Portfolio Progetti - Francesco Tarantino
-
Upload
francesco-tarantino -
Category
Documents
-
view
243 -
download
0
description
Transcript of Portfolio Progetti - Francesco Tarantino
Francesco Tarantinocv & portfolio
ita / eng
Francesco Tarantinocv & portfolio
ita / eng
Francesco Tarantinoproduct & industrial design
born 28th of July 1986
Via Burrone, 2970032 Bitonto (BA), Italy
phone 0039 3891967273
email [email protected]
skype Franktara86
Language
Mother tongue- Italian
Other(s) language(s)- English: Toeic level B2- Chinese: Basic level
Patents
SolidWorks 3D- CSWA SolidWorks Certi�ed
Computer skills
Tenacity to learn quickly the knowledge required for the operation and use methods of different types of softwares.
Use and knowledge of softwares as:- AutoCAD for technical drawing and processing of two-dimensional data;- SolidWorks, Rhinoceros 3D for three-dimensional modeling and data processing;- Vray, Fryrender, Octane Render, Atlantis, HyperShot / KeyShot for creating photorealistic images from 3D CAD models;- Adobe Photoshop, Illustrator, InDesign for image processing and organization of work sheets, layouts and bindings, logos and digital graphics;- Geomagic, Poliworks, iWitness for the acquisition and 3D polygonal modeling;- Abaqus, for �nite element analysis (FEM);- Adobe Flash, for the creation of vector animations mainly for the web;- Adobe Dreamweaver, to create web pages via a visual editor;- Adobe Premier & Audition, for video / audio editing.
Technical skills
Ability to design objects of furniture and design from the phase of conception (sketches, drawings draft bill) to the phase of the complete 3D model of the particular, the data sheets and photorealistic rendering of study models and prototypes.
Curriculum Vitae / Skills
educ
ation
expe
rienc
e
even
ts
pu
blica
tions
March 2011 - December 2014
Master Degree (2nd level)Product Design for Innovation
Politecnico di Milano, Scuola del Design,CdLM in Product Design of Innovation
Concepts and scenarios, "product system"and "food system" design; research on visual cultures; user studies and ethnographic research; advanced development of product, speci�cations and tolerances of process; awareness in using of materials and technologies for products; reverse modeling via laser scanner and photogrammetry; sociology of innovation; self-made products and designer-enterprise; FEM analysis of product; awareness design.
3-5 October 2014
Mondopasta / Maker Faire 2014Auditorium Parco della MusicaRoma, Viale Pietro de Coubertin 30
The FabLab in collaboration with Subalterno1 presents the II edition of MONDOPASTA.
Collective experimentation design-oriented about pasta, that from traditional icon of Made in Italy becomes material for self-production. Project awarded at the Maker Faire with rosette “Maker of Merit”.
www.makerfairerome.eu
June 2014
Interni Magazine 60, N°6Speciale Milano Fuorisalone
Buon Appetito! pagg 88-89di Valentina Croci
(Stracottoaldente, at Mondopasta Exhibit.)"Sette designer italiani, un po' di polvere di fabbricazione digitale, un contenitore dedicato all'autoproduzione: questi gli ingredienti di Mondopasta, la mostra di Subalterno1 pensata per riprogettare uno dei capisaldi della cultura tricolore."
11-23 April 2014
11thEssentaste - Wunderkammer della Pastahttp://www.essentaste.com/essen-tastes/wunderkammer-della-pasta/
12thDomusweb.it - Mondopasta / 95di Alessio Matteuccihttp://www.domusweb.it/it/notizie/2014/04/12/mondo_pasta.html
12thQ Code Mag - Mondopasta, ricette per nuove direzioni di ricercadi Angelo Miottohttp://www.qcodemag.it/2014/04/12/mondopasta-ricette-per-nuove-direzioni-di-ricerca/
15thStampa3D.it - #Fuorisalone14: Mondopasta, tra food printing e hacking di stampanti 3Ddi Alessandro Tassinarihttp://www.stampa3d-forum.it/fuorisalone14-mondopasta-hacking-stampanti-3d/
23thParsifaldesign.it - Pasta hackers al Ventura Lambrate del Fuorisalonedi Valentina Finihttp://www.parsifaldesign.it/posts/pasta-hackers-al-ventura-lambrate-del-fuorisalone/
8-13 April 2014
Mondopasta / Subalterno1Milano, via Conte Rosso 22 - Ventura Lambrate
A group of designers explores new territories in the world of pasta. An experiment with the element pasta addressing the tradition of Italian culture, generate innovation through technology, the digital fabbrication and apply a project approach to ‘food’ in view of the Expo. In collaboration with FabLab Milan, Tecni�cio, SlowD and Sharebot.
http://www.subalterno1.com/https://www.facebook.com/events/1402959556642910/?ref=3&ref_newsfeed_story_type=regular
Curriculum Vitae / TimelineEducation / Experience / Events / Publications
July / August 2013
Interni Magazine N°633
Produzione Impropria, pagg 80-81Chiara Alessi
(Oplon, Produzione Impropria Exhibit.)“Dall’ipotesi di un ‘designer impresa’ nascono i progetti di sedici studenti del Politecnico di Milano e una collezione di oggetti pensati per dimostrare le potenzialità dell’autoproduzione come alternativa contemporanea al modello classico diproduzione industriale.”
May 2013 - July 2013
Graphic / Internship
WELL 360www.well360.it
Marketing, Advertising, BTL, Web & Social, Display Campaign
Graphic Designer; Advertise & Strategy Account.
October 2013 - March 2014
Designer
studio Massimiliano AdamiWebsite: www.massimilianoadami.it/
Service and support for furnitures design.
Thematic research; structural development; space and materials optimizing; 3D modeling and graphics.
9-14 April 2013
Do Ut Design. God Save the Craft.Milano, via San Vittore 49
The Oplon project, in collaboration with the collective Produzione Impropria, exhibits at Fuorisalone 2013: in the internal spaces and the garden of Cordata Place.A full immersion week to knowing of manual work. The interactive creativity among craft techniques and tools of innovative young designers.
www.doutdesign.tumblr.comwww.fra-pier.wix.com/oplonguitars
July 2013 - (present)
Identity and Sales Manager
Mario ToysGiocattoli e creazioni artigianalihttp://mariotarantino.wix.com/ebanista
Event management, coordination of identity, public relations, creation and website updating.
