Marie Claire UA #17

4
Сколько бы ни шутили злые языки об эстонской медлительности, попав в Таллин, Татьяна ВЕЖИС пожелала, чтобы время тянулось как можно дольше. Ведь красота этой маленькой уютной страны завораживает с первого взгляда. ДАЛЕКО ЛИ ДО ТАЛЛИНА МАРТ/2010 158 MC17_154_Travel!!!fRk+.indd 158 MC17_154_Travel!!!fRk+.indd 158 2/1/10 11:44:30 AM 2/1/10 11:44:30 AM

description

ДАЛЕКО ЛИ ДО ТАЛЛИНА Сколько бы ни шутили злые языки об эстонской медлительности, попав в Таллин, Татьяна Вежис пожелала, чтобы время тянулось как можно дольше. Ведь красота этой маленькой уютной страны завораживает с первого взгляда.

Transcript of Marie Claire UA #17

Page 1: Marie Claire UA #17

Сколько бы ни шутили злые языки об эстонской медлительности, попав в Таллин, Татьяна ВЕЖИС пожелала, чтобы время тянулось как можно дольше. Ведь красота этой маленькой уютной страны завораживает с первого взгляда.

ДАЛЕКО ЛИ ДО ТАЛЛИНА

МАРТ/2010158

MC17_154_Travel!!!fRk+.indd 158MC17_154_Travel!!!fRk+.indd 158 2/1/10 11:44:30 AM2/1/10 11:44:30 AM

Page 2: Marie Claire UA #17

практика

С ГОРОДСКИМ БИЛЕТОМ TALLINN CARD (95-495 ЕЕК)

ВЫ МОЖЕТЕ БЕСПЛАТНО ПОСЕЩАТЬ ВСЕ МУЗЕИ И ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ТРАНСПОРТОМ

TELEGRAAFВесомое преимущество пятизвездочного отеля Telegraaf в старом горо�де /www.telegraafhotel.com/ – признание зна�менитостей. Здесь не раз останавливались Энрике Иглесиас, Ленни Кравиц и Боб Дилан, отмечая удиви�тельный дизайн гостиницы и уникальное местораспо�ложение. Пару лет назад в здании 1878 года (ранее служившем станцией теле�графа) был сделан капи�тальный ремонт, и теперь отель может предложить гостям как очаровательные ретрокомнаты, так и совре�менные номера.

МУЗЕЙ АПТЕКИВ этом городе все имеет свою не�повторимую историю – даже обыч�ная аптека! Неприметный с виду магазин лекарств на Ратушной пло�щади оказывается старейшим ком�мерческим учреждением Европы (сохранились сведения, что в 1422 году оно перешло уже к своему третьему владельцу)! Сейчас здесь можно купить любые современные лекарства – от парацетамола до контрацептивов, но несколько сто�летий назад в качестве панацеи от мигрени вам бы предложили сус�пензию из сожженных ежей, пчел, земляных червей или даже поро�шок из рога единорога.

ПЕРЕЛЕТ: прямой рейс Киев -Таллин авиакомпа-ния Estonian Air совер-шает трижды в неделю: в понедельник, среду и пятницу. Цена билета в оба конца – $260.СОВЕТ: покупая билет в экономкласс, будьте го-товы к тому, что эстонцыне кормят пассажиров на борту. Легкий «перекус» в самолете обойдется в 5 евро. ВАЛЮТА: эстонские кро-

5OВ переводе «оо» означает «ночь», а «о», соответственно, полночь. По-этому здесь так уютно проводить вечера, наслаждаясь кухней в сти-ле fusion. Заказать: филе косули.

OLDE HANSA Тут вы сможете не только на время перенестись в средневековье, но и запастись товарами из местной лавки. Заказать: медвежатину в честь короля Датского Вальдемара II.

KAROLINA BARПо дороге из Нижнего города в Верхний не забудьте заглянуть в один из старей-ших баров Таллина – «Каролину». Заказать: глинтвейн.

BALTHASARЛюбителей острых (в прямом смысле этого слова) ощущений заинтересует чесночный ресторан Balthasar с немного «однобоким» меню – здесь все делается только

из чеснока! Заказать: чесночное мороженое.

MAIASMOKKДизайн кафе не менялся с 1864 года и очень напоминает класси-ческие довоенные буфеты. Здесь подают лучшие в городе пирож-ные из марципана. Заказать: кофе и марципан.

ны (100 UAH ≈ 134 ЕЕК). Торговцы на рынках не только принимают евро, но и всегда находят сдачу – вплоть до евро-центов. ВРЕМЯ: соответствует киевскому. ОФИЦИАЛЬНЫЙ ЯЗЫК:

эстонский. Русский по-нимает почти каждый.

лучших ресторанов по версии таллинского художника Славы Семерикова, чьи картины покупает Лувр

ПУТЕШЕСТВИЕ

МАРТ/2010 159

ФОТО:

AG

E (1

)/Ea

st N

ews

MC17_154_Travel!!!fRk+.indd 159MC17_154_Travel!!!fRk+.indd 159 2/2/10 12:03:24 PM2/2/10 12:03:24 PM

Page 3: Marie Claire UA #17

Побывать в Таллине и не попробовать марципаны –все равно что не увидеть Биг Бен в Лондоне. Имен�но эстонцы называют себя «родителями» этого лаком�ства и даже открыли здесь специализированный Музей марципана. Экскурсия сюда

может по праву считаться одной из лучших для путе�шествующих с детьми. Тут вам не только расскажут ис�торию создания сладости и научат готовить ее в домаш�них условиях, но и предло�жат самостоятельно слепить сладкие фигурки.

