NÁVOD K OBSLUZE...ŠKODA POZOR Při nedodržení bezpečnostních pokynů může dojít k lehké...

42
NÁVOD K OBSLUZE GEWA Digital Piano UP 280 G Manuál pro sestavení a obsluhu | Owners manual | Mode d’emploi www.gewapiano.com Před sestavením nástroje si pečlivě přečtěte návod k obsluze!

Transcript of NÁVOD K OBSLUZE...ŠKODA POZOR Při nedodržení bezpečnostních pokynů může dojít k lehké...

Page 1: NÁVOD K OBSLUZE...ŠKODA POZOR Při nedodržení bezpečnostních pokynů může dojít k lehké újmě na zdraví UPOZORNĚNÍ UPOZORNĚNÍ Upozornění vzniku škod vzhledem k životnímu

NÁVOD K OBSLUZEGEWA Digital Piano UP 280 G

Manuál pro sestavení a obsluhu | Owners manual | Mode d’emploi www.gewapiano.com

Před sestavením nástroje si pečlivě přečtěte návod k obsluze!

Page 2: NÁVOD K OBSLUZE...ŠKODA POZOR Při nedodržení bezpečnostních pokynů může dojít k lehké újmě na zdraví UPOZORNĚNÍ UPOZORNĚNÍ Upozornění vzniku škod vzhledem k životnímu

Výrobce: GEWA music GmbH Werkstraße 1 08626 Adorf GERMANY

www.gewamusic.com

Version 1.0

Stand 01.09.2016

Page 3: NÁVOD K OBSLUZE...ŠKODA POZOR Při nedodržení bezpečnostních pokynů může dojít k lehké újmě na zdraví UPOZORNĚNÍ UPOZORNĚNÍ Upozornění vzniku škod vzhledem k životnímu

1 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE ...................................................................................................... 5 1.1 Vysvětleníznaček ................................................................................................................... 5 1.2 Použitídleúčelu ..................................................................................................................... 6 1.3 Nepřiměřenézacházení ........................................................................................................ 6 1.4 Bezpečnostníopatření ........................................................................................................... 7 1.5 CE-značení .......................................................................................................................... 8 1.6 Likvidace odpadu ................................................................................................................. 82 OBSAH ZÁSILKY ............................................................................................................................ 93 NÁVOD PRO MONTÁŽ ................................................................................................................ 104 PRVNÍ KROKY ............................................................................................................................... 12 4.1 Ovládací prvky dig.piana .................................................................................................... 12 4.2 Ovládacítlačítkaapedály ................................................................................................... 13 4.3 Hracístůl/spodnístranaprovstupy/výstupy ..................................................................... 155 OBSLUHA ..................................................................................................................................... 17 5.1 Zapnout ............................................................................................................................... 18 5.2 DEMO funkce ...................................................................................................................... 18 5.3 Volbazvuku ......................................................................................................................... 18 5.3.1ZvukovékombinaceDualSound ............................................................................... 19 5.3.2ZvukovékombinaceSplitSound .................................................................................. 19 5.4 Reverb a Chorus ................................................................................................................. 20 5.4.1 Reverb ........................................................................................................................ 20 5.4.2 Chorus a další efekty .................................................................................................. 21 5.5 Metronom ............................................................................................................................ 22 5.5.1Metronom-zapnout/vypnout ..................................................................................... 22 5.5.2Metronom-změnynastavení ..................................................................................... 23 5.5.3Změnataktu ............................................................................................................... 23 5.5.4 Nastavení hlasitosti metronomu ................................................................................. 23 5.5.5Změnatempametronomu ............................................................................................ 236 FUNKCE - MENÜ .......................................................................................................................... 24 6.0 Tabulka nastavení ......................... ................................................................................ 25 6.1 Nastavení brilance ................... ..................................................................................... 26 6.2Key-transpozice ............................................ .............................................................. 26 6.3Tuning/jemnénastavenízvuků ............................. ........................................................ 26 6.4 Max Phones Level ............... ........................................................................................... 26 6.5InputReverb/Reverbhlasitost .................... ................................................................. 27 6.6StartupSetting/Starttlačítkonastavení ............... ......................................................... 27 6.7 Piano informace .................. ........................................................................................... 27 6.8 Piano nastavení .............. ............................................................................................... 28 6.8.1KeyboardResponse/nastaveníjemnostiúderuklaviatury ........ .......................... 28 6.8.2 Sustain pedál ...................................... ................................................................... 29 6.8.3SympatheticResonance/chovánírezonancestrun ............. ............................... 29 6.8.4Temperovanéladění .................... ......................................................................... 30 6.9 Player Menu ................ .................................................................................................. 30 6.10 USB nastavení ....................... ....................................................................................... 31 6.11Systém ................. ........................................................................................................ 31 6.12 MIDI Menü ................. .................................................................................................. 32 6.12.1MIDIkanálpřenosu .................. ........................................................................... 32 6.12.2 Local Control .......... ............................................................................................ 32 6.12.3MIDIfunkcezměnaprogramu .................... ......................................................... 32 6.12.4 Piano Modus ............... ......................................................................................... 33 6.13 Registrace ...................…............................................................................................. 33

OBSAH

Page 4: NÁVOD K OBSLUZE...ŠKODA POZOR Při nedodržení bezpečnostních pokynů může dojít k lehké újmě na zdraví UPOZORNĚNÍ UPOZORNĚNÍ Upozornění vzniku škod vzhledem k životnímu

4

OBSAH

7 NAHRÁVANÍ A PŘEHRÁNÍ ZÁZNAMU ....................................................................................... 34 7.1 Záznamhudebníhodíla ...................................................................................................... 34 7.2 Přehrátzaznamenéhudebnídílo ........................................................................................ 34 7.3 Editace nahrávky ................................................................................................................. 358 PŘIPOJENÍ DODATEČNÝCH ZAŘÍZENÍCH ................................................................................ 36 8.1 Zapojitsluchátka ................................................................................................................. 36 8.2 Zapojitdalšípřehrávacízařízení ......................................................................................... 36 8.3 Zapojitzesilovač ................................................................................................................. 36 8.4 PřipojitPC ............................................................................................................................ 36 8.5 Bluetooth Audio ................................................................................................................... 379 DŮLEŽITÉ VĚDĚT ........................................................................................................................ 38 9.1 INDEX .................................................................................................................................. 38 9.2 Záruka ................................................................................................................................. 3910 DIAGNOSTIKA CHYB A RYCHLÁ POMOC ................................................................................ 4011 TECHNICKÁ DATA ....................................................................................................................... 40

Page 5: NÁVOD K OBSLUZE...ŠKODA POZOR Při nedodržení bezpečnostních pokynů může dojít k lehké újmě na zdraví UPOZORNĚNÍ UPOZORNĚNÍ Upozornění vzniku škod vzhledem k životnímu

5

Stupeň nebezpečí ZNAČKA VÝZNAM DEFINICE

Težkázranění VAROVÁNÍPřinedodrženíbezpečnostníchpokynůmůžedojítkújměna

zdravínebosmrti

Těžkáporaněníelektrickým proudem VAROVÁNÍ Dodatekkoznačenínebezpečí

elektrickým proudem

LehkáporaněníavěcnáŠKODA POZOR

Přinedodrženíbezpečnostníchpokynůmůžedojítklehkéújmě

nazdraví

UPOZORNĚNÍ UPOZORNĚNÍUpozorněnívznikuškod

vzhledemkživotnímuprostředí,přístroji,nebočlověku

RADA RADA Tippropoužitídigitálníhopiana

BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE VYSVĚTLIVKY

Váženýzákazníku, veliceVámděkujeme,žejsteserozhodlprokoupiGEWAdigitálníhopiánaze společnostiGEWAmusicGmbH! Zvoliljstevysocekvalitnínástroj,kterýVámjistěpřinesespoustuskvělýchzážitkůa příjemnéhohraní. Vašebezpečnostjepronásdůležitá. Protosihnednazačátekdůkladněpřečtětenásledujícíbezpečnostníinformace. Pečlivěsitentonávodschovejteavpřípaděpředánínovémuuživatelijejpřiložtek digitálnímu pianu.

1 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Výrobcenezodpovídázaosobyneboškody,kterénedbalezacházísnástrojema

rozcházísesnávodempoužití. PoužívejteprosímVašedigitálnípianovsouladusnásledujícímiupozorněními!

1.1 VYSVĚTLENÍZNAČEK Vtomtonávodusevyskytujínasledujícíznačky,upozorňujícínanebezpečníapokynyk

použití:

UPOZORNĚNÍ

Page 6: NÁVOD K OBSLUZE...ŠKODA POZOR Při nedodržení bezpečnostních pokynů může dojít k lehké újmě na zdraví UPOZORNĚNÍ UPOZORNĚNÍ Upozornění vzniku škod vzhledem k životnímu

6

1.2 POUŽITÍPODLEUSTANOVENÍ Použitídigitálníhopianajezásadněurčenodosuchéhoprostředí. •Lzezapojitdalšízařízení(vstup/výstup),nebozařízenísdalšímidaty.Danétechnické

specifikacemusíbýtzachovány(Technickádata). •Adaptérlzezapojitjendoplnohodnotnéhozdrojesítě,nejinak. •Digitálnípianolzepoužítjenvdodanémstavu.Přestavbynejsoupovoleny.

Digitálnípianostavtejennasuchérovnéastabilníplochynebopodiaurčenévázepiana.

