LSG Life Style 2009

12
ʩ ife ʯ tyle Nejdražší...

description

LSG Life Style 2009

Transcript of LSG Life Style 2009

Page 1: LSG Life Style 2009

ife tyleNejdražší...

Page 2: LSG Life Style 2009

Ještě před pár lety všichni toužili po vel-kém a luxusním SUV. Převaha, pocit moci, neochvějný pocit bezpečí. Ovšem pak někdo konečně přišel na to, že něco s rozměry sto-doly a váhou parního válce střední velikos-ti nemůže fungovat tak, jak se nám auto-mobilky snaží vnutit. Nastal tedy čas pro Maserati Quattroporte. Velký sedan s moc-ným motorem z Ferrari není jen krásný, ale je uměním na kolech. Není divu, neboť jeho design má na svědomí nejvyhlášenější studio Pininfarina, které karosovalo už Maserati A6 GCS z roku 1953. Inspirovali se hlavně první generací Quattroporte z třiašedesáté-ho roku, stačí se podívat na tvarování zad-

ních sloupků a na předek. Doslova vás uhra-nou jeho čisté, promyšlené linie, vyvážené proporce a vzhledem k jeho velikosti i určitá lehkost. A když se do něj posadíte... jemná kůže, leštěné dřevo, jemné chromování pří-strojů, klasické oválné hodiny a těžko popsa-telná vůně – takhle voní jen ten nejlepší koňak popíjený v pánském klubu. Italská auta to vzácné „něco“ v sobě měla vždy a Quattroporte je toho důkazem. Se zvuč-ným, ochotně se vytáčejícím osmiválcem, spojeným s hyperagresivní pádlovou polo-manuální převodovkou, jde vlastně o super-sport zamaskovaný jako jedinečně nádherný sedan. Již při prvním svezení zjistíte, že

ačkoli se jedná o poměrně velký a těžký automobil, jehož hmotnost dosahuje téměř k hranici dvou tun, je vůz pozoruhodně vyvážen. Je šokující, s jakou lehkostí se pro-plétá zatáčkami a jak snadno drží krok s ryze sportovními vozy. Možná jste to nevěděli, ale značky Ferrari a Maserati žijí v těsném spo-jení, a Quattroporte z toho vytěžilo to nej-lepší. Jeho 400koňový osmiválec s objemem 4,2 l je založen na agregátu nedotknutelného Ferrari F430 a je montován souběžně v pro-dukci s Maranellem. Maserati Quattroporte bylo prvním sportovním sedanem, prvním autem, které nabídlo nový směr, který nyní následují všichni prestižní výrobci.

Nedělejte kompromisy. Můžete mít rodinný vůz i superrychlé sportovní auto v jednom.No need to compromise; enjoy your family car and sports car in one. Text Jan Červenka

SPORŤÁK, NEBO LIMUZÍNA?

122 | MOBILE | LUXURY SHOPPING GUIDE

. . .

ports ar or imousine?

122_124_maserati.indd 122122_124_maserati.indd 122 26.2.2009 13:47:4126.2.2009 13:47:41

Page 3: LSG Life Style 2009

124 | MOBILE | LUXURY SHOPPING GUIDE

FO

TO

: A

RC

HIV

FIR

MY

(3

)

Sportovní sedany mají všechno, co od nich chcete: image, sex-appeal, výkon, rychlost a ušlechtilý zvuk.Sports sedans offer everything you could wish for:

Image, sex appeal, performance, speed and a noble roar.

