International Communication Gazette 2014 Piñón 211 36

download International Communication Gazette 2014 Piñón 211 36

of 27

Transcript of International Communication Gazette 2014 Piñón 211 36

  • 8/11/2019 International Communication Gazette 2014 Pin 211 36

    1/27

    http://gaz.sagepub.com/Gazette

    International Communication

    http://gaz.sagepub.com/content/76/3/211Theonline version of this article can be foundat:

    DOI: 10.1177/17480485135169062014

    2014 76: 211 originally published online 27 JanuaryInternational Communication GazetteJuan Pin

    Latin AmericaA multilayered transnational broadcasting television industry: The case of

    Published by:

    http://www.sagepublications.com

    can be found at:International Communication GazetteAdditional services and information for

    http://gaz.sagepub.com/cgi/alertsEmail Alerts:

    http://gaz.sagepub.com/subscriptionsSubscriptions:

    http://www.sagepub.com/journalsReprints.navReprints:

    http://www.sagepub.com/journalsPermissions.navPermissions:

    http://gaz.sagepub.com/content/76/3/211.refs.htmlCitations:

    What is This?

    - Jan 27, 2014OnlineFirst Version of Record

    - Mar 11, 2014Version of Record>>

    at UNIV DE GUADALAJARA on August 21, 2014gaz.sagepub.comDownloaded from at UNIV DE GUADALAJARA on August 21, 2014gaz.sagepub.comDownloaded from

    http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/content/76/3/211http://gaz.sagepub.com/content/76/3/211http://www.sagepublications.com/http://gaz.sagepub.com/cgi/alertshttp://gaz.sagepub.com/cgi/alertshttp://gaz.sagepub.com/subscriptionshttp://gaz.sagepub.com/subscriptionshttp://www.sagepub.com/journalsReprints.navhttp://www.sagepub.com/journalsReprints.navhttp://www.sagepub.com/journalsPermissions.navhttp://gaz.sagepub.com/content/76/3/211.refs.htmlhttp://gaz.sagepub.com/content/76/3/211.refs.htmlhttp://online.sagepub.com/site/sphelp/vorhelp.xhtmlhttp://online.sagepub.com/site/sphelp/vorhelp.xhtmlhttp://gaz.sagepub.com/content/early/2014/01/23/1748048513516906.full.pdfhttp://gaz.sagepub.com/content/76/3/211.full.pdfhttp://gaz.sagepub.com/content/76/3/211.full.pdfhttp://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/http://online.sagepub.com/site/sphelp/vorhelp.xhtmlhttp://gaz.sagepub.com/content/early/2014/01/23/1748048513516906.full.pdfhttp://gaz.sagepub.com/content/76/3/211.full.pdfhttp://gaz.sagepub.com/content/76/3/211.refs.htmlhttp://www.sagepub.com/journalsPermissions.navhttp://www.sagepub.com/journalsReprints.navhttp://gaz.sagepub.com/subscriptionshttp://gaz.sagepub.com/cgi/alertshttp://www.sagepublications.com/http://gaz.sagepub.com/content/76/3/211http://gaz.sagepub.com/
  • 8/11/2019 International Communication Gazette 2014 Pin 211 36

    2/27

    the International

    Communication Gazette

    2014, Vol. 76(3) 211236

    ! The Author(s) 2014

    Reprints and permissions:sagepub.co.uk/journalsPermissions.nav

    DOI: 10.1177/1748048513516906

    gaz.sagepub.com

    Article

    A multilayered

    transnationalbroadcasting televisionindustry: The case ofLatin America

    Juan PinonNew York University, USA

    Abstract

    The transformation of the U.S. Hispanic and Latin American television industrial land-scape is slowly reshaping the composition of interregional programming flows, with anincreasing presence of transnational corporations competing in different modalities innational markets. While long-standing dominant Latin American media corporations stillhold a disproportionately hegemonic position in their domestic markets, the productionof culturally proximate products is no longer the prerogative of national networks. The

    transnational invites us to reflect on the new sets of collaborations and transnationalindustrial structures of production, distribution, exhibition, and consumption resultingfrom the interrelated institutional relationships among television corporations acrossthe region.

    Keywords

    Hispanic, latina/o, latin American, media, media ownership, Spanish-language TV,television, TV distribution, TV production

    The intensification of different processes of media globalization and their specific

    articulations within the U.S. Hispanic and Latin American region have foreground

    an emerging transnationalism, which offers a way to understand both the visibility

    and manufacture of hybrid socio-economic-cultural formations within an increas-

    ingly complex broadcasting television landscape. The notion of the transnational

    Corresponding author:

    Juan Pinon, Department of Media, Culture, and Communication, Steinhardt School of Education, Culture

    and Social Development, New York University, 239 Greene St. 8th floor, New York, NY 10003, USA.

    Email: [email protected]

    at UNIV DE GUADALAJARA on August 21, 2014gaz.sagepub.comDownloaded from

    http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/
  • 8/11/2019 International Communication Gazette 2014 Pin 211 36

    3/27

    defies the assumed binary opposition between the national and the foreign, show-

    ing the porous nature of national borders that have long served as geopolitical

    spatial containers of the material and the symbolic from which sociocultural

    national identities have been built. Georgiou (2006) points out that transnational

    is not equivalent to global, because while the transnational recognizes the devel-

    opment and sustaining of connection and networks across geographical and cul-

    tural borders, it also underlines the key significance of national borders in partly

    framing and restricting social actions and their meanings (2006, 10). Chalaby

    (2005) argues transnationalization is a new order that is shaping the international

    communication fabric and restructuring the relationship between the local, the

    national, the regional, and the global through a new complex relationship between

    media corporations, their products and their audiences (2005: 31).

    Despite the overwhelming amount of programming flows from Western coun-tries, particularly from the United States to the rest of the world (Miller et al.,

    2005), the case of the Latin American television industry has drawn the attention of

    scholars because of the growing vitality of some national broadcasting corpor-

    ations, the intensity of interregional television flows, and the increasing expansion

    of fictional programming, specifically telenovelas, within the worlds television

    market place (Havens, 2006). The resilience and vitality of the Latin American

    television industry and markets against the expansion of U.S. programming in

    the region has been explained by Straubhaar (1991), who uses the concept of cul-

    tural proximity, which predicts that audiences will prefer localnational programsif available. Following a cultural argument, Sinclair (2004) argues that the Latin

    American region is a geocultural linguistic market with cultural proximity operat-

    ing not only in national markets but also at regional levels, driven by sociohistoric

    and culturallinguistics ties. However, there are signs of industrial transformation

    within the region that Lotz has described as a multichannel transition (Lotz, 2007),

    one that is characterized by a trend of shrinking massive audience reach by national

    broadcasters in a segmented media landscape, which has resulted in part due to the

    rising options offered by new television producers and content distributors through

    cable, satellite, and the Internet. Hesmondhalgh (2006) argues that a trend ofconsolidation and conglomeration among global media firms with large bureau-

    cracies has made them turn to the innovation and creative flexibility of small

    independent producers. However, Miller et al. (2005) underscore the imprints of

    global capitalism in this industrial logic, in which this corporate interdependence is

    shaped by the New International Division of Labor, where media global conglom-

    erates exploit labor overseas while retaining the key positions, for the decision-

    making process, copyrights, and financial returns. This is the asymmetrical

    industrial landscape, resulting from two decades of media deregulation, privatiza-

    tion, and liberalization in which global and national networks hold dominantpower through processes of media consolidation while also facing competition

    from emerging players both domestically and abroad. In this context, I sought

    to analyze the regional face of the transnational in television interregional flows,

    in which the United States competes not only with Argentina, Brazil, Colombia,

    212 the International Communication Gazette 76(3)

    at UNIV DE GUADALAJARA on August 21, 2014gaz.sagepub.comDownloaded from

    http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/
  • 8/11/2019 International Communication Gazette 2014 Pin 211 36

    4/27

    Mexico, and Venezuela within the regional domestic markets, but also has estab-

    lished an array of different industrial relationships, including partial co-ownership,

    coproduction agreements, joint ventures, and programming alliances.

    The focus of analysis in this article is the seven main television Latin American

    industries: those in Argentina, Brazil, Colombia, Chile, Mexico, Venezuela, and

    the U.S. Hispanic market, which dominate production and programming flows at

    hemispheric levels. The concept of the transnational explains the specific articu-

    lations of the national, regional, or global across these seven television industries

    within their specific industrial television layers. The study shows that the line

    between the national and the foreign in U.S. and Latin American television

    has blurred because of the presence of transnational capital, productions, and

    formats that have passed as national given different arrangements with local

    players. The purpose of this article is to map the ways in which different trans-national dynamics are deployed quite distinctly across different industrial televi-

    sion layers: those of ownership, modes of production, distribution, exhibition,

    and consumption.

    Some of the questions prompted by this analysis include the following:

    1. In what specific ways can the transnational be traced across the different indus-

    trial spaces of the U.S. Hispanic and Latin American television landscape?

    2. Where are the industrial spaces in which the resilience of the national seems to

    appear as crucial for the growth or success of these countries televisionindustries?

    3. What is the main characteristic of the transnational within the regional industry?

    Programming flows and the Latin American television

    industrial landscape

    Vertovec (1999) characterized transnationalism as a condition in which, des-

    pite great distances and notwithstanding the presence of international borders[. . .], certain kinds of relationships have been globally intensified and now take

    place paradoxically in a planet-spanning yet common however virtual arena

    of activity (447). But this intensification does not necessarily mean homogeniza-

    tion, as Georgiou (2006) argues the concept of the transnational has been re-

    appropriated to recognize heterogeneity and diversity, transformation and

    difference.

