OptioW90 QSG SWE - RICOH IMAGING · Fortsatt fotografering kan orsaka brand eller elstötar. ......

28
Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera. Optio W90 är vattentät, dammtät och stöttålig enligt nedan och du kan använda den i många aktiviteter utomhus. Vatten-/dammtäthet: Vattentäthet på JIS-nivå 8 och dammtäthet på JIS-nivå 6 (IP68) Stöttålig: Klarar Pentax fallprov (1,2 m höjd på en 5 cm tjock plywoodplatta), klarar fallprov enligt MIL-Standard 810F metod 516.5. * Vattentätheten garanteras inte om kameran tappats eller utsatts för slag. * Ingen garanti lämnas för att kameran fungerar felfritt och klarar sig oskadad under alla betingelser. OptioW90_QSG_SWE.book Page 0 Thursday, February 25, 2010 2:58 PM

Transcript of OptioW90 QSG SWE - RICOH IMAGING · Fortsatt fotografering kan orsaka brand eller elstötar. ......

Page 1: OptioW90 QSG SWE - RICOH IMAGING · Fortsatt fotografering kan orsaka brand eller elstötar. ... • Skärmar med flytande kristall blir långsammare vid låga temperaturer. Detta

0

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera.

Optio W90 är vattentät, dammtät och stöttålig enligt nedan och du kan använda den i många aktiviteter utomhus.Vatten-/dammtäthet: Vattentäthet på JIS-nivå 8 och dammtäthet på JIS-nivå 6 (IP68)Stöttålig: Klarar Pentax fallprov (1,2 m höjd på en 5 cm tjock plywoodplatta), klarar fallprov enligt MIL-Standard 810F metod 516.5.* Vattentätheten garanteras inte om kameran tappats eller utsatts för slag.* Ingen garanti lämnas för att kameran fungerar felfritt och klarar sig oskadad under alla betingelser.

OptioW90_QSG_SWE.book Page 0 Thursday, February 25, 2010 2:58 PM

Page 2: OptioW90 QSG SWE - RICOH IMAGING · Fortsatt fotografering kan orsaka brand eller elstötar. ... • Skärmar med flytande kristall blir långsammare vid låga temperaturer. Detta

Till användaren av kameran• Använd inte och förvara inte apparaten intill apparater som genererar stark

elektromagnetisk strålning och kraftiga magnetfält.Kraftiga statiska urladdningar och magnetfält som genereras av bland annat radiosändare kan störa skärmen, skada lagrade data och påverka kretsarna inuti produkten och göra att kameran inte fungerar på rätt sätt.

• Enheten med flytande kristaller som används i LCD-panelen är tillverkad med extremt hög noggrannhet. Även om nivån för fungerande andel pixlar är högre än 99,99 %, bör du vara medveten om att 0,01 % av pixlarna inte tänds eller tänds när de inte ska. Detta har dock ingen effekt på den inspelade bilden.

• Ett ljust band kan uppträda på skärmen om kameran riktas mot ljusa föremål. Detta kallas smetning men är inget fel.

• Illustrationer och skärmbilder på skärmen i bruksanvisningen kan skilja sig från den verkliga produktens utseende.

• Både SD-minneskort och SDHC-minneskort kallas i bruksanvisningen för SD-minneskort.

• I handboken refererar den allmänna termen ”dator (er)” både till Windows- och Macintosh-datorer.

• I handboken används beteckningen ”batteri” för alla batterityper som används i kamera och tillbehör.

OptioW90_QSG_SWE.book Page 0 Thursday, February 25, 2010 2:58 PM

Page 3: OptioW90 QSG SWE - RICOH IMAGING · Fortsatt fotografering kan orsaka brand eller elstötar. ... • Skärmar med flytande kristall blir långsammare vid låga temperaturer. Detta

SÄKERHET

OptioW90_QSG_SWE.book Page 1 Thursday, February 25, 2010 2:58 PM

Vi har varit noggranna med produktens säkerhet. När du använder den ber vi dig särskilt uppmärksamma detaljer märkta med nedanstående symboler.

Varning• Ta inte isär och modifiera inte kameran. Det förekommer högspänning

i kameran och det finns risk för elstötar om den tas isär.• Vidrör under inga omständigheter kamerans invändiga delar om de frilagts

på grund av att kameran t. ex. tappats, eftersom det finns risk för elstötar.• Det är också farligt att linda remmen runt halsen. Se till att småbarn

inte har remmen om halsen.• Avbryt omedelbart fotograferingen om något onormalt uppstår

vid användningen, t.ex. rök eller konstig lukt. Ta ut batteriet eller koppla bort nätadaptern och kontakta närmaste PENTAX servicecenter. Fortsatt fotografering kan orsaka brand eller elstötar.

