Parish Bulletin - Croatian Church New...

7
godina year XLIX, 25. svibanj 2014. - May 25, 2014 br. No. 21 Svete mise Holy Masses Nedjelja Sunday 9:00 a.m. i 11:00 a.m. hrvatski Croatian 10:00 a.m. engleski English Utorak - Subota Tuesday - Saturday 8:00 a.m. hrvatski Croatian Krštenja Baptism Najaviti dva mjeseca unaprijed. By appointment two months in advance. Ispovijedi Confessions Nedjeljom i blagdanima prije misa. Sundays and Holydays before Mass. Vjenčanja Weddings Najaviti godinu dana unaprijed. By appointment one year in advance. Bolesnici Sick calls U svako doba. Any time. Časoslov Liturgy of the hours Utorak – Subota Tuesday – Saturday 8:00 a.m. Župni tjednik Parish Bulletin Hrvatski franjevci Croatian Franciscans fra Nikola Pašalić, župnik fra Ilija Puljić i fra Dražan Boras, župni vikari Hrvatske sestre franjevke Croatian Franciscan Sisters s. Izabela Galić, s. Benedikta Luburić, s. Anica Matić 6. USKRSNA NEDJELJA PRVA SV. PRIČEST HRVATSKA ŽUPA SV. ĆIRILA I METODA I SV. RAFAELA Sts. Cyril and Methodius and St. Raphael's Catholic Church Croatian Parish Cardinal Stepinac Place 502 W 41 st Street, New York, NY 10036 tel 212-563-3395 fax 212-868-1203 www.croatianchurchnewyork.org e-mail: [email protected]

Transcript of Parish Bulletin - Croatian Church New...

Page 1: Parish Bulletin - Croatian Church New Yorkcroatianchurchnewyork.org/images/Zupni_tjednik_2014_-_21.pdftao svoje sljedbenike kako će ga nasljedova-ti: Tko me ljubi, ostat će vjeran

godina year XLIX, 25. svibanj 2014. - May 25, 2014 br. No. 21

Svete mise Holy Masses Nedjelja Sunday 9:00 a.m. i 11:00 a.m. hrvatski Croatian 10:00 a.m. engleski English

Utorak - Subota Tuesday - Saturday 8:00 a.m. hrvatski Croatian

Krštenja Baptism Najaviti dva mjeseca unaprijed. By appointment two months in advance.

Ispovijedi Confessions Nedjeljom i blagdanima prije misa. Sundays and Holydays before Mass.

Vjenčanja Weddings Najaviti godinu dana unaprijed. By appointment one year in advance.

Bolesnici Sick calls U svako doba. Any time.

Časoslov Liturgy of the hours Utorak – Subota Tuesday – Saturday 8:00 a.m.

Župni tjednik Parish Bulletin

Hrvatski franjevci Croatian Franciscans

fra Nikola Pašalić, župnik fra Ilija Puljić i fra Dražan Boras, župni vikari

Hrvatske sestre franjevke Croatian Franciscan Sisters

s. Izabela Galić, s. Benedikta Luburić, s. Anica Matić

6. USKRSNA NEDJELJA PRVA SV. PRIČEST

HRVATSKA ŽUPA SV. ĆIRILA I METODA I SV. RAFAELA

Sts. Cyril and Methodius and St. Raphael's Catholic Church Croatian Parish

Cardinal Stepinac Place 502 W 41st Street, New York, NY 10036 tel 212-563-3395 fax 212-868-1203

www.croatianchurchnewyork.org e-mail: [email protected]

Page 2: Parish Bulletin - Croatian Church New Yorkcroatianchurchnewyork.org/images/Zupni_tjednik_2014_-_21.pdftao svoje sljedbenike kako će ga nasljedova-ti: Tko me ljubi, ostat će vjeran

