Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde...

92
Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in- stalare - punerea în funcţiune. Astfel vă protejaţi şi evitaţi pagubele. ro-RO M.-Nr. 11 231 560

Transcript of Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde...

Page 1: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Instrucţiuni de utilizareCuptor cu microunde

Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare - punerea în funcţiune. Astfel vă protejaţi şi evitaţi pagubele.

ro-RO M.-Nr. 11 231 560

Page 2: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Cuprins

2

Indicaţii de siguranţă şi avertizări ........................................................................  5

Înainte de prima utilizare ....................................................................................  16

Instalare................................................................................................................  17Dimensiuni de încastrare ....................................................................................... 17Conectare la rețeaua electrică............................................................................... 22

Contribuţia dvs. la protecţia mediului înconjurător..........................................  23

Descrierea aparatului..........................................................................................  24

Accesorii incluse .................................................................................................  25

Panoul de comandă ............................................................................................  26

Comenzi ...............................................................................................................  27Buton de Pornire/Oprire ................................................................................... 27Afișaj...................................................................................................................... 27Butoane cu senzori................................................................................................ 27Butoane cu senzori deasupra afișajului................................................................. 27Butoane cu senzori sub afișaj ............................................................................... 28Simboluri pe afișaj ................................................................................................. 29

Principiu de funcționare......................................................................................  30Selectarea unui punct de meniu și modificarea valorii sau setării......................... 30Selectarea modului de operare sau funcției .......................................................... 30Anularea programului de gătire ............................................................................. 30

Descrierea modului de funcţionare ...................................................................  31

Descrierea puterii microundelor ........................................................................  32Funcții .................................................................................................................... 32

Microunde Solo ................................................................................................ 32Gătire la gril ...................................................................................................... 32Regimul combi Microunde cu Gril.................................................................... 32Programe automate.......................................................................................... 32

Vase adecvate pentru cuptorul cu microunde..................................................  33Materiale și forme.................................................................................................. 33Testarea veselei ..................................................................................................... 36Capacul ................................................................................................................. 36

Prima punere în funcţiune ..................................................................................  38Modificarea orei curente........................................................................................ 39

Page 3: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Cuprins

3

Setări ....................................................................................................................  40Prezentarea generală a setărilor ............................................................................ 40Modificarea setărilor.............................................................................................. 41Limbă ................................................................................................................... 41Oră curentă............................................................................................................ 41

Afişare............................................................................................................... 41Format ceas...................................................................................................... 41setare................................................................................................................ 42

Volum..................................................................................................................... 42Tonuri atenţionare............................................................................................. 42Ton butoane...................................................................................................... 42

Luminozitatea afişajului ......................................................................................... 42Unităţi de măsură .................................................................................................. 42

Greutate............................................................................................................ 42Menţinere caldă..................................................................................................... 42Quick MW.............................................................................................................. 42Popcorn ................................................................................................................. 42Alimentul este în incintă? ...................................................................................... 43Siguranţă ............................................................................................................... 43

Blocare comenzi .......................................................................................... 43Blocare butoane ............................................................................................... 43

Versiune software .................................................................................................. 44Showroom ............................................................................................................. 44

Regim demo..................................................................................................... 44Setări implicite....................................................................................................... 44

Utilizare ................................................................................................................  45Deschiderea ușii .................................................................................................... 45Așezarea vasului în cuptor .................................................................................... 45Platou rotativ ......................................................................................................... 45Închiderea uşii ....................................................................................................... 45Pornirea unui program........................................................................................... 45

Alimentul e în incintă? ...................................................................................... 46Întreruperea sau repornirea unui program............................................................. 46Modificarea setărilor.............................................................................................. 46Ștergerea unui proces ........................................................................................... 46La finalul programului ........................................................................................... 46Menţinere caldă..................................................................................................... 47Programarea timpilor de gătire .............................................................................. 47Selectarea Microunde Quick ................................................................................. 47

Modificarea timpului și puterii .......................................................................... 47Funcţia Blocare comenzi ....................................................................................... 48

Page 4: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Cuprins

4

Utilizarea cronometrului......................................................................................... 50Modificarea cronometrului................................................................................ 50Ștergerea cronometrului ................................................................................... 50Utilizarea cronometrului plus program de gătire .............................................. 50