. . . Not long ago a robust high-end SUV, invoking authority, control and uncom-promising safety, was everybody's desire. One day, however, somebody realised that something approaching the size of a barn and the weight of a steamroller could not possib-ly perform the way carmakers would have us believe. Thus Maserati Quattroporte's moment arrived. This sizable saloon with a powerful Ferrari engine is not merely mag-nificent, it's a masterpiece on wheels – no wonder, its design is the brainchild of the illustrious Pininfarina design house, alrea-dy famous by 1953 for the Maserati A6 GCS's body. A single glance at the back window structures and front makes it plain the car's appearance is chiefly inspired by the first-generation 1963 Quattroporte. Its pure, well-thought through line, balanced proportions and – despite its size – a certain lightness are stunning. And when you get inside..., fine leather, polished wood and elegant chrome-rimmed controls, a stylish

oval clock and a lovely tantalising scent, per-haps to be compared only to that of a superb cognac in a gentlemen's club. Italian cars have always had a unique little “something” about them and the Quattroporte proves it is so. With its sonorous, rev-happy V8 matched to a hyper-aggressive paddle-shift manual gearbox, this is a super sports car disguised as a uniquely dazzling sedan. On the road, the Quattroporte does not feel like a long car of nearly two tons at all, as its weight is remarkably distributed. It is astounding how nimbly each curve is taken and how effortlessly the car keeps pace with “genuine” sports cars. You may not be awa-re that the Ferrari and Maserati marques coexist in near-symbiosis. That's why the Quattroporte draws on the best of both worlds. Its 400-horsepower 4.2 L V8 is deri-ved from the invincible Ferrari F430 engine. Maserati Quattroporte was the first sports sedan in history. It has shown the way for all prestigious car producers.

Lamborghini Estoque:Zatím je to jen koncept, ale všichni zasvěcení vám řeknou, že ho musí začít vyrábět. Technika Audi, image Lamborghini. Cena: cca 6 milionů Kč.

Lamborghini Estoque:Only a concept car for the time being but any insider will tell you it ought to be produced. Audi mechanics, Lamborghini's image. Price: approx. CZK 6 million

Aston Martin RapideJeště si na něj rok počkáme, ale bude to stát za to. Za 4,5 milionu Kč dostanete spoustu výjimečností, dvanáctiválec 6,0 l a styl 007. Cena: cca 4,5 milionu Kč.

Aston Martin RapideYou'll have to wait another year for this one, but it will be well worth it. Plenty of exceptional features for your big outlay, a 6.0 L and an 007 image.Price: approx. CZK 4.5 million

122_124_maserati.indd 124122_124_maserati.indd 124 20.2.2009 20:50:2120.2.2009 20:50:21

Page 4: LSG Life Style 2009

66 | BEAUTY | LUXURY SHOPPING GUIDE

Vyplatí se investovat do nejdražšího krému či parfému na trhu? Můžeme věřit, že nejdražší rovná se zároveň nejlepší?

Ptáme se odborníků z kosmetických laboratoří.$500 can buy a lot of things, but can it really buy you healthier,

more luminous skin? While a hefty price tag doesn't necessarily make it more effective, there are factors

that contribute to the prices of these products.

�riciest �eauty �roducts

Podle Rebeccy James Gadberryové, gene-rální ředitelky společnosti YG Laboratories, která se zabývá výzkumem a prodejem nových aktivních látek pro použití v kosme-tickém průmyslu (více na www.yglabs.com), je to soubor těchto čtyř ukazatelů:What makes a product pricey? We turned to leading ingredient authority and CoCEO/Chairman of YG Laboratories, Rebecca James Gadberry, for her opinion on why these offerings are so expensive.

1. VYSOKÁ KONCENTRACEHIGH CONCENTRATIONS

„Většina drahých produktů obsahuje efek-tivní látky v té nejvyšší možné koncentraci. Užití koncentrátu v kosmetickém výrobku je vždy dražší, než použití ředěné složky,“ vysvětluje Rebecca.„Many pricey products feature families of effective ingredients at maximum percenta-ge,“ she explains.