    When it comes to processes of media globalization, in particular television,

    Straubhaar (1991, 2007) underscores the emergence of a media landscape that is

    more interdependent while remaining asymmetrically organized, with the risingpresence of Latin American corporations in regional and global settings, while

    other scholars have long argued about the continued overwhelming presence of

    U.S. programming flows both regionally and globally (Miller et al., 2005; Sa nchez

    Ruiz, 2000a; Schiller, 1991). Thussu (2007) has characterized the limited presence

    Pinon 213

    at UNIV DE GUADALAJARA on August 21, 2014gaz.sagepub.comDownloaded from

    http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/
  • 8/11/2019 International Communication Gazette 2014 Pin 211 36

    5/27

    of Latin American programming flows conceived as alternative flows versus

    global flows, while Biltereyst and Meers (2000) questioned the real impact of

    telenovelas in the world television marketplace. For instance, Sa nchez Ruiz argues

    that in the case of Mexico, a media television powerhouse and a key exporter

    within the region, Mexican programming exports are still lower than imports,

    with an unbalanced flow that favors U.S. media products (Sa nchez Ruiz, 2000a).

    However, Straubhaar (2007) recognizes the presence of Hollywood television

    around the world, but also argues that in the case of national markets, scheduling

    and patterns of consumption are key. While there may be a lack of balance that

    favors U.S. programming, primetime television is primarily national or regional,

    if available, while Hollywood films may occupy less prominent spaces within

    network lineups. In this essay the division among the national or transnational

    and U.S. or Latin American is questioned because of the increasing cooperationand even integration among these industries. Within this corporate world,

    Chalaby argues, the media conglomerates are adopting new organizational

    structures and management mentalities, evolving from the global to the trans-

    national, in which headquarters give affiliates growing autonomy, specialize

    them according to their strengths and resources, and then link them up into an

    interdependent corporate network (2005: 31). Indeed, Miller (2010) underscores

    the increasingly transnational character of corporations with increasing trans-

    national corporate ownership and global cultural strategies in telenovela

    production.The largest Latin American domestic markets developed strong domestic broad-

    casting television industries that themselves constructed the national as part of a

    sweeping regional modernization project (Martn-Barbero, 1995). This construc-

    tion resulted in distinctive national televisual production styles, narratives, and

    local casting using a national star system that produced a powerful imaginary

    anchored in the idea of the nation (Mazziotti, 2010). This has resulted in the rise

    of some countries as media powerhouses while others have lagged behind. This

    industrial imbalance was described by Roncagliolo (1995) with his taxonomy of net

    exporters (Mexico and Brazil), new exporters (Venezuela), and net importers (U.S.Hispanic). Sa nchez Ruiz (2000b) points out how in the 1990s, the Ibero-American

    televisual space was overwhelmingly dominated by only five corporations from

    Brazil, Mexico, Spain, and Venezuela (Globo TV, Televisa, TVE, Venevision,

    and RCTV), which comprised 90% of total regional exports. However, in the

    last decade some national industries have surged as new exporters, such as

    Colombia and the U.S. Hispanic television industry, offering a more complex

    and multilayered industrial television landscape.

    A crucial goal is to recognize the particular transnational dynamics expressed

    in the tensions between localnational television versus foreign across differentindustrial television layers, shaped by the following economic, social, and cultural

    relations forged in cross-border, subregional, regional, and hemispheric levels: (1)

    media ownership, (2) modes of production, (3) distribution flows, (4) circuits of

    exhibition, and (5) patterns of consumption.

    214 the International Communication Gazette 76(3)

    at UNIV DE GUADALAJARA on August 21, 2014gaz.sagepub.comDownloaded from

    http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/
  • 8/11/2019 International Communication Gazette 2014 Pin 211 36

    6/27

    Media ownership and investment

    The dual effect of the rise of new telecommunication technologies along with

    processes of media deregulation in foreign ownership has allowed the penetration

    of global and regional corporations in national media industries around the world

    through cable, satellite, mobile telephony, and the Internet. However, the case of

    the broadcast media is different because it is still one in which the idea of the nation

    comes to the legal forefront under notions of the public interest and national

    security. Some of the ways in which the law has shown the assumed national

    character of broadcasting television have been that TV stations licenses are

    granted only to national citizens, with limits on foreign ownership and investment

    in broadcasting stations (Belmas and Overbeck, 2011: 346). In many countries

    throughout the region, such as Mexico and Venezuela, regulation bans any for-eigner from holding a television broadcasting license and forbids ownership in

    broadcasting television stations. In other countries, the law simply puts foreign

    ownership limits on television stations, and such is the case with Argentina, with a

    40% limitation, Brazil with 30%, Colombia with 40% (ADI, nd), and the United

    States with 25% (Carter, 2000: 431). Chile is the only country out of the largest

    Latin American markets that has no limits on foreign ownership.

    While early limitation in foreign ownership in the broadcasting industry sets

    barriers against any takeover from transnational corporations, the rise and increas-

    ingly dominant position of national broadcasting corporations, particularly withinthe largest television markets, have also become de facto barriers to entry for

    transnational corporations. Arguably as a consequence of these provisions, the

    Latin American broadcasting television industry remains legally a national endea-

    vor, while at the same time it enjoys the benefits of an increasing influx of foreign

    investments. By 2011, the Observatory of Television Fiction in Ibero America

    reported the existence of 47 national television networks within the seven main

    Latin American markets: Argentina, Brazil, Chile, Colombia, Mexico, U.S.

    Hispanic, and Venezuela (Obitel.net). Table 1 shows their ownership status in

    terms of national and foreign ownership or investment.Only 14 of the 48 national networks have some kind of transnational presence

    through direct ownership or investment from the stock exchange markets. But, if

    we take into account only privately owned networks, that number represents 41%

    of the universe, or 14 out of only 34 networks. In order to understand todays

    schema of foreign media ownership within broadcasting television, it is important

    to underscore the different legal, corporate, and industrial schemes in which own-

    ership needs to be situated.

    In addition to that variety in ownership, media regulation largely shapes the way

    in which different modalities and relevance of foreign investment are deployed andfelt in every nation. Takeovers by foreign media corporations and investors can be

    seen in Chile, where the law allows it. Chilevisio n was bought by Turner

    Broadcasting System, part of the huge Time Warner conglomerate. Telecanal

    and La Red were sold to Mexican entrepreneurs, the former to Guillermo

    Pinon 215

    at UNIV DE GUADALAJARA on August 21, 2014gaz.sagepub.comDownloaded from

    http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/
  • 8/11/2019 International Communication Gazette 2014 Pin 211 36

    7/27

    Table1.Na

    tionaltelevisionnetworksmediaownership.

    Argentina

    Brazil

    Chile

    Colombia

    Mexico

    U.S.-H

    ispanic

    Venezuela

    Nationalow

    nership

    America2

    GloboTV

    Mega

    RCN

    TVAzteca

    EstrellaTV

    Canal1

    TelevisionPublica(P)RedeBandeirantes

    Canal13

    CaracolTV

    Cadena3

    Telem

    undo

    Globovision

    RedeRecord

    UCV

    CanalUno(P)

    OnceTV(P)

    LaTele

    SBT

    TVN(P)

    SenalColombia

    (P)

    Canal22(P)

    MeridianoTV

    TVBrazil(P)

    CanalInstitucional(P)

    Televen

    TVFamilia

    Vale

    TV

    ANTV(P)

    TVES(P)

    TeleSur(P)

    CAV

    T(P)

    Vive

    TV(P)

    Foreigninvestment

    ElTrece

    TVCanal

    Televisa

    Aztec

    aAmerica

    Venevision

    Canal9

    LaRed

    UniMas(formerlyTelefutura)

    Telefe

    Chilevision

    Univision

    V-MeMundoFoxa

    (P)Publicnon-for-profitnetworks.

    Presenceinstockexchangemarkets.

    aMundoFoxwaslaunchedinSeptember2012.

    Source:Obitel(2012).

    216 the International Communication Gazette 76(3)

    at UNIV DE GUADALAJARA on August 21, 2014gaz.sagepub.comDownloaded from

    http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/
  • 8/11/2019 International Communication Gazette 2014 Pin 211 36

    8/27

    Can edo, an ex Televisa executive, and the latter to Angel Remigio, the owner of

    Albavisio n. In contrast to Mexico, where there is an explicit legal clause regarding

    the exclusion of foreign participation in broadcasting companies, foreign capital is

    poured into the broadcasting industry through the stock exchange, and this is not

    considered ownership but rather a neutral investment. This legal provision is

    possible because of the status given to these foreign investors, with no voting

    presence within the corporate boardroom and limited shareholder rights (Robles,

    1999: 38). So the stock exchange markets seem to play an important role within this

    scheme. TV Azteca has participation through the Mexican Stock Market (BMV)

    and the Latin American Stock Exchange Market (LATIBEX), while Televisa is

    listed in the BMV and the New York Stock Exchange (NYSE) market. Then the

    presence of foreign stakeholders is felt mainly through an atomization of investors

    with no ownership rights. TV Azteca is largely controlled by Ricardo Salinas, with8% ownership, but also with controlling power of Azteca Holdings, with 54% of

    the ownership of TV Azteca. Investment Trusts account for 2% of TV Aztecas

    ownership, and the market represents 34% through the BMV and LATIBEX and

    others 9% (Vidal, 2012a). For the Televisa Group, the Azca rraga Trust has 14.7%,

    Bill Gates 7.4%, Dodge & Cox 8.7%, Oppenheimer Funds 6.2%, First Eagle

    Investment Management 3.7%, Lazard Asset Management 4.9%, and the

    exchange stock markets 34.4% through BMV and the NYSE. Other institutions

    and foreign pension funds make up 17.9% (Vidal, 2012b).

