Râu ông và cằm bà học ngữ pháp tiếng anh - - TiếngAnhShop.Com

download Râu ông và cằm bà  học ngữ pháp tiếng anh -  - TiếngAnhShop.Com

If you can't read please download the document

description

TiếngAnhShop.Com - Cung Cấp Phần mềm và Video học tiếng Anh. Bạn muốn mua hosting hoặc VPS, Domain với giá rẻ nhất, hãy tham khảo các coupon mã giảm giá tại HOSTINGAZ.INFO – HostingAZ.info ............... STruyen.Com - Tất cả những gì bạn cần: Kỹ năng sống, làm việc, học tập, giải trí, đọc truyện..... Struyen.com - Đọc sách học làm người, kỹ năng mềm, Nghe sách nói và đọc truyện tiểu thuyết hay, mới nhất

Transcript of Râu ông và cằm bà học ngữ pháp tiếng anh - - TiếngAnhShop.Com

  • 1. Mua phn mm v a hc Ting Anh ti TingAnhShop.Com RU NG V CM B C m t lo i nhm ti ng tnh t m ta th ng g p trong Anh ng l nhm ti ng tnh t b t u b ng m t phn t (participle), ho c phn t hi n t i ho c phn t qukh . Th d : Seeing him in the distance, I went to meet him. (Th y h n ng xa, ti li n n g p h n) Warned by the unusual motion of the engine, the driver applied the brokes. (Nh n th y my ch y tr c tr c, ng i ti x li n p th ng.) Having packed his suitcase, he called a taxi. (So n hnh l xong, h n li n g i t c xi) Nhi m v c a nhm ti ng phn t l ng vai tr tnh t miu t cho ci danh t ch t trong cu. Nh v y trong cu th d th nh t trn y, nhm ti ng phn t Seeing him in the distance miu t cho i danh t I Trong cu th nh, nhm ti ng phn t warned by the unusual motion of the engine miu t cho danh t diver. V trong cu th ba, nhm ti ng phn t having packed his suitcase miu t cho i danh t he. Trn nguyn t c th nh v y, nh ng trong th c hnh vi c dng nhm ti ng phn t th ng l m t c h i cho chng ta l m l n, v nhm ti ng phn t ng vai tnh t th ng c khuynh h ng i hoang lm cho cu v n thnh m t th ru ng n c m c m b kia. Th d b n hy so snh hai cu sau y: Walking along the road, he noticed an improvement in the weather. ( ang i trn ng, h n nh n th y th i ti t c i thi n). Walking along the road, the weather improved. ( ang i trn ng, th i ti t c i thi n). Trong cu trn, nhm ti ng phn t walking along the road miu t cho i danh t he l ng r i: h n v a i trn ng v a nh n th y l th i ti t c i thi n. Trong cu d i, c xt theo cch t cu th nhm ti ng phn t walking along the road miu t cho danh t weather v nh v y l sai v th i ti t lm sao m i trn ng c. Trong Anh ng c a th i tr c, ng i ta khng ch n v n ny l m v nhi u nh v n l n c ng vi t nh ng cu trong s t ng quan gi a nhm ti ng phn t danh t ch t trong cu xt theo hnh th c l i khng ph i l s t ng quan m tc gi mu n ni. Th d nh trong v k ch Hamlet c a Shakespeare, h n ma c a thn ph Hamlet ni v i chng ta l: Sitting within my orchard, a serpent stung me Xt theo hnh th c t cu th k ng i trong v n l con r n ch khng ph i thn ph Hamlet. Nh ng xt theo ngh a c nhin ta ph i hi u l thn ph Hamlet ang ng i trong v n th b r n c n. M t nh v n khc thu c h ng cc tc gi l n c a th k 18 l Addison vi t cu sau y: Having notified to my good friend Sir Roger that I should set out for London the next day, his horses were ready at the hour in the evening. Xt theo hnh th c t cu th nhm ti ng phn t having notified, the next day miu t cho danh t horses, ngh a l chnh nh ng con ng a b o cho b n thn c a ti l Sir Roger bi t l ti ph i kh i