2. VÝROBAMANUFACTURING

„Masové výrobky se vyrábějí za přispění auto-matizovaných linek a tím se snižují náklady na koncovou cenu. Ale špičkové výrobky (tzv. high-end) se vyrábí v omezeném množství, protože jsou daleko náročnější na výrobu, ale to také znamená, že každá z ingrediencí může být zpracována daleko precizněji.“„Mass beauty products are made using auto-mated, machine-based processes to reduce expenses, but many high-end beauty pro-ducts are extremely labor-intensive. Each ingredient can be made more precious if it's produced in limited amounts.“

3. VÝZKUMRESEARCH

„Drahé produkty jsou většinou výsledkem dlouhého a namáhavého výzkumu.“„Pricey products are often the result of years of research funded by the cosmetic company.“

4. EXKLUZIVITAEXCLUSIVITY

„Laboratoře, poskytovatelé účinných složek určených do kosmetických výrobků, je za nor-málních okolností prodávají více společnos-tem najednou. Účinná látka se tak sice objeví v produktech od několika různých výrobců zároveň, ale tím také klesá koncová cena,“ vysvětluje Rebecca a dodává: „Ti, co chtějí pro svůj produkt něco výjimečného, musí zaplatit laboratořím vysokou cenu za to, že se účinná složka už nebude moci prodat žádnému jiné-mu výrobci kosmetiky. Exkluzivita je drahá, k ní je ještě nutné připočíst cenu za již tak drahou účinnou složku.“„Under normal circumstances, an ingredi-ent supplier sells the same ingredient to a number of cosmetic companies,“ explains Gadberry. „The companies behind these pro-ducts often pay a premium for the exclusive rights to use them, on top of them already being expensive to begin with.“

CO DĚLÁ DRAHÝ PRODUKT DRAHÝ? WHAT MAKES A PRODUCT PRICEY?

NEJDRAŽŠÍ Z NEJDRAŽŠÍCH

066_069_Beauty.indd 66066_069_Beauty.indd 66 27.10.2008 12:29:2227.10.2008 12:29:22

Page 5: LSG Life Style 2009

RÉVIVE PEAU MAGNIFIQUE $ 1 500Sérum se používá dvakrát ročně po dobu čtyř týdnů jako zázračná kúra pro omlazení pleti. Využitá technologie byla oceněna Nobelovou cenou.Designed to be used twice a year for four weeks, this serum contains Nobel prize-winning technology to regenerate skin cells.

OMLAZUJE DÍKY ZÁZRAČNÉ LÁTCEMILLION-DOLLAR INGREDIENTS

Gram telomerase – zázračné a zároveň nejdražší složky, kterou firma do tohoto séra použila, stojí údajně čtyři miliony dolarů. Telomerase funguje jako katalyzátor stárnou-cích kmenových buněk. Podle všeho dokáže „přeřídit” biologické hodiny buněk tak, aby začaly tvořit zase mladou a jemnou pleť. Purported to cost $ 4 million a gram, telome-rase is a youth-recruiting molecule that is cur-rently only available in this skin-care product. It is said to stimulate resting adult stem cells to revive fresh, baby-soft tissue, and it is the most expensive ingredient in the brand's entire line.

01

PODPORUJE TVORBU KOLAGENUCREATING NEW COLLAGEN

Díky zvýšené tvorbě kolagenových vláken pomůže sérum „opravit” i drobné povrchové nedostatky pleti (rozšířené póry, akné...). Rousing collagen synthesis, the product targets underlying damaged tissue to repair superficial imperfections.

03ÚČINKUJE V NEJHLUBŠÍCH VRSTVÁCH EPIDERMUEFFECTS DEEP IN THE SKIN

Sérum obsahuje EGF (Epidermal Growth Factor), jehož objevení bylo oceněno Nobelovou cenou v roce 1986. Tato látka zásadně zvyšuje schopnost obnovy buněk a tím také tvorbu kolagenu a elastinu. Pleť se tak stane silnější, vypnutější a elastičtější – tedy bez vrásek.Growth Factor's regenerative properties help decrease wrinkles and fine lines by promoting collagen, elastin and protein formation to thicken the deep structural elements of the skin.

