Knott ETS02 Istruzioni IT

64
Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS Sistema elettronico di stabilizzazione rimorchio ETS Sistema elettronico di stabilizzazione rimorchio Tipo: ETS 02 D 205743.001 Istruzioni per l'uso originali

description

Knott ETS 02 Owners' Manual

Transcript of Knott ETS02 Istruzioni IT

Page 1: Knott ETS02 Istruzioni IT

Istruzioni per l'uso e il montaggio

ETS Sistema elettronico di stabilizzazione rimorchio

ETS Sistema elettronico di stabilizzazione rimorchio

Tipo: ETS 02

D 205743.001

Istruzioni per l'uso originali

Page 2: Knott ETS02 Istruzioni IT

2 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 19.03.2010 V2.0

Indice

1. Note generali..............................................................................41.1. Produttore....................................................................................41.2. Collaudo.......................................................................................41.3. Garanzia...................................................................................... 4

2. Funzionamento.......................................................................... 52.1. Utilizzo......................................................................................... 52.2. Vista generale............................................................................. 52.3. Fornitura standard.......................................................................62.4. Modalità di funzionamento.......................................................... 82.5. Caratteristiche di progettazione.................................................. 82.6. Dati tecnici...................................................................................9

3. Avvertenze di sicurezza..........................................................103.1. Uso conforme............................................................................103.2. Concetto di sicurezza................................................................103.3. Uso errato..................................................................................103.4. Pericolo d'incendio.................................................................... 113.5. Pericoli di natura meccanica.....................................................113.6. Tutela dell'ambiente.................................................................. 113.7. Rischi residui.............................................................................113.8. Direttive......................................................................................11

4. Montaggio.................................................................................124.1. Requisiti preliminari...................................................................124.1.1. Scelta della configurazione del sistema............................................... 124.1.2. Verifica dell'idoneità del sistema ETS.................................................. 134.2. Installazione...............................................................................144.2.1. Preparazione.........................................................................................144.2.2. Zone di montaggio dei componenti ETS..............................................164.2.3. Montaggio del blocco valvole ETS.......................................................164.2.4. Montaggio del cilindro di azionamento.................................................274.2.5. Montaggio del tubo flessibile del freno.................................................334.2.6. Montaggio del sensore......................................................................... 364.2.7. Montaggio del set cavi......................................................................... 374.2.8. Montaggio dell'indicatore a LED...........................................................41

Page 3: Knott ETS02 Istruzioni IT

V2.0 19.03.2010 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 3

4.2.9. Montaggio del coperchio sul blocco valvole ETS.................................464.2.10. Disaerazione dell'impianto....................................................................474.2.11. Controlli finali........................................................................................ 49

5. Impiego.....................................................................................515.1. Aggancio....................................................................................515.2. Sgancio......................................................................................515.3. Visualizzazioni........................................................................... 52

6. Manutenzione...........................................................................536.1. Prospetto................................................................................... 536.2. Pulizia........................................................................................ 536.3. Controllo visivo di eventuali danni............................................ 536.4. Controllo visivo di eventuali segni di corrosione e verifica della

sede dei contatti........................................................................536.5. Controllo del liquido dei freni.................................................... 546.6. Sostituzione del liquido dei freni............................................... 546.7. Controllo del cilindro di azionamento e dello stabilizzatore.......556.8. Ricerca guasti............................................................................566.9. Informazioni di assistenza.........................................................58

Page 4: Knott ETS02 Istruzioni IT

4 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 19.03.2010 V2.0

1. Note generali

1.1. Produttore

Knott GmbH Obingerstrasse 15 83125 Eggstätt GERMANIA Tel. +49 8056 906-0 Fax. +49 8056 906-106 e-mail: [email protected], Internet: www.knott.de

1.2. Collaudo

Il KNOTT ETS02 è omologato ed ha ottenuto un Permessogenerale di circolazione (ABE) per la Germania. Non richiedepertanto nessun collaudo separato da parte di un peritoautomobilistico.

Conservare sempre il Permesso generale di circolazione(ABE) nel veicolo!

Il KNOTT ETS02 è conforme alle seguenti norme:

– ECE R13, Appendice, 18– ECE R13-H, Appendice, 8– ECE R79, Appendice, 6

Il sistema è inoltre stato collaudato e approvato ai sensi dellaDirettiva sulla Compatibilità elettromagnetica ECE R10.

1.3. Garanzia

I diritti di garanzia nonché la responsabilità del costruttorecessano di essere validi in particolare nei seguenti casi:

– Modifiche al sistema.– Utilizzo di componenti non originali KNOTT.– Mancato rispetto delle istruzioni di montaggio e d'uso.

Page 5: Knott ETS02 Istruzioni IT

V2.0 19.03.2010 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 5

2. Funzionamento

2.1. Utilizzo

Il sistema ETS02 integra l'impianto meccanico di frenaturaa inerzia già esistente con la funzione supplementare delcorrettore attivo di frenata per la stabilizzazione del rimorchio.

Obiettivo: Sgravio del conducente in situazioni critiche mediante interventiattivi di stabilizzazione e conseguente prevenzione di sinistri.

2.2. Vista generale

Page 6: Knott ETS02 Istruzioni IT

6 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 19.03.2010 V2.0

2.3. Fornitura standard

Oltre alla versione standard, il sistema ETS ETS02 è disponibilein una variante apposita per caravan HOBBY (dalla stagione2009) (indicata nelle presenti istruzioni come variante HOBBY).

Posizione Numeropezzi

Denominazione

1 1 Cilindro d'azionamento

2 1 Blocco valvole ETS compl.

3 1 Prolunga tirante freno M10/M10 35 mm

4 1 Supporto compl. per indicatore a LED

per variante HOBBY: coperchio in lamiera per indicatore a LED

5 1 Mensola per blocco valvole ETS compl.

per variante HOBBY: mensola Mover per blocco valvole ETS compl.(con materiale di fissaggio)

6 1 Staffa a U LH 60 mm LW 74 mm per mensola (manca nella variante HOBBY)

7 1 Staffa a U LH 75 mm LW 74 mm per mensola (manca nella variante HOBBY)

8 1 Staffa a U LH 90 mm LW 74 mm per mensola (manca nella variante HOBBY)

9 1 Set cavi (con indicatore a LED)

10 1 Sensore compl.

11 1 Istruzioni per l'uso e il montaggio

12 20 Fascetta per cavi

13 1 Tubo flessibile freno M10x1 esterno 4500 mm (variante HOBBY: 1400 mm)

14 20 Serracavi 3,5 x 140

15 20 Staffa per tubi (per tubo flessibile freno)

16 8 Chiodo a espansione

17 2 Vite a testa esagonale M10x16

18 2 Vite a testa esagonale M10x60

19 1 Dado esagonale M10

Page 7: Knott ETS02 Istruzioni IT

V2.0 19.03.2010 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 7

Posizione Numeropezzi

Denominazione

20 1 Controdado di sicurezza M14

21 2 Controdado di sicurezza M12

22 4 Controdado di sicurezza M10

23 4 Rondella A 10,5

24 5 Rondella A 13

25 4 Rondella Ø 20x12, 5x2 con intaglio

26 1 Coperchio per blocco valvole ETS

Page 8: Knott ETS02 Istruzioni IT

8 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 19.03.2010 V2.0

2.4. Modalità di funzionamento

Un rilevatore di accelerazione montato sul rimorchio segnalal'effettiva accelerazione in entrambe le direzioni, consentendo alcomputer di calcolare le condizioni effettive di stabilità di marciadel rimorchio stesso.

