NaNevskom #7(174) 2011

36
ЛЕОНИД ДЕСЯТНИКОВ ГЕРОЙ ТЕАТРАЛЬНОГО РОМАНА IННI июль №7 (174) 2011 ЭЛЕКТРОННЫЕ НОСИТЕЛИ КУДА ОНИ УНЕСУТ ЖУРНАЛ? ДРАМЫ ИЗ ЖИЗНИ РАСТЕНИЙ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬ- НЫЙ АУКЦИОН 4 8 14 18 ВСЕ ВРЕМЯ РЯДОМ С ВАМИ: Северо-запад: т/к «Атмосфера» т/к «Континент» на Байконурской ул. т/к «Меркурий» Фирменный бутик SKAGEN т/к «Континент» на пр. Стачек Север: т/к «Академический» т/к «Гранд Каньон» («Ренессанс») т/к «Норд» т/к «Озерки» Восток и центр: т/к «Заневский Каскад» т/к «Июнь» т/к «Невский» т/к «Пик» Юг: т/к «Балкания Nova» т/к «Балканский-3» («Астра») т/к «Балканский-5» («Пассаж») т/к «Балканский-6» («Вернисаж») стильный и почти невесомый плоский титановый корпус рекомендованная розничная цена 9850 р. действительна до 01.01.12 ВЛАДИМИР ПОЗНЕР РИМСКИЕ КАНИКУЛЫ С ИВАНОМ УРГАНТОМ

description

Na Nevskom magazine Issue 7'2011

Transcript of NaNevskom #7(174) 2011

Page 1: NaNevskom #7(174) 2011

ЛЕОНИД ДЕСЯТНИКОВГЕРОЙ ТЕАТРАЛЬНОГО РОМАНА

IННI июль №7 (174) 2011

ЭЛЕКТРОННЫЕ НОСИТЕЛИКУДА ОНИ УНЕСУТ ЖУРНАЛ?

ДРАМЫ ИЗ ЖИЗНИ РАСТЕНИЙИНТЕЛЛЕКТУАЛЬ-НЫЙ АУКЦИОН

4

8

14

18В С Е В Р Е М Я Р Я Д О М С В А М И :

Северо-запад:т/к «Атмосфера»т/к «Континент» на Байконурской ул.т/к «Меркурий»

Фирменный бутик SKAGENт/к «Континент» на пр. Стачек

Север:т/к «Академический»т/к «Гранд Каньон» («Ренессанс»)т/к «Норд»т/к «Озерки»

Восток и центр:т/к «Заневский Каскад»т/к «Июнь»т/к «Невский»т/к «Пик»

Юг:т/к «Балкания Nova»т/к «Балканский-3» («Астра»)т/к «Балканский-5» («Пассаж»)т/к «Балканский-6» («Вернисаж»)

стильный и почти невесомыйплоский титановый корпус

рекомендованная розничная цена 9850 р. действительна до 01.01.12

ВЛАДИМИР ПОЗНЕР РИМСКИЕ КАНИКУЛЫ С ИВАНОМ УРГАНТОМ

Page 2: NaNevskom #7(174) 2011
Page 3: NaNevskom #7(174) 2011

I3I

2011 (174) №7 июль IННI

ИГОРЬ КАЛУГИН,

рекламист водных прогулок:– На прошлой неделе, когда я у Аничкова моста при-

глашал по мегафону прохожих на прогулку на ка-

тере, произошла такая сцена: на противоположном

углу Невского и набережной Фонтанки, как только

машины остановились на красный свет светофора,

вдруг из иномарки выскочили два парня и прямо тут

же, на проезжей части, принялись выяснять отноше-

ния – яростно ругаться, хватать друг друга за грудки,

валить на землю… Когда же загорелся зеленый свет,

из иномарки выглянул водитель, что-то им крикнул:

парни тотчас запрыгнули в машину и поехали даль-

ше. Очевидно, до следующего перекрестка.

ИЛЬЯ БАДАЛЯН, художник:– Мой дед брал Зимний. И заодно взял там серебря-

ную ложку. О чем, в свое время передавая ее мне, и

поведал. Умер дед после войны. А в 91-м году я, ли-

шившись заказов, очень бедствовал и решил отне-

сти эту ложку в Эрмитаж в надежде получить за нее

определенную сумму. В отделе приема артефактов

сотрудники музея нашли по старому каталогу двор-

цового серебра аналог такой же, с пятью клеймами,

ложки, после чего предложили мне письменно

оформить акт дарения мной Эрмитажу принесенной

ложки и таким образом «остаться в истории Петер-

бурга». Такой вариант меня не устроил, я отказался

от этого предложения. И Бог меня за это наказал.

Выйдя из Эрмитажа на Невский, я зашел в садик у

Казанского собора и сел в раздумье на скамейку.

Рядом со мной оказался молодой человек интелли-

гентного вида. Мы познакомились, я рассказал про

свои недавние переговоры с Эрмитажем, показал

ложку. Молодой человек тут же предложил мне за

нее 200 долларов… Короче, я остался без места в

истории, без ложки и с фальшивыми долларами.

ВИКТОР ЛАВРОВ, искусствовед:– Все знают картину Павла Федотова «Сватовство

майора»: на первом плане жеманная невеста, ко-

торую за платье удерживает мамаша, сбоку видно,

как за дверью гостиной жених-майор крутит ус, на

заднем плане прислуга и отец невесты – бородатый

хозяин дома, который, встречая будущего зятя,

спешно застегивает сюртук… Федотов говорил, что

на невском попали в историю

ЛЕТНИЙ ШТУРМ ЗИМНЕГО

ОДНАЖДЫ В ПЕТЕРБУРГЕ УСТРОИЛИ ГОНКИ МЕЖДУ АВТОМОБИЛЕМ И ЗАПРЯЖЕННЫМ РЫСАКОМ. И ПОБЕДИЛ РЫСАК! ВООБЩЕ В ИСТОРИИ НАШЕГО ГОРОДСКОГО ТРАНСПОРТА МНОГО ЛЮБОПЫТНОГО. ВОТ, СКАЖЕМ, КАКИМИ БЫЛИ ПЕРВЫЕ «МИГАЛКИ»? ПРАВИЛЬНО: ЖИВЫМИ.Читайте в следующем номере!

основная его работа проходит не в мастерской, а

на улице, где он высматривает и находит будущих

персонажей своих картин. Однажды на Невском он

увидел идущего ему навстречу купца и сразу решил,

что таким и будет на его картине отец невесты. Ку-

пец долго не соглашался на предложение художни-

ка ему позировать и все повторял: «Нельзя, батюшка,

это грех». Сам Федотов так описал эту встречу: «На-

конец, у Аничкина моста я встретил осуществление

моего идеала, и ни один счастливец, которому было

назначено на Невском самое приятное рандеву, не

мог более обрадоваться своей красавице, как я об-

радовался этой рыжей бороде и толстому брюху…»

ЭМИЛИЯ КУНДЫШЕВА, литератор:– Недавно я сидела в Катькином садике, и мое

внимание привлек убого одетый немолодой человек

с тяжелой матерчатой сумкой в руке. Он обходил си-

дящих на скамейках, предлагая купить журнал про

бездомных «Путь домой». Я купила, и мы разговори-

лись, хотя говорил он довольно путано. Сказал, что

три года назад его избили на улице, и теперь голова

у него «отчасти не в порядке». Еще сообщил, что он,

Михаил Денисов, обитает в основном в ночлежке и

всю жизнь пишет стихи, а сейчас перешел еще и на

прозу, в которой описывает некий прекрасный мир,

куда должно устремиться человечество. Я попро-

сила Михаила прочесть что-нибудь свое, он тут же

вышел на площадку перед памятником Екатерине

и громко продекламировал: «Откройтесь, границы!

Смешайтесь, народы! Мы – люди! Мы – птицы! Мы

– дети природы!..» У людей на скамейках был ску-

чающий вид. В этот момент я подумала, что самый

счастливый в саду – этот бездомный поэт.

ЮЛИЙ РЫБАКОВ,

президент арт-центра «Пушкинская-10»:– В 68-м году я работал в Русском музее помощни-

ком реставратора. Однажды после работы вышел

на Невский и возле тогдашнего кафе «Садко»

увидел молодого человека, который продавал свою

работу-монотипию. Тогда такое незаконное пред-

принимательство каралось: при мне к художнику

подошел милиционер и приказал «пройти». Я

вступился за него, предъявил для важности свое

рабочее удостоверение – и милиционер отстал.

В результате этого происшествия мы с художни-

ком Валей Серафимовичем подружились. А через

полгода, уволившись из музея, я сам попытался

продать свою картину на Невском у храма Святой

Екатерины. Сегодня живописцы томятся там с утра

до вечера в ожидании покупателей, а в те времена

меня тут же окружила милиция. По странному сте-

чению обстоятельств в этот момент мимо проходил

Валентин, теперь уже он вступился за меня, нас

вдвоем забрали в отделение и отпустили к вечеру

с «предупреждением на будущее». А вот художник

Лева Сергеев получил тогда четыре года тюрьмы

«за валютную операцию» – после того, как продал

иностранцу на Невском свою работу за три долла-

ра. Впоследствии Лева навсегда уехал в Германию.

ИВАН БАКУЛИН, студент:– На пешеходной Малой Конюшенной как-то про-

ходила выставка-продажа сувениров, изготовлен-

ных петербургскими художниками. Я шел вдоль

стендов, а стенды стояли вдоль молодых деревьев,

недавно высаженных на этой улице. И чем ближе

я подходил к Невскому проспекту, тем деревья

становились более худосочными. Если у памятника

Городовому в торце Малой Конюшенной на дере-

вьях были пышные кроны и крепкие стволы, то у па-

мятника Гоголю на деревьях болтались несколько

листиков, стволы были тощие, часть веток засохла.

Возле же самого Невского деревья просто засохли и

не подавали никаких признаков жизни.

Я подумал, что на Малую Конюшенную можно

водить школьников и чиновников, показывать им

наглядный пример влияния выбросов машин

на живые существа. Вдоль транспортной трассы

даже деревья жить не могут, вымирают.

Что же говорить о людях, которым приходится

дышать ежедневно воздухом оживленных трасс…

ЮРИЙ СЕМЕНОВ, кассир магазина Levis:– Прямо над нашим магазином на Невском на вто-

ром этаже проживает бабушка, она нас ненавидит.

Иногда просто врывается в помещение и кричит:

«Раньше здесь советская кондитерская была, лучшая

в городе! А теперь вы американскими штанами

торгуете, даже вывеска не на русском языке!» Наш

магазин открылся полтора года назад, у нас Гоша Ку-

ценко ботинки купил… Правда, скоро мы переедем

с Невского в другое место. Бабушка сверху довольна.

Только рано она радуется: еще неизвестно, кто наше

место займет.

ВИКТОР ИВАНОВ,

арт-директор Клуба русской музыки имени Андреева:– Три года назад мартовским вечером в начале

восьмого я оказался на углу Лиговки и Невско-

го. Вдруг – ба! – навстречу мне от вокзала идет

Сергей Юрский. Мы с ним в Театральном институте

вместе учились, потом изредка виделись. Я очень

обрадовался встрече, раскрыл объятия: «Привет!»

«Привет! – ответил Сергей. – Слушай, я только что

с поезда из Москвы, у меня через полчаса концерт

в Капелле. Скажи, как по-быстрому до нее до-

браться? Я давно в Питере не был…» Вид у него был

взволнованный. Я объяснил, Юрский поблагодарил

и поспешил на остановку. Оглянулся, крикнул:

«Пока!» Потом в новостях по телевизору я услышал,

что концерт Юрского прошел с большим успехом.

Мне было очень приятно, но потом мне пришло в

голову: а вообще-то Сергей узнал меня или принял

за одного из своих поклонников?

Мой дед брал Зимний. И заод-но взял там серебряную ложку. В 91-м году я очень бедствовал и решил отнести эту ложку в Эр-митаж в надежде получить за нее определенную сумму. Сотрудни-ки музея предложили мне офор-мить акт дарения принесенной ложки и таким образом остаться в истории Петербурга. Я отказал-ся от этого предложения. И Бог меня за это наказал...

Фото: Интерпресс

Page 4: NaNevskom #7(174) 2011

4

IННI июль №7 (174) 2011

Личность

НН I Ваш новый балет поставлен по мотивам романа Бальзака. Вообще, когда перечитываешь классиков девят-надцатого века, поражаешься, насколько они современны. Те же самые катаклизмы капитализма, власть денег, общество потребления, разбитые корыта…ЛЕОНИД ДЕСЯТНИКОВ I Вам кажется, что название ба-лета – «Утраченные иллюзии» – маркирует современную общественно-политическую ситуацию? А на мой взгляд, оно дает утешение. Напоминает, что так было всегда, что ничего экстраординарного с нами не происходит.

НН I Ну да, наступаем на те же грабли.Л. Д. I Я думаю, грабли и предназначены в первую очередь для того, чтобы на них наступали. Возможно, они вообще на-ходятся не в человеческих руках, а социальные катастрофы мало отличаются от природных. Бунты, революции, войны по-хожи на стихийные явления.

НН I Кто придумал проект «Утраченные иллюзии»?Л. Д. I Алексей Ратманский, один из любимейших моих лю-дей, художник, которым я восхищаюсь. Сегодня он, кажет-ся, входит в пятерку лучших балетмейстеров мира, но для меня – в единицу лучших. Лет семь назад Вадим Моисеевич Гаевский (известный балетовед. – Прим. ред.) сказал Алеше, что есть балет по роману Бальзака, что был он поставлен в 1936 году на музыку Бориса Асафьева: дескать, как бы его возобновить? Ратманский же будто бы ответил: «А я и сам все время об этом думаю». Он, между прочим, в 2008 году пере-ставил знаменитый балет Асафьева «Пламя Парижа».

НН I Это где не только танцуют, но и поют?Л. Д. I Да, есть даже такой анекдот, как Асафьев пришел на пре-мьеру «Пламени», а рядом сидел какой-то мужичок, томился. Спрашивает у композитора: «А чего не поют-то?» Асафьев ему объясняет: «Так это же балет, в балете не поют, здесь только тан-цуют». И тут хор грянул «Марсельезу». Мужичок посмотрел на Асафьева сочувственно: «Видать, тоже в театре первый раз!»

НН I Почему для новых «Утраченных иллюзий» понадоби-лась новая музыка?Л. Д. I Потому что прежняя не пришлась по душе Ратманско-му, и мне предложили написать заново. Я подумал недолго и согласился, идея понравилась.

НН I Какие иллюзии лично вы уже утратили?Л. Д. I У меня никаких иллюзий никогда не было.

НН I То есть вы прагматик, который не строит воздуш-ных замков?Л. Д. I Я ленивый человек, который много работает.

НН I И как вам работалось в Москве?Л. Д. I Мне было хорошо в Москве, я жил комфортно на Рож-дественском бульваре, писал музыку.

НН I Но вы же некоторое время были еще и музыкальным руководителем Большого театра. У вас был там кабинет и удобное кресло начальника?Л. Д. I Кресло из карельской березы было дико неудобное – древнее, начала девятнадцатого века, может быть. Балкончик у меня был с видом на Госдуму, я выходил на него покурить, так как в театре нигде курить нельзя.

НН I Покинув это кресло, вы не почувствовали, что по-терпели некое фиаско, подобно герою вашего балета?Л. Д. I Люсьен из «Утраченных иллюзий» вынужден был вернуть-ся в родные края из Парижа после ужасной карьерной, творче-ской и личной катастрофы. Со мной же ничего такого не произо-шло. Все прекрасно понимали, что я буду руководить театром до тех пор, пока не найдут на эту роль реального музыкального руководителя. Он должен быть дирижером, как полагается. В бывшем моем кресле сейчас сидит главный дирижер Большого театра Василий Серафимович Синайский. В июне он выпустил «Золотого петушка» Римского-Корсакова в постановке режис-сера Кирилла Серебренникова. Вот Синайский – настоящий ру-ководитель, а я был промежуточным, на переправе.

НН I Но это было не потерянное для вас время?Л. Д. I Нет, я ведь писал «Утраченные иллюзии».

НН I Прямо на работе?Л. Д. I В квартире, которую снимал. Мне прислали из театра очень хорошее маленькое пианино, сейчас оно вернулось обратно.Были, правда, и неприятные сюжеты, приходилось порой встречаться с малосимпатичными людьми. В основном с творцами прошедших эпох. Помню одного господина, очень настойчивого. Я поил его чаем в «Хлебе насущном» – это та-кое вафельное заведение в Камергерском переулке. Поил, увещевал, говорил, что сам я ничего не решаю, что должен все обсуждать с гендиректором, с членами творческой кол-легии. Прямо из Камергерского он шел к министру, где рас-сказывал про Большой театр всевозможные гадости. В об-щем, «Театральный роман» отдыхает. Приходили мятущиеся оперные солисты, которые не могут выходить на сцену так часто, как они бы этого хотели. У театра ведь покамест только одна так называемая Новая сцена.

НН I А когда закончится реставрация Исторической сцены?Л. Д. I В конце октября. Тогда, может быть, все эти люди полу-чат возможность петь в каких-нибудь двух с половиной опе-рах, которые они знают и в которых они не очень-то, прямо скажем, и хороши.

НН I Вы им так прямо все это и объясняли?Л. Д. I В пределах своей немыслимой деликатности… Но они ведь не слышат того, чего слышать не хотят. Разумеется, я был, с их точки зрения, махровый мафиози, а крышевали меня Икс, Игрек, Зет, сионисты, Америка… В общем, все куплено и все рас-пилено. Ну, и все такое прочее, о чем обычно пишут в блогах.

НН I Да, все как обычно, когда человек становится ми-шенью для тех, кому он не угоден. Кстати, расскажите о своем участии в фильме Зельдовича «Мишень». Для его «Москвы» вы написали чудесную музыку, но потом этот режиссер куда-то исчез.Л. Д. I Нет, он совершенно не исчез, а снял новое кино, еще прекраснее «Москвы». Фильм «Мишень» как раз сейчас вы-ходит в прокат.

НН I Сценарий опять Сорокина? Про что на этот раз?Л. Д. I Не буду спойлерить, к тому же все уже, кажется, сказа-но про этот фильм, действие которого происходит в 2020 году. Я написал к нему огромное количество музыки. Вот видите – две огромные партитуры подряд: «Мишень» и «Утраченные иллюзии». Никогда со мной такого не было.

НН I А что с вами происходит сейчас?Л. Д. I Сейчас, простите, ничего не происходит. Закончился мой большой творческий и человеческий роман с Большим театром, с Москвой. Он продолжался восемь лет, если счи-тать с начала работы над оперой «Дети Розенталя». Закон-чился огромный период моей жизни. Я запаковал вещички и распаковал их в Петербурге.

НН I Вы совсем юным впервые попали в Питер. Трудно было здесь прижиться после теплой и домашней Украины?Л. Д. I Мне еще не было и семнадцати, когда я сюда попал. Стрем-ление подростка выбраться из провинциальной среды, вырвать-ся из-под родительской опеки было сильнее, чем какие-то страхи домашнего ребенка. Хотя до сих пор всякий раз, возвращаясь в Петербург, я, конечно, в первый момент вздрагиваю.

НН I У меня есть стишок на эту тему: «Противный город Ленинград тебе совсем, совсем не рад. И Ленин гад, и Петр гад. Противный город Петроград!»Л. Д. I Но на второй день после возвращения вы его уже опять лю-бите. Правда, я тут же снова собрал чемоданчик и уехал с дру-зьями в Италию. Путешествовал по Тоскане среди неописуемой, нечеловеческой красоты. Мощные художественные впечатления были призваны вытеснить колоссальное напряжение и вообще все, что за последние полгода подготовки «Утраченных иллюзий» я пережил в Москве. И негатив, и позитив. Огромное количество репетиций, премьера, отзывы в прессе, реакция блогеров… Мне была необходима перезагрузка. И она мне удалась.

ТЕ ЖЕ ГРАБЛИ НА ПУАНТАХ

Леонид Десятников написал музыку к балету «Утраченные иллюзии». Премьера прошла в Большом театре, который он еще так недавно возглавлял.

ТЕКСТ I ИРИНА ДУДИНА

ФОТО I МИХАИЛ БОРИСОВ

Page 5: NaNevskom #7(174) 2011
Page 6: NaNevskom #7(174) 2011

6

IННI июль №7 (174) 2011

Туризм

ПЕРВЫЙ МСТИТЕЛЬРежиссер Джо Джонстон.

В ролях: Крис Эванс, Хьюго Уивинг, Натали Дормер.

Комикс Marvel про супергероя по имени Капитан Америка. Впервые

этого героя свет увидел в 1941 году. История такова: хлюпик Стив Род-

жерс стремится в армию, раз за разом получая штамп «непригоден».

Но устремленные товарищи подходят для некоего эксперимента по

созданию супервоинов. Бороться «прокачанному» Роджерсу придется

с похожими на нацистов негодяями из организации ГИДРА.

С 28 июля – в киноцентре Jam Hall.

ГАРРИ ПОТТЕР И ДАРЫ СМЕРТИ. ЧАСТЬ 2-ЯРежиссер Дэвид Йэтс.

В ролях: Дэниэл Рэдклифф, Руперт Гринт, Эмма Уотсон.

Юные волшебники наконец добрались до окончательной схватки

добра и зла. Первую часть последнего фильма герои по большей части

выясняли отношения между собой. Но есть надежда, что для финала

Дэвид Йэтс припас более зрелищные и атмосферные сцены. Впрочем,

этот режиссер хоть и снял больше всего фильмов про ГП, все больше

разочаровывает поклонников саги.

С 14 июля – в сети кинотеатров «КАРО Фильм».

ЛАРРИ КРАУНРежиссер Том Хэнкс.

В ролях: Том Хэнкс, Сара Махони, Джулия Робертс.

Хэнкс числится и соавтором сценария, и еще его фамилию можно найти

в списке продюсеров. Он сыграл неунывающего неудачника, кото-

рый после увольнения зачем-то отправляется в колледж. На занятиях

по технике публичных выступлений, преподавателя которых играет

Джулия Робертс, герой неожиданно обретает куда больше, чем ожидал.

Безобидное, милое и забавное сочетание комедии и мелодрамы.

С 21 июля – в сети киноцентров «Мираж Синема».

ТЕКСТ И ФОТОI АЛЕКСАНДРА ГЕРЦЕВА

В РИТМЕ СЕРДЦАСердце любой страны – это ее столица. Жизнь в Афинах пульсирует и волнуется, словно счастливое человеческое сердце, на-полненное радостью, надеждами и верой в чудеса. Это поразительный город, в котором парадоксально сочетается несочетаемое. Ар-хитектура Афин – словно вызов обществен-ному мнению. Старинные постройки тес-нятся на узких улочках с монументальными зданиями из стекла и бетона. Удивительно, но вся эта какофония прошлого и настоя-щего абсолютно гармонична. Она вызывает лишь легкое удивление, за которым прихо-дит понимание, что именно так, спорно и не-однозначно, должен выглядеть город, пере-живший смены эпох, завоевателей, нравов и различных культур.

АФИНСКАЯ РИВЬЕРААфины притягивают к себе не только мону-ментальной красотой Акрополя, прогулками по живописной Плаке и ночными развлече-ниями под звуки бузуки. Европейская столи-ца еще и превосходный морской курорт. Все-го несколько минут из центра на такси или на скоростном трамвайчике, и вы уже слушаете шум волн, наслаждаясь ласковым средизем-номорским солнцем. Воды Афинской Ривье-ры даже на городских пляжах отличаются своей прозрачностью. Что подтверждают гордо развивающиеся голубые флаги – знак соответствия всем стандартам ЕС, а также обитающие здесь морские ежи – природные индикаторы качества морской воды. Вдоль всего побережья расположены разнообраз-ные отели на любой вкус. Для любителей камерного отдыха – уютные семейные, в которых вы будете окружены домашним те-плом и заботой. А ценители роскоши смогут воспользоваться услугами современных фе-шенебельных, в которых предпочитают оста-навливаться звезды мировой величины.

АПОЛЛОНОВ БЕРЕГМежду Афинами и самой южной точкой Ат-тики – мысом Сунион – располагаются живо-писные прибрежные районы Глифаду, Вульяг-мени, Варкизу, Анависсос и Лагониси. Они являются составной частью так называемого Аполлонова берега. Каждый район уника-лен. Например, в Вульягмени находится уди-вительной красоты озеро, известное своими

целебными минеральными источниками. Его температура даже зимой не опускается ниже 23 градусов. Эти курорты – прекрасный вы-бор для тех, кто хочет отдыхать вдали от суеты большого города и в то же время находиться в непосредственной близости от культурных и развлекательных центров. Здесь есть все: эксклюзивные рестораны и демократичные таверны, ночные клубы и магазины.

БОЖЕСТВЕННЫЙ ВЫБОРПо преданию, в месте, где сейчас распола-гается город Лутраки, любили отдыхать раз-борчивые античные боги. Древние римляне, знавшие толк в бальнеологических процеду-рах, возводили здесь свои роскошные термы. Целебные минеральные источники, словно сетка кровеносных сосудов, пронизывают Лу-траки и его окрестности. Абсолютно вся вода в городе минеральная. По своим показате-лям она стоит на одном уровне с прославлен-ными мировыми марками и экспортируется в Европу. Лутракский бальнеологический центр считается одним из лучших в мире. Он оснащен инновационным оборудовани-ем для проведения процедур физиотерапии, а также имеет современную водолечебни-цу для принятия радоновых ванн. Именно здесь радоновые источники существуют в естественном состоянии, а значит, лечебный эффект от их воздействия во сто крат выше. Радоновые ванны лечат сотни болезней, на-чиная от проблем с кожными покровами, за-канчивая гинекологией, суставами и баналь-ными неврозами.

ЗАЧАРОВАННЫЙ ОСТРОВПопав на остров Эвбия, вы первое время бу-дете чувствовать, что именно так должен вы-глядеть край земли. Уединенность и тишина, легкая поволока тумана, разноцветные обла-ка и кристальный, звенящий воздух. Но про-ходит несколько часов, сильный порыв ветра разгоняет задремавшие тучи, и яркие солнеч-ные лучи прорезают небо, падая в чернильные воды Ионического моря. Остров преобразил-ся. Из «Туманного Альбиона» он словно по ма-новению волшебной палочки превращается в солнечный, утопающий в зелени оазис, ра-дующий глаза буйством красок. Эвбия – вто-рой по величине остров Греции после Крита – менее знаменит. Но именно в этом и заклю-чается его прелесть. Отсутствие суеты и шума и одновременно все блага цивилизации. Воз-можно, поэтому остров Эвбия давно стал из-любленным местом чопорных англичан.

КУРШЕВЕЛЬ ПО'ГРЕЧЕСКИНедалеко от Дельф, у подножия горы Парнас раскинулся игрушечный городок Арахова. Это место славится своими коврами ручной работы, сырами, вином и высококлассны-ми снежными трассами. Зимой жизнь здесь бьет ключом. Узенькие улочки наполнены ту-ристами, среди которых преобладают люби-тели горнолыжной езды. В многочисленных тавернах отдыхающие, расположившись за уютными столиками, созерцают захватываю-щий вид на долину. А он здесь действительно завораживающий, вне зависимости от вре-мени года. Совершенно не важно, устремлен

БОГИ ВЫБИРАЮТ ГРЕЦИЮ

ли ваш взгляд на величественные горы или же на панораму сказочно красивого город-ка, сердце ваше наполняется ощущением единства с природой и вечностью. Какая-то глубокая мудрость постигается в минуты со-зерцания горного ландшафта. Действитель-но, лучше гор могут быть только горы, а точ-нее, предгорье Парнаса.

КОЛЫБЕЛЬ ИСТОРИИКогда заходит речь об отдыхе в Греции, боль-шинству на ум приходят острова-курорты. Но Греция – это не только острова. Это Аттика с памятниками древности, горная Греция с современными горнолыжными трассами, по-луостров Пелопоннес, сочетающий красоту горных массивов с потрясающей красотой пляжей на западе. Это колыбель истории, где зародилась великая культура, ставшая стартовой площадкой для развития худо-жественного наследия всей Европы. Именно здесь без потери драгоценного времени, за минимально короткий срок можно посетить массу достопримечательностей, поражаю-щих своей индивидуальностью и неповтори-мостью и в то же время насладиться велико-лепным пляжным отдыхом.

Греция – удивительная страна. Словно выдержанное вино, она постепенно раскрывает свой аромат, даря истинным ценителям прекрасного незабываемые нотки изящного отдыха. Эта гостеприимная дама может принять у себя не только избалованных ценителей роскоши и бегущую от скуки авантюрно настроенную молодежь, но и семейную пару, предпочитающую уединенность и комфорт в сочетании с сервисом на высшем уровне. Сделать правильный выбор и почувствовать весь букет великолепного отдыха вам поможет туристическая фирма «Верса».

www.versa-travel.spb.ru

Page 7: NaNevskom #7(174) 2011

ОТЕЛИ И КОТТЕДЖИЕсли вы планируете комфортный отдых с семьей, маленькими детьми или в компании друзей, воспользуйтесь услугами коттеджного посел-ка. К вашим услугам 26 коттеджей с двумя и тремя спальнями, уютными интерьерами, с камином в гостиной и всей необходимой бытовой тех-никой на кухне. На прилегающей территории вас ждут мангал, дрова и уголь для вечернего барбекю. Вы также можете остановить свой выбор на комфортабельном отеле: 50 номеров, категории – «стандарт», «комфорт», «полулюкс».

