of the Resurrection of the Lord April 21, 2019 21 de abril de 2019 · 2019-09-19 · de junio de...
Transcript of of the Resurrection of the Lord April 21, 2019 21 de abril de 2019 · 2019-09-19 · de junio de...
Easter Sunday
of the Resurrection of the Lord
April 21, 2019
When Christ your life appears,
then you too will appear with him in glory.
— Colossians 3:4
Mass Schedule.
Wednesday and
Thursday at 9:00 am.
Saturday at 4:00 pm.
Sunday-
11:00 am in English
12:30 pm in Spanish.
Horario de Misas.
Miércoles y jueves a
las 9:00 am.
Sábado a las 4:00 pm.
Domingo –
11:00 am en inglés y
12:30 pm en español.
RECONCILIATION
heard each Saturday
from 3:15pm to 3:45 pm
or by appointment.
Sunday, April 21, 2019.
11am. For the people.
12:30 pm. Maria Mercado.
Req. by Olga White.
Wed., April 24, 2019.
9 am Communion Service.
Thur., April 25, 2019.
9 am Communion Service.
Sat., April 27, 2019.
4 pm. Edward Fogerty.
Req. by Dot Fogerty.
Office hours: Monday to Thursday
9am to 12noon and 1:00 pm to 3:00 pm.
Horas de Oficina: Lunes a Jueves de
9am a 12:00 pm y de 1:00pm a 3:00 pm.
PLEASE PRAY FOR / POR FAVOR OREMOS POR:
Kelly Cooper, Karen Morris, Elizabeth Dunn, Patricia Coker,
Virginia Oltremari, Carrie Crunk, Cass Douglas, Judy Popham,
C.M. Pate, Wanda Lubbers, Bob Langley, Jake Speltz, Andy
McCown, Francis Miller, Sheila Zachary, Juan Hinojosa, Jose
A. Jacob, Bill Marshall, Patty Griffiths, Ian Byrd, Walter
Reagan, Ismael Flores, Phyllis Farris, Denny Ray Burke,
Margaret Baldrick, Joy Smith, Debbie Hauser, Megan Hays,
Simplicio Acebias, Rick Czerwinski, Teri Kerichenko, Julius
Napoles, Ma.de la Paz Pérez, Ed Couch, Henadina Reyes, Sam
Morrison, Daniel Kelly, Linda Samples, Kenny Long, M.
Matthews, Barbara Greer, April Greer, William Mills, Steve
Scott, Flynn Clark, Janice Byrd, Shannon Taggart, Sherly
Vargheese, Mark Phillips , Linda Phillips, Sister Janice
Richards, Joe Greenwell, Victoria Szekely, Ma. Elena Palencia,
Joan Latimer, Rose Devarenne.
Please remember in prayer
Mr. Ron Jendras.
May he rest in peace and may
his family be consoled.
Domingo de Pascua:
La Resurrección del Señor
21 de abril de 2019
Cuando se manifieste Cristo, vida de ustedes, entonces
también ustedes se manifestarán gloriosos, juntamente
con él. — Colosenses 3:4
Sunday, April 21 / Domingo 21 de abril.
NO PREP CLASSES.
Monday, April 22 / Lunes 22 de abril.
Church and Office will be Closed.
ESL at 7:00 pm.
Clases para bautizar 7:00 pm. (Necesita estar registrado)
Tuesday, April 23 /Martes 23 de abril.
PREP classes 4-8 from 6:30 pm to 8:00 pm.
Wednesday, April 24 /Miércoles 24 de abril.
PREP classes 9-12 from 6:30 pm to 8:00 pm.
Thursday, April 25 / Jueves 25 de abril.
Friday, April 26 / Viernes 26 de abril.
Saturday, April 27 / Sábado 27 de abril.
Calling All Women/Llamando a todas las mujeres @9am
Needed weekly for expenses: $ 8,000.00
April 13/14, 2019.
Collection/Colecta $ 7,827.13
Building Fund $ 2,867.00
Children’s offering $ 256.87
The Church and Office will be closed on Monday, April 22nd.