    In the case of countries that allow partial foreign ownership with percentagelimits on investment, such as Argentina, Brazil, Colombia, and the United States,

    the landscape also shows different paths. In spite of the open path for foreigners to

    participate, albeit with limited ownership, in Brazil, the networks are largely con-

    trolled by Brazilian media holdings: Rede Globo is owned by Globo Organizations,

    Bandeirantes is owned by Grupo Bandeirantes Communications, SBT by Grupo

    Silvio Santos, and Record by Record Central of Communications. But in sharp

    contrast with Mexican TV Azteca and Televisa Group, these Brazilian groups are

    not listed in the stock exchange markets, limiting foreign financial flows. In a

    similar fashion, the two private Colombian networks, RCN and Caracol TV, areowned by Colombian corporate groups, the Grupo Ardilla and the Santo Domingo

    Group, respectively. In the case of the Santo Domingo family, owners of Caracol,

    it sold 60% of its shares of Caracol Radio to Prisa in 2002; however, the family

    retained full ownership of Caracol TV (Arango-Forero et al., 2010). In the case of

    Argentina, there is a different ownership landscape. El Trece is owned by the Clarn

    Group, with a presence in the Argentinean and London stock exchange (BCBA/

    LSE) markets. Grupo Clarin has made 20% of its shares available to stockholders.

    Booth American Company owns 9% and the private shareholders 71% (El

    Cronista, 2012). Argentinean Daniel Haddad owns 20% of Canal 9, but theremaining 80% was bought by Mexican Angel Remigio, owner of Albavisio n

    (La Voz del Interior, 2007). Canal 11 Telefe is 100% owned by Telefo nica, a

    Spanish telecom corporation with assets around the hemisphere and listed in the

    Spanish Stock Exchange market in Madrid (BME).

    Pinon 217

    at UNIV DE GUADALAJARA on August 21, 2014gaz.sagepub.comDownloaded from

    http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/
  • 8/11/2019 International Communication Gazette 2014 Pin 211 36

    9/27

    The U.S. Hispanic market also presents a very dynamic landscape in terms of

    foreign presence. When it comes to television broadcasting entities in the United

    States, legal barriers to foreigners are largely focused on broadcasting licensee

    applicants and on media ownership over broadcasting infrastructure. But there is

    no legal provision banning foreign investment in network corporations, conceived

    as content producers. This is the legal loophole that allows the Azteca America

    network to be entirely owned by Mexican TV Azteca, while the TV station affiliates

    are owned exclusively by U.S. citizens (Pin on, 2011). By the same token, Spanish

    Prisa started with 12% ownership of public-oriented V-Me (Edgecliffe-Johnson,

    2009), but by 2012 the Spanish corporation declared it owned 42% of the network

    (Prisa TV.com). Televisa re-entered as a shareholder in Univision in 2010 by

    acquiring 5% of the firm, with the option of expanding its participation to 40%

    (Fontevecchia, 2010). In August 2012, MundoFox was launched as a networkowned 50% by Fox NewsCorp. and 50% RCN (Business Wire, 2012). As is the

    case with Azteca America, Colombian RCN has 50% ownership of MundoFox

    network with zero ownership in affiliated TV stations.

    Business entities specializing in media content, such as television producers, are

    not subject to legal provisions in foreign media ownership as broadcasters are. The

    increasing relevance of independent production houses throughout the region

    makes the lack of prohibition on foreign capital a new crucial element in under-

    standing new ways through which foreign corporations have an impact on national

    broadcasting through strategies of production and agreements about distribution.While I do not mean the Table 2 to be exhaustive, it does show the most visible and

    influential house productions specializing in fictional programming within the

    region and their relationships with transnational corporations.

    The presence of U.S. media corporations is highly felt in Colombia through the

    ownership of FoxTelecolombia by NewsCorporations, Teleset by Sony

    Corporations, RTI by NBC/Comcast, and the exclusive production agreement

    between Vista Producciones and ABC/Disney. With the exception of RTI, these

    production houses have gained great visibility through the Colombian network

    RCN, which has dominated the countrys ratings through the years and hasachieved hemispheric visibility through a set of programming agreements with

    the main U.S. and Latin American television networks. This is the very condition

    that prompted the alliance between Fox and RCN to launch MundoFox as a

    national Spanish-language television network in the United States. At the same

    time, RTI has been a central player for Telemundos production strategy of produ-

    cing low-cost programming for Latin American tastes. In Caracol TV, RTI-

    Telemundo found a window for the Colombian market, where the U.S.-owned

    production company tested their productions with hemispheric and global

    ambitions.The presence of Spanish and Latin American corporations in the United States

    is also deeply felt. The Spanish corporations Prisa and Globomedia are expanding

    their presence throughout the region. Prisa owns the production house Plural

    Entertainment in Miami. The Spanish corporation also has ownership of V-Me

    218 the International Communication Gazette 76(3)

    at UNIV DE GUADALAJARA on August 21, 2014gaz.sagepub.comDownloaded from

    http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/
  • 8/11/2019 International Communication Gazette 2014 Pin 211 36

    10/27

    Table2.Ow

    nershipmaintelevisionhouse

    productioncompanies.

    Argentina

    Brazil

    Chile

    Colombia

    Mexico

    U.S.-His

    panic

    Venezuela

    Nationalow

    nership

    100Bares

    Globo

    UCTV

    RCN

    Azteca

    Telemun

    do

    RadioCaracas

    ElArbol

    BandeirantesTVN

    CaracolTV

    Argos

    Televen

    IdeasdelSur

    Record

    Mega

    VistaProducciones

    CananaFilms

    LatinaProd.

    CrisMorena

    SBT

    Canal13

    ColombianadeTele

    visionElMall

    QuimeraVisio

    n

    RGBEnt.

    TVBrazil

    Wood

    VideoBase

    AdictaFilms

    TVES

    Pol-ka

    Valcine

    OnceTV

    LaCelula

    PromoChileLtda

    C.22

    LaVilladelCine

    MyFriend

    EduardoGadea(PNI)

    CristianG

    alaz

    MontesaacroFilms

    BuenPue

    rto

    JuanManuelD

    iaz(PNI)

    Foreignpar

    ticipation

    TelefeContenidos

    Chilevisio

    n(CHV)RTI

    Televisa

    AztecaAmerica

    Venevision

    DoriMedia

    Fox-Telecolombia

    Telemundo

    Univisio

    nStudios

    Underground

    Teleset

    VenevisionStudios

    PluralEntertainment

    PromofilmUSImagina

    Argos

    Televisa

    USA

    MundoF

    ox

    Source:Obitel(2012).

    Pinon 219

    at UNIV DE GUADALAJARA on August 21, 2014gaz.sagepub.comDownloaded from

    http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/
  • 8/11/2019 International Communication Gazette 2014 Pin 211 36

    11/27

    and Colombian Radio Caracol. Globomedia owns Imagina in the United States

    and Promofilm in Argentina. Venevision Studios in Miami is a subsidiary of

    Venevision and Grupo Cisneros. While Televisa has a stake in Univision, the

    Mexican company in 2012 launched Televisa USA in Los Angeles to produce

    English-language fictional programming. Mexican TV Azteca and independent

    production house Argos are paramount sites of production for Azteca America

    and Telemundo. While independent producer FoxTelecolombia made its presence

    felt through MundoFox, a property of RCN and Fox.

    In Argentina, the Spanish conglomerate Telefonica owns Telefe and its produc-

    tion facilities. Endemol, a company owned by Italian Mediaset, which is well

    known for producing reality shows, has a production house in Argentina that

    started a successful path of fictional programming exemplified by Endemols copro-

    duction with Telefe ofLos Exitosos Pells and the Mexican version with Televisa,Los Exitosos Perez (TodoTVNews, 2012). This strategic move was cemented with

    the acquisition of the independent production house Underground with a long-

    standing production alliance with Telefe. In Argentina, the presence of Dori Media

    Group, owned by Argentinean-Israeli Yair Dore, has introduced Latin American

    melodrama to the Israeli market, linking the television market in both countries

    with a new set of programming flows and production on both sides of the globe

    (Ginossar, 2011).

    Notions of ownership within the Latin American media landscape are still

    shaped by the power of larger economic groups holding a strong presence inmedia-oriented business, particularly television (Trejo, 2010). However, since

    the 1990s, within an increasingly globalized economy, media players saw the

    need for access to foreign investment to be competitive within their domestic

    markets but also at regional levels (Rey, 2002). While still protected by limits

    on broadcasting foreign ownership, main media groups have sought different

    modalities of transnational cooperation, alliances, or investments. Since the

    mid-1990s, stock exchange markets are increasingly playing a crucial role, but

    in the cases that regulation allows, global and regional media players have

    aggressively sought to tap in new market and new audiences. However, globalmedia conglomerates can face a market response by Latin American economic

    groups that perceive the advance of these transnational companies within their

    television domestic markets as threatening to their interests. In 2006, the prema-

    ture announcement for a new national network auction in Mexico triggered a

    strong interest by US NBC-Telemundo that was received with an angry response

    by Mexican Televisa and TV Azteca (Trejo, 2007). The same scenario was

    repeated in 2009 in Colombia, when RCN and TV Caracol opposed the auction

    of a third national network, a fraught process in which Spanish groups Planeta

    and Prisa and Venezuelan Venevision competed and that was finally canceled(EFE News Service, 2012). The bitter corporate fight between Televisa and

    Univision has deep roots in the Mexican corporations aspirations of taking

    over the Hispanic network (Wilkinson and Saragoza, 2012). At the same time,

    these same corporations are highly embedded in various different partnerships,

    220 the International Communication Gazette 76(3)

    at UNIV DE GUADALAJARA on August 21, 2014gaz.sagepub.comDownloaded from

    http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/
  • 8/11/2019 International Communication Gazette 2014 Pin 211 36

    12/27

    agreements, and joint ventures crucial for their operation and economic survival

    in domestic markets and their visibility in the region.