Curriculum Vitae / TimelineEducation / Experience / Events / Publications
July 2005
Scienti�c Diploma
Liceo Scienti�co Statale Galileo GalileiVia Generale Planelli,70032 Bitonto (BA)
27 Feb - 3 Mar 2013
School of Design / exhibition at Subalterno1Milano, via Conte Rosso 22
Exhibition of the Oplon project along with other projects of AUTOPRODUZIONI, Lab. Sintesi Finale at the School of Design at the Politecnico di Milano.
Scenario tells about designer / enterprise, that is the production of the entire sequence of activities which lead to the materialization of the object, from the idea to its realization including also the part of production-reproduction and part sales / marketing.
www.subalterno1.com/eventi/school-of-designwww.fra-pier.wix.com/oplonguitars
May 2012 - June 2012
Co-Designer / Curricular Internship
Whomade Srl - Design for the Avant CraftDario Riva - Edoardo Perriwww.whomade.it
Whomade collaborates and makes networks with craftsmen.
Work alongside the study team for strategy projects and objects, events, graphic identity and web spaces.
January 2012 - (present)
3D Modeler and Renderer Freelance
SolidWorks; Rhinoceros; Cinema 4D; v-Ray
October 2007 - July 2010
Bachelor’s Degree (1st level)Industrial Design
Politecnico di Bari, Facoltà di Architettura,CdL in Industrial Design
Descriptive geometry; principles of technical drawing; laboratory of furniture and interior design; laboratory of industrial design; laboratory of graphic design and typography; history of modern and contemporary art; history of design and decorative arts; informatic basics; principles of statics and technical engineering; economy and business organization; marketing management; product innovation management.
Curriculum Vitae / TimelineEducation / Experience / Events / Publications
graphic designproduct design
prototypeservice design
visual comunication
marketing strategy
self-productionindustrial production
concept
scenario / user
brainstorming
shape design
material design
process design
technical drawing
rendering
brand & identity
typography
target setting
interaction development
website/blog
packaging
print/press
product system
distribution channels
exhibitions / events / competitions
Indice / Index
Lista progetti / Project list
- Dolphin- Grù- Flower- Mario- Snake- Gygen- Odissea- Dormosa- camBIO- B&B- OP- Jasmine- Kiloquadro- Desktube- Frantonio Tools- Frantonio Pro- Moligame- Piego e Dispiego- Happy Our Work- ConDivido- Ideedili- Oplon
- Tromsö Shelf- Mario Toys website- Alcantara Rolls- Sliding Colors- Stracotto Aldente- Whirlpool 25°- Artisan Virtool
Indice / IndexPortfolio
2014 Biennale Design | The Power Station Of Art | Shanghai (CH)
concept
design prodotto
prototipo
autoproduzione
Per l'esposizione alla biennale Design Shanghai 2013/2014, Alcantara Design Night presenta due prodotti �rmati da Massimiliano Adami. Le cinque sedute sono costituite da lembi di Alcantara che sovrapponendosi creano nuove forme all'interno di rotoli circolari incavati.Al �anco di Adami, mi sono occupato dell’aspetto formale ed ergonomico della seduta, l’ottimizzazione del tessuto ricava-to, la selezione cromatica, modellazione 3d e gra�ca.
For biennal Design Shanghai Exhibition 2013/2014, Alcantara Design Night has presented two products designed by Massimiliano Adami. The 5 armchairs are made of Alcantara overlapping �aps, which create new form within circular hollow rolls.On the side of Adami, I dealt with a formal and ergonomic design, optimization of essential tissue, color selection, 3d model and graphics.
Project Coordinator:Massimiliano Adami
Alcantara RollsPoltrona per Alcantara Design Night
Armchair for Alcantara Design Night
cutter
01.
cutter
cut line
foam block
Sequenza di taglio base poliuretano
02. 03.
cutter
08.07.
cutter
cut line
parte superiore
seduta
09.
cutter
cut line
04.
05.Alcantara
cutter
Alcantara
Alcantara
Alcantara
poliuretano
06.
10. 11.
2014 Biennale Design | The Power Station Of Art | Shanghai (CH)
Dettagli esecutiviExecutive details
Biennale Design | The Power Station Of Art | Shanghai (CH)2014
concept
design prodotto
prototipo
produzione unica
Esposta alla biennale Shanghai 2013/14, Sliding Colors aiuta a pensare Alcantara non come un rivestimento, ma come materia strutturale da plasmare e scolpire. Massimilia-no Adami racconta qui il continuo mutare degli elementi naturali, mediante quinte circolari che fanno scorrere i lembi Alcantara. A �anco del designer, mi sono occupato di: ricerca tematica ed ambientale; selezione cromatica; sviluppo strutturale; ottimizzazio-ne degli ingombri; modellazione 3d e gra�ca.
Exhibited to the biennal Shanghai 2013/14, Sliding Colors helps us to think Alcantara not as a covering, but as a structural material to mold and sculp. Massimilano Adami describes here the continuous mutation of natural elements, through circular wings sliding Alcantara �aps.On the side of Adami, I dealt with: thematic and environmental research; color selection; structural development; space optimization; 3D modeling and graphics.
Project Coordinator:Massimiliano Adami
Sliding ColorsAllestimento per Alcantara Design NightExhibition Design for Alcantara Design Night
Pianta allestimento - Shanghai Design Exhibition
Sliding Colors
Alcantara Rolls
2014 Biennale Design | The Power Station Of Art | Shanghai (CH)
Dettagli esecutiviExecutive details
design prodotto
prototipo
autoproduzione
2014 Ventura Lambrate | Fuorisalone 2014 | Subalterno1
Mondopasta è il tentativo di sperimentare con l’elemento pasta per affrontare la tradizione della cultura italiana, generare innovazione attraverso la digital fabbrica-tion ed applicare un approccio di progetto al ‘food’ anche in vista dell’Expo. Il proget-to di Massimiliano Adami indaga la perce-zione tattile del palato con Stracotto/ Aldente: uno spaghetto in cui si alternano spessori differenti per ottenere gradi di cottura differenti e sollecitare i sensi del palato. Viene modi�cata la classica macchina per la pasta Imperia (grazie a Fablab Milano e Slow/d).