СПАКОМПЛЕКС ВРЕМЯ ДЛЯ СЕБЯ И НАЕДИНЕ С СОБОЙПобалуйте себя! Когда вам захочется отдохнуть и понежиться в ро-скоши, загляните на территорию SPA-комплекса. Это место, где можно воспользоваться услугами самых разных специалистов по уходу за лицом и телом. К вашим услугам более 250 процедур. В банном ком-плексе вы сможете посетить сауну и хаммам, а после процедур рассла-биться в комнатах с видом на лес или на открытой террасе с чашечкой душистого травяного чая. Ощутите наслаждение, воспользовавшись эксклюзивными SPA-уходами, основанными на восточных техниках, но адаптированными для европейцев.

РЕСТОРАНЫ И БАРЫ«Игора» располагает несколькими барами и ресторанами, соответ-ствующими различным вкусам и настроениям. На территории курорта есть бистро, гранд-кафе, Скай-бар, «Райдерс Бар» и панорамный ре-сторан. Гурманы по достоинству оценят изысканную авторскую кухню ресторана высокой кухни «Ле Шале». Классический интерьер, живая инструментальная музыка и безупречное обслуживание позволят вам почувствовать атмосферу настоящего фешенебельного европейского курорта и насладиться кулинарными шедеврами. Ресторан «Ле Шале» прекрасно подходит для проведения различных мероприятий – бан-кетов, свадебных торжеств, а также серьезных деловых встреч, тем более что здесь есть доступ к Wi-Fi.

ОРГАНИЗАЦИЯ МЕРОПРИЯТИЙ РАЗНОГО УРОВНЯ И МАСШТАБАНа «Игоре» вы можете реализовать любой сценарий делового меро-приятия или корпоративного отдыха. Большое количество конференц-залов, современное техническое оснащение позволят вам провести конференции, переговоры, бизнес-семинары, круглые столы на самом высоком уровне. Планируя торжественные мероприятия, вы сможете реализовать любые ваши желания. «Игора» рада предложить свои ре-стораны для организации свадебных торжеств, празднования юбиле-ев, банкетов и фуршетов любого уровня. Возможна организация меро-приятий под открытым небом.

Курорт «Игора» впечатлит вас своими летними возможностями! Озеро с безопасным дном и чистейшим песчаным пляжем, шезлонги и по-лотенца, открытый бассейн с подогревом для взрослых и детей, панорамный бар с открытой террасой, катамараны, универсальная игро-вая площадка и теннисный корт, мини-гольф и крокет, пейнтбол, прогулки на лошадях. Раз-влекательная и спортивная программы для взрослых и детей. Детский лагерь для наших маленьких гостей. Компанией или семьей вы можете приятно про-вести вечер в открытых или закрытых беседках барбекю на берегу озера, зажарив собственно-ручно пойманную форель. В ледовом дворце у вас есть возможность посетить кинотеатр, поиграть в боулинг или керлинг, покататься на коньках. К вашим услугам широкий выбор ин-вентаря для спорта и отдыха напрокат.

Ленинградская область, Приозерский р-н, 54-й километр Приозерского шоссеТелефон/факс +7 (812) 960-00-55, WWW.IGORA.BIZ

Page 8: NaNevskom #7(174) 2011

8

IННI июль №7 (174) 2011

ИНТЕРФЕЙСОМ ОБ ТЕЙБЛЦифровая революция в журналистике свершилась. На планшетах с сенсорным управлением легким движением руки журнал превращается… в свою экранизацию: тут тебе и аудио, и видео, объемные тексты, интерактивная графика.

Интерактив

Приятно, конечно, идти в ногу с прогрессом. Раньше-то мы на сто лет от-ставали от просвещенной Европы. Первый журнал появился во Франции в 1665 году – «Журнал ученых» издавался для интеллектуальной элиты, блистал точностью суждений и ясным языком. В России первый журнал тоже был научно-просветительным – «Ежемесячные сочинения, к пользе и увеселению служащие» (1755). В придумывании этого названия принимал участие сам Ломоносов.Гламур подкрался незаметно в 1672 году – проник во французский литературно-критический журнал «Галантный Меркурий» в виде раздела светской хроники. А первым независимым журналистом стал автор «Робинзона Крузо» Даниель Дефо. В начале XVIII века он издавал собственный журнал «Ревью». Виртуозные памфлеты Дефо публично сжигали, а их автора выставляли к позорному столбу…Лучшим журнальным традициям пошел четвертый век. Как их сочетать с но-выми цифровыми возможностями? Куда унесут нас электронные носители?

КАКИМИ БУДУТ ЖУРНАЛЫ ЛЕТ ТАК ЧЕРЕЗ ПЯТЬ?

> Начался качественно новый этап развития мировой

цивилизации – переход от индустриального общества

к обществу с новыми экономическими отношениями.

В этой постиндустриальной системе огромную роль

играет информация: ее качество, каналы и скорость

распространения. Недаром особенно актуальным

стало выражение, которое в свое время употребил

Уинстон Черчилль: «Кто владеет информацией, тот

владеет миром».

Печатные СМИ уступают место более прогрессивным

информационным источникам: сенсорные телефоны,

планшетники, нетбуки, коммуникаторы позволяют

быстро и беспрепятственно получить любую информа-

цию в Интернете. Будущее за электронными версиями

журналов и газет. Уже сейчас они дают возможность не

только прочитать качественный текст, но и просмотреть

видеоролик, оставить свой отзыв о материале. Однако

стоит заметить: всё еще есть люди, для которых свежая

пресса именно в печатном исполнении – обязательная

сопровождающая утреннего кофе. Согласитесь, иногда

так приятно держать в руках свежеотпечатанный но-

мер журнала, перелистывать его глянцевые страницы

и чувствовать «запах информации». В этом тоже есть

свой кайф!

ТАТЬЯНА РУДАЯ, PR-директор ресторанной группы RECEPTORIA GROUP:

> Как говорил герой фильма «Москва слезам не верит»,

пройдет двадцать лет, и будет одно сплошное телевиде-

ние… Печатную прессу не раз хоронили, но по-прежнему

появляются новые газеты и журналы, и всегда находятся

люди, предпочитающие бумажный носитель цифровому.

Наверное, со временем в дорогих изданиях должны поя-

виться 3D-картинки. Что касается содержания, то хотелось

бы читать более информативные материалы, не ставящие

своей целью пропаганду и навязывание какой-то одной

точки зрения. Также хотелось бы, чтобы в «легких» издани-

ях было меньше откровенного мусора и желтизны.

АЛЕКСАНДР ГРИШИН,директор VMB Trust:

ГОБЛИН, переводчик, публицист, разработчик компьютерных игр:

> Несмотря на железную поступь прогресса, бумаж-

ные издания никуда не денутся, хоть их и станет зна-

чительно меньше. По поводу внешнего вида электрон-

ных изданий грустить тоже не следует: общий уровень

дизайна растет неуклонно и стремительно. (Посмо-

трите на свою зубную щетку – даже такой обыденный

предмет давно превратился в чудо дизайна, приятен

на ощупь и радует глаз.) Само собой, обозначится раз-

нообразие форм. Что же до умных и содержательных

текстов – есть мнение, что они вернутся в исходное

состояние и будут интересны только для весьма интел-

лектуально развитых граждан.

ДЖОННИ ДЕПП, актер:

> Мы превратили жизнь в сплошное реалити-шоу!

Раньше в интервью я часто рассказывал о том, как

люблю своих детей и как провожу с ними время. Но

однажды Марлон Брандо мне сказал: «Джонни, не

превращай свой мир в развлечение для чужих!» И он

был прав. Есть более важные вещи, чем личная жизнь

знаменитостей, о них и надо писать и говорить.

АНДРЕЙ ПОПОВ, художник-карикатурист:

> Нас ждет соседство бумажных изданий и электрон-

ных. Люди, которые привыкли к шуршанию страниц, к

тактильному ощущению бумаги, вряд ли поменяют свои

привычки. Однако молодежь предпочтет планшетники

и тому подобные устройства. Такое соседство подтолк-

нет издателей внедрять новые, высокотехнологичные

находки в бумажные СМИ. Короче, ждет нас захватываю-

щее соревнование, и я не удивлюсь, если когда-нибудь,

открыв глянцевый журнал, мы сможем увидеть на его

странице, к примеру, забавный рекламный мультфильм с

«ожившими» героями карикатур и комиксов.

ДАША ЧЕРДАКОВА, поэт:

> Может, журналы будут выходить в виде маленьких

бутончиков – разворачиваться страницами-лепестками

и благоухать. Такой вот наногламур. Желтая пресса

обязательно должна дурно пахнуть, чтобы в нее даже

селедку нельзя было завернуть. Может, возродятся

ретроиздания, прославляющие героев труда, науки и

культуры. Возможно, статьи начнут писать компьютеры,

а какой-нибудь чип-имплантат позаботится о том, чтобы

информация поступала прямо на сетчатку наших глаз.

Главное – содержание. Развлекая, не отуплять, а про-

свещать – надеюсь, что именно такой формат окажется

самым популярным и востребованным.

> Одной из последних сдалась я на милость соци-

альных сетей. Прежде считала их ненужной тратой

времени, теперь вкушаю возможность узнавать все обо

всем без лишних усилий. Как бы мы ни прятались, все

эти смайлики, лайки, тэги и плюсики – наша будущая

социально-интерактивная мимика. Несомненно, и

бумажные журналы уйдут в киберпространство, но это

лишь изменит способ доставки информации к читателю.

При этом работа редакции не потеряет своей ценности,

ведь Интернет – стремительный, но почти неконтроли-

руемый поток весьма противоречивой информации,

далеко не всегда хочется нырять в него с головой, а жур-

налисты, отфильтровывая мусор, собирают все самое

интересное, стараясь удивить, просветить, заставить за-

думаться или просто развлечь, сэкономив наше время.

Каждый из нас сможет создать свой журнал со своими

любимыми рубриками и авторами, поделиться им с дру-

зьями… Я уже не буду противиться прогрессу, какими бы

унылыми перспективами он ни пугал, – это все равно что

биться головой об стену, утверждая, что Земля плоская и

стоит на черепахах. Хотя мне, пожалуй, будет не хватать

хрустящих свежих газет и, может быть, даже так раз-

дражающих сейчас выпадающих вкладок из журнала, с

которого только-только сняли полиэтиленовый плащ…

ЕКАТЕРИНА ГЛУШАКОВА, владелица бутика Elegance:

КОНСТАНТИН ЛОПУШАНСКИЙ, кинорежиссер:

> Появится больше многообразия и специализации.

Одни журналы будут предназначены для необычайно

высоколобых, а другие станут ну совсем легкими, состоя-

щими из одних веселых картинок.

А кто хочет чего-нибудь купить и потребить, тот пусть по-

купает рекламные издания и наслаждается виртуальным

шопингом.

ЮРИЙ КАПЛЯ, архитектор:

> Не будет ни бумаги, ни айподов. Люди начнут общать-

ся при помощи электромагнитных взаимодействий на

основе собственных ДНК. Каждый сможет получать нуж-

ные ему знания в информационном поле Вселенной.

Вот животные и растения без всяких журналов имеют

информацию о состоянии природы и среды обитания.

Такими же тонко чувствующими мир станут и люди.

ШЕР, певица, актриса:

> Когда моя дочь сказала мне, что хочет сменить пол,

я дрогнула: это же так страшно – вдруг оказаться в

мужском теле! И еще я представила, в какой кошмар

превратит нашу жизнь пресса. К счастью, журналисты

оказались гораздо добрее, чем я ожидала… Больше

доброты, деликатности и ума – вот такой прогресс мне

по душе.

АНДРЕЙ ПОПОВ (www.cartoonbank.ru)

Page 9: NaNevskom #7(174) 2011

ПЕНТХАУС от ARMANI

Тверская ул., 6

КОМПЛЕКС ТАУНХАУСОВ ул. Кольцова, 59

ДОМ НА ТВЕРСКОЙ Тверская ул., 1A

ФУРШТАТСКАЯ ул., д. 28С 1800 года участок, который ныне занимает дом № 28, принадлежал семье публициста и идеолога народничества Петра Лавровича Лаврова. В 1871 году дом на Фурштатской был продан на публичных торгах. Его купил коллежский со-ветник Александр Стефанович за 14 558 рублей.

В 1901 году вместо старого здания построили новый 4-этаж-ный дом в стиле модерн по проекту архитектора Карла Бальди. Удивительно, но до сих пор сохранились отличные кованые ворота, решетки на балконах, маскароны на фаса-де. Дом продолжает нести печать благородного облика, не искаженного грубым «советским» вмешательством.

В 2010 году дом № 28 по Фурштатской улице полностью реконструировали и привели в соответствие с его истори-ческим обликом образца 1901 года. Восстановлению под-верглись как фасад здания, так и внутренние интерьеры, в процессе работы была восстановлена парадная лестница, а также элементы первоначального декора: лепнина, кариа-тиды, камины, паркет.

ДРУГИЕ ОБЪЕКТЫ:

Фасадный корпусВсего 4 квартиры на парадной лестнице.Три четырехкомнатные квартиры площадью 120 кв. м. и одна однокомнатная квартира 55 кв. м.

Дворовый корпусПять однокомнатных квартир.Площадь квартир от 27 до 50 кв. м.

Вариант планировки фасадного корпуса

ПРОДАЖА КВАРТИР И ОФИСОВ

•Великолепный пентхауc в доме класса de luxe на Тверской, 6. Дизайн интерьеров разработан в миланской студии Armani Casa. Общая площадь пентхауcа – 350 кв. м.

•Классический пентхауc (дом на крыше).•Панорамные окна. Обзор 360о. Весь Петербург.•Высота потолков 4,40 м.•Площадь 251,6 кв. м. + терраса 34,8 кв. м.

+ терраса на крыше пентхауcа 190 кв. м.•Камин.•3 спальни, кабинет, кухня-столовая, гостиная, 3 ванные комнаты.

•Дом бизнес-класса.•Последняя квартира 276 кв. м.•Квартира предлагается с отделкой и обстановкой.•Гараж на 2 машины.•Дом заселен.

•Дом класса de luxe.•Квартиры от 110 кв. м.•Подземный паркинг.•Дом заселен.

Page 10: NaNevskom #7(174) 2011

10

IННI июль №7 (174) 2011

Авторский парфюм от французского дома M. Micallef – это эксклюзивные коллекции восхитительных дуэтов, состоящих из роскошных аро-матов и не менее роскошных флаконов. Столь великолепные, уникальные сочетания могут создавать только влюбленные – влюбленные в свое дело и друг в друга люди: супруги Мартин Микаллеф и Джефри Ньюман. Недавно они посетили Санкт-Петербург, чтобы познакомить ценителей парфюма haute couture с четырьмя новыми ароматами M. Micallef, которые будут представлены в бутиках «Парфюмеръ».

Персона

– Госпожа Микаллеф, расскажите, пожа-луйста, историю вашего романтического знакомства с мужем.– Пусть это будет вопрос к мужу.

– Хорошо, господин Ньюман, расскажите вы.– Мы встретились в салоне красоты. Знаете, я был такой некрасивый, что мне приходилось посещать салон красоты! Когда я впервые уви-дел Мартин и ее сертификат M. Micallef, то я сказал себе: однажды это имя получит миро-вую известность! Я настолько влюбился! Я при-ходил туда каждый день! Поскольку я работал в компании, которая занимается ингредиента-ми для парфюмерии, я посещал лабораторию и на волне любви придумал аромат. Я постоян-но говорил об открытии, которое я совершил, о том новом, что я нашел на своем жизненном пути. И однажды Мартин предложила мне: мо-жет, мы создадим уже этот аромат? И тогда са-лон красоты был продан, я покинул свой банк, и мы создали компанию, названную именем Мартин. Так все и началось.

– Вы помните первый аромат?– Конечно! На его создание нас вдохновило ожи-дание рождения нашего ребенка. Наш первый флакон был в форме яйца – как олицетворение жизни внутри. Первый аромат был заключен во флакон-яйцо и носил имя Александр. Такое имя носит наш сын. Сейчас ему уже четырнадцать. И он станет большим руководителем… кухни! Это просто его страсть. Он обожает готовить!

– Красивые блюда тоже источают боже-ственные запахи, и для кого-то они доро-же, чем парфюм… А что духи для вас?– Смесь любви и искусства.

ПАРФЮМ ДЛЯ ГУРМАНОВ

– Что, по-вашему, первично – аромат или флакон?– Необходима гармония между ними. Пер-вое, на что обращают внимание, – это флакон, и уже затем происходит дегустация аромата. Парфюм – это очень чувственные ощущения.

– Мартин, как происходит работа над флаконом? Как вы его придумываете? В чем черпаете вдохновение?– Новые идеи рождаются из свежих впечатле-ний. Для меня вдохновение – это природа, пу-тешествия, любовь, сама жизнь. Для каждой линии я придумываю новый флакон, который создается из чистого хрусталя. Я дополняю его художественной росписью, настоящими кри-сталлами Swarovski. Все это делается вручную. А Джефри, наблюдая за моей работой, всматри-ваясь в нее, создает структуры новых ароматов.

Любовь Мартин Микаллеф и Джефри Ньюмана зародилась 15 лет назад в южном французском городке Грассе на берегу моря. Едва встретившись взглядами, они одновременно поняли, что каждый из них встретил свою судьбу. И с тех пор уже не расставались…Мартин Микаллеф с юных лет посвятила себя служению красоте. Получив образование в художественной школе Руж де Пари, она в течение 18 лет владела и руководила салоном красоты в Каннах, который благо-даря обаянию хозяйки пользовался необыкновенной популярностью у публики из высшего общества. А все свободное время Мартин посвящала своей давней страсти к дизайну, живописи и скульптуре.Джефри Ньюман, выходец из Бельгии, потомственный банкир, был финансовым консультантом крупной фран-цузской компании, занимающейся сырьем для парфюмерии. По долгу службы он все больше времени прово-дил в городе Грассе. Когда судьбоносная встреча с будущей женой состоялась и решение быть вместе навсегда было принято, влюбленная пара начала не только совместную жизнь, но и запустила совместный бизнес по про-изводству авторского парфюма, который принес им всемирную известность. Мартин, разбудив свой дизайнер-ский талант, начала работать над дизайном флаконов, а Джефри, обладающий невероятно тонким обонянием, посвятил себя созданию необыкновенных ароматов. Он стал «носом» компании.Сегодня эта любящая семья вместе со своим уже 14-летним сыном Александром живет недалеко от Канн. Здесь же находится и производство эксклюзивного парфюма M. Micallef. Брэнд не оставляет равнодушными ни кри-тиков, ни почитателей, а его первенство в художественной парфюмерии признают даже самые известные парфюмерные брэнды мира, в том числе Chanel.

Он говорит, что именно роспись флаконов вдох-новляет его на новые свершения.

– Как вам нравится работать с петер-бургскими партнерами?– Мы в восхищении. В бутиках «Парфюмеръ» и Selectio мастерски создана именно та аура, которую подразумевает коллекция парфюма M. Micallef. Стильные интерьеры, доверитель-ная атмосфера, возможность для спокойной дегустации, грамотные консультации сотруд-ников, – все это очень важно для тех, кто вы-бирает парфюм M. Micallef. И также мы хотим сказать, что больше нигде в мире нет столь вы-сокой степени почтительности к нашему пар-фюму, чем в Москве и Санкт-Петербурге. Это очень приятно. Нам есть с чем сравнить, ведь у нас на сегодняшний день 750 точек продаж по всему миру.

Впервые выставив свою авторскую коллекцию на витринах ведущих бутиков нишевой пар-фюмерии, марка M. Micallef буквально порази-ла всех почитателей парфюмерного искусства во всем мире. За семь лет, в течение которых этот восхитительный парфюм представлен в России, он завоевал исключительную любовь и преданность самых утонченных гурманов. Сегодня коллекция парфюма от M. Micallef насчитывает 36 ароматов, в числе которых на-стоящие хиты, любимые многими: Ananda, Royal Muska, Gaiac. Новая Art Collection, кото-рую привезли владельцы компании, состоит из мужских и женских ароматов, заключенных в дизайнерские флаконы. Почувствовать и по-любить их – скорее всего, навсегда – можно, посетив бутики художественной парфюмерии «Парфюмеръ».

Светлана Судеревская

АППЕТИТНОЕ ВРЕМЯ

Appetime покорили мир сочетанием авангардного

дизайна и безупречного японского качества. Особенно

знаменита фруктовая коллекция компании, в которой

часы смотрятся как сочные фрукты в разрезе.

Новинка являет собой по-настоящему милые «кавай-

ные» часики с циферблатом в виде половинки арбуза,

который подсвечивается люминесцентными делениями-

косточками и такими же стрелками, мягкий силиконовый

ремешок напоминает арбузную корочку. «Живут» часы за

счет кварцевого механизма ручной работы. Надежность

гарантирована настоящей японской сборкой, о чем свиде-

тельствует маркировка на задней крышке часов.

Радужные, по-детски милые цвета создают веселый и

жизнерадостный образ.

Другая новинка – Swiss Military by Chrono – обладает

полным набором свойств и характеристик, позво-

ляющих этим часам работать в самых экстремальных

условиях: циферблат надежно защищен сапфировым

стеклом, которому не страшны царапины, корпус

выполнен из нержавеющей стали, обладающей

антикоррозийными свойствами и, кроме того, часы

характеризуются высокой степенью водонепроницае-

мости – до 100 м. Часы оснащены механизмом ETA с

автоматическим заводом. Данная модель уникальна

тем, что сочетает в себе непревзойденное качество на-

стоящей швейцарской сборки и доступность в ценовом

отношении. Это гарантирует ей позицию лидера про-

даж среди механических часов Swiss Made.

Сеть часовых салонов «Макситайм» представляет две интересные новинки: «арбузные» часы из кол-лекции Pips от японской компании Appetime и стильный мужской хронометр Swiss Military by Chrono.

Page 11: NaNevskom #7(174) 2011

www.clubvoda.ru(812) 318-37-73

Page 12: NaNevskom #7(174) 2011

12

IННI июль №7 (174) 2011

Туризм

Умытый дождями город внезапно заволаки-вает жарким маревом, и бизнес-пульс наше-го любимого мегаполиса хоть и не замирает окончательно, но ощутимо снижается. Лето предлагает своим жителям и гостям множе-ство вариантов времяпрепровождения, осо-бенно когда граница между днем и ночью, сном и явью, работой и отдыхом стирается, остаются только мосты, Нева, бесконечные не-весты в белоснежных платьях, круглосуточный шум шин на разгоряченном асфальте и люди, люди, люди… Сергей Шатуновский, генераль-ный директор компании «Ленстройжилсер-вис» и инвестор проекта «Кочубей клуб», где в теплое время года проходит огромное коли-чество свадеб, отлично знает: если ты много работаешь, то имеешь заслуженное право на отдых. И лето – самое лучшее время для того, чтобы этим отдыхом насладиться: в городе или

на даче, в России или за границей, с семьей или друзьями. Выбор всегда остается за тобой, главное – запланировать и осуществить.

– Сергей Владимирович, обычно вы занимае-тесь большим количеством разных проек-тов, что характеризует вас как хорошего организатора. Скажите, вы рано начинае-те планировать свой отдых?– Жизненный опыт подсказывает, что летний отдых лучше начинать планировать сразу по-сле новогодних праздников, не откладывая в долгий ящик. Такой принцип я уже взял себе за правило. Тем более если ты предпочитаешь выезжать куда-то с семьей. А я отношусь имен-но к тем людям, которые знают, что дети устают от жизни в большом городе не меньше взрос-лых. У ребенка, так же как и у его родителей, тоже накапливаются всякие тяжелые эмоцио-нальные состояния, он чувствует переизбыток информации, переутомляется и нуждается в смене обстановки. Поэтому если родители уез-жают отдыхать на две недели в теплые страны, то сына или дочку нужно обязательно брать с собой, как всегда стараюсь делать я сам. По-добная поездка – это и полезный морской воз-дух, и ультрафиолетовые лучи. Как мы все зна-ем, солнце помогает вырабатывать серотонин, который еще называют гормоном счастья, и, как следствие, приобретать хорошее настрое-ние. Так у всей семьи есть отличная возмож-ность получить и новые впечатления, и заряд позитивных эмоций от отдыха.

– В каких странах предпочитаете прово-дить отпуск, если не секрет?– Вообще, я большой поклонник Арабских Эмиратов. Но летом там жарковато и душ-новато, поэтому в июле-августе мы отдаем предпочтение таким проверенным местам, как Кипр, Халкидики, Греция в целом. На от-дыхе каждый занимается, чем хочет, будь то чтение на пляже или прокладывание новых туристических маршрутов.

– Для спорта остается время и желание?– Мой любимый вид спорта – ходьба, особен-но после обеда или ужина. Это очень полезно, не напрягает опорно-двигательный аппарат, кроме того, помогает пище хорошо усвоить-ся и решает основную задачу: позволяет тебе сохранять форму, не поправляться, при этом не прикладывая много физических усилий. К тому же вечерняя прогулка, особенно в отпу-ске, это залог крепкого, здорового сна. Вместо того чтобы сразу после ужина усаживаться у телевизора, лучше часок-другой пройтись спокойным шагом в хорошей компании, а за-одно посмотреть новые красивые места.

– Шопинг на отдыхе приветствуется?– Обновление гардероба в поездке – это уже, можно сказать, традиция, одна из форм отды-ха. Она позволяет отвлечься от каких-то мыс-лей и дел, которыми обычно занята твоя голо-ва, ведь всегда приятно купить себе и родным какой-нибудь подарок. Тем более что за грани-цей одежда порой дешевле и почти всегда ка-чественнее, чем у нас. Для меня шопинг – важ-

ЛЕТО – СМЕНА ФОРМАТА ОБЩЕНИЯ

ная эмоциональная составляющая отдыха.

– А как вы проводите выходные в Петер-бурге? Стараетесь почаще выбираться на природу?– К сожалению, не могу утверждать, что под Петербургом есть шикарная инфраструкту-ра для летнего отдыха. Тем более что в этом году почти все пляжи признали небезопасны-ми для купания, за исключением буквально нескольких. Купаться лучше отправляться в сторону Приозерска и Карелии, на тамошние озера. У меня самого коттедж недалеко от Всеволожска, где по выходным мы встреча-емся с друзьями, жарим шашлыки – в общем, отдыхаем, как все. Ведь лето – это еще и смена формата общения. Можно поговорить подоль-ше, обменяться новостями… Конечно, было бы неплохо побольше летних дней проводить на свежем воздухе, но тут мы сталкиваемся с

другой проблемой, которая очень меня трево-жит: для постоянной загородной жизни у нас слишком узкие дороги, по одной-две полосы в каждом направлении. Даже кольцевая в некоторых местах узковата! Если брать При-морское шоссе, то это вообще ужас: трасса су-жается до одной полосы, обгоняй как хочешь! Ездить по таким дорогам совсем не комфор-тно. Я мечтаю, чтобы все загородные трассы расширили, и тогда это повлияет на нашу с вами окружающую действительность. Люди больше будут ездить за город, меньше стоять в километровых пробках, ведь пробки – это по-стоянные выхлопы бензина в атмосферу, из-за чего больше загрязняется окружающая сре-да, что в целом влияет на уровень экологии в нашем городе и в Ленинградской области. Я много размышляю на эту тему и очень наде-юсь, что в будущем эта ситуация разрешится в лучшую сторону.

Лето в Петербурге – явление странное: всегда долгожданное и при этом немножко неожиданное.

Дизайнерский бутик-отель – совершенно новый,

довольно необычный для России формат. Главное

здесь – уникальность самого отеля и исключительно

индивидуальный сервис. Что касается дизайна, то

петербургский W, как кажется, собрал все лучшие

черты бутик-отеля. Итальянский дизайн раскрывается

петербургскими чертами, недаром наш город строили

именно итальянские архитекторы. Архитектурой

отеля занималась компания «Григорьев и Партнеры»,

а дизайном интерьера – миланская компания Antonio

Citterio и Patricia Viel and Partners. Отель небольшой,

в нем 137 номеров, из которых 10 – класса люкс.

Разумеется, есть роскошный СПА, безупречный сервис,

терраса с видом на Исаакиевский собор и не только и

прекрасная кухня.

Кухня W St. Petersburg заслуживает отдельного рас-

ЗВЕЗДНАЯ ПЕРСПЕКТИВА

сказа. Ибо благодаря отелю W в наш город приехал

знаменитый Ален Дюкасс. Дюкасс – человек-уникум,

повар, благодаря которому французская кухня

забыла, что соусом можно исправлять недостатки

блюда, поверив вновь, что соус – поэма кулинарии.

Дюкасс представляет собой так называемую «вторую

волну» новой французской кухни, отказавшуюся от

традиционных тяжелых соусов и пропагандирую-

щую вкусное здоровое питание.

В приготовлении овощей Дюкасс не знает себе

равных. Его блюдами из овощей, выращенных в Про-

вансе, соблазнится и самый рьяный приверженец

мясной пищи.

Ален Дюкасс родился на ферме на юго-западе Франции.

Его родители разводили гусей и уток для foie gras («гу-

синый паштет»), занимались выращиванием овощей.