Nedjelja, 25. svibanj – Sunday, May 25 6. USKRSNA NEDJELJA

9:00 a.m. † Dragica Tamarut .............................. Josip i Ljubica Radović † Steve Bašić .......................................... Emil i Tonćika Cohill † Steve Bašić .................................................... Maria Ivković † Luca Ivanković .................................................... kći Senka † Boženka Kusturić ........................................... ob. brata Ante † Jakov Batarelo ....................................... ob. sestre Nediljke † Milka Vukadin ..................................... ob. Ante i Mare Miloš † Milka Vukadin ........................................... ob. Marina Patrka † Milka Vukadin .................................................... ob. Vuletić † Marko Čogelja .............................................. Ljubo Sinovčić † Marija Martinović .......................................... Ljubo Sinovčić † Josip Martinović ............................................ ob. sestre Ene † Ivan Čogelja .................................................. ob. brata Ante † Ante Lozina .............................................. ob. Ivana Gadže † Vice i Katica .............................................. Ivan i Ivana Ahel Za svoje †† ................................................ ob. Gordana Lisice

10:00 a.m. † Stošija Jeras .............................................. ob. Josipa Šetke

11:00 a.m. Misa za župljane

Ponedjeljak, 26. svibanj – Monday, May 26

Slobodan dan, nema sv. mise s narodom.

Utorak, 27. svibanj – Tuesday, May 27

† Mario Lisica............................................ob. Estere Vukić

Srijeda, 28. svibanj – Tuesday, May 28

8:00 a.m. † Mila Bašić ..................................... ob. Mire Dugandžića † Milenko Perak ............................... ob. Mire Dugandžića † Laura Lonić ........................................ ob. Milana Gadže † Jessie Bačić .............................................. Stipe Ivkošić † Ante Lozina ............................................... Stipe Ivkošić † Ivan Lozina (Čika) ..................................... Stipe Ivkošić † Svetin i Mila Gracin .................................... Anica Huljev † Adam i Ana Bojanić .................................. unuka Ankica † Petar i Manda Tomac .............................. Ankica i obitelj † Antun Vlaović ..................................... ob. Mirka Vrbana † Antun Vlaović ....................................... ob. Ive Cindrića Za zdravlje Ante Furčića ......................................... obitelj

Četvrtak, 29. svibanj – Thursday, May 29

8:00 a.m. † Ante Skorpanić .................................... ob. sina Gašpara

Petak, 30. svibanj – Friday, May 30

8:00 a.m. † s. Leonarda Ivković ................................... Maria Ivković

Subota, 31. svibanj – Saturday, May 31

8:00 a.m. † Ana Sinovčić .......................................... ob. brata Ljube

Nedjelja, 1. lipanj – Sunday, June 1 7. USKRSNA NEDJELJA

9:00 a.m. Društvo sv. krunice ................................................... Društvo † Jelena Knežević .................................... Društvo sv. krunice † Šime i Bruno Skoblar ................................... ob. Anke Surić † Luka i Marija Baljak ...................................... ob. sina Marka † Ivan i Mara Lisica ..................................... unuka Vjera Peša † Ljuba Kapulica ........................................... ob. Josipa Šetke † Ante Lozina ............................................... ob. Josipa Šetke † Milka Alić .................................................. ob. Ivice Dražića † Milka Vukadin .................................................... ob. Ćorluka † Milka Vukadin .............................................. Marija i Jolanda † Milka Vukadin ............................................ ob. Tome Sokića † Milka Vukadin ........................................................ ob. Turić † Milka Vukadin ....................................................... ob. Turuk † Margaret Gallipany ............................................... ob. Turuk † Nikola Cindrić ......................................... ob. Ivana Turkalja † Blaž Huljev ........................................ supruga Anica i djeca † Tona Lokas ............................................. ob. unuka Zorana † Anton Vlaović ...................................................... sin Johan † Anton Vlaović .................................................... Olga Begić † Vinko Škugor ................................................... sin Stanislav † Franjo Milak ............................................... kći Janja Vlaović †† iz ob. Stanulov .................................... Stanislav i Gordana Za svoje †† .................................................. Gordana Škugor Za duše u čistilištu ................................................ ob. Vuletić Za duše u čistilištu ................................................ Mara Miloš Osobna nakana .................................................. Janja Vlaović Osobna nakana ........................................ Stanislav i Gordana

10:00 a.m. Osobna nakana ......................................................................