1.3 CHYBNÁPOUŽITÍ •Navolnémprostranstvíapřidešti. •Použitívevlhkýchprostorách. •Zapojenínajinýzdrojsítě,např.samostanězhotovený,neboneodpovídajícínapětí. •Použitíblízkodalšíchelektrickýchzařízeních,např.stereo-zařízení,televize,rádio,nebo

mobilní telefon. •Tytopřístrojezpůsobujízměnukvalityzvukuarušení. •Přílišdlouhéelektrickévedenímůžetakézpůsobitzhoršeníkvalityzvuku. •Přeprava,silnévibrace,přašnostavelkáteplota(např.vevoze,nebosvitslunce).

Výrobce neručí za žádné škody z následujících důvodů: • Nedbání bezpečnostních pokynů • Nepřiměřené zacházení s D-pianem • Při zapojení jiných, než vypsaných zařízeních (vstup/výstup)

UPOZORNĚNÍ

BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE POUŽITÍPODLEUSTANOVENÍ

Page 7: NÁVOD K OBSLUZE...ŠKODA POZOR Při nedodržení bezpečnostních pokynů může dojít k lehké újmě na zdraví UPOZORNĚNÍ UPOZORNĚNÍ Upozornění vzniku škod vzhledem k životnímu

7

BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE POUŽITÍPODLEUSTANOVENÍ

1.4 BEZPEČNOSTNÍOPATŘENÍ Dodržujte prosím zde uvedené bezpečnostní opatření. Porušení těchto opatřenímůže véstktěmtonásledkům •Těžkézranění,nebosmrtelnýúraz • Úder elektrickým proudem • Zkrat •Poškození •Požár Jespoustadalšíchnebezpečnýchsituací,prototentoseznamneníkompletní.

VAROVÁNÍ Smrtelná újma elektrickým proudem •Jižmaléprocentoelektrickéhoproudumůžezpůsobitvelkáporanění •Nikdyneotvírejtedigitálnípiano •Nikdynepoužívejtepožkozenýadaptér/kabel •Kabelpokládejtetak,abynedošlokpoškození •Nahornídeskudigitálníhopiananikdyneodkládejtenádobystekutinou(sklenice,vázy

apod.) •Vyvarujtesepolitípianačiklaviaturytekutinou. •Nikdyneutírejtedigitálnípianomokrýmhadříkem. •Adaptérnikdynezasouvejte/nevytahujtemokrourukouanikdy jejnetahejtezesítěza

kabel •V případě, že se nedopatřením do digitálního piana dostane voda, okamžitě přístroj

odpojtezel.zásuvkyanechtepianonásledněpřekontrolovatVašimprodejcemGEWAmusic GmbH

VAROVÁNÍ Při mimořádných událostech •Digitálnípianovypněte,neboodpojtezezásuvkyvpřípadě,že: -Dojdepřihřekvýpadkuel.proudu -Kdyždigitálnípiánovykazujeneobvyklýzápach,nebokouř •V těchto případech nechte bezpodmínečně digitální piano prověřit u prodejce

GEWA music GmbH

VAROVÁNÍ Požární ochrana •Svíčky,neboolejovélampysemohoupřevrchnoutazpůsobitplamen •Nikdyneodkládejtehořícípředmětynadigitálnípiano!

Page 8: NÁVOD K OBSLUZE...ŠKODA POZOR Při nedodržení bezpečnostních pokynů může dojít k lehké újmě na zdraví UPOZORNĚNÍ UPOZORNĚNÍ Upozornění vzniku škod vzhledem k životnímu

8

BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE CE-ZNAČENÍ

POZOR Škody na digitálním pianu •Nevhodnéelektrickénapětímůžedigitálnípianopoškodit •Digitálnípianovždyprovozujte(naštítkuuvedené)spředepsanýmnapětím •Používejtejensdodanýmkabelem. •Nikdykabelnepokládejtevblízkostitepelnýchtěles,zářičů. •Kabelnadmírunepřehýbejte/nelámejtepřessebe,vyhnětesejinýmpoškozenímkabelu •Kabelvždypokládejtetak,abynanějnikdonešlapal,nezakopnulonějanejezdilose

přesnějsjinýmipředměty •Nepokládejtežádnépředmětynanapájecíkabel. •Časodčasupřípojkuzkontrolujte,otřetejejodprachu,nebonečistot

POZOR Vzniklé škody na digitálním pianu bouřkou •Přibouřcemůženastatelektricképřepějí,kterépoškozujeelektrickázařízení •Přibouřce,nebodelšímnepoužívánídigitálníhopianakabelodpojtezel.zásuvky.

1.5 CE-ZNAČENÍ Totozařízenísplňujepožadavkyevropskésměrnice: 2004/108/EGpřizpůsobeníprávnímupředpisučlenskýchzemí,ažpoelektromagnetickou

snášenlivostasměrnici89/336/EWG. Soulad se směrnicí zobrazen/potvrzen pomocí CE-značení na přístroji. Prohlášení o

souladunaleznetenanásledujícíadrese: GEWA music GmbH

Werkstraße 1 08626 Adorf GERMANY

1.6 LIKVIDACE Vysloužilédigitálnípianoodveztenamístosběrnéhoodpadu(např.sběrelektroodpadu). Vedle vyznačené označení znamená, že se tento přístroj nesmí likvidovat s běžným

domácím odpadem. Dle zákona o elektrických přístrojích je každý povinen dopravitpřístrojnadanésběrnémístoselektroodpadem.

Správnýmodvozemelektroodpadusepodílítenazachováníživotníhopřostředí.

Page 9: NÁVOD K OBSLUZE...ŠKODA POZOR Při nedodržení bezpečnostních pokynů může dojít k lehké újmě na zdraví UPOZORNĚNÍ UPOZORNĚNÍ Upozornění vzniku škod vzhledem k životnímu

9

OBSAH BALENÍ

Pos. Popis Množství 1 Hracístůlsklaviaturouaodkladempronoty 1 1A Krytklaviatury(vysouvací/zasouvací) 1 2 Výztuhazadnístěny 1 3 Ramínko/závěsprosluchátka 1 4 Deska pro pedál s pedálem a kabelem 1 5 Levábočnídeska/stěna 1 6 Pravábočnídeska/stěna 1 7 Zdrojsítě 1 8 KřížovéšroubyM6 9 9 Křížovéšroubydodřeva 10 10 Návodkobsluze 1 11 Gumový kryt 2

2 OBSAH BALENÍ Nežzačnetesesamotnoumontáží,důkladnědlepřiloženéhonávoduzkontrolujte,zda

baleníobsahujeveškerétytosoučásti.

1

3

1a

2

5

64

Page 10: NÁVOD K OBSLUZE...ŠKODA POZOR Při nedodržení bezpečnostních pokynů může dojít k lehké újmě na zdraví UPOZORNĚNÍ UPOZORNĚNÍ Upozornění vzniku škod vzhledem k životnímu

10

GUMOVÝ KRYT

3 NÁVOD PRO MONTÁŽ Vtomtonávodusedozvíte,jakodborněsestavitdigitálnípiano. Promontážbudetepotřebovat: •Křížovýšroubovákč.2 • A další osobu Pevné dotažení křížových šroubů prosím proveďte až v momentě, kdy je digitální piano

sestaveno v konečném stavu.

TaktosestavíteVašenovédigitálnípiano:

1.Rozložtesmotanýkabel(bezobrázku).

2.Spojtebočnice(5a6)pomocíkřížovýchšroubůM6(10)sdeskoupropedál(4).

3.Potérovněžpřišroubujtezadnístranu(2)křížovýmišroubydodřeva(11).

4.Nynízvrchunasaďtehracístůl/deskuazafixujtepřednístranu.Propřesnéutaženímusí tatodeskapřesnědoléhatnapevněpřidělanéúchytybočníchdesek.Potésešroubujte hracídesku(1)4kskřížovýchšroubů(8).

5.Nalevou,spodnístranuhracíhostolunynínašroubujteuchyceníprosluchátka(12).

6.Úhlyvšechdesek/stranprosímpřesněnastavteavšechnyšroubypevněutáhněte.

7.Po utažení nasaďte na všechny vrtané otvory bočních desek gumové krytky ( 11 ) anastrčtejenadoraz.

UPOZORNĚNÍ

Page 11: NÁVOD K OBSLUZE...ŠKODA POZOR Při nedodržení bezpečnostních pokynů může dojít k lehké újmě na zdraví UPOZORNĚNÍ UPOZORNĚNÍ Upozornění vzniku škod vzhledem k životnímu

11

8. Umístětedigitálnípianonamísto,kdebudestát.Podpedálem(4)vytočtepodpěrný šroubaždostavu,kdysedotknepodlahyapevnějijejutáhněte.

9. Nastrčte ze strany kabel pedálu do zástrčky pro pedál - na spodní straně hrací desky(1)azástrčkuzdrojesítě(7)nastrčtenazadnístraněpianadozásuvkyPower (bezobrázku).

10. Takto postavíte odklad pro noty.

OTEVŘENÍ/ZAVŘENÍ KRYTU KLAVIATURY Pro otevření/zavření krytu klaviatury prosím vždy použijte obou rukou. Dlesměrovýchšipekkrytvysuňteaprozavřenípostupujteopačnýmzpůsobem.

NÁVOD PRO MONTÁŽ

Kabel pedálu

Zástrčkaprozdrojsítě

UPOZORNĚNÍ

Page 12: NÁVOD K OBSLUZE...ŠKODA POZOR Při nedodržení bezpečnostních pokynů může dojít k lehké újmě na zdraví UPOZORNĚNÍ UPOZORNĚNÍ Upozornění vzniku škod vzhledem k životnímu

12

NÁVOD PRO MONTÁŽ/PRVNÍ KROKY OVLÁDACÍPRVKY/HRACÍSTŮL

POUŽITÍSKEYBOARDSTATIVEM Mimo jiné lze toto piano použít i bez dodaných bočních stěn a použít tak stativ pro Keybord.

