Naudojimo instrukcija SmartCare/PS

44
Naudojimo instrukcija SmartCare/PS „Evita Infinity V500“ ir „Evita V300“ naudojimo instrukcijos priedas Programinė įranga 2.n ĮSPĖJIMAS Tam, kad galėtumėte tinkamai naudoti šį medicinos prietaisą, perskaitykite naudojimo instrukciją ir ja vadovaukitės.

Transcript of Naudojimo instrukcija SmartCare/PS

Page 1: Naudojimo instrukcija SmartCare/PS

Naudojimo instrukcija

SmartCare/PS

„Evita Infinity V500“ ir „Evita V300“ naudojimo instrukcijos priedasPrograminė įranga 2.n

ĮSPĖJIMASTam, kad galėtumėte tinkamai naudoti šį medicinos prietaisą, perskaitykite naudojimo instrukciją ir ja vadovaukitės.

Page 2: Naudojimo instrukcija SmartCare/PS

2 Naudojimo instrukcija SmartCare/PS SW 2.n

Saugos informacijos apibrėžtys

Sutrumpinimai ir simboliai

Žr. skyrius „Santrumpos ir terminai“ 9 psl. ir „Simboliai“ 11 psl..

Prekių ženklai

– SmartCare®

– Infinity®

– ATC®

– „Medical Cockpit“

yra „Dräger“ priklausantys prekių ženklai.

ĮSPĖJIMASNurodymu „ĮSPĖJIMAS“ pateikiama svarbi informacija apie galimai pavojingą situaciją, kuri, nuo jos neapsisaugojus, gali sąlygoti mirtinus arba rimtus sužalojimus.

ATSARGIAINurodymu „ATSARGIAI“ pateikiama svarbi informacija apie galimai pavojingą situaciją, kuri, nuo jos neapsisaugojus, gali nestipriai arba vidutiniškai sužaloti naudotoją ar pacientą, arba sugadinti medicinos prietaisą arba kitą turtą.

PASTABAPASTABA nurodo papildomą informaciją, skirtą nepatogumams veikimo metu išvengti.

Page 3: Naudojimo instrukcija SmartCare/PS

Naudojimo instrukcija SmartCare/PS SW 2.n 3

Turinys

Turinys

Jūsų ir jūsų pacientų saugumui . . . . . . . . . . 4

Bendroji saugos informacija . . . . . . . . . . . . . . . 4Su produktu susijusi saugos informacija . . . . . 5

Taikymas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Paskirtis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Indikacija. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Pavojaus signalų ribų nustatymo rekomendacijos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Apžvalga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Santrumpos ir terminai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Simboliai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Paruošimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Prieš naudojant pirmą kartą . . . . . . . . . . . . . . . 12Prietaiso įjungimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Veikimo principas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Naudojimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Reikalavimai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Paciento seanso SmartCare/PS pradžia . . . . . 14Paciento seanso eiga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Prietaisu atliekamos procedūros ir jų poveikis SmartCare/PS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21SmartCare/PS pagrindinio ekrano rodmenys . . 22Tendencijų ir duomenų rodymas. . . . . . . . . . . . 24Išdėstymo konfigūravimas . . . . . . . . . . . . . . . . 27Uždarymas SmartCare/PS . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Pavojaus signalai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Pavojaus signalai ir susiję veiksmai . . . . . . . . . 28Pavojaus signalas – Priežastis – Šalinimo būdas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Papildomi paaiškinimai. . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Sistema „SmartCare/PS“. . . . . . . . . . . . . . . . . 32Automatinis pagalbinio slėgio reguliavimas. . . 33Automatinė atpratinimo strategija ir savaiminio kvėpavimo tyrimas. . . . . . . . . . . . . 33Nurodymo keitimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Svarbiausių parametrų ribos . . . . . . . . . . . . . . 37Reguliuojamos ribos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Diagnozė – paciento ventiliacijos klasifikavimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Bibliografija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Rodyklė . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Page 4: Naudojimo instrukcija SmartCare/PS

Jūsų ir jūsų pacientų saugumui

4 Naudojimo instrukcija SmartCare/PS SW 2.n

Jūsų ir jūsų pacientų saugumui

Bendroji saugos informacija . . . . . . . . . . . . . 4

Griežtai laikykitės šios naudojimo instrukcijos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Pagalbiniai reikmenys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Paciento sauga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Paciento stebėjimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Su produktu susijusi saugos informacija . . 5

Bendroji saugos informacija

Toliau pateikti pranešimai ĮSPĖJIMAS ir ATSARGIAI taikomi medicinos prietaiso veikimui. ĮSPĖJIMAI ir ATSARGIAI nurodymai, taikomi posistemėms ar konkrečioms medicinos prietaiso funkcijoms, pateikiami atitinkamuose šios naudojimo instrukcijos skyriuose arba kitų su šiuo medicinos prietaisu naudojamų gaminių naudojimo instrukcijose.

Griežtai laikykitės šios naudojimo instrukcijos

Pagalbiniai reikmenys

Paciento sauga

Medicinos prietaiso konstrukcija, pridedami dokumentai ir etiketės, esančios ant medicinos prietaiso, grindžiami prielaida, kad šį medicinos prietaisą įsigyja ir naudoja tik apmokyti naudotojai ir kad kai kurios būdingos medicinos prietaiso savybės yra žinomos naudotojams. Todėl instrukcijos, įspėjimai ir „atsargiai“ nuorodos yra daugiausia apribotos Dräger medicinos prietaiso specifika.

ĮSPĖJIMASNaudojantis medicinos prietaisu, būtina visiškai suprasti visas šios naudojimo instrukcijos dalis ir griežtai jų laikytis. Medicinos prietaisas skirtas naudoti tik „Paskirtis“ 6 psl. nurodytam tikslui ir kartu tinkamai atliekant paciento stebėjimą (žr. 5 psl.). Tiksliai laikykitės visų ĮSPĖJIMŲ ir ATSARGIAI nuorodų, pateikiamų šioje naudojimo instrukcijoje ir visų nurodymų, pateikiamų medicinos prietaiso etiketėse. Šių saugos reikalavimų nesilaikymas reiškia medicinos prietaiso naudojimą ne pagal paskirtį.

ĮSPĖJIMASTik pagalbinių reikmenų sąraše nurodyti pagalbiniai reikmenys yra patikrinti ir patvirtinti kaip tinkami naudoti su medicinos prietaisu. (Evita Infinity V500: 9039086, 2-as arba naujesnis leidimas / Evita V300: 9053028).Todėl griežtai rekomenduojama su medicinos prietaisu naudoti tik šiuos pagalbinius reikmenis. Priešingu atveju gali būti sutrikdytas medicinos prietaiso veikimas.

Page 5: Naudojimo instrukcija SmartCare/PS

Naudojimo instrukcija SmartCare/PS SW 2.n 5

Jūsų ir jūsų pacientų saugumui

Šiame leidinyje nenurodomi įvairūs pavojai, kurie yra akivaizdūs šio medicinos prietaiso naudotojui, netinkamo medicinos prietaiso naudojimo pasekmės ir galimos neigiamos reakcijos neįprastos būklės pacientams. Medicinos prietaiso pakeitimas arba netinkamas naudojimas gali būti pavojingas.

Paciento stebėjimas

Medicinos prietaiso naudotojas yra atsakingas už tinkamą stebėjimą, suteikiantį pakankamai informacijos apie medicinos prietaiso veikimą ir paciento būklę.

Paciento saugumas gali būti užtikrintas įvairiomis priemonėmis: nuo medicinos prietaiso veikimo priežiūros ir paciento būsenos stebėjimo, pasitelkus elektroninius prietaisus, iki paprasto, tiesioginio klinikinių požymių stebėjimo.

Už geriausio paciento stebėjimo lygio pasirinkimą atsako tik medicinos prietaiso naudotojas.

Su produktu susijusi saugos informacija

ATSARGIAIPaciento sužalojimo pavojus!Priimant sprendimus dėl gydymo neturi būti naudojamos vien individualiai išmatuotos vertės ir stebėjimo parametrai.

ĮSPĖJIMASStebėkite bendrą paciento sveikatos būklę reguliariais intervalais, net jei „SmartCare/PS“ yra aktyvi.

ĮSPĖJIMASSmartCare/PS skirta naudoti tik kvalifikuotiems medicinos darbuotojams.

ATSARGIAISmartCare/PS gali būti naudojama tik hemodinamiškai stabiliems pacientams.

ATSARGIAIPrieš pradėdami paciento seansą, įveskite idealų kūno svorį. Priešingu atveju gydymas bus atliekamas esant netinkamiems nustatymams.

Page 6: Naudojimo instrukcija SmartCare/PS

Taikymas

6 Naudojimo instrukcija SmartCare/PS SW 2.n

Taikymas

Paskirtis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Papildoma informacija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Indikacija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Turi būti laikomasi pateikiamų medicininių reikalavimų . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Turi būti laikomasi pateikiamų techninių reikalavimų . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Pavojaus signalų ribų nustatymo rekomendacijos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Paskirtis

SmartCare – tai programinė įranga, skirta terapinėms priemonėms automatizuoti. SmartCare yra sukurta klinikinei terapinei strategijai autonomiškai realizuoti, jei laikomasi reikalavimų(žr. „Indikacija“ 7 psl.).

Papildoma informacija

SmartCare reguliariais intervalais renka ir analizuoja informaciją apie pacientą. Baigus tyrimus SmartCare atlieka vieną ar daugiau terapinių veiksmų ir (arba) pateikia vieną ar kelis terapinius pranešimus.

Naudotojui įjungus, SmartCare veikia autonomiškai. Naudotojas gauna informaciją apie esamą terapijos būseną, pvz., įvertinant tendencijas ir kitus ekrano elementus (simbolius). Kad SmartCare būtų galima reguliuoti, ją nuolat prižiūri terapijos prietaiso saugos sistema (pavojaus signalų valdymas).

Naudotojas gali pasirinkti panaikinti SmartCare pateiktus sprendimus juos pakeisdamas savais ir (arba) bet kuriuo metu užbaigti automatinės terapijos priemonės taikymą.

SmartCare tikslas – taikant klinikinius nurodymus kiek įmanoma sutrumpinti gydymo trukmę, sumažinti kaštus, nepageidaujamą pašalinį poveikį ir gydymo metu atsiradusias komplikacijas.

Page 7: Naudojimo instrukcija SmartCare/PS

Naudojimo instrukcija SmartCare/PS SW 2.n 7

Taikymas

Indikacija

SmartCare/PS galima naudoti pacientams, kurie yra tinkami atpratinti ventiliavimo režimu SPN-CPAP/PS. Prižiūrintis gydytojas ir (arba) už gydymą atsakingas asmuo turi pateikti reikiamą taikymo indikaciją.

SmartCare/PS prižiūri fiziologinį kvėpavimo reguliavimą per paciento kvėpavimo centrą. Rimtais COPD atvejais ir (arba) esant neurologiniams sutrikimams, darantiems įtaką kvėpavimo centrui, gebėjimas fiziologiškai reguliuoti kvėpavimą per paciento kvėpavimo centrą yra apribotas arba visiškai neįmanomas. Ypač tokiais atvejais SmartCare/PS naudojimas turi būti įvertintas stebint pacientą.