Nucleo centrale del sistema è il blocco valvole/pompe, realizzatoassieme al computer come unica unità. Esso contiene unamicropompa, che alimenta un accumulatore idraulico a pistone.Il cilindro di azionamento sull'asse viene attivato da questoserbatoio entro alcuni millisecondi.

Se il computer di controllo riconosce uno stato d'instabilitàdel veicolo, il cilindro di azionamento sull'asse viene attivatoper effetto della pressione idraulica, esercitando un'azionemeccanica frenante sulle ruote mediante i relativi cavi Bowden.

Tale effetto prodotto sulle ruote fa sì che il rimorchio vengaleggermente frenato, il veicolo di traino si rimette in linea e ilrimorchio si stabilizza.

Una volta attenuate le oscillazioni del veicolo di traino e delrimorchio, il cilindro di azionamento sull'asse ritorna alla suaposizione di riposo.

2.5. Caratteristiche di progettazione

Il sistema si basa sulle seguenti caratteristiche di progettazione:

– Rimorchio come sistema autonomo.– Interfacce ridotte su gancio di traino a sfera e connettore per

rimorchio a 13 poli (max. carico ammissibile da contatto: 10A).

– Conseguente separazione di impianto frenante estabilizzazione

– Impianto meccanico convenzionale di frenatura a inerziacome dispositivo alternativo in caso d'emergenza.

– Concetto fail-safe, vale a dire l'eventuale guasto del sistemanon pregiudica le caratteristiche di frenata del rimorchio.

Page 9: Knott ETS02 Istruzioni IT

V2.0 19.03.2010 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 9

– Informazione del conducente tramite dispositivo disegnalazione di stati importanti.

2.6. Dati tecniciSito di installazione Telaio del veicolo su asse ammortizzato

Tensione di alimentazione 9 – 16 V DC

max. corrente assorbita 6 A

Intervallo temperaturad'esercizio

da -20°C a 65°C

Fluido d'esercizio Liquido per freni DOT4

Peso Blocco valvole ETS 5 kg Cilindro d'azionamento 1,2 kg Altri componenti 2,5 kg totali

Page 10: Knott ETS02 Istruzioni IT

10 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 19.03.2010 V2.0

3. Avvertenze di sicurezzaIl sistema ETS può essere utilizzato esclusivamente inabbinamento a componenti KNOTT.

3.1. Uso conforme

ETS è un sistema di sicurezza installabile successivamenteper rimorchi / caravan con impianto meccanico di frenatura ainerzia, che può essere utilizzato in abbinamento sia ad assisingoli che ad assi in tandem.

Il sistema riconosce automaticamente movimenti critici dioscillazione e, se necessario, stabilizza il rimorchio grazie a uncorrettore mirato di frenata montato sul rimorchio stesso.

Il sistema ETS funziona soltanto con rimorchi / caravan dotati ditimone rigido.

3.2. Concetto di sicurezza

L'impianto meccanico di frenatura a inerzia è rigorosamenteseparato da tutti i circuiti.

In caso di crash totale del computer di bordo, il cilindro diazionamento viene portato nella posizione di partenza da molledi richiamo, abilitando così i freni delle ruote. Dal momentoche i freni delle ruote sono collegati al dispositivo meccanico diinerzia mediante una tiranteria, anche l'impianto frenante delrimorchio continua a funzionare perfettamente.

Il computer di controllo dispone di un programma di sicurezzaben studiato ed esegue l'automonitoraggio del regolarefunzionamento.

3.3. Uso errato

L'elevata sicurezza del sistema ETS non deve indurrel'utilizzatore a correre rischi. La velocità di marcia va sempreadeguata alle condizioni meteorologiche, del fondo stradale e ditraffico.

Page 11: Knott ETS02 Istruzioni IT

V2.0 19.03.2010 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 11

3.4. Pericolo d'incendio

ATTENZIONE!

Pericolo d'incendio! Il positivo continuo sulla presa a 13 poli del veicolo di trainodeve essere protetto con un fusibile da almeno 10 A.

3.5. Pericoli di natura meccanica

ATTENZIONE!

Pericolo di schiacciamento! L'alimentazione di corrente deve avvenire soltanto DOPOl'installazione. Tenere le mani lontano dall'area di movimentodel cilindro di azionamento.

3.6. Tutela dell'ambiente

PERICOLO!

Pericolo di inquinamento dovuto a contaminazione di faldeacquifere! Non versare il liquido dei freni nel canali di scolo osemplicemente all'aperto!

3.7. Rischi residui

La stabilità di marcia del rimorchio e l'efficacia del sistema ETSdipendono in larga misura anche dalla pressione di gonfiaggiodelle gomme, dalle condizioni dei pneumatici e dalla posizionedel baricentro della struttura di rimorchio (maggiore rischio diribaltamento).

3.8. Direttive

Durante il montaggio del sistema ETS, attenersi alle normetecniche e amministrative del paese in cui il veicolo è statoimmatricolato la prima volta.

Page 12: Knott ETS02 Istruzioni IT

12 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 19.03.2010 V2.0

4. Montaggio

4.1. Requisiti preliminari

4.1.1. Scelta della configurazione del sistema

Il sistema ETS02 è indicato per allestimento successivo dirimorchi/caravan ad asse singolo e in tandem.

Rimorchio ad asse singolo

Asse singolo con stabilizzatoree cilindro di azionamento ETSmontato (caso I)

Caso I Asse singolo con stabilizzatore ecilindro di azionamento ETS montato

Rimorchio con asse tandem

Per i rimorchi con asse tandemsi distinguono due tipologie:

– Tandem con stabilizzatorecentrale: il tirante del freno si ramificanei cavi di comando inuno stabilizzatore centrale(figura caso II a), oppure

caso II a) Tandem con stabilizzatore centrale

Page 13: Knott ETS02 Istruzioni IT

V2.0 19.03.2010 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 13

– Tandem con stabilizzatoreassiale: Il tirante del freno si ramificanei cavi di comando in unostabilizzatore assiale (figuracaso II b).

Caso II b) Tandem con stabilizzatore assiale

Selezionare la configurazione di sistema presente sul vostrorimorchio e seguire correttamente le operazioni di montaggiodel cilindro di azionamento sull'assale.

4.1.2. Verifica dell'idoneità del sistema ETS

Verificare i limiti del peso totale permesso.Verificare anche il necessario peso minimo a vuoto delrimorchio/caravan.

Secondo la seguente tabella:

Verificare che il sistema ETS sia idoneo al rimorchio.In caso di dubbio, chiedere chiarimenti al rivenditore.

