Manual de instruções - Airpower GmbH · Afinação do limite de curso Página: 8 ... Através do...

8
airpower europe GmbH Maarweg 30 D-53619 Rheinbreitbach T. +49(0)2224/988320 F. airpower europe GmbH Maarweg 30 D-53619 Rheinbreitbach T. +49(0)2224/988320 F. Reconfiguração própria e fabrico de peças sobressalentes Reconfiguração ou alterações nos atuadores oscilantes apenas são permitidas depois de acordadas com a empresa airpower europe GmbH. Peças sobressalentes originais e acessórios autorizados pelo fabricante servem como segurança. A utilização de outras peças anula a responsabilidade pelas consequências daí resultantes. Transporte e armazenamento Instruções para transporte Os atuadores são embalados de fábrica protegidos contra impactos e deverão manter-se na embalagem de fábrica até à sua utilização (montagem). A disponibilização dos atuadores para a montagem deverá ser realizada sobre uma base adequada (p. ex. placa de madeira) para evitar danos. Armazenamento e conservação Os atuadores oscilantes deverão ser armazenados em local seco e isento de poeira. Os atuadores deverão manter-se na embalagem de fábrica até à sua utilização (montagem). Outras medidas de conservação são desnecessárias quando se realiza o armazenamento correto. airpower europe GmbH Maarweg 30 D -53619 Rheinbreitbach Tel.: +49(0) 2224 / 988320 Fax.: +49(0) 2224 / 9883219 [email protected] Manual de instruções Atuador oscilante pneumático twintorque Instruções de segurança A montagem, a ligação pneumática e a colocação ao serviço do atuador oscilante apenas deverá ser realizada por pessoal técnico qualificado que cumpra rigorosamente as instruções aqui descritas. O manuseamento incorreto ou a utilização para outros fins que não os indicados leva à perda dos direitos de garantia. Os atuadores oscilantes pneumáticos dispõem de um binário muito elevado. Pelo que é necessário que as normas de segurança nacionais e internacionais válidas sejam cumpridas com rigor de modo a evitar acidentes. Em caso de montagem ou outras intervenções no atuador oscilante desligar sempre a rede de ar comprimido. Antes da montagem ou da colocação ao serviço do atuador oscilante controle os parâmetros técnicos, especialmente os dados relativos à pressão, ao binário e à temperatura. Assegure-se que o atuador oscilante se movimenta na direção de rotação correta. Tenha atenção para que o ângulo de rotação máximo do atuador oscilante fique configurado de modo a não passar por cima das juntas da válvula, já que estas podem ser destruídas.

Transcript of Manual de instruções - Airpower GmbH · Afinação do limite de curso Página: 8 ... Através do...

  • airpower europe GmbH Maarweg 30 D-53619 Rheinbreitbach T. +49(0)2224/988320 F. airpower europe GmbH Maarweg 30 D-53619 Rheinbreitbach T. +49(0)2224/988320 F.

    Reconfiguração própria e fabrico de peças sobressalentes

    Reconfiguração ou alterações nos atuadores oscilantes apenas são permitidas depois de

    acordadas com a empresa airpower europe GmbH.

    Peças sobressalentes originais e acessórios autorizados pelo fabricante servem como

    segurança. A utilização de outras peças anula a responsabilidade pelas consequências daí

    resultantes.

    Transporte e armazenamento

    Instruções para transporte

    Os atuadores são embalados de fábrica protegidos contra impactos e deverão manter-se na

    embalagem de fábrica até à sua utilização (montagem).

    A disponibilização dos atuadores para a montagem deverá ser realizada sobre uma base

    adequada (p. ex. placa de madeira) para evitar danos.

    Armazenamento e conservação

    Os atuadores oscilantes deverão ser armazenados em local seco e isento de poeira. Os

    atuadores deverão manter-se na embalagem de fábrica até à sua utilização (montagem).