La Iglesia y la Oficina estarán cerradas el lunes 22 de abril.
Communion Service on Wednesday,
April 24th and Thursday, April 25th at
9:00 am.
Servicio de Comunión el miércoles 24 y
jueves 25 de abril a las 9:00 am.
CSI:
CALLING ALL WOMEN. REJOICE AND BE GLAD.
Come to celebrate a morning of reflection on the words of our Holy Father, Pope Francis. Saturday, April 27 from 9 am to 1:30 pm at
Christ the King. Sign up in the gathering space. Lunch provided – No childcare.
LLAMANDO A TODAS LAS MUJERES REGOCIJATE Y ALEGRATE
Ven a celebrar una mañana de reflexión en las palabras del Santo Padre, el Papa Francisco. Sábado 27 de abril de 9:00 am a 1:30 pm en
Cristo Rey. Regístrate en el área de reunión.
Lonche incluido – No cuidado de niños.
Divine Mercy Holy Hour
April 28, 2019 from 2:30 to 3:30 pm
at Queen of Peace Reception to follow.
All are Welcome!!
Hora Santa a la Divina Misericordia
28 de abril, de 2:30 a 3:30 pm.
En Reina de la Paz en Olive Branch.
Seguido de una recepción.
Todos son Bienvenidos!!
FIRST COMMUNION RETREAT for children
preparing for First Holy Communion in May 2019.
Children in grades 2-4 on Saturday, May 4th from
9:00am to noon. For children in grades 5-8 on
Friday, May 3rd from 6:30 pm to 8:00 pm.
Lunch for the First Communicants and their family will
be served at 12:00pm on Saturday, May 4. Please let Ms.
Donna know how many will be joining you for this
special celebration.
RETIRO DE LA PRIMERA COMUNIÓN para niños
que se preparan para la Primera Comunión en mayo de
2019. Niños en los grados 2-4 el sábado 4 de mayo de
9:00 am al mediodía. Para niños en los grados 5-8 el
viernes 3 de mayo de 6:30 pm a 8:00 pm.
Tendremos un almuerzo para los niños que recibirán la
Comunión y su familia el sábado 4 de mayo a las 12:00
pm. Por favor, deje saber a la Sra. Donna cuántos vendrán
a esta celebración especial.
First Communion Mass – Sunday,
May 19th at 4:00pm we will celebrate
First Communion with all six
churches at Christ the King.
Misa de Primera Comunión – El
domingo 19 de Mayo a las 4:00 pm
en Cristo Rey, celebraremos la Primera Comunión de los
niños de nuestras seis Iglesias.
Christian Service Initiative for youth.
Youth are invited to spend a week in Walls
working with Sacred Heart Southern
Missions (SHSM). Projects may include
roofing, building wheel chair ramps,
repairing bathrooms/kitchens, flooring, painting, etc. We
never know what the need will be.
CSI is an opportunity to live and work with other Catholic
Teens, helping people in the community and forming
bonds of friendship across our parishes. We live together,
we plan together, we eat together, we work together, we
pray together. CSI is open to high school youth
completing 9th-12th grades.
ADULT SUPERVISION NEEDED as a site supervisors,
overnight chaperones, drivers, etc. Call the church office for
more information or to volunteer one or more days/nights.
Save the dates: Young Men – June 2-7, 2019
and for Young Women – June 9-14, 2019. For more information contact Donna at the church office:
662.342.1073; [email protected]
Deadline to sign up: Wednesday, April 24.
CSI: Iniciativa de Servicio Cristiano para jóvenes- Todos
los jóvenes están invitados a pasar una semana en Walls
trabajando con las Misiones del Sagrado Corazón (SHSM).
Los proyectos pueden incluir techos, rampas para sillas de
ruedas, reparación de baños/cocinas, pisos, pintura, etc.
No sabemos cuál es la necesidad. CSI es una oportunidad
para vivir y trabajar con otros adolescentes católicos,
ayudar a las personas de la comunidad y formar lazos de
amistad en nuestras parroquias. Vivimos, planeamos,
comemos, trabajamos y oramos juntos.
CSI está abierto a jóvenes de los grados 9º a 12º.