02

Co o svém produktu říká výrobce:Je to jediný produkt na trhu, který umí probu-dit staré „unavené“ kmenové buňky a omla-dit je až o pět let. Vrásky vyhladí o 45 %. Více na www.reviveskincare.comWhat the company says:It's the only skin-care product on the market to convert aged, sleeping adult stem cells into assertive, fully awake ones, claiming to take at least five years off heavily aged appearances and reduce wrinkles by 45 percent.

066_069_Beauty.indd 67066_069_Beauty.indd 67 27.10.2008 17:24:5227.10.2008 17:24:52

Page 6: LSG Life Style 2009

68 | BEAUTY | LUXURY SHOPPING GUIDE

YU PERFUME $ 5 000Správný postup, jak získat tuto exotickou, omamnou květinovou vůni, firma vyvíjela a zdokonalovala bezmála půldruhého roku. Rostlinné esence z ručně sbíraných květin z pralesů Jižní Ameriky a z vegetace na ostrovech v Indickém oceánu byly presovány přímo na místě, metodou 'Jungle Essence', aby byly získané extrakty z rostlin co nejčerstvější a nejsilnější.This exotic, limited-edition, highly potent floral perfume took a year and a half to develop. Its botanical essence is sourced from plants that were handpicked from South American rainforests and exotic islands in the indian ocean.

OMAMNÁ VŮNĚOPTIMAL POTENCY

Všechny přísady, které jsou v parfému obsaženy se sbíraly v momentě, kdy jejich silice měly největší mocnost. Proto se například extrakt z bílokvětého indic-kého jasmínu získával uprostřed noci.Direct from India, absolutes are extracted from sweet-smelling, white-petaled Jasmine flowers in the dead of night, at the height of the full fragrance.

01

Co o svém produktu říká výrobce:Jsme dodavatelé esencí jiným parfumář-ským firmám už přes sto let. Toto je náš první parfém. Hledali jsme po celém světě nejomamnější rostliny a nejlepší metodu, jak je zpracovat. Výsledkem je Yu – své jméno získal z čínského výrazu pro déšť. Na celosvětový trh jsme uvedli pouze 500 flakonů. V současné době je možné Yu zakoupit v Americe, Anglii, Hong Kongu či na Středním Východě. www.mane.comWhat the company says:Based on 100 years of knowledge and inspired by the Chinese word for rain, only 500 bottles of this perfume are available worldwide, in the United States, England, Hong Kong and the Middle East. The flowers' sustainability is ensu-red through a unique extraction process that obtains authentic plant absolutes without threatening their existence.

BALENÍ PRO SBĚRATELECOLLECTIBLE KEEPSAKE

Na každém z pětiset flakonů je ručně vyleptáno výrobní číslo parfému. Lahvička s omamnou tekutinou je pak uložena do ručně vyrobené krabičky z břízy, potažené pravou kůží.Each bottle is hand-etched with its respectful production number, housed within a solid, handmade birch box and lined with genuine leather.

02

VŮNĚ, KTERÁ PROBOUZÍ SMYSLYSPIRITUALLY AWAKENING SCENT

Společně s pižmem ženetek tvoří základ parfému Champaca. Rostlina z čeledi Magnoliaceae. Ve starých indonéských chrámech se používá už stovky let pro svou ojedinělou, klid navozující vůni. Je pronikavá a říká se, že ji ucítíte na tisíce kilometrů daleko.Champaca, an ancient, wild, persimmon-colored Indonesian flower, is one of the key ingredients in the perfume and has been used forhundreds of years to create sensual ambience in elite temples. It is said this flower can be smelled from hundreds of miles away.