Utilizare - gătirea la gril.......................................................................................  51Gătirea la gril fără Microunde ............................................................................... 51

Modificarea timpului de gătire la gril ................................................................ 51Combinarea grilului cu microundele...................................................................... 52

Modificarea timpului ......................................................................................... 53

Tavă gourmet .......................................................................................................  54Indicații de utilizare................................................................................................ 54Prăjire / rumenire ................................................................................................... 54Sugestii de utilizare ............................................................................................... 55Rețete .................................................................................................................... 55

Utilizare - programe automate ...........................................................................  60Folosirea programelor automate ........................................................................... 60Gătire .............................................................................................................. 60Decongelare .......................................................................................................... 61Încălzire ................................................................................................................. 61Popcorn .......................................................................................................... 61

Rețete - Programe automate..............................................................................  63

Încălzire ................................................................................................................  75

Gătire ....................................................................................................................  77

Decongelare.........................................................................................................  78

Fierbere ................................................................................................................  79

Sugestii de utilizare .............................................................................................  80

Informaţii pentru institutele de testare..............................................................  82

Curăţare şi întreţinere .........................................................................................  84Accesorii incluse ................................................................................................... 86

Ghid pentru soluţionarea problemelor ..............................................................  87

Serviciul de asistenţă tehnică ............................................................................  90Contact în caz de defecţiuni.................................................................................. 90Garanţie ................................................................................................................. 90

Page 5: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Indicaţii de siguranţă şi avertizări

5

Acest cuptor cu microunde corespunde normelor de siguranță învigoare. Utilizarea sa incorectă poate cauza, însă, accidentareautilizatorilor și daune materiale.

Pentru a evita riscul de accidentare și avarierea aparatului, citițiaceste instrucțiuni cu atenție, înainte de a-l pune în funcțiune.Acestea conțin informații importante privind instalarea, siguranța,utilizarea și întreținerea aparatului. Astfel vă protejați și evitați pa-gubele.

Conform standardului IEC/EN 60335-1, compania Miele vă suge-rează în mod explicit să citiți și să urmați capitolul privind instala-rea aparatului, precum și indicațiile de siguranță și avertizările.

Compania Miele nu își asumă nici o răspundere pentru pagubeleproduse în urma nerespectării acestor indicații.

Păstrați aceste instrucțiuni într-un loc sigur și transmiteți-le eventu-alilor viitori proprietari!

Întrebuinţare adecvată

Cuptorul cu microunde este destinat utilizării în mediul casnic.

Acest aparat nu este proiectat pentru utilizare în exterior.

Cuptorul cu microunde poate fi utilizat exclusiv sub o altitudine de2000 m.

Cuptorul cu microunde trebuie folosit doar ca aparat electrocas-nic, pentru decongelarea, încălzirea, gătirea, prepararea la gril și con-servarea alimentelor. Orice altă întrebuințare a aparatului este con-traindicată de către producător și poate prezenta pericole.

Dacă uscaţi materiale inflamabile cu funcția microunde, umiditateaconţinută în aceste materiale se evaporă. Astfel, materialele respecti-ve se vor usca în totalitate și se pot autoaprinde. Nu folosiți niciodatăcuptorul cu microunde pentru depozitarea sau uscarea obiectelorcare se pot aprinde ușor. Pericol de incendiu.

Page 6: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Indicaţii de siguranţă şi avertizări

6

Persoanele care din cauza abilităţilor fizice, senzoriale sau mentalesau a lipsei de experienţă sau cunoştinţe nu pot să utilizeze cuptorulcu microunde, trebuie să fie supravegheate în timpul utilizării. Acestepersoane pot folosi aparatul fără a fi supravegheate, dacă utilizareaacestuia le-a fost clar explicată și dacă îl pot utiliza în condiții de si-guranță. Ele trebuie să cunoască şi să înţeleagă potenţialele pericoleale unei utilizări incorecte.