11:00 a.m. Misa za župljane

RASPORED LITURGIJSKIH SLUŽBI - 7. USKRSNA NEDJELJA -

Redari

Faust Aunedi, Ivo Kolanović, Mirko Kojundžija, Gašpar Skorpanić, Danko Ciklić, Jerko Brajdić

Ministranti

Josip Banović, Mate Bulić, Marta Dumančić, Maia Čale, Jure Maglić, Stipe Jakić, Ivo Paša, Antea Paša, Olivia Bujas

Čitači

Po dogovoru.

Poslužitelji sv. pričesti

s. Izabela i Danijel Šango

Page 3: Parish Bulletin - Croatian Church New Yorkcroatianchurchnewyork.org/images/Zupni_tjednik_2014_-_21.pdftao svoje sljedbenike kako će ga nasljedova-ti: Tko me ljubi, ostat će vjeran

6. USKRSNA NEDJELJA

DUH ISTINE – LJUBI BOGA I BRATA ČOVJEKA

Čovjek bez Boga posljedično ostaje i čovjek bez 'duše'. Naša ljudska povijest ima iskustvo vremenā 'bez Boga'. Takva je vremena registrirala Biblija. 'Čovječe pokušaj živjeti bez odnosa prema Bogu, pa ćeš sam vidjeti gdje ćeš se naći sa samim sobom'.

Što znači biti Kristov sljedbenik, što znači biti kršćanin? To je trajno pitanje i ne-ke vrste želja. Isus je sam odgovorio i upi-tao svoje sljedbenike kako će ga nasljedova-ti: Tko me ljubi, ostat će vjeran mojim zapo-vijedima. A njegova je zapovijed: ljubi Boga i bližnjega svoga (brata čovjeka).

I. Znači, Kristovo nasljedovanje sa-stoji se u odnosu ljubavi prema Bogu stvori-telju i smislu cijeloga svemira i svakog lju-dskog života. Svemir proizlazi iz Božanstva. On je svet, on pokazuje na svojega stvorite-lja. Svijet bi bio besmislen, jer u samome sebi ne može naći svoje osmišljenje – konti-ngentan (ne nužan) je bez Boga.

Odnos prema Bogu, priznavanje Boga, otvaranje prema Bogu, slućenje Boga, zazivanje Boga donosi ravnotežu, čini čovje-ka zdravim i smirenim. Ako se prekine čo-vjekov odnos prema Bogu, mnoge se stvari i mnogi ljudski odnosi pobrkaju. Izrode se mnogi odnosi, pojavljuju se lažni bogovi i idolatrija, kult ličnosti i mnoga svakodnevna outuđenja. Bez odnosa prema Bogu iščeza-va sigurni i stabilni oslonac.

Čovjek se gubi, biva ostavljen sa-mome sebi. A čovjek ostavljen samome sebi gubi svoju ravnotežu. Čovjek bez Boga po-sljedično ostaje i čovjek bez 'duše'. Naša lju-dska povijest ima iskustvo vremenā 'bez Bo-ga'. Takva je vremena registrirala Biblija. 'Čovječe pokušaj živjeti bez odnosa prema Bogu, pa ćeš sam vidjeti gdje ćeš se naći sa samim sobom'. Danas se već ispituje koja je vrednota religioznost i nereligioznost za čo-vjekovu psihu, za čovjekovo stabilno stanje.

Bilo je vremena, i čini se da je već prošlo, kad su neki 'naučavali' da je vjerova-nje u Boga otuđenje i nazadnost. Takvi su mislili i to proglašavali znanstvenim, da je Bog konkurent čovjeku te time mu smeta pri vlastitom ostvarenju. Izgleda da je taj 'pu-bertet' već preboljen, barem na globalnom planu. Posljedično je desakraliziran čovjek i cijeli svijet. Doveden je u pitanje opstanak cijelog svemira. Da li to iskustvo počelo otrježnjavati čovjeka i cijelo čovječanstvo, da li je to razlog izvjesnog povratka Bogu ili traženu Boga, postavlja se pitanje teološki, filozofski, sociološki...