NECESITAMOS LA SUPERVISIÓN DE ADULTOS como supervisores del lugar, chaperones, conductores, etc.
Llame a la oficina de la iglesia para más información o
para ser voluntario uno o más días/noches.
Reserve las fechas: Hombres jóvenes, del 2 al 7 de junio
y Mujeres jóvenes, del 9 al 14 de junio.
Para obtener más información, comuníquese con Donna al
662.342.1073; [email protected]
La fecha límite de registro es el miércoles 24 de abril.
MAY CROWNING – the month of
May is dedicated to mothers.
To honor Mother Mary, we will have a
different image of her displayed each
week of May. You are invited to bring
flowers and join the procession at
offertory during the month of May.
CORONACIONES DE MAYO - el mes de mayo es
dedicado a las madres. Para honrar a nuestra Madre
María, tendremos una imagen diferente cada fin de
semana de mayo. Están invitados a traer flores y a unirse
a la procesión en el ofertorio.
FLORES DE MAYO (Flowers of May) is a festival held in the Philippines in the month of May in honor of the Blessed Virgin Mary.
On Sunday, May 5, at 4:00 pm we will celebrate this custom at Christ the King Church with a procession through the parking lot and a food banquet afterward. All are invited!!
FLORES DE MAYO es un festival que se celebra en las Filipinas en el mes de mayo en honor a la Virgen María. El domingo 5 de mayo a las 4:00 pm vamos a celebrar esta costumbre aquí en Cristo Rey con una procesión por el estacionamiento seguido de una comida. Todos están invitados!!
TRIVIA NIGHT -- Tables are available for Trivia Night
at Christ the King on Friday, May 10th at 6:30pm.
This night is full of fun and fun facts, come test your
knowledge…….. Cost is $15/person or $25/couple.
Get a group together……tables will hold up to ten (no
more!) or come on your own (you are always welcomed
at one of our tables). Parish hall will open at 3:00pm for
those wishing to decorate their table. Bring your own
food and drink or purchase a bowl of chili and/or dessert;
maybe win one of the fun door prizes.
For more information call Karin 901-289-0311.
NOCHE DE TRIVIA - Las mesas están disponibles
para la Noche de trivia en Cristo Rey el viernes 10
de mayo a las 6:30 pm.
Esta noche estará llena de datos divertidos, ven a
probar tu conocimiento ........ El costo es de $15 por
persona o $ 25 por pareja.
Reúna a un grupo …… mesas para diez (¡no más!)
O venga por su cuenta (siempre son bienvenidos en
una de nuestras mesas). El salón parroquial abrirá a
las 3:00 pm para los que deseen decorar su mesa.
Traiga su comida y bebida o compre un tazón de
chili y/o postre; Tal vez gane uno de los premios!
Para más información llame a Karin 901-289-0311.
TO MARS AND BEYOND The amazing Vacation Bible School
space adventures will take place from
6:00 to 8:00 pm on Sunday, June 23 to
Thursday, June 27. VBS is open to
children going into K through 5th grade. Join us every
night as we will explore where God’s power can take us
through Bible stories, crafts, snacks, games, science, songs
and games. Registration forms will be available after
Easter. For more information or to volunteer contact the
church office: 662.342.1073 or [email protected]
A MARTE Y MÁS ALLÁ - Las increíbles aventuras
espaciales de la Escuela Bíblica de Vacaciones se
llevarán a cabo del domingo 23 de junio al miércoles 27
de junio de 6:00 a 8:00 pm. La EBV está abierta para
niños del K al 5to grado. Únase a nosotros todas las
noches para explorar dónde el poder de Dios puede
llevarnos a través de las historias bíblicas, manualidades,
bocadillos, juegos, ciencia, canciones…
Las hojas de inscripción estarán disponibles después de la
Pascua. Para más información o para ser voluntario,
comuníquese al 662.342.1073 o [email protected]
MOBILE FOOD DISTRIBUTION SPONSORED
BY SACRED HEART SOUTHERN MISSIONS
Once a month SHSM has a mobile food distribution at the
Landers Center in Southaven to help families in need in
Desoto County. SHSM serves 1500 families so it is a
massive undertaking that requires at least 75 volunteers.