Datorită cerințelor speciale (de ex. cu privire la temperatură, umidi-tate, rezistență chimică, rezistență la abraziune și vibrații), incintacuptorului este dotată cu o lampă specială. Această lampă specialăpoate fi utilizată doar în scopul prevăzut. Nu este adecvată pentruiluminatul încăperii. Înlocuirea trebuie efectuată de către un tehnicianautorizat de compania Miele sau de către Serviciul Clienți Miele.

Siguranţa copiilor

Nu le permiteți copiilor sub opt ani să se apropie de cuptorul cumicrounde. Supravegheați-i în permanență.

Copiii mai mari de opt ani pot folosi aparatul fără a fi suprave-gheaţi, dacă utilizarea acestuia le-a fost clar explicată şi dacă îl potutiliza în condiţii de siguranţă. Copiii trebuie să cunoască şi să înţe-leagă potenţialele pericole ale unei utilizări incorecte.

Nu le permiteți copiilor să curețe ori să întrețină aparatul fără a fisupravegheați.

Supravegheați copiii care se află în apropierea cuptorului cu mi-crounde. Nu lăsaţi niciodată copiii să se joace cu cuptorul.

Pericol de asfixiere! În timp ce se joacă, copiii se pot înfăşura înambalaj (de exemplu folii) sau îşi pot trage ambalajul peste cap şi sepot asfixia. Prin joacă, aceștia se pot sufoca înfăşurându-se în am-balaje sau punându-şi-le peste față.

Page 7: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Indicaţii de siguranţă şi avertizări

7

Pericol de arsuri! Pielea copiilor este mult mai sensibilă la tempe-raturi ridicate decât cea a adulților. Atunci când gătiți la gril, cu saufără funcția microunde, incinta, elementul de gril și ușa cuptoruluidevin foarte fierbinți! Nu permiteţi copiilor să atingă cuptorul cu mi-crounde în timpul funcţionării.

Pericol de accidentare! Ușa poate susține maxim 8 kg. Copiii sepot accidenta la ușa deschisă. Nu le permiteți să se așeze pe uşadeschisă ori să se agațe de aceasta.

Măsuri tehnice de siguranță

Avarierea aparatului vă poate pune în pericol siguranţa. Înainte dea pune în funcțiune cuptorul cu microunde, verificați să nu prezintesemne externe vizibile de avariere. Nu utilizaţi niciodată un aparatavariat.

În cazul deteriorării cablului de alimentare, acesta trebuie înlocuitde către un electrician autorizat de compania Miele, pentru a protejautilizatorii de pericole.

În cazul unui cuptor defect, microundele vor fi iradiate spre exteri-or, punându-vă sănătatea în pericol. Nu utilizaţi aparatul dacă – uşa este deformată. - balamalele ușii sunt desprinse. - carcasa, ușa ori pereții interiori ai cuptorului prezintă găuri sau fi-suri.

Atingerea racordurilor sub tensiune şi modificarea structurii electri-ce şi mecanice pot fi foarte periculoase pentru utilizator și pot cauzadefecțiuni de funcționare a cuptorului cu microunde. Nu deschideținiciodată carcasa cuptorului.

Înainte de a conecta cuptorul cu microunde la rețeaua electrică,asigurați-vă că datele de conectare la rețea, trecute pe eticheta cudate tehnice (tensiune și frecvență), se potrivesc coordonatelor insta-lației electrice din locuință astfel încât să nu survină avarii. Comparaţiaceste date înainte de conectare. Dacă aveți nelămuriri, consultați unelectrician calificat.

Page 8: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Indicaţii de siguranţă şi avertizări

8

Prizele multiple sau prelungitoarele nu garantează siguranţa nece-sară (pericol de incendiu). Nu le folosiţi pentru a conecta aparatul lareţeaua electrică.

Siguranţa electrică a cuptorului cu microunde poate fi garantatădoar dacă acesta este legat la un conductor de protecţie instalatconform prevederilor relevante. Este foarte important ca această ce-rinţă fundamentală de siguranţă să fie îndeplinită, pentru a excludeavariile cauzate de lipsa sau întreruperea conductorului de protecţie(de ex. în caz de scurtcircuit). Compania Miele nu își asumă nici orăspundere pentru consecințele unei legări la pământare inexistentesau neadecvate.

Utilizați cuptorul cu microunde doar în stare încastrată, pentru a-iasigura funcționarea în condiții de siguranță.