Семья Дюкасса до сих пор держит небольшую ферму, на

которой его сестра с мужем изготовляет паштет из гуси-

ной печени для Алена и других клиентов. Сын фермера

стал владельцем поистине «королевского» ресторана

и заставил говорить о себе как о поваре-монархе. К

настоящему времени в его арсенале аж 19 звезд «Миш-

лена»! Обедать у Дюкасса стало столь же престижно, как

одеваться у Шанель, ездить на роллс-ройсе и отдыхать

на Маврикии. Чтобы пообедать в его ресторане, нужно

записываться за шесть месяцев, а бронь со столика

снимается через пять минут ожидания.

Ресторан miX в W St. Petersburg Дюкасс оставит под

надзором своего ученика Александра Николя, но

главное – этот ресторан будет работать с российскими

поставщиками. Никакого «супа в горшочках прямо из

Парижа»!

В ИЮНЕ СОСТОЯЛОСЬ ОТКРЫТИЕ ОТЕЛЯ W ST. PETERSBURG. W – СОВРЕМЕННАЯ КОНЦЕПЦИЯ БУТИК-ОТЕЛЕЙ, КОТОРЫЕ ВОТ УЖЕ 12 ЛЕТ УСПЕШНО РАБОТАЮТ ПО ВСЕМУ МИРУ.

/ТЕКСТ I АННА КОНЕВА/

Page 13: NaNevskom #7(174) 2011
Page 14: NaNevskom #7(174) 2011

IННI июль №7 (174) 2011

14 интеллектуальный аукцион

Творчество Татьяны Ястребовой напоминает алхимическое соединение Бакста и Уорхола, в результате которого возник некий театрализованный поп-арт. В мире ее живописных и графических работ постоянно происходят оживленные драмы из жизни предметов и растений.

победитель

«Город» Валериуса достался океано�логу Юрию Козыреву, который не так давно вернулся из 55�й Российской антарктической экспедиции. Юрий Николаевич быстрее всех правильно ответил на три вопроса художника, картина которого навеяла ему вос�поминания о Верейской улице, где в доме № 39 он когда�то жил.

Вопросы были такие:I1I Почему некоторые голландцы

называются малыми?

I2I Новая Голландия – красивое и романтичное местечко Петер-бурга. Но создавалось оно не для красоты и романтики. А для чего?

I3I Дочь императора Павла Анна

вышла замуж за наследного прин-ца Нидерландов, но могла стать женой другого – очень воинствен-ного и впоследствии безумно знаменитого человека. Назовите его имя.

Правильные ответыI1I В Голландии в XVII веке сущест-

вовала художественная школа, в которой условно объединялись мастера пейзажной и бытовой жанровой картины небольшо-го размера – отсюда название «малые голландцы». Их картины предназначались не для дворцов, а для скромного интерьера обычно-го жилого дома.

I2I Новая Голландия – первый воен-ный порт России, основанный по указу Петра I.

I3I Наполеон просил руки дочери Павла I Анны, но получил отказ. А если бы этот брак состоялся, войны 1812 года могло бы и не быть...

ВМЕСТО ЦАРЕВНЫ НАПОЛЕОНУОТДАЛИ МОСКВУ

> Юрий Козырев

>Валериус. «Город»

КАМЕННАЯ ГОСТЬЯНа аукцион выставляется картина Татьяны Ястребовой «Каменная роза» (масло, холст, 40 х 60 см). Она достанется тому, кто быстрее всех правильно ответит на три вопроса художницы.

ТЕКСТ I ИРИНА ДУДИНА

«Каменная роза»

I1I «Волшебная флейта» относится к жанру зингшпиль. Что это за жанр?

I2I Опера пронизана масонской симво-ликой. К какой венской масонской ложе принадлежал Моцарт?

I3I Кто в этом моцартовском шедевре олицетворяет зло?

info > Ответы присылайте на электронный адрес редакции [email protected]

Скажем, на выставке в галерее «НАИВ» главными героями стали бутылки: то они выстраивались в ше-ренги монстров и пытались запугать маленькое зе-леное яблочко, то устраивали суд над своей стеклян-ной подругой. А недавно в Центре книги и графики можно было наблюдать трогательные страдания экзотических растений, прекрасных и изысканных, но таких одиноких среди петербургских реалий, то-скующих о потерянных райских кущах.Она любит поиграть с пропорциями и перспекти-вой, когда большие деревья кажутся одуванчика-ми, а изящная гипсофила выглядит важной дамой, более солидной, чем громады домов. А порой ма-терия вообще уплывает из ее картин, сгущаясь в наэлектризованные полоски и кружки.После недавней поездки в Монако на свет явились свежие морские пейзажи, похожие на декорации, ждущие актеров. Это не случайно, ведь к театру она имеет самое непосредственное отношение. Родилась в Твери в семье военного, училась в Одесском теа-тральном училище, а затем в Санкт-Петербургской академии театрального искусства у знаменитого сценографа Геннадия Сотникова. «Он научил видеть, размышлять, рисовать, жить» – так оценивает Татья-на влияние мэтра на свое творчество.Как театральный художник она много работает в театре Петербургской консерватории, как худож-ник по костюмам участвовала в постановке оперы Дворжака «Русалка» в Мариинке: ее Русалка с хво-стиком из органзы вызвала восторг у зрителей. Но есть у нее пока еще не воплощенная идея-фикс – поставить «Волшебную флейту» Моцарта. Она уже придумала уникальные декорации и необычные костюмы.А свою картину «Каменная роза» Татьяна Ястребова подарит тому, кто быстрее всех правильно ответит на ее вопросы про любимую оперу.

Page 15: NaNevskom #7(174) 2011

I15I

2011 (174) №7 июль IННI

Барон Унгерн – потомок рыцарей, пиратов и алхимиков. Самым знаменитым его предком был владелец замка Даго, который соорудил на своем острове в Финском заливе ложный маяк, приманивал им корабли, те разби-вались о скалы, а он подбирал богатства из трюмов и стал прототипом множества ро-мантических литературных персонажей.Мать барона была богатой уроженкой Штут-гарта, а отец, доктор философии, служил в петербургском Министерстве государствен-ных имуществ. Сам же Роман Федорович фон Унгерн-Штернберг учился в Морском корпусе в Петербурге, потом в Павловском пехотном училище, был произведен в офицеры и стал хорунжим 1-го Аргунского полка Забайкаль-ского казачьего войска. «Обладает мягким характером и доброй душой», – свидетель-ствует служебная аттестация 1912 года. Тогда же он выиграл пари, что пройдет по дикой тайге несколько сотен верст, не имея с собой ничего, кроме коня и винтовки.За участие в Первой мировой войне барон Унгерн получил множество наград. Во время Гражданской своей задачей считал восста-новление монархии. Вместе со своим другом атаманом Семеновым создал армию из кочев-ников Восточной Сибири, стал командиром Туземного конного корпуса, затем Азиатской дивизии, властителем Даурии и Забайкаль-ской железной дороги. Отличался необычай-ной жестокостью и к врагам, и к подчиненным. Воров и алкоголиков любил сажать на сутки на раскаленную крышу или на деревья, а ма-родера сжег однажды на костре. Запад считал прогнившим и падшим, высокую духовность видел в желтой расе, не желающей выстраи-вать свою жизнь в угоду золотому тельцу.Для начала барон решил возродить державу Чингисхана и в 1920 году отправился в Ургу, столицу Внешней Монголии, которая в то вре-мя находилась под властью Китая. Его целью было освобождение Монголии от китайского ига и восстановление власти Богдо-гэгена, духовного и светского правителя монголов, находившегося в заключении.В священном монгольском пророчестве было сказано, что в годы правления Богдо-гэгена Восьмого с севера придет «барон Иван» и возродит империю Чингисхана. Барон Ун-герн пришел с Севера в предсказанные вре-мена, был неуязвим в боях, и монголы счита-ли его воплощением бога войны. Ведь ему действительно удалось изгнать китайцев из Урги, восстановить власть Богдо-гэгена и соз-дать на карте мира новое государство – Мон-голию. (Правда, Внутренняя Монголия так и осталась под властью Китая, и монголы, жи-вущие там, теряют свою культуру и язык.)Далее все пошло по трагическому сценарию: предательство, пленение большевиками и расстрел. Тут же родились легенды. Одна из них гласит: барон спит в царстве Шамбалы, а когда пробудится, поведет монголов на подви-ги, и желтая религия победит во всем мире.

НН I В конце семидесятых в неформальной среде советской молодежи был, можно ска-зать, культ загадочного барона. Это он подстегнул ваш интерес именно к этой фигуре Гражданской войны?

ЛЕОНИД ЮЗЕФОВИЧ. I Возможно, такой культ и существовал, но я тогда об этом ничего не знал. Мой личный интерес к Унгерну был свя-зан прежде всего с тем, что в юности я жил в Бурятии, бывал в Монголии. Человек, никогда не бывавший в этих местах, понять Унгерна

по-настоящему просто не в состоянии. В начале семидесятых я сочинил рассказ об Унгерне, по-том превратил его в повесть, а в перестройку, когда стали доступны закрытые прежде архив-ные материалы, решил написать документаль-ный роман о бароне «Самодержец пустыни».

НН I Главная заслуга Унгерна – независимая Монголия. Помнят ли там русского барона?Л. Ю. I Помнят, разумеется, но на официаль-ном уровне стараются не вспоминать. На-циональная гордость не позволяет признать, что своей независимостью страна обязана чужеземцу. Правда, в последнее время эта ситуация начинает меняться.

НН I Там читали вашу книгу?Л. Ю. I Да, в переводе на монгольский она вышла под названием «Кто такой был барон Унгерн».

НН I Может, стоит как-то увековечить память нашего соотечественника, изме-нившего карту мира?Л. Ю. I Если в Улан-Баторе поставят памятник Унгерну, я приму это как должное: монголы

имеют право закрыть глаза на темную сторо-ну его души. Если такой памятник появится в России, это будет для меня дурным знаком. Унгерн – мечтатель-идеалист, воин и палач в одном лице. Разделить эти три его ипостаси невозможно, а ставить памятники палачам у нас сейчас все же не принято.

НН I На сайте «белое дело» высказывается точка зрения, что Унгерн не был таким уж жестоким. Поменялось ли ваше от-ношение к этой темной стороне вашего героя в связи с новыми публикациями и ис-следованиями?Л. Ю. I Нет, не поменялось. Более того, в новом варианте книги я уделил больше внимания этой темной стороне. А то нынешние апологе-ты барона готовы превратить его чуть ли не в ангела. Да, красный террор был несравненно страшнее, но вы же не станете оправдывать убийцу на том основании, что его противник погубил народу еще больше. По подсчетам моего друга Сергея Кузьмина (замечательный знаток биографии Унгерна, который относится к нему куда лучше, чем я), на совести барона около трех сотен человек, убитых отнюдь не в бою. Причем среди казненных по его приказу немало женщин и детей. Сожжение виновно-го заживо – тоже не лучший метод поддержа-ния воинской дисциплины. Обстоятельства, в которых действовал Унгерн, оправдывают его лишь отчасти. Другое дело, что садистом он не был, страдания жертв не доставляли ему удо-вольствия. Его жестокость проистекала из его идеологии: он считал себя «бичом Божиим», призванным очистить землю от скверны.

НН I Имя неистового барона окутано ми-стикой. Вы в нее верите?Л. Ю. I Нет. Понимаете, в СССР интерес к Ун-герну был формой протеста против засилья скучной советской бюрократии, в девяностых – следствием надежды, что придет сильная

БАРОНА КАК-ТО БОГ ПОСЛАЛ

ТЕКСТ I ИРИНА ДУДИНА

Один мой знакомый считает себя современным воплощением знаменитого барона Унгерна. И правда по-хож: красавец и чудовище, отважен и жесток, одержим духовностью и аморален. Поэтому книга о бароне писателя и историка Леонида Юзефовича «Самодержец пустыни» меня очень заинтересовала. Она появи-лась еще в 93-м, а сейчас переиздана – с некоторыми исправлениями и почти вдвое больше прежней.

личность и покончит со всем этим бардаком. Сейчас ясно, что никакая сильная личность ни от чего нас не спасет. Да и отношение к Унгерну изменилось. Теперь он стал персо-нажем массовой культуры, его место рядом уже не с Колчаком и атаманом Семеновым, а с Алистером Кроули и пророчицей Вангой.

НН I Не обращались ли к вам кинематогра-фисты с идеями создать фильм об этом незаурядном человеке?Л. Ю. I Обращались, но до дела так и не дошло. Между прочим, в середине девяностых снимать фильм о бароне собирался Ларс фон Триер, но и его замысел остался неосуществленным.

НН I В книге вы описываете не только жизнь Унгерна, но и сложнейший мир, ко-торый он перекраивал. Как вы оцениваете ту эпоху из XXI века? Сегодня вы за белых или за красных?Л. Ю. I Отвечу словами моего земляка, пре-красного писателя Алексея Иванова. Он сейчас пишет документальную книгу про Емельяна Пугачева, и когда его спросили, на чьей он стороне, ответ был следующий: «Ни на чьей. Но в каждом отдельном случае я на стороне отважных».

НН I Вам не снится ваш персонаж?Л. Ю. I Раньше снился, и наяву я вел с ним бесконечные мысленные диалоги. У меня с Унгерном сложные отношения. Я восхища-юсь им и одновременно испытываю к нему отвращение. Оба чувства переплелись во мне настолько тесно, что разделить их уже нельзя. Может быть, это пошло на пользу кни-ге. В жизни ведь тоже все перепутано. А как только мы окончательно определяем свое отношение к какому-то человеку, мы под-меняем личность моделью личности и, как следствие, упрощаем ее и сами же теряем к ней интерес.

Р. Ф. Унгерн-Штернберг. 1921 г.

Урга. Златоверхий дворец Богдо-гэгена VIII. Разрушен в 1930-х гг.

Богдо-гэген VIII в юности.

Ретро

Page 16: NaNevskom #7(174) 2011

16

IННI июль №7 (174) 2011

Экстрим

«Кронпринц Вильгельм» слыл одним из самых больших линкоров своего времени: для него специально расшири-ли Кильский канал в 1914 году. Развивал скорость в 21 узел и устрашал врагов десятью 12-дюймовыми орудиями. Я по неопытности принял ствол одного такого за кусок мачты (внешний диаметр у него был точно больше метра) и чуть было не проплыл мимо, если бы гид не помахал мне фона-риком: мол, постой, тут самое интересное. Саму орудийную башню я уже потом восстановил в памяти ретроспективно, а тогда подумал, что это часть надстройки – такая она была огромная. Можно было проникнуть внутрь через люк, чтобы посмотреть на поросший водорослями затвор, но это для тех, кто не боится влезать в темноту бронированной коробки, где прячутся рыбы-дьяволы или морские угри.Sic transit gloria mundi! На суше убеждаемся в этом, топча вьетнамками развалины Акрополя, под водой же лучшим доказательством сермяжной правды того, что мирская сла-ва проходит, служат останки судов, некогда вершивших историю, а теперь сбивающих с толку своими колоссальны-ми формами непосвященных дайверов, словно говоря: лю-бовался бы ты лучше, парень, на морских коньков в Шарм-эль-Шейхе. Не умаляя достоинств рэков Шарма, должен заметить, что там не лежит в радиусе тройки километров вся мощь и гордость немецкого военно-морского флота Первой мировой войны. Дубликат не выдается: кайзеровские линко-ры, крейсера и эсминцы лежат в Скапа-Флоу, что делает эту бухту у главного острова Оркнейского архипелага самым крутым местом для дайвинга в Европе.Эти небольшие острова у северной оконечности Шотландии напичканы событиями истории, которых хватило бы на гораз-до большую территорию. Три тысячи лет назад на Оркни уже достаточно комфортно жили люди, если судить по каменной мебели на раскопанном капище Мэйс-Хау. В пятнадцатом веке здесь хозяйничал предводитель викингов по прозвищу Расщепитель Черепов (теперь его именем названо местное пиво!), от которого остались рунические граффити. В восем-надцатом сюда заходили за провиантом корабли, укрываясь от орудующих в Ла-Манше корсаров, в девятнадцатом здесь

– Когда вы впервые осознали себя правнучкой знаменитого ученого?– По крайней мере, не в детстве. Когда мне было четыре года, занятые своей работой родители привозили меня на весь день к бабушке с дедушкой, а те все дни писали биографию Фрейда, переводили с немецкого его дневники. Чтобы я им не мешала, они старались занять меня чаем с пирожными. Естественно, мне не было никакого дела до их обсуждений, но когда я стала учить-ся в колледже, где все показывали на меня пальцем и говорили: «Это правнучка Фрейда», из моего подсознания всплыли разго-воры дедушки и бабушки об учении Фрейда, и я стала получать по психологии искусства пятерки. Так я на собственном опыте убедилась в правоте его теории о бессознательном.

– На выставке представлены ваши рисунки предметов из коллекции Фрейда. С чем было связано это собирательство?– Однажды во сне ему явились существа с птичьими головами, похожие на египетских богов. Он по-своему трактовал это снови-дение и начал коллекционировать образцы древнегреческого и египетского искусства – статуэтки, фигурки, маски… Его помощ-ники находили эти артефакты в антикварных магазинах, что-то

дарили пациенты. Сам он приобрел много предметов, когда пу-тешествовал по Италии. Сейчас вся эта коллекция принадлежит Лондонскому дому-музею Фрейда, где я ее и рисовала.

– Что это за музей?– До 1938 года вся семья прадеда жила в Вене, а когда там к власти пришли нацисты, переехала со всей домашней об-становкой в Лондон, где так и осталась. Последней из семьи Фрейда в 1982 году умерла его дочь Анна, известный пси-хоаналитик. С тех пор этот лондонский дом стал музеем. В нем можно увидеть знаменитую психоделическую кушетку прадеда, на которой лежали пациенты во время его сеанса, и конторку, за которой он писал по утрам.Лондонский музей – классический мемориальный, он напо-минает мне даже гробницу, а в петербургском музее ощуща-ется живое пространство, есть особая интрига в виде изобра-жений фрейдовских сновидений, много креативного…

– Вы впервые в Петербурге?– Да, мы с мужем, – он математик и, кстати, довольно равно-душен к учению Фрейда, – в Петербурге и вообще в России

первый раз. В Англии много скептиков, а здесь у людей на ли-цах видна надежда. А еще нам очень понравилась здешняя еда в ресторане – очень вкусные уха, бефстроганов. Правда, нас удивило, как много в местной рекламе красного цвета: возможно, это пережиток прошлого. Но лично меня очень по-разил пух.

– Пух?– Да, пух с деревьев, который летал вокруг, когда мы шли по Петроградской стороне. Я даже собирала его в ладонь. Это было похоже на сон.

– Где сон, там Фрейд.– Я не анализирую сны по Фрейду. Просто красивый сон на-яву – как я гуляю по красивому городу…

ТЕКСТ I ЭМИЛИЯ КУНДЫШЕВА

ФОТО I ЕКАТЕРИНА СИНЦОВА

НА ДНЕПОБЕДЫ

ТЕКСТ И ФОТО I АЛЕКСЕЙ ДМИТРИЕВ

Здорово очутиться под водой рядом с китом, но будет ли он ждать вас в оговоренной точке координат и подпустит ли к себе, коли пере-секутся ваши дорожки в мировом океане? Я предпочитаю затонувшие корабли – рэки на дайверском жаргоне.

Недавно в Музее сновидений Фрейда я познакомилась с его правнучкой Джейн МакАдам Фрейд. А заодно и с ее графикой, посвященной теме двойственности понятий и представленной на выставке «Точка пересечения».

набирали команду китобойцы и компании, занятые освоени-ем Канады, в начале двадцатого отсюда удовлетворялся селе-дочный аппетит Европы, и местные стахановки за две секунды потрошили каждую рыбку и укладывали в бочку с солью.Сегодня в порту тихой деревушки Стромнесс качаются переде-ланные под нужды дайверов шхуны, готовые отвезти вас в аква-торию Скапа-Флоу, где 21 июня 1919 года адмирал Людвиг фон Рейтер бросил последний вызов противнику, приказав затопить разоруженный и находящийся под стражей у англичан флот, чтобы он не достался союзникам по условиям готовящегося к подписанию Версальского договора. Растерявшиеся англичане заметались, но даже под дулом винтовок заставить немецких моряков закрыть кингстоны и торпедные люки не смогли, и 52 из 74 немецких кораблей, находившихся на якорной стоянке, пошли ко дну. Тех, что были поменьше и лежали на сравнитель-но небольшой глубине, вскоре подняли и распилили на ме-таллолом, но три линкора и четыре крейсера покоятся себе на глубине от 25 до 40 метров в относительно хорошем для своего возраста состоянии: чай на немецких верфях их клепали! Да и поддаются времени и соленой воде броненосцы медленнее, чем более легкие гражданские корабли.Ныряние в Северном море требует сухого гидрокостюма и опыта – без PADI Advanced Open Water или равнозначной сертификации вход воспрещен. Учитывая, что тяжелая над-стройка с футовой броней заставляла корабли при затопле-нии переворачиваться, большинство из них лежат вверх

дном или на боку – значит, чтобы увидеть что-нибудь любо-пытное, часто приходится опускаться на донную глубину, где довольно темно, но зато нет течений. В хорошие дни види-мость может достигать двадцати метров.Осмотреть такую махину 175 метров длиной, как линкор или крейсер, за одно погружение невозможно, поэтому стоит прислушаться к советам шкипера, как распределить время и силы. Моим шкипером была бойкая, но чуткая Эмили. В 2003 году она приехала на Оркнейские острова понырять, да так и не уехала. Ее инструктаж перед погружением не оставил белых пятен под водой. В отличие от других шхун, на борту которых дайверы ночуют, ее бывший селедочный траулер Radiant Queen каждый вечер за какой-то час хода возвращался в Стромнесс, что дает возможность спать (бук-вально в 60 метрах от места пирса!) и ужинать более ком-фортно. Булочки на борту Эмили печет отменные и кормит своих дайверов так, что свинцовый пояс не понадобится.Из семи затопленных кораблей дайверы чаще всего наце-ливаются на линкор «Кронпринц Вильгельм» – потому что лежит на глубине 38 метров и под наклоном, и на крейсер «Кёльн» – потому что хорошо сохранился, лежит на боку и верхний борт всего в двадцати метрах от поверхности. Мне повезло: в солнечный день, отплыв от «Кёльна» вдоль его пе-редней мачты, я увидел весь корабль от носа до кормы, как будто залез на марс (небольшая полукруглая площадка на мачте) и смотрел вниз на палубу.

СОН ПРАВНУЧКИ ФРЕЙДАУ Зигмунда Фрейда было шестеро детей. Джейн – внучка его младшего сына Эрнста. Ее отец – Люсьен Фрейд – один из са-мых известных и дорогих художников Британии, мать – модный дизайнер. Сама Джейн окончила Лондонский королевский колледж искусств, занимается скульптурой, живописью, видеоартом.

Page 17: NaNevskom #7(174) 2011

I17I

2011 (174) №7 июль IННI

МОДЕЛЬ ГЛОБАЛЬНОГО БИЗНЕСАГруппа компаний GLOBAL POINT FAMILY вполне может выпустить целую книгу или даже многотомное сочинение, которое стало бы настоящим вдохновением и наглядным пособием по развитию бизнеса: от мечты к реальности. Причем не толь-ко в рамках одного сегмента рынка… Через взлеты и падения, с самого начала пути и до момента рождения GLOBAL POINT в 2003 году движущей силой успеха было стремление к совершенству и огромное желание вызывать интерес. Все возмож-но, если рядом команда, которая поддерживает, верит и разделяет жизненные ценности. Игорь Белявский, его друзья и партнеры смогли превратить разговоры о планах на будущее в успешное настоящее.

ТЕКСТ I СВЕТЛАНА СУДЕРЕВСКАЯ

ФОТО I ИРИНА КОВАЛЬЧУК

Игорь Белявский говорит, что его подталкивает

сама жизнь. Дает знаки. В середине 90-х начали

появляться модные радиостанции, модные мага-

зины – все это притягивало и манило. В 18-летнем

возрасте Игорь Белявский мечтал работать на

«Радио Максимум». Оказавшись в магазине как

промоутер, предлагающий новомодные пейджеры,

он услышал, что «Максимум» приглашает на долж-

ность диджея. Вечером сочинил резюме, хотя тогда

это слово еще было не в ходу, пришел на собеседо-

вание, произвел впечатление на Михаила Козырева

своей лысиной, двумя сережками в левом ухе

и черным костюмом, и его не сразу, но взяли, не

диджеем, а PR-директором. Получив опыт работы

на актуальной радиостанции, при поддержке кото-

рой в то время проходили практически все модные

вечеринки, Игорь со временем решил делать их

сам – сначала для радиостанции, а позже от своего

имени. Собрал команду, и все закрутилось. Первые

мероприятия и гастроли в Санкт-Петербурге и

регионах, затем ночные клубы, крупные фести-

вальные проекты – Dance Planet, Castle Dance, не-

большие вечеринки клуба Pacha и другие события,

послужившие примером для подражания другим…

– Что послужило толчком к расширению?

– В итоге брэнды для наших мероприятий в то время

нам доверяли десятки крупных клиентов – междуна-

родных компаний, заинтересованных в интеграции

себя в музыкально-танцевальный сегмент. Среди них

Reb Bull, Miller, Redd’s, Gauloises, Pepsi, Chupa-Chups,

«Балтика»… Это послужило толчком к расширению

услуг – от организации своих мероприятий с инте-

грацией партнеров до полноценных маркетинговых

коммуникаций для клиентов на базе сплоченной

вечеринками команды. Так 8 лет назад компания

DANCE PLANET обрела второе лицо, успешно со-

храняя первое, и появилось Коммуникационное

агентство GLOBAL POINT.

– А потом?

GLOBAL POINT быстро и динамично развивался, бла-

годаря доверию клиентов и талантам команды.

В декабре 2006 года был открыт офис в Москве, и мы

довольно быстро освоились в избалованном городе.

Потом были открыты офисы в Нью-Йорке и Гамбурге.

– Сколько людей в вашей команде сегодня?

Сейчас нас 556 человек. Команда – это все, что делает

компанию успешной, только через развитие команды

компания может развиваться. Мы делаем то, что мы

любим, и любим то, что мы делаем…

Игорь обладает невероятной харизмой и талан-

том собирать вокруг себя профессиональных, в

каком-то смысле авантюрных, очень талантливых и

по-дружески преданных ему людей. Он всегда в поис-

ке нового, не привык останавливаться на достигнутом

и в 2008 году в дополнение к музыкальному, ивент- и

маркетинг-бизнесу открыл ресторан «Счастье» на

улице Рубинштейна, дав начало ресторанному бизне-

су GLOBAL POINT.

– В чем идея ресторана?

Идея проста: желание вызывать интерес, любовь,

стремление к красоте. Простота и название, олице-

творяющее состояние души… Ресторан для друзей и

друзей друзей, для которых приятное общение и фун-

даментальные жизненные ценности ложатся в основу

жизни, в отличие от «продажи себя на рынке».

– Как стал развиваться ресторанный бизнес?

– Опыта в том бизнесе, как, впрочем, и в других, кото-

рые мы начинали, у нас не было. К тому же было очень

интересно самим, и не было желания доверить ресто-

ран сторонним профессионалам. В результате чего

мы получили премию TIMEOUT сразу после открытия

как лучший ресторан в категории «дизайн», но по

факту «завалили» сервис. В «Счастье» всегда было

очень много гостей, а обслуживать их мы были не

готовы, да и просто не умели. Но, благодаря нашему

терпению и вере, а также за счет появления в команде

специалиста из ресторанного бизнеса, в 2009 году

«Счастье» заработало практически безупречно. Так,

в 2009 году мы с новыми силами на спадающей

волне кризиса взялись за развитие сегмента HoReCa,

объединив компании в разных бизнесах в ГК GLOBAL

POINT FAMILY. Сейчас ресторанный бизнес – это

успешно развивающееся направление деятельности

ГК GLOBAL POINT FAMILY. Развив здание на Конюшен-

ной площади в посткризисный период, компания

открыла три заведения, одно из которых вместе с

Жераром Депардье…

Сегодня рестораны «Счастье», Barbaresco, «Любимое

Место», «22.13» знают и любят – каждое из заведений

обладает собственным лицом, здесь приятно встре-

чаться с деловыми партнерами, провести романти-

ческий ужин или просто забежать за вкусным кофе с

круассаном. Вообще пространство около Коню-

шенной площади все больше начинает походить на

квартал SOHO. А Игорь Белявский производит впечат-

ление настоящего волшебника, у которого все мечты

сбываются, все, даже самые смелые и безумные, идеи

воплощаются, а слаженная и преданная команда

растет, развивается и процветает.

– Какие планы на будущее?

– Планов, как всегда, много. В августе на Конюшен-

ной площади открывается ресторан-бар Soho Lounge,

что окончательно закрепит идеологическую ассоциа-

цию с кварталами SOHO в Лондоне и в Нью-Йорке, в

Москве – Barry Bar и «Счастье». «Счастья», кстати, хва-

тит на всех – их будет 10 в Петербурге и в Москве. В

проекте развития – сеть быстрого здорового питания,

кондитерский и аграрный бизнесы.