    Outras medidas de conservação são desnecessárias quando se realiza o armazenamento

    correto.

    airpower europe GmbH

    Maarweg 30

    D -53619 Rheinbreitbach

    Tel.: +49(0) 2224 / 988320 Fax.: +49(0) 2224 / 9883219 [email protected]

    Manual de instruções

    Atuador oscilante pneumático twintorque

    Instruções de segurança

    A montagem, a ligação pneumática e a colocação ao serviço do atuador oscilante

    apenas deverá ser realizada por pessoal técnico qualificado que cumpra rigorosamente

    as instruções aqui descritas. O manuseamento incorreto ou a utilização para outros fins

    que não os indicados leva à perda dos direitos de garantia.

    Os atuadores oscilantes pneumáticos dispõem de um binário muito elevado. Pelo

    que é necessário que as normas de segurança nacionais e internacionais válidas

    sejam cumpridas com rigor de modo a evitar acidentes.

    Em caso de montagem ou outras intervenções no atuador oscilante desligar

    sempre a rede de ar comprimido.

    Antes da montagem ou da colocação ao serviço do atuador oscilante controle os

    parâmetros técnicos, especialmente os dados relativos à pressão, ao binário e à

    temperatura.

    Assegure-se que o atuador oscilante se movimenta na direção de rotação correta.

    Tenha atenção para que o ângulo de rotação máximo do atuador oscilante fique

    configurado de modo a não passar por cima das juntas da válvula, já que estas podem

    ser destruídas.

    mailto:[email protected]

  • airpower europe GmbH Maarweg 30 D-53619 Rheinbreitbach T. +49(0)2224/988320 F. airpower europe GmbH Maarweg 30 D-53619 Rheinbreitbach T. +49(0)2224/988320 F.

    Índice

    Introdução Página: 2

    Dados Técnicos Página: 3

    Peças sobressalentes Página: 4

    Montagem do atuador oscilante em válvulas Página: 5

    Ligação pneumática do atuador oscilante Página: 6

    Afinação da posição terminal Página: 7

    Afinação do limite de curso Página: 8

    Desmontagem e montagem do atuador Página 9

    Desmontagem e montagem do atuador Página 10

    Desmontagem e montagem do atuador Página 11

    Desmontagem e montagem do atuador Página 12

    Parafusos e ferramentas Página 13

    Segurança Página 14

    Segurança Página 15

    Transporte e armazenamento Página 16

    Introdução

    Os atuadores oscilantes pneumáticos twintorque da ape foram concebidos para a automatização

    de válvulas com um ângulo de rotação de 90° ou 180°. Poderão ser movimentos puros de 90 /180°

    ou aplicações de regulação.

    Os atuadores estão disponíveis nos modelos de acionamento duplo (APD) e nos modelos de

    acionamento simples (APS) com recuperação de mola para os dois sentidos de movimentação.

    Através do princípio de cremalheira-pinhão os atuadores são especialmente adequados como

    elemento de transmissão de força para válvulas.

    Num perfil cilíndrico prensado os êmbolos encontram-se dispostos funcionando em sentidos

    opostos. Os êmbolos são sujeitos à pressão do agente de comando (ar normal), de modo que a

    força atuante sobre a área do êmbolo seja transmitida através da cremalheira ao eixo do pinhão e

    este a transforma num movimento rotativo.

    O emparelhamento do material está selecionado de modo a que um funcionamento duradouro

    esteja assegurado.

    O cumprimento dos princípios e das especificações técnicas exigido nas disposições relativas à

    segurança da máquina são respeitados. Com base nas diretivas europeias foram realizadas as

    análises de risco e de acordo com as mesmas incluídos nas instruções de utilização os respetivos

    avisos de perigo.

    O fabrico dos atuadores é realizado numa empresa certificada segundo a ISO 9001.

    Perigos resultantes do desrespeito pelas instruções de segurança

    O desrespeito pelas instruções de segurança pode levar à perda de quaisquer direitos de

    indemnização.

    Em especial, o desrespeito poderá, por exemplo, implicar os seguintes riscos:

    Falha de funções importantes dos atuadores oscilantes

    Risco para pessoas devido a efeitos elétricos, pneumáticos e mecânicos

    Fonte de perigo

    No caso de cumprimento das instruções durante a montagem, manutenção e utilização não

    existem fontes de perigo especiais na máquina.

    Operador

    O operador apenas poderá colocar o atuador oscilante em funcionamento depois de ler e

    compreender o Manual de instruções.