Vždy dbejte na to, aby stojan byl naprosto pevný a digitální piano vždy pokládejte na střed. Stojánek nesmí na spodní straně d-piana zakrývat reproduktory. Pro zapojení standardního Sustain-pedálu je k dispozici na zadní straně vstup 6,3 mm.

UPOZORNĚNÍ

4 PRVNÍ KROKY SeznamtesenynísovládacímiprvkyVašehodigitálníhopiana.

4.1 OVLÁDACÍPRVKYVAŠEHODIG.PIANA

VašeGEWAdig.pianoobsahujetytoovládacíprvky:

Odklad pro noty

Ovládací panelNáhled A

Volume regulátorOn/OffvypínačNáhled A

Reproduktory

PedályNáhled B

PřipojenísluchátekUSB portUchycení/odkladprosluchátka UkazatelLED

Page 13: NÁVOD K OBSLUZE...ŠKODA POZOR Při nedodržení bezpečnostních pokynů může dojít k lehké újmě na zdraví UPOZORNĚNÍ UPOZORNĚNÍ Upozornění vzniku škod vzhledem k životnímu

13

ERSTE SCHRITTEDIE BEDIENTASTEN UND PEDALE

4.2 DIE BEDIENTASTEN UND PEDALE

Ansicht A

1 Display Zeigt Ihnen Informationen zu den getätigten Einstellungen.

2 Softbuttons Damit können Sie im Display zugewiesene Funktionen aufrufen. 3 Cursortasten Hier navigieren Sie in den jeweiligen Funktionen und könnenEinstellungen vornehmen.

Aufnahmefunktionen (–> Seite 17)4 play/stopStarten bzw. Stoppen der Wiedergabe von aufgenommenen Musikstücken (–> Seite 5). 5 recordDamit versetzen Sie Ihr GEWA Digital Piano in den Aufnahmemodus (–> Seite 5).

6 MetronomeHier schalten Sie das Metronom ein- bzw. aus (–> Seite 19).

7 ReverbVerändern Sie densimulierten Raumklang (–> Seite 18).

8 ChorusFügen Sie dem Klang Effekte hinzu (–> Seite 19).

9 user settingsIn dieser Sektion können Sie eigene Einstellungen abspeichern und wieder zurückladen

10 Gruppen Klangwahlschalter Mit diesen Schaltern können Sie die verschiedenen Klänge Ihres GEWA UP 260 auswählen und spielen

11 on/off SchalterMit diesem Schalter schalten Sie Ihr GEWA Digital Piano einm bz, aus. HINWEIS: Der Schalter rastet nicht ein. Leichtes Drücken genügt

12 LautstärkereglerHiermit bestimmen Sie die Lautstärke Ihres GEWA Digital Pianos.HINWEIS: Bevor Sie einschalten empfiehlt es sich diesen Regler mittig zu stellen

1

2

3

4

5

6

7 89

10

Volume

11

12

PRVNÍ KROKY OVLÁDACÍTLAČÍTKAAPEDÁLY

4.2 OVLÁDACÍTLAČÍTKAAPEDÁLY

Náhled A 1 Display Zobrazujeinformacekezvolenévolbě.

2 Softbuttons Těmitotlačítkylzevolitaměnitúdajenadisplay.

3 Kurzor - tlačítko Navolte/vybertedanoufunkcizmožností.

Funkce nahrávání

4 play/stop Zapnutí/vypnutízaznamenanéhohudebníhodíla.

5 record Tímto nastavíte vaše GEWA piano do nahrávacího

modusu.

6 Metronomy Zdezapnete/vypnetemetronom.

7 Reverb Změntesimulacizvukuvprostoru.

8 Chorus Přidělíkezvukuefekty.

9 user settings Vtétosekcimůžetesvévolbyuložitaopětzvolit.

10 Skupinová volba zvuku Tímtotlačítkemzvolíterůznézvuky/soundsvašehoGEWA

digitálníhopianaUP280Gamůžetejepřehrávat.

11 on/off vypínač Zapnutí/vypnutívašehoGEWAdigitalpiana.

UPOZORNĚNÍ: tlačtko není ,,zamačkávací“ - lehký dotek vystačí pro zvolení funkce.

12 Regulátor hlasitosti Zde nastavíte celkovou hlasitost digital piana.

UPOZORNĚNÍ: před zapnutím digital piana se doporučuje nastavit Volume regulátor na max.polovinu hodnoty - ne více.

Page 14: NÁVOD K OBSLUZE...ŠKODA POZOR Při nedodržení bezpečnostních pokynů může dojít k lehké újmě na zdraví UPOZORNĚNÍ UPOZORNĚNÍ Upozornění vzniku škod vzhledem k životnímu

14

PRVNÍ KROKYOVLÁDACÍTLAČÍTKAAPEDÁLY

Náhled B Piano pedál (levý) Piano pedál (tichý pedál) - simuluje přenos klavírní-

mechaniky blíže ke strunám. To umožní zvuku vašehoD-pianabýttiššíaměkčí.

Sostenuto pedál (prostřední) Sostenuto pedál - simuluje ovládání dusítka, ovšem

ne všechna, ale ta, jež byla zvednuta při hře ve chvílisešlápnutí pedálu. Prodlužuje tak délku jen těch tónů,kteréznělyvmomentusešlápnutí.

Tlumící/Sustain pedál (pravý) Tlumící / Sustain pedál - simuluje ovládání struny

dusítkem.Každástrunajevybavenadusítkem,ježzastavíchvěnístrunyatímutlumíjejízvuk.Jepropojensdusítky,kterásepři sešlápnutípedáluzvednouzestrunazvukpokračuje-docházíkpřeznívánítónů.Stímtopedálemjemožnátzv.půl-pedálováhra.

Page 15: NÁVOD K OBSLUZE...ŠKODA POZOR Při nedodržení bezpečnostních pokynů může dojít k lehké újmě na zdraví UPOZORNĚNÍ UPOZORNĚNÍ Upozornění vzniku škod vzhledem k životnímu

15

PRVNÍ KROKYVSTUPY/VÝSTUPY

4.3 HRACÍDESKA-STŮL/ZAPOJENÍ/SPODNÍSTRANA

Náhled (A) 2 vstupy pro sluchátka ( 6,3mm jack + USB I/O) Zdemátemožnostpřipojitaždvojesluchátkanajednou.

Dále je zde možnost zapojení USB stick, nebo dalšípřístrojsUSBkabelem.

Náhled (B) Vstup pro kabel pedálu Zdezapojtekabelpropedál.

Náhled (C) 1 MIDI vstupy ProvyužitíMIDI-funkcínaVašemdig.pianu-připojtezdeVašeMIDI-zařízení.

2 USB-B vstup PřestotopřipojenípropojtedigitálnípianosvašimPC.

3 LINE IN Zde připojíte na Vaše dig. piano přístroj s výstupem(např.MP3přehrávač).TentosignálsepřipojíkVašíhřena piano. Můžete ho např.využít při hře s CD, nebo kcvičebnímúčelům.

HRACÍSTŮL-DESKA/ZADNÍSTRANAPROPŘIPOJENÍ(C)

3 6 4 1 2 5

C

Reproduktor

Page 16: NÁVOD K OBSLUZE...ŠKODA POZOR Při nedodržení bezpečnostních pokynů může dojít k lehké újmě na zdraví UPOZORNĚNÍ UPOZORNĚNÍ Upozornění vzniku škod vzhledem k životnímu

16

PRVNÍ KROKYVSTUPY/VÝSTUPY

Náhled C 4 LINE OUT R/L Připojtetytovýstupyspříjímačem(např.zesilovačnebonahrávacípřístroj).ZdemůžetenapříkladnahrátVašihrunavhodnýMp3přehrávač.

5 PŘIPOJENÍ SÍŤOVÉHO ZDROJE ZdepřipojteVašedigitálnípianospřibalenýmnapájecímzdrojem/adapterem.

6 SUSTAIN Do této zdířky 6,3mm můžete připojit běžně dostupnýsustain-pedálvpřípadě,žebudetechtítVašedig.pianopoužítspřidaným.

Vstupy LINE IN a LINE OUT jsou rozděleny do stereo kanálů L (levý) R (pravý). Použijte odpovídající kabeláž pro stereosignály (3,5 mm jack zástrčka stereo).UPOZORNĚNÍ

Page 17: NÁVOD K OBSLUZE...ŠKODA POZOR Při nedodržení bezpečnostních pokynů může dojít k lehké újmě na zdraví UPOZORNĚNÍ UPOZORNĚNÍ Upozornění vzniku škod vzhledem k životnímu

17

OVLÁDÁNÍ DEMO FUNKCE

5 OVLÁDÁNÍ Všechny Vámi provedené změny na digitálním pianu budou opět po vypnutí/zapnutí

nastaveny na standarním nastavení od výrobce - vyjímaje regulátoru hlasitosti.

5.1 ZAPNUTÍ

Před zapnutím nastavte regulátor hlasitosti na střední polohu. 1.NapravéstranědigitálníhopianazmáčknětevypínačZap./Vypnout. 2.LEDukazateleReverbaVoicesvítí.TakésvítíLED-indikátornapřednístraněVašeho

digitálního piana. 3.VašeGEWAUP280Gjepřipravenokehře.

5.2 DEMO FUNKCE

DEMO-funkce Vám zajistí přehled rozmanitých zvukových variant Vašeho digitálníhopiana.

TaktoaktivujeteDEMO-funkci:

UPOZORNĚNÍ

TIP

1.Stisknětenadisplayurčenétlačítkopro,,Player“.

