Micro Spy XS1 Manual

download Micro Spy XS1 Manual

of 4

Transcript of Micro Spy XS1 Manual

  • 7/24/2019 Micro Spy XS1 Manual

    1/4

    6+YEARS/ANS

    AOS

    HOW TO INSTALL BATTERIES1.Open the battery door with a screwdriver. 2.If used batteries are present, remove thesebatteries from the unit by pulling up on one end of eac h battery. DO NOT remove or installbatteries using sharp or metal tools. 3.Install new batteries as shown in the polarity diagram(+/-) inside the battery compartment. 4.Replace battery door securely. 5.Check your locallaws and regulations for correct recycling and/or battery disposal.

    INSTALLATION DES PILES1.Ouvrir le compartiment des piles laide dun tournevis.2.Si des piles utilises se trouventdans lunit, les retirer en tirant sur chacune delles. Ne pas utiliser dobjet pointu oumtallique pour extraire ou installer les piles. 3.Placer les nouvelles piles comme indiqu surle schma de polarit (+/-) lintrieur du compartiment des piles. 4.Bien refermer lecouvercle du compartiment. 5.Consulter la lgislation locale concernant le recyclage et/oullimination des piles afin de les jeter correctement.

    INSTALACINDE LAS PILAS1.Abre el compartimentode las pilas con undesarmador.2.Si encuentras pilasusadas, retralastirando de un extremode cada pila. No usesherramientaspuntiagudas o metlicas paraextraer o instalar las pilas.3.Instala las nuevas pilas tal como se ilustra en el diagrama depolaridad (+/-) situado en el interior del compartimento de pilas. 4.Vuelve acolocar la tapa del compartimento. 5.Infrmate sobre las leyes y reglamentos locales para elcorrecto reciclaje y/o desecho de pilas.

    a WARNING:CHOKING HAZARD Small parts.Not for Children under 3 years.

    a ATTENTION !RISQUEDTOUFFEMENT Contient de petitslments.Ne convient pasaux enfantsde moinsde 3 ans.

    a ADVERTENCIA:PELIGRO DEASFIXIA Contiene piezaspequeas.No conveniente para niosmenoresde 3 aos.

    (Fig. A)

    (Fig. B)

    (Fig. C)

    TM

    CONTENTS:1 Spy Lazer Pen with Lazer Light and Telescope, 1 Instruction Guide/ CONTENU :1 SpyLazer Penavecrayon laser et tlescope, 1 modedemploi / CONTENIDO:1 SpyLazer Pen con luzlser y telescopio, 1 guadeinstrucciones

    SPY LAZER

    PENTM

    Lazer Pointer/Flashlight (2 in 1 and

    detachable) / Pointeur laser/Torche(2 en 1, dtachable) / Puntero Lser /Linterna(2 en 1 y desmontable)

    ON/OFFButton / Bouton

    MARCHE/ARRT /Interruptor deENCENDIDO/APAGADO

    ON/OFFButton / BoutonMARCHE/ARRT /

    Interruptor deENCENDIDO/APAGADO

    Writing Tip /Pointe/ Puntadel

    bolgrafo

    Colored lensessnap on here/Emplacement deslentillescolores/ Colocaaqulas

    lentesdecolor

    Telescopeshown hereat 90 /Lunetteouverte 90 /

    Telescopio mostrado en unngulo de90 grados

    Telescope/ Tlescope/Telescopio

    Eyepiece/ Oculaire/Ocular

    Colored Lensx3 /3 lentillescolores/

    3 lentesdecolor

    Colored Lensx3 / 3 lentillescolores/ 3 lentesdecolor

    Pen / Stylo /Bolgrafo

    BATTERY SAFETY INFORMATION: Requires3x 1.5V AG13(LR44) buttoncel lbatteries(included).Batteriesaresmal lobjects.- Replacement of batteriesmust be donebyadults.- Fol lowthepolari ty(+/-) diagram inthebatterycompartment.- Promptlyremovedeadbatteriesfrom thetoy.- Disposeof usedbatteriesproperly.- Removebatteriesfor prolongedstorage.- Onlybatteriesof thesameor equivalent typeasrecommendedareto beused.- DO NOTincinerateusedbatteries.- DO NOTdisposeof thisproduct in fire,asbatteriesinsidemayexplodeor leak.- DO NOTdisposeof batteriesinfire,asbatteriesmayexplodeor leak.- DO NOTmixoldand newbatteriesor typesof batteries(i.e.alkaline/standard). - DO NOTuse rechargeablebatt eries.- DO NOTrecharge non-rechargeablebatt eries.- DO NOT

    short-circuit thesupply terminals.INFORMATIONS DESCURITRELATIVES AUX PILES : Fonctionneavec3pi lesbouton1,5V AG13(LR44) (incluses).Lespi lessont depeti tsobjets.- Le remplacement despi lesdoit treeffectupar unadulte.- Respecter le schmadepolarit(+/-) ducompartiment despiles. - Retirer immdiatement toutepile puisedu jouet.- Jeter correctement lespi lespuises.- Retirer lespi lesdujouet en casd inutil isationprolonge.- Nutil iser que despi lesdunmmetypeouduntypequivalent celuirecommand.- NEPAS incinrer lespi lespuises.- Nepasjeter lespi lesaufeu;el les

    pourraient exploser oufuir.- Nepasjeter ce produit aufeu; lespi lesqu'i lcontient pourraient exploser oufuir.- NEPASmlanger despi lesneuveset despi lespuises,oudespi lesdetypesdiffrents(ex:alcal ines/standard).- NEPASutiliser depiles rechargeables.- NEPAS recharger despiles nonrechargeables. - NEPAS court-circuiter lesbornesdalimentation.INFORMACIN DESEGURIDAD DELA BATERA: Necesita3 pi lasdebotn1,5V AG13(LR44) (incluidas).Recuerdequelaspi lassonobjetospequeos.- Pidaayudaaunadultoparacambiar laspi las.- Sigalasinstruccionesdepolaridad

    (+/ -) que aparecenenel compartimentodelaspi las.- Retirerpidamentelaspi lasunavezgastadas.- Laspi lasusadasdebendesecharsedeformaadecuada.- Retirelaspi lassiva aguardar el jugueteduranteunperododetiempoprolongado.- Uti l icenicamentepi lasdeltiporecomendadoodeun tipoequivalente.- NO expongalaspi lasusadasalfuego.- NO arrojelaspi lasalfuego,yaque podranexplotar o desprender productosqumicos.- NO arrojelaspi lasdeesteproductoalfuego,yaque podranexplotar odesprender productosqumicos.- NO mezclepi lasnuevasyviejas,nimezclepi lasdetiposdistintos(p.ej .alcalinasynormales). - NO uti l icepi lasrecargables.- NO intenterecargar pi lasnorecargables.- NO cortocircuitelas terminalesde corriente.

    NOTE: If normalfunctionof theproduct isdisturbedor interrupted,strongelectro-magneticinterferencemaybe causingtheissue.Toreset product,turnit completelyoff,thenturnit backon. If normaloperationdoesnot resume,movetheproduct toanother locationandtryagain.Toensurenormalperformance,changethebatteries,aslowbatteriesmaynotallowfull function.REMARQUE: Defortes interfrences lectromagntiquespeuvent perturber ouinterrompre lefonctionnement normalduproduit.Pour lerinitialiser,lteindre compltement et lerallumer.Si leproduit nefonctionne toujourspas normalement,

    changer delieu dutilisationet ressayer.Despiles faiblespeuvent empcher leproduit defonctionner correctement.Pour desperformances optimales,remplacer lespiles.NOTA:Importantesinter ferenciaselectromagnticas puedenperturba r elfuncionamiento normaldel producto.Parareiniciarlo,apgueloyvuelvaaencenderlo.Sielproductosiguesinfuncionar normalmente,cambiedezonadeusoyvuelvaaintentarlo.Laspi lasusadaspuedenimpedir queelvehculofuncionedemaneracorrecta.Paraunrendimientoptimo,cambie laspilas.

    USINGASA LAZERPEN

    1. SnaptheLAZERPOINTERto thePEN,facing thewritingtip (Fig.A).2. Toturnon theLAZERPOINTER,pressandhold theON/OFFBUTTON.Toturnoff theLAZERPOINTERreleasetheON/OFFBUTTON.3. UseLAZERPENwith yourchoiceof COLOREDLENS.4. TheLAZERPENcan beusedwith orwithouttheCOLOREDLENS.5. Forwriting,twistthefrontendofthePENtoreleasetheWRITINGTIP.Whenfinished,retractthe WRITINGTIPby twistingthefrontend ofthe PENint heoppositedirection (Fig.A).

    COLOR-CHANGINGLAZER POINTER1. UsetheLAZERPOINTERattachedor detachedfrom thePEN(Fig.A).2. Tochangethecolor ofthe LAZERPOINTER,snaponred,yellow,orblueCOLOREDLENSat thefront ofthe LAZERPOINTER(Fig.A). NOTE: OnlyoneCOLOREDLENScanfit ontheLAZERPOINTERata time.3. StoreCOLOREDLENSin bottomofPEN whennotin use.

    DETACHINGOR REVERSINGTHELAZERPOINTERLAZERPOINTERcanbedetachedfromPEN bypullingit straightupfromPEN(Fig.B).If desired,theLAZERPOINTERcanbereversedandsnappedontopof PEN,facingbackwards(Fig.C).

    USINGAS AFLASHLIGHTTousethe LAZERPOINTERasa FLASHLIGHT,removeCOLOREDLENS.Toturnon theFLASHLIGHTpressandholdthe ON/OFFBUTTON.To turnoff theFLASHLIGHTreleasetheON/OFFBUTTON.

    USINGTELESCOPETheTELESCOPEis locatedonthe redcylinderattachedto thePEN.Tousethe TELESCOPE,first detachLAZERPOINTERfromPEN,flipTELESCOPE90degrees,andlookthrough EYEPIECE (Fig.A).

    SAFETYNOTE: SpyLazerPenunitsoperate withharmlessinfraredlightbeams.It isnot atrue lazerproduct.