    Entidade exploradora

    A entidade exploradora compromete-se a deixar trabalhar no atuador oscilante apenas pessoas,

    que estejam familiarizadas com as normas básicas relativas à segurança no trabalho e à

    prevenção de acidentes e que receberam formação no manuseamento do atuador oscilante.

    Para além disso deverá assegurar que todos os trabalhos de manutenção e de montagem são

    realizados por pessoal técnico autorizado e qualificado, que se informou de modo suficiente

    através do estudo exaustivo do Manual de instruções.

    A entidade exploradora deverá

    Antes de trabalhos de manutenção e de limpeza, desligar a alimentação pneumática e a tensão de alimentação dos atuadores e bloquear.

    No teste de funcionamento de atuadores montados em válvulas, existe o

    perigo de entalamento quando se aciona as válvulas.

    facultar ao operador o Manual de instruções e disponibilizar o

    equipamento de proteção individual.

    verificar regularmente se o operador trabalha de modo

    consciencioso.

  • airpower europe GmbH Maarweg 30 D-53619 Rheinbreitbach T. +49(0)2224/988320 F. airpower europe GmbH Maarweg 30 D-53619 Rheinbreitbach T. +49(0)2224/988320 F.

    Segurança

    Generalidades

    O Manual de instruções contém instruções básicas que deverão ser respeitadas na instalação,

    manutenção e utilização do equipamento. Pelo que deverá ser lido pelo operador (p. ex.

    mecânico, eletricista e pessoal da manutenção) antes da sua colocação ao serviço.

    Os atuadores oscilantes estão configurados para determinadas tarefas específicas do cliente

    e deverão ser exclusivamente utilizados para o fima a que se destinam.

    São de respeitar não apenas as instruções gerais de segurança apresentadas neste capítulo

    "Segurança", mas também as instruções especiais apresentadas noutros capítulos e nas

    instruções de utilização específicas dos produtos.

    Instruções de segurança

    Trabalhos de montagem, desmontagem e reparação apenas podem ser

    realizados por pessoal com formação.

    Em novos sistemas de tubagem de ar comprimido as diretivas técnicas recomendadas deverão

    ser cumpridas e o sistema de tubagem deverá ser sujeito ao enxaguamento antes da montagem

    do atuador oscilante. O que impede que sedimentos danifiquem o atuador oscilante. O sistema

    de tubagem de ar comprimido deverá ser disposto de modo a evitar a possibilidade de

    acumulação de condensação.

    Marcação de instruções

    As instruções de segurança incluídas no manual de instruções, cujo incumprimento

    poderá causar o perigo para pessoas, estão especialmente identificadas com os

    símbolos gerais de perigo.

    Nos trabalhos de manutenção e reparação aplicar sempre o sinal "Não ligar".

    Utilização equipamento de proteção individual

    Dados Técnicos

    Modelo standard A pedido Características

    construtivas Atuador oscilante de êmbolo duplo,

    pelo princípio de cremalheira-pinhão

    com guia do êmbolo com

    autocentragem no corpo. De

    acionamento simples: com molas

    presas

    Tipo de construção Atuador oscilante de êmbolo

    duplo pneumático

    Modelo APD =

    acionamento duplo

    modelo APS = de

    acionamento simples

    3 - Atuador de posicionamento (3P)

    Posição de montagem Livre

    Normas Ponto de ligação atuador de

    aparelhos sinalizadores : segundo

    VDI/VDO 3845 (Namur) e VDI/VDO

    3847

    P. lig. atuador / válvula de comando:

    segundo Namur ou VDI / VDE 3845

    Ponto de ligação atuador / válvula:

    quatro ou oito roscas internas no

    corpo e pinhão com quadrado interior

    (octogonal) conforme EN ISO 5211

    São possíveis cotas de

    ligação divergentes

    Pinhão do atuador

    opcionalmente com plano

    duplo interior a pedido do

    cliente

    Plano duplo interior

    segundo a EN ISO 5211

    Materiais Corpo: Liga de alumínio, com anodização rígida

    . Revestido a polietileno

    Tampa: liga de alumínio, revestida a polietileno

    Êmbolos: Liga de alumínio, pinhão com anodização rígida: aço, juntas protegidas contra a corrosão: NBR (Perbunan)