ОРЕХИЕще одно национальное лакомство – жареный мин�даль. Его готовят прямо на улице, порой превращая процесс в настоящее шоу. Делается это так: миндаль поджаривают в глубоких казанках, постепенно до�бавляя тростниковый са�хар, какао, корицу, гвоз�дику, кардамон и имбирь. Орехи отлично подходят в качестве сувенира и прода�ются во многих супермар�кетах города. Порция это�го удовольствия обойдется вам всего в 40 крон (при�близительно 30 грн.).

С ЭСТОНИЕЙ МЫ ИМЕЕМ ДЕЛО ПОЧТИ ЕЖЕДНЕВНО.

ВЕДЬ SKYPE – ИЗОБРЕТЕНИЕ ЭСТОНСКИХ ПРОГРАММИСТОВ

СУВЕНИРЫИзвечной «головной боли» с сувенирами в этой стране не существует. Настоящая «фишка» эс�тонцев – изделия ручной работы. Их можно найти повсюду, но особое удовольствие доста�вит покупка достижений народного хозяйства на Ратушной площади. Здесь таллинцы, оде�тые в средневековые наряды ремесленников и купцов, продадут вам глиняные магниты, шер�стяные шапки и свитера, пряники и можжеве�ловые поделки, а также напоят глинтвейном.

МУЗЕЙ МАРЦИПАНА

ПУТЕШЕСТВИЕ

ФОТО:

Hem

is (

1), A

GE

(1)/

East

New

s; S

tock

Foo

d (1

)/Fo

toba

nk.c

om

МАРТ/2010160

MC17_154_Travel!!!fRk+.indd 160MC17_154_Travel!!!fRk+.indd 160 2/1/10 1:45:40 PM2/1/10 1:45:40 PM

Page 4: Marie Claire UA #17

ОСТРОВАОстровов в Эстонии, навер ное, даже больше, чем на селенных пунктов – около полутора тысяч. Наиболее крупные: Сааремаа, Хийу маа, Кихну, Рухну, Муху и Вормси. Каждый из них – олицетворение старины: ры бацкие деревни, работающие мельницы, маяки и дома под соломенной крышей. Кстати, если вам повезет стать свиде телем свадебной церемонии на острове Кихну, то можете считать себя счастливчиком. UNESCO объявило этот об ряд шедевром устного и не осязаемого наследия челове чества.

ГОРОДСКОЙ ПОРТ И ОЛИМ-ПИЙСКИЙ ЦЕНТР ПИРИТАPirita Olumpiakeskus зна менателен тем, что именно здесь проходила парусная регата московских Олим пийских игр в 1980 году. Чуть ближе к центру го рода находится Tallinna Sadam – городской порт, откуда ежедневно отхо дят паромы в Хельсинки (поезд ка займет 2 часа) и Стокгольм (на корабле придется провести ночь).

КУРОРТ ОТЕПЯГородок Otepaa, расположенный в юж ной части страны, – признанный центр горнолыжного спорта в Европе. С наступ лением холодного сезона он становится настоящей зимней столицей Эстонии. Помимо традиционных лыж, сноубордов и саней, здесь вам предложат и такое раз влечение, как сноутюбинг (snowtubing –катание на резиновых камерах).

«ВИД НА МИЛЛИОН»Даже если вы ни разу не были в Таллинне, наверняка этот пейзаж вызовет у вас ощущение чего то до боли знакомого. Ведь «видом на миллион» здесь называют панора му старого города, силуэт которого в свое время был растиражирован на банках шпрот по всему Союзу.

Известный эстонский режиссер-муль-типликатор и коренной тал-линец Прийт Пярн рассказал нам о местах, которые не часто попадают в классические путеводители, но посетить их –дело чести каж-дого путешест-венника.

MUST SEE

ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ МУЗЕЙ KUMU www.ekm.ee Здание Kumu само по себе достой но восхищения: над разработкой этого проекта почти десять лет трудилась команда дизайнеров. Не удивительно, что в 2008 году он был признан лучшим музеем Европы. В Kumu хранится около 60 тыс. произведений искусства. В марте не пропустите выставку «POP арт Forever!», благодаря которой можно проследить за эс тонским вариантом развития этого жизнерадостного направления с 1966 года и до наших дней.

Marie Claire благодарит компанию Enterprise Estonia (www.visitestonia.com, т. 361 6639) и лично Дениса Приймяги за теплый прием и насыщенную программу.

МАРТ/2010 161

ФОТО:

Imag

ebro

ker

(1),

Mau

riti

us

(1)/

East

New

s; A

lam

y (1

)/Ph

ota

sUA

; Get

ty (

1)/F

oto

bank

.co

m

MC17_154_Travel!!!fRk+.indd 161MC17_154_Travel!!!fRk+.indd 161 2/1/10 11:45:41 AM2/1/10 11:45:41 AM