Turi būti laikomasi pateikiamų medicininių reikalavimų

– Buvo priimtas sprendimas atpratinti.

– Buvo priimtas sprendimas atpratinti SPN-CPAP/PS.

– Buvo priimtas sprendimas atpratinti automatiškai, naudojant SmartCare/PS.

– Prižiūrinčio gydytojo ir (arba) už gydymą atsakingo asmens nuomone pacientas yra hemodinamiškai stabilus.

– Savaiminis paciento kvėpavimas yra stabilus.

– Pacientui neserga stipria chroniška obstrukcine plaučių liga (COPD).

– Pacientui nepasireiškia joks didelis neurologinis sutrikimas, darantis įtaką kvėpavimo centrui.

– Paciento kūno svoris yra nuo 15 iki 200 kg.

Turi būti laikomasi pateikiamų techninių reikalavimų

– Prietaisas priklauso suaugusių (Suaugęs) arba vaikų (Vaikas) pacientų kategorijai ir veikia ventiliavimo režimu SPN-CPAP/PS.

– Pacientas yra ventiliuojamas invaziniu būdu (intubuojamas arba per trachėją).

– Pacientams, kurių idealus kūno svoris yra ≥36 kg, reikia atlikti šiuos nustatymus:– Endotrachėjinis arba tracheostomijos

vamzdelis– Aktyvus drėkintuvas arba HME filtras.

– Pacientams, kurių idealus kūno svoris yra ≤35 kg, reikia atlikti šiuos nustatymus:– Automatinis vamzdelio kompensavimas

(ATC) išjungtas

– Paciento kūno svoris nuo 15 iki 200 kg.

– Nuotėkio kompensavimas įjungtas.

– Apnea Ventilation aktyvi ir tinkamai nustatyta.

– Naudojant SmartCare/PS su automatiniu vamzdelio kompensavimu (ATC): Kompensavimo laipsnis nustatytas ties 100 %.

– CO2 jutiklis veikia ir CO2 stebėjimas įjungtas.

– Srauto stebėjimas įjungtas.

– ΔPsupp nustatytas intervale nuo ΔPsupp goal iki 40 mbar (cmH2O) (≥36 kg) arba 27 mbar (cmH2O) (≤35 kg).

– Jei SmartCare/PS paleidžiama pacientams, kurių ΔPsupp yra už šio intervalo ribų, ΔPsupp nustatoma ties ΔPsupp goal arba 40 mbar (cmH2O) (≥36 kg) arba 27 mbar (cmH2O) (≤35 kg) po pirmojo klasifikavimo.

– PEEP nuo 0 mbar (cmH2O) iki 20 mbar (cmH2O)

– Paw suporavimas (Pmaks./Paw high automatinis nustatymas) ir Kint. PS išjungtas.

Page 8: Naudojimo instrukcija SmartCare/PS

Taikymas

8 Naudojimo instrukcija SmartCare/PS SW 2.n

Kūno svorio apvalinimas

„SmartCare“ nustato kūno svorį pagal kūno ūgį. Nustatytos vertės suapvalinamos:– apvalinant iki mažesnio skaičiaus nuo 4 po

kablelio, pvz., 35,4 kg apvalinama iki 35 kg– apvalinant iki didesnio skaičiaus nuo 5 po

kablelio, pvz., 35,5 kg apvalinama iki 36 kg

Pavojaus signalų ribų nustatymo rekomendacijos

Prižiūrintis gydytojas ir (arba) už gydymą atsakingas asmuo nustato įrenginio pavojaus signalų ribas, atsižvelgdamas į paciento poreikius.

Rekomenduojami šie nustatymai:

Įrenginys stebi pacientą remdamasi pavojaus signalų ribomis. Pavojaus signalų ribos yra nustatomos Aliarmai > Ribos psl., žr. atitinkamą Evita Infinity V500 arba Evita V300 naudojimo instrukciją.

Paciento širdies ir kraujagyslių būklė taip pat turi būti stebima.

Rekomenduojama naudoti pulso oksimetrą paciento hipoksinei būsenai, kai nustatytas per žemas pagalbinis slėgis, aptikti ir pavojaus signalui siųsti.

ĮSPĖJIMASNustatykite pavojaus signalo ribas atsižvelgdami į pacientui taikomą gydymą. Priešingu atveju pacientui gali kilti pavojus.

Parametrai Pavojaus signalo ribaMV –25 % esamo MV

MV +25 % esamo MV

RRspon 40/min, kai kūno svoris yra ≥36 kg

60/min, kai kūno svoris yra ≤35 kg

VT 4 mL/kg kūno svoris

VT 12 mL/kg kūno svoris

Paw 42 mbar (cmH2O) kai kūno svoris yra ≥36 kg

29 mbar (cmH2O) kai kūno svoris yra ≤35 kg

etCO2 18 mmHg

etCO2 57 mmHg (be COPD)

etCO2 67 mmHg (su COPD)

Page 9: Naudojimo instrukcija SmartCare/PS

Naudojimo instrukcija SmartCare/PS SW 2.n 9

Apžvalga

Apžvalga

Santrumpos ir terminai . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Simboliai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Santrumpos ir terminai

Santrumpa PaaiškinimasATC Automatinis vamzdelio

kompensavimas, automatinis vamzdelio pasipriešinimo kompensavimas

Atpratinimas Laipsniškas pagalbos kvėpuojant sumažinimas, kurio tikslas – nutraukti šią kvėpavimo pagalbą

COPD Chroniška obstrukcinė plaučių liga, chroniška kvėpavimo takų obstrukcija

Diagnozė Ventiliavimo su SmartCare/PS klasifikavimas. Klasifikacija į 8 diagnozes: sunki tachipnėja, tachipnėja, centrinė hipoventiliacija, nepaaiškinama hiperventiliacija, nepakankama ventiliacija, hipoventiliacija, normali ventiliacija, hiperventiliacija

ΔPsupp Santykinis slėgio palaikymas (virš PEEP) (nustatyta vertė)

ΔPsupp goal Mažiausias pagalbinis įkvėpimo slėgis, nustatytas atitinkamam pacientui

ΔPsupp start Pagalbinis įkvėpimo slėgis, naudojamas paciento seansui pradėti

etCO2 Iškvėpimo pabaigos CO2 koncentracija

fazė Paciento seansą sudaro 3 fazės Adaptacija, Stebėjimas ir Palaikyti.

FiO2 Įkvepiamo deguonies koncentracija

FiO2 max Didžiausia FiO2 vertė Stebėjimas ir Palaikyti fazėms

HME Drėkinamasis šilumokaitis

hPa Hektopaskalis, slėgio matavimo vienetas1 hPa = 1 mbar = maždaug 1 cmH2O

Komforto zona

Zona, kuriai nustatyti šie kvėpavimo parametrai:– kvėpavimo dažnį RRspon– kvėpavimo tūrį VT– iškvėpimo pabaigos CO2

koncentraciją etCO2

mbar(cmH2O)

Millibaras, slėgio matavimo vienetas, 1 mbar = maždaug 1 cmH2O

MV Minutinis tūris

Paciento seanso žurnalas

Terapijos kurso įrašas

Paciento sesija

Laikas, per kurį pagalbinis slėgis automatiškai sureguliuojamas

Paw Kvėpavimo takų slėgis

PEEP Teigiamas iškvėpimo pabaigos slėgis

PEEP maks. Didžiausia PEEP vertė Stebėjimas ir Palaikyti fazėms

PS Pagalbinis slėgis

Psupp Absoliutus pagalbinis slėgis

RRspon Savaiminio kvėpavimo dažnis

Santrumpa Paaiškinimas

Page 10: Naudojimo instrukcija SmartCare/PS

Apžvalga

10 Naudojimo instrukcija SmartCare/PS SW 2.n

SBT Savaiminio kvėpavimo bandymas

SC-ΔPsupp SmartCare/PS automatiškai nustato ΔPsupp; tačiau naudotojas gali bet kuriuo metu pakeisti nustatymą

SC-etCO2 SmartCare/PS iškvėpimo CO2 koncentracijos vidurkis

SC-etCO2high

Iškvėpimo pabaigos CO2 koncentracijos viršutinė riba

SC-RRspnhigh

Viršutinė savaiminio kvėpavimo dažnio riba

SC-RRspnlow Apatinė savaiminio kvėpavimo dažnio riba

SC-RRspon SmartCare/PS savaiminio kvėpavimo dažnio vidurkis

SC-VT SmartCare/PS kvėpavimo tūrio vidurkis

SC-VTlow Apatinė įkvepiamojo tūrio riba

SPN-CPAP/PS

Savaiminis – nuolatinis teigiamas oro takų slėgis / pagalbinis slėgis

Trukdančios procedūros

Su prietaisu atliekami veiksmai, kurie sukelia koliziją su SmartCare/PS

Trukmė Paciento seanso trukmė

VT Įkvepiamasis tūris, nuotėkis kompensuotas

VTe Iškvepiamasis tūris

VTi Įkvepiamasis tūris

Santrumpa Paaiškinimas

Page 11: Naudojimo instrukcija SmartCare/PS

Naudojimo instrukcija SmartCare/PS SW 2.n 11

Apžvalga

Simboliai

Simbolis PaaiškinimasPaciento seansas vykdomas

Paciento seanso vykdymas sustabdytas. SmartCare/PS laukia sustabdymą sukėlusios būsenos pabaigos.

SC: SBT pavyko.

SC: SBT pavyko.Paciento seanso vykdymas sustabdytas. SmartCare/PS laukia sustabdymą sukėlusios būsenos pabaigos.

* ΔPsupp nustatė naudotojas.

! SmartCare/PS nepavyko atlikti nustatymo automatiškai, nes buvo pasirinktas terapijos valdiklis.

- SmartCare/PS pavyko įvesti tik ribotą automatinį nustatymą arba iš viso nepavyko nustatyti pavojaus signalo ribos.

*! ΔPsupp nustatė naudotojas ir SmartCare/PS nepavyko atlikti nustatymo automatiškai, nes buvo pasirinktas terapijos valdiklis.

* - ΔPsupp nustatė naudotojas ir SmartCare/PS pavyko įvesti tik ribotą automatinį nustatymą arba iš viso nepavyko nustatyti pavojaus signalo ribos.

Page 12: Naudojimo instrukcija SmartCare/PS

Paruošimas

12 Naudojimo instrukcija SmartCare/PS SW 2.n

Paruošimas

Prieš naudojant pirmą kartą . . . . . . . . . . . . . 12

Programos diegimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Prietaiso įjungimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Veikimo principas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Prieš naudojant pirmą kartą

Programos diegimas

SmartCare/PS diegimas, žr. atitinkamą Evita Infinity V500 arba Evita V300 naudojimo instrukciją.

Prietaiso įjungimas

Įjungus prietaisą, galima naudoti SmartCare/PS.

Veikimo principas

SmartCare/PS veikimo principas atitinka Evita Infinity V500 arba Evita V300 veikimo principą.