    UTILISATIONCOMMESTYLO LASER 1. Fixerle POINTEURLASERsurleSTYLO,au dessusdelapointedustylo (Fig.A).2. Pouractiverle POINTEURLASER,maintenirle BOUTONMARCHE/ARRTenfonc.PourdsactiverlePOINTEURLASER,relcherleBOUTONMARCHE/ARRT.3. LeSTYLOLASERpeuttre combindiversesLENTILLES COLORES.4. LeSTYLOLASERpeuttre utilisavecou sansLENTILLE COLORE.5. Pourcrire,tournerlextrmitavant duSTYLOpourfaire sortir

    laPOINTE.Pourfairerentrerla pointe,tournerlextrmitavantduSTYLOdanslesensinverse (Fig.A).

    POINTEURLASERCOULEUR1. LePOINTEURLASERpeuttreutilisconjointementauSTYLO ousparment (Fig.A).2. PourchangerlacouleurduPOINTEURLASER,placeruneLENTILLECOLORErouge,jauneoubleuedevant(Fig.A).REMARQUE: UtiliseruneseuleLENTILLECOLORElafois surle POINTEURLASER.3. Lorsquellesne sontpasutilises,les LENTILLESCOLORESpeuventtre rangessousleSTYLO.

    DETACHEROU INVERSERLESENS DUPOINTEURLASERPoursparerle POINTEURLASERduSTYLO,il suffitdetirerdessuscommeindiqu(Fig.B).Il estgalementpossibledefixerlePOINTEURLASERdansl'autresens surle STYLO(Fig.C).

    UTILISATIONCOMMETORCHEPourutiliserle POINTEURLASERcommeune TORCHE,retirerlaLENTILLECOLORE.Pourallumerla TORCHE,maintenirleBOUTONMARCHE/ARRTenfonc.PourteindrelaTORCHE,relcherleBOUTONMARCHE/ARRT.

    UTILISATIONDU TELESCOPELaTELESCOPEsetrouvesur lecylindrerougefix auSTYLO.Dtacherdabordle POINTEURLASERduSTYLO,puisfairepivoter laLUNETTE 90degrset regarderparlOCULAIRE (Fig.A).

    REMARQUEDESCURIT: LeSpyLazer Penmetdesfaisceauxinfrarougesinoffensifs.Il nesagitpasdunvrailaser.

    CMOUTILIZARLOA MODODE BOLGRAFOLSER1. AcoplaelPUNTEROLSERal BOLGRAFO,en direccinalapunta (Fig.A).2. ParaencenderelPUNTEROLSERmantnpulsadoelBOTNDEENCENDIDO/APAGADO.Paraapagarel PUNTEROLSERsueltaelBOTNDE ENCENDIDO/APAGADO.3. UtilizaelBOLGRAFOLSERconlas LENTESDECOLORquemstegusten.4. PuedesutilizarelBOLGRAFOLSERtantocon LENTESDE

    COLORcomosinellas.5. Paraescribir,girala partedelanteradelBOLGRAFOparasacarlaPUNTA.Cuandohayasterminado,girala partedelanteradelbolgrafoenla direccincontrariaparaguardarlaPUNTA (Fig.A).

    PUNTEROLSERQUE CAMBIADECOLOR1. Utilizael PUNTEROLSERtanto porseparadocomoacopladoalBOLGRAFO(Fig.A).2. Paracambiarel colordelPUNTEROLSER,colocalas LENTESDECOLORrojo, amarillooazul enla partedelanteradelPUNTEROLSER (Fig.A). NOTA: SolopodrscolocarunaLENTEDE COLORenel PUNTEROLSERa lavez.3. GuardalasLENTESDECOLORen laparte inferiordelBOLGRAFOcuandono vayasautilizarlas.

    CMOEXTRAERO DARLELA VUELTA

    ALPUNTEROLSERPararetirarel PUNTEROLSERdelBOLGRAFO,tira delpunterohaciaarriba (Fig.B).Siaslo deseas,puedesdarlelavueltaalPUNTEROLSERparacolocarloenla partesuperiordelBOLGRAFO,apuntandohaciaatrs (Fig.C).

    CMOUTILIZARLOA MODODE LINTERNAParautilizarel PUNTEROLSERamodode linterna,retiralasLENTESDECOLOR.Paraencenderla LINTERNA,mantnpulsadoelBOTNDE ENCENDIDO/APAGADO.Paraapagarla LINTERNA,sueltaelbotn deENCENDIDO/APAGADO.

    CMOUTILIZARLOA MODODE TELESCOPIOEltelescopioseencuentraen elcilindrorojo delBOLGRAFO.Parautilizarel TELESCOPIO,quitaen primerlugarel PUNTEROLSERdelBOLGRAFO,gira elTELESCOPIO90gradosy miraa travsdelOCULAR (Fig.A).

    NOTADESEGURIDAD: ElSpyLazer Penutilizarayosinfrarrojosnodainos.Elproductono utilizaunlser autntico.

    Careand Maintenance:Alwaysremovebatteriesfrom thetoy whenit isnot beingusedfor a longperiodof time.Wipethetoygentlywithacleandampcloth.Keepthetoyawayfrom direct heat.Donot submergethetoyin water.Thiscandamagethe electronicassemblies.Entretienet maintenance:Toujoursretirer lespileslorsque lejouet nest pasutilis pendant unelongue priode.Nettoyer dlicatement lejouet avecunchiffon humideet propre.Conserver lejouet lcart detoute sourcede chaleur.

    Nepas plonger lejouet dansleau ;les composantslectroniques risqueraient dtreendommags.Cuidadoy mantenimiento: Retirelaspi lasdel juguetesinopiensauti l izarloduranteunperodolargodetiempo.Limpieel juguetecuidadosamenteconunpaol impioyhmedo.Noexpongael jugueteafuentesdecalor.Nosumerjaeljugueteenagua.De locontrario,loscomponenteselectrnicospodransufrir daos.

    Special NotetoAdults:Parentalguidance isrecommended wheninstalling or replacingbatteries. Regularlyexamine thetoyfor damage.Intheevent of any damage,thetoy must not beusedunti l thedamagehasbeenrepaired.Thistoyis notintendedfor childrenunder 3years old.Remarquelattentiondesadultes:Ilest recommandauxparentsdaider lesenfantslorsdel instal lationet duremplacement despiles. Vrifier rgulirement ltat dujouet. S'ilprsente desdommages, lejouet nedoit pastre

    uti l isjusqu'cequ'i lsoit rpar.Cejouet ne convient pas auxenfantsdemoinsde3ans.Notaparaadultos:Se recomiendacontar conlaayudadeun adultoalahoradeinstalar ocambiar labatera.El juguetepuedeexperimentar problemasdefuncionamientosisufreunadescargadeelectricidadesttica.Enesecaso,sernecesarioreiniciarlo.Estejuguetenoesaptoparamenoresde3aos.

    SPIN MASTER LTD., 450FRONTSTREET WEST, TORONTO, ON M5V 1B6CANADA Customer Care/Serviceclientle/Atencin alcliente: 1-800-622-8339Email/Correoelectrnico: [email protected] EU by: SPIN MASTER INTERNATIONAL,S.A.R.L., 16AVENUE PASTEUR,L-2310, LUXEMBOURGwww.spinmaster.comTM &SpinMaster Ltd.Al lrightsreserved.Pleaseretainthisinformationfor futurereference.Pleaseremoveal lpackagingmaterialsbeforegivingtochi ldren.Anadult shouldperiodicallycheckthistoytoensurenodamageor hazardsexist,i f so,removefrom use.Chi ldrenshouldbesupervisedduringplay.Keepaddressesandphonenumbersfor futurereference.Theitem insidethispackagemayvaryfrom thephotographsand/or i l lustrations.SpinMaster reservestheright todiscontinue useof thewww.spygear.net websiteat anytime.MADE IN CHINA.TM et Spin Master Ltd.Tous droitsrserv s.Conserver cesrenseignements pour consultationultrieure. Retirer toutlemballageavant dedonner lejouet desenfants. Unadulte doit rgulirement examiner cejouet afinde sassurer quilneprsentepasdedommageniderisque.Encasdeproblme,neplusl util iser.Lesenfantsdoivent tresurvei llslorsqu i lsjouent.Conserver lesadresseset lesnumrosdetlphonepour consultationultrieure.Lecontenudecetemballagepeut diffrer desphotographies et/oudes illustrations.Spin Master serserve ledroit desupprimer lesiteInternet www.spygear.net tout moment.FABRIQUEN CHINE.

