Introducement fhc h'suisse'g

25
FUTURIST HOTEL CONCEPT H’SUISSE’G

Transcript of Introducement fhc h'suisse'g

FUTURIST HOTEL CONCEPT

H’SUISSE’G

A FOUR STAR HOTEL WITHOUT RESTAURANT WITH

50 SPACE ACCOMODATIONS, A BUSINESS PANORAMIC

SEMINAR AREA WITH THREE MEETING ROOMS AND

TWO SUBCOMMITTEE ROOMS AND AN LEMANEA

AQUATIC UNIVERSE WITH A CIRCULAR SOLARIUM

TERRACE LOCATED IN GENEVA (CH)

PLAN

I – Analysis environnemental structure

A – Touristic trends on SWITZERLAND

B- Focus on GENEVA

II – S.W.O.T. Analysis

A – Strenghts

B – Weaknesses

C – Opportunities

D- Trends

III – The commercial programm

IV – Distribution channels

V – The ad

VI – Staff board scheme

VII – Staff planning

VIII – Room painting

IX – Drawing

I- Analysis environnemental structure

Source :

https://www.agefi.com/uploads/media/KOF_tourismus_2

015_10_fr.pdf

The strength of the franc and the weak domestic

economic conditions resulting weigh on the economic

sector

tourism. After two years of restoration , the year ends

again on the decline

number of nights. The impact of the crisis of the strong

franc was weaker than we even thought the

spring, but some regions are strongly affected by a

significant decline in European demand.

The economic outlook is moderately positive , however .

Forecasts suggest

So a slight recovery for the next two years tourism . For

2016, experts are betting on

an increase in overnight stays of 1.6 %, while the growth

rate is expected to exceed 2% in 2017.

Saison estivale 2015: stagnation du nombre de nuitées Le bilan de la saison estivale est contrasté: en raison des fortes températures enregistrées cet été, les Suisses ont été plus nombreux à passer leurs vacances dans leur pays que l’an passé. Le recul parfois très net observé pour les visiteurs issus des pays de la zone euro n’a pas pu être totalement compensé par l’augmentation du nombre de nuitées de clients venus des lointains marchés asiatiques et arabes. Selon les estimations actuelles, le volume de nuitées est resté stable. Le transfert qui s’est opéré au sein de la structure de fréquentation a entraîné une hausse de la demande dans les zones urbaines. Les régions axées sur l’activité vacancière ont enregistré une baisse du nombre de nuitées.

Saison hivernale 2015/2016: demande plus forte en provenance du marché intérieur et plus faible de l’étranger En raison du franc fort, les touristes en provenance de la zone euro, notamment, seront moins nombreux à venir passer leurs vacances en Suisse au cours de la prochaine saison hivernale. L’éclaircie conjoncturelle qui se dessine en Europe et l’augmentation de la demande en provenance du Royaume-Uni, des ÉtatsUnis et d’autres marchés lointains compensent au moins partiellement le recul enregistré parmi les clients sensibles à l’argument du prix. Toutefois, le nombre de nuitées des clients étrangers va diminuer. Avec la légère amélioration des perspectives économiques en Suisse, la demande augmente parmi les touristes nationaux. Globalement, le KOF table sur une nouvelle stagnation du tourisme suisse pour la prochaine saison hivernale.

Plus-value du tourisme Cette année, la demande touristique globale va diminuer d’environ 1,5% en raison, notamment, du fléchissement de la demande en provenance de l’étranger. La valeur ajoutée brute baisse simultanément de2,7%. Après avoir pu compter sur une augmentation de la valeur ajoutée au cours des deux dernières années, le secteur du tourisme suisse est en perte de dynamisme du fait des baisses de prix opérées à la suite de la crise du franc suisse. Les prestations intermédiaires pouvant difficilement être ajustées rapidement dans le secteur du tourisme, les réductions de prix ont un impact direct sur les marges bénéficiaires et, par suite, sur l’évolution de la valeur ajoutée brute.