Perskaitykite ir laikykitės atitinkamos prietaiso naudojimo instrukcijos!

Page 13: Naudojimo instrukcija SmartCare/PS

Naudojimo instrukcija SmartCare/PS SW 2.n 13

Naudojimas

Naudojimas

Reikalavimai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Paciento seanso SmartCare/PS pradžia. . . . 14

Pacientas psl. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Kvėpavimo tak. prieiga psl.. . . . . . . . . . . . . . . . 16Ligos istorija psl. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Naktinė pertrauka psl.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Keisti nurod. psl. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Paciento sesija psl.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Paciento seanso eiga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Prietaisu atliekamos procedūros ir jų poveikis SmartCare/PS . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Problemos ir jų poveikis SmartCare/PS . . . . . . 22

SmartCare/PS pagrindinio ekrano rodmenys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Tendencijų rodymas kreivių laukeliuose . . . . . 22Tendencijų ir verčių rodymas parametrų langelyje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Tendencijų ir duomenų rodymas . . . . . . . . . 24

Grafinių tendencijų rodymas Trendai/Duomenys dialogo lange . . . . . . . . . . 24Išmatuotų verčių ir nustatymų rodymas. . . . . . 25Žurnalo rodymas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Duomenų iškėlimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Išdėstymo konfigūravimas . . . . . . . . . . . . . . 27

Uždarymas SmartCare/PS . . . . . . . . . . . . . . 27

Reikalavimai

Tam, kad paciento seansas būtų įjungtas sėkmingai, turi būti užtikrintos žemiau nurodomos sąlygos. Žr. „Indikacija“ 7 psl. ir „Turi būti laikomasi pateikiamų techninių reikalavimų“ 7 psl.

Page 14: Naudojimo instrukcija SmartCare/PS

Naudojimas

14 Naudojimo instrukcija SmartCare/PS SW 2.n

Paciento seanso SmartCare/PS pradžia

Kai visos paciento seansui reikiamos sąlygos užtikrinamos, naudotojas turi įvesti papildomus nustatymus. Šiais nustatymais SmartCare/PS optimizuojama atskiram pacientui.

1 Palieskite Ventiliacijos nustatymai... mygtuką, esantį šalia pagrindinio meniu mygtuko.

2 Palieskite skirtuką SmartCare (A).

Prietaisas rodo SmartCare/PS nustatymus Apžvalga (B) psl.

Palieskite atitinkamą skirtuką, jei norite pakeisti nustatymus šiuose puslapiuose:– Pacientas – Kvėpavimo tak. prieiga – Ligos istorija – Naktinė pertrauka – Keisti nurod. – Paciento sesija

Drėkinimo būdas

Pasirinktas drėkinimo būdas rodomas Apžvalga puslapyje, jis atitinka prietaiso nustatymą.

Mažiausiam pagalbiniam įkvėpimo slėgiui ΔPsupp goal daro įtaką pasirinktas drėkinimo tipas. Taip pat žr. „Svarbiausių parametrų ribos“ 37 psl.

001

Ventiliacijos nustatymai

AB

Page 15: Naudojimo instrukcija SmartCare/PS

Naudojimo instrukcija SmartCare/PS SW 2.n 15

Naudojimas

Pacientas psl.

Idealų paciento kūno svorį galima įvesti pagal ūgį psl. Pacientas. Nustatyta vertė atitinka kūno svorį, įvestą parengties režimu.

Būtina sąlyga: SmartCare (A) puslapis turi būti atverstas.

1 Palieskite skirtuką Pacientas (B).

Idealaus kūno svorio įvedimas (C)

2 Palieskite kūno ūgio mygtuką (C).

3 Kūno ūgį nustatykite ir patvirtinkite sukamuoju valdikliu.

Idealus kūno svoris rodomas (D).

SmartCare/PS gali būti naudojama pacientams, kurių kūno svoris yra 15 kg ar daugiau. Pasirinktas idealus kūno svoris apsprendžia terapinę atpratinimo eigą. Pacientams, kurių idealus kūno svoris yra ≥36 kg, SmartCare/PS reikalinga papildoma informacija apie kvėpavimo takų prieigą ir paciento ligos istorija. Pacientams, kurių idealus kūno svoris yra ≤35 kg, šios informacijos nereikia.

Kūno svoris yra naudojamas nustatant apatinę kvėpavimo tūrio ribą, kad būtų galima sureguliuoti pagalbinį slėgį per SmartCare/PS.

Išskiriamos šios sritys:

Kvėpavimo tūrio riba, taip pat žr. „Svarbiausių parametrų ribos“ 37 psl.

PEEP maks. (E) nustatymas

Atliekant savaiminio kvėpavimo bandymą ir palaikymo fazės metu, negalima viršyti didžiausio PEEP.

Palieskite terapijos valdiklį (E). Nustatykite vertę ir patvirtinkite paspausdami sukamąjį valdiklį.

FiO2 max (F) nustatymas

Atliekant savaiminio kvėpavimo bandymą ir palaikymo fazės metu, negalima viršyti didžiausio FiO2.

Palieskite terapijos valdiklį (F). Nustatykite vertę ir patvirtinkite paspausdami sukamąjį valdiklį.

ATSARGIAIPrieš pradėdami paciento seansą, įveskite idealų kūno svorį per kūno ūgį. Priešingu atveju terapija bus atliekama esant netinkamiems nustatymams.

002

Ventiliacijos nustatymai

BA

CEF

D

Kūno svoris Kvėpavimo tūrisnuo 15 iki 35 kg 6 mL/kg

nuo 36 iki 55 kg 250 mL

nuo 56 iki 200 kg 300 mL

Nustatymų diapazonas Nuo 5 iki 15 mbar (cmH2O)

Išankstinis nustatymas 5 mbar (cmH2O)

Nustatymų diapazonas nuo 30 iki 100 %

Išankstinis nustatymas 40 %

Page 16: Naudojimo instrukcija SmartCare/PS

Naudojimas

16 Naudojimo instrukcija SmartCare/PS SW 2.n

Kvėpavimo tak. prieiga psl.

Automatinį vamzdelio kompensavimą ATC galima įjungti ir nustatyti puslapyje Kvėpavimo tak. prieiga. Šie nustatymai galioja tik tiems pacientams, kurių įvestas kūno svoris yra ≥36 kg.

Būtina sąlyga: SmartCare (A) puslapis turi būti atverstas.

1 Palieskite skirtuką Kvėpavimo tak. prieiga (B).

2 Jei SmartCare/PS naudojama su ATC, įveskite ventiliavimo nustatymus pagal atitinkamą pacientą ir nustatykite 100 % ATC kompensavimo laipsnį (E).

ATC (C) Įjungta arba Išjungta pasirinkimas daro įtaką mažiausiam pagalbiniam įkvėpimo slėgiui ΔPsupp goal. Taip pat žr. „Svarbiausių parametrų ribos“ 37 psl.

Idealus kūno svoris ≥36 kg

Pacientams, kurių idealus kūno svoris yra ≥36 kg, SmartCare/PS reikalinga informacija apie kvėpavimo takų prieigą (D) (ET vamzdelis arba tracheostomijos vamzdelis) ir drėkinimo būdą (aktyvus drėkinimas ar HME filtras). Abiem atvejais įvesti duomenys darys įtaką mažiausiam pagalbiniam įkvėpimo slėgiui ΔPsupp goal.

Jei ATC yra atjungta, mažiausias pagalbinis įkvėpimo slėgis bus ΔPsupp goal, priklausomai nuo įvestų duomenų, o jų vertės bus tokios:

Jei ATC yra įjungta, mažiausias pagalbinis įkvėpimo slėgis bus ΔPsupp goal, priklausomai nuo įvestų duomenų, o jų vertės bus tokios:

Idealus kūno svoris ≤35 kg

Pacientų, kurių idealus kūno svoris yra ≤35 kg, mažiausias pagalbinis įkvėpimo slėgis ΔPsupp goal yra 10 mbar (cmH2O).

004

Ventiliacijos nustatymai

AB

CD

E

ΔPsupp goal Kvėpavimo takų prieiga ir drėkinimo būdas

5 mbar(cmH2O)

Pacientas yra intubuojamas per trachėją ir taikomas arba netaikomas aktyvus drėkinimas

7 mbar(cmH2O)

Pacientui atliekama endotrachėjinė intubacija ir taikomas arba netaikomas aktyvus drėkinimas

9 mbar(cmH2O)

Pacientui atliekama tracheotomija ir jam taikomas HME/filtras

10 mbar(cmH2O)

Pacientui atliekama endotrachėjinė intubacija ir jam taikomas HME/filtras

ΔPsupp goal Drėkinimo būdas 0 mbar(cmH2O)

Pacientas aktyviai drėkinamas

5 mbar(cmH2O)

Pacientui taikomas HME/filtras

Page 17: Naudojimo instrukcija SmartCare/PS

Naudojimo instrukcija SmartCare/PS SW 2.n 17

Naudojimas

Ligos istorija psl.

Papildoma informacija apie pagrindines paciento ligas gali būti įvesta puslapyje Ligos istorija. Šią informaciją galima įvesti tik tiems pacientams, kurių kūno svoris yra ≥36 kg.

Būtina sąlyga: SmartCare (A) puslapis turi būti atverstas.

1 Palieskite skirtuką Ligos istorija (B).

Neurol. sutrikimas (C) pasirinkimas

Neurol. sutrikimas – Taip arba Ne pasirinkimas pakeis viršutinę savaiminio kvėpavimo dažnio ribą (RRspon). Tačiau pacientai, kurių vidutinis savaiminio kvėpavimo dažnis yra didesnis, taip pat gali būti atpratinti naudojant SmartCare/PS.

– Neurol. sutrikimas – Taip: viršutinė RRspon riba nustatyta ties 34/min.

– Neurol. sutrikimas – Ne: viršutinė RRspon riba nustatyta ties 30/min.

Neurol. sutrikimas nustatymas pacientams, kurių kūno svoris yra ≥36 kg, patikslina SmartCare/PS savaiminio kvėpavimo dažnio komforto zoną.

Be to, kad kvėpavimo gylis ir dažnis gali būti laisvai keičiami, kvėpavimą paprastai kontroliuoja neurogeniniai smegenų impulsai. Pažeidimai smegenų kamieno srityje (pvz., uždegimai, augliai, kraujavimas) gali sukelti patologinius kvėpavimo būdo pasikeitimus. Pavyzdžiui, tipinis pasikeitimas yra hiperventiliacija. Padidėjęs kvėpavimo dažnis esant įprastam kvėpavimo tūriui padidina kvėpavimo minutinį tūrį. Kai patikslinama komforto zona, pacientą, kurio kvėpavimas yra šiek tiek tankesnis – iki 34/min, vis dar galima atpratinti naudojant SmartCare/PS. Pacientų, kurių

nuolatinis kvėpavimo dažnis yra daugiau kaip 34/min, pvz., turinčių sunkių neurologinių problemų, negalima atpratinti naudojant SmartCare/PS.

COPD (D) pasirinkimas

Pasirinkus COPD – Taip arba Ne nustatomas maksimalus etCO2, skirtas reguliuoti pagalbinį slėgį per SmartCare/PS. Taip pat žr. „Svarbiausių parametrų ribos“ 37 psl.