Försiktighet• Ta inte på blixten när den avfyras då det finns risk för brännskador.• Avfyra inte blixten om den är i kontakt med kläder då de kan missfärgas.• Vissa delar av kameran blir varma under användning och var försiktig eftersom

det finns risk för brännskador om dessa delar vidrörs under längre tid.• Se upp för glassplitter om skärmen skadas. Var försiktig så att inte flytande

kristall kommer på huden, i ögonen eller du får vätskan i munnen.• Beroende på din fysik och kondition kan användning av kameran orsaka

klåda, utslag eller blåsor. Sluta använda kameran och sök omedelbart läkare om du upptäcker något onormalt.

Varning Symbolen anger att om du inte följer anvisningarna kan det leda till allvarliga personskador.

Försiktighet Symbolen anger att om du inte följer anvisningarna kan det leda till mindre eller måttliga person- eller materialskador.

Om kameran

1

Page 4: OptioW90 QSG SWE - RICOH IMAGING · Fortsatt fotografering kan orsaka brand eller elstötar. ... • Skärmar med flytande kristall blir långsammare vid låga temperaturer. Detta

2

OptioW90_QSG_SWE.book Page 2 Thursday, February 25, 2010 2:58 PM

Varning• Använd endast den laddare och nätadapter som är avsedd för produkten

och anslut den till specificerad effekt och spänning. Användning av annan laddare eller adapter som inte är speciellt avsedd för produkten eller anslutning av den speciella laddaren eller adaptern till ospecificerad effekt eller spänning kan orsaka brand, stötar eller kamerahaveri. Spänningen ska vara 100-240 V.

• Ta inte isär och modifiera inte apparaten. Det kan leda till brand och elektriska stötar.

• Sluta genast använda apparaten och vänd er till en PENTAX-verkstad om det börjar ryka eller lukta konstigt eller om den uppför sig onormalt. Fortsatt användning kan leda till brand och elektriska stötar.

• Vänd er till en PENTAX-verkstad om det skulle råka komma in vatten i apparaten. Fortsatt användning kan leda till brand och elektriska stötar.

• Dra ur nätsladden och avbryt användningen av batteriladdaren och nätadaptern vid åska som annars kan orsaka skador på apparaten, brand eller elektriska stötar.

• Torka av nätkontakten om den blivit dammig. Damm kan orsaka brand.

Försiktighet• Ställ inte tunga saker på nätsladden, låt inte tunga föremål falla på sladden

och böj den inte så mycket att den skadas. Vänd er till en PENTAX-verkstad om nätsladden skadats.

• Kortslut inte och vidrör inte kontakterna på apparaten när sladden är inkopplad.• Sätt inte i eller ta ur nätkontakten med våta händer. Det kan leda

till elektriska stötar.• Utsätt inte apparaten för stötar och låt den inte falla på hårda ytor.

Den kan gå sönder.• Ladda inte andra batterier än laddbara litium-jonbatterier D-LI88.

Andra batterityper kan överhettas eller explodera och batteriladdaren kan gå sönder.

• Minska riskerna genom att bara använda CSA/UL-godkänd nätsladd, typen är SPT-2 eller kraftigare, minst 1,5 kvmm ledningsarea, ena änden med pågjuten hankontakt (enligt NEMA-specifikation) och den andra med en pågjuten honkontakt (enligt en specifik IEC-typ för icke-industriellt bruk) eller motsvarande.

Batteriladdaren och nätadaptern

Page 5: OptioW90 QSG SWE - RICOH IMAGING · Fortsatt fotografering kan orsaka brand eller elstötar. ... • Skärmar med flytande kristall blir långsammare vid låga temperaturer. Detta

OptioW90_QSG_SWE.book Page 3 Thursday, February 25, 2010 2:58 PM

Varning• Se till att barn inte kommer åt batteriet. De kan få elstötar om de stoppar

det i munnen.• Gnid inte ögonen om batterivätska kommit i dem. Du kan bli blind.

Spola ögonen med rent vatten och sök omedelbart läkare.

Försiktighet• Använd endast specificerade batterier med denna kamera. Andra batterier

kan orsaka brand eller explosion.• Plocka inte isär batterierna. Om du plockar isär batterierna kan det leda

till explosion eller läckage.• Ta omedelbart ur batteriet ur kameran om det blir varmt eller börjar ryka.