SHSM needs volunteers from 1:30PM – 5:00PM.
The days are May 15th, June 19th, July 17th, August 21st,
September 12th (Thursday), October 9th, November 20th
and December 18th. Please contact Lois Harrison at
[email protected] or 901-626-5432. THANK YOU!!
DISTRIBUCIÓN DE ALIMENTOS PATROCINADO
POR LAS MISIONES DEL SAGRADO CORAZÓN
Una vez al mes, las Misiones del Sagrado Corazón tiene una
distribución de alimentos en el Centro Landers en Southaven
para ayudar a las familias necesitadas del Condado Desoto.
SHSM sirve a 1500 familias, por lo que requiere al menos
75 voluntarios de 1:30 pm a 5:00 pm. Los días son 15 de
mayo, 19 de junio, 17 de julio, 21 de agosto, 12 de
septiembre (jueves), 9 de octubre, 20 de noviembre y 18 de
diciembre. Por favor contacte a Lois Harrison en
[email protected] o al 901-626-5432. ¡¡GRACIAS!!
A CALL TO HOLINESS BY
POPE FRANCIS.
60. To avoid this, we do well to keep reminding ourselves
that there is a hierarchy of virtues that bids us seek what
is essential. The primacy belongs to the theological
virtues, which have God as their object and motive. At
the center is charity. Saint Paul says that what truly
counts is “faith working through love” (Gal 5:6). We are
called to make every effort to preserve charity: “The one
who loves another has fulfilled the law… for love is the
fulfilment of the law” (Rom 13:8.10). “For the whole law
is summed up in a single commandment, “You shall love
your neighbor as yourself’” (Gal 5:14).
61. In other words, amid the thicket of precepts and
prescriptions, Jesus clears a way to seeing two faces, that
of the Father and that of our brother. He does not give us
two more formulas or two more commands. He gives us
two faces, or better yet, one alone: the face of God
reflected in so many other faces. For in every one of our
brothers and sisters, especially the least, the most
vulnerable, the defenseless and those in need, God’s very
image is found. Indeed, with the scraps of this frail
humanity, the Lord will shape his final work of art. For
“what endures, what has value in life, what riches do not
disappear? Surely these two: the Lord and our neighbor.
These two riches do not disappear!”[65]
UN LLAMADO A LA SANTIDAD
DEL PAPA FRANCISCO.
60. En orden de evitarlo, es sano recordar frecuentemente
que existe una jerarquía de virtudes, que nos invita a
buscar lo esencial. La primicia la tienen las virtudes
teologales, que tienen a Dios como objeto y motivo. Y en
el centro está la caridad. San Pablo dice que lo que cuenta
de verdad es «la fe que actúa por el amor» (Ga 5,6).
Estamos llamados a cuidar atentamente la caridad: «El
que ama ha cumplido el resto de la ley […] por eso la
plenitud de la ley es el amor» (Rm 13,8.10). «Porque toda
la ley se cumple en una sola frase, que es: Amarás a tu
prójimo como a ti mismo» (Ga 5,14).
61. Dicho con otras palabras: en medio de la tupida selva
de preceptos y prescripciones, Jesús abre una brecha que
permite distinguir dos rostros, el del Padre y el del
hermano. No nos entrega dos fórmulas o dos preceptos
más. Nos entrega dos rostros, o mejor, uno solo, el de
Dios que se refleja en muchos. Porque en cada hermano,
especialmente en el más pequeño, frágil, indefenso y
necesitado, está presente la imagen misma de Dios. En
efecto, el Señor, al final de los tiempos, plasmará su obra
de arte con el desecho de esta humanidad vulnerable.
Pues, «¿qué es lo que queda? ¿qué es lo que tiene valor en
la vida?, ¿qué riquezas son las que no desaparecen? Sin
duda, dos: El Señor y el prójimo. Estas dos riquezas no
desaparecen»[65].
BLESSING
FAMILY IDEAS
The celebrant of the Mass asks God to bless us as we
are sent forth to share the good news of Jesus Christ.