Įvedus COPD – Taip naudojama aukščiausia viršutinė etCO2 riba, taip pat skirta sėkmingai atpratinti pacientus su didesnėmis etCO2 vertėmis.

– COPD – Taip: viršutinė etCO2 riba nustatyta ties 65 mmHg.

– COPD – Ne: viršutinė etCO2 riba nustatyta ties 55 mmHg.

SmartCare/PS veikimas paremtas veikiančia paciento kvėpavimo kontrole. Kartais šios kontrolės nepakanka pacientams su stipria COPD arba aiškiai išreikštais neurologiniais sutrikimais. Tokiu atveju SmartCare/PS naudojimą reikia įvertinti stebint pacientą!

ΔPsupp vertė gali būti naudojama Paw high nurodytai ribai.

005

Ventiliacijos nustatymai

AB

CD

Page 18: Naudojimo instrukcija SmartCare/PS

Naudojimas

18 Naudojimo instrukcija SmartCare/PS SW 2.n

Naktinė pertrauka psl.

Puslapyje Naktinė pertrauka galima įvesti laikotarpį, pvz., nuo 22:00 iki 06:00, kurio metu SmartCare/PS nedaro jokių aktyvių ΔPsupp sumažinimų atpratinimo prasme. Tačiau tuo metu SmartCare/PS atlieka reikiamus kvėpavimo santykio patikslinimus. Pavyzdžiui, SmartCare/PS padidina ΔPsupp, jei to reikalauja paciento situacija.

Būtina sąlyga: SmartCare (A) puslapis turi būti atverstas.

1 Palieskite skirtuką Naktinė pertrauka (B).

2 Naktinė pertrauka (C) Taip arba Ne pasirinkimą galima naudoti funkcijai įjungti arba išjungti. Numatytasis šios funkcijos nustatymas yra Išjungta.

3 Galima įvesti naktinės pertraukos pradžią (D) ir pabaigą (E). Palieskite atitinkamą mygtuką. Nustatykite ir patvirtinkite laiką sukamuoju valdikliu.

Keisti nurod. psl.

Funkciją Keisti nurod. galima įjungti arba išjungti.

Būtina sąlyga: SmartCare (A) puslapis turi būti atverstas.

1 Palieskite skirtuką Keisti nurod. (B).

Galima pakeisti šias ribas:– SC-RRspnhigh (E)– SC-RRspnlow (F)– SC-VTlow (G)– SC-etCO2high (H)

2 Palieskite mygtuką Įjungta (C). Funkcija suaktyvinta.

3 Palieskite atitinkamo parametro mygtuką. Įveskite vertę ir patvirtinkite paspausdami sukamąjį valdiklį.

Keisti nurod. funkcijos išjungimas

Palieskite mygtuką Išjungta (D).

006

Ventiliacijos nustatymai

AB

CDE

024

Ventiliacijos nustatymai

AB

DC

EF G

H

Page 19: Naudojimo instrukcija SmartCare/PS

Naudojimo instrukcija SmartCare/PS SW 2.n 19

Naudojimas

Paciento sesija psl.

SmartCare/PS paciento seansą galima pradėti ir užbaigti Paciento sesija puslapyje.

Tam, kad būtų galima pradėti paciento seansą, turi būti užtikrintos tam tikros išankstinės sąlygos. Žr. „Reikalavimai“ 13 psl. Jei šios sąlygos neįvykdytos, paciento seanso pradėti negalima. Paciento sesija puslapyje rodomas atitinkamas pranešimas.

Jei Keisti nurod. funkcija yra suaktyvinta, puslapyje rodomas atitinkamas pranešimas.

Būtina sąlyga: SmartCare (A) puslapis turi būti atverstas.

1 Palieskite skirtuką Paciento sesija (B).

2 Norėdami pradėti arba baigti paciento seansą, pasirinkite Įjungta (C) arba Išjungta (D).

Pradėjus paciento seansą

SmartCare simbolis pasirodys viršutinėje ekrano dalyje.

simbolis pasirodys terapijos juostoje šalia ΔPsupp terapijos valdiklio.

Jei SmartCare/PS įjungta, nustatymų šiuose puslapiuose keisti negalima: – Kvėpavimo tak. prieiga – Ligos istorija – Keisti nurod.

Šių nustatymų keisti negalima:– Paciento kategorija– Kūno svoris nustatytas pagal kūno ūgį– Taikymo režimas Vamzdelis – Apnea Ventilation išjungta– Srauto stebėjimas išjungtas– Paw suporavimas (Pmaks./Paw high

automatinis nustatymas) įjungtas / išjungtas

Naudotojas gali reguliuoti ΔPsupp bet kuriuo metu. Tada SmartCare/PS tęsia terapiją su naudotojo nustatytais ΔPsupp.

007

Ventiliacijos nustatymai

AB

DC

Page 20: Naudojimo instrukcija SmartCare/PS

Naudojimas

20 Naudojimo instrukcija SmartCare/PS SW 2.n

Paciento seanso eiga

Įjungus paciento seansą, SmartCare/PS pradeda nuolat analizuoti šias išmatuotas vertes:– Savaiminio kvėpavimo dažnis– Kvėpavimo tūris– Iškvėpimo pabaigos CO2 koncentracija

Remiantis analize, atliekama ventiliacijos klasifikacija (Diagnozė). Priklausomai nuo diagnozės, patikslinamas paciento kvėpavimo profilio ΔPsupp.

Jei „SmartCare“ patikslino ΔPsupp, kita klasifikacija padaroma po 5 minučių. Jei „SmartCare“ nepatikslino ΔPsupp, laikas iki kitos klasifikacijos yra 2 minutės.

Pradėta paciento sesija vykdoma 3 fazėmis:– Adaptacija – Stebėjimas – Palaikyti

Adaptacija

Pirmosios fazės metu SmartCare/PS patikslina ΔPsupp, kol galima Normal Ventilation klasifikacija.

Antras šios fazės tikslas – palaipsniui sumažinti ΔPsupp iki minimalios vertės ΔPsupp goal.

Kai pagalbinis slėgis pasiekia šią minimalią vertę (kurią apsprendžia kūno svoris, vamzdelio tipas, drėkintuvo tipas ir ATC įjungta / išjungta), prasideda perėjimas į antrą fazę.

Stebėjimas

Ši fazė pasiekiama tik esant tokioms sąlygoms:– šiuo metu nustatytas PEEP ≤ PEEP maks.– šiuo metu nustatytas FiO2 ≤ FiO2 max

SmartCare/PS atlieka testą, atitinkantį savaiminio kvėpavimo bandymą (SBT).

Kai paciento ventiliacijos būklė šioje fazėje išlieka stabili, rodomas pranešimas: SC: SBT pavyko. Šiuo pranešimu pradedama trečia ir paskutinė paciento seanso fazė.

Palaikyti

Ši fazė pasiekiama tik esant tokioms sąlygoms:– šiuo metu nustatytas PEEP ≤ PEEP maks.– šiuo metu nustatytas FiO2 ≤ FiO2 max

SmartCare/PS ir toliau stebės pacientą ir, jei reikia, patikslins ΔPsupp pagal paciento poreikius.

Page 21: Naudojimo instrukcija SmartCare/PS

Naudojimo instrukcija SmartCare/PS SW 2.n 21

Naudojimas

Prietaisu atliekamos procedūros ir jų poveikis SmartCare/PS

Jei dėl medicininių priežasčių paciento seanso metu reikia atlikti tam tikrų ventiliavimo parametrų pakeitimus, dėl šių pakeitimų paciento sesija gali būti užbaigta. Užbaigus paciento sesiją, prietaisas tęsia ventiliavimą su paskutiniu ΔPsupp, kurį nustatė SmartCare/PS.

Kai SmartCare/PS laukia manevro ar pavojaus situacijos pabaigos, ekrane rodomas simbolis.

Jei naudotojas pakeičia ΔPsupp, SmartCare/PS tęsia paciento seansą su šia verte. Tačiau naudotojas gali „panaikinti“ SmartCare/PS nustatymus. Pakeitimas rodomas žurnale * simboliu.

Jei naudotojas nustato ΔPsupp virš didžiausios vertės ΔPsupp, SmartCare/PS atstato ΔPsupp kitos klasifikacijos metu ties didžiausia ΔPsupp.

SmartCare/PS į trukdančias procedūras atsako taip:

Trukdanti procedūra SmartCare/PS reakcijaSiurbimo manevras Laukia manevro pabaigos

CO2 jutiklio kalibravimas Laukia manevro pabaigos

Perjungimas į parengties režimą Užbaigia paciento seansą

Ventiliavimo režimo išjungimas Užbaigia paciento seansą

PEEP reguliavimas Užbaigia paciento seansą, kai nustatyta ties PEEP >20 mbar (cmH2O)

Perjunkite į Adaptacija fazę, kai nustatyta Stebėjimas arba Palaikyti PEEP > PEEP maks. fazė

FiO2 reguliavimas Perjunkite į Adaptacija fazę, kai nustatyta Stebėjimas arba Palaikyti FiO2 > FiO2 max fazė

CO2 stebėjimo išjungimas Užbaigia paciento seansą

Page 22: Naudojimo instrukcija SmartCare/PS

Naudojimas

22 Naudojimo instrukcija SmartCare/PS SW 2.n

Problemos ir jų poveikis SmartCare/PS

Paciento ar įrenginio problemos, reikalaujančios pakeisti pagrindinius ventiliavimo parametrus arba prietaiso nustatymus, iššaukia pavojaus signalus ir gali anksčiau laiko užbaigti paciento seansą. Žr. „Pavojaus signalai ir susiję veiksmai“ 28 psl.

SmartCare/PS pagrindinio ekrano rodmenys

SmartCare/PS parametrai gali būti rodomi pagrindiniame ekrane, parametrų langeliuose (A) ir kreivių laukeliuose (B). Ekrane rodoma grafinė tendencija, išmatuota vertė arba nustatymas.

Rodomas pagrindinis Evita Infinity V500 ekranas.

Papildoma informacija

Prietaisas rodo iš anksto sukonfigūruotą pagrindinio ekrano vaizdą. Atsižvelgiant į ligoninės specifiką, Sistemos nustatymai dialogo lange vaizdai gali būti kombinuojami.

Ekraną galima perjungti į Vaizdai dialogo langą. Žr. atitinkamą Evita Infinity V500 arba Evita V300 naudojimo instrukciją.

Įvedus naują pacientą, ankstesnio paciento tendencijos duomenys ištrinami.

Tendencijų rodymas kreivių laukeliuose

Grafinė tendencija gali būti rodoma pagrindinio ekrano kreivės laukelyje šiems parametrams:– Diagnozė – SC-ΔPsupp

Parametrų pasirinkimas

1 Palieskite kreivės laukelį.

Pasirinktas kreivės laukelis pažymėtas. Atsidaro Turinys dialogo langas.

2 Palieskite (A) mygtuką ir pasirinkite Trendai(SmartCare) rodmenų pobūdį išskleidžiamajame sąraše. Patvirtinkite sukamuoju valdikliu.