    Chumaceira: Plástico, POM

    Parafusos: Aço inox, AISI 304

    Outros revestimentos do

    corpo

    Pinhão: Aço inox AISI 304 ou

    316

    Temperatura ambiente -35 até +080° C Temperatura elevada: -15 até +150°C

    Ângulo nominal de oscilação

    90°, de +5° a –5° ajustável

    Complementarmente uma direção:

    +5° até -30° ajustável

    Atuador de 180°: 180° até

    120° ajustável

    Binários 2,4 Nm a 2105 Nm binários mais elevados

    Pressão de comando 2 até 8 bares pressões de comando

    mais elevadas a pedido

    Meio de comando /

    qualidade

    ar filtrado no mínimo segundo a DIN

    / ISO 8573-1, Classe 4

    outros produtos não

    agressivos em estado

    gasoso ou líquido

  • airpower europe GmbH Maarweg 30 D-53619 Rheinbreitbach T. +49(0)2224/988320 F. airpower europe GmbH Maarweg 30 D-53619 Rheinbreitbach T. +49(0)2224/988320 F.

    Componentes Parafusos e ferramentas para o atuador oscilante twintorque

    1 Parafuso 8 Mancal liso 15 Contraporca 22 Molas

    2 Sinalizador 9 Anilha espaçadora 16 O-ring 23 O-ring

    3 Anel de segurança 10 Excêntrico batente

    17 Segmento guia 24 Tampa

    4 Discos em U 11 Pinhão 18 Bujão 25 Parafuso de tamponamento

    5 Disco deslizante 12 Mancal liso 19 Êmbolo 26 Perno roscado

    6 Corpo 13 O-ring 20 O-ring 27 Contraporca

    7 O-ring 14 Perno roscado 21 Anel guia do êmbolo 28 O-ring

    Binários de aperto dos parafusos para o twintorque

    Tamanho do parafuso Md em Nm

    M5 5 -6 M6 8 - 10 M8 20 –23 M10 44 –48 M12 78 –82

    M16 125 –129

    Parafusos de afinação da posição terminal

    Parafuso de tamponamento

    Modelo M L S

    APD - 040 M5 12 4

    APD / APS - 050 M6 16 5

    APD / APS - 060 M6 20 5

    APD / APS - 070 M6 20 5

    APD / APS - 080 M6 20 5

    APD / APS - 090 M6 25 5

    APD / APS - 110 M8 25 6

    APD / APS - 130 M10 30 8

    APD / APS - 140 M10 30 8

    APD / APS - 160 M10 35 8

    APD / APS - 190 M12 55 10

    APD / APS - 210 M16 65 14

    Peças sobressalentes

    Conjunto de sobressalentes, N.º 1 Peças

    vedantes de desgaste

    Peças:3,4,5,7,8,9,12,13,16,17,18,20,21,23

    Conjunto de sobressalentes, N.º 3 Pinhão,

    completo

    Peças: 3,4,5,7,8,9,11,12,13

    Conjunto de sobressalentes, N.º 2

    Êmbolo, completo

    Peças: 17,19,20,21

    Conjunto de sobressalentes, N.º 4

    Tampa, completa

    Peças: 23,24,25, 26,27,28

    Modelo M L S Contraporca

    APD - 040 M6 25 3 APD/APS-050 M6 30 3 M6

    APD/APS-060 M6 30 3 M6

    APD/APS-070 M8 45 4 M8

    APD/APS-080 M8 52 4 M8

    APD/APS-090 M8 38 4 M8

    APD/APS-110 M8 41 4 M8

    APD/APS-130 M10 50 5 M10

    APD/APS-140 M12 63 6 M12

    APD/APS-160 M12 75 6 M12

    APD/APS-190 M16 80 8 M16

    APD/APS-210 M16 85 8 M16

    Parafusos de afinação do curso

    Modelo M L S Contraporca

    APD/APS-050 M6 40 3 M6

    APD/APS-060 M6 26 3 M6

    APD/APS-070 M6 35 3 M6

    APD/APS-080 M6 35 3 M6

    APD/APS-090 M8 50 4 M8

    APD/APS-110 M8 45 4 M8

    APD/APS-130 M10 50 5 M10

    APD/APS-140 M10 65 5 M10

    APD/APS-160 M10 80 5 M10

    APD/APS-190 M16 90 8 M16

    APD/APS-210 M16 90 8 M16

    Parafusos de afinação da posição

    terminal e contraporcas

    Parafusos de afinação do

    curso e contraporcas

    Parafuso de tamponamento

  • airpower europe GmbH Maarweg 30 D-53619 Rheinbreitbach T. +49(0)2224/988320 F. airpower europe GmbH Maarweg 30 D-53619 Rheinbreitbach T. +49(0)2224/988320 F.