Кроме того, эта команда вносит свой человеческий

вклад в развитие современного общества. Самое пу-

бличное из их добрых дел – совместные проекты с БФ

«Солнце», направленные на помощь обездоленным и

нуждающимся в поддержке детям.

– Зачем вы все это делаете?

Мы любим свой город, и нам важно принимать

участие в его развитии, привнося современные евро-

пейские тренды, создавая красивые места, и при этом

проявлять человечность.

www.globalpointagency.com

Page 18: NaNevskom #7(174) 2011

18

IННI июль №7 (174) 2011

Духовная пища

ВЛАДИМИР ПОЗНЕР. Вы знаете, у меня в Ита-лии есть друзья, и мне противно, что я там как глухонемой. Но в связи с тем, что мы с Ваней Ур-гантом снимаем телепроект, посвященный Ита-лии, меня радует, что я если уж не бойко говорю, то хотя бы много чего понимаю по-итальянски.

НН I С Америкой и Францией у вас особая связь, и понятно, почему вы сняли докумен-тальные фильмы об этих странах. А что вас связывает с Италией?В. П. I Да, конечно, эта страна для меня не род-ная, но я никогда не забуду одно откровение, которое испытал очень давно, когда впервые посетил Римский форум. Я ступил на его кам-ни, по которым ходили и Тиберий, и Цезарь, и Виргилий, и меня мороз по коже пробрал – я вдруг осознал: вот где мои истоки!Италию я все-таки знаю плохо, поэтому мы решили рассказать о ней с помощью самих итальянцев. Они нам поведают о тех досто-примечательностях родной страны, которые, на их взгляд, должен увидеть каждый, и обя-зательно ответят на вопрос: если бы мы мог-ли съесть только одно итальянское блюдо, что это было бы за блюдо и где его лучше все-го готовят? После этого мы с Иваном посетим названные места и все попробуем.

НН I А по России не хотели бы совершить телетур?В. П. I Российская глубинка меня не при-влекает, при том что я ее довольно хорошо знаю. Я бы хотел рассказать о Японии, меня очень притягивает ее совершенно уникаль-

ная культура, необычность, непостижимость для нас, европейцев. Очень хочется все же постигнуть и понять. Но, думаю, такое путе-шествие останется лишь в мечтах.

НН I Что объединяет Россию с Японией, так это патриархальный взгляд на «жен-ский вопрос».В. П. I Мир вообще принадлежит мужчинам. Но все меняется, хотя, конечно, с трудом. С жен-щинами России повезло, они отличаются не только красотой, – а я убежден, что они самые красивые в мире, – но и невероятной силой. И так же сильно стране не повезло с мужчинами, которые в основном и некрасивые, и слабые.

НН I Тем не менее, они сумели поставить женщину в зависимое положение.В. П. I С огромной помощью РПЦ. Вспомните, как священник Чаплин осмелился публично высказаться, что если женщина одевается, по его мнению, вызывающе (имеются в виду мини-юбки или глубокое декольте) и становится жерт-вой насилия, то она сама виновата. И обратите внимание, как вяло на это более чем странное высказывание отреагировали в прессе.

НН I Что характерно, женщины крайне редко становятся героинями вашей про-граммы. А с кем из представительниц сла-бого пола ушедших времен вы хотели бы побеседовать?В. П. I С Девой Марией, потому что никакая она не дева.

НН I Как-то печально жить в отсутствие метафизики, опираясь лишь на рацио.В. П. I Я думаю, главное в человеке – это стремление познавать. Что, кстати, порой кому-то не нравится, и за свое любопытство вопрошающие получают по голове.

НН I В своем выборе тем для познания вы ограничены рамками массового телевиде-ния…В. П. I Ну а как вы хотели? Конечно, если в своей передаче я буду обсуждать, допустим, вопросы экзистенциализма, как это изложено у Сартра или у Кьеркегора, то у меня будет мало зрите-лей. Телевидение обращено к массам, а не к от-дельно взятым личностям, самое большое коли-чество денег зарабатывает то, что имеет самую

большую аудиторию. Понятно, что количество высокообразованных людей меньше, чем дру-гих, и так было всегда, и ничего трагического в этом нет. У разных людей разные потребности, вкусы, интересы – и прекрасно. Вот сейчас ко мне приходил столяр делать полки – с Сартром он вряд ли сталкивался, но то, как он делает свое дело, у меня вызывает восхищение.

НН I Вы открыты современному искусству? Вот, скажем, так называемому концепту-альному?В. П. I Должен признаться, современная жи-вопись меня не трогает. Вполне возможно, что я не дорос до нее, поэтому ничего и нико-го не осуждаю, хотя в некоторых случаях мне кажется, что художники просто издеваются над нами. Когда мне показывают унитаз, из которого торчит метла, и говорят, что это кон-цептуальное искусство, – не могу принять, и пускай меня считают ограниченным.

НН I А какие-то художественные потря-сения в хорошем смысле у вас в последнее время были?

В. П. I Потрясений давно не было. Впрочем, недавно прочитал роман Джозефа Конрада «Лорд Джим». Это великое произведение. Но лучше убедитесь в этом сами.

НН I Некоторые произведения искусства могут повлиять на жизнь. С вами такое случалось?В. П. I На меня колоссальное влияние оказал фильм Милоша Формана «Пролетая над гнез-дом кукушки». Дело было в 1977 году, когда меня впервые выпустили за рубеж – в Венгрию. Помню, был чудный солнечный день, я гулял вдоль Дуная. Проходя мимо кинотеатра, заинте-ресовался афишей, зовущей на американский кинофильм «Пролетая над гнездом кукушки» с Джеком Николсоном. И купил билет… Помните эпизод, когда герой Николсона убеждает обита-телей психушки, что оторвет от пола каменный умывальник? Он безуспешно пытается это сде-лать, и кажется, что сердце его вот-вот лопнет. А над ним подтрунивают. И тогда он говорит клю-чевую для меня фразу: «По крайней мере, я по-пробовал». И я вдруг понял, что единственное, ради чего стоит жить, – пытаться что-то сделать!

ТЕКСТ I ЕЛЕНА СУРКОВА

Его родина – Париж, родной язык – фран-цузский, но, конечно, он в совершенстве знает и английский, потому что вырос в Нью-Йорке. А теперь ему понадобился ита-льянский. И не лень столь занятому чело-веку, как Владимир Владимирович, учить еще один язык?

Поиски питания вывели нас на берег, где швартовались рыбачьи лодки. В стороне стояло что-то вроде киоска, возле которо-го – большой мангал с горящими дровами. Наверное, рыбаки собираются готовить там улов! С вежливостью ученого скворца я спро-сила синьоров по-итальянски: не собираются ли они на этом прекрасном мангале приго-товить что-то вкусное на продажу? Синьоры заулыбались и с готовностью сообщили, что часа через два они будут жарить тут… конину. Так что приходите. Совсем недорого. Очень рекомендуем. Приятного дня, синьорина!

Сицилия в нетуристический сезон – это голодный край. Конечно, на рынке – полное изобилие. Там на прилавках красуются роскошные осьминоги, разноцветная рыба, аппетитные овощи… Но не будешь же готовить всю эту экзотику в гостиничном номере! Ресторанчики-то все закрыты.

ШЛА БЫ ТЫ К ПЛИТЕ, ПЕНЕЛОПА!У моего брата есть конь – белоснежный пони по кличке Прошка. Он обожает валяться на грядках со спелой клубникой – конечно, если хозяева зазеваются. Получается прям-таки пряничная лошадка: маленькая, белая, в ярко-розовых пятнах. И что, такого вот Про-шку будут жарить через два часа на мангале? Нет уж, спасибо!Муж с тоской посмотрел на живописную бухту, в перспективе которой громоздились две здоровенные скалы. Говорят, именно тут Одиссей встретился с Циклопом, а ска-лы – те самые камешки, которыми великан в бессильной слепой ярости пытался попасть в отплывающий кораблик хитроумного пу-тешественника. Одиссей, кстати, тоже не от большой сытости в пещеру Циклопа залез – они там с приятелями овечий сыр учуяли…Ни пещеры, ни Циклопа мы не нашли. Зато на окраине Катаньи нашли старую пло-щадь. Площадь по имени Палестра выгля-дела оживленно, хотя общепит на ней тоже отсутствовал. Но – о радость! – мы наконец

обнаружили жаровню, где на фольге пеклись артишоки. Да, выглядели они неаппетит-но, колючие и черные. Однако я уже откры-ла рот, чтобы потребовать самый крупный из них… и тут из-за старенького грузовичка внезапно явился ангел. В данном случае он принял облик седого дедушки без зубов и в синем вылинявшем свитере. Махнув рукой на артишоки, он поманил нас к кабине гру-зовичка. Там на потертом сиденье, покрытом промасленной бумагой, лежали и благоуха-ли теплые пироги размером с журнальный столик. Дедушка (то есть ангел) неловко за-вернул нам полпирога и потребовал за эту роскошь 10 евро. Торговаться мы не стали.Пирог оказался волшебным. Под тончай-шей верхней корочкой щедро громоздились черные оливки, алые стручки пеперони, изу-мрудная брокколи, мясистые вяленые поми-доры и длинные стручки темно-зеленой фа-соли. Все это покоилось на пышной подушке из теплого теста, пропитанного оливковым маслом. Пицца? Не смешите меня! Фокачча?

Два дня мы бродили по Катанье «в рассуждении, чего бы покушать» – и без толку. Сама собою сложилась поговорка: «Нас Катанья укатала».

Да нет… Как это называется и каким образом приготовлено – абсолютная загадка.Дедушкин пирог мы ели три дня. Конечно, в итоге он немного подсох, но ничуть не утра-тил обаяния. Я потом много раз старалась сделать такой же. Эластичное тесто замеши-вала почти как для пиццы: три чашки муки, чашка теплого молока, соль, дрожжи и не-сколько ложек оливкового масла. Овощи для начинки, конечно, не сицилианские, но зато я точно помнила, какие нужны. И у меня всег-да получалось что-то вкусное – но не то. Я пы-тала своего итальянского учителя Марко, но он был из Тосканы и врал, что не в курсе.Быть может, потому и не повторить мне этот пирог, что не с дедушкой мы встретились на площади Палестры и даже не с ангелом, а с пе-реодетым Одиссеем? Вдруг он из сочувствия к странникам (и смеха ради) еще раз прикинул-ся старцем – как в день своего возвращения на Итаку? Хотя вряд ли: в память о Циклопе Одис-сей, наверное, угостил бы нас овечьим сыром…

Маргарита Васильева

Page 19: NaNevskom #7(174) 2011

I19I

2011 (174) №7 июль IННI

Керала – это не Индия. Об этом вам сразу сообщит

любой индус, встретившийся в аэропорту Тривандрум. Есть

научное мнение, что когда-то Керала относилась к африкан-

скому континенту и была связана с ним посредством множе-

ства островов. В состав Индии она вошла только в 1947 году.

Главное ее достояние – традиция аюрведы. Этому учению

около пяти тысяч лет.

Хотя Свами Шивананда, сопоставляя поступки человека и

его болезни, указывал на то, что грабеж и оскорбление дру-

гих ведут к умственным расстройствам, а продажа испор-

ченных овощей, зерна или риса связана с кариесом, Баба

доктор (ударение на втором слоге) интересуется мистиче-

скими тонкостями так же мало, как и жалобами пациента.

Заглянув в глаза и прослушав пульс, он быстро понимает,

что перед ним нормальные полуздоровые люди и можно

спокойно приступить к процедуре неизменной и великой

панчакармы. То есть удалению амы – вязкой субстанции,

содержащей токсины.

Из меня их удаляет бывший борец. Раньше индийская

борьба куши была очень популярна, поединки в яме, по-

сыпанной красной землей и солью, велись до смертельного

исхода. Сейчас осталось всего несколько школ, и победа

присуждается по иным признакам. Тем не менее, борцов

обучают воздействию на «смертельные» точки. Эта техника

годится и для аюрведического массажа, меняются только

места воздействия. Маслянистые пальцы ловко проникают

во все болезненные уголки. Жизненная энергия приходит в

движение.

Здесь, на кокосовом острове, тело воспринимает Кералу как

прекрасную, естественную и правильную среду обитания.

Узнаем, что отель продается. Тут же решаем купить его,

вступить в компартию Индии и бороться в этом прекрасном

теплом месте за любые идеалы. Однако, выяснив, что ста-

тистические показатели травматизма от падения кокосов

превышают аналогичные показатели при падении сосулек,

задумываемся: стоит ли? Впрочем, статистику здесь заменя-

ет гороскоп. В доме ловца змей дети играют с пойманными

экземплярами, его спрашивают: не опасно ли это? Нет,

астролог сказал, что они умрут от других причин.

При наличии серьезных проблем надо ехать в один из

специализированных аюрведических госпиталей. Они рас-

положены в горах, в них нарочито отсутствует комфорт: здо-

ровый сон на досках, покрытых циновкой, подъем в шесть

часов утра, йога без скидок на хромоту и возраст, в полдень

обязательная беседа, с помощью которой исправляется со-

знание. Ведические воззрения строятся на том, что человек

болен незнанием. Но если ему все грамотно объяснить, он

сразу перестанет вредить себе и окружающим. Некоторые

выздоравливают настолько, что уже не возвращаются об-

ратно к цивилизации.

Невозможно воссоздать эту атмосферу солнца, океана, цве-

тов и масел где-нибудь в Петербурге, Москве или Тюмени,

но почему бы не перенести «науку жизни» и в наши север-

ные широты? В конце концов, аюрведа учит лечить болезнь

задолго до того, как она началась, методами физического,

морального и духовного развития. Правда, еще и социаль-

ного. Так что медитировать придется совместно с сантехни-

ком, а йогой заниматься вместе с городской администраци-

ей. И это будет единственно возможный путь к здоровью и

совершенству.

ЧТО ЛУЧШЕ – СОСУЛЬКА ИЛИ КОКОС? ВОПРОС!

среда обитанияI АНДРЕЙ ПЧЁЛИН I

Page 20: NaNevskom #7(174) 2011

20

IННI июль №7 (174) 2011

Top Luxury News

с михаилом пашаевым

РАЗВЛЕЧЕНИЯ ДЛЯ…

ДВУХМЕСТНЫЙ родстер BMW 328, выпущенный в 1936 году, по праву считается одной из красивей-ших машин всех времен и народов. В начале XX века этот автомобиль Баварского моторного заво-да произвел настоящую революцию в автомобилестроении. В далеком 1940 году немцы Хашке фон Ханштейн (Huschke von Hanstein) и Вальтер Баумер (Walter Baumer) одержали на нем блестящую победу в знаменитой итальянской гонке Mille Miglia («Тысяча миль»), оставив далеко позади всех соперников. Ведь благодаря отличной аэродинамике, мощному двигателю и великолепным харак-теристикам ходовой автомобиль развил неимоверную для тех лет скорость 166 км / ч.И вот в честь 75-летнего юбилея своего именитого «ветерана» автоконцерн BMW создал со-временный спорткар-концепт 328 Hommage, который представил в этом году на Concorso d'Eleganza Villa d'Este в Италии – одном из старейших и красивейших автошоу мира.Как уверяют его создатели, новый двухместный родстер развивает те идеи, которые были заложены в машине 1930-х годов. Силуэт новой машины действительно напоминает стиль автомобилей тех лет. Дизайнеры из BMW Group Design отказались от дверей, оставив лишь

вырезы на корпусе. Даже ветровое стекло, разделенное надвое, напоминает автомобильную стилистику эпохи зари автоспорта. О легендарном предшественнике красноречиво говорят и вертикальные прорези решетки радиатора, и оформление колесных дисков, и кожаные крепления на капоте. Салон выдержан в довольно строгой манере: кожа и алюминий. Кресты на фарах – тоже дань памяти спортивному прошлому автопредка: в то время на соревнова-ниях было принято заклеивать фары крест-накрест.Родстер приводится в движение шестицилиндровым двигателем объемом 3 литра, а благо-даря использованию углеродного волокна и армированного пластика его вес составляет при-мерно 780 кг. Кстати, принцип облегчения конструкции ради увеличения скоростных харак-теристик также родом из тех далеких лет.Так что, как ни крути, а «черно-белая» эпоха 1930-х годов еще долго будет находиться в самом цен-тре истории Bayerische Motorenwerke, вызывая у немцев множество трогательных воспоминаний.Жаль только, что в серийное производство этот чудо-автомобиль не пойдет…

Все ниже описываемые вещи созданы, в моем понимании, забавы ради… Что, впрочем, совсем не умаляет их достоинств, а, наоборот, делает их еще более востребованными.

НОВИНКА № 2: виски для ее величестваК 60�летию царствования королевы Елизаветы II поставщик Британского коро�левского двора шотландская винокурня John Walker & Sons создала специаль�ный виски, названный Diamond Jubilee Blended.

НОВИНКА № 3: ностальгический родстерСлучается, что корпорации, так же как народы или отдельные граждане, начинают испытывать ностальгию по былым временам…

Погружаясь в индустрию роскоши, постепенно перестаешь чему-либо удивляться… Хотя ее творцы регулярно и с завидным упорством стремятся все-таки нас удивить.

НОВИНКА № 1: «турбийоные» аксессуары

Для многих истинных любителей хронометров наличие такого часового усложне�ния, как турбийон, является основополагающим. Хотя это механическое устрой�ство, изобретенное Абрахамом�Луисом Бреге (Abracham�Louis Breguet) в 1795 году сугубо для повышения точности хода карманных часов, сегодня, по сути, не что иное, как излишество, призванное лишь подчеркивать престижность брэнда.

ВЕСЬ процесс производства сего напитка наполнен символизмом. Так, купаж составлен из солодовых и зерновых спиртов, выгнанных в 1952 году – именно в этом году Елизавета II взош-ла на престол. А для марьяжа спиртов была выбрана бочка, изготовленная из дуба, росшего в поместье Сэндрингхем – собственности ее величества. И даже на изготовление массивной коробки пошла древесина из королевского поместья Бэлморал.

А РАЗ ТУРБИЙОН делает марки «респект», то почему бы не «перенести» его на что-нибудь еще? Вот такая оригиналь-ная идея пришла в голову Фредди Чуми (Freddy Tschumi), основателю компании TF Est. 1968 (Швейцария). В резуль-тате чего появилась линейка авторучек и запонок с «тур-бийоном». Правда, в этих стильных мужских аксессуарах сей механизм по вполне понятным причинам не является усложнением, а выполняет чисто декоративную функцию.Сейчас в коллекции TF Est. 1968 имеются ручки из нержаве-ющей стали с карбоном, а также версии из розового и жел-того золота. Что касается запонок с «турбийоном», то здесь ассортимент поразнообразней: от «бюджетных» версий из стали ($ 600 за пару) до экземпляров из серебра, а также желтого и белого золота с бриллиантами ($ 3000 за пару).

Горлышко роскошных хрустальных графинов украшает «воротничок» из английского се-ребра 925-й пробы, в который инкрустирован бриллиант в полкарата – юбилей-то «брилли-антовый». Помимо бутылки виски в королев-ский набор входят два бокала ручной работы с гравировкой, а также памятный альбом в кожаном переплете.Уникальный виски будет разлит 6 февра-ля 2012 года – в день 60-летней годовщины восхождения Елизаветы II на трон. И, как вы, может быть, догадываетесь, самих бутылок будет также 60 штук.Стоимость Diamond Jubilee Blended Scotch Whisky составит £ 100 000. Первая бутылка предназначается самой королеве, а остальные будут выставлены на закрытой распродаже в марте-апреле 2012 года, попасть на которую можно будет только по специальному пригла-шению. Причем приглашение сие не может быть отклонено. Радует хотя бы то, что вся вы-ручка от реализации юбилейного виски будет пожертвована в Трастовый фонд королевский стипендий (QEST), занимающийся поддерж-кой мастерства традиционных ремесел.

ЧРЕЗМЕРНОЕ УПОТРЕБЛЕНИЕ АЛКОГОЛЯ ВРЕДИТ ВАШЕМУ ЗДОРОВЬЮ

Page 21: NaNevskom #7(174) 2011

IискусствоI IавтоI IстильI IзнаниеI IроскошьI IвкусI

Кронверкский, 59. Тел. (812) 405-8799. Работаем каждый день с 11.00 до 00.00

22ЛЕТНИЙ «СЛЕТ» ХУДОЖНИКОВ В ПЕТЕРБУРГСКОЙ ГАЛЕРЕЕ

26АВТОМОБИЛЬНЫЙ БРАНЧ ДЛЯ ТЕХ, КТО ЛЮБИТ САМОЕ ВКУСНОЕ

27ШЕДЕВРАЛЬНЫЙ СЕРВИЗ ОТ ИТАЛЬЯНСКОЙ КОРОЛЕВЫ РОЗ

28ЗАЧЕМ АНГЛИЙСКИЙ КОНСУЛ ПОБЫВАЛ В ДЕТСКОМ САДУ

32ШЕСТЬ КУБИКОВ И ОДИН СОЛОД САМОГО ДОРОГОГО ВИСКИ В МИРЕ

33В ПЕТЕРБУРГЕ ИСПЕКЛИ ПОЛЕЗНЫЙ ДЛЯ ЗДОРОВЬЯ ХЛЕБ

Page 22: NaNevskom #7(174) 2011

с 15/июля

с 15/июля

афиша 22

IННI июль №7 (174) 2011

С 16|07ВЫСТАВКА

ГАЛЕРЕЯ 10Х15

26|07ПРЕМЬЕРА

ТЕАТР КОМЕДИИ ИМ. Н. П. АКИМОВА

«ГРОЗА» ДЖОРДЖОНЕ

ЭРМИТАЖ

ДО 7|08

Находки сезона

На этот раз галерея не стала ограничиваться показом коллекции авторской куклы, столь популярной и любимой среди петербурж-цев и гостей города. В рамках выставки, которая начнет свою рабо-ту 15 июля, будет представлена, например, живопись петербуржца Дмитрия Яковина. Его новые работы, как всегда, полны юмора и иронии, ярких красок и хорошего настроения.На сегодняшний день галерея имеет возможность показать почтен-ной публике более двадцати работ скульптура Арсена Аветисяна, относящихся к различным направлениям и периодам творчества этого замечательного мастера.Не останется без внимания и графика – новые работы Армена Гаспа-ряна из библейской и философской серии заставят задуматься над вечными вопросами и, быть может, ненавязчиво подскажут ответы на них.Среди кукольных мастеров будут представлены как новые работы уже известных постоянным посетителям авторов (Роман Шустров, Андрей Дроздов, Ирина Горюнова и Ирина Холодова), так и новые для галереи имена (Мария Касьяненко, Светлана Кислухина, Ольга Попугаева и другие).Хедлайнером выставки, как всегда, станет Андрей Гонюков – его но-вые живописные полотна из серии «Переосмысление. Новый Виток» через творческое переосмысление автора призваны дать второе рождение уже признанным произведениям искусства. Утомленные современным искусством гости смогут перевести дух на втором этаже галереи, рассматривая обновленную палеонтологическую экспозицию.

«Галерея Вадима Зверева» – ул. Сикейроса, 1, тел. +7*905*215*70*47,

www.zverev*gallery.ru

ПРОЕКТЫ

Летнее настроение

ЛЕТОМ «ГАЛЕРЕЯ ВАДИМА ЗВЕРЕВА» ТРАДИЦИОННО БАЛУЕТ СВОИХ ГОСТЕЙ БОЛЬШОЙ СБОРНОЙ ЭКСПОЗИЦИЕЙ, СОСТОЯЩЕЙ ИЗ САМЫХ ИНТЕРЕСНЫХ ТВОРЧЕСКИХ НАХОДОК УШЕДШЕГО СЕЗОНА.

ФЕСТИВАЛЬ

« Большой вальс»

В ЭТОМ ГОДУ ФЕСТИВАЛЮ ИСПОЛНЯЕТСЯ 10 ЛЕТ. КАК И ПРЕЖДЕ, В ЕГО ПРОГРАММЕ ВЕЧЕРА СИМФОНИЧЕСКОЙ, ВОКАЛЬНОЙ И КАМЕРНОЙ МУЗЫКИ, ТРАДИЦИОННЫЙ ВЕЧЕР БАЛЕТА.

«Галерея Вадима Зверева» >Эрмитаж, >дворцы Петергофа, Павловска, Царского Села

Именно пьеса «Шум за сценой» принесла британскому писателю Майклу Фрейну (кото-рый известен петербуржцам как драматург-интеллектуал и автор пьесы «Копенгаген») всемирную славу. Действие комедии положений разворачивается в театре, режиссер которого ставит комедию положений. В «комедии кулис» интрига сочетается с серьезными вещами, судьбы актеров и их персонажей переплетают-ся. И все, что происходит на сцене, нравится и актерам и публике.

В галерее, которая находится на территории клуба «Борей», – выставка Нины Захаровой.Индиго – цвет вечернего неба, сказоч-ный и непостижимый, многие считают его мистическим.В средневековой Германии инди-го был запрещен. Служители церкви объявили его разрушительной, дьявольской краской. Говорят, что это цвет интуиции, идеальный для восприятия искусства в мегаполисе.

«ШУМ ЗА СЦЕНОЙ»

«ИНДИГО»

«Небольшой пейзаж с грозой, цыганкой и солдатом» – так незатейливо определяли полотно Джорджоне его современ-ники. А в инвентаре коллекции, где она находилась перво-начально, «Гроза» называлась «картиной, изображающей цыганку и пастуха в пейзаже с мостом». Если для современ-ников все было просто в определении этого полотна, то сле-дующие поколения воспринимали творение Джорджоне не иначе как шараду. Абсолютно противоположные трактовки «Грозе» давали искусствоведы и знаменитости вроде лорда Байрона. Различные версии в понимании небольшого полот-на размером 82х73 см регулярно появляются до сих пор.Не цыганка и пастух, а Адам и Ева после грехопадения. По другой версии – Парис или Меркурий, а она Нимфа или Изи-да. А еще Юпитер и Ио, Рождение Бахуса, аллегорическое изображение Удачи (молния), Силы (солдат) и Милосердия (кормящая женщина). Существовала и гипотеза, согласно которой работа Джорджоне являет нам единство двух про-тивоположностей: штиль – буря, женщина – мужчина. Одна-ко от этой гипотезы не осталось и следа после радиографии, которая преподнесла сюрприз: вместо мужчины первона-чально была изображена обнаженная женщина. Сторонники «алхимической» версии картины обращают внимание на присутствие в сюжете четырех элементов – земли, огня, воды и воздуха, тем более что эзотерическая тема, модная в то

время, присутствует и в других произведениях Джорджоне. Кто-то в фигуре женщины с ребенком усматривает мотив незаконного рождения художника. А кто-то мыслит более приземленно и считает, что художник изобразил на картине семью Вендрамин. Ведь именно в семейной camerino delle anticaglie в венецианском палаццо долгое время храни-лась «Гроза», и именно по заказу Габриэле Вендрамина она была написана – вот уж для кого сюжет картины не являлся тайной! Слово anticaglie («древняя безделушка», «забавная вещица») не следует понимать буквально, замечает куратор выставки Ирина Артемьева. Возможно, такое название су-ществовало для отвода глаз: ведь уже тогда было ясно, какие бесценные сокровища там хранились, именно поэтому их мог увидеть далеко не каждый – даже «чужаку» Вазари не удалось проникнуть в эту camerino delle anticaglie. Венеци-анская аристократия ни за что не желала продавать картины Джорджоне (их в частных собраниях в Венеции хранилось не менее 15), даже покровительница знаменитых художников, «примадонна Возрождения» Изабелла д’Эсте не смогла стать обладательницей работ знаменитого художника, ее агент сообщал маркизе, что картины «не продаются ни за какие деньги, поскольку владельцы заказывали их исключительно для собственного наслаждения».

/ Л.Т. /

ВСЕГО ДВА РАЗА ПОКИДАЛА «ГРОЗА»

ДЖОРДЖОНЕ ГАЛЕРЕЮ АКАДЕМИИ

В ВЕНЕЦИИ, ГДЕ ОНА ХРАНИТСЯ.

ПЕРВЫЙ РАЗ ЭТО БЫЛ ЛОНДОН,

ВТОРОЙ – ПЕТЕРБУРГ.

Привет из Вены

Публика мысленно перенесется на Павловский «воксал», где более чем 100 лет назад после строительства первой в России железной дороги, связавшей Царское Село с Павловском и Петербургом, воз-ник знаменитый концертный зал, в котором выступали Федор Ша-ляпин, Иван Ершов, Александр Глазунов и многие другие музыканты и певцы. Но чаще всего Павловский музыкальный вокзал вспомина-ют в связи с именем Иоганна Штрауса, выступавшего в Павловске на протяжении шестнадцати лет. Всего он провел в Петербурге один-надцать сезонов, и именно столько концертов проводится во время фестиваля. Современные Павловские сезоны (и теперь не только Павловские) в рамках фестиваля «Большой вальс» ассоциируются с именами неизменных участников летних концертов. Прежний и нынешний дирижеры Адмиралтейского оркестра Алексей Караба-нов и Валентин Лященко в Гербовом зале Зимнего дворца откроют фестиваль 15 июля «Приношением Большому вальсу». В программе произведения Штрауса-сына и Штрауса-отца.Во время фестиваля будет отмечаться еще одна юбилейная дата – 25-летие оркестра «Классика». Этой дате будет посвящена програм-ма «Сказки Венского леса» в Большом дворце Петергофа. Оркестр исполнит музыку Моцарта, Бетховена, Вебера и, конечно, Штрауса.Постоянные участники фестиваля сопрано Марчела Черно из Ав-стрии и ее партнер тенор Михаэль Хейм передадут привет из Вены, выступив в Эрмитажном театре и в «Павильоне роз» в Павловске. Вечера фестиваля будут посвящены Ференцу Листу, Исааку Швар-цу, Василию Андрееву. Пройдет и «Вечер с примадонной». Их будет сразу две: Елена Образцова и Динара Алиева. 23 июля в Екатеринин-ском дворце в исполнении певиц прозвучат арии Сильвы и Джудди-ты, песнь Марицы, дуэт из оперы «Сказки Гофмана».

