Maqueta
-
Upload
claudia-salinas -
Category
Documents
-
view
214 -
download
1
description
Transcript of Maqueta
![Page 1: Maqueta](https://reader036.fdocuments.net/reader036/viewer/2022081822/568ca7a01a28ab186d961626/html5/thumbnails/1.jpg)
En el encuentro que se realizó desde el 14 hasta el
16 de noviembre en Estación Mapocho y donde participó
Sernatur Metropolitano con la oferta regional, Peñalolén
fue parte de las comunas que dieron vida al stand.
La comuna promocionó sus diversos productos turísticos,
tales como la Ruta del Vino.
In the meeting held from 14 to 16 November in Mapocho
and where he participated in the regional Metropolitan
SERNATUR offer Peñalolen was part of the communities
that gave life to stand. The commune promoted its
various tourist attractions such as the Wine products.
![Page 2: Maqueta](https://reader036.fdocuments.net/reader036/viewer/2022081822/568ca7a01a28ab186d961626/html5/thumbnails/2.jpg)
![Page 3: Maqueta](https://reader036.fdocuments.net/reader036/viewer/2022081822/568ca7a01a28ab186d961626/html5/thumbnails/3.jpg)
En el encuentro que se realizó desde el 14 hasta el16 de noviembre en Estación Mapocho y donde
participó Sernatur Metropolitano con la ofertaregional, Peñalolén fue parte de las comunas quedieron vida al stand. La comuna promocionó susdiversos productos turísticos, tales como la Ruta
del Vino.
In the meeting held from 14 to 16 November inMapocho and where he participated in the regionalMetropolitan SERNATUR offer Peñalolen waspart of the communities that gave life to stand.The commune promoted its various touristattractions such as the Wine products.
En el encuentro que se realizó desde el 14 hasta el16 de noviembre en Estación Mapocho y donde
participó Sernatur Metropolitano con la ofertaregional, Peñalolén fue parte de las comunas quedieron vida al stand. La comuna promocionó susdiversos productos turísticos, tales como la Ruta
del Vino.
In the meeting held from 14 to 16 November inMapocho and where he participated in the regionalMetropolitan SERNATUR offer Peñalolen waspart of the communities that gave life to stand.The commune promoted its various touristattractions such as the Wine products.
![Page 4: Maqueta](https://reader036.fdocuments.net/reader036/viewer/2022081822/568ca7a01a28ab186d961626/html5/thumbnails/4.jpg)
En el encuentro que se realizó desde el 14 hasta el16 de noviembre en Estación Mapocho y donde
participó Sernatur Metropolitano con la ofertaregional, Peñalolén fue parte de las comunas
In the meeting held from 14 to 16 November inMapocho and where he participated in the regional
Metropolitan SERNATUR offer Peñalolen waspart of the communities
4
En el encuentro que se realizó desde el 14 hasta el16 de noviembre en Estación Mapocho y dondeparticipó Sernatur Metropolitano con la ofertaregional, Peñalolén fue parte de las comunas
In the meeting held from 14 to 16 November inMapocho and where he participated in the regionalMetropolitan SERNATUR offer Peñalolen waspart of the communities
![Page 5: Maqueta](https://reader036.fdocuments.net/reader036/viewer/2022081822/568ca7a01a28ab186d961626/html5/thumbnails/5.jpg)
En el encuentro que se realizó desde el 14 hasta el16 de noviembre en Estación Mapocho y donde
participó Sernatur Metropolitano con la ofertaregional, Peñalolén fue parte de las comunas
En el encuentro que se realizó desde el 14 hasta el16 de noviembre en Estación Mapocho y donde
participó Sernatur Metropolitano con la ofertaregional, Peñalolén fue parte de las comunas
In the meeting held from 14 to 16 November inMapocho and where he participated in the regional
Metropolitan SERNATUR offer Peñalolen waspart of the communities
In the meeting held from 14 to 16 November inMapocho and where he participated in the regional
Metropolitan SERNATUR offer Peñalolen waspart of the communities
5