Medesy implantoloogia 2

17
SCALPEL HANDLES, BLADES BREAKER, BLADES REMOVER MANICI PER BISTURI, PINZE ROMPI E TOGLI LAME 3639 mm 125 Razor blade breaker and holder Pinza rompi e porta lame 3637/L mm 135 Long handle Manico lungo 3637/P Blade holder Porta lame Orientable scalpel handle Manico per bisturi orientabile 3637 Kit 3 pieces together 3 pezzi 3637/C mm 85 Short handle Manico corto 3636 mm 160 Scalpel blades remover Habitual use of these forceps prevents the operator’s fingers to coming in touch with contaminated blades when removing these from the handle and to avoid any risk of injury and/or infection. L’uso abituale di questa pinza previene che le dita dell’operatore possano entrare in contatto con le lame contaminate quando queste vengono rimosse dal manico e così evitare il rischio di contaminazioni, infezioni e tagli. EXAMPLE OF APPLICATION 1 Blade to be seized here; 2 Then lift it here; 3 Finally pull it off in forward direction. MODO DI IMPIEGO 1 La lama presa in questa posizione; 2 Inserire la punta fra il manico e la lama; 3 Sollevare e quindi spingere verso l’alto. 3637 Kit Composed of 3 pieces: 2 handles, short 3637/C and long 3637/L; the blade holder 3637/P. The instrument assure perfect feeling and blades’ fixation, spreaded on 180° of use. Composto da 3 pezzi: 2 manici, corto 3637/C e lungo 3637/L; il porta lame 3637/P. Lo strumento assicura una percezione ed un fissaggio delle lame perfetti, disponibili in 180° d’utilizzo. SAFETY FORCEPS / PINZE DI SICUREZZA 1 2 3 180° A 52

description

 

Transcript of Medesy implantoloogia 2

Page 1: Medesy implantoloogia 2

SCALPEL HANdLES, BLAdES BREAKER, BLAdES REMOVERMANICI pER BISTURI, pINzE RoMpI E ToGLI LAME

3639mm 125

Razor blade breaker and holderpinza rompi e porta lame

3637/Lmm 135

Long handleManico lungo

3637/P

Blade holderporta lame

Orientable scalpel handleManico per bisturi orientabile

3637 Kit

3 pieces together3 pezzi

3637/Cmm 85

Short handleManico corto

3636mm 160

Scalpel blades remover

Habitual use of these forceps prevents the operator’s fingers to coming in touch with contaminated blades when removing these from the handle and to avoid any risk of injury and/or infection.

L’uso abituale di questa pinza previene che le dita dell’operatore possano entrare in contatto con le lame contaminate quando queste vengono rimosse dal manico e così evitare il rischio di contaminazioni, infezioni e tagli.

ExAMPLE Of APPLICATION1 Blade to be seized here;2 Then lift it here;3 Finally pull it off in forward direction.

MODO DI IMPIEGO1 La lama presa in questa posizione;2 Inserire la punta fra il manico e la lama;3 Sollevare e quindi spingere verso l’alto.

3637 KitComposed of 3 pieces: 2 handles, short 3637/C and long 3637/L; the blade holder 3637/P.The instrument assure perfect feeling and blades’ fixation, spreaded on 180° of use.

Composto da 3 pezzi: 2 manici, corto 3637/C e lungo 3637/L; il porta lame 3637/p.Lo strumento assicura una percezione ed un fissaggio delle lame perfetti, disponibili in 180° d’utilizzo.