Pa kad gledamo samo iz čovjekovo potrebe da čovjek ostane čovjek potreban mu je Bog. 'Da ga nema trebalo bi ga izmi-sliti', tako netko reče. Bez Boga je teško osmisliti i početak i sadašnjost i završetak samoga čovjeka. Kako postaviti ili naći krite-rij vlastite stabilnosti, koja niti može biti za-

konska, niti neka druga, ako nije nešto uz što stoji ljudska savjest i svijest. Odnos prema Bogu živi se i kroz kult prema Bogu.

Kroz molitvu, meditaciju, slavlje-nje božanskih očitovanja. Kultu je cilj da čovjeka uvede u odnos prema Bogu, da kroz kult čovjek osjeti svoju dušu i u njoj božanstvo. Duh istine je taj koji nas uvodi u iskustvo božanstva koje je najživotnije u nama samima, jer mi (čovjek) smo slika ži-voga Boga.

Znači, kultu (zajedničkom molje-nju, sakramentima, misama) je cilj da čo-vjeka probudi na odnos i iskustvo Boga, da čovjeka otvori prema transcendenciji. Ako to kult ne ostvaruje tada se pretvara u magiju, ili biva nešto prizemno i ne inspi-rativno...

II. Slijediti Isusa Krista znači lju-biti brata čovjeka. Kroz drugoga čovjeka mi nastajemo, kroz druge se 'budimo', kroz drugoga čovjeka mi doživljavamo objavljenje Boga. Bez drugoga mi ne mo-žemo biti mi. Sam bi čovjek odmah umro, zapravo ne bi se ni rodio.

Zato Isusov poziv nije nešto 'ne-prirodno', nije nešto što bi nas otuđivalo. Sam se Isus poistovjetio sa svim ljudima. Uz to što je svaki čovjek slika Božja, tomu je dodano Isusovo izjednačenje s ljudskim rodom. Svatko tko ljubi, svatko tko je že-ljan ljubavi već je u odnosu prema Kristu i Krist je u njegovu životu. Isus poslije svo-jeg uskrsnuća više nije fraza, imenica. On je sa svima nama u spasiteljskom odnosu.

Tko ne prepoznaje drugog čovje-ka kao svojeg bližnjega, taj sigurno ne prepoznaje ni Krista, pa taman imao sve teološko znanje Otaca i Biblije. Isus nam postavlja bližnjega kao svetinju nad sveti-njama. Tko preskoči čovjeka taj ne može uspostaviti odnos s Bogom.

To je Isusova novost i novi odnos prema čovjeku i Bogu. Pa kao što je svaka ljubav kompleksna i na kušnji, nesigurna i božanska, takav je i naš odnos s Bogom i čovjekom. On je uvijek nesiguran, nepo-tpun... Sok cijelog Evanđelja, cijelog Isusa je ljubav.

Ljubav velikim i malim slovom. Bog i čovjek. U ljubavi je čovjek najisti-nskiji, najpotpuniji, najosmišljeniji... Kroz brata se ljubi Krista, jer ljubav Krista uklju-čuje čovjeka.

Page 4: Parish Bulletin - Croatian Church New Yorkcroatianchurchnewyork.org/images/Zupni_tjednik_2014_-_21.pdftao svoje sljedbenike kako će ga nasljedova-ti: Tko me ljubi, ostat će vjeran

KRŠTENI Ovih je dana krštena; Martina Katušić (Valentina Katušić) Novokrštenicu, roditelje i kumove neka uvijek prati Božji blagoslov.

PROSLAVA PRVE SV. PRIČESTI Čestitamo prvopričesnicima koji danas pristu-

paju sakramentu euharistije i u sv. pričesti po prvi put primaju Isusa pod prilikama kruha. Čestitamo i njiho-vim roditeljima što su ih redovito dovodili na vjerona-uk i nedjeljnu sv. misu te im tako pokazali da kršćani žive od susreta s Isusom. Hvala s. Anici Matić i svim njezinim suradnicama što su vodile i pripremale ovogodišnje prvopričesnike.

PROSLAVA SV. POTVRDE (KRIZME) Sakrament sv. potvrde (krizme) ćemo slaviti u

nedjelju 8. lipnja, na svetkovinu Duho-va. Krizmanici će primiti ovaj sakrament po rukama pomoćnog banjolučkog bi-skupa mons. dr. Marka Semrena.