Rimorchi adassale singolo

e in tandem constabilizzatore

centrale

Rimorchiotandem con

stabilizzatoreassiale

Limiti peso Peso minimonecessarioa vuoto delrimorchio

in kg

Freni ruota KNOTT(indicazione

del tipo sul latoposteriore del freno)

ETS02-001 ETS02-101 750 - 1000 kg 500 16-1365

ETS02-001 ETS02-101 1001 - 1400 kg 750 20-2425/1 - 25-2025

ETS02-002 ETS02-102 1401 - 1800 kg 1000 20-2425/1 - 25-2025

ETS02-003 ETS02-103 1801 - 2400 kg 1400 20-2425/1 - 25-2025

ETS02-004 ETS02-104 2401 - 3500 kg 1800 20-2425/1 - 25-2025

ETS02-005 ETS02-105 650 - 900 kg 400 16-1365

ETS02-005 ETS02-105 901 - 1200 kg 600 20-2425/1 - 25-2025

ETS02-006 ETS02-106 1201 - 1600 kg 900 20-2425/1 - 25-2025

ETS02-007 ETS02-107 1601 - 2100 kg 1200 20-2425/1 - 25-2025

Page 14: Knott ETS02 Istruzioni IT

14 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 19.03.2010 V2.0

Rimorchi adassale singolo

e in tandem constabilizzatore

centrale

Rimorchiotandem con

stabilizzatoreassiale

Limiti peso Peso minimonecessarioa vuoto delrimorchio

in kg

Freni ruota KNOTT(indicazione

del tipo sul latoposteriore del freno)

ETS02-008 ETS02-108 2101 - 2700 kg 1500 20-2425/1 - 25-2025

ETS02-011 ----- 450 - 1000kg 300 16-1365

ETS02-011 ----- 600 - 1400 kg 450 20-2425/1 - 25-2025

ETS02-012 ----- 840 - 1800 kg 600 20-2425/1 - 25-2025

ETS02-013 ----- 1080 - 2400 kg 840 20-2425/1 - 25-2025

ETS02-014 ----- 1440 - 3500 kg 1080 20-2425/1 - 25-2025

ETS02-015 ----- 360 - 900 kg 240 16-1365

ETS02-015 ----- 540 - 1200 kg 360 20-2425/1 - 25-2025

ETS02-016 ----- 720 - 1600 kg 540 20-2425/1 - 25-2025

ETS02-017 ----- 960 - 2100 kg 720 20-2425/1 - 25-2025

ETS02-018 ----- 1260 - 2700 kg 900 20-2425/1 - 25-2025

4.2. Installazione

4.2.1. Preparazione

Prima di iniziare il montaggio, applicare il freno distazionamento al rimorchio.Fermare le ruote con cunei.Stabilizzare il rimorchio in modo che non si rovesci durante ilmontaggio:– mediante accoppiamento a un veicolo di traino oppure– mediante gli stabilizzatori a compasso o i supporti sulla

parte anteriore e posteriore del telaio.

Il montaggio dei componenti ETS avviene nella sequenzariportata di seguito (vedere capitolo successivo):

Page 15: Knott ETS02 Istruzioni IT

V2.0 19.03.2010 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 15

Sequenza del

montaggio

Componente ETS Nota Vederecapitolo

1. Blocco valvole ETS 4.2.3

2. Cilindrod'azionamento

Componente rilevanteai fini della sicurezza!Consigliamo di fareseguire il montaggioda un'officina!

4.2.4

3. Tubo flessibile freni Componente rilevanteai fini della sicurezza!Consigliamo di fareseguire il montaggioda un'officina!

4.2.5

4. Sensore 4.2.6

6. Set cavi 4.2.7

7. Indicatore a LED 4.2.8

8. Coperchio su bloccovalvole ETS

4.2.9

AVVERTENZA!

Possibili pericoli derivanti dall'instabilità del rimorchio! E' vietato eseguire perforazioni o saldature sul telaio delrimorchio e sui longheroni di traino!

Page 16: Knott ETS02 Istruzioni IT

16 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 19.03.2010 V2.0

4.2.2. Zone di montaggio dei componenti ETS

4.2.3. Montaggio del blocco valvole ETS

Posizione di montaggio del blocco valvole ETS: posizioneorizzontale idonea e protetta tra il dispositivo d'inerzia e l'asse, ascelta

a) Nella struttura del rimorchio, ad es. sotto il sedile di unacaravan

b) Con la mensola direttamente sul timone del rimorchio.c) Per variante HOBBY: su mensola Mover (adatta alla

foratura „Mover“) sul telaio per caravan HOBBY a partire

Page 17: Knott ETS02 Istruzioni IT

V2.0 19.03.2010 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 17

dalla stagione 2009 (montaggio sotto pavimento) in senso dimarcia a sinistra.

a) Montaggio nella carrozzeria del rimorchio

Praticare nel punto selezionato due fori di Ø 12 - 13 mm adistanza di 50 mm (vedere schizzo seguente).Concordare la posizione dei fori con il produttore delrimorchio, perché specialmente nelle caravan spesso le lineeelettriche e le tubazioni idriche corrono sotto il pavimento.

AVVERTENZA!

Possibili pericoli derivanti da difetti dell'impianto del gasliquido! Il montaggio dell'ETS in prossimità dell'impianto gas NON èpermesso!

Al fine di garantire la corretta esecuzione della successiva posadei tubi, si raccomanda di tenere libera la zona tratteggiataattorno al blocco valvole ETS.

Avvitare dal basso il blocco valvole ETS al pavimentoutilizzando due viti a testa esagonale M10x60 con rondella.Coppia di serraggio 45 Nm.

Page 18: Knott ETS02 Istruzioni IT

18 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 19.03.2010 V2.0

Schema di foratura per fissaggio del blocco valvole ETS con contrassegno della distanzaminima tra le ruote (veduta dal basso)

b) Montaggio mediante mensola direttamente sul timone

Rimuovere un eventuale coperchio sul timone come indicatodal produttore del rimorchio.

ATTENZIONE!

Pericolo di lesioni per malfunzionamento dell'impiantofrenante! Tra la mensola e il dispositivo a inerzia deve rimanere spaziosufficiente a consentire il completo movimento verso il retrodella leva del freno a mano.

Controllare lo spazio libero secondo quanto riportato nelseguente disegno.

Page 19: Knott ETS02 Istruzioni IT

V2.0 19.03.2010 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 19

Spazio libero tra mensola e dispositivo a inerzia

La mensola è costituita da due parti: la mensola vera e propria e il rinforzo.

Page 20: Knott ETS02 Istruzioni IT

20 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 19.03.2010 V2.0

Inserire la mensola dalbasso sul longherone ditraino destro.

Inserire il rinforzo sottola piastra della mensolain modo che le duesporgenze anteriori sitrovino internamente sullasporgenza verticale dellongherone di traino.

Inserire dall'alto le staffe aU di lunghezza adeguataattraverso i fori dellamensola e del rinforzo.

Ruotare i dadi autobloccantiM10 sulle estremità dellestaffe a U.Serrare in modo uniforme acirca 45 +5 Nm.

Mensola con relativo rinforzo montata sullongherone di traino

Page 21: Knott ETS02 Istruzioni IT

V2.0 19.03.2010 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 21

Montare il blocco valvoleETS sulla mensolaappoggiandovelo dall'alto.

NOTA!

Rispettare la direzione di montaggio! Uscita cavi verso il retro.

Avvitare dal basso il bloccovalvole ETS al rinforzo ealla mensola utilizzandodue viti a testa esagonaleM10 x16 con rondelle A10,5. Coppia di serraggio50 – 55 Nm.