With God’s help we go forth to live what we believe.
We can then bless the lives of others by our words
and actions.
God is with us always, and we can ask God
to bless us and our lives during the week. We
can also pray for God’s blessing on other
people too, especially as they face challenges
in their lives. In this way we remember that
all our blessings come from our God.
Bless your child before he or she goes to
sleep at night. Make the sign of the cross on
their forehead with your thumb. Say: May
God bless you, Father, Son and Holy spirit.
This helps children remember that God cares
about us.
FAMILY PRAYER
God of blessings, we thank you for all the blessings
that you have given our family. Thank you especially
for the gift of one another and the gift of love we
share as a family. Open our hearts to your blessings
in our world and in our lives. Amen.
NOTE TO FIRST COMMUNION FAMILIES
Blessings are important. Families can ask God’s
blessing on the child who is preparing for first
Communion. This can be done after saying grace
before meals or any time your family gathers for
prayer together. Continue to pray for your child after
First Communion, too.
EN ESPAÑOL
Muchos padres tienen la costumbre de bendecir a sus
hijos con el signo de la cruz. Es una forma de
mantenernos presentes ante nuestro Dios...que
siempre está presente para nosotros. La bendición al
final de la misa nos pide que recordemos quiénes
somos cuando nos envían a compartir las buenas
nuevas de Jesucristo. Con la ayuda de Dios salimos a
vivir lo que creemos. Entonces podemos bendecir las
vidas de los demás con nuestras palabras y acciones.
WHEN????? DID I SEE YOU HUNGRY? OR GIVE YOU CLOTHES? OR GIVE YOU WATER?
WHEN DID I WELCOME YOU? WHEN YOU DID IT TO THE LEAST……MT. 25:35ff.
The Priests of the Sacred Heart, the Sisters of Mercy of the Americas (Srs. Emily and Carolyn) and the
School Sisters of St. Francis (Srs. Margaret Sue, Rose, Ramona Ann and Julene) are giving substantial
financial assistance to the migrants at the border in TX. Sisters of Mercy and Sisters of St. Francis have
community members working full time in McAllen, Laredo and Sr. Emily’s sister, Sr. Emile, DC
(Daughter of Charity) is working in El Paso. All are serving the asylum seekers. Our information from
them is first hand reality news. Because detention centers are full, people are being arrested and given a
letter which says: You have been arrested, you have permission to travel to where sponsors are, usually
family members and you must appear at court on such and such a date.
“What can we do?”
1. PRAY Great idea but prayer usually demands ACTION.
2. Make a donation from a small sacrifice……Sr. Emily can see that it gets to the right people.
3. GO TO THE BORDER TO HELP- You would need to take your car and stay in a hotel. Sr.
Emily has the info if you would like to go to McAllen, TX.
4. Help out at home—Sacred Heart Southern Missions. More information in the gathering space.
5. Go to the MEMPHIS BUS STATION AND HELP OUT.
MARIPOSA (meaning butterfly) is the name of a group of VOLUNTEERS giving help to
asylum seekers who are mainly from Honduras or Guatemala and who have sponsors (family
members) here in the U.S. They have been dropped at bus stations in Texas and are making
their way to sponsor families. 5 or more busloads arrive daily at the Greyhound bus station.
There are 2 ways to volunteer:
A. Assist in helping the asylum seekers get onto the connecting buses in Memphis (major schedule
delays are common with the bus line) heading toward their final destination. There is no one
employed by Greyhound that speaks the language, so Mariposa is there to help and distributing
sandwiches and snacks, water, distribute clothing, diapers, toiletries etc. as needed at the Greyhound
Bus Station on Airways near the airport. There are at least 5 buses that come into the Memphis
Terminal every day including weekends. With at least 35 buses coming in the need is great for
volunteers.
B. Prepare the sack lunches given out at the bus terminal. Prepare toiletry bags, sort clothes, etc.
This is done at the First Congregational Church located at 1000 South Cooper Ave. Memphis, TN.
38104. Preparation is done in 2 shifts @ 11:00 AM - 1:00 PM and 6:00 PM - 8:00 PM every day.
Information and training is held every Tuesday night at 6.00 pm at First Congregational Church.