Mondopasta is an experiment with pasta to deal with the traditional Italian culture, to make innovation through digital fabbri-cation and apply a design approach to "food" in view of Expo.Massimilano Adami's Stracotto /Aldente looks into a tactile perception of palate: spaghetti with alternating thicknesses for different degree of coocking and stimula-te the sense of palate. Classic pasta-machine Imperia has hacked (thanks to Fablab/Milano and Slow/d).
Project Coordinator:Massimiliano Adami
Stracotto AldenteImperia Modi�cata / Mondopasta
Imperia machine hacked / Mondopasta
2014 Ventura Lambrate | Fuorisalone 2014 | Subalterno1
Dettagli mostraExhibition details
Tesi di Laurea Specialistica | Design del Prodotto per l’Innovazione2014
concept
graphic design
strat. commerciale
service design
comunicazione
Da un'analisi su modi di ragionare ed eseguire il lavoro, attitudini e comportamenti di un Artigiano, può emergere uno scenario orien-tato su tendenze e �nalità dei suoi possibili pro�li. L'esperienza individuale che egli ha intrapreso instilla regole/criteri per un ideale servizio/rituale: è pertanto possibile progetta-re strumenti di valorizzazione a partire dalla vocazione dell'Artigiano, qui intesa come una accumulazione graduale di competenze e abilità che costituiscono una professione.
An analysis about how to think, doing work, attitudes, and behaviors of a Craftsman, there is a scenario of central tendencies and purpose of its possible pro�les. Individual experience that he has undertaken, instills rules/policies for an ideal service/ritual: it’s possible to design enhancement tools from Craftsman vocation, understood as the gradual accumulation of skills and abilities that constitute a profession.
Link alla Tesi di Laurea:http://issuu.com/francescotarantino5/docs/dare_valore_alla_vocazione_-_france
Artisan VirtoolDatabase per valorizzare l’artigiano
Database to increase the value of craftsman
132
Identità6.3Forma ed etimologia del logo
6 - ARTISAN VIRTOOL
vir + tool si legge “virtuul” e rimanda alla parola virtù,
da cui deriva il termine virtuoso
tool = strumento
strumentoper l’artigiano
virtùdell’artigiano
134
TipologieVirtuosismo
personalizzazione
irregolaritàtrasparenza
inserimentileggerezza
porosità
accoppiamenti decoro
METALLO
VETRO
TipologieMateriali
LEGNO
COMPOSITO
Tipologie diLavorazione
CategorieLavorazione
giunzione
formatura
taglioTESSILE
CERAMICA
CALCESTRUZZO
POLIMERI
CARTA E CARTONE
CUOIO E PELLE
tornitura
saldatura
piallatura
contornatura
levigatura
foraturaspazzolatura
impregnamento
PIETRA versatilità geometria
Guideline6.4Icone grafiche del database
6 - ARTISAN VIRTOOL
Icone del TerritorioNuova interfaccia
strumento
NEWS IL PROGETTO
Scegli il tipo di lavorazione che fa al caso tuo.
RICERCA I MIEI ARTIGIANI CONTEST
Risultati per: Provincia di Firenze5
TORNA AILUOGHI
SIRACUSAGROTTAGLIE (TA)
# luoghi tipici
BERGAMOLUCCA
GEOMETRIAFUNZIONALITÀ
# categoria
DECOROPIALLATRICE MANUALESPESSORE
materiale
luogo
lavorazioneFORMATURA
ACCIAIO DOLCE
DECORAZIONEVETRO
LEVIGATURAALABASTRO
Tesi di Laurea Specialistica | Design del Prodotto per l’Innovazione2014
concept
graphic design
strat. commerciale
service design
comunicazione
Funzionamento di Artisan Virtool for Innovationin collaborazione con Material ConneXion Italia
Dettagli servizioService details
Livello affidabilità
del database
Level AdvancedLevel Basic
Attoricoinvolti
comunicazionead artigiani
promozione materiale e ispirazione per designer
lancio contestAV for Innovation
inserimento inMaterial ConneXion
creazione nuovomateriale
catalogazionedatabase
l’azienda forniscemateriali ad artigiani
consultazionediretta
valore ericonoscenza
contest
Artisan VirTool for Innovation
valoremedio
il designer visita il database in cerca di
ispirazioni
il designer trova il virtuosismo e l’artigiano che fa al caso suo, ed esprime se
vuole il suo interesse
se ha anche intenzionedi contattarlo diventa
obbligatorio esprimere l’interesse prima di procedere
con i contatti
fase di collaborazione tra designer e artigiano
legno
alluminio
2013 Politecnico di Milano | Lab. Sintesi Finale | Autoproduzioni
self production
concept
product design
marketing strategy
prototype
visual communication
OplonAutoproduzione di una chitarra acustica
Acoustic guitar self-production
Una chitarra acustica con fasce e fondo in alluminio ad aumentare gli effetti del tradizionale piano armonico in legno.Abbiamo provato con successo ad ampli�care le caratteristiche sonore di una chitarra acustica, come il volume, il sustain e la risonanza, sostituendo componenti in legno con l'alluminio.Questo attribuisce allo strumento una timbrica tale da de�nirlo un “ibrido”, con una identità tutta sua. Questa è Oplon!
Acoustic guitar with aluminum back and sides to increase the effects of the traditional
wood soundboard.We have tried successfully to amplify the acoustic guitar sound features, such as volume, sustain and resonance, by replacing some wood components with alluminium. This confers the instrument a timbre as to call it "hybrid", and to have an own identity. This is Oplon!
Partner:Chiarello Pierluigi
Website:http://fra-pier.wix.com/oplonguitars
2013 Politecnico di Milano | Lab. Sintesi Finale | Autoproduzioni
Dettagli costruttiviExecutive details
2013 Politecnico di Milano | Lab. Sintesi Finale | Autoproduzioni
self production
concept
product design
marketing strategy
prototype
visual communication
Per la chitarra autoprodotta è stata curata anche immagine coordinata e comunicazione.Creazione del naming e logo, design e stampa delle brochure pubblicitarie e biglietti da visita. I �yer sono progettati per la comunicazione in occasione della mostra School of Design a cura di Subalterno1 a Milano, e in occasione della mostra del collettivo Produzione Impropria per l’esposizione Do Ut Design al Salone del Mobile 2013.
For the self-produced guitar Oplon, we have also developed a corporate image and a visual communication.Creation of the naming and logo design and printing of brochures and business cards. The �yer is designed for communication at the School of Design exhibition by Subalterno1 in Milan, and the exhibition of the collective Produzione Impropria for exposure Do Ut Design at the Salone del Mobile 2013.