SAfETY fORCEPS / pINzE DI SICUREzzA

1

2

3

180°

A 52

Page 2: Medesy implantoloogia 2

10

20 21 22

23 24

13 15 15C

11 12 12D

SCALPEL HANdLES – STERILE SCALPEL BLAdESMANICI pER BISTURI – LAME STERILI

3638mm 120

Holder for micro bladesManico per micro lame

3633mm 125

N. 3

N. 33630mm 165

N. 7

3631mm 145

3632mm 145

3629mm 125

Bad parker

MillimeteredMillimetrata

3635/10

3638/62 3638/64 3638/65

3635/13

3638/67 3638/69

3635/15 3635/15C

3635/23 3635/24

3635/11 3635/12 3635/12 d

3635/20 3635/21 3635/22

3634mm 135

N. 4

N. 4

SCALPEL HANdLE ANd BLAdES fOR MICROSURGERYMANICo E LAME pER MICRoCHIRURGIA

STERIL SCALPEL BLAdES – PACKAGE 100 PCSLAME pER BISTURI STERILI – CoNFEzIoNI DA 100 pz

STERIL SCALPEL BLAdES – PACKAGE 100 PCSLAME pER BISTURI STERILI – CoNFEzIoNI DA 100 pz

Package 25 pcsConfezioni 25 pz

SURG

ICAL

/ CH

IRUR

GIA

A 53

Page 3: Medesy implantoloogia 2

MICROSURGERYMICRoCHIRURGIA

3621 (mm 110)

Noyes

StraightRetta

1140 (mm 150)

Micro tweezerStraightMicro pinzettaRetta

1141 (mm 150)

Micro tweezerCurvedMicro pinzettaCurva

2010 (mm 180)

Micro needleholderStraightMicro porta aghiRetta

2012 (mm 180)

Micro needleholderCurvedMicro porta aghiCurva

1970 (mm 180)

Micro scissorsStraightMicro forbiciRetta

1971 (mm 180)

Micro scissorsCurvedMicro forbiciCurva

3624 (mm 110)

Noyes

CurvedCurva

3626 (mm 110)

Noyes

AngularAngolare

1957/R (mm 155)

StraightRetta

1958/C (mm 155)

CurvedCurva

1959/R (mm 150)

StraightRetta

1960/C (mm 150)

CurvedCurva

SCISSORS SPRING ACTIONFoRBICI SISTEMA A MoLLA

TWEEzERS, NEEdLE HOLdERS ANd SCISSORS IN fULL TITANIUMpINzETTE, poRTA AGHI, E FoRBICI IN TITANIo pURo

SURG

ICAL

/ CH

IRUR

GIA

A 103

Page 4: Medesy implantoloogia 2

3541 (mm 95)

StraightRetta

3542CurvedCurva

3547 (mm 100)

StraightRetta

3548CurvedCurva

3564 CCurvedCurva

3564 R (mm 115)

StraightRetta

3638mm 120

Holder for micro bladesManico per micro lame

3638/62 3638/64 3638/65

3638/67 3638/69

SCALPEL HANdLE ANd BLAdES fOR MICROSURGERY

MANICo E LAME pER MICRoCHIRURGIA

Package 25 pcsConfezioni 25 pz

Micro mirrorsMicro specchi

4915/000 (ø 10 mm)

4915/00 (ø 12 mm)

4915/0 (ø 14 mm)

4915/1 (ø 16 mm)

4915/2 (ø 18 mm)

4915/3 (ø 20 mm)

4915/4 (ø 22 mm)

4915/5 (ø 24 mm)

4915/6 (ø 26 mm)

4915/7 (ø 28 mm)

4915/8 (ø 30 mm)

5 mm

4908/5 (ø mm 5)

Mini

Rhodium Front Surface Box 1 pcs

mm

40

911/1 (ø 2 mm)

911/2 (ø 3 mm)

911/3 (ø 4 mm)Fraziermm 180

912/1 (ø 2,5 mm)

912/2 (ø 3 mm)

912/3 (ø 4 mm)Surgical aspiratorAspiratore chirurgico

4920Handle for laryngeal mirrorsManico per specchietti laringei

A 104

Page 5: Medesy implantoloogia 2

1070Bishop-Harman

mm 90

1072Bishop-Harman

mm 90

1074Gill-Hess

mm 75

1074Teeth belowDenti in basso

1078Teeth on sideDenti laterali

1078Barraquer-Katzin (Colibri)

mm 70

555/9Endo explorer

555/16Endo explorer

1x2

FineFina

1/1

FineFina

1/1 1/11/1

1/1

1/1

1/1

1x2

920/1 (mm 180)