    TM y SpinMaster Ltd.Reservadostodoslosderechos.Conserveestainformacinparafuturasreferencias.Retireelembalajeantesdeponer elproductoenmanosdelosnios.Unadultodeberevisar deformaperidicael jugueteparaasegurarsedequeno suponeunriesgoparaelnio;sias fueraelcaso,interrumpasuuso.Supervisealosniosmientrasjueganconelproducto.Conservelasdireccionesylosnmerosdetelfonoparafuturasreferencias.Elcontenidodelpaquetepuedenocorresponder conlasfotografasoi lustraciones.SpinMaster sereservaelderechoasuspender elsitioweb www.spygear.net encualquier momento.HECHO EN CHINA.20062708 REV 0T15210_0001_20062708_GTL_IS_R1

    Contains3x 1.5VAG13(LR44)buttoncel lbatteries.Batteriesorbatterypacksmustberecycledordisposedofproperly.Whenthisproducthasreachedtheendof i tsuseful l i fei tshouldnotbedisposedofwithotherhouseholdwaste.TheWasteElectricalandElectronicEquipmentRegulationsrequirei ttobeseparatelycol lectedsothati tcanbe treatedusingthe

    bestavai lablerecoveryandrecycl ingtechniques.Thiswi llminimizetheimpactontheenvironmentandhumanhealthfromsoi landwatercontaminationbyanyhazardoussubstances,decreasetheresourcesrequiredtomakenewproductsandavoidusinguplandfi l lspace.Pleasedoyourpartbykeepingthisproductoutofthemunicipalwastestream!Thewheel iebinsymbolmeansthati tshouldbecol lectedaswasteelectricalandelectronicequipment.Youcanreturnanoldproducttoyourretai lerwhenyoubuyasimilarnewone.Forotheroptions,pleasecontactyourlocalcounci l .Contient3pi lesbouton1,5VAG13(LR44).Lespi lesetbatteriesdoiventtrerecyclesoumisesaurebutconformmentauxrglementationsenvigueur.Lorsqueceproduitaatteintlafindesa duredevieuti le,i lnepeutpastrejetaveclesorduresmnagres.LadirectiveDEEE(dchetsdquipementslectriquesetlectroniques)exigequeleproduitsoitcol lectsparment,afinqu i lpuissetretrai tenuti l isantlesmei l leurestechniquesdevalorisationetderecyclagedisponibles.Celarduiralacontaminationdeseauxetdusolpar dessubstancesdangereusespourl hommeetl environnement,lesressourcesncessaireslafabricationdenouveauxproduitsainsiquelesbesoinsdemiseen

    dcharge.Participezceseffortspourlaplante,nelaissezpasce produitentrerdanslefluxdesdchetsmunicipaux.Lesymbolereprsentantunepoubel leindiquequeleproduitdoittrecol lectentantquedchetd'quipementlectriqueetlectronique.Vouspouvezgalementrapporterunproduitusagchezvotredtail lantlorsquevousachetezunproduit similaire.Pourconnatre lesautres possibilits,veuillezcontacter votreconseil municipal.Contiene3pi lasdebotn1,5V AG13(LR44).Lasbaterasopaquetesdebaterasdebenreciclarse,odesecharsedeformaadecuada.Cuandoesteproductoalcanceelfinaldesuvidati l ,nolodesechescomoresiduodomstico.Lanormativaderesiduosdeaparatoselctricosyelectrnicosexigequeserecojandeformaseparada,paraquepuedantratarseconlasmejorestcnicasderecuperacinyreciclajedisponibles.Deestaforma,seminimizarel impactoquelacontaminacindelsueloyelagua,causadaporsustanciaspel igrosas,tienesobreelmedioambienteylasaludhumana,sereducirnlosrecursosnecesariosparafabricarnuevosproductosyseevitarlasaturacindelosvertederos.Colaboradesechandoesteproductodeformaadecuada!Elsmbolodelcontenedorconruedassignificaquedebedesecharsecomoresiduodeaparatoselctricosy electrnicos.Puedesdevolverunproductoviejoentuestablecimientohabitualcuando adquierasun productonuevo similar.Sideseas obtenerms informacin,consultaconlasautoridades locales.

    aWarning: CHOKING HAZARD Small Parts.aAttention ! RISQUE DTOUFFEMENT Contient de petits lments.aAdvertencia: PELIGRO DE ASFIXIA Contiene piezaspequeas.

    CAUTION: Buttoncell batteriescont ainpotentially corrosivechemicals that willcause personalinjury if swallowedorinhaled.If ingested/inhaledseek medicalhelp immediately.Tobe installedby adultsonly.MISEEN GARDE:Enraison dessubstances chimiquespotentiellement corrosivesquelles contiennent,les pilesboutonentraneront deslsions corporellesen casdingestion oudinhalation. Encas d'ingestionou dinhalation,consulter

    immdiatement unmdecin. Linstallationdoit treeffec tuepar unadulteseulement.PRECAUCIN: Laspi lasdebotncontienenproductosqumicospotencialmentecorrosivosquecausarndaospersonalesencasodeingestinodeinhalacin.Encasode ingestinoinhalacin,consulteinmediatamenteconsumdico.Slodebeser instaladopor unadulto.

    TM

    spygear.NET

    CAUTION:Viewingthesuncancausepermanent eyedamage.Donot viewthesunwiththisproduct or even withthenakedeye.MISEEN GARDE:Regarder lesoleil peut entraner deslsions oculairesirrversibles. Nepas regarder lesoleil avecce

    produit oul oei lnu.PRECAUCIN: Mirar directamentealsolpuededaar lavistapermanentemente.Nomiresdirectamentealsolconesteproductoo sinusar proteccinadecuada.

    aWARNING: DonotpointtheLEDlightateyes.It israrebutpossibleforseizuresto betriggeredby lightflashes.Toreduceexposuretosuchpotential,do notflashlights directlyintoeyes.

    aATTENTION! Nepasorienter laDELen directiondesyeux.Il estrare,maiscependantpossible,quele clignotementdeslumiresprovoquedescrisesdpilepsie.Pourrduirele risquepotentiel,nepasfaireclignoterdirectementdansles yeux.

    aADVERTENCIA: NoapuntarlaluzDELalosojos.Existelaposibilidaddeque elparpadeodelas lucesprovoqueataquesepilpticos.Paraevitar semejanteriesgo,noapuntarlaslucesdirectamentealos ojos.

    A4

  • 7/24/2019 Micro Spy XS1 Manual

    2/4

    6+ YEARS/ANS

    AOS

    Requires 2 x 1.5 V AAA/LR03 alkaline batteries (not included). Batteriesor battery packs must be recycled or disposed of properly. When thisproduct has reached the end of its useful life it should not be disposedof with other household waste. The Waste Electrical and Electronic

    Equipment Regulations require it to be separately collected so that it can be treated using thebest available recovery and recycling techniques. This will minimize the impact on theenvironment and human health from soil and water contamination by any hazardoussubstances, decrease the resources required to make new products and avoid using up landfillspace. Please do your part by k eeping this product out of the municipal waste stream! Thewheelie bin symbol means that it should be collected as waste electrical and electronicequipment. You can return an old product to your retailer when you buy a similar new one.For other options, please contact your local council.

    Fonctionne avec 2 piles alcalines AAA/LR03 1,5 V (non fournies). Les piles ou les batteriesdoivent tre correctement recycles ou limines. Lorsque ce produit arrive en fin de vie, il nedoit pas tre jet avec le reste des dchets mnagers. Conformment la directive sur lesDchets des quipements lectriques et lectroniques (DEEE), il doit tre collect sparmentafin dtre limin selon les meilleures techniques de rcupration et de recyclage disponibles.Cette dmarche rduit les risques de pollution du sol et des eaux, et permet ainsi de minimiserlimpact de toute substance nocive sur la sant et sur lenvironnement. Cela diminue galement

    la quantit de ressources ncessaires la fabrication de nouveaux produits, et vite lasaturation des sites denfouissement. Veuillez apporter votre contribution en ne jetant pas ceproduit avec les dchets de votre commune. Le symbole de la poubelle sur roues signifieque ce produit doit faire lobjet dune collecte respectant la directive sur les Dchets desquipements lectriques et lectroniques (DEEE). Vous pouvez galement retourner lesproduits en fin de vie votre dtaillant lors de lachat d'un produit similaire neuf. Pour plusdinformations, contactez votre commune.

    Necesita 2 pilas alcalinas tipo AAA/LR03 1,5 V (no incluidas). Las bateras o paquetes debateras deben reciclarse, o desecharse de forma adecuada. Cuando este producto alcance elfinal de su vida til, no lo deseches como residuo domstico. La normativa de residuos deaparatos elctricos y electrnicos exige que se recojan de forma separada, para que puedantratarse con las mejores tcnicas de recuperacin y reciclaje disponibles. De esta forma, seminimizar el impacto que la contaminacin del suelo y el agua causada por sustanciaspeligrosas tiene sobre el medio ambiente y la salud humana, se reducirn los recursosnecesarios para fabricar nuevos productos y se evitar la saturacin de los vertederos. Colaboredesechando este producto de forma adecuada! El smbolo del contenedor con ruedas significaque debera recogerse como residuo de aparatos elctricos y electrnicos. Puedes devolver unproducto antiguo en tu establecimiento habitual cuando adquieras un producto nuevo similar.Si deseas obtener ms informacin, consulta con las autoridades locales.

    BATTERY SAFETY INFORMATION: Requires 2 x 1.5 V AAA/LR03 alkaline batteries (notincluded). Batteries are small objects. - Replacement of batteries must be done by adults.- Follow the polarity (+/-) diagram in the battery compartment. - Promptly remove deadbatteries from the toy. - Dispose of used batteries properly. - Remove batteries forprolonged storage. - Only batteries of the same or equivalent type as recommended are tobe used. - DO NOT incinerate used batteries. - DO NOT dispose of this product in fire, asbatteries inside may explode or leak. - DO NOT dispose of batteries in fire, as batteries mayexplode or leak. - DO NOT mix old and new batteries or types of batteries (i.e. alkaline/

    standard). - DO NOT use rechargeable batteries. - DO NOT recharge non-rechargeablebatteries. - DO NOT short-circuit the supply terminals.

    INFORMATIONS DE SCURIT RELATIVES AUX PILES : Fonctionne avec 2 piles alcalinesAAA/LR03 1,5 V (non fournies). Les piles sont de petits objets. - Le remplacement despiles doit tre effectu par un adulte. - Respecter le schma de polarit (+/-) ducompartiment des piles. - Retirer immdiatement toute pile puise du jouet. - Jetercorrectement les piles puises. - Retirer les piles du jouet en cas dinutilisation prolonge.- Nutiliser que des piles dun mme type ou dun type quivalent celui recommand.- NE PAS incinrer les piles puises. - Ne pas jeter les piles au feu ; elles pourraient

    exploser ou fuir. - Ne pas jeter ce produit au feu ; les piles qu'il contient pourraient exploserou fuir. - NE PAS mlanger des piles neuves et des piles puises, ou des piles de typesdiffrents (ex : alcalines/standard). - NE PAS utiliser de piles rechargeables. - NE PASrecharger des piles non rechargeables. - NE PAS court-circuiter les bornes dalimentation.