U subotu 7. svibnja u 10:00 am biti će proba za krizmu; obavezna ispovijed za krizma-nike, roditelje i kumove naših krizmanika.

U nedjelju 8. lipnja svi krizmanici trebaju biti najkasnije u 10:30 am u prostoriji ispod župnog ureda gdje obično imaju vjeronauk da bi se obukli te poreda-li i pripremili za sakrament sv. Krizme.

CARDINAL'S APPEAL 2014 Već smo započeli s prikupljanjem priloga za Cardinal's Appeal 2014. Naš je cilj skupiti $16,500. Svaka obitelj dužna je sudjelovati, naravno, prema svojim mogućnostima. Do sada je 106 obitelji/pojedin-ca dalo svoj dar ($13,600.00). Odazovite se pozivu nadbiskupa Dolana i podrži-mo razne potrebe u našoj nadbiskupiji.

SVIBANJ – MARIJIN MJESEC Svibanj je mjesec koji nas poziva

na zajedništvo s Blaženom Djevicom Mari-jom koja nas vodi svome sinu Isusu.

U molitvi krunice razmatramo ota-jstva Isusovog života. Krunica nas odgaja da prihvatimo Marijin stav te na Božji poziv odgovaramo Marijinim riječima „neka mi bude po riječi tvojoj.“

ZAKUSKA ZA MINISTRANTE Ministrantska služba u Crkvi je uzvišena, jer

ministrant kod oltara služi Boga i zajednici kojoj pripada. Tako on pomaže vršiti najsvetiju slu-žbu u Crkvi. Na ovoj službi je zahvalna i naša zajednica.

U nedjelju, 1. lipnja, poslije svete mi-se u 11 sati priređujemo malu zakusku za sve

naše male vrijedne ministrante. Nakon sv. mise pozi-vamo sve ministrante sa dođu u „Malu dvoranu“.

PROSLAVA SV. ANTE PADOVANSKOG I PRVI ŽUPNI PIKNIK

Proslava sv. Ante Padovanskog i prvi župni piknik bit će u nedjelju 15. li-pnja na Hrvatskoj zemlji u New Jerse-yu. Procesija s kipom sv. Ante zapo-činje u 10:30 sati. Nakon procesije oko jezera slijedi svečano misno sla-vlje u 11 sati. Na kraju mise djeca će primiti blagoslov po zagovoru sv. Ante.

Za piknik će sve biti spremlje-no: pečeni janjci i odojci s ražnja, će-vapi, ražnjići, kava, kolači, sladoled i hladno piće. Kolo grupa KS i hrvatska škola KS pripremaju program i zaba-vu za djecu i mlade a organizira se i turnir u odbojci. Neka i ovogodišnja (41. po redu) proslava prođe u srdačnom hrvatskom duhu i dobrom raspoloženju.

NAPOMENA Zahvalni na vašim darovima za našu župu želi-

mo vam svratiti pozornost na jednu važnu stvar. Oni koji to čine putem čekova mole se da na čekovima na-pišu; Sts. Cyril and Methodius Church a u dodatku možete dodati Croatian Parish (nikako ne pisati Hrva-tska župa i sl.). Ovo je vrlo važno da izbjegnemo probleme prilikom polaganja čekova na račun. Hvala na razumijevanju!

IZVJEŠTAJ USKRŠNJIH DAROVA Na dnu Crkve možete uzeti Financjski izvještaj

vaših darova za Uskrs 2014. Zahvaljujemo svim dari-vateljima i ako smo kojim slučajem koga ispustili ili upisali manju svotu od darovane ispraviti ćemo u na-rednim buletinima.