    Distinctive narrative models and modes of production

    Within the Latin American television industry, the production oftelenovelas, series,

    miniseries, telefilms, and unitary programs is still largely crafted for the domestic

    market. However, rising trends in fictional production express the increasing trans-

    national nature of this industry, with cross-border, regional, or global production

    strategies. This study found four prevalent different modalities for appealing to

    audiences beyond national borders: (a) the formats, (b) the neutral strategy, (c)

    coproductions and joint ventures and, (d) localization.

    Formats. Today, the industry relies heavily on formats that have proven to be suc-

    cessful in other markets. While Mexico and Brazil took the lead in production capa-

    cities in the 1970s, in the 1990s other national industries became a source of ideas with

    the rise of Argentina, Colombia, and Venezuela as format providers (Mato, 1999).

    Today, Argentina and Colombia have taken the lead in original ideas, accompanied

    by a surge of Chilean, Brazilian, and U.S. Hispanic formats. Argentinean telenovelas

    such asLalola,Floricienta,Los Famosos Pellps, among many others, have triggered

    several adaptations in different regional countries, with a large degree of success.

    Colombia has produced the most successful and widely adapted telenovela in theworld withYo Soy Betty, la Fea, and in the region with Cafecon Aroma de Mujer,

    Juan el Escamoso, Hasta Que la Plata Nos Separe, along with many others. Chile has

    also produced telenovelas that have been adapted, withDonde EstaElisa?, Alguien te

    Mira, andHijos del Monteserving as the most important examples. While the new

    adaptations are filled with local and national cultural cues, the widespread nature of

    remakes of successful formats has produced a transnational culture of certain nar-

    ratives that have been produced across the region.

    Neutral strategy. When it comes to programming flows, the telenovela industry hasalso incorporated a neutral Spanish in order to make their national products

    attractive to audiences overseas (Mazziotti, 1996). The early entry of Televisas

    productions throughout the Latin American and Hispanic markets established

    the Mexican accent as predominant on the screen within the region. For many

    scholars the so-called neutral Spanish is actually a middle-class Mexico City accent

    (Waisbord, 2004; Wilkinson, 2003). More recently, the neutral approach in tele-

    novela production has evolved to refer to narrative and casting strategies, used to

    manufacture programming with regional or global appeal (Mazziotti, 2010;

    Rinco n, 2007). Originally intended to target multinational U.S. Latino audiences,the neutral approach was adopted along with the construction of a PanLatino

    identity. Univision and Telemundo have pushed this appeal to the PanLatino in

    their news production since the 1980s (Rodriguez, 1999), but they have also trans-

    ferred it to fictional production, with Miami at the forefront (Acosta-Alzuru, 2009;

    Pinon 221

    at UNIV DE GUADALAJARA on August 21, 2014gaz.sagepub.comDownloaded from

    http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/
  • 8/11/2019 International Communication Gazette 2014 Pin 211 36

    13/27

    Mato, 2005). This approach has evolved into what I have termed reglocalization

    (Pin o n, 2014), which is the trend of producing fiction with multinational casts,

    from multiple locations dispersed in different countries, and with narratives devel-

    oped in a local fashion but traveling across the hemisphere exemplified byLa Reina

    del Sur in 2010. This telenovela incorporated multinational castings, multiple loca-

    tions (shot in Colombia, the United States, Mexico, Spain, and Morocco), and

    includes an immigration journey made by an empowered female hero and is the

    most-watched telenovela in Telemundos history (Villarreal, 2011).

    Coproductions and joint ventures. These have also become a new preferred strategy of

    transnationalization for dominant networks. Globo TV has pursued an institu-

    tional transnational strategy of coproduction, with the network engaging in the

    production oftelenovelas for regional markets and maintaining a full commitmentto a process of cultural adaptation for different countries while at the same time

    renouncing the broadcast of these coproduction versions for Brazilian audiences.

    This Brazilian production machine for telenovelas that will not enter the Brazilian

    market is solely committed to transnational purposes. Some of the most salient

    examples of this strategy areEl Clon(Telemundo/Globo),Entre el Amor y el Deseo

    (TV Azteca/Globo),Lazos de Sangre (SIC/Globo), and Pasiones Prohibidas (RTP/

    Globo) (Globo Bets, 2012). Meanwhile, Televisa has been aggressively pursuing

    coproduction arrangements in which the Mexican company obtains the rights to

    produce Argentinean, Chilean, and Colombian formats. The Mexican companyalso coproducedBela a Feiawith Rede, a new version of the Colombian format Yo

    soy Betty la fea, as well as Rebellious, based on the Argentinean format Rebelde

    from Cris Morena for the Brazilian market (Gazeta Mercantil, 2008). The com-

    pany has signed several coproduction agreements with RCN, RTI, Sony, Endemol,

    Fonovideo, Lionsgate, and Cris Morena.

    Localization. This approach in fictional production is on the rise given the new

    opportunities for global media corporations to reach massive audiences with cul-

    turally proximate products. Sony Pictures Television (SPT), ABC/DisneyNetworks, MTV Latin American Networks/Viacom, Nickelodeon/Viacom, Fox

    Latin American Networks/NewsCorp, and HBO/Time Warner have all aggres-

    sively pursued a strategy of penetration through the production of original content

    for their cable networks, through ownership in local production houses, and

    through coproduction agreements with key players in the television broadcasting

    industry. This strategy is designed to cloak foreignness with culturally proximate

    elements, ranging from the use of language, professionals, talent, places, and nar-

    rative styles in order to be able to compete with local networks in primetime tele-

    vision. Telenovela production and Spanish-language series are no longer aprerogative of Latin American corporations, as Nickelodeon and MTV Latin

    America networks have produced teen-oriented telenovelas with a great degree of

    success. Fox Latin America has been successful in series production, and Disney

    Latin America has coproduced with Argentinean Polka Producciones Amas de

    222 the International Communication Gazette 76(3)

    at UNIV DE GUADALAJARA on August 21, 2014gaz.sagepub.comDownloaded from

    http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/
  • 8/11/2019 International Communication Gazette 2014 Pin 211 36

    14/27

    Casa Desesperadas (Desperate Housewives) for the Argentinean, Mexican, and

    Colombian markets. It also coproduces the most-watched telenovela, A Corazon

    Partido(Greys Anatomy) in Colombia with Vista Producciones. SPT has shown a

    dynamic production strategy by striking production deals with almost every hege-

    monic network throughout the region (Vinaja, 2012).

    While described as separate modes of production, these strategies often overlap

    under a single production project with transnational goals. The regulation that

    forbids and/or limits the participation of foreign entities in television broadcasting

    has decisively pushed large conglomerates to seek participation through increasing

    transnational modalities of production. The combined strategies of investment,

    joint ventures, and coproduction with independent production houses have

    become one of the most visible signs of an increasingly transnational industry.

    This media scenario reveals a complex industrial reality. Miller and Leger (2001)describe runaway productions as Hollywoods corporate strategies of outsourcing

    as the most visible example of new transnational corporate ties resulting from

    developing markets for labor and sales [. . .] pushed business beyond treating

    Third World countries as suppliers of raw materials, to look on them as

    shadow-setters of the price of work (2001: 102). The scholars incursion of

    media conglomerates through these different modalities of production reinforces

    the hegemonic cultural and economic position of USA and Western media indus-

    tries. However, Straubhaar (2007) argues that the entry of financial and techno-

    logical infrastructure from global players into markets overseas has triggered thedevelopment and growth of local and national television industries, as well as

    creating new hybrid products and global cultural heterogeneity.

    Flows of programming distribution

    During the last 5 years, Table 3 reflects the flows of newly released fictional pro-

    gramming within the region. Brazil has been the main producer in the region with

    more than 8,101 h from 2007 to 2011. Mexico takes second place with more than

    7,716 h; Argentina is third with more than 6,098 h; while Colombia is fourth, theUnited States is fifth, Chile is sixth, and Venezuela is seventh (Obitel, 2008, 2009,

    2010, 2011, 2012).

    In spite of that, though, production capacities do not always reflect program-

    ming distribution within the region. In terms of programming flows, the over-

    whelming force has been Mexico, with more than 300 new titles released within

    the other six major markets, followed by Colombia with 144 new titles (solely from

    the three years 2007, 2010, and 2010), and 101 titles from U.S. Hispanic companies.

    There were only 81 Brazilian titles and 2011 released within these markets, distantly

    followed by Argentina with 23, and Chile with six (Obitel, 20082012).Media literature has been focused on the relevance and characteristics of pro-

    gramming flows at global levels (Thussu, 2007); however, to understand program-

    ming flows at regional levels it may require a more nuanced approach.