/ Рената Брусникина / НА ПРАВАХ РЕКЛАМЫ

Page 23: NaNevskom #7(174) 2011

17/июля

I23I

2011 (174) №7 июль IННI

21, 23|07ОПЕРА-ФЭНТЕЗИКОНЦЕРТНЫЙ ЗАЛ

МАРИИНСКОГО ТЕАТРА

ВОДА, ЕДА И МУЗЫКА!

В САМЫЙ РАЗГАР ЛЕТА 15 ИЮЛЯ

СОСТОЯЛОСЬ ОФИЦИАЛЬНОЕ

ОТКРЫТИЕ ВОДНО�

РАЗВЛЕКАТЕЛЬНОГО КЛУБА VODA!

БАЛЕТ

Гала-концерт Фаруха РузиматоваТЕАТРАЛЬНЫЙ ЦЕНТР НА КОЛОМЕНСКОЙ ПРЕДСТАВИТ ПРОГРАММУ, В КОТОРОЙ БУДЕТ БЛИСТАТЬ НЕ ТОЛЬКО РУЗИМАТОВ, НО И ДРУГИЕ ЗВЕЗДЫ БАЛЕТА.

На сцене Мюзик�Холла >

Drop Dance ориентирован на истинных ценителей клубной жизни. Четыре киловатта звука, усиленные водно-световым шоу с использованием всех технических инноваций, погрузят вас в атмосферу лучших водных и пенных вечеринок мира! Тропический дождь, сотни форсунок с индивидуальной подсветкой, водяные про-екционные экраны, лазеры, стробоскопы, паровые и дымовые машины, выступления модных диджеев – все это и многое другое ожидало гостей на водном танцполе.Следует напомнить, что водно-развлекательный клуб VODA расположен всего в 20 минутах езды от Петербурга по Приморскому шоссе. К услугам

гостей – «Акватриум» – огромный бассейн, оснащен-ный разнообразными аэро- и гидромассажными устройствами (генераторы тумана, гидромассажные аэрошезлонги, воздушно-водные гейзеры и т. д.), две парные (хаммам и кедровая сауна), зона джакузи и party-зона. А также обособленная зона Termalia Hall, где можно пройти различные SPA-процедуры и мас-сажи, ресторан не только японской кухни MIZU, салон красоты, магазин косметических средств, пляжной атрибутики и сувениров и небольшой дизайнерский отель, состоящий из 15 стандартных номеров и 5 номе-ров класса люкс.

ГОСТЕЙ МЕРОПРИЯТИЯ ОЖИДАЛИ

ЯРКОЕ ШОУ, ПОКАЗ КУПАЛЬНИКОВ,

КОНКУРСЫ, ПОДАРКИ, ФУРШЕТ

И ПРЕЗЕНТАЦИЯ ВОДНОГО ТАНЦПОЛА

DROP DANCE!

На фестивале «Звезды белых ночей» будет представлена последняя премьера сезона – опера Бриттена «Сон в лет-нюю ночь». Шекспир написал феерию, в которой действу-ют влюбленные, феи с эльфами, ремесленники... Каждую из этих групп персонажей композитор наделил соб-ственным музыкальным языком. Главная мужская роль Оберона написана им для контратенора. Вместо обычного хора в опере занят детский хор. Над спектаклем работа-ет режиссер Клаудия Шолти, дочь всемирно известного дирижера, для которой спектакль станет театральным дебютом, до этого Клаудия работала в кино.

«СОН В ЛЕТНЮЮ НОЧЬ»

Болеро для Фаруха

Как только не называли критики Рузиматова: и танцующим леопардом, и золотым танцовщиком века, и scene animal… Он исполнил практически все ведущие партии во всех балетах классического репертуа-ра, работал с труппой American Ballet Theatre. Для сохранения классического и современного наследия балетного театра Фарух создал фонд «Воз-рождение танцевального искусства», а когда он стал художественным руководителем балетной труп-пы Михайловского театра, успешные гастроли коллектива с новыми постановками прошли в городах Европы и Японии. «Исполняя партию, – говорил танцовщик в одном из интервью, – я никогда не учу внутреннюю роль героя и не превращаю себя в него. Скорее, я всегда исполнял самого себя. На сце-не есть только мои переживания, эмоции и чувства. Это мой внутренний мир, который я выношу на сцену, и насколько я убедителен, не мне судить». Несколько вещей, которые исполнит Рузиматов, по сути являются маленькими спектаклями. Впервые будет исполнен номер на музыку «Болеро» Мориса Равеля, два других номера – на музыку «Чаконы» Баха и на знаменитое Adagietto из Пятой симфонии Густава Малера.Когда Рузиматова спрашивают, кто произвел на него самое сильное впечатление на балетной сцене, он называет имя танцора фламенко Антонио Гадеса, которого Фарух увидел в Питере в начале 80-х. Так получилось, что выдающийся исполнитель фламенко из труппы Гадеса Рикардо Кастро стал творческим партнером Рузиматова: именно по его просьбе Кастро поставил хореографию Eterno в 2005 году. Пре-мьера с триумфом прошла в Токио, а затем спектакль был показан на сцене Мариинского театра на фестивале балета. И сам Рикардо и Рузиматов были заняты в постановке. Еще одна история связана с по-становщиком номера «Болеро» Николаем Андросовым. Когда-то он ставил одноактный балет «Болеро», тоже в Токио, где главные партии исполняли Майя Плисецкая и Гедиминас Таранда. И вот теперь новое «Болеро» – для Фаруха.В этот день на сцену выйдут и другие звезды балета, обладатели многих престижных наград: Денис и Анастасия Матвиенко, Данила Корсунцев, Вера Арбузова, Леонид Сарафанов, Анастасия Колегова, Майя Думченко...

/ Арина Родионова /

20|08ФЕСТИВАЛЬ

ШОУ

ТЕАТР

ФЕСТИВАЛЬ ПЕСЧАНЫХ СКУЛЬПТУР – 2011

«Пушкин»

Сразу два Безруковых участвуют в спектакле: драма написана по пьесе Виталия Безрукова, а главную роль исполняет Сергей Безруков. Своего отца – артиста, драматурга, режиссера, сценариста – Сергейназывает «сенсей», учитель. В этой работе в качестве режиссера вы-ступает Сергей Безруков, а его отец играет Сергея Львовича Пушкина в киноэпизодах. Действие спектакля охватывает большой период жизни Пушкина – от ссылки в Михайловское до его трагической гибели.

ДО 31|08Пляж Петропавловской крепости >

« Шедевры мировой культуры»

Официальное открытие выставки состоится 12 июля, однако уже с 7 июля более 30 команд из многих стран разных континентов начнут создавать свои творения на пляже Заячьего острова. Так что первое открытие состоится именно в этот день: после жеребьевки участники десятого, юбилейного, фестиваля примутся за работу. В этом году из песка будут созданы скульптуры по мотивам мировых шедевров в об-ласти архитектуры, скульптуры, живописи, литературы, музыки, кино… Специально для детей будет организован международный конкурс, пройдут мастер-классы, благотворительные акции… Оценят песчаные шедевры сотрудники музеев, известные критики и художники.

20|08Петербургский СКК >

18|07ДК «Выборгский» >

Впервые в Санкт-Петербурге фестиваль Trancemission пройдет в формате open-air и будет продолжаться 12 часов – с 18.00 до 6 утра. Уже больше десяти лет на «Радио Рекорд» выходит программа «Трансмис-сия», которую ведет трижды лучший диджей России (по версии DJ.Ru) DJ FEEI. А фестиваль Trancemission уже не один год собирает множество поклонников транса в городах России. Участие в нем принимали лучшие диджеи мира – Armin van Buuren, Paul van Dyk, Ferry Corsten и Above & Beyond.

Trancemission open-air

PilotMoto – высший пилотаж

Организаторы обещают: поклонниками мотофристайла станут все, кто увидит красочное шоу с головокружительными трюками на большой высоте, световыми эффектами, музыкой и фейерверками. Человек и мотоцикл превратятся в единое целое в прыжке с трамплина, длина которого (прыжка) может доходить до 50 метров. А сальто мотофри-стайлерам придется выполнять, разворачивая мотоцикл весом около 100 килограммов. Спортсмены из Италии, Испании, Швеции, России уже продемонстрировали свое мастерство на многих фристайл-шоу. И фамилии лучших райдеров мира хорошо известны поклонникам этого вида спорта: Алексей Колесников, Даниэль Бодин, Уго Арриасу, Ванни Оддера...

Page 24: NaNevskom #7(174) 2011

IздоровьеI IкрасотаI IспортI IмагазиныI IавтомобилиI IпутешествияI

IННI июль №7 (174) 2011

TOP•КОЛЛЕКЦИЯ

СМЕНА КОЛЛЕКЦИИ! ОЧЕНЬ ВЫГОДНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ! В связи с реконструкцией и полной сменой экспозиции первого этажа скидки до 80%

на престижные мировые мебельные фабрики премиум-класса

ИНТЕРЬЕРНЫЙ САЛОНП. С., Большой пр., 61,

тел. 812 380-2584www.catena.ru

60%

80%

50% 50% 50%

50%

50%

80%

50% 50%

60%

50%

Фабрика CECCOTTI

Фабрика MARTINI MOBILI

Фабрика MARTINI MOBILI

Фабрика MOBILEFFE

Фабрика ANGELO CAPPELLINI Фабрика LAUDARTE

Фабрика MOBILEFFE

Фабрика MOBILEFFE Фабрика ANNIBALE COLOMBO

Фабрика PROVASI

Фабрика CHELINI Фабрика CHELINI

Page 25: NaNevskom #7(174) 2011

2011 (174) №7 июль IННI

IздоровьеI IкрасотаI IспортI IмагазиныI IавтомобилиI IпутешествияI

I25I

СМЕНА КОЛЛЕКЦИИ! ОЧЕНЬ ВЫГОДНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ! СКИДКИ ДО 80%

Салон РИО МЕБЕЛЬПр. Энгельса, 29,

тел.: 812 326-9781812 554-0362

www.catena.ru

50%

70%

50%

40%

40%

80%

70%

Page 26: NaNevskom #7(174) 2011

26

IННI июль №7 (174) 2011

IздоровьеI IкрасотаI IспортI IмагазиныI IавтомобилиI IпутешествияI

ГЛАВНОЕ БЛЮДОJAGUAR DAY

ИМЕННО так – в форме «приема пищи, объединя-ющей завтрак и ланч», и под девизом: «Отдохни, ты не на работе» – «Jaguar Centre Петроградский» провел традиционный ежегодный день люби-телей знаменитой британской люксовой марки автомобилей. Фуршетный стол был накрыт в ре-сторане «Сказка» в курортном Репине, столики расставлены на улице, для детей устроена специ-альная программа от салонов «Кенгуру». А что-бы и взрослые ненароком не заскучали, для них были приготовлены вполне взрослые развлече-ния: необычный шоу-показ от бутика итальянско-го постельного белья FRETTE. Все наряды моделей были составлены из одеял, простыней, покрывал и даже подушек FRETTE, при этом «одежда» эта выглядела как оригинальные роскошные вечер-ние и пляжные наряды. «Ансамбль» дополняли уникальные ювелирные украшения от мастеров MOUSSON ATELIER. Помимо показа со всей этой роскошью можно было ознакомиться на развер-нутой тут же выставке продукции FRETTE, в им-провизированном ювелирном салоне MOUSSON ATELIER и в изысканных интерьерах от мебельно-го салона Baker.Но главным блюдом на бранче были, конечно, автомобили. «Jaguar Centre Петроградский» предоставил гостям возможность протестиро-вать весь модельный ряд «ягуаров» – спортив-ный Jaguar XK, седан XF и флагмана марки новый Jaguar XJ. И судя по всему, автомобильное блюдо пришлось гостям по вкусу – пока мужчины те-стировали машины на ходу, девушки увлеченно фотографировались на фоне красного «икс-ка» и белого «икс-джи»…

Матвей Циклистов

Если верить Википедии, то слово «бранч» в США и Европе означает при-ем пищи, объединяющий завтрак и ланч. Он подается между 11 часа-ми утра и 16 часами дня. Бранч составляют горячие, но легкие блюда, часто в меню бранча входит вино. Бранч проходит в раскрепощенной атмосфере, под девизом: «Отдохни, ты не на работе».

ОХОТА НА LAND ROVERВ ЭТОМ ГОДУ ТРАДИЦИОННЫЙ ДЕНЬ LAND ROVER КОМПАНИЯ «РОЛЬФ АВТОПРАЙМ» ПРОВЕЛА НА ТЕРРИТОРИИ ДВОРЦОВОГО КОМПЛЕКСА «БЕЛЬВЕДЕР» В СТИЛЕ КЛАССИЧЕСКОЙ АНГЛИЙСКОЙ ОХОТЫ.

«ИМПЕРАТОРСКИЙ Бельведер» – исторический дворец в строгом среднегреческом стиле, который был построен по заказу императора Николая I по проекту архитектора Штакеншнейдера. Из окон императорского дворца открывается вид на живописные окрестности Петергофа и Финского залива. Все это великолепие, несмотря на переменчивую и порой дождливую погоду, смогли высоко оценить все гости мероприятия, которых собралось более 300 человек.Чтобы соблюсти стиль и статус мероприятия, гостям были предложены традиционные английские забавы: со-колиная охота, стрельба из английского лука лонгбоу, катание на лошадях и, конечно же, дичь!Но ничто так не увлекло посетителей дня, как трассы для тест-драйва. На площади перед дворцом был установлен уникальный тренажер-препятствие (террапод) в виде горки, предназначенный для демонстрации невероятных технических возможностей автомобиля Land Rover при подъеме и спуске. Кроме этого, была построена дополни-тельная трасса искусственных препятствий: «ролики», «диагональное вывешивание» и «качели». Но самый боль-шой восторг гости испытали от настоящей внедорожной трассы, которую дождь довел до состояния экстремаль-ной. Именно на ней участники тест-драйва смогли оценить уникальные внедорожные качества и преимущества британских внедорожников всех моделей: Range Rover, Range Rover Sport, Discovery 4, Freelander 2 и Defender.

экстрим

коллекция

ВСТРЕЧА С НАТУЦЦИВ НАЧАЛЕ 2010 ГОДА, НА ПРЕЗЕНТАЦИИ В ИНТЕРЬЕРНОМ САЛОНЕ NATUZZI НА МОСКОВСКОМ ПРО-СПЕКТЕ ТОРЖЕСТВЕННО ОБЪЯВИЛИ О СТАРТЕ КОНКУРСА «МЕБЕЛЬ NATUZZI В ИНТЕРЬЕРЕ». ГЛАВНЫМ ПРИЗОМ КОНКУРСА ДОЛЖНА БЫЛА СТАТЬ ПОЕЗДКА В ИТАЛИЮ С ПОСЕЩЕНИЕМ ШТАБ-КВАРТИРЫ И ОДНОЙ ИЗ ФАБРИК КОМПАНИИ, А ТАКЖЕ ГОРОДОВ РИМ, МАТЕРА И БАРИ.

В ФЕВРАЛЕ 2011 года был проведен отборочный тур. Для участия в следующем туре отобрали 25 работ. Все работы выслали в Италию, в штаб-квартиру компании, в ее знаменитый Центр стиля, где компетентные спе-циалисты приняли решение оставить в финале только пятерых участников.В марте 2011 года в салоне NATUZZI в торжественной обстановке были объявлены имена победителей. Главный приз – сертификат на поездку в Италию – заслуженно достался сразу двум петербургским дизайнерам – Наталье Сморгонской и Анне Беляевской – за реализованный проект «Квартира для отдыха и светских раутов».В конце мая Наталья и Анна отправились в Италию. Своими впечатлениями от поездки с читателями наше-

го журнала поделилась Наталья Сморгонская:– Мы с удовольствием посетили и знаменитый шоурум NATUZZI, где внимательно изучили новинки этой компании. Наибольшее впечатление на нас произвела последняя коллекция, которую создала для компании дизайнер Паола Навоне. Прекрасные диваны, кресла, великолепные отделки – все модели выполнены в изысканном итальянском стиле, очень высокого каче-ства и все, безусловно, абсолютно актуальны.В плане нашей поездки было и знакомство с самим Паскуале Натуцци. Несмотря на свою постоянную занятость, синьор Натуцци нашел некоторое время для знакомства с нами. Общаясь с ним, мы с Анной получили огромное удовольствие и сильнейший заряд жизненной энергии.

ЛЕТНИЕ ИННОВАЦИИ ДЛЯ КУХНИАКТУАЛЬНЫЕ НОВИНКИ КУХОННОЙ МЕБЕЛИ ОТ КОМПАНИИ «БРАВО», В ТОМ ЧИСЛЕ ЭЛЕГАНТНЫЕ СТОЛОВЫЕ ГРУППЫ ИЗ ИТАЛИИ, ПОЗВОЛЯТ СОЗДАТЬ ИНДИВИДУАЛЬНОЕ И КОМФОРТНОЕ ПРО-СТРАНСТВО ВАШЕЙ КУХНИ.

В салонах компании «Браво» есть все для того, чтобы ваша новая кухня стала максимально удобной, функ-циональной и стильной. Каждая модель — воплоще-ние современных веяний в мировом дизайне и самых современных технологиях. Новая кухня уровня luxury наверняка станет самым важным местом в любимом доме. Классические интерьеры прекрасно дополнят элегантные обеденные столы со стульями, созданные итальянскими мастерами в традиционном стиле. Для квартир с совре-менным оформлением великолепно подойдут удобные барные стулья в разнообразных вариантах отделки. Коллекция современных кухонь пополнилась новыми, очень выразительными вариантами фасадов. Например, это стекло, заключенное в алюминиевую профильную рамку, что выглядит очень эффектно. Теперь для удобства клиентов возможна и оплата банковскими картами.

На фото: Наталья Сморгонская, Паскуале Натуцци, Анна Беляевская, Федерико Мино

Page 27: NaNevskom #7(174) 2011

I27I

2011 (174) №7 июль IННI

IздоровьеI IкрасотаI IспортI IмагазиныI IавтомобилиI IпутешествияI

«ВЕНЕЦИЯ» НАД ЗЕМЛЕЙПЕТЕРБУРГСКАЯ «ВЕНЕЦИЯ» СТРЕМИТСЯ ВВЫСЬ. СТРОИТЕЛЬНАЯ КОРПОРАЦИЯ «ВОЗРОЖДЕНИЕ САНКТ-ПЕТЕРБУРГА» НАЧАЛА ВОЗВЕДЕНИЕ НАДЗЕМНОЙ ЧАСТИ ЭЛИТАРНОГО ДОМА «ВЕНЕЦИЯ» НА НАБЕРЕЖНОЙ СРЕДНЕЙ НЕВКИ.

ОДНОВРЕМЕННО с окончанием стадии нулевого цикла завершается кладка перегородок подземной части здания. Работам по строительству надземной части предшествовало бетонирование конструкций двух подземных этажей. На них разместится двухуровневый теплый паркинг, прямо из которого можно будет под-няться на лифте к дверям квартир.Строительство дома началось в первом квартале 2010 года. Готово эксклюзивное жилье будет к середи-не 2012 года.Дом возводится на Депутатской ул. в одном из лучших мест Крестовского острова, на обособленном участке в окружении зелени и воды. Главный фасад ориенти-рован на уникальный дворцово-парковый ансамбль Елагина острова. Престижность местоположения очевидна – по соседству расположены коттеджи судей Конституционного суда.

Архитектура дома воплощает стиль венецианского палац-цо, сочетая благородство и романтизм эпохи Возрождения с функциональностью технологий XXI века. Проект дома выполнен архитектурной мастерской «Евгений Герасимов и партнеры» под руководством Е. И. Герасимова.Приобрести здесь квартиру можно, воспользовавшись рассрочкой или специальным ипотечным кредитом от партнера корпорации – ЗАО «Райффайзенбанк».Лариса Инченкова, коммерческий директор ОАО «Строительная корпорация “Возрождение Санкт-Петербурга”»:– Этот дом вызвал интерес покупателей сразу после открытия продаж – более 30 процентов квартир было продано на стадии нулевого цикла. Сегодня интерес не ослабевает, и темпы реализации также остаются вы-сокими. При этом цены на квартиры в «Венеции» уже неоднократно повышались.

СОЗДАТЕЛЬНИЦУ брэнда Blumarine Анну Молина-ри величают «королевой роз» за ее трепетную лю-бовь к этим прекрасным цветам. Розы воплощают ее идеал женственности и грациозно, элегантно и гармонично отражаются в каждой коллекции Blumarine Home Collection (интерьерное направ-ление деятельности модного дома). Ирония, оболь-щение и романтизм – эти три слова составляют суть коллекций Blumarine Home Collection, которые как бы балансируют между традицией и инновацией. Фарфор, костяной фарфор, хрусталь и стекло соз-дают новый стилистический контраст в игре ис-кушения и блестящего великолепия. Последние тенденции моды в столовой посуде отражены в инновационном дизайне новой романтической коллекции Macurose. Она создана в стиле ани-мализма с использованием техники, создающей трехмерный эффект. Коллекция выпущена в ше-сти различных цветах: белый, зеленовато-голубой, бирюзовый, персиковый, сиреневый и розовый. Ее

дополняют бокалами из прозрачного хрусталя с оправой, украшенной маленькими розами.Приобрести новинку можно в интерьерной галерее Stilhaus, которая успешно работает в Петербурге уже 10 лет и предлагает своим покупателям немецкую четкость, французскую любовь к роскоши, голланд-скую предприимчивость, швейцарскую доброже-лательность, итальянское жизнелюбие, английское чувство традиции – то, что позволяет воплощать пере-довые идеи в области создания стильного дома.В ассортименте галереи более 100 ведущих брэн-дов, создающих предметы интерьера премиум-сегмента. В их число входит и модный дом короле-вы роз Анны Молинари.

info > Интерьерная галерея STILHAUS –

П. С., Малый пр., 54/56,

тел. 320-28-88,

www.stilhaus.ru

На

пр

ава

х р

екл

ам

ы

НОВЫЙ СЕРВИЗ КОРОЛЕВЫ РОЗ

Интерьерная галерея Stilhaus представля-ет шедевральную новинку извест-нейшего во всем мире модного дома Blumarine – сервиз Macurose.

Действует до 31.07.2011.

Page 28: NaNevskom #7(174) 2011

28

IННI июль №7 (174) 2011

IздоровьеI IкрасотаI IспортI IмагазиныI IавтомобилиI IпутешествияI

КИТАЙСКИЙ ГОРОСКОП ПО$АНГЛИЙСКИЭпатажный лондонский ювелир Стивен Вебстер (Stephen Webster), лю-бимец самой изысканной публики, вновь порадовал своих поклонников – на этот раз новой серебряной коллекцией «Китайский гороскоп».

В честь десятилетия деятельности НОУ «Международная Языковая Академия “ASPECT”» 23 июня на территории Британского детского сада ILA «ASPECT» при участии мистера Ворда, Генерального консула Великобритании в Санкт-Петербурге, состоялось торжественное открытие памятной доски. Вначале воспитанники Британского детского сада совместно с педагогами поприветствовали высокого гостя небольшим музыкальным концертом. Мистер Ворд выступил с поздравительной речью как на английском, так и на русском языках, подчеркнув, что за последние 20 лет уровень владения английским языком в Санкт-Петербурге существенно улучшился. Он также отметил, что немалую роль в этом сыграла Международная Языковая Академия ILA «ASPECT», поскольку компания стремится дать образование, аналогичное тому, что получают дети в учебных заведениях Великобри-тании. Затем мистер Ворд посадил дерево в небольшом, но очень уютном английском садике, разбитом по случаю юбилея, и сделал запись в книге почетных гостей.

Визит консула в детский сад Генеральный консул Великобритании в Санкт$Петербурге мистер Ворд посетил Британский детский сад ILA «ASPECT», где принял участие в церемонии открытия памятной доски.

БИЗНЕС-СУВЕНИРЫ

VIP-ПОДАРКИ

МАСТЕРАДЕЛАТЬ ПОДАРКИ О

фи

ци

ал

ьны

й д

ил

ер

ком

па

ни

и «

Пр

ое

кт 1

11

»

ТАМПОПЕЧАТЬШЕЛКОГРАФИЯ

www.es-printmaster.ruwww.rizograd.ru

[email protected]

Санкт-Петербург, Крестовский остров,Константиновский пр., д. 11а(812) 633-03-00, (905) 285-62-57

(921) 593-77-88, (921) 912-14-10

БУМАЖНЫЕи ПВД ПАКЕТЫ

Также ILA «ASPECT» сотрудничает с лучшими частными пансио-нами и средними школами Великобритании, детскими летними лагерями за рубежом и круглогодичными языковыми центрами в таких странах, как США, Англия, Канада и Швейцария.

Основная цель работы ILA «ASPECT» – дать возможность россий-ским детям и детям иностранных граждан, проживающих в Санкт-Петербурге, получить британское образование, аналогичное тому, что получают дети в дошкольных и средних учебных заведе-ниях Великобритании. Обучение ведется по двум национальным стандартам – российскому и британскому. В компании работают опытные, профессиональные британские и российские педагоги.

Британская система образования стимулирует развитие творческих способностей и индивидуальных особенностей ребенка

В.О., Наличная ул, 34/2,тел. : 456-23-23, 356-83-48,www.ilanew.spb.ru

НОУ «Международная Языковая Академия ''ASPECT''» – это дочерняя компания International Language Academy, которая занимается детскими программами как в России, так и за рубежом. В ее состав входят Британский детский сад, Британская школа, детский центр раннего развития «Humpty-Dumpty» и летний лагерь.

Page 29: NaNevskom #7(174) 2011

I29I

2011 (174) №7 июль IННI

IздоровьеI IкрасотаI IспортI IмагазиныI IавтомобилиI IпутешествияI

СЕРЕБРО сегодня в моде, а брэнд Stephen Webster – тем более. Поэтому серебро от Стивена Вебстера в любом случае хит сезона. Вслед за человечески-ми грехами в ювелирном исполнении (коллекция «Семь грехов») мастер решил изучить астроло-гию – также с ювелирной точки зрения. У него по-лучилось двенадцать великолепных украшений, символизирующих каждый год астрологического цикла по китайскому гороскопу: Дракон, Лошадь, Тигр и далее по списку. В петербургском моно-брэндовом бутике в Галерее Grand Palace каждое украшение представлено лишь в двух экземпля-рах, таким образом всего их 24 – следует поторо-питься и не допустить того, чтобы астрологический брат или сестра успели перебежать вам дорогу!Выполненные из высокопробного серебра, укра-шения представляют собой довольно массивные, стильные подвески, изображающие голову того животного, именем которого назван астрологиче-ский год. Голова как бы поделена пополам: каждая половинка – в серебряном и золотом цвете. Под-вески представлены на тяжеловесных серебряных цепях, длина которых примерно до диафрагмы.Поклонников продолжает привлекать недавняя коллекция «Она написала убийство» (Murder She Wrote), которая создана под влиянием творчества Агаты Кристи. Вдохновленный снятыми в Англии и характерными именно для этой страны сериала-ми Agatha Christie и True Crime и их персонажа-ми, созданными по произведениям знаменитой писательницы в 40-х и 50-х годах прошлого века, Вебстер создал эту пленительную коллекцию. В ее составе небольшие по размеру кинжалообразные украшения изящных, «острых» форм.Какие бы украшения от Stephen Webster вы ни выбрали – легкие и миниатюрные, как подвески в стиле Агаты Кристи, или крупные и серьезные, как массивное кольцо на целую фалангу пальца с огромным изумрудом, – в любом случае вы на пике моды.

Светлана Судеревская

АФРИКА И СЕН"ЛОРАН

МОДНЫЙ дом Татьяны Гордиенко существует от-носительно недавно, но мы уже успели привыкнуть к тому, что основной адресат коллекций марки TG – молодая женщина, для которой день не огра-ничивается лишь работой. И вот летняя коллекция текущего сезона, которая вполне могла бы полу-чить титул круизной, оказывается совершенно вне тенденций привычного распорядка рабочего дня и развлечений после него. Татьяна играет смыслами слова «сафари», преображая привычные образы. Стиль сафари возник в 60-е годы прошлого века, родившись благодаря фантазии Ива Сен-Лорана из комфортной униформы охотников за экзотически-ми животными. Бежево-пастельные тона, животные и растительные орнаменты, элементы военной формы, льняные и хлопковые ткани и удобные формы – вот классические приметы стиля. Элегант-ности стилю сафари добавил великий Сен-Лоран, именно с его легкой руки узкие платья-сафари стали носить с каблуками, а рубашка с закатан-ными рукавами пробралась в гардероб завзятых модников. Казалось бы, куда дальше двигаться? Однако Татьяна Гордиенко с легкостью преобража-ет изначально повседневно-комфортный (Африка) и элегантный (Сен-Лоран) стиль… в гламур-сафари. Блестящие ткани, соблазнительные формы, изысканные аксессуары и, главное, роскошный антураж превратили спортивную элегантность в летний комфортный гламур. Фоном для показа стали эксклюзивные автомобили от Mercury auto, а вторым «актом» спектакля – показ винтажного белья от Bonbon Lingerie. Все вместе придало стилю сафари новое, весьма современное толкование – оказывается, летняя жара – не повод отказываться от блеска и изысканности.