03

NEOBVYKLÉ PŘÍSADYUNLIKELY ELEMENTS

Nevšední svěžest parfému zajišťuje málo používané pižmo ženetek (čeleď cibetkovitých) z jižní Itálie. Direct from Southern Italy's spectacu-lar winding hilltops, Genet absolutes are rarely used in perfumery and lend a distinct sense of freshness.

04

066_069_Beauty.indd 68066_069_Beauty.indd 68 27.10.2008 14:40:2527.10.2008 14:40:25

Page 7: LSG Life Style 2009

FOT

O: A

RC

HIV

FIR

EM

(3)

LA MER THE ESSENCE $ 2 100V současné době nejdražší produkt na světě v kategorii péče o pleť. Za tři týdny slibuje totální znovuzrození pleti. Presently the world's most expensive face product, and initially coined 'precious project' to ensure it remained a top secret endeavor, this three-week serum-based treatment promises to leave the skin 'visibly reborn'.

KOSMONAUTIKA A KOSMETIKAAEROSPACE SCIENCE

Bývalému fyzikovi, působícímu v oblasti letectví a kosmonautiky, se po více než šesti tisících experi-mentech podařilo propracovat k dokonalosti vysoce účinný kvasný komplex složek Miracle Broth, základ všech krémů společnosti La Mer. Srdcem zázračné-ho komplexu, který viditelně vyhlazuje, zvláčňuje a zjemňuje pleť, není přitom nic výjimečného. Výjimečný je však postup, který Dr. Max Huber vyvinul. Základ zázračného komplexu – mořské chaluhy sbírané v zátokách San Diega – jsou při biologickém kvašení ještě vystavovány zvukovým a světelným vlnám, aby se maximálně zvýšila účin-nost získávaných aktivních složek. Developed by an aerospace physicist who per-formed 6 000+ experiments to perfect the solution, La Mer's Miracle Broth contains hydratating sea kelp. Harvested off the San Diego Bay coast and flown to La Mer's New York laboratories, it is fer-mented for four months under the influence of sound and light waves to increase activity.

01Co o svém produktu říká výrobce:Tyto ušlechtilé „lázně pro pleť“ nelze koupit jako ostatní výrobky. The Essence získáte jen na objednávku, ve vybraných prodejnách La Mer. V balení najdete také šestnáctistránkovou publikaci s popisem výrobku a návodem jak ho správně použí-vat. The Essence obsahuje nejvyšší mož-nou koncentraci zázraku firmy La Mer - Miracle Broth, jehož vývoj trval celých dlouhých dvanáct let. www.lamer.comWhat the company says:Originally available by invitation only in which users received a 16-page hardback brochure, this 'healing spa for the skin' features the highest level of La Mer's Miracle Broth - the company's renowned, youth-inducing agent that took more than 12 years to perfect.

066_069_Beauty.indd 69066_069_Beauty.indd 69 27.10.2008 14:42:2627.10.2008 14:42:26

Page 8: LSG Life Style 2009

Sny proměněné v realituDokonalý přepych má v očích každého z nás jiný rozměr. Vyvolení si jej mohou nechat vytvořit přímo na míru.

Perfect luxury is perceived differently from person to person. Only a select few can afford to have it tailor-made.

Řady osobností, pro které se stal luxus běžnou součástí života, se neustále rozšiřují. Lidé z vysoké společnosti však již nechtějí zapadnout do davu, který se může pochlubit „pouze“ bohatstvím. Chtějí se vymykat. Díky těmto touhám vznikají ty nejbláznivější nápa-dy jak je uspokojit, a pohádkové sny se stávají skutečností.Tak tomu bylo od počátku věků a tak to má být. Výsada mít vše vytvořené na míru se

nejprve týkala pouze členů královské rodiny (vždyť jedním z nejúžasnějších šperků Cartier je smaragdová čelenka z první poloviny 19. století vyrobená podle předlohy indického mahárádži z knížecího stavu Kapurthala). Poptávka po kvalitních produktech však při-cházela i z nižších vrstev a jejich hodnota i originalita se postupně snižovala na úro-veň, která již nebyla hodna panovníků. Za výsledek tohoto procesu můžeme považovat