Efectuarea reparațiilor de către persoane necalificate poate pre-zenta pericole pentru utilizatori. Reparațiile trebuie efectuate de cătreun tehnician autorizat de compania Miele sau de către Serviciul Cli-enți Miele.

Dacă cuptorul cu microunde este supus unor reparaţii de cătrepersoane neautorizate şi nu de către personal autorizat de companiaMiele, i se va anula garanţia.

În cazul producerii unei defecțiuni sau atunci când curățați și între-țineți cuptorul cu microunde, acesta trebuie deconectat de la rețeauaelectrică. Cuptorul este complet deconectat doar atunci când: - ștecărul este scos din priză. Nu trageți de cablu, ci de ștecăr, pentru a decupla cuptorul de la re-țea. - Siguranța principală este decuplată. - Siguranța fuzibilă este complet deșurubată.

Miele garantează respectarea cerinţelor de siguranţă numai dacăsunt utilizate piese de schimb originale. Componentele defecte tre-buie înlocuite doar cu piese de schimb originale marca Miele.

Page 9: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Indicaţii de siguranţă şi avertizări

9

Dacă instalați cuptorul cu microunde în spatele unei uși de mobili-er, utilizați-l doar cu ușa corpului de mobilier deschisă. Nu închidețiușa cât timp aparatul se află în funcțiune. În spatele ușii de mobilierse acumulează căldură și umiditate. Acestea pot provoca deteriora-rea aparatului și a unității de încastrare. Închideți ușa de mobilier abiadupă răcirea completă a aparatului.

Acest cuptor cu microunde nu este adecvat pentru a fi instalat înlocații mobile (de exemplu ambarcațiuni).

Funcţionarea sigură a cuptorului cu microunde este garantată nu-mai dacă aparatul este conectat la reţeaua electrică publică.

Page 10: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Indicaţii de siguranţă şi avertizări

10

Utilizare corectă

Pericol de arsuri ca urmare a grilului.Cuptorul cu microunde se înfierbântă atunci când gătiți la gril, cusau fără funcția Microunde. Vă puteți arde la atingerea incintei, aelementului de gril, a mâncării, a accesoriilor sau a ușii cuptorului.

Folosiți mănuși de bucătărie când puneți mâncarea în cuptor, cândo scoateți sau când lucrați în incinta cuptorului fierbinte.

Asigurați-vă întotdeauna că alimentele sunt încălzite suficient debine.Durata totală de gătire este influențată de o serie de factori, printrecare temperatura inițială, cantitatea, natura și consistența alimente-lor, precum și modificările aduse rețetei.Unele alimente conţin microorganisme care pot fi distruse doar pringătire temeinică la temperaturi ridicate (> 70 °C) un timp suficient deîndelungat (> 10 min). Dacă aveți nedumeriri, selectați o durată mailungă de gătire sau încălzire.

Este important ca temperatura să se distribuie în mod uniform înmâncare, dar și să fie suficient de ridicată. Pentru aceasta, amestecați și/sau întoarceți mâncarea, pentru a-iasigura încălzirea uniformă. Respectați, de asemenea, timpii de uni-formizare la încălzire, decongelare și gătire. Timpii de uniformizaresunt timpi de așezare în care temperatura se distribuie uniform în ca-drul preparatelor.

Rețineți că deseori duratele de gătire, încălzire și decongelare într-un cuptor cu microunde sunt în general mult mai scurte decât pe pli-tă sau într-un cuptor clasic. Dacă selectaţi o durată de gătire excesiv de lungă, mâncarea sepoate usca sau arde, ori poate chiar lua foc. Pericol de incendiu. Deasemenea, există risc de incendiu dacă uscați în cuptorul cu mi-crounde pâine, chifle, flori sau verdeață. Nu le uscați în cuptorul cumicrounde!

Page 11: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Indicaţii de siguranţă şi avertizări

11

Perniţele umplute cu cereale, sâmburi de cireşe sau jeleu şi produ-sele similare se pot aprinde şi dacă sunt scoase din cuptor după în-călzire. Nu le uscați în cuptorul cu microunde. Pericol de incendiu!