Partner:Chiarello PierluigiLinks:www.subalterno1.comwww.doutdesign.tumblr.com
OplonImmagine coordinata / Comunicazione
Corporate image / Visual comunication
2013 Politecnico di Milano | Lab. Sintesi Finale | Autoproduzioni
Dettagli mostraExhibition details
concept
product design
marketing strategy
self-production
2012 Concorso Nazionale per il mobile di Saluzzo
Project in collaboration withwww.whomade.it
Gli oggetti per i rituali domestici: l’area di produzione del mobile di Saluzzo è da sempre impegnata nella valorizzazione del Mobile d’Arte, con la lavorazione del legno massello e il ferro battuto.Questo mobile viene progettato per una migliore organizzazione nell’affrontare la frenetica routine dei giorni della settimana, in cui molto facilmente si tende a trascurare i propri spazi abitativi.Piego e Dispiego cerca di risolvere questa esigenza di ordine e organizzazione, trasformandosi in stimolo progettuale.
Objects for domestic rituals: the production area of mobile Saluzzo has always been committed to investing in Art Furniture, the processing of solid wood and wrought iron.This furniture is designed for better organization in dealing with the hectic routine of the days of the week, in which very easily we tend to overlook their own living spaces.Piego e Dispiego tries to solve this need for order and organization, becoming stimulus project.
Piego e DispiegoAppendi abiti e porta oggetti
Coat hanger and glove compartment
h 20 cm
base d’appoggio
cerniere
ganci appendiabiti
altri ganci
nicchia svuotatasche
ripiano per scarpe e borsa
gancio portaombrelli
h 75 cm
h 170 cm
Proiezioni e legenda funzionalità
2012 Concorso Nazionale per il mobile di Saluzzo
Dettagli esecutiviExecutive details
2. gramolazione
1. frantumazione
3. spremitura
2012 Politecnico di Milano | Lab. Concept Design 2
concept
product design
marketing strategy
prototype
visual comunication
Frantonio ToolsAutoproduzione dell’olio d’oliva
Self olive oil
Frantonio Tools è un kit semimanuale per l’estrazione di olio dalle olive. É composto da un kit di recipienti e coperchi intercam-biabili aventi la funzione rispettivamente di tritatutto, gramolatore, e pressetta.Al recipiente principale è possibile aggan-ciare la struttura solida a tre braccia, a cui è possibile avvitare la pressetta o innestare l’elemento motorizzato che dà movimento alle lame o la gramola. Un cestello forato all’interno del recipiente �ltra l’olio durante la pressatura.
Frantonio Tools is a semi-manual kits for the extraction of oil from olives. It consists of a set of containers and lids interchange-able which act as grinders, kneader, and small press.The main container you can grab the solid three-arm, to which you can screw the arbor press or plug the motorized compo-nent that gives motion to the blades or the brakes. A perforated basket inside the vessel �lters the oil during pressing.
Partners:Francesco Shyam ZoncaStefano Ivan Scarascia
1. raccolta
3. pressatura4. spremitura
6. estrazione5. decantazione
24 h
2. frangitura
Frantonio Pro è uno strumento manuale domestico per l’estrazione di olio dalle olive. É composto da rulli dentati controrotanti e pressa a vite senza �ne rastremata che consentono la frangitura delle oliveLa movimentazione è possibile tramite una manovella collegata ad un volano.La raccolta olive viene agevolata tramite una tramoggia superiore.La fase di decantazione avviene in un conte-nitore trasparente da 3 Litri a cassetto con rubinetto.
Frantonio Pro is a manual instrument dome-stic for the extraction of oil from olives. It is composed of toothed and contrarotating rollers and screw press without tapered end that allow the pressing of the olives. The movement is possible via a crank connected to a �ywheel. The olive harvest is facilitated by an upper hopper. The decantation phase takes place in a transparent container from 3 Liters drawer with tap.
Partners:Francesco Shyam ZoncaStefano Ivan Scarascia
2012 Politecnico di Milano | Lab. Concept Design 2
concept
product design
marketing strategy
prototype
visual comunication
Frantonio ProAutoproduzione dell’olio d’oliva
Self olive oil
MoligameNew experience with Sambuca Molinari
Viene ideato un gioco educativo/sensoriale da utilizzare in ambito domestico, nel tempo libero o dopo i pasti, sempre in compagnia della Sambuca Molinari, elemento chiave dell’attività ludica.Sono state progettate tutte le componenti di un comune gioco da tavola, relazionan-do le percezioni date dai vari sensi (in particolare il gusto e l’olfatto) con la storia della Molinari.Speciali clip, chiamate Molicup, poste sui bicchieri uf�ciali Molinari, consentiranno al giocatore di turno di provare diverse combinazioni di categorie di ingredienti.A rendere ancora più vivo il gioco saranno i 3 diversi livelli di dif�coltà che creano relazio-ni di esperienza con gli altri giocatori.
It is an educational/sensorial boardgame, by playing in your spare time or after a meal, always with Sambuca Molinari. Special clip called Molicup, put on glasses of�cial Molina-ri, allow the player to turn to try different combinations of categories of ingredients. Three different levels of dif�culty creating reports of experience with other players.
Partners:Giorgia AllettoMatteo SquaiellaHuijing Wu
concept
product design
marketing strategy
prototype
visual comunication
2012 Politecnico di Milano | Lab. Concept Design 3
2012 Politecnico di Milano | Lab. Concept Design 3
min 3 giocatorimax 6 giocatori
challenge
c h a l l e n ge
ch
alle
nge
basic
basic
basic
advanced
advanced
adva
nced
1
4
2
5
3
6
1
3 livello: dif�coltà elevata
domanda
attività2 livello:
dif�coltà media
1 livello: dif�coltà bassa
Dettagli giocoGame details
Dinner
Hap
py
Hou
r
Tea
Tim
e
Lunch
Breakfast
After Dinner
22
2
7
11
14
17
21
Spring Summer Autumn Winter
1 year
product design
prototype
2011 Politecnico di Milano | Lab. Sviluppo Prodotto 1
Lampada realizzata con un foglio di PMMA spesso 2mm e dimensioni 50x50mm. Tecnica di intaglio: laser. Lungo tutta l’altezza della lampada la luce crea effetti diversi grazie alla decorazione. Quest'ulti-ma può essere applicata attraverso il taglio laser, comportando dei fori nel foglio di PMMA, o per incisione sul foglio, espor-tandone solo un sottile �lm. L'espansione della luce avviene in 2 modi diversi. La textu-re decorativa è una costruzione geometrica data dalla successione di cerchi.