    Montagem das molas

    Atenção!

    Montar a tampa do atuador oscilante apenas com o equipamento

    isento de pressão. Desmonte a tampa do atuador oscilante.

    Aplique o número de molas selecionado nas sedes das molas dos êmbolos. Dispor as molas de

    acordo com a figura "1" apresentada abaixo.

    Monte a tampa do atuador oscilante. Neste caso os parafusos deverão ser apertados de

    acordo com a Figura "2". (Binários de aperto dos parafusos ver página 13)

    Figura "1"

    Montagem do atuador oscilante na válvula

    Antes de se montar o atuador na válvula, deverá ser considerado o seguinte:

    verificar se a haste da válvula e o pinhão do atuador estão em paralelo

    Verificar se a flange de montagem da válvula ao corpo do atuador ajustam-se uma ao

    outro, recorrendo eventualmente a peças complementares utilizadas (pontes de

    montagem, adaptador de onda, redutores).

    Execute a ligação entre parafusos. Antes da colocação ao serviço verificar o sentido de

    rotação e a variante de montagem.

    Êmbolo direito Êmb. esquerdo N.º de molas Êmbolo direito Êmb. esquerdo Número de molas

    Figura "2"

    Segundo a DIN EN 15714-1

    Atuador oscilante no sentido do tubo

    Válvula com fecho para a direita

    Posição de segurança: Mola a fechar

    Atuador oscilante no sentido do tubo

    Válvula com abertura para a direita

    Posição de segurança: Mola a abrir

    Para utilizações específicas do cliente, p. ex. tampas excêntricas duplas/triplas

    Atuador oscilante no sentido do tubo

    Válvula com abertura para a esquerda

    Posição de s segurança: Mola a abrir

    Para utilizações específicas do cliente, p. ex. Tampas excêntricas duplas/triplas

    Atuador oscilante no sentido do tubo

    Válvula com fecho para a esquerda

    Posição de segurança: Mola a fechar

    Standard rotação direita "FECHAR"

    Posição de comutação 90° Posição inicial 0° Variante

    de

    montagem

    Standard rotação esquerda “FCHAR”

    Posição comutação

    de 90°

    Posição inicial 0° Variante de

    montagem

    Standard rotação direita "ABRIR"

    Posição de comutação 90° Posição inicial 0° Variante

    de

    montagem

    Standard rotação esquerda "ABRIR"

    Posição de comutação 90° Posição inicial 0° Variante de

    montagem Variante de

    montagem

  • airpower europe GmbH Maarweg 30 D-53619 Rheinbreitbach T. +49(0)2224/988320 F. airpower europe GmbH Maarweg 30 D-53619 Rheinbreitbach T. +49(0)2224/988320 F.

    Ligação pneumática do atuador oscilante

    Válvulas magnéticas segundo NAMUR são passíveis de ser diretamente ligadas pela flange.

    Neste caso as ligações 2 e 4 do atuador são ligadas respetivamente às ligações 4 e 2 da válvula.

    Atuadores oscilantes de acionamento simples estão equipados com um insonorizador

    (ligação 4). Este deverá ser removido na montagem de uma válvula de comando NAMUR.

    No caso das válvulas de comando estarem montadas em separado no armário de comutação, os

    tubos de ar (4 e 2) deverão ser ligados às ligações 2 e 4 do atuador.

    Montagem dos êmbolos

    Introduza os êmbolos no corpo. Tenha atenção para que o dentado do êmbolo agarre

    corretamente no dentado do eixo do pinhão e que os êmbolos se movimentem de modo

    simétrico um em relação ao outro.