Var försiktig så att du inte bränner dig.• Se till att inte ståltrådar, hårnålar och andra metallföremål kommer i kontakt

med + och –polerna på batteriet.• Kortslut inte batteriet och släng det inte i elden. Det kan explodera

eller börja brinna.• Tvätta området noga med vatten om batterivätska kommit på hud eller kläder.

Huden kan irriteras.• Försiktighetsåtgärder vid användning av batteri D-LI88:

BATTERIET KAN EXPLODERA ELLER BRINNA OM DET ANVÄNDS FEL.- TA INTE ISÄR BATTERIET OCH KASTA DET INTE I ELDEN.- LADDA INTE BATTERIET UTOM PÅ ANGIVET SÄTT.- HETTA INTE UPP BATTERIET ÖVER 60°C OCH KORTSLUT DET INTE.- KROSSA INTE BATTERIET OCH BYGG INTE OM DET.

Batteriet

3

Page 6: OptioW90 QSG SWE - RICOH IMAGING · Fortsatt fotografering kan orsaka brand eller elstötar. ... • Skärmar med flytande kristall blir långsammare vid låga temperaturer. Detta

4

OptioW90_QSG_SWE.book Page 4 Thursday, February 25, 2010 2:58 PM

Varning• Förvara alltid kamera och tillbehör utom räckhåll från småbarn.

1. Kameran kan tappas oväntat och orsaka skador. 2. Barnet kan kvävas om remmen läggs runt halsen på det.3. Barn kan svälja små föremål (batteri, SD-minneskort).

Kontakta omedelbart läkare om detta händer.

Låt inte barn leka med kamera och tillbehör

Page 7: OptioW90 QSG SWE - RICOH IMAGING · Fortsatt fotografering kan orsaka brand eller elstötar. ... • Skärmar med flytande kristall blir långsammare vid låga temperaturer. Detta

Att tänka på

OptioW90_QSG_SWE.book Page 5 Thursday, February 25, 2010 2:58 PM

• Ta med informationen om den världsomfattande serviceorganisationen som följer med apparaten. Den är bra att ha om du råkar ut för problem utomlands.

• Kontrollera att kameran fortfarande fungerar om du inte använt den på länge. Speciellt bör du göra detta innan du ska ta viktiga bilder (t.ex. på bröllop och under resor). Inspelade data kan inte garanteras om inspelning, uppspelning och överföring av data till dator inte är möjlig på grund av fel på kameran eller inspelningsmediet (SD-minneskortet), m.m.

• Objektivet på kameran kan inte bytas. Objektivet kan inte tas loss.

• Förvaras batteriet fulladdat kan det tappa prestanda. Undvik förvaring i höga temperaturer.Om batteriet lämnas kvar i kameran och den inte används under en längre tid laddas det ur för mycket och livslängden förkortas.

• Laddning dagen före eller samma dag rekommenderas.• Nätsladden som följer med kameran är endast avsedd för batteriladdare

D-BC88. Använd den inte tillsammans med andra apparater.

• Undvik varma och fuktiga platser. Särskilt försiktig ska man vara med fordon som kan bli mycket varma inuti.

• Utsätt inte kameran för kraftiga vibrationer, stötar och tryck då den kan skadas, sluta fungera eller börja läcka in vatten. Lägg kameran på en kudde som skydd om den utsätts för vibrationer på motorcykel, i bil, ombord på båt och liknande. Lämna in kameran till närmaste PENTAX-kundservicecenter för kontroll om den utsatts för vibrationer, stötar eller tryck.

• Kameran kan användas i temperaturer mellan -10°C och 40°C.• Skärmar med flytande kristall blir svarta vid höga temperaturer men återgår

till det normala när temperaturen sjunker.• Skärmar med flytande kristall blir långsammare vid låga temperaturer.

Detta är en egenskap för flytande kristaller och inte ett fel.

Före användning

Batteriet och laddaren

Försiktighetsåtgärder när kameran bärs och används

5

Page 8: OptioW90 QSG SWE - RICOH IMAGING · Fortsatt fotografering kan orsaka brand eller elstötar. ... • Skärmar med flytande kristall blir långsammare vid låga temperaturer. Detta

6

OptioW90_QSG_SWE.book Page 6 Thursday, February 25, 2010 2:58 PM

• Kondens kan bildas på kamerans utsida om den utsätts för snabba temperaturväxlingar. Lägg därför kameran i en väska eller plastpåse och ta ut den när temperaturen stabiliserats.

• Undvik kontakt med skräp, lera, sand, damm, vatten, giftiga gaser och salt, som gör att kameran kan gå sönder. Torka av regn och vattendroppar.