2.Kurzemvoltečenýpodkladaždodoby,kdynaněmsvítí/navolíteDEMO.

3. Nynípravýmtlačítkemkurzorunavoltemožnostvolbyzvuku/nástroje.

4.Pomocívolby,,up/down“zvoltenástroj/zvuk.

5. Pomocívolby,,up/down“zvoltenástroj/zvuk.

Page 18: NÁVOD K OBSLUZE...ŠKODA POZOR Při nedodržení bezpečnostních pokynů může dojít k lehké újmě na zdraví UPOZORNĚNÍ UPOZORNĚNÍ Upozornění vzniku škod vzhledem k životnímu

18

5.3 VOLBAZVUKU/NÁSTROJE

VašeGEWAUP280Gdisponuje37exkluzivnímizvuky. Tytojsourozdělenydonásledujícíchskupin:

Zvolte tlačítkozvukupro jednuzvukovouskupinu(1),nebopomocíkurzoruvlevo/vpravonavigovatvolbuzvuku/skupin.Zvolenízvuk/nástrojjezobrazennaDisplay(2).

Zvukové skupiny 1 - 6Piano E-Piano Strings Choir Organ Bass & Guitar OthersConcert Grand Seventy Three Strings Church Organ 1 Acoustic Bass ClaviBright Grand 1 E-Piano 1 Slow Strings Church Organ 2 Bass & Cymbal VibraphoneMellow Grand 1 FM Piano Choir Drawbar Organ Finger E-Bass MarimbaMellow Grand 2 Wurky Slow Choir JazzOrgan1 Fretless Bass CelestaUpright Piano Synth Strings JazzOrgan2 Picked Bass French AccordRock Grand OB Saw Mellow Organ Nylon GuitarHarpsichord Dark Pad Synth Steel Guitar

Synth Bell Pad

5.3 KLANGAUSWAHL

Ihr GEWA Digitalpiano verfügt über 37 Klänge:

Diese sind in folgenden Gruppen geordnet

Klangruppen 1 - 6

Piano E-Piano Strings Choir Organ Bass & Guitar OthersConcert Grand Seventy Three Strings Church

Organ 1Acoustic Bass Clavi

Bright Grand 1 E-Piano 1 Slow Strings ChurchOrgan 2

Bass & Cymbal Vibraphone

Mellow Grand 1 FM Piano Choir DrawbarOrgan

Finger E-Bass Marimba

Mellow Grand 2 Wurly Slow Choir Jazz Organ 1 Fretless Bass CelestaUpright Piano Synth Strings Jazz Organ 2 Picked Bass French AccordRock Grand OB Saw Mellow Organ Nylon GuitarHarpsichord Dark Pad Synth Steel Guitar

Synth Bell Pad

Betätigen Sie die Klang Gruppentasten (1) wiederholt oder drücken Sie die linke oder rechte Cursortaste, um durch die verschiedenen Klänge der Gruppe zu navigieren. Der aktuell gewählte Klang wird im Display angezeigt (1).

Tipp: Hören Sie sich die verschiedenen Klänge mittels der Demosongs an. Lassen Sie sich inspirieren durch Ihr eigenes Spiel mit den verschiedenen Klanggruppen und Klängen.

2

1

Jednotlivé zvuky/nástroje si můžeteposlechnout pomocí DEMO-SONGS.Nechte se inspirovat.

TIP

OVLÁDÁNÍVOLBA ZVUKU

Page 19: NÁVOD K OBSLUZE...ŠKODA POZOR Při nedodržení bezpečnostních pokynů může dojít k lehké újmě na zdraví UPOZORNĚNÍ UPOZORNĚNÍ Upozornění vzniku škod vzhledem k životnímu

19

1

2

4

5

6

2 & 5

8

OVLÁDÁNÍZVUKOVÉ KOMBINACE

5.3.1 ZVUKOVÉKOMBINACE(DUALSOUND)

MůžeteVašedigitální pianonastavit tak, abyběhemhrybyly reprodukoványdva tónysoučasně.

Taktonastavítedvatónysoučasně:

1.Podržtejednoztlačítekprozvukovouskupinuaktomustisknětetlačítko dalšízvukovéskupiny(např.Strings+Choir).

2.Tlačítkemkurzoru(nahoru/dolů)zvolítejakédvazvuky/nástrojechcete.

3.Nynízahrajtenaklaviaturuaobazvolenézvuky/nástrojehrajísoučasně.

4.Pronastaveníjednotilivéhlasitostitěchtodvounástrojů-stiskněteEdit.

5.Pomocí kurzoru nyní nastavte rozdílné hlasitosti - vyvážený poměr hlasitosti(vpravo/vlevo).

6.PomocíExitopětfunkciopustíte.

5.3.1 ZVUKOVÉKOMBINACE(SPLITSOUND)

VašeUP280Glzenastavitnapř.i tak,žedvarůznézvukymůžeterozdělitnaklaviaturu (např.polovinudobasovéhorejstříkuapolovinudopianorejstříku).

Postupujteprosímtakto:

1.Zvoltejedenzvuk/nástroj. 2.NynístiskněteEdit. 3.Pomocíkurzoruzvolteobazvuky,kteréchceteveSplitModusuhrát. 4.Zahrajtenaklaviaturuaobazvuky/nástrojehrajísoučasně. 5.Pronastaveníjednotilivéhlasitostitěchtodvounástrojů-stiskněteEdit. 6.Pomocí kurzoru nyní nastavte rozdílné hlasitosti - vyvážený poměr

hlasitosti(vpravo/vlevo). 7.PomocíMenu,,SplitPoint“nadefinujtedojakéoblastiklaviaturychcete

mítzvuk/nástrojuložen. 8.PomocíExitopětfunkciopustíte.

Page 20: NÁVOD K OBSLUZE...ŠKODA POZOR Při nedodržení bezpečnostních pokynů může dojít k lehké újmě na zdraví UPOZORNĚNÍ UPOZORNĚNÍ Upozornění vzniku škod vzhledem k životnímu

20

5.4 REVERB A CHORUS

Vašedigitální pianomápomocí tlačítekReverb aChorusmožnost přidat do tónů/zvukůrůznéefekty.

• UněkterýchjeefektReverb,neboChorusjižnastavenvýrobcem,abytónybylyznělejší. Vpřípadě,žejsoutytoefektyjižtaktonastaveny-dajísedeaktivovat/aktivovat.

• Všechnyefekty jsouběhemhryzachoványaždodoby,nežjedigitálnípianovypnuto. Pozapnutíjsouopětkdispozicijennastavenéefektyodvýrobce.

5.4.1 REVERB

Reverb(neboHall)efektsimulujeprostorovýzvuk/tónvrůznýchprostorách.VašedigitálnípianodisponujenasledujícímiReverb-efekty:

Ukazatel Popis Room1 Simulujezvuk/tónvmístnostisnábytkem. Room2 Simulujetón/zvukvestředně-velké,prázdnémístnosti. Stage Simulujetón/zvukLIVEhrynapódiu. Hall1 Simulujitón/zvukkoncertníhaly. Hall2 Simulujitón/zvukvelkékoncertníhaly.

OVLÁDÁNÍREVERB A CHORUS

Prozapnutí/vypnutíefektustiskněteReverb-tlačítko.Je-liReverbefektaktivní,rozsvítíseLEDnaReverb-tlačítku.Přiaktivaci/deaktivaciREVERBfunkcejeefektkrátcezobrazennadisplay.ZměnyREVERBefektů,neboREVERBdélkyjsouihnedpřevzaty.

Vpřípadě,žechceteREVERBefektzměnit,podržteREVERBtlačítkotakdlouzestisknuté,nežsevlevozobrazínaDisplay.PomocíkurzoruzměntenásledujícíMENUbody:

– PomocíMENU,,Type“změňteREVERBdruh. – Pomocí,,Level“změňtepoměrhlasitostiREVERBvůčizvukunástroje. – Funkcí,,Time“zvoltesimulacivelikostimístnosti.

Stisknutím EXIT opustíte funkci MENU.

Page 21: NÁVOD K OBSLUZE...ŠKODA POZOR Při nedodržení bezpečnostních pokynů může dojít k lehké újmě na zdraví UPOZORNĚNÍ UPOZORNĚNÍ Upozornění vzniku škod vzhledem k životnímu

21

CHORUS A DALŠÍ EFEKTYCHORUSADALŠÍEFEKTY

5.4.2 CHORUSADALŠÍEFEKTY

FunkceChorusobsahujenásledovnéefekty:

Název Popis

Chorus Efektzníjakokdyžhrajevícenástrojůnajednou,přičemžhlavnítón/zvukjejasněslyšitelný.

Tremolo Rytmickývlivhlasitostizvuku.

Pan Tremolo Rytmickývlivzvuku/Panoramanastavení(levá/pravázměnaefektu).

Phaser Podobný jako Chorus, s periodickou změnoufrekvence.

Rotary Efekt, který simuluje rotující reproduktor.Vhodnýprozvukyvarhan.

Pro zapnutí, nebo vypnutí efektu stiskněte Chorus a další efekty tlačítko.Rozsvítí LEDukazatel.Poaktivaci/deaktivatiChorusadalšíefektysekrátcezobrazínaDisplay.Změnyefektůjsouihnedpřevzaty.

Vpřípadě,žechceteefektzměnit,podržteChorustlačítkotakdlouzestisknuté,nežsevlevozobrazínaDisplay.PomocíkurzoruzměntenásledujícíMENUbody:

– PomocíMENU,,Type“změňteREVERBdruh. – Pomocí,,Dry/Wet“zvoltepoměrefetkuvůčizvukunástroje. – Funkcí,,Rate“zvoltesíluopakovánívibrace.