Blocco valvole ETS montato sulla mensolanel longherone di traino

Dopo avere installato il blocco valvole ETS:

Controllare la libertà di movimento della leva del freno amano, facendo scorrere manualmente all'indietro il rimorchio/la caravan su una superficie piana e azionando il freno amano.

Page 22: Knott ETS02 Istruzioni IT

22 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 19.03.2010 V2.0

ATTENZIONE!

Pericolo di lesioni dovuto a movimento incontrollato delrimorchio! Durante questa prova, accertarsi di disporre di spaziosufficiente per poter arrestare il rimorchio senza pericolo anchein caso di mancato funzionamento del freno di stazionamento.

A questo punto, la leva del freno a mano si muoveautonomamente all'indietro per effetto del sistema di retromarciaautomatico. Questo movimento non deve essere ostacolato innessun caso da qualsiasi componente.

Pericolo di lesioni per malfunzionamento dell'impiantofrenante! Nella posizione più arretrata della leva deve rimanere unadistanza minima di 50 mm da tutti i componenti eventualmentepresenti.

Controllare anche che il ruotino d'appoggio abbia spaziosufficiente e funzioni perfettamente, in modo da esserein grado di manovrare il rimorchio senza problemi in unsecondo tempo.

Page 23: Knott ETS02 Istruzioni IT

V2.0 19.03.2010 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 23

c) Variante HOBBY: Montaggio mediante mensola Mover sutelaio per caravan HOBBY

Montaggio della mensola Mover

NOTA!

per variante HOBBY:

La mensola Mover per il blocco valvole ETS può esseremontata solo sullo schema di foratura „Mover“ del telaio percaravan HOBBY a partire dalla stagione 2009!

Page 24: Knott ETS02 Istruzioni IT

24 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 19.03.2010 V2.0

Applicare la mensola Moversul margine inferiore dellongherone.

Inserire le viti M10 nei fori (4 viti).Avvitare i dadi autobloccantiM10 sulle viti di fissaggio.Serrare uniformemente aduna coppia di circa 45 +5Nm.

Page 25: Knott ETS02 Istruzioni IT

V2.0 19.03.2010 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 25

Collegamento del tuboflessibile del freno

Posizionare il blocco valvoleETS sulla mensola.Rimuovere il tappo sulblocco valvole ETS edeliminarlo correttamente.Collegare il tubo flessibiledel freno con l'attacco sulblocco valvole mediante lavite a testa esagonale M10.Coppia di serraggio 15 +3Nm.

Montaggio del blocco valvole ETS

NOTA!

Rispettare la direzione di montaggio! Uscita cavi verso il retro.

Collocare il coperchio sulblocco valvole ETS.

Spingere il blocco valvoleETS con il coperchionella sua posizione sullamensola.Avvitare il blocco valvoleETS con due viti a testaesagonale M10 x16 conrondelle A 10,5 dal basso

Page 26: Knott ETS02 Istruzioni IT

26 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 19.03.2010 V2.0

sulla mensola. Coppia diserraggio 45 – 5 Nm.

Per il fissaggio del coperchioattendere la fine delmontaggio (vedere Montaggio delcoperchio sul blocco valvoleETS, pagina 46)

Blocco valvole ETS montato sulla mensola su telaio caravan HOBBY

Page 27: Knott ETS02 Istruzioni IT

V2.0 19.03.2010 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 27

4.2.4. Montaggio del cilindro di azionamento

NOTA!

Di seguito si descrive il montaggio del cilindro di azionamentosu un asse singolo. In caso di doppio asse, si monta il cilindrodi azionamento secondo lo stesso principio sull'assaleanteriore.

Preparazione del rimorchio

Fermare il rimorchio con cuneiTogliere il freno di stazionamento

Preparazione del freno

Rimuovere il tirante del frenoprincipale con lo stabilizzatore:

Svitare la testa a forcelladal tirante del frenoprincipale, la testa a forcellapuò rimanere sul cavo delfreno.Sull'assale staccare icavi Bowden dal lorocontrosupporto,– a questo scopo svitare le

viti e spingere in avanti,– tirare verso il basso i

cavi Bowden attraversole asole e sganciarli.

Page 28: Knott ETS02 Istruzioni IT

28 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 19.03.2010 V2.0

Montare i cavi del freno sulcilindro di azionamento

Innestare sui filetti deicavi del freno le rondelletagliate.Togliere il cilindro diazionamento dallaconfezione e agganciaremanualmente le due molledi richiamo sul lato delcilindro di azionamento.Le molle di richiamoesercitano solo una forzadi 20 N e possono esseresganciate e agganciatemanualmente senzabisogno di attrezzi.

Page 29: Knott ETS02 Istruzioni IT

V2.0 19.03.2010 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 29

Smontare manualmente il cilindro.Introdurre i cavi del freno nei controsupporti tagliati.

Fissare i cavi del freno coni dadi sul controsupporto.Attenzione:– il taglio sulle rondelle

deve essere ruotato di90° rispetto al taglio delcontrosupporto.

– I cavi del freno devonoessere montati neifori longitudinali delcontrosupporto allastessa distanza,corrispondente alladistanza a cui sonoagganciati cavi del frenodello stabilizzatore.

Page 30: Knott ETS02 Istruzioni IT

30 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 19.03.2010 V2.0

Assemblare il cilindro diazionamento a mano eagganciare le molle dirichiamo.

Montare il cilindro diazionamento sull'assale

Per montare il cilindrodi azionamento con icavi del freno montati sulcontrosupporto dell'assale,procedere come segue:

Applicare il cilindrodi azionamento sulcontrosupporto dell'assale.

NOTA!

Per poter montare i cavi del freno con la testa a forcella o leestremità a fungo, quando si applica il cilindro di azionamentosul controsupporto i cavi del freno devono essere spinti versoil basso in modo da poterli agganciare attraverso i tagli nelcontrosupporto.

Page 31: Knott ETS02 Istruzioni IT

V2.0 19.03.2010 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 31

Inserire la rondella e serrareil controdado di sicurezzaM12-8 con una coppia di80 +5 Nm.

Se le teste a forcella erano state rimosse, montarle e fissarle.

Agganciare il tirante del freno, se necessario inserire laprolunga.Creare i collegamenti a vite sia tra il tirante del freno ela prolunga che tra la prolunga e la testa a forcella con idadi esagonali M10 (gialli). Coppia di serraggio 45 +5 Nm.Profondità di avvitamento minima 15 mm.

Page 32: Knott ETS02 Istruzioni IT

32 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 19.03.2010 V2.0

AVVERTENZA!

Pericolo di slittamento o surriscaldamento dei freni sulleruote! Il peso dei tiranti lunghi può gravare sui cavi Bowden dei freni.

Se il tirante del freno è più lungo di 1,5 m: agganciare il tirante una volta CON LIBERO MOVIMENTOLONGITUDINALE.

Se il tirante del freno è più lungo di 2,5 m: agganciare il tirante due volte CON LIBERO MOVIMENTOLONGITUDINALE.

Page 33: Knott ETS02 Istruzioni IT

V2.0 19.03.2010 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 33

4.2.5. Montaggio del tubo flessibile del freno

AVVERTENZA!

Pericolo di inquinamento ambientale per fuoriuscita delliquido del freno! Il tubo flessibile del freno non deve essere in nessun casopiegato. Raggio minimo di piegatura 75 mm. In caso di posa rigida sul pavimento: 50 mm. Il tubo flessibile del freno non deve mai sfregare, in particolarein corrispondenza di passaggi.