3 Palieskite (B) mygtuką ir pasirinkite Diagnozė arba SC-ΔPsupp išskleidžiamajame sąraše. Patvirtinkite sukamuoju valdikliu.

Rodoma paskutinių 2 valandų tendencijos eiga.

003

Evita Infinity V500 šeši vaizdai

Evita V300 trys vaizdai

B A

023

Turinys

A

B

Page 23: Naudojimo instrukcija SmartCare/PS

Naudojimo instrukcija SmartCare/PS SW 2.n 23

Naudojimas

Tendencijos verčių rodymas tam tikrame laiko taške

Pasukite sukamąjį valdiklį nustatydami žymeklį ties laiko vieta arba palieskite tą vietą.

Diagnozė arba SC-ΔPsupp ir rodoma pažymėta vieta laike.

Tendencijų ir verčių rodymas parametrų langelyje

Tendencijos ir vertės gali būti rodomi pagrindinio ekrano parametrų langeliuose.

Parametrų pasirinkimas

1 Palieskite parametrų langelį.

Pasirinktas parametrų laukelis yra pažymėtas. Atsidaro Turinys dialogo langas.

2 Palieskite (A) mygtuką ir pasirinkite Trendai(SmartCare) arba Vieng. param. (SC) rodmenų pobūdį išskleidžiamajame sąraše. Patvirtinkite sukamuoju valdikliu.

3 Palieskite (B) mygtuką ir pasirinkite parametrą išskleidžiamajame sąraše. Patvirtinkite sukamuoju valdikliu.

Galima pasirinkti šiuos Trendai(SmartCare) parametrus:– Diagnozė – SC-ΔPsupp

Rodoma paskutinių 30 minučių tendencija.

Galima pasirinkti šiuos Vieng. param. (SC) parametrus:– SC-ΔPsupp – SC-VT – SC-etCO2 – SC-RRspon – Diagnozė – Fazė – Paciento seanso trukmė– Trukmė iki kitos klasifikacijos

Papildoma informacija

Galima nustatyti viengubą (C) arba dvigubą (D) parametro langelių aukštį.

Pagrindinio ekrano vaizdą galima konfigūruoti. Žr. atitinkamą Evita Infinity V500 arba Evita V300 naudojimo instrukciją.

023

Turinys

A

B

C D

Page 24: Naudojimo instrukcija SmartCare/PS

Naudojimas

24 Naudojimo instrukcija SmartCare/PS SW 2.n

Tendencijų ir duomenų rodymas

Šie SmartCare/PS duomenys gali būti rodomi Trendai/Duomenys dialogo lange:– Grafinių trendų rodymas– Duomenų rodymas– Žurnalas– Iškelti paciento žurnalą

Atskirų paciento seansų eiga įtraukiama į kiekvieną kitą seansą, kol prietaise pasirenkamas naujas pacientas.

250 MB atminties yra skirta pacientų seansų žurnalams. Jei pasiekiamas didžiausias atminties kiekis, seniausias žurnalas ištrinamas, kad atsirastų laisvos vietos.

Grafinių tendencijų rodymas Trendai/Duomenys dialogo lange

1 Palieskite Trendai/ Duomenys... mygtuką, esantį šalia pagrindinio meniu mygtuko.

Prietaisas atidaro Trendai/Duomenys (A) dialogo langą.

2 Palieskite SmartCare PS mygtuką (B).

Prietaisas rodo šių parametrų tendencijos eigą:– Diagnozė (C)– SC-ΔPsupp (D)

Išskiriamos šios diagnozės:– Centr.Hypo. (Centrinė hipoventiliacija)– Hypervent. (Hiperventiliacija)– Hypovent. (Hipoventiliacija)– Insuff. Vent. (Nepakankama ventiliacija)– Norm. vent. (Normali ventiliacija)– Sev.Tachyp. (Sunki tachipnėja)– Tachypnea – Unex.Hyper. (Nepaaiškinama hiperventiliacija)

Diagnozės rodomos skirtingomis kalbomis:

Grafinės tendencijos rodmenų laiko intervalo pasirinkimas

1 Palieskite laiko intervalo mygtuką (E).

2 Pasirinkite laiko intervalą išskleidžiamajame sąraše (30 minučių, 1, 2, 4, 8, 12 val., 1 diena, 7 dienos).

Tendencijos verčių rodymas tam tikrame laiko taške

Pasukite sukamąjį valdiklį nustatydami žymeklį (F) ties laiko vieta arba palieskite tą vietą.

Diagnozė, SC-ΔPsupp ir rodoma pažymėta vieta laike (G).

Pažymėta tendencijos rodmenų vieta laike atitinka pažymėtą šios vietos laike eilutę žurnale.

008

Trendai/Duomenys

A

B

G

G

C

D

F

EH

Spalva DiagnozėŽalia Norm. vent.

Laipsniškas paciento atpratinimas ΔPsupp buvo sumažintas

Geltona Hypervent.Pacientas hiperventiliuojamasΔPsupp buvo sumažintas

Oranžinė Pacientas yra už komforto zonos ribųΔPsupp buvo padidintas

Raudona Pacientas yra už komforto zonos ribųΔPsupp buvo padidintas ir (arba) įsijungė pavojaus signalas

Page 25: Naudojimo instrukcija SmartCare/PS

Naudojimo instrukcija SmartCare/PS SW 2.n 25

Naudojimas

Rodomo laikotarpio keitimas

Palieskite mygtuką slinkties juostoje (H) arba pasukite sukamąjį valdiklį.

Papildoma informacija

Įvedus naują pacientą, ankstesnio paciento tendencijos duomenys ištrinami.

Išmatuotų verčių ir nustatymų rodymas

1 Palieskite Trendai/ Duomenys... mygtuką, esantį šalia pagrindinio meniu mygtuko.

2 Palieskite skirtuką Vertės (A).

3 Palieskite skirtuką SmartCare PS (B), nebent jis jau pasirinktas.

Rodoma ši informacija:– Dabartinės paciento sesijos būsena (C)– Pagrindiniai paciento duomenys (D)– Laikas iki kitos klasifikacijos (E)– Papildoma informacija (F)

– Paciento seanso būsena– Paciento seanso užbaigimo priežastis– Paciento seanso sustabdymo priežastis

SC-RRspon, SC-VT ir SC-etCO2 vertės yra laikotarpio tarp dviejų klasifikacijų vidurkių reikšmės.

Žurnalo rodymas

SmartCare/PS susiję parametrai, ΔPsupp pakeitimai ir paciento seanso įvykiai registruojami žurnale chronologine tvarka. Pavyzdžiui, įvykiais gali būti pagalbinio slėgio nustatymai, kuriuos įvedė naudotojas.

Žurnale galima išsaugoti 5000 įrašų. Jei klasifikacija atliekama kas 2 minutes, įtraukus pacientą išsaugomi 7 dienų įrašai. Jei užpildoma visa atmintis, seniausias įrašas ištrinamas. Pacientų seansų žurnaluose išsaugomi paskutinių 100 dienų įrašai, žr. 26 psl..

Atskirų paciento seansų žurnalo įrašai įtraukiami į kiekvieną kitą seansą, kol prietaise pasirenkamas naujas pacientas.

Įrašai išlieka žurnale net po to, kai įrenginys išjungiamas ir vėl įjungiamas, taip pat ir nutrūkus elektros tiekimui.

Įvedus naują pacientą, ištrinami ankstesnio paciento žurnalo duomenys.

1 Palieskite Trendai/ Duomenys... mygtuką, esantį šalia pagrindinio meniu mygtuko.

2 Palieskite skirtuką Žurnalas (A).

3 Palieskite skirtuką SmartCare PS (B), nebent jis jau pasirinktas.

009

Trendai/Duomenys

A

B

C

E

D

C

D

F

Page 26: Naudojimo instrukcija SmartCare/PS

Naudojimas

26 Naudojimo instrukcija SmartCare/PS SW 2.n

SmartCare/PS atidaro žurnalą. Kiekviena SmartCare žurnalo eilutė atitinka klasifikaciją (Diagnozė), nurodytą su data ir laiku. Įrašas žurnale padaromas kaskart atlikus klasifikaciją.

Žymeklis (C) žymi eilutę žurnale. Pažymėta eilutė atitinka žymeklio padėtį tendencijos ekrane.

Lentelėje pateikiami šie įrašai:– Data – Laikas – SC-RRspon – SC-VT – SC-etCO2 – Diagnozė – Fazė – SC-ΔPsupp

SmartCare/PS įvykiai, nustatymai ir pranešimai rodomi kiekvienam žurnalo įrašui (D).

Užbaigtas paciento seansas identifikuojamas eilute „Data/Pabaigos laikas“ žurnale.

Nustatymo parametrų rodymas kitame laiko taške

Pasukite sukamąjį valdiklį ir pasirinkite eilutę, arba palieskite eilutę.

Mygtuku (E) žymeklis perkeliamas į priekį arba atgal ne mažiau kaip per 24 valandas.

Duomenų iškėlimas

Paciento seansų žurnalai gali būti iškelti kaip HTML arba XML rinkmenos į USB laikmeną. Pavyzdžiui, HTML rinkmenoms vaizduoti gali būti naudojama žiniatinklio naršyklė. XML failus galima naudoti su lentelių programa (pvz., „Excel“) analizavimui.

Pacientų seansų žurnaluose išsaugomi paskutinių 100 dienų įrašai. Jei užpildoma visa atmintis, seniausi žurnalai ištrinami.

1 Įstatykite USB laikmeną į „Medical Cockpit“ USB prievadą:

2 Palieskite Trendai/ Duomenys... mygtuką, esantį šalia pagrindinio meniu mygtuko.

3 Palieskite skirtuką Duomenų iškėlimas (A).

4 Palieskite skirtuką SmartCare PS (B), nebent jis jau pasirinktas.

Pasirinktų žurnalų iškėlimas

5 Palieskite mygtuką (C). Pasirinkite atitinkamą žurnalą išskleidžiamajame sąraše.

6 Palieskite pasirinkto žurnalo mygtuką (D) ir patvirtinkite.

010

Trendai/Duomenys

AB

C

D

E

E

D

Evita Infinity V500: į kairįjį arba dešinįjį Infinity C500 USB prievadą

Evita V300: į kairįjį Infinity C300 USB prievadą

012

Trendai/Duomenys

A

BCD E

Page 27: Naudojimo instrukcija SmartCare/PS

Naudojimo instrukcija SmartCare/PS SW 2.n 27

Naudojimas

Visų žurnalų iškėlimas

7 Palieskite mygtuką (E) ir patvirtinkite.

Duomenys eksportuojami į USB laikmeną.

Papildoma informacija

Neprijungus USB laikmenos mygtukai neveikia.

Išdėstymo konfigūravimas

Žr. atitinkamą Evita Infinity V500 arba Evita V300 naudojimo instrukciją.

Uždarymas SmartCare/PS

SmartCare/PS rodo sėkmingą atpratinimą naudojant SC: SBT pavyko. ir simbolį .