This session is about 90 minutes long.
For further information you can call Loretta Hussey @ 901.487.8321
If we say everyday OUR Father, who are all these other people?
¿¿¿¿¿CUANDO?????
¿TE VI CON HAMBRE? ¿O TE DI ROPA? ¿O TE DI AGUA?
¿CUÁNDO TE RECIBÍ? CUANDO LO HICISTE CON EL MENOS AFORTUNADO .MT. 25:35.
Los Sacerdotes del Sagrado Corazón, las Hermanas de la Misericordia de las Américas (Hermanas Emily y
Carolyn) y las Hermanas de la Escuela de San Francisco (Hermanas Margaret Sue, Rose, Ramona Ann y
Julene) brindan asistencia financiera sustancial a los migrantes en la frontera en Texas. Las Hermanas de la
Misericordia y las Hermanas de San Francisco tienen miembros de la comunidad que trabajan a tiempo
completo en McAllen, Laredo y la hermana de la Hna. Emily, Hna. Emile, DC (Hija de la Caridad) está
trabajando en El Paso, TX. Todas están sirviendo a los solicitantes de asilo. Estas son noticias de primera mano
sobre la realidad. Debido a que los centros de detención están llenos, se arresta a las personas y se les entrega
una carta que dice: Usted ha sido arrestado, tiene permiso para viajar al lugar donde viven los patrocinadores,
generalmente miembros de la familia y debe comparecer ante el tribunal en tal fecha.
"¿Qué podemos hacer?"
1. ORAR Gran idea pero la oración suele exigir ACCIÓN.
2. Haga una donación de un pequeño sacrificio…La hermana Emily vera que llegue a las personas adecuadas.
3. VAYA A LA FRONTERA PARA AYUDAR: debe llevar su automóvil y alojarse en un hotel. La hermana
Emily tiene la información si desea ir a McAllen, TX.
4. Ayude en casa—Misiones del Sagrado Corazón. Más información en el área de reunión.
5. Vaya a la ESTACIÓN DE AUTOBUSES GREYHOUND DE MEMPHIS Y AYUDE.
MARIPOSA es el nombre de un grupo de VOLUNTARIOS que brindan ayuda a los solicitantes de asilo
que son principalmente de Honduras o Guatemala y que tienen patrocinadores (miembros de la familia)
aquí en los Estados Unidos. Estas personas abordan autobuses en Texas y viajan hacia las ciudades en
donde viven sus patrocinadores. Diariamente 5 o más autobuses llegan a la estación de autobuses de
Greyhound.
Hay 2 formas de ser voluntario:
A. Ayudar a los solicitantes de asilo a subir a los autobuses de conexión en Memphis (los retrasos en
los horarios importantes son comunes con la línea de autobús) hacia su destino final. Greyhound no
tiene a nadie que hable español, por lo que Mariposa está allí para ayudar y distribuir bocadillos,
agua, ropa, pañales, artículos de aseo personal, etc., según sea necesario en la estación de autobuses
Greyhound en Airways cerca del aeropuerto. Hay al menos 5 autobuses que llegan a la Terminal de
Memphis todos los días, incluidos los fines de semana. Con al menos 35 autobuses que vienen con
necesidades es ideal para voluntarios.
B. Preparar los almuerzos que se reparten en la terminal de autobuses, bolsas con artículos de aseo
personal, ayudar a clasificar ropa, etc. Esto se hace en la Primera Iglesia Congregacional ubicada en
1000 South Cooper Ave., en Memphis, TN. 38104. La preparación se realiza en 2 turnos de las 11:00
AM a 1:00 PM y de 6:00 PM a 8:00 PM todos los días. La información y la capacitación se llevan a
cabo todos los martes por la noche a las 6:00 PM en la Primera Iglesia Congregacional. Esta sesión
tiene una duración de aproximadamente 90 minutos.
Para más información puede llamar a Loretta Hussey al 901.487.8321.
Si cada día decimos Padre NUESTRO, ¿quiénes son todas estas otras
personas?