• Tryck inte för hårt på skärmen. Den kan gå sönder eller fungera felaktigt.• Sätt dig inte ner med kameran i bakfickan då kamerahuset och LCD-skärmen

kan skadas.• Dra inte åt stativskruven för hårt när du fotograferar med stativ.

• Tvätta inte produkten med organiska lösningsmedel, t. ex. thinner eller bensin innehållande alkohol.

• Använd blåsbälg eller borsta bort damm från objektiv och sökare. Blås aldrig med tryckluft då objektivet kan skadas.

• Undvik att förvara kameran där det finns kemikalier och gifter. Ta ur den ur fodralet och förvara den på en välventilerad plats så att den inte möglar.

• Periodiska kontroller rekommenderas varje eller vartannat år för att bibehålla högsta prestanda.

• Tänk på att data inte avlägsnas helt när bilder och ljudfiler raderas eller när SD-minneskortet eller inbyggda minnet formateras. Raderade filer kan ibland återskapas med program som finns att köpa. Det åligger användaren att se till att sådana data inte kommer på drift.

Reparation

Förvaring

Övrigt

Page 9: OptioW90 QSG SWE - RICOH IMAGING · Fortsatt fotografering kan orsaka brand eller elstötar. ... • Skärmar med flytande kristall blir långsammare vid låga temperaturer. Detta

7

Landskap 1/2

MENU Avbryt OK OK

För landskapsfotografer ingFramhäver färgerna påhimlen och b ladverk

Kontroll av innehållet i kartongen

Kontrollera att allt i listan nedan finns med i paketet.P Kamera (Optio W90) P Kamerarem med karbinhake

(O-ST103)

P Programvara (CD-ROM) S-SW102

P USB-kabel(I-USB7)

P Videokabel (I-AVC7) P Laddbart litium-jonbatteri (D-LI88)

P Batteriladdare (D-BC88) P Nätsladd

P Rem (O-ST104) P Bruksanvisning

O Snabbguide (den här skriften)

OptioW90_QSG_SWE.book Page 7 Thursday, February 25, 2010 2:58 PM

Page 10: OptioW90 QSG SWE - RICOH IMAGING · Fortsatt fotografering kan orsaka brand eller elstötar. ... • Skärmar med flytande kristall blir långsammare vid låga temperaturer. Detta

8

Beteckningar på kamerans delar och symbolerna på skärmen

OptioW90_QSG_SWE.book Page 8 Thursday, February 25, 2010 2:58 PM

Framsida

Tillbaka

Fjärrkontrollmottagare

Självutlösarlampa/fokushjälpbelysning

BlixtObjektiv

AvtryckareStrömbrytare/på-lampa (grön)

Makrobelysning

Högtalare/mikrofon

DisplayStativfäste

Kontaktlockspärr

Kontaktlock

Batteri-/kortluckespärr

Batteri-/kortlucka

BatterispärrPC/videokontakt HDMI-kontakt

Pilknapparna som du ska trycka på visas som till höger.

2

3

54

Page 11: OptioW90 QSG SWE - RICOH IMAGING · Fortsatt fotografering kan orsaka brand eller elstötar. ... • Skärmar med flytande kristall blir långsammare vid låga temperaturer. Detta

OptioW90_QSG_SWE.book Page 9 Thursday, February 25, 2010 2:58 PM

Symboler på skärmenFöljande indikeringar visas vid stillbildsfotografering.

BatterinivåindikatorDu kan kontrollera batterinivån på -symbolen som visas på skärmen.

Symbol på skärmen Batteristatus(grön) Det finns tillräckligt med ström kvar.(grön) Batteriet börjar bli svagt.(gul) Batteriet är mycket svagt.(röd) Batteriet slut

[Batteri tomt] Kameran stängs av när meddelandet visats.

Normalbilden vid stillbildsfotografering

Tidzonsinställning

EV Kompensation

3 8

P

+ 1 . 01 / 2 5 0F 3 . 5

DATE

Minnesstatus

Fokusram

Frammatning

Blixtfunktion

Fotograferingsfunktion

Bländare

Slutartid

Inställning av datuminfällning

Återstående bildlagringskapacitet

Digitalzoomsymbol

+ Inbyggt minne (utan kort)? SD minneskortr Kortet är skrivskyddat

Ingen symbol : Hemstad: Utgångspunkt

D-områdesinst.