Po to, kai prižiūrintis gydytojas ir (arba) už gydymą atsakingas asmuo priima sprendimą, pacientas gali būti atjungtas nuo prietaiso.

Simbolis antraštės juostoje ir terapijos juostoje neberodomas.

Paciento seanso užbaigimas rankiniu būdu

Paciento seansą galima užbaigti SmartCare > Paciento sesija puslapyje. Žr. „Paciento sesija psl.“ 19 psl.

Užbaigus paciento seansą rankiniu būdu, prietaisas tęsia ventiliavimą su paskutiniu ΔPsupp nustatymu.

Užbaigus paciento seansą, eigos duomenys (pvz., SC tendencija ir SC žurnalas) išsaugomi, kol neįvedamas naujas pacientas.

SC išmatuotos vertės ir SC duomenys šiuo metu matomame išmatuotų verčių laukelyje yra pažymėti XXX.

Page 28: Naudojimo instrukcija SmartCare/PS

Pavojaus signalai

28 Naudojimo instrukcija SmartCare/PS SW 2.n

Pavojaus signalai

Pavojaus signalai ir susiję veiksmai . . . . . . 28 Pavojaus signalas – Priežastis – Šalinimo būdas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Pavojaus signalai ir susiję veiksmai

Šie pavojaus signalai daro įtaką SmartCare/PS veikimui:

Pavojaus signalas VeiksmasAukštas kvėpavimo takų slėgis Sustabdykite paciento seansą ir laukite.

Kvėpavimo takų slėgis žemas Sustabdykite paciento seansą ir laukite.

Kvėpavimo takų slėgis neigiamas Sustabdykite paciento seansą ir laukite.

Patikrinkite ventiliavimo nustatymus Sustabdykite paciento seansą ir laukite.

Išvalykite CO2 kiuvetę Sustabdykite paciento seansą ir laukite.

Nepavyko išmatuoti CO2 Sustabdykite paciento seansą ir laukite.

CO2 jutiklis? Sustabdykite paciento seansą ir laukite.

CO2 nulinis kalibravimas? Sustabdykite paciento seansą ir laukite.

Prietaiso gedimas (1) Užbaigia paciento seansą ir prietaisas tęsia ventiliavimą.

Atsijungimas? Sustabdykite paciento seansą ir laukite.

Iškvėpimo vožtuvas sugedęs Sustabdykite paciento seansą ir laukite.

Netikslus tėkmės matavimas Sustabdykite paciento seansą ir laukite.

Nepavyko išmatuoti iškvėp. tėkmės Sustabdykite paciento seansą ir laukite.

Srauto jutiklis? Ventiliac. gali būti nekorekt. Sustabdykite paciento seansą ir laukite.

Nuotėkis Sustabdykite paciento seansą ir laukite.

Nepavyko išmatuoti slėgio Sustabdykite paciento seansą ir laukite.

Pakenkta slėgio matavimui Sustabdykite paciento seansą ir laukite.

Netikslus slėgio matavimas Sustabdykite paciento seansą ir laukite.

Slėgio jutiklis? Ventiliacija sutrikdyta Sustabdykite paciento seansą ir laukite.

Page 29: Naudojimo instrukcija SmartCare/PS

Naudojimo instrukcija SmartCare/PS SW 2.n 29

Pavojaus signalai

Pavojaus signalas – Priežastis – Šalinimo būdas

Pavojaus pranešimai rodomi antraštės juostos pranešimų lauke hierarchine tvarka.

Skirtingos fono spalvos nurodo signalų pirmenybės lygius.

Pavojaus pranešimų svarbumas taip pat nurodytas šauktukais Dabartiniai aliarmai ir Aliarmų istorija skirtose lentelėse.

Siekiant suteikti pavojaus signalams prioritetus pavojaus signalų kategorijos viduje, toliau pateiktoje lentelėje šalia šauktuko nurodyti vidiniai prioriteto suteikimo skaičiai. Skaičius 255 nurodo svarbiausią pavojaus signalą. Mažesni skaičiai nurodo mažesnę pavojaus signalo svarbą.

Jei kelis pavojaus signalai pasirodo vienu metu, pranešimo lauke rodomi svarbesnieji.

Toliau esančioje lentelėje pavojaus pranešimai pateikiami abėcėlės tvarka. Gavus pavojaus signalą, naudojantis lentele bus lengviau nustatyti priežastis ir šalinimo būdus. Turi būti peržiūrėtos skirtingos priežastys ir imtasi skirtingų šalinimo būdų tokia tvarka, kaip nurodyta, kol pavojus pašalinamas.

Įspėjimas !!! Raudona Didžiausios pirmenybės pavojaus pranešimas

Siekiant apsisaugoti nuo ūmaus pavojaus, reikia nedelsiant imtis veiksmų

Atsargiai !! Geltona Vidutinės pirmenybės pavojaus pranešimas

Siekiant apsisaugoti nuo pavojaus, reikia greitai imtis veiksmų

Pastaba ! Žalsvai mėlyna

Mažiausios pirmenybės pavojaus pranešimas

Atkreipiamas dėmesys, pakanka reaguoti esant galimybei

Page 30: Naudojimo instrukcija SmartCare/PS

Pavojaus signalai

30 Naudojimo instrukcija SmartCare/PS SW 2.n

Pavojaus signalo pirmenybė

Pavojaus signalo pranešimas

Priežastis Šalinimo būdas

!!! 133 SC: Central Hypoventilation

Paciento ventiliacija buvo priskirta kategorijai „Central Hypoventilation“.

Jei aliarmas išlieka ir jo priežasties negalima pašalinti, įvertinkite paciento klinikinę būklę ir, jei reikia, nutraukite paciento sesiją. Patvirtinkite šį pranešimą, paspausdami „ALARM RESET“ mygtuką ir patvirtinkite sukamąja rankenėle.

!!! 147 SC: Paciento sesija atšaukta

Tarpoperacinis vartotojo veiksmas arba dabartinė prietaiso būsena (pvz., aktyvi Apnea Ventilation) nesuderinamas su SmartCare/PS terapijos kursu. Dabartinė paciento sesija SmartCare/PS buvo automatiškai atšaukta.

Jei reikia, pradėkite naują SmartCare/PS paciento sesiją. Patvirtinkite šį pranešimą paspausdami „ALARM RESET“ mygtuką ir patvirtinkite jį sukamąja rankenėle. Žr. „Pranešimai ir susiję veiksmai“ SmartCare/PS naudojimo instrukcijoje.

!!! 133 SC: Persistent Tachypnea

Paciento ventiliacija buvo priskirta kategorijai „Tachypnea“ arba „Severe Tachypnea“ tris kartus iš eilės.

Jei aliarmas išlieka ir jo priežasties negalima pašalinti, įvertinkite paciento klinikinę būklę ir, jei reikia, nutraukite Paciento sesiją. Patvirtinkite šį pranešimą, paspausdami „ALARM RESET“ mygtuką ir patvirtinkite sukamąja rankenėle.

! 096 SC: SBT pavyko. Paciento stebėjimo fazė sėkminga.

Įvertinkite paciento klinikinę būklę; gali prireikti atjungti pacientą nuo mechaninės ventiliacijos.

! 096 SC: Sumažinti FiO2, jei įmanoma

FiO2 per didelis. Stebėjimo fazės negalima pradėti arba tęsti.

Jei leidžia paciento būklė, sumažinkite FiO2 atsižvelgdami į dabartinę terapijos fazę.

! 096 SC: Sumažinti PEEP, jei įmanoma

PEEP per didelis. Stebėjimo fazės negalima pradėti arba tęsti.

Jei leidžia paciento būklė, sumažinkite PEEP atsižvelgdami į dabartinę terapijos fazę.

Page 31: Naudojimo instrukcija SmartCare/PS

Naudojimo instrukcija SmartCare/PS SW 2.n 31

Pavojaus signalai

!!! 133 SC: Unexplained Hyperventilation

Paciento ventiliacija buvo priskirta kategorijai „Unexplained Hyperventilation“.

Jei aliarmas išlieka ir jo priežasties negalima pašalinti, įvertinkite paciento klinikinę būklę ir, jei reikia, nutraukite paciento sesiją. Patvirtinkite šį pranešimą, paspausdami „ALARM RESET“ mygtuką ir patvirtinkite sukamąja rankenėle.

!!! 147 SC: Vidinė klaida! Pac. sesija atšaukta

Įvyko techninis sistemos gedimas, paciento sesija buvo atšaukta.

Patvirtinkite šį pranešimą, paspausdami „ALARM RESET“ mygtuką ir patvirtinkite sukamąja rankenėle.

Jei reikia, pradėkite naują paciento sesiją.

Jei įspėjimas pasirodo nuolat, nebenaudokite SmartCare/PS.

Susisiekite su DrägerService.

Pavojaus signalo pirmenybė

Pavojaus signalo pranešimas

Priežastis Šalinimo būdas

Page 32: Naudojimo instrukcija SmartCare/PS

Papildomi paaiškinimai

32 Naudojimo instrukcija SmartCare/PS SW 2.n

Papildomi paaiškinimai

Sistema „SmartCare/PS“ . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Automatinis pagalbinio slėgio reguliavimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Automatinė atpratinimo strategija ir savaiminio kvėpavimo tyrimas . . . . . . . . . . . 33

Kokius pakeitimus galima daryti paciento seanso metu?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34SmartCare/PS pagalbinio slėgio nustatymo taisyklių pavyzdžiai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Nurodymo keitimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Svarbiausių parametrų ribos . . . . . . . . . . . . 37

Reguliuojamos ribos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Diagnozė – paciento ventiliacijos klasifikavimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Bibliografija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Sistema „SmartCare/PS“

SmartCare/PS yra intelektuali sistema, skirta automatiniam įrenginio valdymui SPN-CPAP/PS ventiliavimo režimu intensyviosios slaugos įrenginiuose.

SmartCare/PS buvo specialiai sukurta paciento atpratinimo procesui. SmartCare/PS paremta patyrusių intensyvios slaugos profesionalų žiniomis (žr. „Bibliografija“ 40 psl.). ΔPsupp kontroliuojama su teigiamu iškvėpimo pabaigos slėgiu arba be jo PEEP.

SmartCare/PS interpretuoja klinikinius duomenis ir kontroliuoja ΔPsupp intubuojamus arba per trachėją ventiliuojamus pacientus. SmartCare/PS laikosi strategijos, kuri sumažina ΔPsupp priklausomai nuo paciento situacijos.

SmartCare/PS pranašumas yra tas, kad ji leidžia nuolatos kontroliuoti ir tikslinti reikiamą pagalbinį slėgį ir tokiu būdu užtikrina padidintą komfortą pacientui.

SmartCare/PS naudoja 3 įrenginio arametrus:– kvėpavimo dažnį RRspon– kvėpavimo tūrį VT– iškvėpimo pabaigos CO2 koncentraciją etCO2

ΔPsupp lygis nustatomas SPN-CPAP/PS ventiliavimo režimu.