    Iwabuchi (2002), studying programming flows in the East Asian media markets,

    Pinon 223

    at UNIV DE GUADALAJARA on August 21, 2014gaz.sagepub.comDownloaded from

    http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/
  • 8/11/2019 International Communication Gazette 2014 Pin 211 36

    15/27

    has offered an interesting template on which to approach the complex historical,

    cultural, industrial, and linguistic dynamics shaping media flows at regional levels.

    If we look at Latin America, economic power, production capacities, stylistic

    sophistication, and quality do not fully explain the dynamics of programming

    within the region. Linguistic accents, subregional geographical proximity, migra-

    tion, and diasporic populations, as well as a long history of how national popular

    culture has traveled from literature, music, radio and film to television, also haveset up specific paths of media flows. To understand programming distribution the

    following sections on exhibition and consumption offer some insight on the struc-

    tural nature of the industrialculturallinguistic dynamics that support regional

    programming flows.

    Table 4. New titles released in the main Latin American markets from 2007 to 2012 by

    number of titles.

    Exports

    Imports Argentina Brazil Chile Colombiaa Mexico U.S. Hispanic Venezuelaa

    Argentina 33 0 22 44 14 0

    Brazil 8 2 1 7 0 4

    Chile 6 34 13 66 42 1

    Colombia 4 2 4 29 12 4

    Mexico 1 1 0 5 16 1

    U.S. Hispanic 1 6 0 27 122 14

    Venezuela 3 5 0 46 32 17

    Total 23 81 6 114a 300 101 24

    aIn the case of Colombia, data from 2008 and 2009 are unavailable, although the country still is the second

    largest exporter in the region. In the case of Venezuela there is data missing for 2007 and 2008.Source: Obitel (20082012).

    Table 3. Number of production hours of the main markets in the region from 2007 to 2011.

    Prod. Hours Argentina Brazil Chile Colombia Mexico U.S. Hispanic Venezuela

    2007 1,144 1,720 1,071 986 1,195 1,187

    2008 1,597 2,026 667 1,612 1,248

    2009 1,228 1,605 644 1,582 833 1,218

    2010 1,035 1,288 671 1,671 1,194 911 380

    2011 1,094 1,462 717 1,065 2,133 837 641

    Total 6,098 8,101 3,770 3,722* 7,716 5,016 2,239*

    *Total only from three years of information available.

    Source: Obitel (20082012).

    224 the International Communication Gazette 76(3)

    at UNIV DE GUADALAJARA on August 21, 2014gaz.sagepub.comDownloaded from

    http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/
  • 8/11/2019 International Communication Gazette 2014 Pin 211 36

    16/27

    Transnational circuits of programming exhibition

    The increasing number of television networks across this newly fragmented regio-

    nal landscape has triggered the need for more content. Then the amount of flows

    within the region, from one country to another, may conceal the dynamics behind

    who is selling what to whom and why. The intensity of regional programming flows

    is the result of new networks seeking cheap accessible content to meet competition

    at home, while through exclusive agreements the hegemonic networks look to

    secure sources of successful programming from overseas. This competitive envir-

    onment of exportimport programming has produced particular institutional

    industrial routes drawn by strategic agreements and alliances among competing

    networks that often mirror allied networks in other countries, an industrialinsti-

    tutional television landscape that I call circuits of exhibition.A key circuit of exhibition is tied to the increasingly relevant television program-

    ming flows coming from the U.S. Hispanic industry to the region. A Program

    License Agreement (PLA) signed between Univision, Televisa, and Venevision in

    1992 has had long-lasting effects on the U.S. Spanish television industry. With the

    PLA, Univision got exclusive rights to Televisas and Venevisions programming

    for 15 years (Clemens, 2006, October 16). With a U.S. demographic of two-thirds

    of U.S. Hispanics of Mexican descent, Univision was able to gain profits with an

    audience loyal to Televisas telenovelas. Early on, executives from Telemundo

    recognized the need to successfully appeal to the large U.S. Mexican constituency.Since the early 1990s, the Hispanic network sought to cultivate a relationship with

    TV Azteca in order to have access to programming with Mexican appeal (Financial

    News, 1999). Then during the 1990s, in Telemundo TV Azteca found a window for

    its programs, competing directly with Televisas programming from Univision.

    Argos, an independent producer for TV Aztecastelenovelas, became an important

    source of fictional programming across borders. In 2001, the launch of the Azteca

    America network as the window for TV Azteca programming distribution in the

    United States severed the programming relationship with Telemundo. However,

    the production style of Mexican Argos remained present with the coproductionrelationship established between the independent house and Telemundo in 2000

    (Sutter, 2000). During the decade of the 2000s, the media war across borders was

    fought in Mexico and the United States through three circuits of exhibition:

    TelevisaUnivision, ArgosTelemundo, and TV AztecaAzteca America.

    The U.S. Hispanic industrys new strategies to co-opt audiences at regional and

    global levels extended this cross-border circuit of exhibition with the integration of

    the Colombian industry and audience as a new link within the chain of transnational

    distribution. Since the early 2000s, Telemundo has sought a strategy of coproduc-

    tion with the Colombian independent production houses Radio y Televisio nInteramericana (RTI) and Caracol TV (PR Newswire, 2001). The success of the

    telenovela coproduction Pasion de Gavilanes, in 2003, paved the way for

    Telemundos long-standing relationship with RTI, triggering the purchase of 40%

    of the Colombian producer by its Hispanic partner in 2006. While Caracol TV

    Pinon 225

    at UNIV DE GUADALAJARA on August 21, 2014gaz.sagepub.comDownloaded from

    http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/
  • 8/11/2019 International Communication Gazette 2014 Pin 211 36

    17/27

    abandoned the coproduction relationship early on, the network strengthened its

    position as a distributor of RTI and Telemundo productions by providing a crucial

    window for exhibition. A countermove was made by Univision, which reached

    programming agreements with the competing Colombian network RCN by schedul-

    ing its Colombian telenovelas on Univisions sister network, UniMa s (formerly

    Telefutura) (Business Wire, 2001). Such new circuits of exhibition reenacted the

    Colombian rivalry between RCN and Caracol TV through the television windows

    of Univision/UniMas versus Telemundo. A regional circuit of exhibition was cemen-

    ted by the programming agreement reached between Televisa and RCN (EFE News

    Service, 2010), while Mexican Cadena Tres/Argos and Caracol TV have reached

    several coproduction agreements (Daz, 2012). These corporate agreements created

    two axes of programming flows, as circuits of exhibition, namely Univision

    TelevisaRCN versus TelemundoArgos/Cadena TresCaracol TV, which all reflectthe increasing dynamism of the Miami, Mexico, and Bogota media nodes.

    In Brazil, Globo TV is the hegemonic television power (Rego, 2011); from 2007

    to 2011 the network had no single foreign fictional program in its own lineup

    (Obitel.net). Globo TV is a leading force in telenovela production and distribution

    in the world television marketplace (Rego and La Patina, 2007), and its telenovelas

    have been recognized for their high production values with several international

    Emmy Awards and nominations. However, the linguistic and cultural properties of

    Globos telenovelas have made their penetration unevenly felt throughout the

    region. Globo TVs telenovelas are very successful in the Southern Cone, a sub-region with commercial, cultural, and historic ties, where Brazilian fiction is highly

    visible in Argentinas, Chiles, and Uruguays broadcasting networks (Obitel; Rego

    and La Patina, 2007: 90). But the titles exported by Globo TV to the rest of the

    region are relatively lower than the ones achieved by its U.S. Hispanic, Mexican,

    and Colombian competitor networks. However, the ubiquity of Globo TV is

    apparent by reaching coproduction deals and programming agreements with

    domestic competing networks across the whole region.

    In Argentina, the dominant position of Telefe and Canal Trece (Artear) as

    producers of successful original content and formats for the hemisphere is chal-lenged by a more modest Channel 9 with Televisas and Telemundos program-

    ming. While Telefe and Canal Trece have also included imported programming in

    their lineups to a much lesser degree, what distinguishes both networks is their

    relationships with independent producers, in particular Telefe with Cris Morena/

    RGB and Underground and El Trece with Polka and Ideas del Sur. In Chile, while

    the public network TVN has largely relied on the success of its original program-

    ming, it has become an exporter, in contrast to the importer La Red, which trad-

    itionally relies on Televisas programming to survive. While both Chilevisio n and

    Megavisio n have produced original programming, they also have a mixed importexport model with Chilevisio n relying on Telemundos programming and

    Megavisio n on Televisas decisions that also reinforce the distinctiveness of each

    television channel and underscore the complex transnational hemispheric

    landscape.

    226 the International Communication Gazette 76(3)

    at UNIV DE GUADALAJARA on August 21, 2014gaz.sagepub.comDownloaded from

    http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/
  • 8/11/2019 International Communication Gazette 2014 Pin 211 36

    18/27

    The television industry in Venezuela has been affected by the complex political

    scenario in the country, which has had two effects: the recent decrease of national

    production and the cementing of the strategic place of Venezuelan assets in the

    United States. The closing of RCTV as a broadcasting network is mirrored by the

    increasing production of Venevision in Miami. Venevision has a mixed import

    export model with the increasing inclusion of Televisas programming, followed by

    that of RCNs and Caracols. While Televen, a traditional net importer, has mostly

    relied on Telemundos programming, it has also incorporated programming from

    Televisa, TV Azteca, Caracol TV, RCN, Globo TV, Telefe, and Rede Record.

    Circuits of exhibitions show, on one hand, the surge of corporate chains based

    on alliances, as well as in rivalries of television networks across the region; while on

    the other hand, they set up distinctive dynamics of programming differentiation

    that allow a particular television brand to be identified with certain productionstyles. While the main television networks try to rely mainly on the production

    output from their own studios or their allied independent production houses, for

    second tier television networks access to cheap programming from the region, with

    certain degree of the audiences acceptance, has become a secure investment for

    sustainability based on the logic of a distribution business model.