    INFORMACIN DE SEGURIDAD DE LA BATERA:Necesita 2 pilas alcalinas tipo AAA/LR031,5 V (no incluidas). Recuerde que las pilas son objetos pequeos. - Pida ayuda a un adultopara cambiar las pilas. - Siga las instrucciones de polaridad (+ / -) que aparecen en elcompartimento de las pilas. - Retire rpidamente las pilas una vez gastadas. - Las pilas

    usadas deben desecharse de forma adecuada. - Retire las pilas si va a guardar el juguetedurante un perodo de tiempo prolongado. - Utilice nicamente pilas del tipo recomendadoo de un tipo equivalente. - NO exponga las pilas usadas al fuego. - NO arroje las pilas alfuego, ya que podran explotar o desprender productos qumicos. - NO arroje las pilas deeste producto al fuego, ya que podran explotar o desprender productos qumicos. - NOmezcle pilas nuevas y viejas, ni mezcle pilas de tipos distintos (p. ej. alcalinas y normales).- NO utilice pilas recargables. - NO intente recargar pilas no recargables. - NO cortocircuitelas terminales de corriente.

    MICRO AGENTMOTION ALARM

    TM

    a WARNING:CHOKING HAZARD Small parts.Not for Children under 3 years.

    a ATTENTION !RISQUE DTOUFFEMENT Contient de petits lments.Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans.

    a ADVERTENCIA:PELIGRO DE ASFIXIA Contiene piezas pequeas.No conveniente para nios menores de 3 aos.

    HOW TO OPERATE Place Micro Agent Motion Alarm next to a door or in a hallway with the

    invisible beam crossing the path. The alarm is light sensitive and works best inbright light conditions (A).

    Turn on the alarm. The red LED will flash after 3 seconds to indicate thealarm is set.

    To adjust the back width of the beam, move the adjuster in for detecting a widearea and out for a narrower area.

    If alarm does not sound, it could be due to low light level or the beam is notset properly. Test thealarm by moving yourhand in front of the beam.

    The alarm will sound for 2to 3 seconds indicatingthe alarm is set.

    After activation, the alarmwill reset automatically.

    Turn alarm off when not inuse to prolong battery life.

    FCC Statement: This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to thefollowing two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This devicemust accept any interference received, including interference that may cause undesirable operation.This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital devicespursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protectionagainst harmful interference to radio communications. This equipment generates, uses and canradiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction,may cause harmful interference to radio communication. However, there is no guarantee thatinterference will not occur in a particular installation. If this toy does cause interference to radio ortelevision reception (you can check this by turning the toy off and on while listening for theinterference), one or more of the following measures may be useful: Reorient or relocate thereceiving antenna Increase the separation between the toy and the radio or the TV Consult thedealer or an experienced TV-radio technician for help. Shielded cables must be used with this unit toensure compliance with the Class B FCC limits. NOTE: Changes, adjustments or modifications tothis unit, including but not limited to, replacement of any transmitter component (crystal,semiconductor, etc.) could result in a violation of FCC rules under part 15 and/or 95 and mustbe expressly approved by Spin Master Ltd. or they could void the users authority to operatethe equipment.

    Dclaration de la FCC : Cet appareil est conforme larticle 15 de la rglementation de la FCC. Sonutilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causerdinterfrences nuisibles, et 2) cet appareil doit tolrer toutes les interfrences reues, y compriscelles pouvant entraner un fonctionnement indsirable. Cet quipement a t test et jug conformeaux limites de la classe B pour les quipements numriques en vertu de larticle 15 de larglementation de la FCC. Ces limites ont t instaures pour assurer une protection raisonnablecontre toute interfrence nuisible avec les communications radios. Cet quipement gnre, utilise etpeut mettre de lnergie de frquence radio. Sil nest pas install et utilis selon le mode demploi,il peut causer des interfrences nuisibles aux communications radios. Cependant, selonlinstallation, des interfrences peuvent tre constates. Si ce jouet cause des interfrences la

    rception radio ou tlvise (ce qui est vrifiable en lteignant, puis en le rallumant tout en coutant

    sil y a des interfrences), suivre une ou plusieurs des recommandations suivantes : Rorienter oudplacer lantenne rceptrice Augmenter la distance entre le jouet et la radio ou la tlvision Consulter le revendeur ou demander laide dun technicien radio/T.V. expriment. Pour respecterles limites de la classe B de la rglementation de la FCC, cet appareil doit tre utilis avec des cblesblinds. REMARQUE : tout changement, rglage ou modification de cet appareil, incluant mais ne selimitant pas au remplacement de tout composant du transmetteur (cristal, semi-conducteur, etc.),pourrait constituer une violation de larticle 15 et/ou 95 de la rglementation de la FCC, et doit treexpressment approuv par Spin Master Ltd., sous peine dentraner lannulation du droit delutilisateur dexploiter lquipement.

    Declaracin de la FCC: Este aparato cumple con el artculo 15 de las normas de la FCC. Elfuncionamiento est sujeto a las dos siguientes condiciones: 1) Este aparato no debe causarinterferencias perjudiciales, y 2) Este aparato debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidaslas que podran causar un funcionamiento no deseado. Este equipo se someti a las pruebasdebidas y se comprob que cumple con los requisitos especficos para aparatos digitales de claseB en conformidad con el artculo 15 de las normas de la FCC. Estos requisitos estn diseados paraproporcionar proteccin razonable contra interferencias perjudiciales en las comunicaciones porradio. Este juguete genera, utiliza y puede emitir energa de radiofrecuencia. Si no se instala y seutiliza de acuerdo con la gua de instrucciones, puede causar interferencias en las comunicacionespor radio. Sin embargo, en funcin de la instalacin, pueden ocurrir interferencias. Si este jugueteocasiona interferencias perjudiciales en la recepcin radio o televisiva (lo cual se puede comprobarencendiendo y apagando el juguete mientras se escucha la interferencia), seguir una o varias de lassiguientes recomendaciones: Volver a orientar o ubicar la antena receptora. Aumentar ladistancia entre el juguete y la radio o el televisor. Consultar al distribuidor o a un tcnicoespecializado en radio y televisin. Para cumplir con los lmites de la clase B de las normas FCC,este aparato se debe utilizar con cables blindados. NOTA: Los cambios, ajustes o modificacionesrealizados sobre este aparato, incluidos pero no limitados al cambio de cualquier componente deltransmisor (emisor de cristal, semiconductor, etc.) podran constituir una violacin del artculo 15y/o 95 de las normas de la FCC y deberan ser expresamente aprobados por Spin Master Ltd., de lo

    contrario quedara invlida la autoridad del usuario para usar el equipo.

    A

    Power LED

    DEL dalimentation

    Indicador LED de encendido

    Lens / LentilleLente

    ON/OFF Power Switch

    Interrupteur dalimentation ON/OFF

    Interruptor de encendido/apagado (ON / OFF)

    Beam Adjuster

    Ajusteur de faisceau

    Ajustador del haz de luz

    NOTE:If normal function of the product is disturbed or interrupted, strongelectro-magnetic interference may be causing the issue. To reset product, turn itcompletely off, then turn it back on. If normal operation does not resume, move theproduct to another location and try again. To ensure normal performance, change thebatteries, as low batteries may not allow full function.

    REMARQUE :De fortes interfrences lectromagntiques peuvent perturber ouinterrompre le fonctionnement normal du produit. Pour le rinitialiser, lteindrecompltement et le rallumer. Si le produit ne fonctionne toujours pas normalement,

    changer de lieu dutilisation et ressayer. Des piles faibles peuvent empcher le produitde fonctionner correctement. Pour des performances optimales, remplacer les piles.

    NOTA:Importantes interferencias electromagnticas pueden perturbar elfuncionamiento normal del producto. Para reiniciarlo, apguelo y vuelva a encenderlo.Si el producto sigue sin funcionar normalmente, cambie de zona de uso y vuelva aintentarlo. Las pilas usadas pueden impedir que el vehculo funcione de maneracorrecta. Para un rendimiento ptimo, cambie las pilas.

    Care and Maintenance:Always remove batteries from the toy when it is not being usedfor a long period of time. Wipe the toy gently with a clean damp cloth. Keep the toyaway from direct heat. Do not submerge the toy in water. This can damage theelectronic assemblies.

    Entretien et maintenance :- Toujours retirer les piles lorsque le jouet nest pas utilispendant une longue priode. - Nettoyer dlicatement le jouet avec un chiffon humide etpropre. - Conserver le jouet lcart de toute source de chaleur. - Ne pas plonger le

    jouet dans leau ; les composants lectroniques risqueraient dtre endommags.

    Cuidado y mantenimiento:- Retire las pilas del juguete si no piensa utilizarlo duranteun perodo largo de tiempo. - Limpie el juguete cuidadosamente con un pao limpio yhmedo. - No exponga el juguete a fuentes de calor. - No sumerja el juguete en agua.De lo contrario, los componentes electrnicos podran sufrir daos.

    Special Note to Adults:Parental guidance is recommended when installing or replacing batteries.Regularly examine the toy for damage. In the event of any damage, the toy must not be used untilthe damage has been repaired. This toy is not intended for children under 3 years old.

    Remarque lattention des adultes :- Il est recommand aux parents daider les enfants lors delinstallation et du remplacement des piles. - Vrifier rgulirement ltat du jouet. S'il prsente

    des dommages, le jouet ne doit pas tre utilis jusqu' ce qu'il soit rpar.Ce jouet ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans.

    Nota para adultos:- Se recomienda contar con la ayuda de un adulto a la hora de instalaro cambiar la batera. - El juguete puede experimentar problemas de funcionamiento si sufre unadescarga de electricidad esttica. En ese caso, ser necesario reiniciarlo.

    HOW TO INSTALL BATTERIES1.Open the battery door with a screwdriver.2.If used batteriesare present, remove these batteries from the unit by pulling up onone end of each battery. DO NOT remove or install batteries usingsharp or metal tools. 3.Install new batteries as shown in thepolarity diagram (+/-) inside the battery compartment. 4.Replacebattery door securely. 5.Check your local laws and regulationsfor correct recycling and/or battery disposal.