Bartolović Milania Bontempi Paul Čale Lana Deur Lilly Ava Dobra Olivia Sretna Garrison Perković Gabriel Gorbea V. Andreana Huzović Ava Kolega Kristiana Lisica Kristijan Marić Luka Marić Paula Markovinović Josip Markovinović Luka

Marinić Mateo Miličević Daniel Ivan Mustać Ante Vid Mustać Katarina Pandžić Luka Vučetić Lucia

Page 5: Parish Bulletin - Croatian Church New Yorkcroatianchurchnewyork.org/images/Zupni_tjednik_2014_-_21.pdftao svoje sljedbenike kako će ga nasljedova-ti: Tko me ljubi, ostat će vjeran

POMOĆ STRADALIMA U POPLAVAMA Ovih dana smo svjedoci razornim popalavama

koje su pogodile tisuće ljudi koji su u jednom danu ostali bez svega osno-vnog za život. Svjedoci smo patnje ali i ljudskosti i kršćanske, bratske solida-rnosti.Toj rijeci solidarnosti koja je potekla ovih dana sa svih strana svije-ta želimo se i mi priključiti.

Druga milostinja ove nedjelje ide upravo potrebitima i sva prikuplje-

na sredstva će biti proslijeđena Karitasu Hrvatske i Bo-sne i Hercegovine. Hvala na odazivu! UPUTE ZA PARKIRANJE

Novo parkiralište se nalazi preko puta „Merce-desa“ (jugoistočna strana križanja 40. ulice i 11. ave-nije).

NEDJELJOM SE MOŽE PARKIRATI:

Na novom parkiralištu na 11. aveniji i 40. ulici od 8 sati ujutro do 2:30 sati poslije podne. Ulaz i izlaz je s 11. avenije.

Na 41. i 40. ulici oko crkve, uz to da imate papir na kojem piše "Attending Church Services..."

Na 10. aveniji uz istočnu stranu do 39. ulice. Na 10. aveniji južnije od 39. ulice s obje strane.

Na ulicama gdje ima znak "No parking... Except sundays".

PETKOM SE MOŽE PARKIRATI: Iza Hrvatskog centra na 40 ulici.

Na 10. aveniji nakon 7:00 pm.

NAPOMENA! Ukoliko pri parkiranju svojim vo-zilom blokirete izlaz drugima, stavite svoje ime i broj telefona na koji vas se može konta-ktirati!

OBAVIJEST HRVATSKOG KULTURNOG KLUBA „KARDINAL STEPINAC“

Svi papiri koji su potrebni za dobivanje dozvole za obnovu kuće na Hrvatskoj zemlji su predani u gra-dsku upravu i čeka se konačna odluka. Kada se to do-bije svi članovi biti će o tome obaviješteni te će se po-tom pristupiti izboru novog sastava odbora Hrvatskog kulturnog kluba „KS“.

Proljetno čišćenje i uređivanje HZ nastavlja se u subotu 31. svibnja u 9:00 u jutro i nastaviti će se - po potrebi - svake sljedeće subote u isto vrijeme.

Na svima nama koji se njome koristimo počiva odgovornost da se o ovoj zemlji brinemo kako bi mi sami, a i drugi nakon nas, mogli imati priliku svoja, slavlja, piknike i razna druga događanja održavati na zemlji koja nosi ime naše rodne grude.

ŽUPNA VIJEĆA Župna vijeća pomažu župniku u promicanju i

unaprijeđenju vjerskog života, katoličkog i nacionalnog identiteta naše župe u okviru nadbiskupije New York i sveopće Crkve te oko financijskih pitanja.

Župno pastoralno vijeće

Barun John, Kolo grupa KS 312/446/1492

Bošnjak Sanja, tajnica 914/591-9468

Bulić Vanessa 201/703-2534

Ćorluka George, predsjednik 347/236-7387

Glavan Ana 917/696-5331

Kajić Dijana 917/841-3825

Jurac Šime 203/570-6575

Lakošeljac Maryann 201/313-5861

Landeka Jure 908/654-5225

Marić Ivan 914/747-1543

Miloš Željka 917/916-4761

Perak Srećka, dopredsjednica 718/323-0708

Pestić Renata, Hrvatska škola KS 201/261-0870

Skoblar Ruža 201/945-6590

Šango Elizabeta, dr. sv. Krunice 201/886-8520

Vrban Mirko, dr. Imena Isusova 631/744-4734

Župno financijsko vijeće

Elvis Čale, Parish Trustees 917/513-5023

Ante Sučić, Parish Trustees 203/637-0148

Eugene Bačić, počasni član 908/359-9659

Suzi Grimm 908/273-8055

Vlado Marić 914/684-0987

Janice Vrdoljak 516/385-2540

Marino Patrk 203/869-5053

Page 6: Parish Bulletin - Croatian Church New Yorkcroatianchurchnewyork.org/images/Zupni_tjednik_2014_-_21.pdftao svoje sljedbenike kako će ga nasljedova-ti: Tko me ljubi, ostat će vjeran

ODBOJKA TURNIR - PIKNIK Pozivamo sve, mlade i stare da se

prijave za turnir u odbojci koji će se održati 15. lipnja za vri-jeme prvog župnog piknika.