například i vznik dnes již všem dobře známé módní konfekce. Pro exkluzivní zákazníky je však masově šířené oblečení zapovězenou oblastí a výroba čehokoliv na míru je běžnou záležitostí, jejíž obliba stále stoupá.Toho si jsou vědomy i firmy, které se vždy zaměřovaly právě na nejmovitější kli-enty. Těm nejnáročnějším proto nabízejí více než exkluzivní programy. Zájemci se s mis-try v daném oboru sami podílejí na vzniku

�reams �ransformed into �eality

01

80 | PUBLI | LUXURY SHOPPING GUIDE

080_083_EGO.indd 80080_083_EGO.indd 80 21.10.2008 15:14:4021.10.2008 15:14:40

Page 9: LSG Life Style 2009

konečného výrobku, který opravdu nikdo jiný mít nikdy nebude. Nad některými nápady jen nevěřícně zakroutíte hlavou, jiné vás inspirují. Zde je malá ochutnávka.

PSÍ PELÍŠEKDnes už je téměř nezbytností mít prostorný šatník pro malou čivavu. My však tentokrát nezaměříme pozornost na psí oblečení, nýbrž na psí pelíšek. Ten může být totiž dokonalou kopií vašeho domu. „Podle přání zákazníka stavíme domečky psí velikosti, ale i takové, v kterých se může dospělý člověk normálně pohybovat. Každý domek je plně elektrifiko-vaný, vybavený klimatizací a doplňky vyro-benými na zakázku. Samozřejmě roční pro-dukce podobných pelíšků je též omezena na určitý počet," uvedla Michelle Pollak s tím, že cena za psí domek se pohybuje v rozmezí šesti až pětadvaceti tisíc amerických dolarů.

MÓDNÍ FANTAZIEV oblasti odívání má výroba na míru určitě nejdelší tradici. Služby spojené s individuál-ními přáními zákazníků poskytuje například francouzský módní dům Lanvin. Roste však

zájem o samotné návrháře, kteří mohou uplat-nit svou kreativitu. Potvrzuje to například stoupající hvězda návrháře Thoma Brownea. Tento vynikající krejčí celou polovinu svých zakázek vytváří na individuální přání.

LUXUSNÍ DOPRAVNÍ PROSTŘEDKY Značka Ferrari či soukromé jachty uspokojo-valy vždy horních deset tisíc. Proč ale nevyjít vstříc těm opravdu nejnáročnějším a nenechat jim naprosto volnou ruku? Díky této myšlence vznikl One-to-One Personalization Program spojený s ateliérem Maranello factory. Podle slov ředitele komunikace Davida Kluzera společnost Ferrari velmi dobře rozumí přání lidí, kteří investují takový obnos peněz do koupi vozu, že nechtějí potkat vůz, který by byl stejný. Proto má klient volnou ruku při výběru materiálů, barev i doplňků do interié-ru vozu svých snů.Podobně si své sny splnila i trojice milionářů, díky jejichž iniciativě brázdí světová moře naprosto luxusní a jedinečné jachty — třístěž-ňový škuner Athena, jachta Maltese Falcon či loď Mirabella V. Každá z nich je naprostý

originál, jak po stránce designové, tak po stránce technické.