    INSTALLATION DES PILES1.Ouvrir le compartiment des piles laide dun tournevis.2.Si des piles utilises se trouvent dans lunit, les retirer entirant sur chacune delles. NE PAS utiliser dobjet pointu oumtallique pour extraire ou installer les piles. 3.Placer lesnouvelles piles comme indiqu sur le schma de polarit (+/-)

    lintrieur du compartiment des piles. 4.Bien refermer lecouvercle du compartiment. 5.Consulter la lgislation localeconcernant le recyclage et/ou llimination des piles afin de lesjeter correctement.

    INSTALACIN DE LAS PILAS1.Abre el compartimento de las pilas con un desarmador.2.Si encuentras pilas usadas, retralas tirando de un extremo decada pila. NO uses herramientas puntiagudas o metlicas paraextraer o instalar las pilas. 3.Instala las nuevas pilas tal como seilustra en el diagrama de polaridad (+/-) situado en el interior delcompartimento de pilas. 4.Vuelve a colocar la tapa delcompartimento. 5.Infrmate sobre las leyes y reglamentoslocales para el correcto reciclaje y/o desecho de pilas.

    MODE DEMPLOI Placer lalarme Micro Agent Motion Alarmprs dune porte ou dans

    un couloir, avec le faisceau invisible en travers du chemin. Lalarmeest sensible la lumire et fonctionne de manire optimale dans desconditions d'clairage vif (A).

    Activer lalarme. La DEL rouge clignotera au bout de 3 secondes pourindiquer que lalarme est active.

    Pour rgler le diamtre du faisceau, rapprocher lajusteur pour tendrela zone de dtection, et lloigner pour la restreindre.

    Si lalarme ne retentit pas, il se peut que lclairage soit insuffisant ouque le faisceau ne soit pas configur correctement. Tester lalarme enpassant la main devant le faisceau.

    Lalarme retentira 2 3 secondes pour indiquer quelle est bien rgle.

    Une fois active, lalarme se rinitialisera automatiquement.

    Il est recommand de dsactiver lalarme lorsquelle nest pas utilise.Cela permet de prolonger la dure de vie des piles.

    CMO UTILIZAR EL JUGUETE Coloca la alarma Micro Agent

    Motion Alarmcerca de una puertao en un pasillo con el haz de luzinvisible apuntando hacia adelante. La alarma es sensible a la luz y funciona mejor enlugares bien iluminados (A).

    Enciende la alarma. El indicador LED rojo parpadear transcurridos 3 segundos paraindicar que la alarma est lista.

    Para ajustar la anchura del haz de luz, gira el ajustador hacia dentro para vigilar una

    zona ms amplia, o hacia afuera para supervisar una zona ms estrecha. Si no suena la alarma, podra deberse a la falta de iluminacin o a que el haz de luz no

    se ha configurado adecuadamente. Prueba la alarma moviendo la mano por delante delhaz de luz.

    La alarma sonar durante 2 o 3 segundos indicando que est configurada correctamente.

    Tras su activacin, se restablecer automticamente.

    Apgala cuando no vayas a utilizarla para prolongar la vida til de las pilas.

    SCAN MESCANNE-MOIESCANAME

    TM

    CONTENTS: 1 Micro Agent Motion Alarm, 1 Instructions / CONTENU : 1 Micro Agent Motion Alarm, 1 mode demploiCONTENIDO: 1 Micro Agent Motion Alarm, 1 gua de instrucciones

    AAA

    AAA

    Upto1.5m (5ft)inidealconditionsJusqu1,5m dans

    desconditions optimalesHasta1,5men condicionesptimas

    SPINMASTERLTD.,450 FRONTSTREETWEST, TORONTO,ONM5V1B6 CANADACustomerCare/Serviceclientle/Atencinal cliente:1-800-622-8339Email/Correoelectrnico:[email protected]

    ImportedintoEU by: SPINMASTER INTERNATIONAL,S.A.R.L.,16AVENUE PASTEUR,L-2310, LUXEMBOURGwww.spinmaster.com

    TM& SpinMasterLtd.Allrightsreserved.Pleaseretainthisinformationforfuturereference.Pleaseremoveallpackagingmaterialsbeforegivingto children.An adultshouldperiodicallycheck thistoyto ensurenodamageorhazardsexist, ifso, removefromuse. Childrenshouldbe supervisedduringplay. Keepaddressesandphonenumbersforfuturereference.The iteminsidethis packagemayvary fromthephotographsand/orillustrations.SpinMasterreservestherighttodiscontinueuseofthewww.spygear.netwebsiteatany time.MADEINCHINA.TMet Spin MasterLtd. Tousdroits rservs.Conserverces renseignementspourconsultation ultrieure.Retirertoutlemballageavantde donnerlejouet desenfants.Un adultedoitrgulirementexaminerce jouetafinde sassurerquilneprsentepas dedommageni derisque.En casde problme,ne pluslutiliser.Lesenfantsdoiventtresurveillslorsquilsjouent.Conserverlesadresses etles numrosdetlphonepourconsultationultrieure.Lecontenude cetemballagepeutdiffrerdes photographieset/oudesillustrations.SpinMasterse rservele droitde supprimerlesite Internetwww.spygear.net toutmoment. FABRIQUENCHINE.TMy SpinMasterLtd.Reservadostodoslosderechos.Conserveestainformacinparafuturasreferencias.

    Retireel embalajeantesde ponerelproductoen manosdelos nios.Unadultodeberevisar deformaperidicaeljuguetepara asegurarsedeque nosuponeunriesgopara elnio;si asfuera elcaso, interrumpasu uso.Supervisealos niosmientrasjueganconel producto.Conservelas direccionesy losnmerosde telfonoparafuturasreferencias.El contenidodel paquetepuedenocorresponderconlas fotografaso ilustraciones.SpinMasterse reservaelderechoasuspenderelsitiowebwww.spygear.netencualquiermomento.HECHOEN CHINA.20062708 REV0T15210_0001_20062708_GTL_IS_R1

    aWarning: CHOKING HAZARD Small Parts.aAttention ! RISQUE DTOUFFEMENT Contient de petits lments.aAdvertencia: PELIGRO DE ASFIXIA Contiene piezas pequeas.

    CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)

    TM

    spygear.NET

    A4

  • 7/24/2019 Micro Spy XS1 Manual

    3/4

    TM

    6+YEARS/ANS

    AOS

    Contains2x 1.5V AG12(LR43) buttoncellbatteries.Batteriesor batterypacksmust berecycledor disposedof properly.Whenthis product hasreachedtheendof itsusefullifeit shouldnot be disposedof withother

    householdwaste. TheWaste Electricaland ElectronicEquipmentRegulationsrequireit tobeseparatelycollectedsothat it canbetreatedusingthebest availablerecoveryandrecyclingtechniques.Thiswillminimizetheimpact ontheenvironment andhumanhealthfrom soiland water contaminationby anyhazardous substances,decreasethe resourcesrequiredtomakenew productsandavoidusinguplandfillspace.Pleasedoyour part bykeepingthisproduct out of themunicipal wastestream! Thewheeliebin symbolmeans that it shouldbecollectedaswasteelectricalandelectronicequipment.Youcanreturnanoldproduct toyourretailer whenyoubuy asimilar newone. For other options,pleasecontact your localcouncil.

    Contient 2pilesbouton1,5V AG12(LR43).Lespilesou lesbatteriesdoivent trecorrectementrecyclesoulimines.Lorsqueceproduit arriveenfindevie,il nedoit pastre jetaveclerestedesdchets mnagers.Conformment la directivesur lesDchets desquipements lectriqueset lectroniques(DEEE),ildoit trecollectsparment afindtreliminselonlesmeilleurestechniquesde rcuprationet derecyclage disponibles.Cette dmarcherduit lesrisques depollutiondusolet deseaux,et permet ainsideminimiser limpact detoutesubstancenocivesurlasant et sur lenvironnement.Cela diminuegalement laquantit deressources ncessaires la

    fabricationde nouveauxproduits, et vitela saturationdes sitesdenfouissement. Veuillezapporter votrecontributionen nejetant pasceproduit aveclesdchetsdevotrecommune.Lesymboledela poubellesur rouessignifiequeceproduit doit fairelobjet dunecollecte

    respectant ladirective sur lesDchets desquipements lectriqueset lectroniques(DEEE). Vouspouvezgalement retourner lesproduitsen findevie votredtaillant lors delachat d'unproduitsimilaire neuf.Pour plusdinformations, contactezvotre commune.

    Contiene2pilasde botn1,5V AG12(LR43).Lasbaterasopaquetesdebaterasdebenreciclarse,odesecharsedeformaadecuada.Cuandoesteproductoalcanceelfinalde suvidatil,nolodesechescomoresiduodomstico.Lanormativaderesiduosdeaparatoselctricosyelectrnicosexigequeserecojandeformaseparada,paraquepuedantratarseconlas mejorestcnicasderecuperacinyreciclajedisponibles.Deestaforma,se minimizarelimpactoquelacontaminacindelsueloyel aguacausadapor sustanciaspeligrosastienesobreel medioambienteyla saludhumana,sereducirnlosrecursosnecesariosparafabricar nuevosproductosyse evitarla saturacindelosvertederos.Colaboredesechandoesteproductodeformaadecuada! Elsmbolo delcontenedor conruedas significaque deberarecogerse comoresiduodeaparatos elctricosy electrnicos.Puedes devolver unproducto antiguoen tuestablecimientohabitualcuando adquierasun productonuevo similar.Si deseasobtener msinformacin,consultacon lasautoridades locales.

    BATTERY SAFETY INFORMATION: Requires 2 x 1.5 V AG12 (LR43) button cell batteries(included). Batteries are small objects. - Replacement of batteries must be done by adults.- Follow the polarity (+/-) diagram in the battery compartment. - Promptly remove dead batteriesfrom the toy. - Dispose of used batteries properly. - Remove batteries for prolonged storage.- Only batteries of the same or equivalent type as recommended are to be used. - DO NOTincinerate used batteries. - DO NOT dispose of this product in fire, as batteries inside mayexplode or leak. - DO NOT dispose of batteries in fire, as batteries may explode or leak.- DO NOT mix old and new batteries or types of batteries (i.e. alkaline/standard). - DO NOT userechargeable batteries. - DO NOT recharge non-rechargeable batteries. - DO NOT short-circuitthe supply terminals.