2. Mua phn mm v a hc Ting Anh ti TingAnhShop.Com hnh i Lun n vo ngy hm sau. Xt nh v y th bi t vi c dng nhm ti ng phn t ng vai tr tnh t r t d khi n cho ta l m l n. V y m i khi vi t m t cu c nhm ti ng phn t , chng ta c n l k lm ci hnh ng ni trong nhm ti ng phn t y c ng ng th i l ch t trong cu. Th d ti mu n ni cu sau khi s a so n hnh l, h n g i m t chi c taxi th ti vi t: Having packed his suitcase, he called a taxi. K lm hnh ng s a so n hnh l trong cu nhm ti ng phn t c ng l ch t trong cu. Nh ng n u ti mu n ni r ng sau khi h n s a so n xong hnh l th v h n g i taxi m ti vi t: Having packed his suitcase, his wife called a taxi. Th l sai, v k lm hnh ng s a so n hnh l trong nhm ti ng phn t trn y, xt theo hnh th c t cu, l v h n ch khng ph i h n. V y th cu ny ph i s a l i l: After he had packed his suitcase, his wife called a taxi. trnh tnh tr ng ru ng n c m c m b kia m i khi chng ta vi t m t cu trong c nhm ti ng phn t (participle phrase), chng ta nn nh r ng nhm ti ng phn t ng vai tr tnh t v lun lun miu t cho ch t trong cu. Ni m t cch khc, nhm ti ng phn t ph i dnh li n v i ch t trong cu. M t th d khc: Walking slowly down the road, he saw a woman accomplained by two children. ( ang i ch m trn ng, h n trng th y m t ng i n b c hai a tr i theo). Nhm ti ng phn t walking slowly down the road miu t cho ch he t c l ch t trong cu, ch khng ph i miu t cho danh t woman. N u mu n n miu t cho danh t woman th chng ta ph i vi t: He saw a woman, accomplained by two children, walking slowly down the road. y l m t vi th d trong nhm ti ng phn t c t sai: 1- On arriving in Chicago, his friend met him at the station. 2- A soldier of proved valor, they entrusted him with the defense of the city. 3-Young and inexperienced, the task seem easy to me. 4- Without a friend to cousel him, the tempation proved irresistible. 5- Wondering what to do next, the clock struk five. Nh ng cu trn y ph i c s a l i nh sau m i ng: 1- On his arrival in Chicago, his friends met him at the station. 2- A soldier of proved valor, the was entrusted with the defense of the city. 3- Young and inexperienced, I thought the task easy. 4- Without a friend to counsel him he found the temptation irresistible. 5- Wondering what to do next, I heard the clock strike five. Chng ta th y r ng n u t nhm ti ng phn t khng ng ch , cu v n c a ta c th tr thnh r t khi hi. Trn y cc b n th y m t vi th d tiu bi u trong c c m t vi cu do tc gi Anh ng tr danh vi t sai v tr c kia ng i ta khng ch n v n ny l m. Sau y, ti xin n c ra m t vi th d khi hi khc. 3. Mua phn mm v a hc Ting Anh ti TingAnhShop.Com Transplanted to new ground, we believe that they will attain a new height. Cu ny c ni r ng c m t lo i cy m n u c em tr ng m t th t m i th chng ti tin r ng lo i cy c th m c cao h n. Nh ng n u vi t nh trn, xt theo hnh th c t cu, th l i c ngh a l chnh chng ti ch khng ph i lo i cu c em tr ng m t th t m i. V y th cu ny ph i s a l i nh sau: We believe that, transplanted to new ground, they will attain a new height. M t th d khc: Ti m i mua c m t ci nh v i gir t r v ci nh ang trong tnh tr ng nt. N u ti vi t: Being in a dilapidated condition, I was able to buy the house very cheap. th th t l n c c i, v cu ny c ngh a l chnh ti trong tnh tr ng nt ch khng ph i ci nh m ti mua. V y ti ph i s a cu ny l i nh sau: Being in a diladidated condition, the house was sold to me at a very cheap price. Ni tm l i, s t nhm ti ng phn t khng ng ch l m t trong nh ng l i l m thng th ng nh t c a chng ta khi vi t ho c ni ti ng Anh, t th i ti t i trn ng, con r n ng i trong v n n ci ng h ang t h i khng bi t ph i lm g t t c u l nh ng tr ng h p ru ng n c m c m b kia m t cch b beng, v y m nhi u khi chng ta c m c ph i nh th ng. k t lu n bi ny, chng ti xin cc b n d ch cu sau y ra Anh ng v i i u ki n l ph i dng m t nhm ti ng phn t m u cho cu c a b n: V c nhi u tr ng h p ru ng n c m c m b kia nn Anh ng cng h c cng th y khoi.