Sul cilindro di azionamento il tubo flessibile del freno deveessere posato con una grande curvatura, come da schizzo,in modo da potersi muovere liberamente quando si aziona ilcilindro.

Se il tubo flessibile del freno è troppo lungo:

Avvolgere il flessibile del freno.

Page 34: Knott ETS02 Istruzioni IT

34 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 19.03.2010 V2.0

Fissare il flessibile con numerose staffe per tubi o fascetteper cavi in una posizione protetta.

a) Blocco valvole ETS nella carrozzeria del rimorchio o sumensola sul timone

Rimuovere i tappi dichiusura sul cilindro diazionamento e sul bloccovalvole ETS, e smaltirlicome prescritto.Collegare il flessibile delfreno al raccordo del bloccovalvole ETS utilizzandola vite a testa esagonaleM10. Coppia di serraggio15 +3 Nm.

Collegamento tubo flessibile del freno sulcilindro di azionamento

Posare il flessibile del frenolungo il telaio del rimorchioo sul fondo del rimorchio/della caravan, partendo dalcilindro di azionamento finoal blocco valvole ETS.Fissare il flessibile ogni 300mm con una staffa per tubi.

Page 35: Knott ETS02 Istruzioni IT

V2.0 19.03.2010 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 35

Collegare il tubo flessibiledel freno con l'attacco sulblocco valvole mediantela vite a testa esagonaleM10. Coppia di serraggio15 +3 Nm.

Collegamento del tubo flessibile del freno sulblocco valvole ETS

b) Variante HOBBY: Blocco valvole ETS su mensola Moversul telaio per caravan HOBBY

Posare il flessibile del frenolungo il telaio del rimorchioo sul fondo del rimorchio/della caravan, partendo dalblocco valvole ETS fino alcilindro di azionamento.Fissare il flessibile ogni 300mm con una staffa per tubi.

Rimuovere i tappi dichiusura sul cilindro diazionamento e smaltirlicome prescritto.Collegare il flessibile delfreno al raccordo delcilindro di azionamentoutilizzando la vite a testaesagonale M10. Coppia diserraggio 15 +3 Nm.

Collegamento del tubo flessibile del freno alcilindro di azionamento

Page 36: Knott ETS02 Istruzioni IT

36 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 19.03.2010 V2.0

4.2.6. Montaggio del sensore

Posizione di montaggio del sensore: sull'asse del rimorchio, ilpiù possibile dietro l'asse, ma non oltre 4000 mm dietro il centrodell'asse.

La posizione ottimale del sensore è a 3000 mm dietro al centrodel tubo assiale.

NOTA!

Fare attenzione all'orientamento del sensore! La freccia presente sull'alloggiamento del sensore deveessere rivolta in avanti nel senso di marcia! Anche l'uscita del cavo deve essere rivolta in avanti versol'asse.

Montare l'alloggiamento del sensore sulla parte inferiore delrimorchio utilizzando viti adatte (non incluse nella fornitura).Fissare il cavo del sensore fino all'innesto a spina utilizzandouna fascetta per cavi.

Page 37: Knott ETS02 Istruzioni IT

V2.0 19.03.2010 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 37

Vista dal basso del sensore contrassegnato sul rimorchio (freccia rossa = senso di marcia).

4.2.7. Montaggio del set cavi

ATTENZIONE!

Pericolo d'incendio per corto circuito! Non collegare il sistema ETS senza fusibile! Non collegare mai il sistema ETS direttamente alla batteriadell'auto!

Page 38: Knott ETS02 Istruzioni IT

38 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 19.03.2010 V2.0

ATTENZIONE!

Pericolo di corto circuito se la posa non è correttamenteeseguita! Durante l'installazione elettrica, fare attenzione che sianoeseguiti a regola d'arte:

– la posa delle linee– il collegamento delle linee

ATTENZIONE!

Pericolo di corto circuito per danneggiamento del cavo! Impiegare solo i cavi forniti in dotazione! Non posare i cavi su bordi taglienti! Utilizzare protezioni per gli spigoli! Non posare i cavi in prossimità di apparecchi la cui temperaturasia superiore a 50°C. Rispettare la distanza minima di 10 cm da cavi in cui passa latensione di rete (230 V ~)!

Inserire il set di cavi nel blocco valvole ETS.

Il set di cavi si dirama in 3 singoli cavi.

a) Cavo sensore (al sensore o all'innesto a spina sul sensore)b) Cavo con indicatore a LED (per la posizione di montaggio

dell'indicatore a LED sul timone del rimorchio)c) Cavo elettrico (alla scatola di distribuzione)

Portare provvisoriamente i cavi nelle rispettive posizioni finali.

Se i cavi devono passare attraverso il pavimento o le pareti,concordare la posizione del passaggio con il costruttore dellacaravan.

– Praticare un foro sul fondo della caravan (Ø 15 mm)– Farvi passare il cavo– Chiudere ermeticamente il foro sul fondo della caravan

(silicone)

Page 39: Knott ETS02 Istruzioni IT

V2.0 19.03.2010 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 39

Schema elettrico

NOTA!

Le masse di illuminazione, alimentazione elettrica inserita ealimentazione permanente NON devono essere collegate traloro nell'installazione elettrica nel rimorchio.

a) Posa del cavo sensore (all'innesto a spina sul sensore)

Posare il cavo del sensore fino all'innesto a spina delsensore.Innestare la spina del cavo sensore nell'apposito innesto delsensore.Fissare il cavo del sensore ogni 300 mm con una fascettaper cavi.Avvolgere il cavo in eccesso e fissare il cavo così avvolto conalcune staffe per tubi, fissandolo in una posizione protetta.

Page 40: Knott ETS02 Istruzioni IT

40 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 19.03.2010 V2.0

b) Posa cavo con indicatore a LED

Posare il cavo con indicatore a LED fino alla posizione dimontaggio dell'indicatore a LED sul timone del rimorchio.Fissare il cavo con indicatore a LED ogni 300 mm con unafascetta per cavi.

c) Posa del cavo elettrico (alla scatola di derivazione)

Posare il cavo elettrico fino alla scatola di derivazione delrimorchio / della caravanFissare il cavo elettrico ogni 300 mm con una fascetta percavi.

NOTA!

Le cassette di distribuzione e i colori dei conduttori NON sononormalizzati! Per la funzione dei rispettivi conduttori, consultare le istruzioniper l'uso del costruttore del rimorchio/della caravan. Schemacollegamenti 13 poli / 12 V

Collegare il cavo elettrico alla cassetta di distribuzioneprocedendo nel modo seguente:– All'interno della cassetta di distribuzione, collegare il

connettore bianco-rosso (massa) del cavo ETS allamassa commutata del cavo rimorchio (pin 11).

– Collegare il filo blu-bianco (più 12V) del cavo ETS nellacassetta di distribuzione con il più commutato del cavorimorchio (pin 10).

Avvolgere il cavo in eccesso e fissare il cavo così avvolto conalcune staffe per tubi, fissandolo in una posizione protetta.

Provare i collegamenti.

Controllo dei collegamenti:

Inserire il connettore a 13 poli del rimorchio nel veicolo ditraino.Inserire l'accensione del veicolo di traino.