Gillies

Smallpiccolo

920/2 (mm 180)

Gillies

MediumMedio

920/3 (mm 165)

Gillies

MediumMedio

fINE RETRACTORS, SHARPSEpARAToRI DELICATI, AppUNTITI

922 (mm 160)

Desmarres

4987/1R4987/2Amm 85Scale mm 0-20Castroviejo caliper

mm 15x10

856Medesy

2,8 mm

3,3 mm

45°

1R 2ASU

RGIC

AL /

CHIR

URGI

A

A 105

Page 6: Medesy implantoloogia 2

TISSUE-PERIOdONTAL TWEEzERS MICRO / MICRopINzETTE pER CHIRURGIA E pARoDoNToLoGIA

1028/90-OY1028/120-OY1028/150-OY1028/180-OYTaylor

1044Gerald

mm 175

1042Gerald

mm 175

1040/0,6-OY1040/0,9-OYGerald

mm 175

1020/0,6-OY1020/0,9-OYGerald

mm 175

1x2ø mm 0,9

1x2ø mm 0,9ø mm 0,6

1x2ø mm 0,9ø mm 0,6

1049-OYRound 1x2

mm 180

1050-OYRound 1x2

mm 180

1x2ø mm 0,9

1x2ø mm 0,9

1032mm 155

1033mm 155

SUTURE TWEEzERSpINzETTE pER SUTURE

A 106

1950 s: inspection at the press and shearing dept.1950: ispezione al reparto presse e trance.

Page 7: Medesy implantoloogia 2

MICRO SURGERY SETSET pER MICRoCHIRURGIA

1950/SetMicro surgery set 9 pieces on tray 981Set per microchirurgia da 9 pezzi in vassoio 981

CONTENTS / CoNTENUTo

1922 TC Castroviejo – Straight / Retto (mm 180)1959 Micro scissor – Straight / Forbici – Retta (mm 150)1960 Micro scissor – Curved / Forbici – Curve (mm 150)920/3 Retractor1012 OY Micro Adson 1x2 mm 120 ø mm 0,61020-06 Gerald straight 1x2 mm 175 ø mm 0,61040-06 Gerald curved 1x2 mm 175 ø mm 0,63638 Handle for micro blades mm 1201007/A Debakey mm 150981 Tray mm 280x180x25

1959/Rmm 150

StraightRetta

1960/Cmm 150

CurvedCurva

1922/C-TCmm 180

StraightRetta

920/3mm 165

MediumMedio

3638mm 120

Holder for micro bladesManico per micro lame

1012-OYMicro Adson

mm 120

1x2ø mm 0,6

1040/0,6-OYGerald

mm 175

1x2ø mm 0,6

1020/0,6-OYGerald

mm 175

1x2ø mm 0,6

1007/ADe Bakey

mm 150

CurvedCurva

mm 1,5

SURG

ICAL

/ CH

IRUR

GIA

A 107

Page 8: Medesy implantoloogia 2

1049-OYmm 180

Round 1x2

1x2ø mm 0,9

1050-OYmm 180

Round 1x2

1x2ø mm 0,9

1922/d-TCmm 180

CurvedCurva

1958/Cmm 155

CurvedCurva

1309/9mm 175

Sinus lift instrumentsScollatori endostali

3638mm 120

Holder for micro bladesManico per micro lame

3638/67

Package 25 pcsConfezione 25 pz

MICRO SOfT TISSUE SETSET MICRoCHIRURGIA pER TESSUTI MoLLI

1954/SetMicro surgery set 7 pieces on tray 980/MSet per microchirurgia da 7 pezzi in vassoio 980/M