Lamp made with a PMMA sheet of 2mm thick and dimensions 50x50mm. Carving technique: laser. Along the height of the lamp the light creates different effects due to the decoration. This can be applied through the laser cutting, resulting in holes in the sheet of PMMA, or for engraving on the sheet, exporting only a thin �lm. The expansion of the light will take place in 2 different ways. The decorative texture is a geometric construction date by the sequence of circles.
Partner:Marialuisa Lillo
JasmineLampada in PMMA
PMMA lamp
textureper il taglio al laser
assonometria
Dischetto 1 in PMMAdiametro: 10.6 cmdiametro foro: 5.6 cmPresenta gli incastri per reggeregli elementi verticalidella lampada.
Cablaggioportalampada con attaccoE27 in materiale plastico, concavo elettrico termosaldato.
Dischetto 2 in PMMAdiametro: 7.72 cmPresenta gli incastri per reggeregli elementi verticalidella lampada e l’alloggioper il cablaggio.
Dischetto 3 in PMMAdiametro: 9.3 cmdiametro foro: 5 cmPresenta gli incastri per reggeregli elementi verticalidella lampada.
Paralumen° 13 elementi curvilinei checompongono insiemeil paralume con decorazioneeffettuata per taglio laseroppure per marcatura.
2011 Politecnico di Milano | Lab. Sviluppo Prodotto 1
Dettagli tecniciTechnical details
product design
prototype
2011 Politecnico di Milano | Lab. Sviluppo Prodotto 2
La bilancia è stata progettata per essere �ssata al muro attraverso un sistema di ventose, sostenendo �no a 1Kg di peso.A riposo si presenta come un oggetto da una forma complessivamente quadrata, mentre quando viene posta sotto carico si assiste ad una scomposizione di forme. A seconda del peso il triangolo scende e la sua posizione �nale idica sul secondo triangolo più piccolo il peso contenuto dal contentore. Viene utilizzato PMMA (taglio laser), alluminio (tornitura e fresatura), e PE (stampaggio rotazionale).
The balance is designed to be �xed to the wall through a system of suckers, suppor-ting up to 1Kg of weight.At rest it looks like a square form, while when it is placed under load there is a decomposition of forms. Depending on the weight the triangle goes down and its �nal position on the second smaller triangle indicates the weight content from the container. Made by PMMA (laser cutting), aluminum (turning and milling) and PE (rotational molding).
Partner:Marialuisa Lillo
KiloquadroBilancia da cucina
Kitchen balance
2011 Politecnico di Milano | Lab. Sviluppo Prodotto 2
Dettagli tecniciTechnical details
1
2
3
4
4
56
6
7
8
8
9
9
9
10
2
2
Sezione A-A’ Sezione B-B’
Pianta che accoglie un braccio della molla
Cilindro pieno in alluminio
Modello esploso
product design
2011 Politecnico di Milano | Lab. Sviluppo Prodotto 3
Nasce come struttura temporanea per uf�ci e biblioteche, con la possibilità di utilizzo in ambito privato.La sua struttura base è realizzata da tubi di acciaio inox fresati e deformati tramite processi di piegatura. Grazie a questa deformazione è possibile ottenere le forme sinuose che caratterizzano il prodotto, in grado di abbinare funzionalità ed estetica.I piani d'appoggio vengono realizzati in Starlight, un pannello strutturale di mate-riale termpoplastico dallo spessore di 21 mm con struttura macro-cellulare aperta a celle, rivestito su entrambi i lati con due lastre di PMMA
It’s a temporary structure for of�ces and libraries, and it can be used in the private sphere. The structure is made from stainless steel tubing milled, deformed by bending processes. Due to this is possible to get the sinuous forms that characterize the product, able to combine functionality and aesthetics. The shelves are made of Starlight, a known composite material.
Partners:Marialuisa LilloFilippo FabiAndrea Di Martino
DesktubeArea studio
Study area
2
1
1
10
4
3
9
5
6
7
8
5
6
A
BA B
A.1B.1
B.2
Piastra per saldatura al tuboA1
Modello esploso
2011 Politecnico di Milano | Lab. Sviluppo Prodotto 3
Dettagli tecniciTechnical details
concept
product design
2010 Politecnico di Bari | Tesi di Laurea in Disegno Industriale
camBIO è un caminetto che consente di riscaldare la casa in maniera alquanto semplice, economica ed ecologica, fonda-mentalmente alla portata di tutti.In questo progetto viene illustrato un metodo attraverso il quale si è potuto inserire questo camino in un particolare contesto di arredo, come il collocamento in una parete mobile, e inoltre vengono risolti a fondo tutti quei problemi relativi alla sicurezza del camino stesso. Sicurezza che è in stretto collegamento con il sistema di alimentazione tramite un combustibile ecologico, il bioetanolo.
Cambio is a �replace to heat the house in a very simple, economical and environmen-tally friendly way, basically for everyone.This project demonstrates a method whereby it was possible to put this �repla-ce in a particular furniture context, such as placement in a movable wall, and are also fully resolved all the problems relating to the safety of the chimney itself. Security is closely linked to the power system using an environmentally friendly fuel, bioethanol.
camBIOCaminetto a bio-etanolo
Bioethanol �replace
Modalità di accensione
2010 Politecnico di Bari | Tesi di Laurea in Disegno Industriale
Dettagli prodottoProduct details
18
103
16
4
2
38
49
5
570
134
1
1
20
5
50
63
65
100
72
9
1
3
100
3
3
603
2080
205
156
67
1333
86
221
674
TemperaturaPrima di compiere alcuna azione, accertarsi che il camino si trovi a temperatura ambiente. Dare un’occhiata alla spia colorata. Se la spia è ancora rossa, non è possibile compiere alcuna azione, e bisognerà attendere ancora un pò...
1Regolazione �ammaPrima di accendere il camino, è necessario aprire lo sportello che consente il contatto tra il carburante e l’ossigeno. Per fare ciò si fa ruotare la rotellina presente al centro della parte bassa della cornice.Con questo meccanismo sarà possibile in seguito regolare la �ammata del camino, a seconda delle proprie esigenze.