Page 41: Knott ETS02 Istruzioni IT

V2.0 19.03.2010 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 41

Controllare il funzionamento delle luci su rimorchio/caravan.Controllare il funzionamento dei dissipatori elettrici sul/nelrimorchio.Provare i LED dell'indicatore a LED sul timone del rimorchio(vedere Visualizzazioni, pagina 52).

4.2.8. Montaggio dell'indicatore a LED

Preparazione dell'indicatorea LED

Spingere un po' indietro ilgommino sul cavo.Innestare il filo con la spinarossa e la scritta "2" nelpin dell'indicatore a LEDcontrassegnato "+R".Innestare il filo con la spinablu e la scritta "1" nell'altropin dell'indicatore a LED.Riportare il gomminosull'innesto a spina fino algambo del LED.

Blu = 1, rosso = 2

Indicatore a LED collegato al set cavi

Posizione di montaggio dell'indicatore a LED: Ben visibile suldavanti sul timone del rimorchio. Scegliere la posizione dimontaggio in modo che, durante l'aggancio, l'indicatore a LED sitrovi in una zona visibile sui comandi del dispositivo di inerzia.

Sono possibili due tipi di installazione:

a) Timone di traino senza calotta di protezioneb) Timone di traino con calotta di protezione

Page 42: Knott ETS02 Istruzioni IT

42 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 19.03.2010 V2.0

a) Montaggio sul timone di traino senza calotta diprotezione

Montare l'indicatore a LEDprima nel supporto perLED, inserendo il LEDnel supporto fino a farlosporgere in alto di circa 6mm.

Inserire la copertura lateralein lamiera.

Inserire la copertura inlamiera con la dicitura.

Avvitare tutto il gruppoutilizzando le due viti a testasvasata M3.

L'indicatore a LED è oramontato correttamente sulsupporto.

Page 43: Knott ETS02 Istruzioni IT

V2.0 19.03.2010 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 43

Montare l'indicatore a LEDcon il dispositivo a inerzia,svitando la vite posterioresinistra del collegamentotra il dispositivo a inerzia e illongherone di traino.Avvitare l'indicatore a LEDcon il dispositivo a inerzia eil longherone di traino.

Controdado di sicurezza

NOTA!

Utilizzare un nuovo controdado di sicurezza! Il dado deve avere la stessa classe di resistenza della relativavite (v. l'incisione sulla testa della vite).

NOTA!

Controllare la coppia di serraggio del collegamento a vite conuna chiave dinamometrica prima di iniziare la marcia.

Vite Classe di resistenza Coppia di serraggioM12 8.8 80 Nm

M12 10.9 115 Nm

M14 8.8 125 Nm

M14 10.9 180 Nm

Avvolgere il cavo in eccesso e fissare il cavo così avvolto conalcune staffe per tubi, fissandolo in una posizione protetta.

ATTENZIONE!

Pericolo di corto circuito per danneggiamento del cavo! Il cavo non deve in nessun caso sfregare, passare su spigoliacuti o essere schiacciato.

Page 44: Knott ETS02 Istruzioni IT

44 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 19.03.2010 V2.0

b) Montaggio sul timone di traino con calotta di protezione

Per il montaggio dell'indicatore a LED nella calotta di protezione,serve solo il coperchio in lamiera con iscrizione fornito indotazione.

Togliere la calotta di protezione secondo le istruzioni delcostruttore del rimorchio.Praticare tre fori nella calotta smontata come illustrato dalloschizzo seguente:– due fori Ø 3 - 3,5 mm– un foro Ø 16 - 17 mm

NOTA!

Per segnare le posizioni da forare, per es. con una matita,utilizzare come dima il coperchio con iscrizione dell'indicatorea LED (disegno tratteggiato).

Inserire il cavo con l'indicatore a LED dal basso nel foro Ø 16- 17 mm.

Page 45: Knott ETS02 Istruzioni IT

V2.0 19.03.2010 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 45

Posizionare sul LED la copertura in lamiera con dicitura eserrare il dado a mano.

Infilare le due viti a testasvasata M3 dal latosuperiore facendolepassare attraverso lacopertura in lamiera e lacalotta di protezione.

Inserire gli spessori dal latoinferiore.Avvitare a mano ilcollegamento a viteutilizzando i controdadi disicurezza.

Fissare nuovamentela calotta di protezioneseguendo le istruzioni delcostruttore del rimorchio.Avvolgere il cavo ineccesso e fissare il cavocosì avvolto con alcunestaffe per tubi, fissandolo inuna posizione protetta.

Veduta dal lato inferiore

Indicatore a LED a montaggio finito visto dallato superiore.

Page 46: Knott ETS02 Istruzioni IT

46 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 19.03.2010 V2.0

Indicatore a LED a montaggio finito visto dallato inferiore.

ATTENZIONE!

Pericolo di corto circuito per danneggiamento del cavo! Il cavo non deve in nessun caso sfregare, passare su spigoliacuti o essere schiacciato.

4.2.9. Montaggio del coperchio sul blocco valvole ETS

a) Blocco valvole ETS all'interno della carrozzeria delrimorchio

Praticare nel pavimento i fori per il fissaggio del coperchio. Aquesto scopo è possibile utilizzare la copertura come dima diforatura. Diametro del foro ca. 7 mm, profondità 15 - 25 mmConcordare la posizione dei fori con il produttore delrimorchio, poiché spesso, in particolare nelle caravan, sulpavimento sono posati i tubi dell'acqua o le linee elettriche.Posizionare la copertura sul blocco valvole ETS.Fissare la copertura alla mensola con i sette chiodi aespansione.Inserire le spine dei chiodi a espansione utilizzando unmartello.

b) Blocco valvole ETS su mensola sul timone del rimorchio

Page 47: Knott ETS02 Istruzioni IT

V2.0 19.03.2010 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 47

Posizionare la copertura sulblocco valvole ETS.Fissare la copertura allamensola con i sette chiodi aespansione.

Inserire le spine dei chiodia espansione utilizzando unmartello.

c) Variante HOBBY: blocco valvole ETS su mensola Moversul telaio per caravan HOBBY

Fissare la copertura allamensola con i sette chiodi aespansione.Inserire le spine dei chiodia espansione utilizzando unmartello.

4.2.10. Disaerazione dell'impianto

ATTENZIONE!

Pericolo di lesioni dovute a liquido dei freni tossico!

Il liquido dei freni è velenoso e aggressivo! Maneggiare il liquido dei freni con cautela!

Page 48: Knott ETS02 Istruzioni IT

48 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 19.03.2010 V2.0

Estrarre il connettore a 13 poli del rimorchio dal veicolo ditraino.

NOTA!

Si raccomanda di fare eseguire l'operazione di sfiato medianteriempimento a pressione da un'officina.

1. Disaerazione con mezzi di bordo:

Collegare alla vite di sfiatoun idoneo recipiente diraccolta in plastica.

Aprire la vite di sfiato di mezzo giro.Inserire il connettore del rimorchio a 13 poli nel veicolo ditraino.Attendere l'esecuzione dell'autotest.

In primo luogo il blocco valvole ETS viene portato a un livellodi pressione sufficiente, raggiunto il quale emette un impulsodi pressione di circa 1 secondo al cilindro di azionamento. Ciòconsente il lavaggio dell'aria proveniente dal tubo flessibile dicollegamento.