    Patterns of consumption: The national versus the regional

    The most important consumption pattern within the largest regional televisionmarkets is that as long as national programming is available, it has much greater

    viewership than foreign programming. Audiences preferences for local program-

    ming are illustrated by a programming strategy that consistently schedules national

    productions in primetime and programming imports in afternoons or late nights.

    Table 5. Origins of the most-watched fictional programs in the main markets for the most

    recent five years (20072011).

    Most watched

    20072011 Argentinean Brazilian Chilean Colombian Mexican

    U.S.

    Hispanic Venezuelan

    Argentina 46 1 2 1

    Brazil 50

    Chile 50

    Colombia 50

    Mexico 48 2

    U.S. Hisp 44 6Venezuelaa 11 2 2 15

    aOnly from 2009, 2010, 2011.

    Source: Obitel (20082012).

    Pinon 227

    at UNIV DE GUADALAJARA on August 21, 2014gaz.sagepub.comDownloaded from

    http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/
  • 8/11/2019 International Communication Gazette 2014 Pin 211 36

    19/27

    With the exception of the U.S. Hispanic market, in Argentina, Brazil, Chile,

    Colombia, Mexico, and Venezuela the most-watched programs are overwhelmingly

    made nationally. Table 5 offers data about the national origin of the 10 most-

    watched fictional programs per year within these markets, focusing on the 50

    most-watched titles from 2007 to 2011.

    From 2007 to 2011, in Argentina, out of the 50 most-watched programs, only

    four non-Argentinean productions made it to the top 10 yearly most-watched lists.

    Among the 46 Argentinean titles, only one was coproduced with a foreign partner,

    Suena Conmigo, produced by Televisa, Nickelodeon, and the Argentinean Illusion

    Studios in 2010. For Brazil, the numbers are even more telling, as 100% of the top

    50 titles were made in Brazil. Chile reveals similar results, as 100% of the 50 most-

    watched titles were Chilean. Only one coproduction with foreign partners attracted

    mass audiences, Don Amor, a 2008 Puerto Rican coproduction of Canal 13 andCanal 6. In Colombia, all the 50 most-watched titles were homemade. However,

    there were some successful coproductions with Argentinean producers, RCN

    VistaPolka (Amas de Casa Desesperadas), Caracol TVTelfe (Montecristo) in

    2007, RCN (Mujeres Asesinas, a Polka format) in 2008, and TelemundoRTI

    Antena 3 (La Reina del Sur) in 2011. It is also important to note that among the

    most-watched programs is ABC/Disneys Greys Anatomy, localized as A Corazon

    Abierto, by Vista Producciones for RCN, considered the most successful produc-

    tion in Colombian history (Henao, 2010). In Mexico, 48 out of the 50 most-

    watched programs were Mexican productions. The two foreign programs wereTelemundo productions with well-known Mexican actors. Among the 48

    Mexican productions, only one was a coproduction with a foreign partner, Los

    Exitosos Perez by Televisa and Endemol-Argentina in 2009. In Venezuela, the

    falling number of national production last year has changed some consumption

    patterns. Out of the 30 most-watched titles for which we have information, from

    the years 2009 to 2011, only half were national (15 titles), with Venevision showing

    an overwhelmingly dominant position with 12 titles. Other Venezuelan producers

    include Tigritos Media, Grupo Latina, and Turiamo Producciones PNI. In con-

    trast, the United States reverses all the regional Latin American trends. Of the 50most-watched titles over the last 5 years, 44 were non-US productions, all from

    Televisa. The Mexican network provided at least 90% of the most-watched pro-

    gramming in that market through Univision.

    If we leave aside the U.S. Hispanic market, out of the 280 titles coming from the

    most-watched list in Argentina (50), Brazil (50), Chile (50), Colombia (50), Mexico

    (50), and Venezuela (30), 259 titles were national productions. There were only

    21 nonnational titles, and 16 of them were shown in Venezuela in the last 2 years.

    For the last 5 years in the Argentinean, Brazilian, Chilean, Colombian, and

    Mexican markets, only six nonnational productions emerged as most-watched pro-grams. All of this confirms the notion that for mass consumption, national pro-

    duction, when available, overwhelmingly drives the television industry.

    Another important trend emerging from the most-watched programs is the con-

    centration of power in certain television networks. Out of the 57 television

    228 the International Communication Gazette 76(3)

    at UNIV DE GUADALAJARA on August 21, 2014gaz.sagepub.comDownloaded from

    http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/
  • 8/11/2019 International Communication Gazette 2014 Pin 211 36

    20/27

    networks from the region, only 12 of themCanal 13, Caracol TV, Chilevisio n, El

    Trece, Globo TV, RCN, Telefe, Televisa, TVN, RCN, Univision, and

    Venevisionrepresent 98% of the most-watched programs within the seven mar-

    kets (Obitel 20082012). These networks are in turn led by the overwhelm-

    ingly hegemonic position of Globo TV, Televisa, and Venevision within their

    respective domestic markets, a position that has been crucial for their long-

    standing position as the main worldwide Latin American exporters of television

    programming.

    These numbers show, on one hand, how audiences in the main Latin American

    television markets overwhelmingly prefer national production if available; but on

    the other, as Georgiou (2006) suggests, the transnationalcharacter of ethnic/immi-

    grant media industries through the consumption patterns in the U.S. television

    market. The notion of cultural proximity transcends exclusive cultural links tothe host country, by keeping dynamic and quite alive translocal cultural consump-

    tion practices in which television is just one visible example. The fact that two-

    thirds of the Hispanic population is of Mexican descent set up a condition in which

    Mexican Televisa has produced 44 of the 50 most-watched fictional programs in the

    U.S. Spanish-language television market. Sinclair and Cunningham (2000) under-

    score that despite the complex process of cultural negotiation, resistance, and

    adaptation in host countries, diasporic populations are actively sought by trans-

    national media corporations conceived as potentially profitable audiences: that is

    whatever collective audience preferences and desires they might be, they are stillshaped commercially and ideologically by markets for certain form of genre by

    media corporations (2000: 17).

    Changes in the landscape

    In the last years there have been some dramatic changes and possible re-accom-

    modations of these forged corporate relationships. Access to Telemundos produc-

    tions for Mexican audiences has dramatically increased the visibility of the

    Hispanic network, while also augmenting the overall share of Canal 9 by 15%since Televisa began including a 4-h block of Telemundos programming (De La

    Fuente, 2009). This trend should have cross-border impact in the near future. At

    the same time, the recent launch of MundoFox is changing the balance of power.

    RCN will drop its alliance with Univision because of its corporate relation with

    Fox, and RTI and Caracol TV have signed important agreements with Univision

    and Televisa. The results of these realignments are yet to be seen, but they certainly

    will have ripple effects throughout the whole region.

    ConclusionsSweeping neoliberal policies of deregulation, privatization, and liberalization

    brought horizontal and vertical integration, resulting in the strengthening of dom-

    inant corporations but also creating spaces for the emergence of new competitors,

    Pinon 229

    at UNIV DE GUADALAJARA on August 21, 2014gaz.sagepub.comDownloaded from

    http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/
  • 8/11/2019 International Communication Gazette 2014 Pin 211 36

    21/27

  • 8/11/2019 International Communication Gazette 2014 Pin 211 36

    22/27

    2009; Mato, 2005) with multinational casts and neutral accents and narratives

    aiming to reach the nationally heterogeneous U.S. Latino population, this mode

    has increased in Latin American markets over the years. However, this transnational

    strategy with a culturally regional face is also crafted by considering the purchasing

    power of certain domestic markets. As with the manufacturing of national televisual

    culturally proximate programs, the creation of regionally manufactured culturally

    proximate programs has followed the power of certain industries and certain markets

    in which the U.S. Hispanic, Mexican, and Colombian have come to the forefront.

    Havens (2006) argues that when it comes to preferences in television program-

    ming, cultural proximity is not divined from viewers, but articulated by program-

    ming executives worldwide (4). An important argument in this article is that

    regional programming counterflows within the Latin American space are charac-

    terized by a chain of transnational circuits of manufactured televisual proximities.The power of these proximities is felt within the circuit of programming exhibition

    in which certain television networks establish programming agreements with other

    television networks across the whole hemisphere, not only mirroring domestic

    rivalries at transnational levels, but more importantly ensuring the visibility of

    their production styles and narrative strategies overseas. Programming flows

    have long revealed the specific weight of certain countries and their industries

    across the region with Brazil, Mexico, Venezuela, Colombia, and Argentina leading

    as programming producers and exporters. I would also add that the very profes-

    sionals in production teams with very specific formulaic cultural cues and narrativestrategies cemented a specific familiar cultural product for mass consumption. The

    availability of fictional programming from their national corporations has secured

    the primetime slots and the familiarity of certain televisual formulas in these dom-

    inant media markets. While programming flows among countries offer a snapshot

    of distribution patterns, it is through understanding the circuits of exhibitions that

    we can temporarily set aside the idea of the nation and instead think about the

    relationships among certain corporations within the region. The prominence of

    certain corporations over others makes possible the visibility of certain programs

    within a transnational chain. These alliances have also ensured that some narra-tives from certain countries become familiar and eventually a second-best choice in

    programming consumption.