4
AccensioneAdesso che è tutto pronto, possiamo procedere con l’accensione.Una volta muniti di accendi-gas, avvicinare l’estremità di quest ultimo in prossimità dell’apertura del serbatoio, e accendere la �amma...
Spie ottiche temperaturaIn corrispondenza della linguetta situata davanti al serbatoio, super�cialmente al metallo viene applicata questa speciale vernice termica. Essa ha la capacità di cambiare l’orientamento delle particelle nel momento in cui raggiunge un determinato livello di temperatura. Ne consegue che questa scompare, lasciando intravedere quello che c’è sotto.
Temperatura elevata, non rifornire!
Adesso è possibile rifornire.
5RifornimentoUna volta raggiunta la temperatura ambiente (nel caso in cui il camino sia stato precedentemente acceso e poi successivamente spento) estrarre il tappo con indicato il simbolo del rifornimento, e introdurre il carburante nel serbatoio.
2
Livello del carburanteDurante il rifornimento, fare attenzione al livello di carburante presente nel serbatoio. Una volta raggiunta la tacca verde, è necessario interrompere il rifornimento, perchè vuol dire cheil serbatoio è pieno.
3
2008 Politecnico di Bari | Lab. Disegno Industriale 1
product design
DolphinCaffettieraCoffeepot
Il progetto di Dolphin segue il dualismo di forma e funzionalità. Viene utilizzata una forma semplice e compatta come il cilindro. Questo cilindro è separato da un’interferenza, evidenziando una differenza tra la zona in cui l’acqua bolle, e la zona in cui fuoriesce il caffè. Questa soluzione, oltre ad essere di tipo funzionale e formale, è anche ergonomica.La parte superiore del cilindro costituisce il coperchio, con un meccanismo di apertura a linguetta, che termina nell’esatto punto in cui parte il manico della caffettiera. Queste componenti donano alla forma l’aspetto di un del�no.
The Dolphin project follows the dualism of form and function. Is used a simple and compact form, as the cylinder. This cylinder is separated by an interference, emphasi-zing a difference between the area in which the water boils, and the area where they exit the coffee. This solution, in addition to being of functional type and formal, is also ergonomic.The upper part of the cylinder constitutes the lid, with an opening mechanism in tab, which terminates in the exact point at which the handle part of the coffee maker. These components give to form looks like a dolphin.
2008 Politecnico di Bari | Lab. Disegno Industriale 1
9
13
1
3
1
9
2
2
611
6
2
4
2
13
2
81
87
24
16
34
134
75
16
10
3
3
R99
R95
R85
R96
19
2
20
89
70
1920
9
13814
9 94 50
Dettagli tecniciTechnical details
Evoluzione della forma
product design
2008 Politecnico di Bari | Lab. Disegno Industriale 2
Il progetto Grù nasce principalmente dall’esigenza di poter utilizzare il rubinetto del lavabo anche nel caso in cui ci sia bisogno di lavarsi i capelli.Si parte da una forma cilindrica tagliata nell’esatto punto in cui viene fuori il condotto di erogazione. In quel punto è situato un meccanismo che permette all’erogatore di s�lare, aumentando il suo punto massimo di altezza. É così possibile utilizzarlo anche per fare uno shampoo. Vengono realizzati seguendo la stessa idea di forma anche il rubinetto per il bidet, e quello per la doccia/vasca.
The project Grù born mainly from the require to use the basin tap even in the case where there is no need to wash the hair.It starts from a cylindrical shape cut in the exact point where it is outside the dispen-sing duct. At that point is located a mecha-nism that allows the regulator to pull out, by increasing its point of maximum height. This enables you to use it for a shampoo. They are made following the same idea also forms the valve for the bidet, and one for the shower and bath.
GrùRubinetteria da bagno
Bathroom taps
2009 Politecnico di Bari | Lab. Disegno Industriale 2
Dettagli tecniciTechnical details Famiglia rubinetteria
product design
2009 Politecnico di Bari | Lab. Disegno Industriale 3
La lampada Flower è una soluzione estetica da utilizzare in ambienti esterni come giardini o parchi. La sua forma, che rimanda in maniera molto stilizzata a dei petali di �ore, nasce dall’esigenza di indirizzare i raggi luminosi provenienti dalle lampade �uorescenti. Tutto questo senza che avvenga il fenome-no dell’inquinamento luminoso, un serio problema di natura urbanistica, soprattut-to negli ambienti molto frequentati. Inoltre l’opacità del vetro consente una più equili-brata diffusione della luce, senza accecare chi si dovesse trovare a passeggiare da quelle parti.
The lamp Flower is an aesthetic solution to be used in outdoor environments such as gardens or parks.Its shape, which refers in a very stylized �ower petals, arises from the need to direct rays of light from the �uorescent lamps. All this happens without the pheno-menon of light pollution, a serious problem of urban planning, especially in very popu-lar environments. In addition, the opacity of the glass allows for a more balanced spread of light without blinding who happens to �nd a walk there.
FlowerLampada da esterni
Outdoor lamp
2009 Politecnico di Bari | Lab. Disegno Industriale 3
Dettagli tecniciTechnical details Sezione A-A’
Elementi della lampada
struttura
guarnizione
vetro
carter
A’A
product design
2008 Politecnico di Bari | Lab. Arredamento 1
La sedia Mario viene realizzata in legno multistrato, per consentire una lavorazione delle sue parti curvilinee, e presenta una struttura tale da poter essere assemblata e smontata con molta facilità.Esaminando i dettagli, grazie alla loro forma le gambe diventano braccioli, in�ne sostegno per lo schienale, oppure ritornare ad essere gambe. In questa soluzione progettuale, nella parte in cui ci sono i braccioli, sulla seduta, la sezione dei montanti viene dimezzata per consentire alle due parti di avere insieme lo stesso spessore di un pezzo unico.
The chair Mario is made of plywood, in order to allow a processing of its parts curvilinear, and has a structure such that it can be assembled and disassembled very easily.By examining the details, due to their shape the legs become armrests, �nally support for the back, or return to being legs. In this design solution, where there are armrests, on the seat, the uprights section is halved to allow the two parts together have the same thickness as a single piece.