Stisknutím EXIT opustíte MENU.

Page 22: NÁVOD K OBSLUZE...ŠKODA POZOR Při nedodržení bezpečnostních pokynů může dojít k lehké újmě na zdraví UPOZORNĚNÍ UPOZORNĚNÍ Upozornění vzniku škod vzhledem k životnímu

22

5.5 METRONOM

Vašedig.pianoobsahujevestavěnýMetronom,kterýVámnapomůžehrátpřesně. Metronomobsahuje8xstandardnímetronoma8xdalšídoprovodnérytmy.Lzejejnastavit

mezi10-400úderůzaminutu(BeatsperMinute-bpm).

5.5.1 ZAP-/VYPNUTÍMETRONOMU

1. StisknětetlačítkoMetronomarozsvítíseLEDukazatel.Metronomjezapnutý. 2. Podruhémstisknutí tlačítkaMetronomLEDukazatelpřestanesvítit.Metronomje

vypnutý. 3. V horní tabulce je zobrazenoMetronom-MENU , které se skládá zedvoudruhů

Beats: - klasickýmetronomjakjejznámeprorytmus - doprovodnérytmybicísady Metronom Presets:

OVLÁDÁNÍMETRONOM

Beat / Takt Popis

1/4 Klasický metronom

2/4 Klasický metronom

3/4 Klasický metronom

4/4 Klasický metronom

5/4 Klasický metronom

3/8 Klasický metronom

6/8 Klasický metronom

12/8 Klasický metronom

Rock Bicí doprovodný rytmus

Swing Bicí doprovodný rytmus

Funky Bicí doprovodný rytmus

Deep 90‘s Bicí doprovodný rytmus

Kick it Bicí doprovodný rytmus

Pop 80‘s Bicí doprovodný rytmus

Blues Bicí doprovodný rytmus

Jazz Bicí doprovodný rytmus

Acid Bicí doprovodný rytmus

Lounge Bicí doprovodný rytmus

Page 23: NÁVOD K OBSLUZE...ŠKODA POZOR Při nedodržení bezpečnostních pokynů může dojít k lehké újmě na zdraví UPOZORNĚNÍ UPOZORNĚNÍ Upozornění vzniku škod vzhledem k životnímu

23

5.5.2 ZMĚNANASTAVENÍMETRONOMU

1.PodžtetlačítkoMetronom-viz.obrázeksezobrazínadisplay. 2.Dolním/horním tlačítkem kurzoru nastavte Tempo, Beat a hlasitost

metronomu.AktuálnítempojezobrazenonaDisplay. 3. Pomocí EXIT opustíte MENU. 4.PronastavenípůvodníchnastavenístisknětetlačítkoRESET.

Změnyjsouhnedpřevzaty.PovypnutíaopětzapnutíVašehoD-Pianajsouhodnotyopětnastavenynafiremnínastavení.

5.5.3 ZMĚNADRUHUTAKTU

1.PodržtetlačítkoMetronom.NaDisplaysezobrazídruhtaktu. 2.Zvolteup/downanastavte,,Beat“.Levým/pravýmkurzoremzvolteBeat. 3. Pomocí EXIT opustíte MENU.

5.5.4 NASTAVIT HLASITOST METRONOMU

1.PodržtetlačítkoMetronom.NaDisplaysezobrazídruhtaktu. 2.Zvolteup/downanastavte,,Volume“.Levým/pravýmkurzoremzvolteVolume. 3. Pomocí EXIT opustíte MENU.

5.5.5 NASTAVIT TEMPO METRONOMU

1.PodržtetlačítkoMetronom.NaDisplaysezobrazídruhtaktu. 2.Zvolteup/downanastavte,,Tempo“.Levým/pravýmkurzoremzvolteTempo. 3. Pomocí EXIT opustite MENU.

OVLÁDÁNÍMETRONOM

Page 24: NÁVOD K OBSLUZE...ŠKODA POZOR Při nedodržení bezpečnostních pokynů může dojít k lehké újmě na zdraví UPOZORNĚNÍ UPOZORNĚNÍ Upozornění vzniku škod vzhledem k životnímu

24

6 FUNKCE MENU

Všechny Vámi nastavené hodnoty se po vypnutí a opět zapnutí piana nastaví na tovární nastavení.

Funkce MENU obsahuje mnoho nastavení.

Aktivace funkce MENU:

1. StisknětetlačítkoMENU.TímvstoupítedonabídkyMENU.

2. Stisknětelevé/pravétlačítkokurzoruamůžeteměnitvolby.

3. Horním/dolním tlačítkem kurzoru nastavíte funkci v MENU. Levým/pravým tlačítkem kurzoru vstoupíte do této funkce a tímnastavítehodnotu.Nastavenáhodnotajeihnedpřevzata.

4. PomocítlačítkaEXITopustíteMENU.

FUNKCE MENU

UPOZORNĚNÍ

Page 25: NÁVOD K OBSLUZE...ŠKODA POZOR Při nedodržení bezpečnostních pokynů může dojít k lehké újmě na zdraví UPOZORNĚNÍ UPOZORNĚNÍ Upozornění vzniku škod vzhledem k životnímu

25

Ukazatel Hlavní MENU Pod-MENU Pod-MENUPLAYER USB Player Menu USB Song Select --louddatafile---

Play ModeSong VolumeSong TransposeKey Transpose

MenuGeneral Settings Brilliance Mellow,Flat,Bright

Keyboard Transpose -12/+12Tuning 427,0-453,0Max Phones Level 0-20Input Volume 0-20Input Reverb 0-20Startup Setting Single,Repeat,RepeatAllPiano Information ----pouzeinformace----

Piano Settings Keyboard Response Curve Constant,Soft1,Soft2,Medium,Hard1,Hard2

Minimum Touch 1-20Constant Velocity 0-127

Sustain Pedal Half Pedal Point 0-20Damper Resonance 0-20

Sympathic Resonance 0-20

Temperament

Equal,Pythagorean,PureMajor,PureMinor,MeanTone,Werckmeister,Kirnberger

Root Note C-BbUSB Menü USB Player Menu USB Song Select --louddatafile---

Load Song --louddatafile---Load Lesson Book --louddatafile---Load Registration --louddatafile---Save Song USB Destination --louddatafile---

Int Destination --louddatafile---Save Registration USB Destination --louddatafile---Delete File --louddatafile---

MIDI Menu Transmit Channel 1-16Local Control On/offProgram Change On/offPiano Mode On/off

System Display Backlight 0-20Contrast 0-20Invert On/off

Auto Power Off Off/15/30/90/120minRegistration Restore !!!VAROVÁNÍ!!!Default Restore !!!VAROVÁNÍ!!!

Recorder Song Player Volume 1-20Tempo 10-120

Recorder Track 1-2Song 1-4Key Transpose -12/+12

FUNKCE MENUTABULKANASTAVENÍ

Page 26: NÁVOD K OBSLUZE...ŠKODA POZOR Při nedodržení bezpečnostních pokynů může dojít k lehké újmě na zdraví UPOZORNĚNÍ UPOZORNĚNÍ Upozornění vzniku škod vzhledem k životnímu

26

FUNKCE MENUJEMNÉDOLAĎENÍZVUKŮ/TÓNŮ

6.1 NASTAVENÍBRILANZE

Přejetesinastavitjemnější,nebosvětlejšítón?PomocíBrilancenastavenítotolze: Postupujtenásledovně: 1.StisknutímMENUtlačítkaaktivujtefunkciMENU. 2.Levým/pravýmkurzoremnastavteBrilanci. 3.PomocíEXITtlačítkaopustítefunkciMENU.

6.2 KEYTRANSPOSE/TRANSPOZICE

Chcetehrátnastudovanouskladbuvjinétónině(např.abystesepřizpůsobilizpěvu)?Můžetetedytransponovatažo6výšeaníže.

Postupujtenásledovně: 1.StisknutímMENUtlačítkaaktivujtefunkciMENU. 2.Levým/pravýmkurzoremnastavtevýškutónu(KeyTranspose). 3.PomocíEXITtlačítkaopustítefunkciMENU.

6.3 LADĚNÍ/JEMNÉDOLAĎENÍZVUKŮ

Projemnéladění/doladěnípostupujtenásledovně: 1.PomocítalčítkaMENUaktivujteMENUfunkci. 2.Levým/pravýmkurzoremnastavtevýškutónu(obr.Tuning). 3.PomocíEXITtlačítkaopustítefunkciMENU.

6.4 MAXPHONESLEVEL/MAXIMÁLNÍNASTAVENÍHLASITOSTISLUCHÁTEK

Toutofunkcíurčítehlasitostsluchátek.Taktopostupujtepronastavení: 1.PomocítalčítkaMENUaktivujteMENUfunkci. 2.Levým/pravýmkurzoremnastavteintenzituhlasitosti (obr.MaxPhonesVol). 3.PomocíEXITtlačítkaopustítefunkciMENU.

Page 27: NÁVOD K OBSLUZE...ŠKODA POZOR Při nedodržení bezpečnostních pokynů může dojít k lehké újmě na zdraví UPOZORNĚNÍ UPOZORNĚNÍ Upozornění vzniku škod vzhledem k životnímu

27

FUNKCE MENUJEMNÉNALADĚNÍZVUKŮ/TÓNŮ

6.5 INPUTREVERB/REVERBHLASITOST

Touto funkcí nastavíte poměr hlasitosti REVERB/HALL vůči hlasitosti plně otočenémuVOLUME regulátoru.