Status för Eye-Fi-kommunikationFokuseringsfunktion

Batterinivå

Ansiktsigenkänning

Skakdämpning

9

Page 12: OptioW90 QSG SWE - RICOH IMAGING · Fortsatt fotografering kan orsaka brand eller elstötar. ... • Skärmar med flytande kristall blir långsammare vid låga temperaturer. Detta

10

Göra i ordning kameran för användning11OptioW90_QSG_SWE.book Page 10 Thursday, February 25, 2010 2:58 PM

Gör i ordning kameran innan du börjar använda den.Sätta fast remmen med karbinhake

Följ anvisningarna på bilden och sätt fast karbinhaken på remmen som följer med kameran.

Sätta i batteri och SD-minneskortFölj anvisningarna på bilden och sätt i batteriet och SD-minneskortet.

* SD-minneskortet säljs separat.

Insidan av batteri-/kort- och kontaktlocken är inte vattentäta• Kontrollera att batteri-/kort- och kontaktlocken är ordentligt låsta

så att de inte plötsligt öppnas när kameran hålls under vatten, på stranden, i köket och på andra platser där den utsätts för vatten och smuts. Öppna inte locket på sådana ställen.

• Undvik miljöer där kameran kan utsättas för vatten och smuts och se till att kameran, kortet och dina händer är fullständigt torra när du tar ur batteriet eller kortet.

Batteri-/kortlucka

Batteri

Batterispärr

Batteri-/kortluckespärr

SD minneskorts-uttag

SD minneskort

Page 13: OptioW90 QSG SWE - RICOH IMAGING · Fortsatt fotografering kan orsaka brand eller elstötar. ... • Skärmar med flytande kristall blir långsammare vid låga temperaturer. Detta

Sätta på kameran22OptioW90_QSG_SWE.book Page 11 Thursday, February 25, 2010 2:58 PM

Tryck på strömbrytarenKameran sätts på och är klar för stillbildsfotografering. Tryck på strömbrytaren när du vill stänga av kameran.

Gör startinställningarna[Language/ ]-bilden visas när kameran sätts på första gången. Ange språk och ställ sedan in datum och klockslag.

Välj önskat språk med fyrvägsreglaget (2345).

Tryck på 4-knappen.Grundinställningsbilden visas.

Tryck på fyrvägsknappen (5), välj språk med fyrvägsknappen (2345) och tryck sedan på 4-knappen om du råkat välja fel språk och trycker på 4-knappen. Grundinställningsbilden visas på valt språk.

MENU Avbryt OK OK

1

22

Anteckningar

MENU Avbryt

Grundinställning

HemstadStockholm

Inställningarna klara

Svenska

DSTOFFOFFOFF

11

Page 14: OptioW90 QSG SWE - RICOH IMAGING · Fortsatt fotografering kan orsaka brand eller elstötar. ... • Skärmar med flytande kristall blir långsammare vid låga temperaturer. Detta

12

OptioW90_QSG_SWE.book Page 12 Thursday, February 25, 2010 2:58 PM

Flytta ramen till [W Hemstad] med fyrvägsknappen (3).

Tryck på fyrvägsknappen (5) så att [W Hemstad]-bilden visas.

Välj stad med fyrvägsknappen (45).

Flytta ramen med fyrvägsknappen (3) [sommartid] (DST).

Välj O eller P med fyrvägsknappen (45) och tryck på 4 -knappen.Bilden [Grundinställningar] återkommer.

Välj [Inställningarna klara] med fyrvägsknappen (3) och tryck på 4-knappen.Bilden [Datumjustering] visas.

Välj [dd/mm/åå] med fyrvägsknappen (5), välj sedan datumformat med fyrvägsknappen (23).

MENU Avbryt

Grundinställning

HemstadStockholm

Inställningarna klara

Svenska

DSTOFFOFFOFF

3

MENU Avbryt

Stad

Sommartid

Stockholm

Hemstad

OK OK

4

5

6

7

8

MENU Avbryt

DatumjusteringDatumformat 24h

Datum

Tid

01/01/2010

00:00Inställningarna klara

dd/mm/åå

9

Page 15: OptioW90 QSG SWE - RICOH IMAGING · Fortsatt fotografering kan orsaka brand eller elstötar. ... • Skärmar med flytande kristall blir långsammare vid låga temperaturer. Detta

OptioW90_QSG_SWE.book Page 13 Thursday, February 25, 2010 2:58 PM

Tryck på fyrvägsknappen (5) och välj [24h]. Välj sedan [24h] (24-timmarsvisning) eller [12h] (12-timmarsvisning) med fyrvägsknappen (23).