MarioSedia in legnoWooden chair
2008 Politecnico di Bari | Lab. Arredamento 1
Dettagli tecniciTechnical details
750
170
180
400
569
414
A'
A
580
150
430
750
170
150
430
30 30
15
15
Prospetto frontale Prospetto laterale Sezione A-A' - Costruzioni - Incastri
Pianta
Particolare incastro
450
510
R94
R134
R67
R27R111
R151
83
30
10
Particolare telaio prospetto frontale
300
4002
150
4001
design prodotto
2009 Politecnico di Bari | Lab. Arredamento 2
Snake è un mobile trasformabile che svolge la funzione di parete divisoria.Essa presen-ta un andamento formale sinuoso, grazie soprattutto alla composizione modulare di elementi dalla forma curvilinea.Si individuano tre moduli, che moltiplican-dosi e combinandosi tra loro formano la parete. Pertanto ad una diversa combina-zione di elementi corrisponderà una nuova forma da poter utilizzare a seconda delle diverse esigenze di funzione e di spazio.La disposizione alternata degli elementi nella struttura evidenzia l’avvicendamento di pieni e vuoti.
Snake is a furniture transformable which acts as of the partition wall. It presents a formal winding trend, mainly due to the modular composition of elements from the curved shape.There are three modules which multiply and combine to form the wall. Therefore to a different combination of elements corre-spond a new form that can be used accor-ding to different requirements of function and space.The alternating arrangement of the elements in the structure shows the alternation of full and empty.
SnakeParete modulare
Modular wall
20
240
34
30
181
13
6
15
Sequenza combinazioni
2009 Politecnico di Bari | Lab. Arredamento 2
Dettagli tecniciTechnical details
product design
prototype
2009 Politecnico di Bari | Lab. Arredamento 3
Gygen è una parete in grado di suddividere due ambienti in comune tra loro, ad esem-pio un corridoio e un soggiorno, o un salotto. La sua forma prettamente modula-re, e il richiamo strutturale di Mies Van Der Roe, danno alla parete un tocco di unicità.L’elemento modulare è insieme sostegno e contenitore. Costituito da un pannello di vetro e una mensola, esso viene moltiplica-to nello spazio creando una struttura a “puzzle”. Nella parte curva della parete una fessura ad altezza media crea una diversa interazione tra i due ambienti separati, rispetto al resto del mobile.
Gygen is a wall can divide two spaces in common between them, such as a hallway and a living room, or a lounge. Its shape is strictly modular, and structural Mies Van Der Roe recall, give the surface a touch of uniqueness.The modular element is both support and container. Consisting of a glass panel and a shelf, it is multiplied in space by creating a “puzzle” structure to. In the curved part of the wall a slit at medium height creates a different interaction between the two separated environments, compared to the rest of the cabinet.
GygenParete divisoria
Dividing wall
prospettoscala 1:10 25
520
83
21
01
15
10 20
100 100 100 100
400
A A'
Prospetto e sezione A-A’
2009 Politecnico di Bari | Lab. Arredamento 3
Dettagli tecniciTechnical details
concept
graphic design
2008 Politecnico di Bari | Lab. Progettazione Gra�ca
Questo progetto consiste in una rielabora-zione gra�ca di un racconto, come l’Odissea di Omero.Come soluzione a questa problematica è stato inserito un linguaggio che si distin-guesse �n dall’inizio tra luoghi, azioni, oggetti e soggetti, e tempo. Le azioni vengono rappresentate in maniera stilizza-ta e racchiuse da un cerchio, le divinità vengono disegnate come pittogrammi, i luoghi sono evidenziati con motivi �oreali. Il tempo è rappresentato con i simboli tipici delle spie per i registratori.
This project consists of a re-design of a tale, such as Homer's Odyssey.As a solution to this problem has been included language that stood out from the beginning of places, actions, objects and subjects, and time. The actions are repre-sented in a stylized way and enclosed by a circle, the deities are drawn as pictograms, the sights are highlighted with �oral motifs. The time is represented by the typical symbols of spies for the recorders.
Partner:Mariella Tarantino
OdisseaRappresentazione gra�ca di un racconto
Graphical representation of a tale
concept
product design
2009 Politecnico di Bari | Tirocinio di Arredamento
DormosaZona relaxRelax area
Dormosa nasce dall’idea di un riposo inteso come decompressione dallo stress quotidiano o da una giornata lavorativa.La struttura grazie agli spigoli arrotondati in contrasto con gli angoli del sof�tto, distoglie l’attenzione dall’esterno. I pannelli traslucidi ammorbidiscono la luce esterna.Lo spazio interno è progettato per offrire un relax eclettico che va dal dormire, al riposare, al dilettarsi con hobby come la lettura o la scrittura.
Dormosa born from the idea of a relaxing break seen as decompression from everyday stress or a workday.The structure due to its rounded edges in contrast to the ceiling corners, distracts from the outside. The translucent panels soften the outside light.The interior is designed to offer an eclectic relax going from sleep, to rest, to enjoy a diverse hobbies such as reading or writing.
Partners:Chiarello PierluigiCici DarioLucarelli GennaroPalmieri SalvatoreYiaghis Andrea
Happy Hour WorkSedia scomponibileDecomposable chair
Esempi di con�gurazione
Happy our work: progettare il nostro spazio del progetto. Il futuro degli ambienti di lavoro intellettuale.Questo progetto è concepito per gruppi di lavoro progettuali che necessitano o preferi-scono un ambiente più isolato da ciò che li circonda, favorendo la concentrazione e il coworking in circostanze competitive.Le gambe del tavolo compongono su richie-sta dei separèe, una delle quali ha un tendina-stro a molla estendibile �no alla lunghezza di 3 dei 4 lati del tavolo.
Happy our work: designing our project space. The future of workplace rights. This project is designed for design workgroups that require or prefer a more isolated from their surroun-dings, encouraging concentration and cowor-king in competitive conditions. The table legs on request of you make up a séparée, one of which has a tensioning spring extendable up to a length of 3 of the 4 sides of the table.
Partners:Bjertnæs LarsLe Pera CarmelaMarkina Maria
concept
product design
marketing strategy
2012 Politecnico di Milano | Seminario con azienda Cerruti Baleri
2013 Freelance Project
concept
gra�ca
comunicazione
strategia commerciale
Mario Toys WebsiteGestione Comunicazione & PromozioneComunication & Promotional Management
Per la promozione dei prodotti realizzati dall’ebanista e falegname Mario Tarantino, mi occupo dal luglio 2013 della gestione del sito web, aggiornandolo periodicamente, identi�-cando categorie e speci�che tecniche, curan-do fotogra�a e gra�ca. Mi occupo della gestione di eventi come mostre e mercati artigianali, mediante strumenti social che veicolano la comunicazione dei prodotti, e coordinando l’identità con depliant e biglietti da visita.