CONTENTS / CoNTENUTo

1049-OY Tweezer round, straight (mm 180)1050-OY Tweezer round, curved (mm 180)1922/d-TC Needle holder (mm 180)1958/C Scissor spring action (mm 155)1309/9 Sinus lift (mm 175)3638 Handle micro blades (mm 120)3638/67 Micro blades N-67980/M Tray

A 108

Page 9: Medesy implantoloogia 2

Osteotomes are cone shaped instruments in which the upper portion is hollow. It is used as a dilatator in which the smaller diameter is used in progression. Starting with number 1 which has a smaller dimension, making way for placement of number 2 and continuing with the larger dilatators.A particular attribute of the cone shaped osteotomes is that it maintains all pre-existing bone – laterally compacting bone tissue as it proceeds internally, therefore creating a stronger bone implant.The terminal part of the concave osteotomes has the function to gather and push in the upward direction (apical) bone and filling material used during the surgical procedure. When using the osteotomes they must always be wet by a sterile sodium chloride solution.If handled as a pencil this will give you control of the strength and rotating direction shaft for easier advancement. To remove-keeping the original direction using delicate rotating movements. Once you have used osteotomes they will become indispensable instruments in surgery of the upper maxilla.

Gli osteotomi sono strumenti di forma tronco-conica con la parte apicale concava; funzionano come dilatatori e sono di diametro progressivamente crescente, in modo che il n. 1 quello di dimensioni minori, lascerà il sito preparato per l’inserimento del n. 2 e così via.La forma tronco-conica degli osteotomi ha la peculiarità di mantenere tutto l’osso preesistente, compattandolo lateralmente mentre procede all’interno del tessuto osseo, quindi crea un’interfaccia impianto-osso più densa. La parte terminale concava dell’osteotomo ha la funzione di raccogliere e spingere in senso apicale l’osso e il materiale da riempimento utilizzato durante la fase chirurgica. Gli osteotomi devono essere sempre utilizzati bagnati con soluzione fisiologica sterile, manipolati come fossero una matita per poter tenere un buon controllo sia della forza che della direzione e ruotati sul proprio asse per facilitarne l’avanzamento; si tolgono mantenendo la direzione originaria, facendo leggeri movimenti rotatori.Una volta iniziato ad utilizzare gli osteotomi, questi diventeranno strumenti indispensabili nella chirurgia del mascellare superiore.

1300Osteotomes set

1305ø and if convex or concave must be indicated

Set of 8 piecesGrande & Mini

The measures and the pattern of 4 osteotomes of the Kit 1305 must be chosen between the patterns at pag. D 3-D 4, and specified in the order.

Le misure ed il modello dei 4 osteotomi facenti parte del Kit 1305 saranno quelli richiesti dal cliente al momento dell’ordine e scelti fra quelli proposti a pag. D 3-D 4.

IMPLANTOLOGYIMpLANToLoGIA

D 2

Page 10: Medesy implantoloogia 2

Maximum precision and comfort thanks to the new system lock, of “MEDOSS Osteotomes”. Use the “EL-Key” to fix the required size.

Massima precisione e comfort grazie al nuovo sistema di chiusura, degli “osteotomi MEDoSS”. Usare la EL-Key per fissare la misura richiesta.

New ergonomic handle, mixed with Medesy design.

Nuovo manico ergonomico, in perfetto stile Medesy.

IMPL

ANTO

LOGY

/ IM

pLAN

ToLo

GIA

D 3

OSTEOTOMES, MEDOSS lINEoSTEoToMI, LINea MedOSS

1322/1 (ø 2,7 mm)

1322/2 (ø 3,2 mm)

1322/3 (ø 3,7 mm)

1322/4 (ø 4,2 mm)

1322/5 (ø 5,0 mm)

ConcaveConcavo

1322/6 (ø 2,7 mm)

1322/7 (ø 3,2 mm)

1322/8 (ø 3,7 mm)

1322/9 (ø 4,2 mm)

1322/10 (ø 5,0 mm)

ConcaveConcavo

1321/1 (ø 2,7 mm)

1321/2 (ø 3,2 mm)