Pleins feux sur le tourisme alpin et les sports d’hiver. Le KOF a réalisé une étude spécifique qui met en lumière l’évolution internationale et nationale dans le secteur touristique des sports d’hiver alpins. Au cours des dernières années, la Suisse a perdu des parts de marché par rapport aux autres grandes destinations de sports d’hiver que sont la France et l’Autriche. Cette évolution s’explique principalement par la perte de compétitivité tarifaire. Parmi les grandes régions de sports d’hiver suisses que sont le Valais, les Grisons, l’Oberland bernois et la Suisse centrale, seule cette dernière a pu maintenir la fréquentation de ses remontées mécaniques. La rentabilité des entreprises de remontées mécaniques a toutefois diminué moins fortement que la fréquentation. Pour la prochaine saison hivernale, le KOF mise sur un recul de fréquentation de 1,4% dans les régions de montagne.

II – S.W.O.T analysis

A - Strenghts

- Business space on the roof with panoramic view and three meeting rooms et two subcommittee rooms - America aquatic universe opens every day from 08.00 AM to 22.00 PM - Space accommodation with high tech and dometic equipment - Private secured garage with car porter and 50 individuals boxes for cars and a big box for motorcycles and bicycles - Room service with high quality products from 06 H 30 to 00 H 00

B - Weaknesses

- No restaurant - High local taxes - Big investment

C - Opportunities

D - Trends

,

III – Commercial programm

The business guests We segment the businesses individuals (CEO, sales) thanks to travels agencies and TO, corporate (airlines companies). The businesses guests We focus on these segmentation for the seminars, incentives, congressists and others businesses groups (banks and financial officials, ONU representatives) The individual leasures Thanks to promotions, LS, yield prices and upselling.

IV – Distribution networks

Leasures groups Tourism groups for visiting GENEVA and surrundings.

DIRECTEUR DAF

Responsable Commerciale

Commerciale Interne

Stagiaire

Chef Réception

RéceptionnisteRéceptionniste

TournantNight

RéceptionnisteVoiturier-

Bagagiste 1Voiturier-

Bagagiste 2Responsable Maintenance

Gouvernante

Femme de Chambre 1

Extras Femme de Chambre 1

Femme de Chambre 2

Extras Femmede Chambre 2

Barman 1 Barman 2

Responsable Petit-Déjeuner

Commis Petit-Déjeuner

Spa Manager Assistante Spa Thérapeute 1 Thérapeute 2

VI – Staff board scheme

VII– Staff planning

VIII – Room painting

ACCOMODATION SPACE DRAWING 30M2 ET 40 M2

MOVING SHELVES

RELA

X SP

AX

E (T

AB

LE + SO

FA + M

INIB

AR

HO

T A

ND

CO

LD)

DIGITAL WORK BOARDVISUAL WALL

SHO

WE

R W

ITH

BA

TH

DR

AW

ER

S 18

0 C

M X

90

CM

CA

PSU

LE H

YD

RO

MA

SSAN

TE

GTB BOX

LIFTA

BLE

BE

D W

ITH

VE

RR

IN 1

00

CM

X 9

0 C

M

LIFTA

BLE

BE

D W

ITH

VE

RR

IN 1

00

CM

X 9

0 C

M

RELAXATIO

N LOUNGE C

ONNECTED

DRIN

KS

RELAXATIO

N LOUNGE C

ONNECTED

WIT

H DRIN

KS

HC1 HC2 HC3 HC4

RELAXATION AQUALUDIC SPACE FOETUSIQUE JHC UNIVERSE

FUTURIST AQUATIC UNIVERSE

PANORAMIC SOLARIUM TERRACCE

PA

NO

RA

MIC

SOLA

RIU

M TER

RA

CE

PA

NO

RA

MIC

SOLA

RIU

M TER

RA

CC

E

AU RESERVED AUMANAGER

WEL

CO

ME

SPA

CE

STA

FF C

LOA

KR

OO

MS

TECHNICALS LOCALS

WAITING SPACE

RELAXATIO

N LOUNGE C

ONNECTED

DRIN

KS

RELAXATIO

N LOUNGE C

ONNECTED

WIT

H DRIN

KS

PA

NO

RA

MIC

SOLA

RIU

M TER

RA

CE

PANORAMIC SOLARIUM TERRACCE

PA

NO

RA

MIC

SOLA

RIU

M TER

RA

CC

E

WEL

CO

ME

SPA

CE

STA

FF C

LOA

KR

OO

MS