1.PomocítalčítkaMENUaktivujteMENUfunkci. 2.Levým/pravýmkurzoremnastavteintenzituhlasitosti (obr.Input-Reverb). 3.PomocíEXITtlačítkaopustítefunkciMENU.

6.6 STARTUPSETTING/NASTAVITSTARTTLAČÍTKO

ToutofunkcíurčítenastaveníSTARTtlačítkapropřehráváníPlaybacks:

1.PomocítalčítkaMENUaktivujteMENUfunkci. 2.Levým/pravýmkurzoremnastavte(obr.Start-upSettings). 3.Levým/pravýmkurzoremnastavte(obr.Start-upSettings).

6.7 PIANO INFORMACE

ToutofunkcílzevyčístHardwareaSoftwareinformaceVašehoUP280G:

1.ToutofunkcílzevyčístHardwareaSoftwareinformaceVašeho UP 280G: Levým/pravým kurzorem nastavte Piano Settings ( obr.Piano

Information). 2.PomocíEXITtlačítkaopustítefunkciMENU.

Page 28: NÁVOD K OBSLUZE...ŠKODA POZOR Při nedodržení bezpečnostních pokynů může dojít k lehké újmě na zdraví UPOZORNĚNÍ UPOZORNĚNÍ Upozornění vzniku škod vzhledem k životnímu

28

FUNKCE MENUPIANOSETTINGS/NASTAVENÍ

6.8 PIANOSETTINGS/NASTAVENÍ

PomocíSettingfunkcelzenastavitdodatečnénastavenípianatak,abyhráčimaximálněbylopřijatelné.Totosevztahujejaknaklaviaturu,pedályatakérezonanciVašehoGEWAUP 280G.

6.8.1 KEYBOARDRESPONSE/JEMNOSTÚDERU

Pomocí funkceKEYBOARDRESPONSEmůžeteměnitcitlivostúhozuklávesy/klaviatury.Čím jemnějinastavíteúhoznaklaviaturu, tím jemnějinanimůžetehráta lehcevydávathlasitýtón.

Pronastaveníjemnostiklaviaturypostupujtenásledovně:

1.PomocítlačítkaMENUaktivujteMENUfunkci.

2.Kurzoremup/downpohybujeteSettingsvMENUpiana.Pravýmtlačítkemkurzoruse dostanetedonabídkyjednotlivýchbodůvMENU.

3.Pravým/levýmtlačítkemkurzorunastavteVašepožadovanénastavení,např:Touch Curve(úderovácharakteristika),MinimumTouch(definujeminimlnísíluúderu), nebohodnotykonstantníhonastaveníúderu(varhany)-tytomůžetehnedodzkoušet naklaviratuřepřinastavováníhodnot.

4.TlačítkemEXITopustíteMENUfunkci.

Kdispozicijsounásledovnéstupněúderu/nastaveníjemnostiklaviatury:

• Medium:standardnínastavení,odpovídástřednímunastaveníajedoporučenovšem začátečnímhráčům.

• Soft1:velicelehkénastaveníklaviatury(prověkověmaléhráče)

• Soft2:jakoSot1,aleotrochusilnějšínastaveníklaviatry

• Hard1:nastaveníprohráčecocvičí

• Hard2: nastavení pro hráče co cvičí, ale upřednostňují již standardní sílu úderu klasickéhopiana.

• CONSTANT:bezdynamikyúderu-přikaždémúhozunaklaviaturujevydánastejná sílahlasitosti(např.prohrusVarhany)

Page 29: NÁVOD K OBSLUZE...ŠKODA POZOR Při nedodržení bezpečnostních pokynů může dojít k lehké újmě na zdraví UPOZORNĚNÍ UPOZORNĚNÍ Upozornění vzniku škod vzhledem k životnímu

29

FUNKCE MENUPIANONASTAVENÍ

6.8.3 SYMPHATHETICRESONANCE/CHOVÁNÍREZONANCESTRUN

FunkcíSympatheticResonance/nastavenírezonancestrun-nastavítezměnuresonancestrun(kmitání).Totonastaveníjealerozdílněslyšitelněpřihřevrůznýchprostorách.

Taktopostupujtepronastavenírezonacestrun:

1.Taktopostupujtepronastavenírezonacestrun: 2.Pomocí kurzoru up/down se dostanete do nastavení (Sympathetic

Reso.)piana.Pravýmtlačítkemkurzorunastavítejednotlivéhodnoty. 3.Levým/pravým kurzorem nastavíte chtěné hodnoty - tyto všechny

můžetehnedzkoušetběhemnastavenínaklaviatuře. 4.StisknutímtlačítkaEXITopustíteMENUfunkci.

6.8.2 SUSTAINPEDÁL/TLUMÍCÍPEDÁL

Funkce Sustain (tlumící) pedál - touto funkcí nastavíte parametry Sustail (tlumícího )pedálu,tzv.půl-pedálovouhru.Lzetedydefinovatpřesnýpoměrrezonancestrun.

Postupujteprosímnásledovně: 1.StisknutímtlačítkaMENUaktivujeteMENUfunkci. 2.Pomocíkurzoruup/downsedostanetedonastavení(SettingsPedal)

piana.Pravýmtlačítkemkurzorunastavítejednotlivéhodnoty. 3.Levým/pravýmkurzoremnastavítechtěnéhodnotyjako:TouchCurve

( úderovoucharakteristiku ),MinimumTouch (min.nastavení úderu), nebotzv.konstantnícharakteristikuúderu(např.prohruVarhan)-tyto všechnymůžetehnedzkoušetběhemnastavenínaklaviatuře.

4.StisknutímtlačítkaEXITopustíteMENUfunkci.

Page 30: NÁVOD K OBSLUZE...ŠKODA POZOR Při nedodržení bezpečnostních pokynů může dojít k lehké újmě na zdraví UPOZORNĚNÍ UPOZORNĚNÍ Upozornění vzniku škod vzhledem k životnímu

30

6.8.4 TEMPEROVANÉLADĚNÍ

FunckeTemperovanéladěníměníladěníVašehoUP280Gpiana. Prozměnutemperovanéholaděníprosímpostupujtenásledověn: 1.StisknutímtlačítkaMENUaktivujeteMENUfunkci. 2.Pomocíkurzoruup/downsedostanetedonastavení(Temperament.)

piana.Pravýmtlačítkemkurzorunastavítejednotlivéhodnoty. 3.Levým/pravým kurzorem nastavíte chtěné hodnoty ladění: Equal,

Pythagor, PureMajor ( čistáDur ), PureMinor ( čistáMoll ),Mean Tone,Werckmeister,Kirnberger-tytovšechnymůžetehnedzkoušet běhemnastavenínaklaviatuře.

4.PomocíMENU/RootNotejedefinovanéladěnízákladníhotónu.Pokud zvolímenapř.DurladěníaskladbajevE-Dur=pakseladěnízákladního tónu/RootNotemusíposunoutkurzoremna,,E“.

5.StisknutímtlačítkaEXITopustíteMENUfunkci.

FUNKCE MENUPIANONASTAVENÍ

6.9 PLAYER MENU

PomocíPLAYERnastavenímůžetedlestrany26editovatfunkce.Tytojsou:

• USB Player MENU: zde definujete souhru s jedním USB zařízením (např.Stick).Zdelzedefinovat:

(PlayMode): JakmábýtPlaybackpřehráván (SongVolume): HlasitostPlaybackskpoměrupiana. (SongTranspose): Přizpůsobení Playbacks polohy tónu k poměru

piana. (KeyTranspose): PřizpůsobenípolohypianakpoměruPlaybacks.

Postupujteprosímnásledovně: 1.StisknětetlačítkoMENUavstoupitedoMENUfunkce. 2.Pomocí kurzoru tlačítka up/down aktivujete funkci USB Settings.

Pravýmtlačítkemkurzorunastavítechtěnoufunkci. 3.Dále vyhledávejte v MENU - vše pomocí lavého/pravého tlačítka

kurzoru. 4.PomocíEXITtlačítkaopustítefunciMENU.

Page 31: NÁVOD K OBSLUZE...ŠKODA POZOR Při nedodržení bezpečnostních pokynů může dojít k lehké újmě na zdraví UPOZORNĚNÍ UPOZORNĚNÍ Upozornění vzniku škod vzhledem k životnímu

31

6.10 USBNASTAVENÍ

VUSBnastavenídefinujetenásledovnéMENUbody: – USB Player MENU: USB Select Song – LoadSong:nahrávánískladbyUSBpodporujícíhozařízení – Load Lesson Book: speciální aLearning formátování skladby – LoadRegistration:nahrátuloženéUSER-nastavení – Save Song: uložit skladbu, buď na internímísta, nebo externí USB

úložiště(např.USBStick) Postupujteprosímnásledovně: 1.StisknutímtlačítkaMENUvstoupítedoMENUfunkce. 2.Pomocíkurzoruup/downsepohybujtevMENU/USBSettings. 3.Pravýmtlačítkemkurzorunastavtechtěnoufunkci. 4.PostupujteprosímpodleMENUnabídkyatopomocílevého/pravého

tlačítkakurzoru. 5.PomocítlačítkaEXITopustíteMENUfunkci.