SmartCare/PS atlieka 3 pagrindines funkcijas:– automatinį ΔPsupp patikslinimą– automatinį atpratinimą, ΔPsupp sumažinimą iki

ΔPsupp goal– automatiškai atlieka savaiminio kvėpavimo

tyrimą

Page 33: Naudojimo instrukcija SmartCare/PS

Naudojimo instrukcija SmartCare/PS SW 2.n 33

Papildomi paaiškinimai

Automatinis pagalbinio slėgio reguliavimas

SmartCare/PS siekia mėgina išlaikyti pacientą vadinamojoje „komforto zonoje“. Naudotojas įveda individualią kiekvieno paciento informaciją prieš pradėdamas paciento sesiją, kad nustatytų komforto zoną.

Pavyzdžiui, pacientui, kurio kūno svoris ≥56 kg, neturinčiam neurologinių sutrikimų ir be COPD, tai reiškia:– savaiminiu kvėpavimo dažniu nuo 15/min iki

30/min– kvėpavimo tūriu virš minimalios 300 mL ribos

– etCO2 žemiau didžiausios 55 mmHg ribos

Kai pacientas yra tinkamose ribose, pacientas yra komforto zonoje ir rodoma apibrėžta diagnozė Norm. vent.

Tam, kad išlaikytų nurodytas ribas, ΔPsupp pagal poreikį reguliuoja SmartCare/PS. Tai atliekama didinant ΔPsupp (pvz., esant diagnozei Tachypnea) ir sumažinant ΔPsupp (pvz., esant diagnozei Hypervent.).

Automatinė atpratinimo strategija ir savaiminio kvėpavimo tyrimas

Kai tik pacientas gali būti laikomas komforto zonoje, SmartCare/PS pradeda planuotą ΔPsupp mažinimą (atpratinimą). ΔPsupp mažinimo padalos (2 mbar ) arba 4 mbar (cmH2O)) ir taip pat chronologinė atpratinimo veiksmų seka priklauso nuo atpratinimo istorijos ir taip pat nuo faktinio ΔPsupp lygio.

Kai tik pasiekiamas ΔPsupp goal, pradedama stebėjimo fazė. Ši fazė atitinka savaiminio kvėpavimo tyrimą.

Jei rodomas pranešimas SC: SBT pavyko., tai reiškia, kad automatinis savaiminio kvėpavimo bandymas parodė, kad, kaip taisyklė, ventiliavimą galima nutraukti be problemų. Prižiūrintis gydytojas ir (arba) už gydymą atsakingas asmuo turi nuspręsti, ar pacientui galima atjungti dirbtinį plaučių vėdinimą.

Jei pacientui ir toliau reikia mechaninės pagalbos kvėpuojant (dėl įvairių priežasčių atidėta ekstubacija), galimi skirtingi sprendimai:

Jei SmartCare/PS ir toliau yra aktyvus ir paciento kvėpavimas tampa nestabilus, ΔPsupp vėl padidinamas. Jei nestabilumo trukmė yra mažesnė, nei slenkstis (priklausomai nuo ankstesnės stabilios fazės trukmės), pacientas ir

toliau turi būti klasifikuojamas kaip tinkamas ekstubacijai ir ΔPsupp atstatyta į ΔPsupp goal. Priklausomai nuo nestabilumo trukmės SmartCare/PS palaiko arba atšaukia pranešimą SC: SBT pavyko.

Tačiau tiksli procedūra taip pat priklauso nuo ankstesnio ΔPsupp lygio.

Reikiama stabilios fazės iki ΔPsupp sumažinimo trukmė priklauso nuo ΔPsupp lygio, nes taip matuojamas kvėpavimo nepakankamumo laipsnis.

Page 34: Naudojimo instrukcija SmartCare/PS

Papildomi paaiškinimai

34 Naudojimo instrukcija SmartCare/PS SW 2.n

Kokius pakeitimus galima daryti paciento seanso metu?

Naudotojas gali perimti kontrolę bet kuriuo metu ir dėl bet kokios priežasties.

Naudotojas gali pakeisti ΔPsupp neužbaigdamas paciento seanso. SmartCare/PS tęsia terapiją su rankiniu būdu nustatyta ΔPsupp verte.

Kitų nustatymų, pvz., FiO2, paleidiklio, pavojaus signalų ribų ir rampos trapo SmartCare/PS neveikia ir juos vis dar turi nustatyti naudotojas.

Todėl SmartCare/PS nekeičia PEEP ir tai naudotojas turi sureguliuoti, pritaikydamas paciento būsenai.

Visi pavojaus signalai ir toliau naudojami atliekant automatinę kontrolę. SmartCare/PS yra nustatytos specialios taisyklės, skirtos veikti pavojaus sąlygose, tokiose kaip apnėja ir atjungimas (žr. „Pavojaus signalai ir susiję veiksmai“ 28 psl.).

Endotrachėjinį siurbimą galima atlikti taip dažnai, kaip reikia.

Rekomenduojama atlikti įrenginio siurbimo veiksmą tiekiant deguonį prieš ir po terapijos. Tai leidžia SmartCare/PS aptikti endotrachėjinį siurbimą.

Naktinės pertraukos nustatymus, PEEP maks. ir FiO2 max galima pakeisti paciento seanso metu.

SmartCare/PS pagalbinio slėgio nustatymo taisyklių pavyzdžiai

Pacientams, kurių kūno svoris ≥36 kg, neturintiems neurologinių sutrikimų ir COPD

Kai savaiminio kvėpavimo dažnis yra intervale nuo 30/min iki 34/min, o kvėpavimo tūris ir etCO2 atitinka komforto zonos ribas, SmartCare/PS diagnozuoja Tachypnea ir padidina ΔPsupp 2 mbar.

Kai savaiminio kvėpavimo dažnis viršija 36/min, SmartCare/PS diagnozuoja Sev.Tachyp. ir padidina ΔPsupp 4 mbar.

Kai savaiminio kvėpavimo dažnis žemiau 15/min, ir etCO2 yra nepadidėjęs, SmartCare/PS diagnozuoja Hypervent. ir sumažina ΔPsupp 4 mbar (cmH2O).

Page 35: Naudojimo instrukcija SmartCare/PS

Naudojimo instrukcija SmartCare/PS SW 2.n 35

Papildomi paaiškinimai

Nurodymo keitimas

Ribinės vertės, saugomos originalioje žinių bazėje, skirtoje ventiliuojamo paciento ventiliacijai klasifikuoti, gali būti taikomos individualiai Keisti nurod. psl. Tokiu būdu SmartCare/PS gali būti individualiai pritaikyta pacientui. Tačiau bendroji logika pagal individualią klasifikaciją lieka nepakitusi.

Norint pradėti SmartCare/PS pagrįstą atpratinimą, galima suaktyvinti pritaikymą individualiai, bet tai nėra būtina. Sprendimą naudoti individualų pritaikymą ir jį suaktyvinti atpratinant priima už paciento gydymą atsakingas asmuo.

Individualus pritaikymas – tai nukrypimas nuo naudojamos žinių bazės, aprašytas priede išvardytame leidinyje [7] *.

SmartCare/PS jautrumas gali būti pakeistas nustatant individualias ribines vertes pagal pirminę žinių bazę.

Pavyzdys: „Normalios ventiliacijos“ klasifikacija

„Normali ventiliacija“ diagnozuojama tik esant tokioms sąlygoms:– SC-RRspnlow ≤ RRspon < SC-RRspnhigh– SC-VTlow ≤ VT – etCO2 < SC-etCO2high

Pacientui, kurio svoris yra ≥56 kg, šios klasifikacijos ribinės pirminės žinių bazės vertės yra:– RRspon: nuo 15 iki 30/min– VT ≥300 mL– etCO2 ≤ 55 mmHg

Pritaikant individualiai gali būti, pavyzdžiui, keičiama įkvepiamo ir iškvepiamo tūrio riba, nustatant kūno ūgį, ir minimalų įkvepiamo ir iškvepiamo oro tūrį, išreikštą mL/kg kūno svorio.

Tokiu būdu pacientui, kurio svoris yra 55 kg ir sukonfigūravus SC-VTlow 7 mL/kg kūno svorio, VT riba gali būti nustatyta ties ≥375 mL. Tačiau jei šiam pacientui riba yra nustatyta 4 mL/kg kūno svorio, įkvepiamo ir iškvepiamo oro tūris turi būti VT ≥225 mL, kad būtų galima klasifikacija „Normali ventiliacija“.

Šiame pavyzdyje parodyta, kad SmartCare/PS jautrumą galima keisti pritaikant ribas. Lyginant si pirminės žinių bazės naudojimui, galima tikėtis trumpesnio paciento atpratinimo.

* Žr. „Bibliografija“ 40 psl.

Page 36: Naudojimo instrukcija SmartCare/PS

Papildomi paaiškinimai

36 Naudojimo instrukcija SmartCare/PS SW 2.n

Gali būti konfigūruojamos šios ribinės vertės:

Nepaisant SmartCare/PS individualaus pritaikymo Keisti nurod. puslapyje, didžiausias PEEP ir didžiausias FiO2, skirtas Stebėjimas ir Palaikyti fazėms, gali būti pritaikytas pacientui Pacientas puslapyje. Ši konfigūracija yra galima visada ir gali būti pakeista bet kuriuo metu, net jei atpratinimas naudojant SmartCare/PS jau buvo pradėtas. Atskirai suaktyvinti nereikia.

Galimi šie nustatymai:

Parametrai Vertės Gamyklos nustatymas PadalosSC-RRspnlow nuo 10 iki 15/min 15/min 1/min

SC-RRspnhigh nuo 20 iki 40/min 30/min 1/min

SC-VTlow nuo 4 iki 7 mL/kg kūno svoris

5 mL/kg kūno svoris 1,0 mL/kg kūno svoris

SC-etCO2high nuo 45 iki 65 mmHg 55 mmHg 1 mmHg

Parametrai Vertės Gamyklos nustatymas PadalosPEEP maks. Nuo 5 iki 15 mbar

(cmH2O)5 mbar(cmH2O)

1 mbar(cmH2O)

FiO2 max nuo 30 iki 100 Vol% 40 Vol% 1 Vol%

Page 37: Naudojimo instrukcija SmartCare/PS

Naudojimo instrukcija SmartCare/PS SW 2.n 37

Papildomi paaiškinimai

Svarbiausių parametrų ribos

Šie parametrai naudotojui neprieinami. Jie apibūdina SmartCare/PS slenkstines vertes.