Tryck på fyrvägsknappen (5). Flytta sedan ramen till [Datum] med fyrvägsknappen (3).

Välj (5) [01] (månad), [01] (dag) eller [2010] (år) med fyrvägsknappen, ställ sedan in aktuellt datum med fyrvägsknappen (23).

Tryck på fyrvägsknappen (5). Flytta sedan ramen till [Tid] med fyrvägsknappen (3).

Ställ in klockslaget på samma sätt som i .

Välj [Inställningarna klara] med fyrvägsknappen (3) och tryck på 4 -knappen.

Formatering av SD-minneskortFormatera (initiera) SD-minneskort med kameran om de inte använts tidigare eller om de tidigare suttit i någon annan kamera eller digital apparat. Tänk på att formateringen raderar alla data som finns lagrade på SD-minneskortet.

10

11

12

13

14 12

MENU Avbryt

Datumjustering

Datumformat 24h

Datum

Tid

01/01/2010

00:00Inställningarna klara

OK OK

dd/mm/åå

1515

13

Page 16: OptioW90 QSG SWE - RICOH IMAGING · Fortsatt fotografering kan orsaka brand eller elstötar. ... • Skärmar med flytande kristall blir långsammare vid låga temperaturer. Detta

14

Fotografering33OptioW90_QSG_SWE.book Page 14 Thursday, February 25, 2010 2:58 PM

Rikta kameran mot motivet och tryck sedan på avtryckaren. Blixten avfyras automatiskt beroende på ljusförhållandena.

Lägg fokusramen över motivet på skärmen.Ändra bildutsnitt med w/x-knappen.

Tryck sedan ned avtryckaren halvvägs.

Fokusramen på skärmen blir grön när skärpan är inställd.

Tryck ned avtryckaren helt.

Bilden tas.

21

22

Breddar områdetsom fångas

av kameran.

Förstorar motivet.

23

F 4 . 61 / 2 5 0

3 8

24

Page 17: OptioW90 QSG SWE - RICOH IMAGING · Fortsatt fotografering kan orsaka brand eller elstötar. ... • Skärmar med flytande kristall blir långsammare vid låga temperaturer. Detta

OptioW90_QSG_SWE.book Page 15 Thursday, February 25, 2010 2:58 PM

Val av blixtfunktionBlixtfunktionen växlas mellan följande alternativ varje gång du trycker på fyrvägsknappen (4).

Funktionerna som går att använda i fotograferingsläge kan vara andra.

Auto

Blixt av

Blixt på

Auto+AntiRöda-Ö

Blixt på+AntiRöda-Ö

Soft blixt

Anteckningar

15

Page 18: OptioW90 QSG SWE - RICOH IMAGING · Fortsatt fotografering kan orsaka brand eller elstötar. ... • Skärmar med flytande kristall blir långsammare vid låga temperaturer. Detta

16

OptioW90_QSG_SWE.book Page 16 Thursday, February 25, 2010 2:58 PM

Välja frammatningsfunktionFrammatningsfunktionen växlas mellan följande alternativ varje gång du trycker på fyrvägsknappen (2).

• Funktionerna som går att använda i fotograferingsläge kan vara andra.

• Du kan välja Z (tvåsekunders självutlösare) genom att trycka på fyrvägsknappen (3) och sedan på (5) efter att du valt g (tiosekunders självutlösare).

• Du kan välja h (direkt fjärrutlösning) genom att trycka på fyrvägsknappen (3) och sedan på (5) efter att du valt i (tresekunders fjärrutlösning).

Standard (enbildstagning)

10 sek självutlösare

Tresekunders fjärrutlösning

Anteckningar

Page 19: OptioW90 QSG SWE - RICOH IMAGING · Fortsatt fotografering kan orsaka brand eller elstötar. ... • Skärmar med flytande kristall blir långsammare vid låga temperaturer. Detta

OptioW90_QSG_SWE.book Page 17 Thursday, February 25, 2010 2:58 PM

Välja fokusfunktionFokusfunktionen växlas mellan följande alternativ varje gång du trycker på fyrvägsknappen (5).

Standard

Närbild

Panfokus

Oändligt

Manuell fokus

1cm makro

17

Page 20: OptioW90 QSG SWE - RICOH IMAGING · Fortsatt fotografering kan orsaka brand eller elstötar. ... • Skärmar med flytande kristall blir långsammare vid låga temperaturer. Detta

18

OptioW90_QSG_SWE.book Page 18 Thursday, February 25, 2010 2:58 PM

Välja fotograferingsfunktion

Du väljer lämplig funktion efter tillfället på inspelningspaletten.Tryck på fyrvägsknappen (3)

Markera fotograferingsfunktion med fyrvägsknappen (2345) och tryck på 4-knappen.