    INFORMATIONS DESCURIT RELATIVES AUX PILES :Fonctionne avec 2 piles bouton 1,5 VAG12 (LR43) (fournies). Les piles sont de petits objets. - Le remplacement des piles doit treeffectu par un adulte. - Respecter le schma de polarit (+/-) du compartiment des piles.- Retirer immdiatement toute pile puise du jouet. - Jeter correctement les piles puises.- Retirer les piles du jouet en cas dinutilisation prolonge. - Nutiliser que des piles dun mmetype ou dun type quivalent celui recommand. - NE PAS incinrer les piles puises. - Ne pas

    jeter les piles au feu ; elles pourraient exploser ou fuir. - Ne pas jeter ce produit au feu ; les pilesqu'il contient pourraient exploser ou fuir. - NE PAS mlanger des piles neuves et des pilespuises, ou des piles de types diffrents (ex : alcalines/standard). - NE PAS utiliser de pilesrechargeables. - NE PAS recharger des piles non rechargeables. - NE PAS court-circuiter lesbornes dalimentation.

    INFORMACIN DESEGURIDAD DELA BATERA:Necesita 2 pilas de botn 1,5 V AG12 (LR43)(incluidas). Recuerde que las pilas son objetos pequeos. - Pida ayuda a un adulto para cambiarlas pilas. - Siga las instrucciones de polaridad (+ / -) que aparecen en el compartimento de laspilas. - Retire rpidamente las pilas una vez gastadas. - Las pilas usadas deben desecharse deforma adecuada. - Retire las pilas si va a guardar el juguete durante un perodo de tiempoprolongado. - Utilice nicamente pilas del tipo recomendado o de un tipo equivalente. - NOexponga las pilas usadas al fuego. - NO arroje las pilas al fuego, ya que podran explotar odesprender productos qumicos. - NO arroje las pilas de este producto al fuego, ya que podranexplotar o desprender productos qumicos. - NO mezcle pilas nuevas y viejas, ni mezcle pilas detipos distintos (p. ej. alcalinas y normales). - NO utilice pilas recargables. - NO intente recargarpilas no recargables. - NO cortocircuite las terminales de corriente.

    FEATURES

    Focused red light beam lets you see in the dark up to7.5 metres (24 feet). Easy to operate ON/OFF awitch. 2X power telescope aimed to view lighted area. Batteries included.

    TO OPERATE MICRO AGENT NIGHT SPYER Make sure you are in a dimly lit to dark area. Hold the Micro Agent Night Spyer telescope

    to your eye. Press and hold the ON button. Release button to turn off.

    FONCTIONNALITS Le faisceau de lumire rouge te permet de voir dans

    le noir jusqu 7,5 mtres. Interrupteur ON/OFF facile dutilisation. Zoom 2X pour observer la zone claire.

    Piles fournies.

    FONCTIONNEMENT DU MICRO AGENTNIGHT SPYER Place-toi dans un endroit sombre ou peu clair. Porte le Micro Agent Night Spyer ton oeil.

    Appuie sur le bouton ON et maintiens-le enfonc. Relche le bouton pour teindre.

    CONTENIDO Haz de luz rojo fijo que te permite ver en la oscuridad,

    hasta 7,5 metros. Interruptor de apagado / encendido fcil de utilizar.

    Telescopio de 2x para ver la zona iluminada. Pilas incluidas.

    CMO UTILIZAR EL MICRO AGENTNIGHT SPYER Asegrate de que te encuentras en una zona poco

    iluminada. Sujeta el telescopio Micro Agent Night Spyer delante

    de uno de tus ojos. Mantn pulsado el botn de encendido. Suelta el botn para apagarlo.

    NOTE: If normalfunction of theproduct isdisturbedor interrupted,strong electro-magneticinterference may be causing the issue. To reset product, turn it completely off, then turn it backon.If normaloperationdoesnot resume,movetheproduct to another locationandtryagain.Toensure normal performance, change the batteries, as low batteries may not allow full function.

    REMARQUE: De fortes interfrences lectromagntiques peuvent perturber ou interrompre lefonctionnement normaldu produit.Pour le rinitialiser,lteindre compltement et lerallumer.Si le produit ne fonctionne toujours pas normalement, changer de lieu dutilisation et ressayer.

    Des piles faibles peuvent empcher le produit de fonctionner correctement. Pour desperformances optimales, remplacer les piles.

    NOTA: Importantesinterferencias electromagnticaspuedenperturbar elfuncionamientonormal del producto. Para reiniciarlo, apguelo y vuelva a encenderlo. Si el producto sigue sinfuncionar normalmente, cambie de zona de uso y vuelva a intentarlo. Las pilas usadas puedenimpedir que el vehculo funcione de manera correcta. Para un rendimiento ptimo, cambie laspilas.

    Care and Maintenance:Always remove batteries from the toy when it is not being used for along period of time. Wipe the toy gently with a clean damp cloth. Keep the toy away from

    direct heat. Do not submerge the toy in water. This can damage the electronic assemblies.Entretien et maintenance : - Toujours retirer les piles lorsque le jouet nest pas utilispendant une longue priode. - Nettoyer dlicatement le jouet avec un chiffon humide etpropre. - Conserver le jouet lcart de toute source de chaleur. - Ne pas plonger le jouet

    dans leau ; les composants lectroniques risqueraient dtre endommags.

    Cuidado y mantenimiento:- Retire las pilas del juguete si no piensa utilizarlo durante unperodo largo de tiempo. - Limpie el juguete cuidadosamente con un pao limpio y hmedo.- No exponga el juguete a fuentes de calor. - No sumerja el juguete en agua. De lo contrario,los componentes electrnicos podran sufrir daos.

    Special Noteto Adults:Parental guidance is recommended when installing or replacing batteries.Regularlyexaminethetoyfor damage.Inthe event of any damage,thetoymust not be useduntilthe damage has been repaired. This toy is not intended for children under 3 years old.

    Remarquelattentiondesadultes: - Ilest recommandauxparents daider lesenfants lorsdelinstallation et du remplacement des piles. - Vrifier rgulirement ltat dujouet.S'il prsente

    des dommages, le jouet ne doit pas tre utilis jusqu' ce qu'il soit rpar. Ce jouet ne convientpas aux enfants de moins de 3 ans.

    Notaparaadultos:- Se recomienda contar con la ayuda de un adulto a la hora de instalar ocambiar la batera. - El juguete puede experimentar problemas de funcionamiento si sufre unadescarga de electricidad esttica. En ese caso, ser necesario reiniciarlo.

    CAUTION: Discard toy if lenses are cracked or broken.MISE EN GARDE : Si les lentilles sont endommages, ne pas utiliser le jouet.PRECAUCIN: No utilices el juguete si las lentes estn daadas o rotas.

    CAUTION: Viewing the sun can cause permanent eye damage. Do not view the sunwith this product or even with the naked eye.

    MISE EN GARDE :Regarder le soleil peut entraner des lsions oculaires irrversibles.Ne pas regarder le soleil avec ce produit ou loeil nu.

    PRECAUCIN: Mirar directamente al sol puede daar la vista permanentemente.No mires directamente al sol con este producto o sin usar proteccin adecuada.

    a WARNING:CHOKING HAZARD Small parts.Not for Children under 3 years.

    a ATTENTION !RISQUEDTOUFFEMENT Contient de petitslments.Ne convient pasauxenfants de moinsde 3 ans.

    a ADVERTENCIA:PELIGRO DEASFIXIA Contiene piezaspequeas.No conveniente para niosmenoresde 3 aos.

    HOW TO INSTALL BATTERIES1.Open the battery door with a screwdriver.2.If used batteries are present, remove thesebatteries from the unit by pulling up on one end of each battery. DO NOT remove or installbatteries using sharp or metal tools. 3.Install new batteries as shown in the polarity diagram(+/-) inside the battery compartment.4.Replace battery door securely.5.Check your locallaws and regulations for correct recycling and/or battery disposal.

    INSTALLATION DES PILES

    1.Ouvrir le compartiment des piles laide dun tournevis.2.Si des piles utilises se trouventdans lunit, les retirer en tirant sur chacune delles. Ne pas utiliser dobjet pointu oumtallique pour extraire ou installer les piles. 3.Placer les nouvelles piles comme indiqu surle schma de polarit (+/-) lintrieur du compartiment des piles. 4.Bien refermer lecouvercle du compartiment. 5.Consulter la lgislation locale concernant le recyclage et/ou

    llimination des piles afin de les jeter correctement.INSTALACIN DE LAS PILAS1.Abre el compartimento de las pilas con un desarmador.2.Si encuentras pilas usadas,retralas tirando de un extremo de cada pila. No uses herramientas puntiagudas o metlicaspara extraer o instalar las pilas. 3.Instala las nuevas pilas tal como se ilustra en el diagramade polaridad (+/-) situado en el interior del compartimento de pilas. 4.Vuelve a colocar la tapadel compartimento. 5.Infrmate sobre las leyes y reglamentos locales para el correctoreciclaje y/o desecho de pilas.

    ON/OFFSwitch

    Interrupteur ON/OFF

    Interruptordeencendido/apagado

    Telescope

    Lunette

    Telescopio

    Beamer

    Projecteur

    Proyector

    SCAN MESCANNE-MOIESCANAME

    CAUTION: Button cell batteries contain potentially corrosive chemicals that will causepersonal injury if swallowed or inhaled. If ingested/inhaled seek medical help immediately. Tobe installed by adults only.

    MISE EN GARDE :En raison des substances chimiques potentiellement corrosives quellescontiennent, les piles bouton entraneront des lsions corporelles en cas dingestion ou

    dinhalation. En cas d'ingestion ou dinhalation, consulter immdiatement un mdecin.Linstallation doit tre effectue par un adulte seulement.