SmartCare/PS naudoja šiuos vidinius elementus parametrams:

Pacientams, kurių kūno svoris yra ≥36 kg

VT mL

etCO2 mmHg

RRspon 1/min

Kūno svoris cm

Parametrai Santrumpa VertėsApatinė savaiminio kvėpavimo dažnio riba

SC-RRspnlow 15/min, visiems pacientams

Viršutinė savaiminio kvėpavimo dažnio riba

SC-RRspnhigh 30/min, be neurologinių sutrikimų ir be COPD34/min, su neurologiniais sutrikimais arba COPD

Didžiausia savaiminio kvėpavimo dažnio vertė

RRspon maks. 36/min, visiems pacientams

Apatinė kvėpavimo tūrio riba SC-VTlow 250 mL, kai kūno svoris yra ≤55 kg300 mL, kai kūno svoris yra >55 kg

Viršutinė riba etCO2 SC-etCO2high 55 mmHg, be COPD65 mmHg, su COPD

Mažiausias pagalbinis įkvėpimo slėgis

ΔPsupp goal Kai ATC išjungtas:

5 mbar (cmH2O), jei pacientas intubuojamas per trachėją, su aktyviu drėkinimu arba be 7 mbar (cmH2O), jei pacientui atliekama endotrachėjinė intubacija, su aktyviu drėkinimu arba be 9 mbar (cmH2O), jei pacientas intubuojamas per trachėją, su HME/filtru10 mbar (cmH2O), jei pacientui atliekama endotrachėjinė intubacija, su HME/filtruKai ATC įjungtas:0 mbar (cmH2O), su aktyviu drėkintuvu5 mbar (cmH2O), su HME/filtru

Viršutinė ΔPsupp riba ΔPsupp maks. 40 mbar (cmH2O)

Page 38: Naudojimo instrukcija SmartCare/PS

Papildomi paaiškinimai

38 Naudojimo instrukcija SmartCare/PS SW 2.n

Pacientams, kurių kūno svoris yra ≤35 kg

Pacientai yra ventiliuojami naudojant endotrachėjinį vamzdelį ir aktyvų drėkintuvą.

Reguliuojamos ribos

Pacientams, kurių kūno svoris yra ≥36 kg

Pacientams, kurių kūno svoris yra ≤35 kg

Parametrai Santrumpa VertėsApatinė savaiminio kvėpavimo dažnio riba

SC-RRspnlow 18/min

Viršutinė savaiminio kvėpavimo dažnio riba

SC-RRspnhigh 40/min

Didžiausia savaiminio kvėpavimo dažnio vertė

RRspon maks. 50/min

Apatinė kvėpavimo tūrio riba SC-VTlow 6 mL/kg nurodytas kūno svoris

Viršutinė riba etCO2 SC-etCO2high 55 mmHg

Mažiausias pagalbinis įkvėpimo slėgis

ΔPsupp goal 10 mbar (cmH2O)

Viršutinė ΔPsupp riba ΔPsupp maks. 27 mbar (cmH2O)

Parametrai Santrumpa Vertės Gamyklos nustatymasViršutinė PEEP riba PEEP maks. Nuo 5 iki 15 mbar

(cmH2O)5 mbar(cmH2O)

Viršutinė riba FiO2 FiO2 max nuo 30 iki 100 Vol% 40 Vol%

Apatinė savaiminio kvėpavimo dažnio riba

SC-RRspnlow nuo 10 iki 15/min 15/min

Viršutinė savaiminio kvėpavimo dažnio riba

SC-RRspnhigh nuo 20 iki 40/min 30/min

Apatinė kvėpavimo tūrio riba SC-VTlow nuo 4 iki 7 mL/kg 5 mL/kg

Viršutinė riba etCO2 SC-etCO2high nuo 45 iki 65 mmHg 55 mmHg

Parametrai Santrumpa Vertės Gamyklos nustatymasViršutinė PEEP riba PEEP maks. Nuo 5 iki 15 mbar

(cmH2O)5 mbar(cmH2O)

Viršutinė riba FiO2 FiO2 max nuo 30 iki 100 Vol% 40 Vol%

Page 39: Naudojimo instrukcija SmartCare/PS

Naudojimo instrukcija SmartCare/PS SW 2.n 39

Papildomi paaiškinimai

Diagnozė – paciento ventiliacijos klasifikavimas

Žemiau pateikiamoje lentelėje išvardytos įvairios ventiliacijos klasifikacijos, priklausomai nuo savaiminio kvėpavimo dažnio RRspon, kvėpavimo tūrio VT ir etCO2. Nurodytos slenkstinės vertės (pvz., RRspon žema) pateiktos lentelėje, esančioje skyriuje „Svarbiausių parametrų ribos“ 37 psl.. Stulpelyje ΔPsupp rodomas SmartCare/PS atsakas pagal ΔPsupp.

Diagnozė RRspon VT etCO2 ΔPsuppHipoventiliacija RRspon < SC-RRspnlow SC-VTlow ≤ VT SC-etCO2high ≤

etCO2 padidintas

Sunki tachipnėja RRspon maks. ≤ RRspon SC-VTlow ≤ VT 20 mmHg ≤ etCO2 padidintas

Nepakankama ventiliacija

SC-RRspnlow ≤ RRspon < RRspon maks.

– SC-etCO2high ≤ etCO2

padidintas

SC-RRspnlow ≤ RRspon VT < SC-VTlow – padidintas

Tachipnėja SC-RRspnhigh ≤ RRspon < RRspon maks.

SC-VTlow ≤ VT 20 mmHg ≤ etCO2 < SC-etCO2high

padidintas

Centrinė hipoventiliacija

RRspon < SC-RRspnlow VT < SC-VTlow SC-etCO2high ≤ etCO2

be pasikeitimų

Nepaaiškinama hiperventiliacija

SC-RRspnhigh ≤ RRspon SC-VTlow ≤ VT etCO2 < 20 mmHg be pasikeitimų

Normali ventiliacija SC-RRspnlow ≤ RRspon < SC-RRspnhigh

SC-VTlow ≤ VT etCO2 < SC-etCO2high

sumažintas, atpratinimas

Hiperventiliacija RRspon < SC-RRspnlow – etCO2 < SC-etCO2high

sumažintas

Page 40: Naudojimo instrukcija SmartCare/PS

Papildomi paaiškinimai

40 Naudojimo instrukcija SmartCare/PS SW 2.n

Bibliografija

1 S Mersmann, K Kück: SmartCare™: Optimizing Workflow Processes in Critical Care through Automation,Journal of Clinical Monitoring and Computing, Vol 20, No. 2, 119-120, 2006

2 Dojat M, Brochard L: Knowledge-Based Systems for Automatic Ventilatory Management Respiratory Care Clinics of North AmericaVol 7, No 3, Sept. 2001, ISSN 1078-5337; W. B. Saunders Company

3 Dojat M, Pachet F, Guessoum Z, Touchard D, Harf A, Brochard L. NéoGanesh: A Working System for the Automated Control of Assisted ventilation in ICUs, Artificial Intelligence in Medicine, 11, 1997, 97-117.

Straipsniai apie klinikinius tyrimus4 F Lellouche, J Mancebo, P Jolliet, J

Roeseler, F Schortgen, M Dojat, B Cabello, L Bouadma, P Rodriguez, S Maggiore, M Reynaert, S Mersmann, L Brochard: A Multicenter Randomized Trial of Computer-Driven Protocolized Weaning from Mechanical Ventilation, Am J Respir Crit Care Med, Vol 174, pp 894-900, 2006

5 Dojat M, Harf A, Touchard D, Laforest M, Lemaire F. and Brochard L. Evaluation of a knowledge-based system providing ventilatory management and decision for extubation, American Journal of Respiratory and Critical Care Medicine, 1996,153: 997-1004.

6 Dojat M, Brochard L, Lemaire F and Harf A. A knowledge-based system for assisted ventilation of patients in intensive care, International Journal of Clinical Monitoring and Computing, 1992, 9, pp. 239-250.

7 Dojat M, Harf A, Touchard D, Lemaire F, Brochard L. Clinical Evaluation of a Computer-Controlled Pressure Support Mode. Am J Respir Crit Care Med. 2000, 161: 1161-1166.

Page 41: Naudojimo instrukcija SmartCare/PS

Naudojimo instrukcija SmartCare/PS SW 2.n 41

Šis puslapis tikslingai paliktas tuščias

Page 42: Naudojimo instrukcija SmartCare/PS

Rodyklė

42 Naudojimo instrukcija SmartCare/PS SW 2.n

Rodyklė

AApibrėžtys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2ATC

įjungta / išjungta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Automatinė atpratinimo strategija . . . . . . . . . . . 33

BBendrieji ĮSPĖJIMAI ir ATSARGIAI nuorodos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Bibliografija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

DDuomenų iškėlimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

GGrafinės tendencijos

Rodymas pagrindiniame ekrane . . . . . . . . . 22Grafinės tendencijos rodmenų laiko intervalo pasirinkimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

IIndikacija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Individualus patikslinimas . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Įveskite kūno svorį . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

KKonfigūruoti išdėstymą . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Kvėpavimo tak. prieiga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

LLaikotarpio keitimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Ligos istorija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

NNaktinė pertr. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Naudojimas pirmą kartą . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Nurodymo keitimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18, 35Nustatymas

Pavojaus signalų ribos, rekomendacijos . . . . 8

PPaciento sauga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Paciento seansas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Paciento seanso eiga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Paciento stebėjimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Pagalbinis slėgis

Automatinis patikslinimas . . . . . . . . . . . . . . 33Papildomi paaiškinimai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Parametrų pasirinkimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Paskirtis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Pavojaus signalas – Priežastis – Šalinimo būdas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Perskaitykite ir laikykitės naudojimo instrukcijos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Prekių ženklai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Prietaiso pavojaus signalai

Veiksmai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Prietaisu atliekamos procedūros . . . . . . . . . . . 21Problemos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

RReguliuojamos ribos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Reikalavimai

medicininiu požiūriu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7techniniu požiūriu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Rodymo nustatymai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Rodomos išmatuotos vertės . . . . . . . . . . . . . . . 25

SSantrumpos ir terminai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Simboliai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Sistema „SmartCare/PS“ . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Svarbiausių parametrų ribos . . . . . . . . . . . . . . 37

TTendencijų ir duomenų rodymas . . . . . . . . . . . 24Trukdanti procedūra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

UUždaryti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Page 43: Naudojimo instrukcija SmartCare/PS

Naudojimo instrukcija SmartCare/PS SW 2.n 43

Rodyklė

VVentiliacijos klasifikacija . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

ŽŽurnalo rodymas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Žurnalų iškėlimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27„SmartCare/PS“ uždarymas . . . . . . . . . . . . . . . 27

Page 44: Naudojimo instrukcija SmartCare/PS

Ši naudojimo instrukcija taikoma tikSmartCare/PS SW 2.nserijos Nr.:Jei Dräger nenurodė serijos numerio, vadinasi ši Naudojimo instrukcija yra pateikta tik kaip bendro pobūdžio informacija ir nėra taikoma konkrečiam medicinos prietaisui.Ši Naudojimo instrukcija pateikiamas klientui tik informavimo tikslu ir bus atnaujinamas ar keičiamas tik kliento prašymu.

Direktyva 93/42/EEB dėl medicinos prietaisų

Gamintojas

Dräger Medical GmbH Moislinger Allee 53 – 55D-23542 LübeckVokietija+49 451 8 82-0

FAKS. +49 451 8 82-20 80http://www.draeger.com

9052202 – GA 6500.330 lt© Dräger Medical GmbHLeidimas/Edition: 4 – 2015-01(Leidimas/Edition: 1 – 2009-06)„Dräger“ pasilieka teisę keisti medicinos prietaiso technines savybes be išankstinio įspėjimo. 2015 m. rugpjūčio mėn.

„Dräger Medical GmbH“keičia teisinę formą ir pavadinimą į„Drägerwerk AG & Co. KGaA“