    Monte a tampa do atuador oscilante. Neste caso tenho em atenção o posicionamento perfeito

    dos o-rings da tampa.

    Neste caso a ligação 2 do atuador oscilante representa por norma a direção de abrir e a ligação 4

    a direção de fechar

    Atuador oscilante

    Direção fechar:

    Ligação 4

    Direção abrir:

    Ligação 2

    Válvula

    magnética Ligação 2

    Ligação 4

    Esquema de ligações:

    Atuador com válvula

    magnética na posição

    inicial de 0°

    Esquema de ligações:

    Atuador com válvula

    magnética na posição

    de comutação de 90°

  • airpower europe GmbH Maarweg 30 D-53619 Rheinbreitbach T. +49(0)2224/988320 F. airpower europe GmbH Maarweg 30 D-53619 Rheinbreitbach T. +49(0)2224/988320 F.

    Desmontagem do eixo de pinhão

    Desmonte o sinalizador.

    Retire o anel de segurança e as duas anilhas por baixo do mesmo. Pressione o

    eixo do pinhão para baixo, para fora do corpo.

    Remova o excêntrico batente e a anilha espaçadora do corpo.

    Ajuste das posições terminais

    Antes da afinação das posições terminais, desligue o atuador oscilante da alimentação

    de ar. Nunca ajustar os parafusos de afinação contra o efeito da pressão.

    O ajuste das posições terminais é realizado através dos parafusos "F" e "B" no corpo.

    Una os êmbolos do atuador oscilante aplicando pressão na ligação 4. O atuador encontra-se

    agora na posição inicial de 0°.

    Solte a contraporca e rode o parafuso da posição terminal "F" até que se atinja a posição

    terminal do atuador oscilante.

    Fixe o parafuso de afinação da posição terminal apertando de novo a contraporca.

    Afaste os êmbolos do atuador oscilante aplicando pressão na ligação 2. O atuador encontra-se

    agora na posição de comutação de 90°.

    O ajuste é realizado conforme descrito, no entanto através do parafuso de afinação da

    posição terminal "B". Fixe o parafuso de afinação da posição terminal apertando de novo a

    contraporca.

  • airpower europe GmbH Maarweg 30 D-53619 Rheinbreitbach T. +49(0)2224/988320 F. airpower europe GmbH Maarweg 30 D-53619 Rheinbreitbach T. +49(0)2224/988320 F.

    Ajuste do limite de curso

    Antes da afinação da limitação do curso, desligue o atuador oscilante da alimentação

    de ar. Nunca ajustar os parafusos de afinação contra o efeito da pressão.

    O ajuste do limite do curso é realizado através dos parafusos "E" na tampa.

    Afaste os êmbolos do atuador oscilante aplicando pressão na ligação 2. O atuador encontra-se

    agora na posição de comutação de 90°.

    Solte a contraporca "D" (numa das tampas) e rode o parafuso da posição terminal "E" até que se

    atinja a posição terminal desejada do atuador oscilante.

    Fixe o parafuso de afinação do curso apertando novamente a contraporca.

    Mantenha o atuador nesta posição sujeitando a ligação 2 a pressão (máx. 2 bares), ou

    utilizando uma chave de bocas na parte de cima do eixo do pinhão.

    Solte a contraporca "D" (na segunda tampa) e rode o parafuso da posição terminal "E" até que

    sinta um aumento do binário a aplicar.

    Fixe o parafuso de afinação do curso apertando novamente a contraporca.

    Desmontagem e montagem do atuador

    Atenção perigo de lesões!

    Antes de qualquer intervenção no atuador oscilantes soltar a ligação à rede de ar

    comprimido. Nunca forçar os êmbolos do atuador com ar comprimido para fora

    do corpo.

    Em atuadores de acionamento simples remover as

    molas. O anel de fixação não pode ser

    sobretensionado.

    Desmontagem dos êmbolos

    Desenrosque os parafusos de afinação da posição terminal ("F" e "B") do corpo. Remova a

    tampa do atuador oscilante. Em atuadores de acionamento simples remova as molas.

    Com o rodar do eixo do pinhão faz-se com que o êmbolo saia do corpo do atuador oscilante.

    F B

    Posição de comutação de 90°