1321/3 (ø 3,7 mm)

1321/4 (ø 4,2 mm)

1321/5 (ø 5,0 mm)

ConvexConvesso

1321/6 (ø 2,7 mm)

1321/7 (ø 3,2 mm)

1321/8 (ø 3,7 mm)

1321/9 (ø 4,2 mm)

1321/10 (ø 5,0 mm)

ConvexConvesso

1323/1 (ø 2,7 mm)

1323/2 (ø 3,2 mm)

1323/3 (ø 3,7 mm)

1323/4 (ø 4,2 mm)

1323/5 (ø 5,0 mm)

PointedA punta

1323/6 (ø 2,7 mm)

1323/7 (ø 3,2 mm)

1323/8 (ø 3,7 mm)

1323/9 (ø 4,2 mm)

1323/10 (ø 5,0 mm)

PointedA punta

StraightRetto

BayonetBaionetta

7 mm

10 mm

13 mm 15 mm

18 mm 20 mm

7 mm

10 mm

13 mm 15 mm

18 mm 20 mm

7 mm

10 mm

13 mm 15 mm

18 mm 20 mm

7 mm

10 mm

13 mm 15 mm

18 mm 20 mm

7 mm

10 mm

13 mm 15 mm

18 mm 20 mm

7 mm

10 mm

13 mm 15 mm

18 mm 20 mm

Grey / Argento – ø 2,7 mm

Blue / Azzurro – ø 3,2 mm

Yellow / Giallo – ø 3,7 mm

Orange / Arancio – ø 4,2 mm

Red / Rosso – ø 5,0 mm

139

Page 11: Medesy implantoloogia 2

OSTEOTOMES, dOUBLE LOCKoSTEoToMI, DoppIo FISSAGGIo

1307/1Bø 2,7 mm

1307/1BCCø 2,7 mm

1307/1RRTø 2,7 mm

1307/1RRCø 2,7 mm

1307/2Bø 3,2 mm

1307/2BCCø 3,2 mm

1307/2RRTø 3,2 mm

1307/2RRCø 3,2 mm

1307/3Bø 3,7 mm

1307/3BCCø 3,7 mm

1307/3RRTø 3,7 mm

1307/3RRCø 3,7 mm

1307/4Bø 4,2 mm

1307/4BCCø 4,2 mm

1307/4RRTø 4,2 mm

1307/4RRCø 4,2 mm

1307/5Bø 5 mm

1307/5BCCø 5 mm

1307/5RRTø 5 mm

1307/5RRCø 5 mm

6 mm

8 mm

11 mm

15 mm

6 mm

8 mm

11 mm

15 mm

6 mm

8 mm

11 mm

15 mm

6 mm

8 mm

11 mm

15 mm

1307/4Bmm 165

1307/4RRCmm 165

Now equipped with the new double locking device

ora equipaggiati con il nuovo doppio sistema di bloccaggio

1307/STOPNew double lock deviceDoppio dispositivo di bloccaggio

D 4

Convex

Convex

Concave

Concave

Page 12: Medesy implantoloogia 2

OSTEOTOMES, IMPLANT SITE dILATATORSoSTEoToMI, DILATAToRI DEL SITo IMpLANTARE

1300/1mm 155

1300/4mm 155

1312/1Pmm 150

1300/2mm 155

1300/5mm 155

1312/2Pmm 150

1300/3mm 155

1300/6mm 155

1312/3Pmm 150

1312/4Pmm 150

ø 2 mm ø 2,7 mm ø 3,25 mm

mm 15,5

mm 13

mm 10

mm 9,5

mm 7,5

ø 2,40ø 3,60

ø 2,00ø 1,90ø 1,80ø 1,60

mm 15,5

mm 23,5

mm 13,5

mm 10

mm 9,5

mm 7,5

ø 3,30

ø 3,40

ø 4,50

ø 2,35

ø 2,30

ø 2,20

ø 1,90

mm 15,5

mm 21

mm 13,5

mm 10,5

mm 9,5

mm 7,5

ø 3,50

ø 3,60

ø 4,40

ø 3,35

ø 3,25

ø 3,20

ø 2,80

mm 15,5

mm 13,5

mm 10,5

mm 9,5

mm 7,5

ø 4,20ø 4,30

ø 3,90ø 3,80ø 3,70ø 3,10

mm 20,5

mm 13

mm 11,5

mm 10

ø 5,20

ø 6,30