А. К.

ПОПОЛНЕНИЕ ИЗ ИТАЛИИ

Интерьерный салон Reforma, расположенный на Большом проспекте П. С., пополнил свою кол"лекцию именитых брэндов и первым представил в Петербурге линию Home Paciotti знамени"той итальянской марки Cesare Paciotti.

Home Paciotti — это коллекция домашнего тексти-ля: кашемировые пледы, роскошные покрывала, изысканное постельное белье, халаты и полотенца, разнообразные по дизайну и фактуре. Все это обя-зательно придется по вкусу самому искушенному ценителю домашнего уюта.Если говорить про брэнд, то его нынешний успех — исключительная заслуга Cesare Paciotti, в свое время возглавившего скромное семейное произ-водство и превратившего его в самый настоящий модный дом, известный далеко за пределами Италии.Cesare Paciotti получил хорошее образование в именитом колледже в Болонье. После учебы он посетил основные мировые культурные центры. Изучая культурные традиции великих городов мира, Cesare развил в себе исключительное чув-

ство стиля. Он решил, что после возвращения на родину реализует весь накопленный опыт. Приняв управление семейным бизнесом, он выпустил уникальную коллекцию мужской обуви, назвав ее Cesare Paciotti. Исключительное качество вкупе с креативностью Cesare превратило обувь в не-отъемлемый элемент стиля. Смелые проекты и их эффектное исполнение заработали ему широкую мировую известность. Открытый для новых идей, он сотрудничает с именитыми итальянскими ди-зайнерами Gianni Versace, Dolce & Gabbana, Romeo Gigli и Roberto Cavalli. Важно отметить, что отдел домашнего текстиля премиум-класса существует в интерьерном салоне Reforma уже более 10 лет. Помимо Cesare Paciotti в нем также представлены новые коллекции фабрик Somma, Feiler, Signoria Ferenze, Timas, Dea.

17 июня Татьяна Гордиенко представила публике свою летнюю коллекцию «Сафари». Показ сопровождался бонусом – после летних нарядов от TG зрители увидели коллекцию белья Bonbon Lingerie.

ДЖИНСОВОЕ ЛЕТО

СОСТОЯЛСЯ ФЕСТИВАЛЬ «ВСТРЕЧАЙ ЛЕТО

В СТИЛЕ GAР», ПОСВЯЩЕННЫЙ ОФИЦИ"

АЛЬНОМУ ОТКРЫТИЮ ДВУХ МАГАЗИНОВ

КУЛЬТОВОГО АМЕРИКАНСКОГО БРЭНДА

GAP В САНКТ"ПЕТЕРБУРГЕ.

В конце прошлого года открыл-ся первый магазин марки в ТЦ «Галерея», а 4 июня свои двери распахнул второй монобрэнд в ТЦ «Мега Парнас». На Лиговке была рзмещена эффектная инсталляция гигантского пакета Gap, наполненно-го культовыми джинсами Gap 1969. 3 июня в ТЦ «Галерея» гости могли создать себе классический образ Gap при помощи стилистов, визажистов и фотографов. Принять участие в акции пришли также и звездные поклонники марки: солисты группы «Дискотека Авария», Андрей Ургант, дизайнеры Елена Бадмаева и Сергей Бондарев и другие. Продолжением фестиваля стала After party Gap в известном баре Санкт-Петербурга Barrel. Вход украсила вывеска Gap, создавшая иллюзию попадания в очередной Gap Store Нью-Йорка. Для гостей состоялся эксклюзивный по-каз ролика с новой коллекцией.

15 лет безукоризненногоопыта заботы о Ваших красоте

и здоровье!Все виды услуг с легкостью

и неповторимым стилем представлены

на квадратном километре площадей салона.

Page 30: NaNevskom #7(174) 2011

30

IННI июль №7 (174) 2011

IздоровьеI IкрасотаI IспортI IмагазиныI IавтомобилиI IпутешествияI

МАМА для итальянцев – главная женщина всей жизни. Поэтому, от-правляясь на показ, я ждала открытий и необыкновенных эмоций. Наверное, так оно и было бы, не собери показ такого количества лю-дей, желающих эти эмоции испытать…Впрочем, коллекция была ностальгически хороша, равно как и само шоу. Задник подиума представлял собой жалюзи с портретом си-ньоры Маррас. Нежный образ молодой итальянки образца начала 60-х задавал тему эмансипации и семьи, свободы и правил… Сра-зу вспомнилось, как в одном из интервью Антонио Маррас сказал мне: «Когда я делаю коллекцию, я никогда не думаю о том, что она кому-то может понравиться, а кому-то – нет. Я просто делаю то, что мне бы хотелось, чтобы носили женщины». Маме, как сказал Мар-рас, коллекция не понравилась… Но зато понравилось быть «звез-дой», так что сын остался доволен.Антонио Маррасу хотелось бы, чтобы женщины в зимнем сезоне носи-ли платья с цветочными принтами и вышивками, чуть романтичные, скромные, длиной до середины икры. Вышивки эти, кстати, – ручная работа «лаборатории итальянских бабушек». Как прокомментировал синьор Маррас, около 30 бабушек в возрасте за 70 – это творческая лаборатория, которая до сих пор поддерживает уникальное искус-ство сицилийской техники ручного шитья. Так что ностальгическое настроение коллекции подарила не только мама дизайнера.Помимо платьев в коллекции были модные нынче платья «в пол» дивной расцветки mille fleur, широкоплечие пиджаки и пальто, любимые Маррасом многослойные платья, а также жакеты и то ли пальто, то ли плащи – для итальянской зимы это, в общем-то, не важ-но. Доминантой стал черный – он мощным аккордом прозвучал в финале показа. Группа девушек-моделей в одинаковых черных пла-тьях с алыми губами стала той машиной времени, которая перенес-ла нас, зрителей, в любимое прошлое. Вспомнился фильм Феллини «Амаркорд», название которого переводят как «я вспоминаю»: на-верное, итальянцам свойственно черпать ощущение счастья в вос-поминаниях, они, в отличие от нас, русских, оглядываются на дорогу позади себя с радостью и любовью.

Анна Конева

АМАРКОРД АНТОНИО МАРРАСАПоказы Антонио Марраса всегда отличаются выразительной драматургией. Коллекция сезо-на «Осень – зима – 2011–2012», представленная в рамках Elle Fashion Days и при непосредствен-ном участии Bosco di Cilliegi, тоже была рассчи-тана на восприятие-сочувствие, ведь вдохно-вением дизайнера стал образ его матери.

ЖЕНА ИЛИ ПЕЧЬ?ПОСТРОЙКА НАСТОЯЩЕЙ ПЕЧИ ПО СВОЕЙ ЗНАЧИМОСТИ МОЖЕТ БЫТЬ ПРИРАВНЕНА К ВЫБОРУ СПУТНИЦЫ ЖИЗНИ. К ТОМУ ЖЕ ХОРОШАЯ ПЕЧЬ – ДЕЛО НЕ ДЕШЕВОЕ.

Когда-то печь была необходимо-стью – она давала тепло. Только в «золотом треугольнике» Санкт-Петербурга, где находятся самые престижные дома, было более 40 000 печей! Мрамор, лепни-на, изразцы, кованые ажурные решетки – как только не украшали источники тепла. В конце XIX века группа предпринимателей из Хельсинки, в которую входил и Карл Маннергейм, создала пред-приятие по промышленной добыче и обработке талькомагнезита. Этот уникальный камень родился в не-драх финской земли миллионы лет назад и использовался в строитель-стве с древних времен, поскольку при своей плотности и теплоемко-сти он еще и легок в обработке.

Печи, построенные в то время, служат до сих пор. Присутствие надежной финской печи «Туликиви» в большой квартире или загородном доме, частном ресторане более чем естественно. Это не возврат к средневеко-вью, все достижения науки и техники останутся у вас на службе. Но что может сравниться с живым огнем в топке печи, с теплом шелковистого на ощупь камня.Генеральный директор «Туликиви» Хейкки Ваухконен рассказал, что любимое для всей семьи место в его доме – печь с духовкой в кухне. Именно здесь рождаются самые ароматные пироги, самое вкусное мясо. Недаром общепризнанные кулинары – французы и итальянцы – являются основными покупателями финских печей.Дизайн печи может быть исполнен в любом стиле. И это очень важно для интерьера. Помимо типовых моделей можно построить печь по инди-видуальному проекту. И тут фантазии нет предела! Есть и альтернатива – керамические печи, не уступающие каменным и позволяющие выбрать изразцы любого цвета и с любым рисунком.Печь в доме – признак достатка, благополучия. Да, это дорого, но, строя печь, вы обретаете друга на всю жизнь. И этот друг будет самым предан-ным, он всегда будет дарить вам и вашим близким свое молчаливое тепло.

Елена Крестьянцева

брэнд

РОСКОШЬ ПО,РУССКИНа рынке ювелирных изделий высокого класса конкуренция весьма напряженная. Известные (в первую очередь – западные) брэнды настолько завладели помыслами потенциальных покупателей, что, каза,лось бы, не стоит пытаться найти среди них свою нишу. Тем не менее, это не так, и пример тому – петер,бургская компания «Лаки Стоун».

Ювелирная студия Lucky Stone – это небольшая произ-водственная компания, возникшая в 2007 году. За этот небольшой срок студия выработала свой неповторимый стиль и индивидуальный подход к каждому клиенту. Нередко люди, впервые переступившие порог салона Lucky Stone, недоверчиво интересуются: «Это и впрямь украшения, сделанные в России?» Но, преодолев первые сомнения, они становятся постоянными клиентами.В чем же секрет успешной конкуренции с «ювелирны-ми гигантами»?В первую очередь, это интересный современный ди-зайн по приемлемым ценам. Компания предоставляет

полный цикл сервиса для украшений: реставрация, чистка, восстановление покрытия, подбор и установка камней взамен утерянных. Если кому-то надо сделать копию старинной серьги взамен утерянной – это сложная и интересная задача, за которую в Lucky Stone возьмутся с удовольствием. Ювелирная студия дает возможность заказчику и самому поучаствовать в создании произведения ювелирного искусства, со-вместно с мастером разработав дизайн украшения.Основная специализация компании – работа с камня-ми. Современные изделия Lucky Stone зачастую даже опережают время, оставаясь актуальными многие годы.

НАШ курс позволит вам освоить жизненно важную лексику, овладеть на-бором фраз и выражений, необходимых в поездке, а также просто «разгово-риться» и освежить свои знания разговорного английского. Кроме того, вы получите массу новых эмоций, впечатлений и возможность поделиться своим опытом путешествий. В течение курса будут разобраны различные ситуации, в которых у вас могут возникнуть трудности, связанные с недостатком знания языка: в аэропорту, в отеле, в баре, страховой компании и т.д. На наших за-нятиях вы перенесетесь в атмосферу ресторанов и бутиков дорогих столиц, «пройдетесь» по улочкам древних городов, займетесь йогой и дайвингом в эк-зотических странах, научитесь заводить друзей и романы на курортах мира. По окончании курса у вас останется пакет полезных материалов, которые вы сможете использовать в поездках. Благодаря опытным преподавателям, а так-же захватывающим видео- и аудиоматериалам, курс превратится в поистине увлекательное приключение.Объявлен набор первых путешественников.

Собираясь в путь неблизкий, с English Pro учи английский.Все подробности по тел. 954-03-91 и на сайте http: / / english-pro.org

Собираясь в дальний путь, взять английский не забудьПрофессиональная студия английского языка English Pro приглашает вас на летний интенсив «Английский для путеше,ствий», который предназначен для всех любителей заграничного отдыха. Всего за 8 дней мы научим вас, как сориентиро,ваться и не растеряться в новой незнакомой стране.

роскошь

ЛЕТОМ В АВАНГАРДЕ БРИЛЛИАНТЫИМЯ GAVELLO В ЮВЕЛИРНОМ МИРЕ – КАК FERRAFI В МИРЕ АВТО. УЖЕ НА ПРОТЯЖЕНИИ МНОГИХ ЛЕТ ИТАЛЬЯНСКИЙ ЮВЕЛИРНЫЙ ДОМ GAVELLO РАДУЕТ СВОИХ ПОКЛОННИКОВ СТОЛЬ ЖЕ ОСЛЕ-ПИТЕЛЬНЫМ ВЕЛИКОЛЕПИЕМ КОЛЛЕКЦИЙ, СТОЛЬ ЖЕ КРЕАТИВ-НЫМ ДИЗАЙНОМ И ЭНЕРГЕТИЧЕСКОЙ МОЩЬЮ. УБЕДИТЕСЬ В ЭТОМ, ПОСЕТИВ МОНОБРЭНДОВЫЙ БУТИК GAVELLO НА МИХАЙ-ЛОВСКОЙ УЛИЦЕ.

МАРКА считается особым явлением в мире ювелирной

моды. В основе дизайна украшений лежат архи-тектурные принципы. При

этом изделия гармонично сочетают в себе высокое искусство, идеальное следование природе человеческого тела, креативные идеи, зага-дочные образы, тонкие чувства и сокровенные тайны волшебного мира

золота и драгоценных камней.

Драгоценности Gavello совершенны в своей красоте.

Их формы всегда современны: даже модели, придуманные

дизайнером много лет назад, выглядят так, как будто они созданы сегодня, прямо сейчас. Это происходит потому, что драгоценности Gavello – вне времени, вне пространства, вне каких бы то ни было рамок. Их уникальность – не только в изысканности золотой основы, первозданной чистоте бриллиантов и великолепии цвет-ных драгоценных камней, но и в непревзойденной эргономике: массивные кольца созданы специально для правой или левой руки, браслеты идеаль-но повторяют форму запястья, а подвеска ляжет точно в ложбинку на груди.Так что любое украшение Gavello удивительно точно и удобно ложится на ту часть тела, для которой оно предназначено.Сейчас проверить данную аксиому особенно приятно – еще раз тем, кто является давним поклонником брэнда, и впервые тем, кто только открывает его для себя. В течение лета гостей бутика ждут заманчивые предложения, особенно привлекательные на ограниченное количество украшений.

Светлана Судеревская

Page 31: NaNevskom #7(174) 2011

I31I

2011 (174) №7 июль IННI

IздоровьеI IкрасотаI IспортI IмагазиныI IавтомобилиI IпутешествияI

И ДЕЛО вовсе не в их малой эффективности. Просто эти процедуры воздействуют на верх-ние слои кожи. А для эффективности лифтинга лица необходимо воздействовать на глубокие слои дермы – SMAS (поверхностная мышечно-апоневротическая система). С появлением аппа-рата Ulthera System в клинике «ГрандМед» поя-вилась возможность осуществить лифтинг как глубоких, так и подкожных слоев. Уникальность аппарата в том, что благодаря нескольким типам датчиков (поверхностный, срединный и глубин-ный) он обеспечивает трехмерный лифтинг лица. При этом процедура сопровождается ультра-звуковой визуализацией: врач видит глубокие слои кожи пациента на дисплее аппарата Ulthera System и воздействует на них на той глубине, где это необходимо.Принцип действия: точечные ультразвуковые им-пульсы заставляют коллагеновые волокна сокра-щаться по длине, объем SMAS уменьшается, что визуально выражается лифтингом, т.е. подтяжкой кожи.Длительность процедуры: от 1 до 3 часов в зави-симости от объема воздействия (возможно, па-циент хочет выполнить лифтинг только верхней части лица, а может быть – лица, шеи и области декольте).Реабилитация: не требуется.Важно: правильно оценить степень возрастных изменений и возможность их коррекции на дан-ном аппарате, чтобы ожидания пациента были оправданы. Именно поэтому перед выполнением процедуры в «ГрандМед» проходит подробная консультация специалиста.

В. В. Панова, врач косметолог-дерматолог клиники «ГрандМед»

ULTHERA SYSTEM –3D�ЛИФТИНГ ЛИЦАСовременная косметология располагает широким арсеналом средств борьбы с возрастными изменениями: контурная пластика, фотоомоло-жение, RF-терапия и пр. Однако для коррекции гравитационного пто-за, проявляющегося опущением бровей, щек, потерей четкости овала лица, данных процедур недостаточно.

ОКУНУТЬСЯ в мир ослепительного блеска KONPLOTT теперь можно и в Петербурге. В банкетном зале легендарного отеля «Астория» 23 июня прошла презентация люксембург-ского брэнда изысканных украшений Konplott / Miranda Konstantinidou. Невероятные жуки из мерцающих камней, сверкающие черепа, латунные бутоны… У приглашенных гостей была уникальная возможность увидеть дорого-стоящие украшения, тираж которых ограничен, зачастую определенная модель выпускается всего 30 раз по всему миру. Помимо изящных цветочных композиций, поражаю-щих воображение натюрмортов из фруктов и изысканных угощений гостей ожидали и невероятно зрелищные инсталляции, неожиданные и разнообразные, как и сам брэнд. Кульминацией художественной части вечера стал шоу-показ в постановке Сергея Луковского.Стоит отметить, что петербургский монобрэндовый бутик открыт в ТК «Пассаж» на Невском проспекте.

Эксклюзив из ЛюксембургаЭксклюзивные дизайнерские украшения Konplott / Miranda Konstantinidou уже 25 лет ра�дуют своих поклонников по всему миру. Фантазийные украшения, с браслета для деловых встреч вплоть до роскошного ожерелья для особых случаев, изготавливаются вручную и выпускаются малым тиражом.

Page 32: NaNevskom #7(174) 2011

32

IННI июль №7 (174) 2011

IздоровьеI IкрасотаI IспортI IмагазиныI IавтомобилиI IпутешествияI

ДЛЯ россиян очень удобна компания Airberlin: с недавнего времени существенно расширено сообщение между Германией и Россией, а Берлину и Дюссельдорфу отведена роль стыковочных аэропортов. Впрочем, 10–12 июня многие стремились именно в Дюссельдорф: в эти дни в городе проходил 19-й джазовый фестиваль Jazz Rally. И очень часто гости города, прилетающие сюда на самолете, останав-ливаются в комфортабельном современном отеле Maritim, который расположен рядом с аэропортом.На целых три дня этот благополучный немецкий город, родина «Ев-ровидения-2011», «самая длинная барная стойка в мире» с общим количеством пивных баров и пабов около трехсот, превратился в джазовую столицу Европы. В аэропорту, на улицах и площадях, в парках и скверах, в кафе, музеях, дворцах, ресторанах и магазинах – везде были люди, имеющие прямое отношение к фестивалю: у од-них в руках были гитары и тромбоны, у других – чехлы с инструмен-тами внутри, у третьих – футболки и бейсболки с логотипами Jazz Rally, у четвертых – бейджи участников и гостей. Это неудивительно: 19-й фестиваль Jazz Rally побил все рекорды предыдущих лет: более 500 музыкантов, 87 концертов, 350 тысяч зрителей.Официальное открытие фестиваля состоялось в самолетном анга-ре AirBerlin. Огромное гулкое помещение с великолепной акусти-кой вместило в себя более пяти тысяч зрителей. Первый концерт давал любимец немцев – джаз-роковый коллектив Clueso & Band, чьи раскатистые басы звучали бесподобно, звук электрогитар гар-монировал с ударными как-то по-особому харизматично, аплодис-менты и крики восторга отдавались эхом где-то по пути к небу, под металлическим 30-метровой высоты потолком. Несомненно, идея организаторов устроить концерт в самолетном ангаре была просто блестящей.Вообще в эти дни кипел и бурлил весь город. Концерты начинались уже в полдень, и люди, гуляя, перемещаясь по улицам и площадям, становились зрителями и слушателями самых разных концертов, самых разных исполнителей, самых разных джазовых направлений. Уже на подходах к очередной концертной площадке было понятно,

Сегодня воздушное сообщение с Европой разви-то настолько хорошо, что слетать на матч любимой футбольной команды, концерт обожаемого исполнителя или на му-зыкальный фестиваль не составляет труда и совсем не затратно.

СЛЕТАТЬ ПОСЛУШАТЬ ДЖАЗ

как публика принимает музыкантов. Одной из любимиц стала тем-пераментная женская команда SuperBrass из Гамбурга, ведь девуш-ки, играющие на саксафоне, тем более так профессионально и с та-ким чувством, никого не могут оставить равнодушным. Особая аура окутывала площадку, где выступал секстет Opladener Jazzcompany, состоящий из весьма пожилых седовласых музыкантов – элегант-ных, красивых особенной красотой.Зачастую в шатер, где проходил очередной концерт, было не по-пасть, поскольку «яблоку негде упасть». Но любители джаза не от-чаивались, они просто шли дальше, потому что знали: за углом, или на следующей площади их ждет другой концерт, другие группы и исполнители – Ulli Kron Trio, Thomas Gerdiken, Hot Pepper Jazz Band of Dixieland, легендарный Klaus Doldinger's Passport… За эти три дня было много музыки, веселых лиц, улыбок, обмена визитками, пеших походов, в том числе под дождем, который частенько поливал каме-нистые улицы старого Дюссельдорфа. Гости фестивали съели много добротной немецкой еды и выпили много напитков. Только сна было мало – но разве это важно!

Вечернему пиршеству The Maccalan в ресторане Le Cristall предшествовала дневная пресс-дегустация с подробным описанием всех несомненных качеств виски премиум-класса. Стоит отметить, что презентаци-онная компания брэнда соответствовала заявленной ценовой категории его продукта. Помимо красочного и емкого в плане информации буклета представителям СМИ дали возможность буквально потрогать все шесть элементов успеха и высокой стоимости виски, воплощен-ные в форме кубиков.

Первый кубик сделан из части фундамента поместья Easter Elchies House, где началась история The Macallan. Он олицетворяет приверженность многовековым традициям брэнда. Демонстрация второго кубика сопровождалась рассказом о маленьких перегонных кубах, играющих важнейшую роль в процессе дистилляции виски. Третьего – о том, что после перегонки используется всего 16 процентов «сердца дистиллята». Четвертого – об уникальных бочках из испанского и американского дуба для выдержки напитка. Пятого – о богатом разнообра-зии цветовых оттенков виски, которые получаются в результате взаимодей-ствия бочек, спирта и времени без добавления жженого сахара.Шестой кубик напомнил о том, что без мастерства специалистов, обладающих бесценными знаниями и колоссальным опытом, все предыдущие пять назван-ных достоинств не смогли бы превратиться в столь замечательный напиток.

традиции

АМЕРИКАНСКИЙ ГОСТЬ

ЧРЕЗМЕРНОЕ УПОТРЕБЛЕНИЕ АЛКОГОЛЯ ВРЕДИТ ВАШЕМУ ЗДОРОВЬЮ ЧРЕЗМЕРНОЕ УПОТРЕБЛЕНИЕ АЛКОГОЛЯ ВРЕДИТ ВАШЕМУ ЗДОРОВЬЮ

Мистер Дэвис лично руководил эксклюзивной дегуста-цией, участники которой смогли проследить эволюцию вкуса именитого напитка на разных этапах выдержки. Стоит отметить, что до прихода в Maker’s Mark он 20 лет своей жизни посвятил производству спиртных напитков. Из них 10 лет он занимался исключительно бурбоном, благодаря чему стал профессионалом высшего класса в этой области. Его талант не мог остаться незамеченным, и в 2010 г. Дэвис получил предложение занять должность мастера дистилляции премиального напитка.Этот бурбон занимает привилегированное по-ложение на мировом рынке благодаря своему уникальному мягкому вкусу, который не менялся

с момента создания рецепта в 1953 году. Его секрет заключается в необычном для бурбона ингреди-енте, добавленном в формулу создателем напитка Биллом Сэмюэлзом-старшим, – красной озимой пшенице, заменившей собой обычную рожь. Допол-ненный традиционным кукурузным спиртом (70 %) и чистейшей водой из питаемого родниками озера, этот компонент придает бурбону характерное слад-коватое послевкусие.Своим названием Maker’s Mark («Знак Мастера») обязан клейму, оставляемому на каждой бутылке напитка. Этот бурбон легко узнать на магазинных полках еще и по крас-ному сургучу, которым запечатывают горлышко бутылок.

В июне в винотеке GRAND CRU, расположенной на набережной Фонтанки, принимали дорогих гостей – мастера дистилляции известного бурбона премиум9класса Maker's Mark Грэга Дэвиса и брэнд9амбассадора Maker's Mark Андрея Кожевникова.

ЧРЕЗМЕРНОЕ УПОТРЕБЛЕНИЕ АЛКОГОЛЯ ВРЕДИТ ВАШЕМУ ЗДОРОВЬЮ

ГАСТРОЛИ КУРОПАТКИВ РЕСТОРАНЕ «ZИМАЛЕTO» СОСТОЯЛСЯ УЖИН THE FAMOUS DINNER В РАМКАХ РОССИЙСКИХ ГАСТРОНОМИЧЕСКИХ ГАСТРОЛЕЙ БРЭНДА ШОТЛАНДСКОГО КУПАЖИРОВАННОГО ВИСКИ THE FAMOUS GROUSE.

ШЕСТЬ СТОЛПОВ КАЧЕСТВАКОМПАНИЯ, КОТОРАЯ ПРОИЗВОДИТ САМЫЙ ДОРОГОЙ В МИРЕ ОДНОСОЛОДОВЫЙ ШОТЛАНДСКИЙ ВИСКИ, ОТМЕТИЛАСЬ В СЕВЕР-НОЙ СТОЛИЦЕ VIP-УЖИНОМ. ГОСТИ ВЕЧЕРА СМОГЛИ ОЦЕНИТЬ НЕ ТОЛЬКО ДОСТОИНСТВА НАПИТКА И ДОЛЖНОЕ ГАСТРОНОМИ-ЧЕСКОЕ СОПРОВОЖДЕНИЕ К НЕМУ, НО И ТЕМАТИЧЕСКУЮ ЭКСПО-ЗИЦИЮ ФОТОГРАФА АЛЬБЕРТА УОТСОНА, ПОСВЯЩЕННУЮ БОЧКАМ, В КОТОРЫХ ВЫДЕРЖИВАЕТСЯ СКОТЧ.

гость

Званый ужин «Знаменитой куропатки» (именно так переводится Famous Grouse) смогли оценить не только любители крепкого алкоголя, но и почита-тели легких коктейлей на основе виски, ведь именно на этом ужине гостям был предложен уникальный коктейль Inspired by Saint-Petersburg, созданный барменом The Famous Grouse под впечатлением от прекрасного Петербурга.На приеме гостям была презентована новая концепция путешествий шотланд-ской «куропатки» по российским городам. В уютной и крайне дружественной атмосфере ресторана можно было узнать историю брэнда и много интересных фактов о виски, сфотографироваться с волынщиком и поучаствовать в кон-курсах. На протяжении всего вечера гостям в сопровождение к прекрасному ужину от шеф-повара ресторана «Zималеto» предлагалось дегустировать виски The Famous Grouse в его разнообразных вариациях и коктейлях.

Этот брэнд – лидер по продажам в Шотландии. Его славная история началась в 1860 году, ког-да Уильям Глоаг возглавил семейную компа-нию по торговле алкоголем и серьезно занялся составлением блендов. Красная шотландская куропатка – самая популярная дичь в те време-на в Соединенном Королевстве – на этикетке появилась с легкой руки племянницы Глоага.

В ПЕТЕРБУРГ пожаловал сам Андре Сарайва (владелец са-мого закрытого парижского клуба, а по совместительству всемирно известный трендсеттер и ловелас) со товарищи.В Le Baron проходят after-party после показов Balenciaga, Yves Saint Lauren и Miu Miu. Клуб с успехом путешествует по всему миру. В Петербурге команда Андре не только провела две вечеринки, но и на специальной закрытой лекции в ресторане «22.13» рассказала о том, что к чему в клубной индустрии.

– На ваш взгляд, у лучшей вечеринки есть рецепт?– Рецепт? Есть. Но это секрет и, конечно же, я не могу вам его рассказать. Если серьезно, то мы всегда стараем-ся, чтобы на наших вечеринках были разные люди. Люди и музыка – это самые важные составляющие любой ве-черинки. Кроме того, хороший алкоголь – тоже важный ингредиент. Плюс забота о множестве важных деталей,

которые не бросаются в глаза, но очень важны.– В вашем послужном списке есть вечеринка, которая произвела на вас самое большое впечатление?– Два года назад мы организовали супервечеринку в одном из самых больших отелей Парижа – «Палас Отеле». Это был последний день существования отеля: на следующий день его должны были снести. Мы не могли этим не воспользоваться. Это была вечеринка раз-рушения. Со всего мира приехало огромное количество людей. У нас было несколько уровней: музыкальный, деструктивный, арт-пространство, зал, где проходили показы моды. Это было нечто потрясающее, просто здорово получилось.– Складывается впечатление, что ваша жизнь – это череда праздников и вечеринок. Есть ли в вашей жизни место рутине?– Вы знаете, пожалуй нет. Каждый день у нас происходит

Le Baron открывает секретыВ городе, где для одних клубной индустрии не существует, а другим сложно выбрать заведение, куда отправиться ночью, гастроли культового клуба Le Baron обречены на успех и повышенное внимание.