Svi koji vole sport i od-bojku su dobro došli a svoje timove od 6 igrača možete prijaviti Tomislavu Kajiću na broj (516) 659-7255 ili Marku Iličiću na broj (732) 589-2522 Prva tri osvojena mjesta biti će nagrađena

KALENDAR DOGAĐANJA 2014

Nedjelja, 25. svibnja Prva sv. Pričest.

Nedjelja, 1. lipnja Susret ministrana u Maloj Dvorani.

Nedjelja, 8. lipnja Sv. Krizma.

Nedjelja, 15. lipnja Vanjska proslava sv. Ante – prvi župni piknik.

Nedjelja, 22. lipnja Hercegovački piknik

Nedjelja, 24. kolovoza Vanjska proslava Velike Gospe – drugi župni piknik

Petak, 5. rujna Početak proba Kolo Grupe Kardinal Stepinac.

Petak, 12. rujna Početak HŠ Kardinal Stepinac.

Subota, 13. rujna Privlačani – piknik HZ

Nedjelja, 14. rujna Zaziv Duha Svetoga – nova školska godina

RASPORED ZA RAD U KUHINJI

Svibanj - May 25. Zdravka Ćorluka, Mara Lozina,

Lovorka Radalj, Neda Sokić Lipanj - June

1. Borka Marić, Đurđica Mičuda, Ankica Prigorec, Srećka Perak, Barbara Škifić

8. Danica Begonja, Tina Mustać, Anka Surić, Marija Vičević

RASPORED ZA MOLITVU KRUNICE

Svibanj – May 25. Danica Dražić, Mara Lozina, Lovorka Radalj

Lipanj - June 1. Uranka Petrić, Dijana Lasić 8. Mirko Vrban

5TH SUNDAY OF EASTER

The gospel today is of course Eucharistic in its intent. While the story happened before the last supper, it became part of the Gospel after the last supper and for the early Christians it was an allusion to the last supper. It connected the ordinary food that God serves us at our regular meals, the extraordinary food Jesus served at the multiplication of the loaves, and the supernatural food of the Eucharist.

The point is that there is a continuity between a family supper and the Eucharist. Both refer to one another. Both tell us something about each other. The Eucharist invades our home and sanctifiies our regular meals. And our regular meals illumine the Eucharist as a family and community feast.

Story: Remember the two little kids who (as they would later tell the story) almost drowned? in the storm on the lake? After their father had brought them ashore, what did he do? Well, of course, he gave them something to eat. Now their father was not much of a cook and their mother had gone shopping with their big sister. So he didn?t know quite what to give them to eat. What would you like to eat?, he asked them. Ice cream, said the little boy. Chocolate ice cream said the little girl. With chocolate sauce, the little boy insisted. And whipped cream the little girl added. And raspberries, the little boy finished their litany of wants.

Well, the father wasn?t even very good at making chocolate ice cream sundaes with raspberries and chocolate sauce and whipped cream. But his little kids wanted it and they had just recovered from at terrible scare so he did his best. And do you know what else he did? WELL, he cut a banana down the middle for each of them and emptied the whipped cream can and called it all a banana split. And the kids love every bite of it.

And you know why the daddy made the banana splits for them (and they didn?t even know what a banana split was!)? Sure you know why! He was their daddy and he loved them.

Page 7: Parish Bulletin - Croatian Church New Yorkcroatianchurchnewyork.org/images/Zupni_tjednik_2014_-_21.pdftao svoje sljedbenike kako će ga nasljedova-ti: Tko me ljubi, ostat će vjeran