En förklaring visas när du väljer fotograferingsfunktion.

Landskap 1/2

MENU Avbryt OK OK

För landskapsfotografer ingFramhäver färgerna påhimlen och b ladverk

Anteckningar

Page 21: OptioW90 QSG SWE - RICOH IMAGING · Fortsatt fotografering kan orsaka brand eller elstötar. ... • Skärmar med flytande kristall blir långsammare vid låga temperaturer. Detta

OptioW90_QSG_SWE.book Page 19 Thursday, February 25, 2010 2:58 PM

Skärmen vid visning med bredd/höjdförhållandet 16:9

När U/V/W/ L valts för [Upplösning] på [A Inspelning] blir bildens bredd/höjdförhållande 16:9 och skärmen vid inspelning och uppspelning ser ut som på bilden nedan.

383838

P

19

Page 22: OptioW90 QSG SWE - RICOH IMAGING · Fortsatt fotografering kan orsaka brand eller elstötar. ... • Skärmar med flytande kristall blir långsammare vid låga temperaturer. Detta

20

Uppspelning av bilder44OptioW90_QSG_SWE.book Page 20 Thursday, February 25, 2010 2:58 PM

Du kan visa tagna bilder på skärmen.

Uppspelning av bilderTryck på Q-knappen när du tagit en bild.

Bilden visas på skärmen.

• Bläddra till föregående eller nästa bild med fyrvägsknappen (45).• Sex miniatyrbilder visas samtidigt om du trycker på f på f/y-

knappen. Trycker du på f igen vid sexbildsvisning växlar kameran till tolvbildsvisning. Trycker du på f ännu en gång växlar kameran till mapp- eller kalendervisning.

1

100100-00380038100-0038

Lägg till

Anteckningar

Page 23: OptioW90 QSG SWE - RICOH IMAGING · Fortsatt fotografering kan orsaka brand eller elstötar. ... • Skärmar med flytande kristall blir långsammare vid låga temperaturer. Detta

OptioW90_QSG_SWE.book Page 21 Thursday, February 25, 2010 2:58 PM

Radering av bilderRadera enstaka bilder

Du kan radera bilden som visas.Spela upp bilden som du vill radera.

Tryck på i-knappen.

Bilden där du bekräftar visas.

Markera [Radera] med fyrvägsknappen (23).

Tryck på 4-knappen.

• Du kan samtidigt radera flera bilder som du markerat på sex- eller tolvbildsvisningen.

• Du kan radera alla bilder samtidigt.• Sparade bilder och ljudfiler kan låsas mot oavsiktlig radering.

1

2

3

100-0017100-0017100-0017

RaderaAvbryt

OKOK OKOKOK OK

4

Anteckningar

21

Page 24: OptioW90 QSG SWE - RICOH IMAGING · Fortsatt fotografering kan orsaka brand eller elstötar. ... • Skärmar med flytande kristall blir långsammare vid låga temperaturer. Detta

22

OptioW90_QSG_SWE.book Page 22 Thursday, February 25, 2010 2:58 PM

Välja uppspelningsfunktion

Du kan välja uppspelningsfunktion på uppspelningspaletten.Tryck på (3)-knappen medan bilden visas i uppspelningsläge.

Markera en uppspelningsfunktion med fyrvägsknappen (2345) och tryck sedan på 4-knappen.

En förklaring visas när du väljer uppspelningsfunktion.

1/2Bildspel

MENU Avbryt OK OK

Fört löpande uppspeln ing avbi lder. Du kan stä l la inbi ld- och l judef fekter

Anteckningar

Page 25: OptioW90 QSG SWE - RICOH IMAGING · Fortsatt fotografering kan orsaka brand eller elstötar. ... • Skärmar med flytande kristall blir långsammare vid låga temperaturer. Detta

OptioW90_QSG_SWE.book Page 23 Thursday, February 25, 2010 2:58 PM

Hur du använder Optio W90 och anvisningar för hur du kopplar kameran till dator finns i nedanstående handbok.