Page 33: NaNevskom #7(174) 2011

I33I

2011 (174) №7 июль IННI

IздоровьеI IкрасотаI IспортI IмагазиныI IавтомобилиI IпутешествияI

В новую линейку вошли 6 видов хлеба с натуральными ингредиентами, которые способствуют улучшению ра-боты организма: хлеб с цикорием (положительно влияет на работу поджелудочной), хлеб с грецким орехом и льном (укрепляет иммунитет), хлеб с чесноком и льном из муки грубого помола (снижает уровень холестерина). А также хлеб с укропом, хлеб с базиликом и кунжутом и деревенский багет с грецкими орехами и фундуком.Для создания эксклюзивных новинок пекарня при-гласила известного французского диетолога Паскаля Лейбундгута, который совместно с шеф-пекарем «Вол-конского» Фабрисом Рено и директором по качеству Лораном Бурсье разработал рецепты хлеба, сочетаю-щие в себе изысканный вкус с пользой для здоровья.По словам Лорана Бурсье, «все новинки изготавлива-ются полностью вручную с использованием старинных рецептов закваски теста, которые повышают содержа-ние микроэлементов и минералов».Линейка «Хлеб для здоровья» будет постоянно попол-няться новыми видами хлеба.

ХЛЕБ ДЛЯ ЗДОРОВЬЯ

что-то новое и интересное. Постоянно новые места, люди, музыка. Поэтому никакой рутины.– Получается, что вечеринки – это ваша работа. А как вы отдыхаете?– Даже на каникулах мы устраиваем какие-то мероприя-тия. Например, мы отправились отдыхать на Карибы и даже там организовали фестиваль.– Вы проводите мероприятия в разных городах мира. Есть ли какие-то принципиальные отличия в зависи-мости от места проведения?– Скорее нет. Потому что на наши вечеринки приходит определенныая прослойка людей, которым нравится определенный стиль отдыха и музыки.– Что вас вдохновляет на создание новых проектов?– Прежде всего, это, конечно, музыка. Ну и желание сделать что-то, что понравится людям, что сделает их до-вольными и счастливыми.

Собрать как современных профессиональных художников, так и амбициозных перспективных любителей на одном художественном простран-стве удалось «Ароматному Миру», а также всем, кто приносил пробки в магазины этой торговой сети и менял их на скидки. Эти пробки благодаря клиентам сети «Ароматный Мир» стали частью со-временного искусства, ведь именно с их помощью участники воплощали в жизнь смелые идеи.В экспозиции «ВинАрт» было представлено 17 ра-бот («Памятник пробке», «Мир пробок», «Памяти

Боба Марли», «Хрупкое равновесие» и т. д.) раз-личных авторов. Каждый арт-объект выполнен в своей особой манере, при этом секреты идеально-го технического исполнения авторы не раскрыва-ют, а ведь пробка – очень сложный для обработки материал.Особого внимания заслуживала работа Елены Перминовой «Архитектура жизни». Архитектура молекулы ДНК – подлинный шедевр, созданный эволюцией. Елене удалось воссоздать структуру этой молекулы из винных пробок.

ДНК ИЗ ВИННЫХ ПРОБОК

В Петербурге прошла необычная выставка арт-объектов «ВинАрт». Необычность ее заключалась в том, что материалом для арт-объектов стали самые обычные винные пробки.

С 25 июня в пекарне «Волконский» в Петербурге будет представлена новая линейка продуктов «Хлеб для здоровья».

Page 34: NaNevskom #7(174) 2011

WWW.NANEVSKOM.RU

34

IННI июль №7 (174) 2011

УЗОРЫ И АРОМАТЫ> Узор пейсли всегда был характерной чертой брэнда Etro, и сегодня его воплощает новый аромат, воспевающий традиции и историю брэнда. Это нежный аромат, запол-няющий и благоухающий, который, словно татуировка, ярко подчеркива-ет образ женщины.Пейсли – старинный узор с множе-ством значений. В древней Месопота-мии завивающийся лист орнамента пейсли олицетворял древо жизни, да-ющее пропитание и защиту, символ вечного обновления и существования в самом энергичном его проявлении.Новый аромат – это чувственность, которая обволакивает тело и душу, словно бесценный орнамент пейсли на флаконе. Он безошибочен, как и приро-да его составляющих, соблазнитель-ный и ни в коей мере не смиренный.В бутик BOSCOFAMILY на Невском про-спекте новый аромат поступит в октябре 2011 года.

ПОДРОБНОСТИ — В СЕТИВ этой рубрике мы анонсируем самые интересные новости. Полные версии этих и других материалов вы можете прочитать на сайте www.nanevskom.ru.Кроме того, сайт содержит материалы, не опубликованные в журнале, актуальные новости культурной, деловой и светской жизни Петербурга. Cледите за обновлениями!

www.nanevskom.ru

РЫБКА ПО ИМЕНИ MAVALA> В магазине «ИЛЬ ДЕ БОТЭ» на пл. Льва Толстого состоялась презен-тация новейшей процедуры FISH-SPA от MAVALA – всемирно признанного эксперта по уходу за ногтями.Кто бы мог представить, что SPA-процедуры можно делать и в аквариуме. Это так называемые процедуры FISH-SPA. Рыбки MAVALA семейства Garra Rufa очищают кожу, придавая ей здоровый, красивый вид, оказывают омолаживающее воз-действие за счет микромассажа и улучшения кровообращения. Они оказывают успокаивающее действие на центральную нервную систему, снимая стресс. Во время процедуры маленькие рыбки-доктора удаляют ороговевшие ткани, оставляя только живые, а в их слюне содержится осо-бый фермент, который делает кожу гладкой и упругой.

У НИХ ВАМ ВСЕГДА 18!> Receptoria Group – это гастро-номический бутик и ресторан с одно именным названием RECEPTORIA, мясной ресторан CASA del МЯСО и итальянский семейный ресторан SUPER MARIO. Объединяет их общая идея: беспрецедентное качество во всем. И именно эти рестораны зачастую выбирают, чтобы от-праздновать день рождения в кругу друзей и родственников. Ведь в них каждому имениннику всегда 18! Любой именинник, решивший организовать праздничный обед или ужин в одном из ресторанов группы, получает не толь-ко заведомо гарантированные положи-тельные эмоции, но скидку 18 %. Кроме того, на собственном кондитерском производстве повара-кондитеры могут создать любой сладкий шедевр, который непременно станет украше-нием праздничного стола.

ТИБЕТ В ПЕТЕРБУРГЕ> Согласно тибетской философии, красота – это признак физического здоровья и душевной гармонии. Под-держивать тело здоровым, а внеш-ность безупречной помогают древние восточные методики, используемые в центре тибетской медицины «А8», который открылся на набережной канала Грибоедова. Медицинское образование, а также ординатура и аспирантура, полученные в области тибетской медицины, позволяют главному специалисту центра Санжи-те Раднаевой использовать восточ-ные и современные западные методы при установлении диагноза. Учиты-вая физиологические, национальные, наследственные и географические факторы, она составит полное пред-ставление о состоянии организма и даст рекомендации по оптимальному режиму дня и питанию.

ОЛИМПИЙСКИЕ ОБНОВЛЕНИЯ> В июле ресторан «Зевс» на Свет-лановском проспекте представил обновленное меню. В меню ресторана блюда европейской, восточной и кавказской кухонь образуют гармо-ничное сочетание вкусов. Настоящий узбекский плов, нежная телятина и, конечно, шашлыки всех видов. В гру-зинском меню порадуют настоящие хачапури четырех видов, хинкали, чашушули из телятины и толма. А в европейском не оставит равнодуш-ным «Рибай стейк» и пенне с лососем. Гурманов обрадует возможность закоптить форель целиком.Кроме того, в ресторане теперь появилась возможность проведения детских праздников и событий для взрослых – юбилеев, свадеб и просто небольших семейных торжеств.

НОВЫЕ ПРОЕКТЫ> На Железноводской улице состоялось открытие шоурума «Проекты» компании Best Ceramics. Новый шоурум получился просторным и функциональным: выставочное пространство увеличилось в два раза, площадка стала более удобной для демон-страции, появились профессиональное выставочное оборудование и мебель. Все сделано для комфортабельной работы архитекторов и дизайнеров. В зале представлены керамическая плитка, натураль-ный камень, стеклянная мозаика и сантехническое оборудование. Дизайн шоурума, выполненный архитектурным бюро «Дешинова и Гольденберг», лаконичен и строг. В помещении преобладает серый цвет стен, который оттеняет яркие узоры плитки и мозаики. В планах Best Ceramics – реконструкция второго зала, где будут пред-ставлены новые для компании направления «мебель» и «свет».

ТРАДИЦИИ ДЛЯ БУДУЩЕГО> Чехлы для I-PAD от Etro появятся в бутике BOSCOFAMILY на Невском проспекте уже в середине лета. Еще в 1981 году Джим Этро создал линию декоративных тканей, где впервые представил «огуречный» орнамент paisley, который чуть позже стал символом Etro. Сегодня базовая коллекция аксессуаров «пейсли» очень широка: женские сумки и мужские портфели, портмоне и кошельки... Последняя новинка марки – чехол для I-Pad, выполненный в традициях Etro: высокое качество материалов, современная технология обработки кожи, современный дизайн и удобство использования. Внутри чехла сделаны кармашки для визиток. Верхнее покрытие – хлопковая основа с по-лиуретановым покрытием, отделка paisley, внутренняя часть выполнена из тончайшей замши.

ЛЯГУШКА В РОЗЫСКЕ!> Десант из волонтеров и сотрудни-ков группы компаний «МЕДИ» 25 июня провел в поисках мусора и 250-кило-граммовой бетонной лягушки – та-лисмана движения «Чистые озера».Первая в этом году акция по уборке берегов Голубых озер началась с по-садки кувшинок, которые обогаща-ют воду кислородом, сдерживают развитие водорослей, служат кормом живым организмам. Затем была проведена раздельная уборка мусора с прибрежной территории. Итоги ее откровенно обрадовали: удалось набрать 30 мешков, хотя на прошлых уборках их были сотни. А вот поиски лягушки, которую установили на берегу в прошлом году, не увенчались успехом. Чью дачу украшает теперь лягушка с надписью: «2010: год чистых озер», будут рады выяснить коорди-наторы движения.

«БРАВО» ЭКСТРЕМАЛАМ!> В баре ХХХХ на Крестовском 22 июля состоится пятая ежегодная церемо-ния награждения за достижения в экс-тремальных видах спорта. Основная цель «Премии Четыре Икса» – выде-лить людей, чьи действия наиболее точно определяет понятие «экстре-мальный и свободный образ жизни». Пять логических частей: байкинг, культура пабов и баров, хххх лайф-стайл, экстремальный спортсмен, водно-моторный спорт. В промежут-ках между номинациями гостей ждут лазерное и огненное шоу, фейерверк, показательные выступления экстре-малов, уникальные представления, за-мечательная атмосфера и приятные люди вокруг. В конце мероприятия ХХХХ дарит всем призерам и гостям концерт группы «Браво».

ЕВРОПЕЙСКИЙ ДВОРИК> У горожан появилась уникальная возможность, не выезжая из Пе-тербурга, оказаться в маленьком уютном уголке Европы. В ресторане «Кларет» на улице Марата откры-лась чудесная летняя терраса.Сказочное, необыкновенное место, расположенное во внутреннем двори-ке, поражает и восхищает тишиной, спокойствием и красотой. Там, спря-тавшись от уличной суеты, под дуно-вением прохладного ветерка можно выпить бокал ароматной сангрии или продегустировать несколько сор-тов вин из разных уголков мира.Это прекрасное место станет за-мечательным сюрпризом как для лю-бителей побыть в одиночестве, так и для романтических встреч, деловых переговоров или дружеских ужинов.

МУЗЫКАЛЬНЫЕ ТРАДИЦИИ> В Большом зале Петербургской филармонии 6 июля состоялся по-следний концерт сезона и фестиваля «Музыкальная коллекция». В Петро-граде 12 июня 1921 года под управ-лением Эмиля Купера прозвучала программа, состоявшая из сочинений П. И. Чайковского: в начале концерта была исполнена Шестая (Патетиче-ская) симфония, затем Скрипичный концерт (солистка Цецилия Ганзен) и, наконец, симфоническая поэма «Фран-ческа да Римини». Спустя 90 лет та же программа прозвучала в исполне-нии Академического симфонического оркестра Санкт-Петербургской филармонии под управлением маэ-стро Темирканова. В концерте принял участие выдающийся скрипач Вадим Репин.

ЮВЕЛИРНОЕ И КУКОЛЬНОЕ ИСКУССТВО> В пространстве бутика Elegance на Невском проспекте 14 июля прошло необычное мероприятие – выставка авторской художественной куклы «Драгоценные фантазии». Зрителю были представлены победители и лауреаты международного конкур-са «Драгоценные фантазии», а также тематические работы художников Петербурга и Москвы. Авторы проекта предложили им воплотить в куклах бесконечно прекрасный мир драгоценных камней. Посетители смогли проголосовать за понравившуюся работу, а победитель получил подарок от организаторов. Также гостям была предоставлена уникальная возможность приобре-сти эксклюзивные ювелирные украшения с драгоценными камня-ми, соответствующими тематике выставки, от известнейших российских и зарубежных брэндов.

Page 35: NaNevskom #7(174) 2011

35/ CITY. АТЛАС / НА НЕВСКОМ / 7 174 2011 /

fashionAIRFIELD П.С., Большой пр., 72 ....................................................................232-48-00ALLURE Невский пр., 44 ...................................................................................449-95-95ARENA SHOWROOM Б. Конюшенная ул., 29 ...............................................327-77-25ATELIER NAME ул. Тюшина, 3 ...........................................................................764-55-07BABOCHKA GALLERY Невский пр., 153 .........................................................717-09-20BALDININI Невский пр., 44 ..............................................................................449-94-48BALDININI П.С., Большой пр., 18..................................................................235-73-09BALDININI наб. Обводного кан., 118 .........................................................333-11-52BALLIONI (МЕХОВОЙ САЛОН) Московский пр., 107 ................................387-30-56BEATRICE П.С., Большой пр., 58, 4-й эт. .................................................347-89-35BELLA VITA Невский пр., 38/4 ........................................................................458-85-12BRANCHE Лахтинская ул., 8 ...........................................................................498-52-27BRASCHI В.О., Большой пр., 68, ТЦ “Балтийский”, 1-й эт. .....322-67-41BRASCHI Владимирский пр., 19 .................................................................331-32-26BRASCHI Невский пр., 44 – Итальянская ул., 15 .........................449-94-04BUTUZOV ТРК “Пик”, ул. Ефимова, 2 ....................................................... 449-30-15BUTUZOV ул. Марата, 8 ......................................................................................710-82-03 CARLO PAZOLINI Выборгское ш., 13, ТК “Космополис”.................336-93-12CARLO PAZOLINI П.С., Большой пр., 48 ......................................................449-88-69CERRUTI 18CRR81 Невский пр., 129 ..............................................................717-19-77COP. COPINE ТРК “Пик”, ул. Ефимова, 2 .................................................449-24-42COP. COPINE бул. Новаторов, 11, ТК “Французский Бульвар”....380-82-79COP. COPINE пр. Энгельса, 154, ТРК “Гранд Каньон” .................332-48-66DEVERNOIS Московский пр., 220 .................................................................373-65-15DEVERNOIS ул. Рубинштейна, 4 ....................................................................311-97-75ELEGANCE Невский пр., 137 .............................................................................271-03-74FURLA Невский пр., 44, “Гранд Палас” ..............................................449-95-25FASHION DELICATESSES П.С., Большой пр., 44 ........................................232-65-46FASHION DELICATESSES ул. Радищева, 6......................................................579-72-19FASHION FACTORY П.С., Большой пр., 84 ...................................................331-12-23FOUR SEASONS Невский пр., 139 ...................................................................324-67-66FOUR SEASONS П.С., Большой пр., 30..........................................................230-70-27GANT П.С., Большой пр., 80 ............................................................................233-22-14GEORGES RECH ул. Куйбышева, 9/8 ............................................................. 232-57-00GIOTTO Невский пр., 170 ................................................................................... 277-79-75GRAND CAMPANELLA Суворовский пр., 60 ................................................274-16-34GRAND PALACE Невский пр., 44 – Итальянская ул., 15 ..............571-36-78IRINA VALERY Лиговский пр., 5 ......................................................................579-18-45JOOP! Невский пр., 44, “Гранд Палас”, 1-й уровень ...............449-94-68JOOP! ул. Савушкина, 126А, ТК “Атлантик-Сити”, 1-й эт. .......334-42-98LE SCARPE E ТРК “Гранд Каньон”, пр. Энгельса, 154, 2-й эт. ....332-09-10MALA MATI Невский пр., 44 .............................................................................449-94-47MANIA GRANDIOSA Невский пр., 150 ...........................................................320-94-41MANIA GRANDIOSA Невский пр., 44 ..............................................................449-94-35MANIA GRANDIOSA П.С., Большой пр., 28 .................................................232-95-83NAU FOR MAN & WOMАN ул. Савушкина, 126А, 1-й эт. .....................324-67-52NAU В.О., Большой пр., 68, ТЦ “Балтийский”, 2-й эт. ...........322-66-69NAU Невский пр., 44, – Итальянская ул., 15, 3-й эт. .............449-94-43NAU ТК “Заневский каскад – 2”, Заневский пр., 71, 2-й эт. ......333-45-09NAU ТМ “Светлановский”, пр. Энгельса, 33, 2-й эт. ................320-93-92NAU наб. Обводного кан., 118, 1-й эт. ..................................................333-11-20OBSESSION Владимирский пр., 19 .............................................................331-36-25OBSESSION Невский пр., 44 ............................................................................449-95-57OBSESSION наб. Обводного кан., 118 .......................................................333-11-40PAL ZILERI П.С., Большой пр., 49/18 .........................................................703-09-05ROBERTO BOTTICELLI наб. Обводного кан., 118 .....................................333-11-08ROY ROBSON Байконурская ул., 15 ........................................................... 333-39-02ROY ROBSON наб. Обводного кан., 118 .....................................................333-10-85SPORTALM Байконурская ул., 14А.............................................................333-39-31SPORTALM Коломяжский пр., 17А ............................................................495-41-80SPORTALM пр. Стачек, 99...................................................................................333-11-61SUCCESS-МЕХОВОЙ САЛОН ул. Блохина, 33TEXIER П.С., Большой пр., 51 ..........................................................................230-5325TEXIER Садовая ул., 22 .....................................................................................448-83-87TEXIER ТЦ Galeria ...................................................................................................493-25-22TEXIER ТЦ “Мега Дыбенко” ............................................................................635-58-14ULTIMA RATIO ТРК “Атлантик Сити”, ул. Савушкина, 126 А ......914-88-08VERY ул. Ленина, 19 ............................................................................................498-67-17БУТИК № 5 Невский пр., 111/3 .....................................................................717-00-44ВАЛЕНТИН ЮДАШКИН В.О., Большой пр., 68. .........................8-905-209-52-52ВЕЛИКИЕ ЛЮДИ Владимирский пр., 15 ...................................................713-21-48ВЕРСИЯ наб. р. Мойки, 61 ................................................................................315-50-17ГАЛЕРЕЯ ВЫСОКОЙ МОДЫ БГД Невский пр., 35 .......................................314-96-87ГАЛЕРЕЯ БУТИКОВ ESFERA Невский пр., 152 ..............................................717-37-77КАЛИГУЛА Невский пр., 153 ...........................................................................717-45-70КАРЬЕРИСТ Вознесенский пр, 44–46 ......................................................310-39-22КИТОН ул. Б. Конюшенна, 19, к. 8, лит. АМОДНЫЙ ДОМ ТАТЬЯНЫ ГОРДИЕНКО Полтавская ул., 7МИЛАНО П.С., Большой пр., 60 .................................................................... 322-67-89НАХАЛЕНОК наб. Обводного кан., 118, 2-й эт., секция 216....333-10-32НОРД Невский пр., 46 ........................................................................................449-27-45ПАКТОР Байконурская ул., 14А ................................................................232-63-36СВАДЕБНЫЙ САЛОН TOPAZA PELLA Владимирский пр., 19 ...............331-36-28СВАДЕБНЫЙ САЛОН TOPAZA PELLA ул. Белинского, 1 ..........................272-55-84СМЕРТЬ МУЖЬЯМ Суворовский пр., 53 ....................................................275-94-03ТИССУРА АТЕЛЬЕ ДЛЯ МУЖЧИН Большой пр. П.С., 86 ..........................498-16-63УНИВЕРМАГ “МОСКОВСКИЙ” Московский пр., 205 ..............................373-44-55

ювелирные изделия, часыBOUCHERON Невский пр., 38/4 .......................................................................611-05-12DIAMANT М. Морская ул., 12 .........................................................................571-84-18GLAMUR TIME Невский пр., 44, “Гранд Палас”, 2-й ур. ..............310-50-91GLAMOUR TIME наб. Обводного кан., 118 ................................................ 333-11-26VERY GAVELLO П.С., Большой пр., 5 ..............................................................233-36-14ВАБИНФАРУ /VABBINFARU Большой пр. П.С., 58................................... 495-45-78ГАЛЕРЕЯ СЕРЖИО БУСТАМАНТЕ Grand Palace............................................. 571-50-03ДИАДЕМА Б. Морская ул., 21 ........................................................................314-62-63ЗОЛОТАЯ СТРАНА Владимирский пр., 9 ..................................................575-56-45ЗОЛОТОЙ СКОРПИОН Сытнинская ул., 20 ..................................................233-78-81САЛОН БУРЕ Невский пр., 23 ...........................................................................571-75-34САЛОН ПОДАРКОВ И УКРАШЕНИЙ “ГЕСТИЯ” В.О., Большой пр., 5 .... 323-06-74ФРАЙ ВИЛЛЕ / FREY WILLE М. Морская ул., 20 .......................................494-50-29

автосалоныAURORE АUTO NISSAN ул. Салова, 56 .............................................................327-10-00BMW СЕРВИС-ЦЕНТР ROSAN Софийская ул., 79 ...................................... 320-79-97BENTLEY Гельсингфорсcкая ул., 4/1 ...................................................... 363-30-30BRABUS В.О., 4-я линия, 35-37 ....................................................................320-99-99FORIS ул. Орбели, 35 ...........................................................................................329-11-88RRT пр. Маршала Блюхера, 54А..............................................................647-03-11RRT ул. Маршала Захарова, 41 ...............................................................999-90-00ROSAN Планерная ул., 7 ...................................................................................430-70-70ROSAN Софийская ул., 79 ...............................................................................702-40-40SWED-MOBIL Приморский пр., 52 ...............................................................303-85-85SWED-MOBIL пр. Энергетиков, 59, к. 3 ....................................................303-85-85TALER MOTORS пр. Маршала Блюхера, 54А ........................................328-66-66АВТОDОМ Стартовая ул., 10 ............................................................................777-77-00АДР Выборгское ш., 27/1 ................................................................................999-91-11АДР ул. Симонова, 14 ........................................................................................999-91-11АВТО ЭКСИС Выборгская наб., 57, к. 2 ....................................................320-89-21АВТОБИОГРАФИЯ Пулковское ш., 36 ..........................................................740-10-00АВТОМИР-MITSUBISHI пр. Науки, 23А ......................................................... 495-41-41АВТОМОТОЦЕНТР “СУЗУКИ-КУПЧИНО” Софийская ул., 2 ......................333-33-36АВТОПОЙНТ Выборгское ш. / ул. Хошимина .....................................334-14-14АВТОПРОДИКС Московское ш., 11 ............................................................... 702-42-92АВТОПРОДИКС Школьная ул., 71, к. 2 ......................................................313-03-03АВТОПРОДИКС пр. Непокоренных, 49 .....................................................703-07-07

АВТОФОРУМ ул. Орбели, 35 ............................................................................329-10-00АВТОЦЕНТР “ЛАУРА-КУПЧИНО” Софийская ул., 2 ...................................333-33-36АВТОЦЕНТР “ЛАУРА-ОЗЕРКИ” Выборгское ш., 27 ...................................333-33-36АКСЕЛЬ-МОТОРС Шкиперский проток, 21 ............................................ 325-52-52АКСЕЛЬ-МОТОРС ул. Тельмана, 29 ..............................................................325-30-00АЛАРМ Московский пр., 102А ....................................................................380-44-55АТЛАНТ – М БАЛТИКА пр. Энергетиков, 53А ..........................................703-07-03АТЛАНТ – М ЛАХТА ул. Савушкина, 112/2 .............................................. 448-33-33АУДИ-ЦЕНТР пр. Стачек, 106 ..........................................................................600-01-06БАЛТАВТОТРЕЙД-М Придорожная аллея, 10 ........................................313-17-77ГРИФФИН ул. Симонова, 13............................................................................441-39-39ДИЛЕРСКИЙ ЦЕНТР ”HARLEY-DAVIDSON SPB” Выборгская наб., 61 ...333-33-36ЕВРО-МОТОРС Пулковское ш., 40 ............................................................... 334-40-40ЕВРОСИБ ЛАХТА ул. Савушкина, 112 .........................................................740-55-55ЕВРОСИБ-АВТО MAZDA Пулковское ш., 36 ................................................740-20-00ЕВРОСИБ Боровая ул., 55, к. 2 ......................................................................740-20-00ИЛЛАН Апрельская ул., 5...............................................................................225-15-04КАПИТАЛ АВТО Кудрово, Мурманское ш. / развязка КАД.......607-77-77ЛЕКСУС-ПРИМОРСКИЙ Школьная ул., 98 ..................................................336-58-88МОЙКА LUX Чкаловский пр., 12/20 ............................................ 8-921-411-11-00НЕОН-АВТО (SКODA) ул. Оптиков, 3 ............................................................... 323-11-11ПЕТРОСЕТ YAMAHA В.О., Средний пр., 86 ................................................. 320-54-76ПЕТРОСЕТ YAMAHA Львовская ул., 10 ..........................................................647-03-11ПРАГМАТИКА Уральская ул., 33 ...................................................................449-68-49РАЛЬФ АРТ ДИВИЖН Малая Зеленина ул., 4 .......................................325-66-22РОЛЬФ ЛАХТА PEUGEOT ул. Савушкина, 103 ..........................................635-58-58РОЛЬФ – ОКТЯБРЬСКАЯ Октябрьская наб., 8/2 ....................................635-55-55СТК-ЦЕНТР пр. Косыгина, 2/1 ........................................................................336-91-22СПОРТ-МОБИЛЬ Школьная ул., 71 ............................................................... 449-99-11ТОЙОТА ЦЕНТР ПИСКАРЕВСКИЙ ул. Шота Руставели, 31А ...............321-61-81ТОЙОТА ЦЕНТР ПРИМОРСКИЙ Школьная ул., 96А ..................................336-38-88ФОЛЬКСВАГЕН ЦЕНТР ПУЛКОВО (VOLKSWAGEN) Стартовая, 5 ...............331-77-77ХОНДА КУДРОВО Мурманское ш. / развязка КАД ........................611-00-11

туризмINFLOT CRUISE & FERRY Караванная ул., 1................................................322-66-99TRAVELSYSTEM ул. Марата, 86