FUNKCE MENUPIANONASTAVENÍ

6.11 SYSTÉMNASTAVENÍ

FormouUSBnastavenídefinujetenásledovnéMENUspecifikace: • Display:Parameter „Backlight“osvětlenípozadí “Contrast” „Invert“(černá/bílá) • AutoPowerOff: VašeDP280Gsepourčitédoběnepoužívánísamovypne. • RegistrationRestore:POZOR! Po aktivaci této funcke jsou všechny Vaše stávající

funcesmazány. • DefaultRestore: POZOR! Po aktivaci této funcke jsou všechny Vaše stávající

funceopětnastavenynatovárnínastavení. Postupujteprosímnásledovně: 1.PomocítlačítkaMENUvstoupítedoMENUfunkce. 2.Tlačítkemkurzoruup/downnastavítechtěnoufunkcivMENU(SYSTEM

Settings). 3.Pravýmtlačítkemkurzorunastavtevyhledávanouhodnotu 4.DálepostupujtevMENUfunkcipravým/levýmtlačítkemkurzoru. 5.PomocítlačítkaMENUopustítefunkciMENU.

Page 32: NÁVOD K OBSLUZE...ŠKODA POZOR Při nedodržení bezpečnostních pokynů může dojít k lehké újmě na zdraví UPOZORNĚNÍ UPOZORNĚNÍ Upozornění vzniku škod vzhledem k životnímu

32

FUNKCE MENUPIANONASTAVENÍ

6.12 MIDI MENU

6.12.1 MIDIKANÁLPŘENOSU

PomocíMIDIpřenosovéhokanálunastavítepřenoszDigitálníhopiananadalšípřístroj (pomocíkanálů1-16).

- PomocíMIDIpřenosovéhokanálunastavítepřenoszDigitálníhopiana nadalšípřístroj(pomocíkanálů1-16).

- PomocíMIDIpřenosovéhokanálunastavítepřenoszDigitálníhopianana dalšípřístroj(pomocíkanálů1-16).

Příklad: Kanál 4 nastavíte jakoMIDI přenosový kanál.Noty vpravo/respektivě duální zvuky/tóny

jsoupřenášenykanálem4,alenoty vlevo/respektivěduální zvuky/tóny jsoupřenášenypřeskanál5.

StisknutímtlačítkaEXITopustíteMENUfunkci.

6.12.2 LOCAL CONTROL

Funkce Local Control umožní klaviatuře piana využít MIDI OUT funkci a i tak nadálemožnostvysílánídatzklaviatury.

Totojeužitečně,pokudchcetepřesklaviaturuovládatdalšínástroj,nebo

nahrávacíprogram,anižbybylsoučasnězpianavydándalšízvuk/tón.

StisknutímtlačítkaEXITopustíteMENUfunkci.

6.12.3 FUNKCEZMĚNAPROGRAMU

Funkcezměnaprogramuudává,zdajsouinformacepřeneseny/přijaty(MIDIOUT+MIDIpřístroj)

StisknutímtlačítkaEXITopustíteMENUfunkci.

Page 33: NÁVOD K OBSLUZE...ŠKODA POZOR Při nedodržení bezpečnostních pokynů může dojít k lehké újmě na zdraví UPOZORNĚNÍ UPOZORNĚNÍ Upozornění vzniku škod vzhledem k životnímu

33

6.12.4 PIANO MODUS

PomocíPiano-Modusuurčítejakjsoudataklaviaturykanálů1a2(MIDIINvstupu)opětreprodukovány.

Je-liPiano-Moduszapnutý(ON),jsoukanály1a2spianoefektemreprodukovány,pokudjezvolenjedenpiano-zvuk/tón.

ChorusefektnenípřiaktivovanémPianomodusukanálů1a2kdispozici.Prokanály3-16naníkdispozicižádnýpianoefekt,alekdispozicijeGM-Chorus.

Je-lipianomodusdeaktivován,neníz16MIDIkanálůžádnýPianoefektkdispozici,aleGMChorusefektjeprovšechnykanálykdispozici.

Piano modus je standardně zapnutý a automaticky řízen signálem přístroje.

FUNKCE MENUPIANONASTAVENÍ

UPOZORNĚNÍ

6.13 REGISTRACE

VašeUP280Gmůžeukládataž3banky (A,B,C)a6oblíbenýchzvukových registrací. TotoVámvždyahnedpomůžeopětrychlezvolitoblíbené,uloženéhudebnídílo.

Zaregistrovatjemožnénásledovnénastavení: – Soundspřidělenýmefektem – kombinovanézvukysevšemipříslušnýminastaveními – naklaviatuřerozdělenézvuky – MIDInastaveníjakoMIDITransmitChannel,ProgramChangeatd. – transpozici,temperovanéladěníajemnéladění/doladění – nastavenísystémujakokontrast,osvětlenípozadíatd.

Po nastavení jednotlivých zvuků,můžete tyto uložit na 18pozic/úložnýchmíst Vašeho UP 280G:

1.Stisknětetlačítko,,USERSETTINGS“ 2.Pomocítlačítkakurzoruup/downzvoltenyníúložištěodA1ažC6

3.Opakujtevždypřikaždémdalšímukládání.

4.StisknutímtlačítkaEXITopustíteMENUfunkci.

2

1

Page 34: NÁVOD K OBSLUZE...ŠKODA POZOR Při nedodržení bezpečnostních pokynů může dojít k lehké újmě na zdraví UPOZORNĚNÍ UPOZORNĚNÍ Upozornění vzniku škod vzhledem k životnímu

34

7.2 REPRODUKCEZAZNAMENANÉHOHUDEBNÍHODÍLA

Pro spuštění hudebních záznamů musí být hudební díla uložena. A tedy i zvolit místo úložiště.

BěhemspuštěnínahranéhodílamůžetenaVašemUP280Gisoučasněhrátadoprovázet. 1.Zvoltejednomístoúložiště. 2.Stisknutímtlačítkaplay/stopzačnetepřehrávatuloženýhudebnízáznam. 3.Opětovnýmstisknutímtlačítkaplay/stoppřehráváníuloženéhudebnískladbyukončíte.

NAHRÁVÁNÍ A REPRODUKCE

7 NAHRÁVÁNÍ A REPRODUKCE VašeUP280GjevybavenofunkcínahráváníVašehohudebníhodíla.Můžeteuložitaž 4hudebnízáznamy.

7.1 NAHRÁVÁNÍHUDEBNÍCHSKLADEB

Proaktivacinahrávacíhomodusupostupujtenásledovně:

1.StisknutímRecordtlačítkaaktivujeteSong-Select-Menu. 2.Levým/pravýmtlačítkemkurzoruzvoltenaDisplaymístoúložiště1-4. 3.Nyní můžete začít hrát a vše je ihned zaznamenáno.Metronom

Váspodpořípřisamotnéhře,alenenísoučástízáznamu. 4.Pro každou skladbu jsou Vám k dispozici 2 stopy.Aktuální

stopu/záznammůžeteneustálepřehrávat. 5.ProopuštěnítétofunkcestisknětetlačítkoEXIT.

Nahrané hudební záznamy nejsou po vypnutí digital. piana smazány.Pro smazání skladby můsíte hudební záznam vyloženě sami smazat.Pokud takto chcete učinit, postupujte dle strany 25 dole ,, Smazat hudební záznam“.

UPOZORNĚNÍ

UPOZORNĚNÍ

RADA

2

1

Page 35: NÁVOD K OBSLUZE...ŠKODA POZOR Při nedodržení bezpečnostních pokynů může dojít k lehké újmě na zdraví UPOZORNĚNÍ UPOZORNĚNÍ Upozornění vzniku škod vzhledem k životnímu

35

NAHRÁVÁNÍ A REPRODUKCE

7.3 EDITACEZÁZNAMŮ

Ohledněeditacenahrávánípostupujtenásledovně: 1. Zvoltejednomístoúložiště,kdejejižnějakáskladbanahránaauložena. 2. StisknětetlačítkoEDITanásledovnémožnostieditacejsoukdispozici: - Track mute - Song - Delete Song - Transpose Keyboard - Transpose Song Prosmazánístávajícího,uloženéhozáznamustisknětetlačítkokurzoruup/downanavigujte

jejnaDELETESong.Opětovnýmstisknutímpravéhotlačítkakurzorutotopotvrdíte,nebolevýmtlačítkemkurzoruopustíteanebudepotvrzeno.

Váš záznam můžete pomocí USB MENU přeposlat dále/uložit na externí USB Stick.Postupujtenásledovně:

1.StisknutímtlačítkaMENUaktivujeteMENUfunkci. 2.Tlačítkem kurzoru up/down zvolte políčko USB Settings.Opět zvolte

up/downadostanetesenapolíčko,,SaveSong“. Dálepostupujtelevým/pravýmtlačítkemkurzoru. 3.TlačítkemEXITopustíteMENUnabídku.

RADA

2

Page 36: NÁVOD K OBSLUZE...ŠKODA POZOR Při nedodržení bezpečnostních pokynů může dojít k lehké újmě na zdraví UPOZORNĚNÍ UPOZORNĚNÍ Upozornění vzniku škod vzhledem k životnímu

36

ZAPOJENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ

8 ZAPOJENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ Zdesedozvítevíceinformacíohlednězapojení.

8.1 ZAPOJENÍSLUCHÁTEK

Sluchátkazapojtedovstupuprosluchátka,kterýsenacházínaspodnístraněhracíhostolu(6,3mmJack).

Pokud jsou sluchátka na jednom, nebo obou vstupech zapojeny, jsou reproduktory Vašeho UP 280G automaticky deaktivovány.Po odpojení jednoho, nebo obou sluchátek jsou reproduktory opět aktivní.

8.2 ZAPOJENÍPŘEHRÁVACÍHOZAŘÍZENÍ

NaUP280Glzezapojitdalšíexternízařízení,kterédokážítaképřehrávatskladby,jsoutonapříkla:CD-,neboMP3přehrávače.Totojepomocpřicvičenínějakéskladby,nebopřinahráníasamotnémposlechuskladby.Zvuktěchtoexterníchzařízeníjeautomatickypřenášen do reproduktorů a sluchátek, kde jej uslyšíte.Poměr hlasitosti Vaši hry apřehrávanéskladbymůžeteregulovatpomocíVOLUMEregulátoru.