Bruksanvisning till Optio W90

23

Page 26: OptioW90 QSG SWE - RICOH IMAGING · Fortsatt fotografering kan orsaka brand eller elstötar. ... • Skärmar med flytande kristall blir långsammare vid låga temperaturer. Detta

24

OptioW90_QSG_SWE.book Page 24 Thursday, February 25, 2010 2:58 PM

Information till användare angående insamling och deponering av gammal utrustning och förbrukade batterier

1. Inom EUDessa symboler på produkter, förpackningar och/eller tillhörande dokumentation betyder att förbrukad elektrisk och elektronisk utrustning inte ska blandas med vanliga hushållssopor.Förbrukade elektriska/elektroniska apparater och batterier måste tas om hand separat enligt den lagstiftning som kräver korrekt hantering, insamling och återvinning av sådana produkter.Enligt medlemsstaternas regler kan privathushåll inom EU-länderna lämna förbrukade elektriska/elektroniska apparater och batterier till avsedda insamlingsställen kostnadsfritt*.I vissa länder kan lokala återförsäljare också ta emot din gamla produkt kostnadsfritt om du köper en ny liknande vara.*Ytterligare information kan fås från lokala myndigheter.Genom att göra dig av med produkten på rätt sätt behandlas soporna korrekt och återvinns, vilket förhindrar negativa effekter på miljö och människors hälsa.

2. Övriga länder utanför EU

Symbolerna gäller bara inom EU. Vänd dig till lokala myndigheter eller återförsäljaren för information om hur du ska göra dig av med produkten på ett korrekt sätt.

Schweiz: Förbrukade elektriska/elektroniska apparater kan lämnas in hos återförsäljaren kostnadsfritt även om du inte köper en ny produkt. Fler insamlingsställen finns listade på hemsidorna www.swico.ch och www.sens.ch.Anmärkning gällande batterisymboler (de två undre exemplen):Symbolen kan förekomma i kombination med en beteckning för det kemiska ämne eller kemiska förening som använts. I dessa fall måste du följa de krav som finns i det direktiv som gäller för dessa kemikalier.

Page 27: OptioW90 QSG SWE - RICOH IMAGING · Fortsatt fotografering kan orsaka brand eller elstötar. ... • Skärmar med flytande kristall blir långsammare vid låga temperaturer. Detta

OptioW90_QSG_SWE.book Page 25 Thursday, February 25, 2010 2:58 PM

Anteckningar

25

Page 28: OptioW90 QSG SWE - RICOH IMAGING · Fortsatt fotografering kan orsaka brand eller elstötar. ... • Skärmar med flytande kristall blir långsammare vid låga temperaturer. Detta

Programvarans specifikationer kan ändras utan att särskilt meddelas.

OPW900178/SWE Copyright © HOYA CORPORATION 2010FOM 01.02.2010 Printed in Europe

HOYA CORPORATIONPENTAX Imaging Systems Division

2-36-9, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPAN(http://www.pentax.jp)

PENTAX Europe GmbH (European Headquarters)

Julius-Vosseler-Strasse, 104, 22527 Hamburg, GERMANY(HQ - http://www.pentaxeurope.com)(Germany - http://www.pentax.de) Hotline: 0180 5 736829 / 0180 5 PENTAX

Austria Hotline: 0820 820 255 (http://www.pentax.at)

PENTAX U.K. Limited PENTAX House, Heron Drive, Langley, Slough, Berks SL3 8PN, U.K.(http://www.pentax.co.uk) Hotline: 0870 736 8299

PENTAX France S.A.S. 112 Quai de Bezons - BP 204, 95106 Argenteuil Cedex, FRANCE(http://www.pentax.fr)Hotline: 0826 103 163 (0,15€ la minute) Fax: 01 30 25 75 76 Email: http://www.pentax.fr/_fr/photo/contact.php?photo&contact

PENTAX Imaging CompanyA Division of PENTAX of America, Inc.

(Headquarters)600 12th Street, Suite 300 Golden, Colorado 80401, U.S.A.(PENTAX Service Department)250 North 54th Street Chandler, AZ 85226, U.S.A.(http://www.pentaximaging.com)

PENTAX Canada Inc. 1770 Argentia Road Mississauga, Ontario L5N 3S7, CANADA(http://www.pentax.ca)

PENTAX Trading(SHANGHAI) Limited

23D, Jun Yao International Plaza, 789 Zhaojiabang Road,Xu Hui District, Shanghai, 200032 CHINA(http://www.pentax.com.cn)

Focus Trading ABLaxfiskevägen 16S-433 38 Partille, SWEDENTel: +46 (0)31 336 23 00E-mail: [email protected]: www.focustrading.se

Focus Image Nordic OyPakkalankuja 7, 01510 Vantaa, FINLANDTel. + 358 9 4730 8451E-mail: [email protected]: www.focusnordic.fi

OptioW90_QSG_SWE.book Page 1 Thursday, February 25, 2010 2:58 PM