ø 5,10

ø 5,00

ø 3,90

mm 13

mm 10

ø 6,30

ø 6,20

ø 5,50

mm 10

mm 14

mm 18

mm 8

mm 12

mm 16

ø 3,8 mm

1300/3mm 155

IMPL

ANTO

LOGY

/ IM

pLAN

ToLo

GIA

D 5

Page 13: Medesy implantoloogia 2

1322/SetSINUS ELEVATION (INTERNAL)

CONTENT:5 Osteotomes straight and 5 Osteotomes bayonet, concave

CoNTENUTo:5 osteotomi retti e 5 osteotomi a baionetta, concavi

1321/SetSINUS CONDENSING

CONTENT:5 Osteotomes straight and 5 Osteotomes bayonet, concave

CoNTENUTo:5 osteotomi retti e 5 osteotomi a baionetta, concavi

D 6

Page 14: Medesy implantoloogia 2

PE

RIO

DO

NTA

L /

PARO

DO

NTA

L

PIEDRAS AFILADORAS

PIERRES À AIGUISER

1200mm 100 x 30 x 6 x 3

Arkansas fine

Arkansas grano fino, blanco

Arkansas à grain fin, blanche

1202mm 105 x 45 x 10 x 3

India mediano

India moyenne

India grano mediano, rojo

India à grain moyen, rouge

1204mm 100 x 10 x 30

Piedra natural

Pierre naturelle

Tiger fino– piedra natural

de grano de primera calidad

Tiger fine – pierre naturelle à grain fin de qualité extra

1206mm 2/6 x 15 x 8 x 102

Carburo de silicio fino verde

Carbure de silicium fin vert

Carburo de silicio fino verde, grano fino

Carbure de silicium fin vert à grain fin

1208ø mm 10 x 100

Arkansas fine

Arkansas grano fino, blanco

Arkansas à grain fin, blanche

1210ø mm 10 mm 100 ø mm 3

Arkansas cónica

Arkansas conique

Arkansas grano fino, blanco

Arkansas à grain fin, blanche

B 25

Page 15: Medesy implantoloogia 2

BONE fILESLIME pER ALVEoLoToMIA

894/1Wahl

mm 180ø 8 mm

894/2Wahl

mm 180ø 8 mm

895/1Miller

mm 180ø 10 mm

898/1 898/1Miller-Colburn

mm 170

898/2Miller-Colburn

mm 170

898/3Miller-Colburn

mm 170

898/4Miller-Colburn

mm 170

895/2Miller

mm 180ø 10 mm

895/3Miller

mm 180ø 10 mm

5 mm

8 mm 8 mm 8 mm

5 mm 5 mm

A 48

Page 16: Medesy implantoloogia 2

3 x 3

4 x 4

5 x 5

1∕1

1∕1

1∕1

3812/1

3182/2

3812/3

BONE RONGEURSpINzE oSSIVoRE

3801Blumenthalmm 155

3802Blumenthal 45°mm 150

3803Blumenthal 90°mm 140

3804Micro Luermm 150

3805Luermm 150

3812Kerrison

mm 90

1:1

1:1

1:1

1:1

1:1

A 50

Page 17: Medesy implantoloogia 2

3807Friedmanmm 140

3809Micro Friedmanmm 145

3811Lempert Delicatemm 160

3808Clevelandmm 155

3810Micro Friedman 90°mm 145

3806Beyermm 170

1:1

1:1

1:1

1:1

1:1

1:1

SURG

ICAL

/ CH

IRUR

GIA

A 51