кафе, рестораны, клубыBON VIN Московский пр., 161 ......................................................................388-62-03BON VIN Фурштатская ул., 62/9 ..................................................................272-10-67CARUSEL Кирочная ул., 8...................................................................................272-17-78CASA DEL МЯСО Стрелка В.О., Биржевой проезд, 6 .......................320-97-46CILI PIZZA пр. Добролюбова, 8, лит. А.....................................................335-22-95DOLCE AMARO Барочная ул., 10 .................................................................... 380-80-40FIOLET пл. Ломоносова, 6 ................................................................................310-26-58FISH & OLIVES Петроградская наб., 18А ................................................718-42-58GRAND PLAISIR ул. Куйбышева, 26 ..............................................................312-77-65IL PONTE Кирочная ул., 12 ..............................................................................336-58-58J.WALKER наб. кан. Грибоедова, 36KAUFFMAN Московский пр., 125 ............................................................... 388-08-00KOROVABAR Караванная ул., 8 ......................................................................314-73-48LORENZO 5 П.С., Большой пр., 58, Галерея бутиков “Априори” ....495-41-70LA FABRIK Левашовский пр., 13А ...............................................................702-19-21LA PRESSE Невский пр., 69 ..............................................................................571-00-61LE CRISTAL наб. Мартынова, 92MOZARELLA BAR Московский пр., 153 ...................................................... 388-14-82PORTO MALTESE Невский пр., 174 .................................................................. 271-76-77PUBERTY Выборгская наб., 47 ......................................................................570-17-03SUKAWATI Казанская ул., 8 ............................................................................312-05-40TANDOOR Вознесенский пр., 2 ......................................................................312-87-72TOKYO CITY Богатырский пр., 4 ...................................................................394-75-45TRAVELLER'S COFFEE П.С., Большой пр., 51 ..............................................232-67-21VINOGRAD ул. Марата, 47 ..................................................................................333-47-47VOX Соляной пер., 16 .........................................................................................273-14-69XREN Загородный пр., 13 .............................................................................. 347-88-50АКВАРЕЛЬ пр. Добролюбова, 14А, у Биржевого моста ..........320-86-00АЛЬМАК Новолитовская ул., 15 ..................................................................327-47-27АНТРЕ Никольская пл., 6 .................................................................................572-52-01АРАГВИ наб. р. Фонтанки, 9 ..........................................................................570-56-43АРТ БУФЕТ Б. Морская ул., 38 ......................................................................944-22-04АРТ КВАРТИРА Садовая ул., 8 ......................................................................... 571-50-07БАГРАТИОНИ пл. Александра Невского, 2 .......................................... 333-22-60БАРРАКУДА GOLD Московский пр., 182 ...................................................388-87-00БИСТРО “ЛИТЕРАТУРНОЕ” Невский пр., 18 ................................................312-85-43ВИСКИ-БАР “ВИЛЬЯМ ГРАНТС “ ул. Некрасова, 9 ..................................579-40-59ВОЛНА Петровская наб., 4 .............................................................................322-53-83ГАЛЕРЕЯ ул. Некрасова, 3/5 ....................................................................... 719-79-45ГИН-НО ТАКИ пр. Чернышевского, 17 ......................................................272-09-58ГИН-НО ТАКИ ул. Савушкина, 10..................................................................431-05-07ГЛЯНЕЦ Невский пр., 17 ....................................................................................315-23-15ГУДВИН пр. Науки, 25 .........................................................................................535-53-53ДАЙКИРИ БАР Б. Конюшенная ул., 1 .........................................................315-53-73ДЕМИДОВЪ наб. р. Фонтанки, 14 .................................................................272-91-81ДЕНИСОВ И НИКОЛАЕВ наб. кан. Грибоедова, 77 .................................571-66-57ДЕНИСОВ Б. Пушкарская ул., 34 ................................................................232-80-21ЗАБАВА БАР Петроградская наб., 44ИНТЕНДАНТ Караванная ул., 18 ....................................................................571-15-10КАВКАЗ ул. Стахановцев, 5 ..........................................................................444-43-09КИДО ул. Жуковского, 15 ................................................................................272-52-90КОМИЛЬФО ул. Льва Толстого, 9 ................................................................ 610-02-30КОМИЛЬФО ул. Оскаленко, 11 ......................................................................430-03-21КРИК ДУШИ ул., Передовиков, 13, к. 2КЭТИНО 8-я линия В.О., 23 ............................................................................326-01-96ЛИТЕРАТУРНОЕ КАФЕ Невский пр., 18 ........................................................312-60-57МОРСКОЙ ЯХТКЛУБ наб. Мартынова, 92 ..................................................322-65-42НЕВСКИЙ Невский пр., 71/1 ............................................................................764-59-11ОНЕГИН Садовая ул., 11 .................................................................................... 571-83-84ОСОБНЯК ПОЛОВЦЕВА Б. Морская ул., 52 ................................................ 571-59-00ПАБЕРТИ Выборгская наб., 47 ......................................................................333-20-20ПАРУСА Петровская коса, 9..........................................................................929-92-83ПАРК ДЖУЗЕППЕ наб. кан Грибоедова, 2В ............................................571-73-09ПИРОГОВ П.С., Большой пр., 86 ...................................................................233-03-48ПОДСТРЕЛЕННАЯ ГУСЫНЯ Владимирский пр., 13/9 ............................712-4710ПРЕМЬЕР Невский пр., 47 .................................................................................315-78-93РЕЛАКС пр. Тореза, 36 ....................................................................................... 552-87-40РИС ул. Ефимова, 3 ............................................................................................925-10-00РОБИНЗОН Заневский пр., 10 ........................................................................444-05-95РУССКИЙ АМПИР Невский пр., 17 ..................................................................571-24-09РЫБА ул. Академика Павлова, 5 ...........................................................234-50-60САЛХИНО Кронверкский пр., 25 .................................................................232-78-91СИГАРНО-ВИННЫЙ БУТИК CHURCHILL Лиговский пр., 19 ....................719-64-08СТАРАЯ ДЕРЕВНЯ ул. Савушкина, 72 .........................................................431-00-00СТЕЙК ХАУС / STEAK HOUSE Московский пр., 186 .................................373-03-43ТЭМПЛ БАР ул. Некрасова, 37 ........................................................................579-18-55У ГОРЧАКОВА Б. Монетная ул., 19 ...............................................................233-92-72УДАЧНЫЙ ВЫСТРЕЛ Гороховая ул., 3 ......................................................... 571-69-49ФАСОЛЬ Гороховая ул., 17 .............................................................................571-09-07ФИННЕГАНС Московский пр., 192 ..............................................................405-00-55ФРЕГАТ БЛАГОДАТЬ Петроградская наб., 2ХУТОР ВОДОГРАЙ Караванная ул., 2 ...........................................................570-57-37ЦАРЬ Садовая ул., 12 ........................................................................................640-19-00ЧАСТНАЯ ПИВОВАРНЯ Шереметьевская ул., 15 ..................................458-52-02ШВАБСКИЙ ДОМИК Новочеркасский пр., 28/19 ..................................528-22-11ШИТЦУ Тверская ул., 20 ..................................................................................710-08-61ЯКИТОРИЯ Московский пр., 159 ..................................................................369-72-33ЯКИТОРИЯ Невский пр., 113 ............................................................................717-38-74ЯКИТОРИЯ Петровская наб., 4 .....................................................................970-48-58ЯКИТОРИЯ пл. Островского, 5/7 .................................................................315-83-43

красота и здоровьеAMERICAN MEDICAL CLINIC наб. р. Мойки, 78 ...........................................740-20-90BEAUTY PALACE MADAM GRAND Невский пр., 170 ....................................336-92-29DENT LIGHT Инженерная ул., 6 .....................................................................570-50-05EDLEN Московский пр., 97, Holiday Inn, 3 эт. ...............+7-921- 577-97-93GRAND PALACE BEAUTY Невский пр., 44 – Итальянская ул., 15 ...449-95-00HAIR&BEAUTY Литейный пр., 45/8...............................................................273-78-12I AMSTERDAM Суворовский пр., 43 ..............................................................928-87-13JEAN LOUIS DAVID Тверская ул., 2 .................................................................400-36-91MAXIMA ул. Марата, 77 ......................................................................................764-15-35ROYAL MED ул. Маяковского, 34 ..................................................................719-61-11SABAI SABAI 3-я линия 1-й половины (Никитинская усадьба), 6 ..............................................................8-800-777-00-88SPARTA ул. Одоевского, 28 .............................................................................777-00-77UNION CLINIC Невский пр., 24......................................................................... 329-67-67АДАМАНТ КУРАЖ наб. кан. Грибоедова, 56/58 ..................................310-73-37АЛЕФ ДЕНТ Кронверкский пр., 53 ..............................................................232-47-36АЛЕФ ДЕНТ наб. р. Фонтанки, 110 .............................................................746-86-86АНДРЕЙ СИЛЬЧЕНКО Невский пр., 114, 6-й эт.......................................493-23-23АРКАДИЯ Загородный пр., 21 .......................................................................713-21-43АРКАДИЯ Невский пр., 22 ...............................................................................315-34-86АРКАДИЯ ул. Ломоносова, 26 ......................................................................764-92-66БАРХАТ Суворовский пр., 18 ........................................................................740-50-03ВАШЪ ДАНТИСТЪ П.С., Большой пр., 82................................................... 498-50-33ВЕРОНИКА В.О., Средний пр., 48/27 ..........................................................327-75-00ВЕРОНИКА ул. Савушкина, 8/2 .................................................................... 430-73-30ГРУЗДЕВ КЛИНИК Манежный пер., 13 ...................................................... 777-03-50ДОМ РАСПУТИНА Гороховая ул., 64 .............................................................713-58-01КАННЕЛЬ Караванная ул., 1 ...........................................................................710-57-82КЛИНИКА ИМ. ПИРОГОВА В.О., Большой пр., 51/17 .............................320-70-00МАНИКЮР-БАР “MANIЯ” П.С., Большой пр., 69 ......................................346-25-96МЕДИЦИНСКИЙ ЦЕНТР ГОРОДА В.О., Средний пр., 5 .............................323-85-83МЕЖДУНАРОДНАЯ КЛИНИКА MEDEM ул. Марата, 6 ..................................336-33-33МЕРА МЕД Разъезжая ул., 7 ...........................................................................321-64-66МИРРАМЕД ул. Марата, 2 ...................................................................................572-31-61ММЦ СОГАЗ М. Конюшенная ул., 8 ...........................................................406-88-88МОНЭ М. Посадская ул., 4 ..............................................................................232-55-71МОНЭ ул. Марата, 29 ...........................................................................................713-24-71ОРКЛИ В.О., 12-я линия, 27 ............................................................................321-08-12ПАР ДЛЯ ГУРМАНОВ, РУССКАЯ БАНЯ Дальневосточный пр., 104 .......994-28-91ПОСОЛЬСТВО КРАСОТЫ ул. Чайковского, 38/9 .....................................273-53-65САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ ИНСТИТУТ КРАСОТЫ ул. Савушкина, 36 ...430-43-21СТОМА Невский пр., 163 ....................................................................................717-57-70СТОМА ул. Блохина, 33 .......................................................................................497-37-14ТАКАРА наб. Обводного кан., 118 ..............................................................333-10-36ТАУРАС МЕД Торфяная дорога, 9 ................................................................331-03-84ТОНИ ЭНД ГАЙ Казанская ул., 10 ...................................................................571-85-11ЦЕНТР КЛИНИЧЕСКОЙ НЕВРОЛОГИИ Невский пр., 22-24 .....................314-58-84ЦЕНТР НЕВРОЗОВ Ланское ш., 22/1 ..............................................................492-94-40

мебель, интерьер, декорBAMAX В.О., 2-я линия, 25 ...............................................................................327-46-36BEL ETAGE В.О., Большой пр., 60/10 ...........................................................327-77-82BEST CERAMICS Б. Сампсониевский пр., 19 .........................................610-60-60BEST CERAMICS Гражданский пр., 15 .......................................................610-60-60BEST CERAMICS Железноводская ул., 3 ..................................................610-60-60COLOMBO MOBILI Караванная ул., 5 .............................................................570-65-14DOM GRAND ул. Правды, 5 .................................................................................572-78-32DOMUS AUREA Вознесенский пр., 46 ..........................................................310-37-33EURODOMUS Б. Монетная ул., 16 .................................................................232-70-00FORM UND RAUM Б. Пушкарская ул., 52 ................................................... 233-17-33HALL OSCAR Гражданский пр., 15 ..............................................................535-03-14HALL OSCAR Загородный пр., 23 .................................................................315-96-59HALL OSCAR-POLIFORM ул. Рубинштейна, 6 .............................................572-39-39K GALLERY наб. р. Фонтанки, 24 ..................................................................275-70-92KONZEPT Морская наб., 15 .............................................................................. 334-11-11MIXX ELITE Московский пр., 16 ....................................................................244-09-90NEUHAUS Новосмоленская наб., 1/4 .......................................................324-44-52NOVUS В.О., 5-я линия, 34 .............................................................................. 325-12-45OLD JAVA Казанская ул., 10 ............................................................................571-65-85PHOTO GALLERY RACHMANINOV GARDEN Казанская ул., 5 ..................... 312-95-58 PRESTIGE HOME COLLECTION пр. Добролюбова, 19 ................................405-94-00ROSENTHAL STUDIO HOUSE Исполкомская ул., 12 .................................717-73-22SANAM Каменноостровский пр., 65 ......................................................233-25-82SANAM Московский пр., 70 ........................................................................... 252-46-75SMALTA П.С., Большой пр., 56 .......................................................................318-30-55TEAK HOUSE ул. Куйбышева, 33 ...................................................................233-70-08TIOINDIGO В.О., 7-я линия, 40.........................................................................947-84-02WILLIAMS DESIGN пр. Добролюбова, 19 .................................................... 325-20-30АЛЬБЕРТ ЭНД ШТЭЙН Варшавская ул, 3, к. 3, 1-й эт. ......................318-50-29АЛЬБЕРТ ЭНД ШТЭЙН Кантемировская ул., 37, 1-й эт., сек. 1 ......635-85-27АЛЬБЕРТ ЭНД ШТЭЙН Московский пр., 171 ............................................388-87-90АМИГО ДИЗАЙН ул. К. Заслонова, 14 ..........................................................337-28-68АРТЕМАТИКА Б. Конюшенная ул., 2 ..........................................................312-54-42БИГ БЕН Садовая ул., 7-9-11............................................................................337-27-30БРАВО Варшавская ул., 3 ...............................................................................493-41-64БРАВО Новолитовская ул., 15, ВМЦ «Аквилон», 2-й эт. .......640-08-87ВЕРАНДА Кронверкский пр., 77/2.............................................................232-23-45ГАЛЕРЕЯ ИВАНА СЛАВИНСКОГО В.О., 6-я линия, 5/5 ..............................328-22-22ГАЛЕРЕЯ ДИЗАЙНА BULTHAUP Б. Конюшенная ул., 2 ..........................336-30-03ГАЛЕРЕЯ КОВРОВ ул. Льва Толстого, 9, 3-й эт.ГРАНД ДИЗАЙН Лиговский пр., 64 ..............................................................325-64-62ЕВРОДОМ ул. Савушкина, 141ИНТЕРЬЕРНАЯ ГАЛЕРЕЯ STILHAUS П.С., Малый пр., 54/56 ................320-28-88КАМИН-ДИЗАЙН Пушкинская ул., 3 .............................................................337-27-20КАМИНЫ ПЕТЕРБУРГА Выборгская наб., 61 ............................................ 335-15-02КЛАСС МЕБЕЛЬ В.О., 4-я линия, 65, к. 2 .................................................325-63-47ЛИНИЯ ИНТЕРЬЕРА Московский пр., 132 ..................................................327-83-17МЕБЕЛЮКС Левашовский пр., 12 ...............................................................320-79-84МЕКРАН наб. Робеспьера, 4А .......................................................................368-52-80НЬЮ ФОРМ Морская наб., 9 .............................................................................356-12-98ОКАНИЯ пр. Просвещения, 75 ......................................................................590-41-26ОНИМА Песочная наб., 16ПАПА КАРЛО Лиговский пр., 3 ......................................................................579-64-00ПАПА КАРЛО Московский пр., 136 ..............................................................387-82-33ПЛАНЕТА КЕРАМИКИ Московский пр., 182..............................................388-87-96РИМ пр. Просвещения, 75..............................................................................596-50-10РЕФОРМА П.С., Большой пр., 61 ..................................................................380-25-84САЛОН АВТОРСКИХ КОВРОВ CRAZY Каменноостровский пр., 65 .......234-60-80СЕНТЯБРЕВЪ ул. Академика Павлова, 5, ТК “Ривер Хаус”СЕНТЯБРЕВЪ Каменноостровский пр., 19 ...........................................233-40-20СЕНТЯБРЕВЪ Стремянная ул., 5 ...................................................................713-35-98СТРАТО / STRATO Каменноостровский пр., 64, к. 2 .........8-921-919-85-76СТУДИЯ ПЕТРА Б. Сампсониевский пр., 74 ...........................................295-32-39ТВК “ГАРДЕН СИТИ” Лахтинский пр., 85....................................................335-64-64

строительство, недвижимость20-Й ТРЕСТ пер. Антоненко, 2 .......................................................................325-99-00BECAR Б. Сампсониевский пр., 61 ...........................................................324-31-31HONKATALOT Конногвардейский б-р, 6 ..................................................448-79-16ВОЗРОЖДЕНИЕ САНКТ-ПЕТЕРБУРГА Казанская ул., 36 ........................688-88-88ГК “ОТДЕЛКИН” пр. Непокоренных, 49 .....................................................607-77-71ЛЭК Невский пр., 90/92 ...................................................................................272-92-92ЛЕНСПЕЦСМУ Богатырский пр., 2 ...............................................................380-05-25НЕВСКИЙ АЛЬЯНС Невский пр., 67 ................................................................600-10-70ОЛИМП 2000 Разъезжая ул., 2 .......................................................................325-20-52РОЩИНСКИЙ ДОМ Свердловская наб., 64 ................................................322-59-29СК ЛОКА пр. Непокоренных, 49, 7-й эт. .................................................318-11-11

СТРОИТЕЛЬНЫЙ ТРЕСТ Кондратьевский пр., 62/4 ............................331-00-00УК “ОБЪЕДИНЕННЫЕ РЕСУРСЫ” Приморский пр., 54, БЦ “Юит”.........777-33-30

бизнесБЦ “ДОМ ШВЕЦИИ” Шведский пер., 2 .........................................................329-25-08БЦ “ЗОЛОТАЯ КАЗАНСКАЯ” Казанская ул., 44 .........................................312-71-64БЦ “ПИТЕР–ИТАЛЬЯНСКАЯ 5” Итальянская ул., 5 ................................313-99-92БЦ “РЕНЕССАНС ХАУС” 2-я Советская ул., 17 .........................................331-89-80БЦ “СЕВЕРНАЯ СТОЛИЦА” наб. р. Мойки, 36 ............................................346-80-10ВЕДА-СИСТЕМ Петроградская наб., 20 ...................................................334-81-00

отелиASTORIA Б. Морская ул., 39 ........................................................................... 494-57-62CONCEPT HOTEL RACHMANINOV Казанская ул., 5 .......................................327-74-66GOLDEN TRIANGLE Б. Конюшенная ул., 12 ..............................................601-06-05GRAND HOTEL EMERALD Суворовский пр., 18 ..........................................740-50-00GRAND HOTEL EUROPE Михайловская ул., 1/7...................................... 329-60-00NEVSKIJ PALACE Невский пр., 57 ..................................................................380-20-01ГК AMBASSADOR пр. Римского-Корсакова, 5-7 .................................331-88-44ГРИФОН наб. кан. Грибоедова, 35 ............................................................315-49-16МАРШАЛ Шпалерная ул., 41 ........................................................................579-99-55НЕВСКИЙ БЕЛЬВЕДЕР Б. Конюшенная ул., 29 ........................................571-83-38ПЕТРОВСКИЙ ДВОР Казанская ул., 41 .........................................................315-70-97ПЯТЫЙ УГОЛ Загородный пр., 13 ...............................................................380-81-81СМОЛЬНИНСКАЯ ГОСТИНИЦА Тверская ул., 22 .........................................576-72-62

техникаBANG & OLUFSEN Суворовский пр., 22 .......................................................275-28-83HI-FI Литейный пр., 28.....................................................................................325-30-85LINN PRESTIGE Невский пр., 147 ....................................................................313-98-13КЛИМАТ ПРОФ Лесной пр., 18 .........................................................................324-69-02

фитнес, спорт, танцыFITNESS PALACE Конногвардейский бул., 21А ..................................336-90-33PURA VIDA ТАНЦЕВАЛЬНАЯ ШКОЛА-СТУДИЯ Фурштатская ул., 19 ............943-80-43SMART PILATES наб. Крюкова кан., 11 ...................................................... 958-12-42SPORT LIFE Байконурская ул., 14А ...........................................................777-06-00SPORT LIFE Владимирский пр., 19 .............................................................331-35-20SPORT LIFE Гражданский пр., 41А ............................................................777-06-00SPORT LIFE Пражская ул., 48/50 .................................................................777-06-00SPORT LIFE наб. Обводного кан., 118 ......................................................777-06-00SPORT LIFE пр. Большевиков, 18 ................................................................777-06-00SPORT LIFE ул. Васи Алексеева, 6 .............................................................777-06-00SPORT LIFE ул. Савушкина, 141 ...................................................................777-06-00ГУБЕРНАТОРСКИЕ КОРТЫ наб. Мартынова, 40 ......................................235-80-88ЛЕТУЧИЙ ГОЛЛАНДЕЦ Мытнинская наб., 6 (у Биржевого моста) .....703-37-63ЛИДЕР СПОРТ пр. Энгельса, 154, ТРК “Гранд Каньон” ..............380-10-27НЕПТУН наб. Обводного кан., 93А ........................................................... 324-46-00ОЛИМПИК ТАЧ ул. Комсомола, 17 ................................................................542-33-62РУССКОЕ ПОЛЕ Шереметьевская ул., 15 ................................................ 458-52-52ФИТНЕС24 Новорыбинская ул., 19, 24, 4 этаж ...............................337-58-38ФОРМУЛА ЭНЕРГИИ Лесной пр., 16 ...............................................................542-83-41

информация в путиАвиакомпания AIR FRANCE • Авиакомпания KLM • Авиакомпания LOT • АЭРОПОРТЫ ШЕРЕМЕТЬЕВО 1 И ВНУКОВО – салоны 1-го и бизнес-класса (Пулковские а/л) • поезд “ГРАНД ЭКСПРЕСС”

золотые адреса

БОЛЕЕ 10 000 КВАРТИР в 218 элитных жилых домах • БОЛЕЕ 1700 ОФИСОВ компаний Санкт-Петербурга и Москвы (курьерская доставка руководителям).

ПРИГОРОДЫ

fashion

СВАДЕБНЫЙ ЭКСПЕРТ г. Пушкин, Малая ул., 33 ..................................941-56-19

кафе, рестораны, клубыHIGH DIVE Комарово, Приморское ш., 481А ......................................496-19-58KAUFFMAN г. Пушкин, Малая ул., 27/12 ..............................................466-47-88XIX ВЕК г. Пушкин, Средняя ул., 2А .......................................................465-26-85АЛЕКСАНДРА Приморское ш., 202 ..............................................................437-41-86ДАЧА ЛИНДСТРЕМА Стрельна, ул. Глинки, 7 ....................................... 438-58-31ДЕРБИ Всеволожский р-н, Энколово, Шоссейная ул., 2В ...923-48-03КАНТРИ КЛУБ Репино, Ленинское, Советская ул., 93 .................343-69-74КАРАУЛЬНЫЙ ДОМИК Санкт-Петербургское ш., 2А .........................970-17-66КОНСТАНТИНОВСКИЙ Стрельна, Портовая ул., 25 ............................438-58-47КРАСНЫЙ КАБАЧОК Петергоф, Санкт-Петербургское ш., 134А .... 450-52-24ЛИСИЙ НОС Приморское ш., 114 .................................................................. 956-19-69ЛИСЬЯ НОРА Лисий Нос, Ленинградское ш., 38 .............................434-88-43О’ПУШКА г. Пушкин, Железнодорожная ул., 56 ..........................570-95-80ПЕНАТЫ Репино, Приморское ш., 411А ...............................................325-65-00РОБИНЗОН Гатчина, Соборная ул., 5 .......................................8 (81371) 219-34РУССКАЯ РЫБАЛКА Приморское ш., 452Б ..............................................320-79-78РУССКИЙ ДОМ г. Пушкин, Малая ул., 3 ..................................................466-88-88ШАЛАШ Разлив, дорога к шалашу Ленина ....................................437-60-55

бизнесБЦ “ДОМ С. И. МОСИНА“ г. Сестрорецк, ул. Воскова, 4 ....................380-53-50

строительство, недвижимостьДИНОС ПАРК Приморское ш., 120...............................................................434-83-62ОСКО-ХАУС Ольгино, Лахтинский пр., 113 ........................................448-24-24

отелиGAKKEL HOUSE Гатчина, пр. 25 Октября, 3 ...........................................777-78-88LA VIVA Репино, Вокзальная ул., 1 .........................................................406-79-06ORANGE CLUB HOTEL REPINO Репино, Приморское ш., 394 .............702-28-28БАЛТИЙСКАЯ ЗВЕЗДА Стрельна, Березовая аллея, 3 ....................438-57-00ЛАЙНЕР Комарово, 51-й км Приморского ш., 482..................... 433-75-84ЛЕСНАЯ РАПСОДИЯ Пос. Ильичево ...........................................................................960-03-00НОВЫЙ ПЕТЕРГОФ Петергоф, Санкт-Петербургский пр., 34 ......648-06-48ОЛЬГИНО Приморское ш., 18-й км...........................................................633-02-05ОТЕЛЬ “ЕКАТЕРИНА” г. Пушкин, Садовая ул., 5А ............................. 466-80-42ПЕТРО СПОРТ ОТЕЛЬ Янино, Шоссейная ул., 6А ..................................574-22-33 СКАНДИНАВИЯ Сестрорецк, Парковая ул., 18 ..................................437-06-44ФОРРЕСТМИКС КЛАБ Репино, Луговая ул., 10 ......................................408-77-77

туризмТЕРИЙОКИ (ЯХТ-КЛУБ) Зеленогорск, Гаванная ул., 1 ..................611-03-00

фитнес, спортИГОРА Ленинградская обл., 54-й км Приозерского ш. ........380-55-00

РЕК ЛАМНО-ИНФОРМАЦИОННЫЙ Ж УРНА Л

адрес: 197110, СПб, Константиновский пр., 11а. Корреспонденция принимается по адресу 191002, а/я 137телефон/факс 633-03-00 www. nanevskom.ru, e-mail: [email protected] прием рекламы – тел./факс 633-03-00, е-mail: [email protected]

№ 7 (174) 2011, выход с 15.07.11 Подписано в печать 8.07.11Следующий номер журнала выйдет 12.08.11Реклама принимается до 29.07.11

ГЛАВНЫЙ РЕДАКТОР Михаил Болотовский

РЕДАКЦИЯ: Александра Балуева, Алексей Дмитриев, Ирина Дудина, Светлана Мазур, Людмила Титова

ОТДЕЛ РЕКЛАМЫ:

РУКОВОДИТЕЛЬ Людмила Смирнова ([email protected]) Андрей Бехтерев ([email protected]), Александра Войнова ([email protected]), Марина Гладышева ([email protected]),Татьяна Голубева ([email protected]), Oльга Латышева ([email protected]), Валерия Логинова ([email protected]), Антон Петухов ([email protected]), Николай Пызин ([email protected]), Екатерина Рябикова ([email protected]),Екатерина Смирнова ([email protected]), Марина Тальгрен ([email protected]), Анна Фомичева ([email protected]), Виктория Яковлева ([email protected])

ПОДГОТОВКА И РАЗМЕЩЕНИЕ РЕКЛАМЫ:тел.: 633-03-00 e-mail: [email protected]

РЕДАКТОР Денис Петров ([email protected])

КОРРЕСПОНДЕНТЫ: Андрей Андреев, Светлана Судеревская, Константин Федоров

ДИЗАЙН И ВЕРСТКА: Марина Каминская, Станислава Ломакина, Ольга Сушкова

ПРЕ-ПРЕСС Антон Лобач

ДИРЕКТОР ПО РАЗВИТИЮ Константин Ковганич ([email protected])

РАСПРОСТРАНЕНИЕ: Юрий Веряскин, Илона Татаринцева

ОТДЕЛ ИНФОРМАЦИИ И PR Ольга Максимова ([email protected])

УЧРЕДИТЕЛЬ ООО «ЭКСПРЕСС СЕРВИС». Зарегистрировано Федеральной службой по надзору в сфере массовой коммуникации, связи и охраны культурного наследия. Св-во ПИ № ФС77-28854 от 29.07.2007. Территория распространения – Российская Федерация

ИЗДАТЕЛЬ ООО «АГЕНТСТВО ЭКСПРЕСС СЕРВИС»КОММЕРЧЕСКИЙ ДИРЕКТОР Олег Кугушев ([email protected])

ТИПОГРАФИЯ Полиграфический комплекс “Пушкинская площадь” 109548, Москва, Шоссейная ул., 4Д, тел. (495) 781-10-10, www.pkpp.ru

Верстка на компьютерах фирмы «Нево-Д». ТИРАЖ 35 000 экз. БЕСПЛАТНО. ВЫХОДИТ РАЗ В МЕСЯЦ с 1997 г.

© ООО «Экспресс Сервис», 2011© Дизайн и верстка ООО «Агентство Экспресс Сервис», 1998 – 2011

Все права защищены. Воспроизведение материалов без письменного разрешения запрещено

Рекламируемые в номере товары подлежат обязательной сертификации. За содержание рекламных материалов редакция ответственности не несетРекламная редакция рекомендует при обращении:– в рекламируемую организацию – требовать лицензию,

разрешающую деятельность в запрашиваемой сфере (если деятельность подлежит лицензированию);

– в рекламируемую организацию, связанную с привлечением денежных средств участников долевого строительства, – требовать проектную декларацию, государственную регистрацию права собственности или права аренды на земельный участок, предоставленный для строительства;

– в рекламируемую организацию, связанную с привлечением и использованием жилищным накопительным кооперати-вом денежных средств физических лиц на приобретение жилых помещений, – требовать сведения о включении жилищного накопительного кооператива в реестр жилищных накопительных кооперативов и информацию о порядке покрытия членами жилищного накопительного кооператива понесенных им убытков.

№ 7(174) 2011

КАЧЕСТВО И ДОСТОВЕРНОСТЬ ИНФОРМАЦИИ.

ЕЖЕНЕДЕЛЬНОЕ ОБНОВЛЕНИЕCityАТЛАСинформационно-справочный раздел

Медиа-группа “Экспресс Сервис” основана в 1991 году

ЗОЛОТЫЕ АДРЕСА

САНКТ-ПЕТЕРБУРГМОСКВАСАМАРАЕКАТЕРИНБУРГ

Page 36: NaNevskom #7(174) 2011