    PRECAUCIN:Las pilas botn contienen productos qumicos potencialmente corrosivos quecausarn daos personales en caso de ingestin o de inhalacin. En caso de ingestin oinhalacin, consulte inmediatamente con su mdico. Slo debe ser instalado por un adulto.

    +

    MICRO AGENTNIGHT SPYER

    TM

    CONTENTS: 1MicroAgent Night Spyer, 1Instruction/ CONTENU: 1 MicroAgent Night Spyer, 1 mode demploiCONTENIDO: 1MicroAgent Night Spyer, 1 gua de instrucciones

    A4

    SPIN MASTER LTD., 450FRONT STREETWEST, TORONTO, ON M5V 1B6CANADA

    Customer Care/Serviceclientle/Atencinalcliente: 1-800-622-8339Email/Correoelectrnico:[email protected] by: SPIN MASTER INTERNATIONAL,S.A.R.L.,16AVENUEPASTEUR,L-2310, LUXEMBOURGwww.spinmaster.com

    TM & SpinMaster Ltd.All rightsreserved.Pleaseretain thisinformationfor futurereference.Please removeallpackagingmaterials beforegivingto children.Anadult shouldperiodicallycheckthis toyto ensureno damageor hazardsexist,if so,remove from use.Childrenshould besupervisedduring play.Keep addressesandphonenumbersfor futurereference.Theitem insidethispackagem ayvary from thephotographsand/or illustrations.SpinMaster reservestheright todiscontinueuse of thewww.spygear.net websiteat anytime.MADE IN CHINA.TM et SpinMaster Ltd.Tous droitsrservs.Conserver cesrenseignementspour consultationultrieure.Retirer tout lemballageavant dedonner le jouet desenfants. Unadultedoit rgulirement examiner cejouetafindesassurer quilneprsentepasdedommageniderisque.Encasdeproblme,nepluslutiliser.Lesenfantsdoivent tresurveillslorsquils jouent.Conserver lesadresseset lesnumros detlphonepourconsultationultrieure.Lecontenude cet emballagepeut diffrer desphotographieset/oudes illustrations.SpinMaster serservele droit desupprimer lesiteInternet www.spygear.net tout moment.FABRIQUEN CHINE.

    TMy Spin MasterLtd.Reservadostodoslos derechos.Conserveestainformacinparafuturasreferencias.

    Retireel embalajeantesde ponerelproductoen manosdelos nios.Un adultodeberevisarde formaperidicaeljugueteparaasegurarsede quenosupone unriesgopara elnio; sias fueraelcaso, interrumpasuuso.Supervisealos niosmientrasjuegancon elproducto.Conservelas direccionesylosnmeros detelfonoparafuturasreferencias.Elcontenidodel paquetepuedenocorresponderconlas fotografasoilustraciones.SpinMastersereservael derechoasuspenderel sitiowebwww.spygear.netencualquiermomento.HECHO ENCHINA.20062708 REV 0T15210_0001_20062708_GTL_IS_R1

    aWarning: CHOKING HAZARD Small Parts.aAttention ! RISQUE DTOUFFEMENT Contient de petits lments.aAdvertencia: PELIGRO DE ASFIXIA Contiene piezas pequeas.

    TM

    spygear.NET

  • 7/24/2019 Micro Spy XS1 Manual

    4/4

    Contains 1 x 1.5 V AG13 (LR44) button cell battery. Batteries orbattery packs must be recycled or disposed of properly. When thisproduct has reached the end of its useful life it should not bedisposed of with other household waste. The Waste Electrical and

    Electronic Equipment Regulations require it to be separately collected so that it can betreated using the best available recovery and recycling techniques. This will minimizethe impact on the environment and human health from soil and water contaminationby any hazardous substances, decrease the resources required to make new productsand avoid using up landfill space. Please do your part by keeping this product out ofthe municipal waste stream! The wheelie bin symbol means that it should becollected as waste electrical and electronic equipment. You can return an old productto your retailer when you buy a similar new one. For other options, please contact yourlocal council.

    Contient 1 pile bouton 1,5 V AG13 (LR44). Les piles et batteries doivent tre recyclesou mises au rebut conformment aux rglementations en vigueur. Lorsque ce produita atteint la fin de sa dure de vie utile, il ne peut pas tre jet avec les orduresmnagres. La directive DEEE (dchets dquipements lectriques et lectroniques)exige que le produit soit collect sparment, afin quil puisse tre trait en utilisant lesmeilleures techniques de valorisation et de recyclage disponibles. Cela rduira lacontamination des eaux et du sol par des substances dangereuses pour lhomme et

    lenvironnement, les ressources ncessaires la fabrication de nouveaux produits ainsique les besoins de mise en dcharge. Participez ces efforts pour la plante, ne laissezpas ce produit entrer dans le flux des dchets municipaux. Le symbole reprsentantune poubelle indique que le produit doit tre collect en tant que dchet d'quipementlectrique et lectronique. Vous pouvez galement rapporter un produit usag chezvotre dtaillant lorsque vous achetez un produit similaire. Pour connatre les autrespossibilits, veuillez contacter votre conseil municipal.

    Contiene 1 pila de botn 1,5 V AG13 (LR44). Las bateras o paquetes de baterasdeben reciclarse, o desecharse de forma adecuada. Cuando este producto alcance elfinal de su vida til, no lo deseches como residuo domstico. La normativa de residuosde aparatos elctricos y electrnicos exige que se recojan de forma separada, para quepuedan tratarse con las mejores tcnicas de recuperacin y reciclaje disponibles.De esta forma, se minimizar el impacto que la contaminacin del suelo y el agua,causada por sustancias peligrosas, tiene sobre el medio ambiente y la salud humana,se reducirn los recursos necesarios para fabricar nuevos productos y se evitar lasaturacin de los vertederos. Colabora desechando este producto de forma adecuada!El smbolo del contenedor con ruedas significa que debe desecharse como residuo deaparatos elctricos y electrnicos. Puedes devolver un producto viejo en tuestablecimiento habitual cuando adquieras un producto nuevo similar. Si deseasobtener ms informacin, consulta con las autoridades locales.

    BATTERY SAFETY INFORMATION: Requires 1 x 1.5 V AG13 (LR44) button cell battery(included). Batteries are small objects. - Replacement of batteries must be done byadults. - Follow the polarity (+/-) diagram in the battery compartment. - Promptly removedead batteries from the toy. - Dispose of used batteries properly. - Remove batteries forprolonged storage. - Only batteries of the same or equivalent type as recommended areto be used. - DO NOT incinerate used batteries. - DO NOT dispose of this product in fire,as batteries inside may explode or leak. - DO NOT dispose of batteries in fire, asbatteries may explode or leak. - DO NOT mix old and new batteries or types of batteries(i.e. alkaline/standard). - DO NOT use rechargeable batteries. - DO NOT rechargenon-rechargeable batteries. - DO NOT short-circuit the supply terminals.

    INFORMATIONS DE SCURIT RELATIVES AUX PILES : Fonctionne avec 1 pile bouton1,5 V AG13 (LR44) (fournies). Les piles sont de petits objets. - Le remplacement despiles doit tre effectu par un adulte. - Respecter le schma de polarit (+/-) ducompartiment des piles. - Retirer immdiatement toute pile puise du jouet. - Jetercorrectement les piles puises. - Retirer les piles du jouet en cas dinutilisationprolonge. - Nutiliser que des piles dun mme type ou dun type quivalent celuirecommand. - NE PAS incinrer les piles puises. - Ne pas jeter les piles au feu ; elles

    pourraient exploser ou fuir. - Ne pas jeter ce produit au feu ; les piles quil contientpourraient exploser ou fuir. - NE PAS mlanger des piles neuves et des piles puises,ou des piles de types diffrents (ex : alcalines/standard). - NE PAS utiliser de pilesrechargeables. - NE PAS recharger des piles non rechargeables. - NE PAS court-circuiterles bornes dalimentation.

    INFORMACIN DE SEGURIDAD DE LA BATERA: Necesita 1 pila de botn 1,5 V AG13(LR44) (incluidas). Recuerde que las pilas son objetos pequeos. - Pida ayuda a unadulto para cambiar las pilas. - Siga las instrucciones de polaridad (+ / -) que aparecenen el compartimento de las pilas. - Retire rpidamente las pilas una vez gastadas.- Las pilas usadas deben desecharse de forma adecuada. - Retire las pilas si va aguardar el juguete durante un perodo de tiempo prolongado. - Utilice nicamente pilasdel tipo recomendado o de un tipo equivalente. - NO exponga las pilas usadas al fuego.- NO arroje las pilas al fuego, ya que podran explotar o desprender productos qumicos.- NO arroje las pilas de este producto al fuego, ya que podran explotar o desprenderproductos qumicos. - NO mezcle pilas nuevas y viejas, ni mezcle pilas de tipos distintos(p. ej. alcalinas y normales). - NO utilice pilas recargables. - NO intente recargar pilas norecargables. - NO cortocircuite las terminales de corr iente.

    NOTE:If normal function of the product is disturbed or interrupted, strongelectro-magnetic interference may be causing the issue. To reset product, turn itcompletely off, then turn it back on. If normal operation does not resume, move theproduct to another location and try again. To ensure normal performance, change thebatteries, as low batteries may not allow full function.

    REMARQUE :De fortes interfrences lectromagntiques peuvent perturber ouinterrompre le fonctionnement normal du produit. Pour le rinitialiser, lteindrecompltement et le rallumer. Si le produit ne fonctionne toujours pas normalement,

    changer de lieu dutilisation et ressayer. Des piles faibles peuvent empcher le produitde fonctionner correctement. Pour des performances optimales, remplacer les piles.

    NOTA:Importantes interferencias electromagnticas pueden perturbar el funcionamientonormal del producto. Para reiniciarlo, apguelo y vuelva a encenderlo. Si el productosigue sin funcionar normalmente, cambie de zona de uso y vuelva a intentarlo. Las pilasusadas pueden impedir que el vehculo funcione de manera correcta. Para unrendimiento ptimo, cambie las pilas.