HOTELYJak si svých věrných zákazníků dokážou cenit hotely, zajímavým způsobem předvedl Bel Air v Los Angeles. Manželskému páru Jill a Mar-tinu Handelsmanovým, kteří zde strávili již 27 letních dovolených, připravili zajímavé překvapení. Navrhli Jill, aby oblíbený hote-lový pokoj zcela nově vybavila podle svého vkusu. Veškeré vzorky a návrhy přes tapety, látky, koberce i nábytek dostávala Jill domů, odkud mohla vše spokojeně zařizovat. Zajímavou stopu po své návštěvě dokážou milionáři zanechat i jiným způsobem. A to v úžasu personálu. Zaměstnanci hotelu Quisisana na italském ostrově Capri vzpomí-nají na jubilanta, který v loňském roce v rámci oslav svých narozenin zarezervoval padesát pokojů. Všichni očekávali, že zde hosté stráví noc. Jaké ale bylo překvapení, když po taneč-ní zábavě se všichni v pokojích pouze převlék-li a vrátili se zpět na své luxusní jachty. Inu, touha po soukromí nezná hranic.

. . .

02 01. Plachetnice Maltese Falcon je dlouhá jako fotbalové hřiště a prošpikovaná supermoderní technikou.The Maltese Falcon—the size of a football pitch and packed with super-modern technology.

02. Speciálně vyrobené kufříky Louis Vuitton na převoz cenných předmětů.Suitcases especially designed by Louis Vuitton for valuable items.

080_083_EGO.indd 81080_083_EGO.indd 81 27.10.2008 14:34:5927.10.2008 14:34:59

Page 10: LSG Life Style 2009

The ranks of personalities who consi-der luxury to be a natural part of daily life constantly grow. However, people from the upper walks of life no longer wish to be asso-ciated with those who “merely” flaunt their riches—they choose to rise above the crowd. This aspiration lies at the root of the craziest ideas and the fulfilment of fabulous dreams. It’s been this way since time immemorial, and that is how it ought to be. The privilege of having everything tailor-made was initially reserved for royalty - af-ter all, one of Cartier’s most breathtaking jewels is an early 19th century emerald dia-dem modelled after a piece belonging to a Kapurthala dynasty maharaj. Nevertheless, people from society’s lower reaches started demanding high-quality items. This led to a gradual decline in these products’ value and originality to a level unworthy of monarchs. The advent of today’s ready-to-wear fashion brands was the ultima-te stage in this process. In the face of this,

exclusive customers have come to consider mass-circulation clothing a no-go area. They insist that absolutely everything must be tai-lor-made, meaning made-to-order products are naturally increasingly popular.Companies catering for the wealthiest, most exacting customers have become aware of this and have thus prepared especially exclu-sive programmes. Those interested can join a master expert in a given field to create a final product, thereby ensuring that no-one else will own it too. You may shake your head in disbelief at some ideas, but others will inspire. Here’s a small sampling:

DOG DENSNowadays, a commodious wardrobe for your little chihuahua is almost requisite. But let’s put dog garments aside for now, and take a peek at dog dens. A den can even be a faithful copy of your own house. "Depending on our customers’ wishes, we can build stan-dard-sized dog houses, but also models big

enough for a grown person to move around in. All our houses are fully equipped with electricity, air conditioning and custom-made accessories. Of course, annual production of such dens is limited to a certain number," said Michelle Pollak, adding that the prices range from $ 6 000 to $ 25 000.

FASHION FANTASYThe tradition of tailoring to measure is clear-ly oldest in the field of clothing. Customers' very individual tastes are, for instance, atten-ded to by France’s Lanvin fashion house. There is, however, rising demand for fashion designers to show their creativity in person. Thom Browne is an example of this. Half of this magnificent designer’s creations origina-te according to individual wishes.

LUXURY CARS AND YACHTSThe Ferrari brand mark or private yachts have always satisfied the desires of the top ten thousand. But why not oblige the needs

82 | PUBLI | LUXURY SHOPPING GUIDE

. . .

