti i
profesionalnog razvoja
ILI
Socijalna uključenost
Promicanje inovativne prakse (metode,
pristupi, tehnologija)
Promicanje visokokvalitetnog poučavanja i
osposobljavanja
Transparentnost i priznavanje vještina i
kvalifikacija
Promicanje novih modela financiranja i
unapređenje kvalitete sustava i politika u
području obrazovanja i osposobljavanja
Promicanje svih oblika učenja kroz rad
Jačanje i razvoj mehanizama osiguranja
kvalitete
Jačanje ključnih kompetencija u
strukovnim kurikulumima
Unaprjeđenje dostupnosti i promocija
kontinuiranog VET-a
Promicanje novih pristupa i prilika za
početno i kontinuirano stručno
usavršavanje nastavnika
![Page 26: Regionalne radionice za pisanje projektnih · • alat za bolju komunikaciju i suradnju s partnerskim ustanovama • intenzivnija suradnja među školama uključenima u projekt •](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022042222/5ec821eba6f4b447d6607a51/html5/thumbnails/26.jpg)
KA2: Strateška partnerstva
Aktivnosti koje se podupiru
• jačanje suradnje između organizacija u cilju razmjene dobre prakse;
• promicanje razvoja, testiranja i/ili provedbe inovativne prakse;
• olakšavanje priznavanja i vrednovanja znanja, vještina i kompetencija
stečenih putem formalnog, neformalnog i informalnog učenja;
• podupiranje učenika s invaliditetom/posebnim potrebama i olakšavanje
njihovog ulaska na tržište rada;
• priprema stručnjaka za izazove povezane s jednakosti, različitosti i
inkluzijom
• integracija izbjeglica i novo pridošlih imigranata te podižu svijest o
izbjegličkoj krizi u Europi;
• suradnja između regionalnih tijela u cilju promicanja razvoja
obrazovanja i integracije u lokalni i regionalni razvoj,
• transnacionalne inicijative kojima se potiče poduzetničko razmišljanje i
vještine
![Page 27: Regionalne radionice za pisanje projektnih · • alat za bolju komunikaciju i suradnju s partnerskim ustanovama • intenzivnija suradnja među školama uključenima u projekt •](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022042222/5ec821eba6f4b447d6607a51/html5/thumbnails/27.jpg)
KA2: Strateška partnerstva
Vrste troškova
Upravljanje i provedba projekta
Transnacionalni projektni sastanci
Putni troškovi
Životni troškovi Jezična potpora
Potpora za posebne potrebe
Izvanredni troškovi
Projekti razmjene dobre prakse
Intelektualni rezultati Diseminacijska događanja
Projekti razvoja inovacija
![Page 28: Regionalne radionice za pisanje projektnih · • alat za bolju komunikaciju i suradnju s partnerskim ustanovama • intenzivnija suradnja među školama uključenima u projekt •](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022042222/5ec821eba6f4b447d6607a51/html5/thumbnails/28.jpg)
1. RASPISIVANJE NATJEČAJA
2. ODABIR PRISTIGLIH PROJEKATA
3. ODLUKA O DODJELI FINANCIJSKE
POTPORE
4. POTPISIVANJE UGOVORA
5. PRVA ISPLATA
6. PROVEDBA PROJEKTA
7. IZVJEŠĆE O NAPRETKU
8. ZAVRŠETAK PROJEKTA
9. ZAVRŠNO IZVJEŠĆE
10. DRUGA ISPLATA
Projektni ciklus
DISEMINACIJA
![Page 29: Regionalne radionice za pisanje projektnih · • alat za bolju komunikaciju i suradnju s partnerskim ustanovama • intenzivnija suradnja među školama uključenima u projekt •](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022042222/5ec821eba6f4b447d6607a51/html5/thumbnails/29.jpg)
ROKOVI predaje projektnih prijedloga
KA1 KA2
2. veljače 2017.
17. svibnja 2017.
29. ožujka 2017.
NAPOMENA:
Navedeni rokovi za podnošenje
prijava istječu u 12:00 (podne)
prema briselskom vremenu
Povelja za mobilnost u strukovnom obrazovanju i
osposobljavanju
![Page 30: Regionalne radionice za pisanje projektnih · • alat za bolju komunikaciju i suradnju s partnerskim ustanovama • intenzivnija suradnja među školama uključenima u projekt •](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022042222/5ec821eba6f4b447d6607a51/html5/thumbnails/30.jpg)
Aktivnosti transnacionalne suradnje /
Transnational Cooperation Activities (TCA)
Aktivnost suradnje Nacionalnih agencija
Instrument dostupan u svrhu podrške postizanju ciljeva i
prioriteta programa Erasmus+
Povećanje kvalitete i dodana vrijednost cjelokupnoj
provedbi programa
Doprinos povećanju učinka programa na sistemskoj razini
TCA
![Page 31: Regionalne radionice za pisanje projektnih · • alat za bolju komunikaciju i suradnju s partnerskim ustanovama • intenzivnija suradnja među školama uključenima u projekt •](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022042222/5ec821eba6f4b447d6607a51/html5/thumbnails/31.jpg)
Aktivnosti transnacionalne suradnje /
Transnational Cooperation Activities (TCA)
transnacionalna osposobljavanja,
transnacionalni kontakt seminari potencijalni
korisnici
Prilika za
sudjelovanje
• Za detaljnije informacije vezane uz sudjelovanje – pratiti objavu
natječaja za sudjelovanje na seminarima tijekom cijele godine na
mrežnim stranicama Agencije/Natječaji:
http://www.mobilnost.hr/hr/natjecaji/#section1
• u 2017. planirano je povećanje proračuna za slanje sudionika na
TCA aktivnosti
![Page 32: Regionalne radionice za pisanje projektnih · • alat za bolju komunikaciju i suradnju s partnerskim ustanovama • intenzivnija suradnja među školama uključenima u projekt •](https://reader034.fdocuments.net/reader034/viewer/2022042222/5ec821eba6f4b447d6607a51/html5/thumbnails/32.jpg)
VAŽNE INFORMACIJE
Rokovi
Vodič kroz program Erasmus+
Registracija organizacija (URF, PIC) i prijavni obrasci
Tehničke smjernice za popunjavanje prijavnog obrasca
Postupak prijave
Smjernice za Ključnu aktivnost 2 (Strateška partnerstva)
Sudjelovanje u TCA aktivnostima
ECVET Toolkit
Europass
Praktičan vodič za ravnatelje i stručne timove u školama
School Education Gateway
eTwinning
Korisne poveznice