For promoting products made by artisan and wood carpenter Mario Tarantino, from July
2013 I deal with website management, upda-ting it periodically, identifying categories and speci�cations, ensuring photography and graphics. I deal with the management of events such as exhibitions and craft markets, using social tools for products communica-tion, and coordinating the identity with brochures and business cards.
Cliente:Mario Tarantino
Website:http://mariotarantino.wix.com/ebanista
graphic design
visual comunication
print production
2012 Progetto Freelance
IdeediliImmagine coordinata aziendale
Corporate image
Progettazione dell’immagine coordinata e del sistema di comunicazione dell’impresa edile Ideedili®.Creazione del logo, design e stampa delle brochure pubblicitarie, e del biglietto da visita.
Desing of the corporate image and the communication system of the construc-tion company Ideedili®.Logo creation, design and printing of brochures, business cards.
2013 Progetto auto-costruito
design prodotto
prototipo
autoproduzione
Partendo da una esigenza comune associata ai fruitori di letti a castello (come la necessità di avere un comodo e saldo appoggio), ho disegnato una mensola richiudibile mediante cerniera. Può essere ancorabile alla struttura del Tromsö, un prodotto Ikea®. La mensola consente circa 70x40cm di super�cie di appoggio, garantendo robustezza (pesi come laptop e libri, o lumi da notte), versatilità e minimo ingombro. Il prototipo è stato auto-costruito all’interno del Laboratorio Modelli (Politecnico di Milano).
From a common need associated with bunk beds users (as having a confortable and �rm support), I designed a shelf closable by zipper. It can be anchored to the structure of Tromsö, a product Ikea®. The shelf allows approximately 70x40cm support area, ensuring �rmness (weights like latpop and books, or night lights), versatility and minimal amount of space. Prototype has self-built in Laboratorio Modelli (Politecnico di Milano).
Tromsö ShelfMensola richiudibile / Ikea Furniture
Foldable shelf / Ikea Furniture
RGB
Nero / Black
Color Identity
Pantone 124 C
CMYK RGB CMYK292927
0000
2401810
0281006
brand identity
Whirlpool 25° | Brand Image Contest
Varianti Logo
Costruzione
2014
Whirlpool 25°Progettazione logo celebrativo
Celebrating brand design
Il logo è composto dal 25 romano, dalle date che sanciscono i primi cinque lustri di attività in Italia e dalla parola Anniversario associata all’attuale logo Whirlpool.L'elemento generativo è la lettera W di Whirl-pool: scalata, specchiata lungo l'asse orizzon-tale e contrapposta. Questo genera le due decine. Partendo dagli spessori delle aste e dai medesimi ingombri di una singola decina, è stato disegnato il cinque romano. Il colore nero evidenzia la W mentre il taglio obliquo separa le decine.
The logo is shaped of the 25 roman, the dates which set out the �rst 5 decades of activity in Italy, and the word Anniversario associated with the current Whirlpool logo.The generative element is the W letter layered, mirrored along horizontal axis and opposed. This generates the two tens. Starting from the thickness of the rods and the same dimensions of a single decade, the 5 Roman has designed.Black color highlights the W, while oblique cut separates the dozen.
concept
product design
marketing strategy
2012 Concorso La Foresta in una Stanza
ConDividoSedia scomponibileDecomposable chair
Questa particolare sedia può scindersi in due metà autonome.Viene suggerito un approccio sociale, un modo di rapportarsi con le persone che non abbia fastidiose sovrastrutture.É costituito da un sistema di �ssaggio che può essere estratto facilmente stando seduti. I due sigilli, uno sotto la seduta, l’altro dietro lo schienale, vengono s�lati con un meccanismo a binario, dopodichè vengono ricollocati agli angoli esterni dei due schienali.
This particular chair can be split into two halves autonomous.It is suggested that a social approach, a way of dealing with people who do not have bothersome superstructures.It consists of a �xing system that can be extracted easily also by keeping yourself seated. The two seals, one under the seat, the other behind the back, are paraded with a mechanism to binary, then are relocated to the outer corners of the two backs.
Partners:Chiarello PierluigiDalessandro GretaLe Pera Carmela
concept
product design
2011 Progetto extra-universitario
Sfruttando i comuni processi produttivi dell'iniezione-sof�aggio, validi per la produzione di bottiglie in plastica, si è pensato di creare un nuovo modo di bere l'acqua dalla propria bottiglietta.Con questo concept è possibile portare con sè la propria bottiglia, non dimentican-do mai il proprio bicchiere. Il tutto è possibile tramite una nuova �lettatura simile a quella per il tappo, situata nella parte inferiore della bottiglia. Essa consen-te l'avvitamento del bicchiere nella sua parte interna.
Exploiting the common production proces-ses of injection-blow molding, valid for the production of plastic bottles, it was decided to create a new way to drink the water from its bottle.With this concept you can bring along your own bottle, never forgetting his glass. All this is possible using a new thread similar to that for the stopper, located at the bottom of the bottle. It allows screwing of the glass in its inner part.
B&BBottiglia con bicchiere
Bottle with glass
concept
graphic design
2011 Progetto extra-universitario
Gra�ca e logo creato e sviluppato per lo studio fotogra�co OP Of�cine Photogra�che.La forma del logo rimanda a quell delle iniziali “O” e “P” dei due soci dello studio.
Il loro sito web:http://giuseppeottolino.wix.com/of�cine-photogra�che#!
Graphics and logo created and developed for the photographic studio OP Of�cine Photogra�che.The shape of the logo at that see the initials "O" and "P" of the two partners of the study.
Their website:http://giuseppeottolino.wix.com/of�cine-photogra�che#!
OPImmagine coordinata
Corporate image
Francesco Tarantinoproduct & industrial design
born 28th of July 1986
Via Burrone, 2970032 Bitonto (BA), Italy
phone 0039 3891967273
email [email protected]
skype Franktara86
Francesco Tarantinoproduct & industrial design
born 28th of July 1986
Via Burrone, 2970032 Bitonto (BA), Italy
phone 0039 3891967273
email [email protected]
skype Franktara86