FOT

O: A

RC

HIV

FIR

EM

(2),

IND

IGO

(2)

03

080_083_EGO.indd 82080_083_EGO.indd 82 27.10.2008 15:14:0227.10.2008 15:14:02

Page 11: LSG Life Style 2009

„Bláznivost má v sobě něco z nezkažené dětské fantazie, a zároveň je vždy trochu ohromující.“

„Craziness has in itself something of a child's fantasy and, at the same time, is always a bit overwhelming.“ — Jan Bauch

of the absolutely most demanding and give them a free hand? The One-to-One Personalization Program is linked to the Ferrari factory studio in Maranello. Communication director David Kluzer said Ferrari is fully aware people investing such a considerable sum in a dream car do not wish to subsequently come across the same car. The client is therefore given carte blanche in selecting materials, colours and accessories for his vehicle’s interior.Three millionaires’ dreams have been met in a similar vein. Thanks to their initiatives, utter-ly luxurious and singular yachts now plough the seven seas—the three-mast schooner Athena, the Maltese Falcon and the Mirabella V. yachts. Each is completely original in the design and technical side.

HOTELSBel-Air in Los Angeles demonstrated cus-tomer appreciation in an exceptional way. Married couple Jill and Martin, who had spent 27 summer holidays at the hotel, were treated to an interesting surprise. Jill was told she could redecorate her favourite room in any way she wished. To assist her, wallpaper, fabric, carpet and furniture samples were sent to her home where she devised a decorating plan.At hotel Quisisana on the Italian island of Capri, it was the millionaire guests who sur-prised the staff. After a birthday celebration dance, the hotel personnel were startled to see the guests only retiring to their 50 reser-ved rooms to get changed—they then left the hotel to return to their luxury yachts. Well, the desire for privacy has no boundaries.

04

03. Interiér Grand hotelu QuisisanaGrand Hotel Quisisana’s interiorwww.quisisana.com

04. Psí domek Colonial Mansion, postavený na zakázku.Dog house Colonial Mansion, built to order.La Petite Maison, 1600 Long Grove Drive, 124, Mt. Pleasant, SC 29464, U.S.A.tel.: 001 843216 670www.lapetitmaison.com

080_083_EGO.indd 83080_083_EGO.indd 83 27.10.2008 15:12:4827.10.2008 15:12:48

Page 12: LSG Life Style 2009

24 LUXURY SHOPPING GUIDE

DETAIL

FOT

O: A

RC

HIV

FIR

MY

Dámské hodinky Quadrella Mini se vyrábí jen na zakázku.

Můžete si je objednat v bílém či růžovém zlatě. Jsou posázeny 1724

brilianty (9,32 ct) v ojedinělém, tzv. „snow setting“. Ciferník kryje

safírové sklíčko a jeho rozměry jsou 25x19 mm. Dechberoucí skvost

je zároveň voděodolný do 30 m. Počkáte si na ně něco málo přes měsíc,

ale v tomto případě se čekat určitě vyplatí. Cena 1 890 000 Kč.

The ladies’ watch Quadrella Mini is only custom made. It can be

ordered in white or pink gold. In an unequalled, “snow setting” variation,

it is adorned with 1,724 diamonds (9.32 carats). Its dial is covered with

a 25x19 mm piece of sapphire glass. This breathtaking jewel is also water-

proof to a depth of 30 metres. You have to wait (slightly over a month) for

delivery, but in this case it will be worth your while. Price CZK 1,890,000.

OMEGA, Constellation Quadrella Mini “High Jewellery”: CAROLLINUM, Pařížská 11, Praha 1, tel.: 224 810 890, www.carollinum.cz; KLENOTNICTVÍ M. DUŠÁK, Na Příkopě 17, Praha 1, tel.: 224 213 025, www.dusak.cz

HRA SVĚTELLIGHT GAMESJaká záře vás dokonale oslepí? Přece ta, kterou vydávají dámské hodinky Constellation Quadrella Mini „High Jewellery“ od Omegy. What kind of light is sure to blind you? Naturally, it’s the light shining from the ladies’ Constellation Quadrella Mini watch now at Omega.

024_soliter_LHT.indd 24024_soliter_LHT.indd 24 26.8.2008 14:00:0326.8.2008 14:00:03