    While consumption patterns seem to underscore the power of the local or the

    resilience of the national in fictional programming preferences, they also reveal the

    manufactured character of the local or national. Audiences preferences across

    the different markets are highly concentrated in a handful of dominant corporate

    players: Globo TV, Televisa, Univision, RCN, Caracol, Telefe, El Trece, TVN, and

    Venevision. The overwhelming dominance of corporations such as Univision,

    Televisa, Venevision, and Globo TV in their domestic markets over local/nationalplayers underscores, among other factors, the industrial character of the televisu-

    ally proximate fictional cultural product. Arguably, the position of TV Azteca,

    Bandeirantes, Televen, Chilevisio n, or Canal 9 as networks lagging in audience

    preferences can be explained by the industrial-structural failure in capturing the

    Pinon 231

    at UNIV DE GUADALAJARA on August 21, 2014gaz.sagepub.comDownloaded from

    http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/
  • 8/11/2019 International Communication Gazette 2014 Pin 211 36

    23/27

    televisual formulas, talent, professionals, and narratives that have made their com-

    petitors so successful.

    At the same time, circuits of exhibitions have enabled familiarity with the pro-

    gramming of certain content producers and networks, becoming in many cases a

    second-best option in subregional or regional contexts. At some geographic-

    cultural levels and obeying the combined conditions of cross-border/subregional

    markets, certain corporations have became the second and sometimes first-best

    option after national productions, as exemplified by Globo TVs programming

    in Argentina, Uruguay, and Chile; RCNs and Caracol TVs production in

    Venezuela; and Televisa in the United States. In the construction of regionally

    cultural proximate products, programming from Televisa, Globo TV, or

    Venevision became the most visible face of a familiar televisual grammar through-

    out the region; the production strategies of the Telemundo network with Mexicanand Colombian content producers and networks are positioning the U.S. Hispanic

    network as a new familiar face at hemispheric levels.

    Furthermore, a particular trend within the last decade has been the incursion of

    U.S. global conglomerates within the telenovela industry, long considered a Latin

    American genre, where Sony, Viacom/MTV and Nickelodeon, Disney/ABC,

    Comcast/NBC, and NewsCorp/Fox are producing series and telenovelas with

    local talent and local narratives in Latin American countries. They have wrapped

    their fictional programming in national or regional cultural flavor with great suc-

    cess and visibility. The traditional analysis of programming flows from the West tothe Rest is complicated by the emergence of transnational players operating in the

    Global South. While culture is the leading factor in making content relevant for

    audiences within the region, Latin American television production strategies and

    programming is increasingly the product of an economic, corporate, and industrial

    infrastructure integrated by national producers, transnational investors, and global

    media corporations.

    ReferencesAcosta-Alzuru C (2009) Acosta-Alzuru speaking on telenovelas in a Global Media

    Conference (video-web material). MIT Communication Forum, 23 April.

    ADI (sf). Inversio n extranjera: comparacio n del marco jurdico en Ame rica Latina.Agencia

    de Desarrollo de Inversiones. Republica Argentina. Ministerio de relaciones exteriores y

    culto de la Republica Argentina. Available at:http://www.argentinatradenet.gov.ar/sitio/

    datos/material/adi4.pdf(accessed 10 August 2012).

    Arango-Forero G, Arango M, Llan a L, et al. (2010) Colombian media in the XXI century:

    The re-conquest by foreign investment. Palabra Clave 13(1). Available at: http://

    www.scielo.unal.edu.co/scielo.php? scriptsci_arttext&pidS0122-82852010000100005

    &lngpt&nrm(accessed 23 October 2012).Belmas G and Overbeck W (2011) Major Principles of Media Law, 2011 ed. Boston, MA:

    Wadsworth.

    Biltereyst D and Meers P (2000) The international Telenovela debate and the contra-flow

    argument. A reappraisal. Media, Culture & Society 22(4): 393413.

    232 the International Communication Gazette 76(3)

    at UNIV DE GUADALAJARA on August 21, 2014gaz.sagepub.comDownloaded from

    http://-/?-http://-/?-http://-/?-http://-/?-http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/http://-/?-http://-/?-http://-/?-http://-/?-
  • 8/11/2019 International Communication Gazette 2014 Pin 211 36

    24/27

    Business Wire (2001) No.1 U.S. Spanish-language network, Univision, and No.1 Colombian

    network, RCN, form 5-year exclusive programming alliance for the U.S. and Puerto

    Rico. Business Wire (New York), 18 June, p. 1. From ProQuest Database.

    Business Wire (2012) MundoFox goes live: New network launches for Latino audi-ences across the U.S. BusinessWire, 13 August. Available at: http://www.businesswire.

    com/news/home/20120812005029/en/MundoFox-Live-Network-Launches-Latino-

    Audiences-U.S.

    Carter B (2000) Mass Communication Law in a Nutshell. Eagan, MN: West Group.

    Chalaby J (2005) Towards and understanding of media transnationalism. In: Chalaby J (ed.)

    Transnational Television Worldwide. Towards a New Media Order. London and

    New York: I.B. Tauris, pp. 113.

    Clemens L (2006) High hopes for low-power stations. Multichannel News 27: 10A12A.

    De La Fuente A (2009) World opens up for Telemundo. Variety 415(11): 13.

    Daz E (2012). La ruta blanca apasionante como la realidad. Hoy se estreno la primeracoproduccio n internacional de Cadena tres y Caracol Televisio n. Excelsior.com.mx

    (Mexico), 13 August.

    Edgecliffe-Johnson J (2009) Prisa eyes blitz on US Hispanic market. Financial Times

    (London (UK)), 27 October, p. 17.

    EFE News Service (2012) Anulan licitacion de canal de TV en Colombia con Planeta como

    unico oferente. EFE News Service (Madrid), 15 February. From ProQuest Database.

    El Cronista (2012) Argentina: Goldman Sachs pulls out from Clarin. El Cronista (SABI

    English Language Abstracts) (Buenos Aires), 4 June.

    Financial News (1999) TV Azteca and Telemundo sign strategic alliance. Financial News in

    PR Newswire, 17 June. Available at: http://www.thefreelibrary.com/TV+Azteca+And+Telemundo+Sign+Strategic+Alliance.-a054923049(accessed 22 October 2012).

    Fontevecchia A (2010) Televisa revamps U.S. strategy. Mexican media group will acquire

    stake in Univision, the largest Spanish-language broadcast network in the U.S.

    Forbes.com. Available at: http://www.forbes.com/2010/10/05/televisa-univision-deal-

    markets-equities-television.html(accessed 18 October 2012).

    Gazeta Mercantil (2008). Record investe em estudios para novelas. Gazeta Mercantil

    (Sao Paulo), 9 October. From ProQuest Database.

    Georgiou M (2006) Diasporas, Identity and the Media. Diasporic Transnationalism and

    Mediated Spaces. Cresskill, NJ: Hampton Press.

    Ginossar T (2011) Media globalization and The secondary flow: Telenovelas in Israel. InRios D and Castan eda M (eds) Soap Operas and Telenovelas in the Digital Age. Global

    Industries and New Audiences. New York, NY: Peter Lang, pp. 5574.

    Globo bets (2012) Globo bets on co-productions to grow internationally. NexTVLatam,

    6 June. Available at: http://nextvlatam.com/index.php/6-content/globo-bets-on-co-

    productions-to-grow-internationally/(accessed 22 October 2012).

    Havens T (2006) Global television marketplace. London, UK: British Film Institute.

    Henao M (2010) A corazo n abierto es la produccio n ma s exitosa de la historia

    segun Fernando Gaita n. Televisio n Nacional, on julio 12, 2010. Available at: http://

    colombiatv.wordpress.com/2010/07/12/a-corazon-abierto-es-la-produccion-mas-exitosa-

    de-la-historia-segun-fernando-gaitan/(Accessed 10 August 2012)Hesmondhalgh D (2006) Cultural Industries. 2nd ed. Los Angeles, CA: SAGE Publications.

    Iwabuchi K (2002) Recentering Globalization: Popular Culture and Japanese

    Transnationalism. Durham: Duke University Press.

    Pinon 233

    at UNIV DE GUADALAJARA on August 21, 2014gaz.sagepub.comDownloaded from

    http://-/?-http://-/?-http://-/?-http://-/?-http://-/?-http://-/?-http://-/?-http://-/?-http://-/?-http://-/?-http://-/?-http://-/?-http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/http://-/?-http://-/?-http://-/?-http://-/?-http://-/?-http://-/?-http://-/?-http://-/?-http://-/?-http://-/?-http://-/?-http://-/?-
  • 8/11/2019 International Communication Gazette 2014 Pin 211 36

    25/27

    La Voz del Interior (2007) Venden 80% de Canal 9 a grupo mexicano en US$ 70 millones.

    La Voz del Interior. NoticiasFinancieras (Miami), 17 January, p. 1.

    Lotz A (2007) The Television Will Be Revolutionized. New York: NYU University Press.

    Martn-Barbero J (1995) Memory and form in the Latin American soap opera. In: Allen R(ed.) To be Continued. . . Soap Operas Around the World. New York, NY: Routledge.

    Mato D (1999) Telenovelas: Transnacionalizacio n de la industria y transformaciones del

    ge nero. In: Garca-Canclini y N and Moneta CJ (Coords) Industrias Culturales e

    Integracion Latinoamericana. Buenos Aires: EUDEBA, pp. 229257.

    Mato D (2005) The transnationalization of the telenovela industry, territorial references,

    and the production of markets and representations of transnational identities. Television

    and New Media 6(4): 423444.

    Mazziotti N (1996)La industria de la telenovela: La produccion de ficcion en America Latina.