Staccare il connettore del rimorchio a 13 poli dal veicolo ditraino.Dopo una pausa di circa 2 secondi, ricollegare il connettoredel rimorchio.Ripetere questa procedura fino a quando non esce più ariadalla vite di sfiato del cilindro di azionamento.Serrare la vite di sfiato alla coppia di circa 15 Nm

Page 49: Knott ETS02 Istruzioni IT

V2.0 19.03.2010 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 49

Controllare il livello del liquido nel serbatoio compensatoree, se necessario, rabboccare con liquido per freni DOT4,vedere Sostituzione del liquido dei freni .

2. Disaerazione mediante riempimento a pressione(officina):

Svitare il tappo di protezione del serbatoio compensatore delblocco valvole ETS.Collegare un adattatore di riempimento e collegarlo a suavolta a un apparecchio di riempimento.Immettere aria nel sistema alla pressione di circa 2,0 bar.Disaerare utilizzando la vite di sfiato del cilindro diazionamento fino a quando non compare nessuna bollad'aria.Serrare la vite di sfiato alla coppia di circa 15 Nm.Controllare il livello del liquido nel serbatoio compensatore e,se necessario, rabboccare con liquido per freni DOT4.

4.2.11. Controlli finali

Dopo avere eseguito correttamente l'installazione dell'ETS:

Controllare se l'indicatore a LED del computer di bordo siillumina quando si innesta il connettore del rimorchio a 13poli nel veicolo di traino.

L'indicatore a LED a 2 colori permette di osservare la condizioneattuale del sistema (vedere Visualizzazioni, pagina 52).

Eseguire un giro di prova. Prestare particolare attenzione alfunzionamento dell'impianto di frenatura a inerzia e anche alsistema di retromarcia automatico.Dopo il giro di prova, eseguire i seguenti controlli:– la temperatura dei freni sul pneumatico, che non deve

essere superiore ai 180°C, come si verifica per esempiose il freno ruota non si distacca sufficientemente.

Page 50: Knott ETS02 Istruzioni IT

50 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 19.03.2010 V2.0

– la libertà di movimento dei freni per evitare ilsurriscaldamento. Girando le ruote non si deve sentirenessun rumore di sfregamento.

Se il freno d'esercizio ha una corsa maggiore di 50 mm durantela marcia avanti:

Controllare ancora una volta l'impianto frenante sulla basedelle istruzioni speciali separate per l'impianto di frenatura ainerzia.

Page 51: Knott ETS02 Istruzioni IT

V2.0 19.03.2010 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 51

5. Impiego

5.1. Aggancio

NOTA!

In abbinamento a questo sistema non è ammesso l'utilizzo diun adattatore per la presa a 7 poli del veicolo di traino con unconnettore per rimorchio a 13 poli!

Agganciare il rimorchio al veicolo di traino.Sollevare gli appoggi.Collegare il connettore del rimorchio a 13 poli al veicolo ditraino.Agganciare la fune di strappo del freno a inerzia.Staccare il freno di stazionamento.Se necessario rimuovere i cunei.Accendere il veicolo.

Il sistema ETS avvia un autotest.

Controllare l'indicatore a LED del sistema ETS.– Innanzitutto il LED si illumina a luce ROSSA.– Dopo circa 3 secondi, quando il sistema è pronto per il

funzionamento, il LED si accende a luce VERDE.

Quando il LED lampeggia o è illuminato a luce VERDE, significache il veicolo di traino e il rimorchio sono in condizioni di marcia.

5.2. Sgancio

Bloccare il rimorchio contro il movimento incontrollatoazionando il freno di stazionamento.Bloccare le ruote con cunei.Sollevare il timone di traino (con il ruotino d'appoggio) eaprire il gancio di traino a sfera.Sganciare la fune di strappo del freno a inerzia.Estrarre il connettore del rimorchio a 13 poli dal veicolo ditraino.Chiudere la presa.

Page 52: Knott ETS02 Istruzioni IT

52 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 19.03.2010 V2.0

NOTA!

Quando il rimorchio è parcheggiato, si raccomanda di tenere ilconnettore del rimorchio a 13 poli in una presa di parcheggio.

5.3. Visualizzazioni

In base a quanto segnalatodall'indicatore a LED a 2 coloriè possibile osservare i diversistati del sistema.

Indicazione Stato SignificatoLuce VERDE fissa ETS attivo Funzionamento

corretto

Luce VERDElampeggiante

ETS attivo oimpostazione frenodifettosa

E' possibileproseguire la marcia

Luce ROSSA fissa ETS non attivo oautotest non eseguito

E' possibileproseguire la marcia

Luce ROSSAlampeggiante

Correttore di frenataETS o autotest attivi o freno distazionamentoinserito

Possibilità diproseguire lamarcia dopo averestaccato il frenodi stazionamentoe disinseritol'accensione peralmeno 10 secondi

Il LED non si accende ETS non attivo E' possibileproseguire la marcia

Page 53: Knott ETS02 Istruzioni IT

V2.0 19.03.2010 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 53

6. Manutenzione

6.1. ProspettoChe cosa? Come? Quando? Che cosa fare?Controllo visivocomponenti ETS

Controllo visivo dieventuali danni

regolarmente Riparare, senecessariosostituire

Controllo visivoconnettorerimorchio 13 poli

Controllo visivodi corrosione ocontatti difettosi

regolarmente Se necessario,riparare ilconnettorerimorchio a 13poli.

Controllo liquidofreni

Controllo livellosu serbatoiocompensatoredel blocco valvoleETS

ogni anno Rabboccare conliquido freni DOT4

Controllo liquidofreni

Controllo diidoneità liquidofreni

ogni due anni Sostituire il liquidofreni

Controllo cilindrodi azionamento estabilizzatore

Controllo dieventualepresenza disporcizia

a secondadelle condizionid'impiego

Se necessario,pulire il cilindro diazionamento e lostabilizzatore sulcontrosupportodel cavo Bowden

6.2. Pulizia

Non pulire il connettore del rimorchio a 13 poli e il sistema ETScon una pulitrice ad alta pressione!

6.3. Controllo visivo di eventuali danni

Controllare regolarmente che i componenti del sistema ETSnon presentino danni.

6.4. Controllo visivo di eventuali segni di corrosione e verificadella sede dei contatti

Controllare regolarmente che il connettore del rimorchio nonpresenti segni di corrosione o contatti difettosi.

Page 54: Knott ETS02 Istruzioni IT

54 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 19.03.2010 V2.0

6.5. Controllo del liquido dei freni

Controllare ogni anno il livello nel serbatoio del bloccovalvole ETS.

La colonna del liquido dei freni deve trovarsi tra i segni del livellominimo e massimo.

AVVERTENZA!

Pericolo di lesioni dovute a liquido per freni tossico! Il liquido dei freni è tossico e aggressivo! Maneggiare il liquidodei freni con cautela!

Se necessario, rabboccare con liquido per freni DOT4.Ogni due anni controllare che il liquido dei freni sia ancoraidoneo.Sostituire eventualmente il liquido dei freni (vedere capitolosuccessivo).