8.3 ZAPOJITZESILOVAČ

Pokud se Vámhlasitot piana, Vaši hry i tak zdámálo hlasitá,můžete na zadní straněhracíhostolu(doLINEOUTvýstupu)zapojitvhodnýzesilovač.

8.4 ZAPOJITPC(POČÍTAČ)

PomocívýstupuUSB-B(zadnístranahracíhostolu)můžeteVašeUP280GspojitsPC (počítačem).

TaktospojítePCsUP280G: 1.DigitálnípianoUP280GaPCvypněte. 2.VhodnímkabelemspojteUP280GsPC. 3.NynídigitálnípianoUP280GaPCzapněte. VětšinouvždyVášPChnedrozpoznápřipojenédigitálpianoUP280Gamůžetesdílet

odpovídajícíSoftwaredata.Totojenapř.veliceužitečné,kdyžmátenasvémPCpřehrávacíprogram,kterýmmůžeteVašehudebnízáznamyeditovat.

Upozornění o přenosu dat mezi digitálním pianem a Vašeho PC naleznete vždy na ovládací ploše Vašeho PC.

UPOZORNĚNÍ

UPOZORNĚNÍ

Page 37: NÁVOD K OBSLUZE...ŠKODA POZOR Při nedodržení bezpečnostních pokynů může dojít k lehké újmě na zdraví UPOZORNĚNÍ UPOZORNĚNÍ Upozornění vzniku škod vzhledem k životnímu

37

ZAPOJENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ

8.5 BLUETOOTH AUDIO

VašeUP280GlzepomocíBluetoothspojitsjinýmexternímzařízením.

Postupujteprosímnásledovně: 1.Funkcí Bluetooth Vašeho zařízení ( např.iPad ) najdete/rozpozná

UP 280G. 2.PorozpoznánídigitálpiananaDisplaystiskněte,,spojit“. 3.NaDisplayVašehoUP280Gbudetevyzváni,abystepotvrdilipřipojení. 4.Po spojení s Audio zařízením lze hned přehrát všechny nahrané

hudební záznamy, které jsou přehrávány přes reproduktory Vašeho UP 280G.

Page 38: NÁVOD K OBSLUZE...ŠKODA POZOR Při nedodržení bezpečnostních pokynů může dojít k lehké újmě na zdraví UPOZORNĚNÍ UPOZORNĚNÍ Upozornění vzniku škod vzhledem k životnímu

38

DOBRÉ VĚDĚTVYSVĚTLIVKYNÁZVŮ/POJMŮ

9 DOBRÉ VĚDĚT VtétotabulcebychomVásrádiseznámilisnázvy,kteréobsahujetentonávod.

9.1 VYSVĚTLIVKYNÁZVŮ/POJMŮ

Název DefiniceMIDI Musical Instrument Digital Interface ( Digitální interface pro hudební

nástroje).Jepřenoshudebníchdat/informacímezielektronickýminástrojijako Digitální Piano, Keyboard, Synthesizer, Drum-computer nebo takéPC,respektivěLapTop.Provýměnutěchtodat/informací-potřebujítytonástroje/ComputeryMIDIpřipojení/vstup.Existují různéMIDIpřipojenísrůznýmifunkcemi:MIDI-IN(Vstup),MIDI-OUT(Výstup)aMIDI-THRU.

Příklad: Při stisknutí klávesy na digitálním pianu dochází k ,,vydání“malýchdatovýchpaketůnaMIDI-Výstupu(MIDI-OUT).Tytodatovépaketyobsahujíinformaceohledněvýškytónu,sílyúderuadélkystisknutíklávesy.Vydanédatovépaketymohoubýtnapř.zobrazenynapočítači,uloženy,přehrányarovněžmohoubýtzobrazenynaobrazovceformounotovéhozápisu.AbymohlabýtMIDIdatapřehrána,musísenejdřívepřeposlatnaMIDI-nástroj,např.naDigitálníPiano.

GM General-MIDI (krátce GM) standardizuje jednoznačně více než MIDI-standard.GM specifikuje i samotný obsah - 128 programových míst/24zvuků.

General MIDI zvuky

Zvuky/tóny, nebo nástroje jsou přiměřené zadané standardu General-MIDI.

Reverb Zařízení simuluje akustiku vmístnosti. Tato zvuková simulace je již proněkterézvukypředkonfigurována-realnýtón/zvuk.

Chorus Efekt Chorus je podklad hraných tónů dalším dlouho znějícím tónem.Tímtoznítóndéleapřírozeněji.

Samples Samples - jsou tónové záznamy hudebního nástroje. Tóny/zvuky, kteréjsou jednotlivězaznamenányauloženy.Kdyžzahrajete tónnaklávese,takseozveuloženýzáznam.

Polyfonie Polyphonie-jeuelektronickýchnástrojůoznačení-kolikzvuků,resp.tónůmůžebýtpřehránonajednou.Čímvícejichmůžebýtpřehránonajednou=tímvícezvuky/tónyznípřirozeněji.

Page 39: NÁVOD K OBSLUZE...ŠKODA POZOR Při nedodržení bezpečnostních pokynů může dojít k lehké újmě na zdraví UPOZORNĚNÍ UPOZORNĚNÍ Upozornění vzniku škod vzhledem k životnímu

39

9.2 ZÁRUKA

Prodejce,kterémubylodigitálnípiánozasláno,jepovinnenpřiprodejisvémuzákazníkovigarantovat2letouzáruku.

Uznáníreklamacemusíbýtvždydoloženofakturou,nebodaňovýmdokladem. Přireklamaciseneuznávánásledovné:nevhodnézacházeníaovládání,uskladněnínapř.

vevlhkém,mokrémprostředí. VpřípadějakéhokolivproblémunaVašemdigitálnímpianuseneváhejteprosímobrátitna

Vašehoprodejce.

DOBRÉ VĚDĚT CHYBA DIAGNOSTIKY A RYCHLÁ POMOC

10 PŘÍČINA CHYBY A RYCHLÁ POMOC Vpřípadězjištěnízávadymůžetezdepříčinusamiprověřitarychleodstranit.Pokud

příčinunezvládneteodstranitsami,prosímkontaktujteVašehoodbornéhoprodejce.

Možné chyby a jejich odstraněníChyba Možná příčina Rychlé odstraněníRychléodstranění •Rychléodstranění

•Kabelsíťovéhozdrojenení správnězapojen.

•Zkontrolujtekabelzdrojesítě a jeho připojení. Popř.jej znovuvypojteaopětzapojte.

ZvukPRASKÁNÍpřizapnutí/vypnutí.

•Toto se může při zapnutí/ vypnutí digitálního piana státajedánozdrojemsítě.

Běhemhrypřístrojvydávájiné/zvláštnízvuky.

•Příčiny pomocí jiných el.zařízeních(např.mobilní telefonatd.)

•El.přístrojevypněte, popřípaděoddalteod digitálního piana.

Zvuk/tónjepřílištichý,neboskoronelzeslyšet.

•VOLUMEregulátorjetéměr, nebo naprosto na poloze ,,0“.

• Nastavte VOLUME regulátor vícehlasitěji.•Nebojsouzapojeny sluchátka.

Nefungujípedály. •Kabelpedálunenísprávně zapojen.

•Zkontrolujtesprávnédosunutí konektoru do zdířky. Popřípadě kabel vypojte a znovuzapojte.

Page 40: NÁVOD K OBSLUZE...ŠKODA POZOR Při nedodržení bezpečnostních pokynů může dojít k lehké újmě na zdraví UPOZORNĚNÍ UPOZORNĚNÍ Upozornění vzniku škod vzhledem k životnímu

40

TECHNICKÁ DATA

11 TECHNICKÁ DATA

Popis ÚdajeRozměryŠxHxV(sodkladempronoty) 146,2x42x92,8(109)cm

Hmotnost 57 kg

Výkon max 75 Watt

Klaviatura 88kláves,vyváženéFatarGradedHammerSystemklaviatura

Dynamikaúderu 6stupňů(soft1,soft2,medium,hard1,hard2akonstant)

Pedály Mute-,Sostenuto-aPianopedál

Zdrojzvuku GEWAmusicSamples/6xLayer

Polyfonie max.256tónůPočetintegrovanýchSamplezvuků 37

ZesilovačvýkonuRSM 2 x 20 Watt

Reproduktory 2x Fullrange Stereo reproduktor

Funkce nahrávání Integrovanýrekordér/8stopy

Formát nahrávání StandardMIDIfile(Format0,SMF)

Vstupy

-Zděřprozdrojsítě- MIDI IN- MIDI OUT- Aux In- Aux Out-2xzděřprosluchátka(6,3mmJack)- USB Typ B- USB Typ A

Page 41: NÁVOD K OBSLUZE...ŠKODA POZOR Při nedodržení bezpečnostních pokynů může dojít k lehké újmě na zdraví UPOZORNĚNÍ UPOZORNĚNÍ Upozornění vzniku škod vzhledem k životnímu

41

POZNÁMKY

Page 42: NÁVOD K OBSLUZE...ŠKODA POZOR Při nedodržení bezpečnostních pokynů může dojít k lehké újmě na zdraví UPOZORNĚNÍ UPOZORNĚNÍ Upozornění vzniku škod vzhledem k životnímu

Výrobce: GEWA music GmbH Werkstraße 1 08626 Adorf GERMANY

www.gewamusic.com

Version 1.0 Změnyvyhrazeny!