    Buenos Aires: Pados.

    Mazziotti N (2010) La telenovela y su hegemona en Latinoame rica: la pasio n por los relatos.In: Casano G (ed.)Television: 14 formas de mirarla. Lima, Peru: Departamento Acade mico

    de Comunicaciones; Pontificia Universidad Cato lica de Peru, pp. 1734.

    Miller J (2010) Ugly Betty goes global: Global networks of localized content in the tele-

    novela industry. Global Media and Communication 6(2): 198217.

    Miller T, Covil N, McMurria J, et al. (2005) Global Hollywood 2, 1st ed. London: British

    Film Institute.

    Miller T and Leger M (2001) Runaway production, runaway consumption, runaway citi-

    zenship: The new international division of cultural labor. Emergences 11(1): 89115.

    Obitel.net. Ibero-American Observatory on Television Fiction. Obitel.net.

    Obitel (2008) Orozco G and Immacolata M (Coords) Global Markets, Local Stories. Ibero-American Observatory on Television Fiction. OBITEL Yearbook 2008. Sau Paulo, BR:

    Globo Universidade.

    Obitel (2009) Orozco G and Immacolata M (Coords) Television Fiction in Iberoamerica.

    Narratives, Formats and Advertising. Ibero-American Observatory on Television Fictio

    OBITEL Yearbook 2009. Sau Paulo, BR: Globo Universidade.

    Obitel (2010) Orozco G and Immacolata M (Coords) Convergencias y transmediacion de la

    ficcion televisiva. Observatorio Ibero-Americano de la Ficcio n Televisiva. Anuario

    OBITEL 2010. Sau Paulo, BR: Editora Globo Universidade.

    Obitel (2011) Orozco G and Immacolata M (Coords) Quality in Television Fiction in

    Iberoamerica and Audiences Transmedia Interactions. Ibero-American Observatory onTelevision Fiction OBITEL Yearbook 2011. Sau Paulo: Globo Universidade.

    Obitel (2012) Orozco G and Immacolata M (Coords) Trasnationalization of Television

    Fiction in Ibero-American Countries. Porto Alegre, BR: Universidade Globo and

    Editora Sulina.

    Pin o n J (2011) The unexplored challenges of television distribution: The case of Azteca

    America.Television and New Media 12(1): 6690.

    Pin o n J (2014, forthcoming) Reglocalization and the rise of the network cities media system

    in telenovela production for hemispheric consumption. International Journal of Cultural

    Studies.

    Prisa TV.com. TV Comercial en Portugal y US. Prisa TV.Com. Available at: http://www.prisatv.com/es/pagina/v-me/(accessed 19 October 2012)

    PR Newswire (2001) Telemundo, Caracol Television and RTI join together in

    unprecedented co-production force. PR Newswire (New York), 22 March, p. 1.

    234 the International Communication Gazette 76(3)

    at UNIV DE GUADALAJARA on August 21, 2014gaz.sagepub.comDownloaded from

    http://-/?-http://-/?-http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/http://-/?-http://-/?-
  • 8/11/2019 International Communication Gazette 2014 Pin 211 36

    26/27

    Rego C (2011) From humble beginnings to international prominence. The history and

    development of Brazilian telenovelas. In: Rios D and Castan eda M (eds) Soap Operas

    and Telenovelas in the Digital Age. Global Industries and New Audiences. New York, NY:

    Peter Lang, pp. 7592.Rego C and La Patina A (2007) Brazil and the globalization of telenovelas. In: Thussu DK (ed.)

    Media on the Move. Global Flow and Contraflow. New York, NY: Routledge, pp. 89103.

    Rey G (2002) La televisio n en Colombia. In: Orozco G (ed.) Historias de la television en

    America Latina. Barcelona, Espan a: Gedisa Editorial.

    Rinco n O (2007) Colombia: cuando la ficcio n cuenta ma s que los informativos. In: Vilches L

    and Vasallo de Lopes I (eds) Culturas y mercados de la ficcion televisiva en Iberoamerica.

    Observatorio Ibero-Americano de la Ficcion Televisiva. Anuario OBITEL 2007. Barcelona,

    Espan a: Gedisa Editorial, pp. 133158.

    Robles D (1999)El regimen jur dico de los extranjeros que participan en sociedades mexicanas.

    Coleccion de ensayos jur dicos. Guadalajara, MX: Editorial Themis.Rodriguez A (1999) Making Latino News. Race, Language and Class. Thousand Oaks, CA:

    SAGE.

    Roncagliolo R (1995) Trade integration and communication networks in Latin America.

    Canadian Journal of Communication20(3). Available at:http://www.wlu.ca/wwwpress/

    jrls/cjc/BackIssues/20.3/roncagl.html(accessed on 20 October 2001).

    Sa nchez Ruiz E (2000a). Las industrias culturales latinoamericanas en tiempos de la

    globalizacio n. UNESCO-PCLA 2(1). Available at: http://www2.metodista.br/unesco/

    PCLA/revista5/artigo%205-2.htm (accessed 23 October 2012).

    Sa nchez Ruiz E (2000b) La Industria Audiovisual Mexicana ante el TLC. Radiografa de

    Flujos Desiguales. Revista Mexicana de Comunicacion 12(61).Schiller H (1991) Not yet the post-imperialist era. Critical Studies in Mass Communication 8:

    1328.

    Sinclair J (2004) Geo-linguistic region as global space. The case of Latin America. In: Allen

    R and Hill A (eds) The Television Studies Reader. London and New York: Routledge,

    pp. 130138.

    Sinclair J and Cunningham S (2000) Go with the flow: Diasporas en the media. Television &

    New Media 1(1): 1131.

    Straubhaar J (1991) Beyond media imperialism: Asymmetrical interdependence and cultural

    proximity.Critical Studies in Mass Communication 8: 3959.

    Straubhaar J (2007) World Television. From Global to Local. Los Angeles, London,New Delhi, Singapore: SAGE.

    Sutter M (2000) U.S. Net Telemundo pacts with Argos. Variety 380(9): 124. Available

    at: http://find.galegroup.com.ezproxy.lib.utexas.edu/itx/start.do?prodIdAONE&user

    GroupNametxshracd2598 (accessed 25 June 2007).

    Thussu DK (2007) Mapping media flow and counter-flow. In: Thussu DK (ed.) Media on

    the Move: Global Flow and Contra-flow. New York: Routledge, pp. 1020.

    TodoTVNews (2012) Televisa estrena adaptacio n de Los exitosos Pells de Telefe

    International. TodoTVNews. Available at: http://www.todotvnews.com/scripts/

    templates/estilo_nota.asp?nota22885 (accessed 13 December 2012).

    Trejo R (2007) La granja: Doble vara de las televisoras. Nexos.com, 1 February. Availableat:http://www.nexos.com.mx/?Pleerarticulov2print&Article660761

    Trejo R (2010) Muchos medios en pocas manos: concentracio n televisiva y democracia en

    Ame rica Latina. Revista Brasileira de Ciencias da Comunicacao 33(1): 1751.

    Pinon 235

    at UNIV DE GUADALAJARA on August 21, 2014gaz.sagepub.comDownloaded from

    http://-/?-http://-/?-http://-/?-http://-/?-http://-/?-http://-/?-http://-/?-http://-/?-http://-/?-http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/http://gaz.sagepub.com/http://-/?-http://-/?-http://-/?-http://-/?-http://-/?-http://-/?-http://-/?-http://-/?-http://-/?-
  • 8/11/2019 International Communication Gazette 2014 Pin 211 36

    27/27

    Vertovec S (1999) Conceiving and researching transnationalism. Ethnic and Racial Studies

    22(2): 447462.

    Vidal F (2012a) Accionistas de TV Azteca, 2012. La Rueda de la Fortuna, 2 de julio de 2012.

    Available at: http://ruedadelafortuna.wordpress.com/2012/07/02/accionistas-de-tv-azteca-2012/(accessed 10 December 2012)

    Vidal F (2012b) Accionistas de Televisa, 2012.La Rueda de la Fortuna, 5 de junio. Available

    at: http://ruedadelafortuna.wordpress.com/2012/06/05/accionistas-de-televisa-2012/

    (accessed 10 December 2012)

    Villarreal Y (2011) Saying hola to Emmy voters; La Reina del Sur and Kate del Castillo

    work to break ground for Spanish-language TV.Los Angeles Times (Los Angeles, Calif),

    20 June, p. D.1.

    Vinaja V (2012) Large scale co-production. LATAM co-production. TTV MediaNews.

    Available at: http://www.ttvmedianews.com/scripts/templates/estilo_nota.asp?nota

    eng%2FEjecutivos%2FEntrevistas%2F2012%2F04_Abril%2F19_Donna_Donna+Cunningham_SPT(accessed 22 October 2012).

    Waisbord S (2004) McTV: Understanding the global popularity of television formats.

    Television & New Media 5(4): 359383.

    Wilkinson K (2003) Language and difference in the telenovelas trade. Global Media Journal.

    Available at: http://lass.purduecal.edu/cca/gmj/sp03/gmj-sp03-wilkinson.htm (accessed

    10 January 2014).

    Wilkinson KY and Saragoza A (2012) Televisa vs. Univision Communications vista a trave s

    de una lente de gestio n de medios. Global Media Journal Mexico 9(18): 1634.

    236 the International Communication Gazette 76(3)

    http://-/?-http://-/?-http://-/?-http://-/?-http://-/?-http://-/?-http://-/?-http://-/?-http://-/?-http://-/?-http://-/?-http://-/?-