6.6. Sostituzione del liquido dei freni

1. Sostituzione con mezzi di bordo:

Collegare il connettore del rimorchio a 13 poli al veicolo ditraino.Estrarre il connettore a spina del rimorchio subito dopol'inizio dell'autotest.Svitare la calotta di protezione del serbatoio compensatoredel blocco valvole ETS.Estrarre il filtro.Aspirare dall'alto la massima quantità possibile di liquido perfreni usato, ad es. con una siringa monouso.Rabboccare con nuovo liquido per freni DOT4 fino al segnodel livello massimo.Rimontare il filtro.Riavvitare la calotta di protezione del serbatoiocompensatore.Disaerare l'impianto come illustrato nel capitolo 4.2.10.

Page 55: Knott ETS02 Istruzioni IT

V2.0 19.03.2010 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 55

2. Sostituzione con mezzi d'officina:

Collegare il connettore del rimorchio a 13 poli al veicolo ditraino.Estrarre il connettore del rimorchio subito dopo l'iniziodell'autotest.Svitare la calotta di protezione del serbatoio compensatoredel blocco valvole ETS.Collegare un adattatore di riempimento.Collegare l'adattatore a un apparecchio di riempimento.Immettere aria nel sistema a una pressione di circa 2,0 bar.Collegare il tubo flessibile di un recipiente di raccolta allosfiato.Aprire la vite di sfiato di mezzo giro.Spurgare il sistema per circa 10 secondi.Serrare la vite di sfiato alla coppia di circa 15 Nm.Rimuovere il recipiente di raccolta.Ridurre la pressione del dispositivo di riempimento.Svitare l'adattatore dal serbatoio compensatore.Riattivare la calotta di protezione del serbatoiocompensatore.

6.7. Controllo del cilindro di azionamento e dello stabilizzatore

A seconda delle condizioni d'impiego, controllare che ilcilindro di azionamento e lo stabilizzatore sul controsupportodel cavo Bowden non presentino segni di sporcizia.Se necessario, pulire il cilindro di azionamento e lostabilizzatore sul controsupporto del cavo Bowden.

Page 56: Knott ETS02 Istruzioni IT

56 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 19.03.2010 V2.0

6.8. Ricerca guastiIndicazione Stato Significato Rimedio Indicazione dopo

adozione del rimedioStato dopo adozione delrimedio

Luce VERDE fissa

ETS attivo Funzionamentocorretto

- - -

Luce VERDE lampeggiante

ETS attivo oimpostazionefreno difettosa

E' possibileproseguire lamarcia

Regolare l'impianto frenante secondo le istruzioni separate"Impostazione e regolazione dell'Impianto di frenatura a inerzia“

Luce VERDE fissa E' possibile proseguire lamarcia

Luce VERDE fissa Funzionamento corretto

Luce VERDE lampeggiante Impostazione freni difettosa

Luce ROSSA fissa

ETS non attivoo autotest noneseguito

E' possibileproseguire lamarcia

– Attendere 10 secondi– Estrarre il connettore del rimorchio a 13 poli dal veicolo di traino.– Attendere circa 5 secondi– Collegare il connettore del rimorchio a 13 poli al veicolo di traino– Controllo visivo– Controllo del liquido dei freni

Luce ROSSA fissa ETS non attivo E' possibile proseguirela marca, rivolgersi aun'officina

Luce VERDE fissa Funzionamento correttoLuce ROSSA lampeggiante

Correttore difrenata ETS oautotest attivioppure freno distazionamentoinserito

Possibilità diproseguire lamarcia dopoavere staccatoil freno distazionamento

– Controllare il freno di stazionamento e, se necessario, staccarlo– Disinserire l'accensione per almeno 10 secondi– Inserire di nuovo l'accensione– Attendere l'esecuzione dell'autotest– Guidare il veicolo di traino con rimorchio per circa 50 m alla

velocità di almeno 10 km/h– Controllare di nuovo l'indicazione

Luce ROSSA fissa ETS non attivo E' possibile proseguirela marca, rivolgersi aun'officina

Il LED non siaccende

ETS non attivo E' possibileproseguire lamarcia

– Controllare se è disponibile un positivo continuo, inserirel'accensione.

– Estrarre il connettore a 13 poli dal veicolo di traino.– Attendere circa 5 secondi– Inserire il connettore a 13 poli nel veicolo di traino– Controllo visivo

Riavviare la ricerca guastiseguendo la presentetabella

Page 57: Knott ETS02 Istruzioni IT

V2.0 19.03.2010 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 57

In presenza di problemi che non possano essere risoltiseguendo le indicazioni riportate in questa tabella, contattareun Centro assistenza Knott o un'officina.

Page 58: Knott ETS02 Istruzioni IT

58 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 19.03.2010 V2.0

6.9. Informazioni di assistenza

In caso di domande o problemi, consultare la nostra paginaInternet www.knott.de oppure rivolgersi ai seguenti Centriassistenza Knott:

Paese Ditta Tel. Fax.D Knott GmbH +49 9402 9317-0 +49 9402-9317-99

I KNOTT S.p.A. +39 051 6516445 +49 051 6516336

GB/IRL KNOTT-Avonride Ltd. +44 1283 531541 +44 1283 534840

USA KNOTT Brake Company +1 330 948 0144 +1 330 723 2399

SK KNOTT spol. s.r.o. +421 33 69025-11 +421 33 69025-55

P KNOTT Sp. zo.o. +48 61 2876000 +48 61 2876001

D KNOTT-Sales GmbH +49 5254 805780 +49 5254 805777

RO KNOTT Frâne Osii S.R.L. +40 21 255 1679 +40 21 255 1679

A KNOTT Handelsges. m.b.H. +43 1 714 2222 +43 1 714 2233

HU Autoflex-Knott Kft. +36 76 481515 +36 76 481494

FIN Autoflex-Knott OQ +358 955 2250 +358 955 2260

E Autoflex-Knott Ibérica +34 942 369187 +34 942 369138

DK Bevola A/S +45 57 660640 +45 57 680650

F Éts. Paillard S.A. +33 1 64104880 +33 1 64376781

IL Moshe Wingold Ltd. +972 29 994501 +972 29 994528

NL/B/L Protempo B.V. +31 2437 11711 +31 2437 11703

N Svako A/S +47 67 060600 +47 67 061373

RUS OOO TD Autoflex-Knott Ltd. +7 495 9685810 +7 903 6125356

CH Willy Erny AG +41 5233 72121 +41 5233 73530

S AB Ernst H. Rydahls +46 54 856200 +46 54 851058

TR Teknom Otomotiv Ltd. +90 532 2354093 +90 312 2959855

Page 59: Knott ETS02 Istruzioni IT
Page 60: Knott ETS02 Istruzioni IT

Montage- und Betriebsanleitung ETS Typ ETS02 19.03.2010 V2.0

Page 61: Knott ETS02 Istruzioni IT

V2.0 19.03.2010 Montage- und Betriebsanleitung ETS Typ ETS02

Page 62: Knott ETS02 Istruzioni IT
Page 63: Knott ETS02 Istruzioni IT
Page 64: Knott ETS02 Istruzioni IT

Knott GmbH

Bremsen – Achsen Obingerstrasse 15 831�5 Eggstätt GERMANY Tel. +49 8056 906-0 Fax. +49 8056 906-106 Email: [email protected] www.knott.de