    Care and Maintenance:Always remove batteries from the toy when it is not being used

    for a long period of time. Wipe the toy gently with a clean damp cloth. Keep the toy awayfrom direct heat. Do not submerge the toy in water. This can damage the electronicassemblies.

    Entretien et maintenance :- Toujours retirer les piles lorsque le jouet nest pas utilispendant une longue priode. - Nettoyer dlicatement le jouet avec un chiffon humide et

    propre. - Conserver le jouet lcart de toute source de chaleur. - Ne pas plonger le jouet

    dans leau ; les composants lectroniques risqueraient dtre endommags.Cuidado y mantenimiento:- Retire las pilas del juguete si no piensa utilizarlo durante unperodo largo de tiempo. - Limpie el juguete cuidadosamente con un pao limpio yhmedo. - No exponga el juguete a fuentes de calor. - No sumerja el juguete en agua. Delo contrario, los componentes electrnicos podran sufrir daos.

    Special Note to Adults: Parental guidance is recommended when installing or replacingbatteries. Regularly examine the toy for damage. In the event of any damage, the toymust not be used until the damage has been repaired. This toy is not intended forchildren under 3 years old.

    Remarque lattention des adultes : - Il est recommand aux parents daider lesenfants lors de linstallation et du remplacement des piles. - Vrifier rgulirement ltat

    du jouet. S'il prsente des dommages, le jouet ne doit pas tre utilis jusqu' ce qu'ilsoit rpar. Ce jouet ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans.

    Nota para adultos:- Se recomienda contar con la ayuda de un adulto a la hora deinstalar o cambiar la batera. - El juguete puede experimentar problemas defuncionamiento si sufre una descarga de electricidad esttica. En ese caso, sernecesario reiniciarlo.

    CAUTION: Button cell batteries contain potentially corrosive chemicals that will causepersonal injury if swallowed or inhaled. If ingested/inhaled seek medical helpimmediately. To be installed by adults only.

    MISE EN GARDE :En raison des substances chimiques potentiellement corrosivesquelles contiennent, les piles bouton entraneront des lsions corporelles en cas

    dingestion ou dinhalation. En cas d'ingestion ou dinhalation, consulter immdiatementun mdecin. Linstallation doit tre effectue par un adulte seulement.

    ATENCIN:Las pilas de botn contienen productos qumicos potencialmente corrosivos quecausarn daos personales en caso de ingestin o de inhalacin. En caso de ingestin oinhalacin, consulte inmediatamente con su mdico. Slo debe ser instalado por un adulto.

    6+YEARS/ANS

    AOS

    FEATURES

    Electronic listening device hearssounds up to 9 metres (29 feet) away. Clip holds device firmly in a pocket,

    on a backpack or to a collar.

    ON/OFF switch conserves battery lifewhen not in use.

    Automatic volume limiter protectsagainst very loud sounds.

    Battery included.

    TO OPERATE MICRO AGENTLISTENER Unwrap the cord and place the ear

    bud into your ear.

    Move switch to the ON position tohear faraway.

    Clip Micro Agent Listener in yourpocket, on your backpack or to yourcollar. Sound dish faces outward.

    Turn OFF when not using to prolongbattery life.

    Wrap cord twice and press ear bud inits clip to store.

    FONCTIONNALITS Cet appareil lectronique dcoute

    capte les sons jusqu 9 mtres.

    Poche, col ou sac dos : le clippermet de le fixer partout.

    Linterrupteur ON/OFF permet deprolonger la dure de vie de la pile.

    Un systme automatique de limitede volume protge contre les sonstrs forts.

    Pile fournie.

    FONCTIONNEMENT DU MICROAGENT LISTENER Droule le cordon et place loreillette

    dans ton oreille.

    Place linterrupteur en position ONpour entendre les sons distants.

    laide du clip, fixe le Micro Agent

    Listener ta poche, sur ton sac dos ou sur ton col. La parabole doittre oriente vers lextrieur.

    teins lappareil pour prolonger ladure de vie de la pile.

    Enroule le cordon deux fois autourde lappareil et place loreillette dansson clip pour le ranger.

    CONTENIDO El dispositivo de escucha electrnico

    capta sonidos a una distancia dehasta 9 metros.

    El pasador permite sujetar eldispositivo firmemente en unbolsillo, una mochila o una camisa.

    El interruptor de encendido/apagadopermite prolongar la vida de las pilascuando no se utiliza el juguete.

    El lmite de volumen automticote protege contra sonidosmuy intensos.

    Pilas incluidas.

    CMO UTILIZAR EL MICRO AGENTLISTENER Desenrolla el cable y colcate el

    auricular en la oreja.

    Coloca el interruptor en la posicinde encendido para escuchar sonidos

    distantes. Colcate el Micro Agent Listeneren el bolsillo, en la mochila o en lacamisa. El receptor debe apuntarhacia afuera.

    Apaga el juguete cuando no vayasa utilizarlo para prolongar la vida tilde las pilas.

    Dobla el cable e introduce elauricular en el pasador para guardarel juguete.

    HOW TO INSTALL BATTERIES1.Open the battery door with a screwdriver. 2. If used batteries are present, remove thesebatteries from the unit by pulling up on one end of each battery. DO NOT remove or installbatteries using sharp or metal tools. 3.Install new batteries as shown in the polarity diagram(+/-) inside the battery compartment. 4.Replace battery door securely. 5.Check your locallaws and regulations for correct recycling and/or battery disposal.

    INSTALLATION DES PILES1.Ouvrir le compartiment des piles laide dun tournevis.2.Si des piles utilises setrouvent dans lunit, les retirer en tirant sur chacune delles. Ne pas utiliser dobjet pointu oumtallique pour extraire ou installer les piles. 3.Placer les nouvelles piles comme indiqusur le schma de polarit (+/-) lintrieur du compartiment des piles.4.Bien refermer lecouvercle du compartiment. 5.Consulter la lgislation locale concernant le recyclage et/oullimination des piles afin de les jeter correctement.INSTALACIN DE LAS PILAS1.Abre el compartimento de las pilas con un desarmador. 2.Si encuentras pilas usadas,retralas tirando de un extremo de cada pila. No uses herramientas puntiagudas o metlicaspara extraer o instalar las pilas. 3.Instala las nuevas pilas tal como se ilustra en el diagramade polaridad (+/-) situado en el interior del compartimento de pilas. 4.Vuelve a colocar latapa del compartimento. 5. Infrmate sobre las leyes y reglamentos locales para el correctoreciclaje y/o desecho de pilas.

    Clip

    Pasador

    Sound Dish

    Parabole

    Receptor

    Ear Bud / Oreillette

    Auricular

    ON/OFFSwitch

    Interrupteur ON/OFF

    Interruptordeencendido/apagado

    SCAN MESCANNE-MOI

    ESCANAME

    CONTENTS: 1 Micro Agent Listener, 1 Instructions / CONTENU : 1 Micro Agent Listener, 1 mode demploiCONTENIDO: 1 Micro Agent Listener, 1 gua de instrucciones

    TM

    + +

    MICRO AGENTLISTENER

    TM

    aWARNING:CHOKING HAZARD Small parts.Not for Children under 3 years.STRANGULATION HAZARD This product contains a long cord.

    aADVERTENCIA:PELIGRO DE ASFIXIA Contienepiezas pequeas.Norecomendadoparaniosmenoresde3 aos.PELIGRO DE ESTRANGULAMIENTO Esteproducto contieneun cablelargo.

    aATTENTION !RISQUE DTOUFFEMENT Petitespices. Neconvientpas auxenfants de moins de3 ans.RISQUE DE STRANGULATION Ceproduitcontientunlongcble.

    A4

    SPIN MASTER LTD., 450 FRONT STREET WEST, TORONTO, ON M5V 1B6 CANADA Customer Care/Service clientle/Atencin al cliente: 1-800-622-8339Email/Correo electrnico: [email protected]

    Imported into EU by: SPIN MASTER INTERNATIONAL, S.A.R.L.,

    16 AVENUE PASTEUR, L-2310, LUXEMBOURGwww.spinmaster.comTM & Spin Master Ltd. All rights reserved. Please retain this information for futurereference. Please remove all packaging materials before giving to children. An adult shouldperiodically check this toy to ensure no damage or hazards exist, if so, remove from use.Children should be supervised during play. Keep addresses and phone numbers for futurereference. The item inside this package may vary from the photographs and/or illustrations.Spin Master reserves the right to discontinue use of the www.spygear.net website at any time.MADE IN CHINA.TM et Spin Master Ltd. Tous droits rservs. Conserver ces renseignements pourconsultation ultrieure. Retirer tout lemballage avant de donner le jouet des enfants. Unadulte doit rgulirement examiner ce jouet afin de sassurer quil ne prsente pas dedommage ni de risque. En cas de problme, ne plus lutiliser. Les enfants doivent tresurveills lorsquils jouent. Conserver les adresses et les numros de tlphone pourconsultation ultrieure. Le contenu de cet emballage peut diffrer des photographies et/ou desillustrations. Spin Master se rserve le droit de supprimer le site Internet www.spygear.net

    tout moment. FABRIQU EN CHINE.TM y Spin Master Ltd. Reservados todos los derechos. Conserve esta informacin parafuturas referencias. Retire el embalaje antes de poner el producto en manos de los nios. Unadulto debe revisar de forma peridica el juguete para asegurarse de que no supone un riesgo

    para el nio; si as fuera el caso, interrumpa su uso. Supervise a los nios mientras juegancon el producto. Conserve las direcciones y los nmeros de telfono para futuras referencias.El contenido del paquete puede no corresponder con las fotografas o ilustraciones.Spin Master se reserva el derecho a suspender el sitio web www.spygear.net en cualquiermomento. HECHO EN CHINA.20062708 REV 0T15210_0001_20062708_GTL_IS_R1

    aWarning: CHOKING HAZARD Small Parts.aAttention ! RISQUE DTOUFFEMENT Contient de petits lments.aAdvertencia: PELIGRO DE ASFIXIA Contiene piezas pequeas.

    TM

    spygear.NET