Cuptorul cu microunde nu a fost proiectat pentru curățarea saudezinfectarea diverselor obiecte. Aceste obiecte se pot supraîncălzi,existând riscul de a vă arde la scoaterea lor din cuptor. Pericol de in-cendiu!

Cuptorul cu microunde se poate avaria dacă îl utilizați fără a intro-duce alimente ori îl încărcați incorect. De aceea, nu utilizaţi aparatulpentru a preîncălzi vesela ori pentru a usca verdeţuri şi alte astfel dearticole.

Porniți cuptorul cu microunde abia după ce ați introdus mâncareasau vasul de rumenire, și utilizați-l doar cu platoul rotativ montat.

În recipientele şi sticlele închise ermetic se acumulează presiune,care poate determina plesnirea violentă a acestora. Nu încălziţi nicio-dată alimente sau lichide în recipiente sau sticle închise. La biberoane, scoateți atât capacul cu filet, cât și tetina.

La încălzirea mâncării, căldura este generată direct în mâncare,motiv pentru care vasul rămâne mai rece. Vasul se încălzește doardatorită transferului de căldură de la mâncarea pe care o conține.Înainte de a servi mâncarea, lăsați-o să stea suficient timp și verifi-cați să aibă temperatura dorită. Nu vă ghidați după temperatura va-sului! Acest aspect este deosebit de important atunci când încăl-ziți mâncare pentru bebeluși. Verificați să aibă temperatura po-trivită! După ce ați încălzit mâncarea sau laptele pentru bebeluși,agitați sau amestecați bine și gustați pentru a vă asigura că nu esteprea fierbinte pentru bebeluș.

Page 12: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Indicaţii de siguranţă şi avertizări

12

La fierbere, în special la reîncălzirea lichidelor la microunde, dacănu este utilizat fierbătorul, există posibilitatea să fie atinsă tempera-tura de fierbere, fără ca bulele de aer specifice să se formeze. Lichi-dul nu va fierbe uniform. La scoaterea recipientului sau la o trepida-ţie, această aşa-numită întârziere a fierberii poate provoca formareabulelor de aer şi o fierbere excesivă similară unei explozii. Pericol dearsuri! Formarea bulelor poate fi atât de violentă, încât presiunea poate forţauşa cuptorului să se deschidă. Pericol de accidentare şi de avarierea aparatului! Amestecați în lichid înainte de încălzire/fierbere. Dupăîncălzire aşteptaţi cel puţin 20 de secunde înainte de a scoate recipi-entul din cuptor. Suplimentar, în timpul încălzirii puteţi să introduceţiîn recipient o tijă de sticlă sau un obiect similar.

Dacă alimentele din incinta cuptorului formează fum, lăsați ușa în-chisă pentru a înăbuși eventualele flăcări apărute. Anulați procesul de gătire oprind cuptorul cu microunde de la buto-nul de Pornire/Oprire și scoateți ștecărul din priză. Deschideți ușa cuptorului doar după ce fumul s-a risipit.

Uleiul sau grăsimile prezintă pericol de incendiu dacă sunt lăsatesă se supraîncălzească. Nu lăsați cuptorul cu microunde nesuprave-gheat când gătiți cu ulei și grăsime. Nu îl folosiți pentru a prăji mân-căruri în baie de ulei. Nu stingeţi niciodată cu apă flăcările provocatede ulei şi grăsimi. Opriți aparatul și stingeți flăcările lăsându-i ușa în-chisă.

Obiectele inflamabile lăsate în apropierea cuptorului cu microundepornit se pot aprinde din cauza temperaturilor ridicate emanate deacesta. Nu folosiți niciodată cuptorul cu microunde pentru a încălziîncăperi.

Dacă utilizați alcool în rețetele dumneavoastră, temperaturile ridi-cate pot provoca evaporarea alcoolului, existând riscul să ia foc lacontactul cu suprafețele fierbinți. Nu încălziți niciodată alcool în starenediluată. Pericol de incendiu!

Page 13: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Indicaţii de siguranţă şi avertizări

13

Alimentele păstrate la cald sau depozitate în incinta cuptorului sepot usca, iar umiditatea eliminată poate duce la corodarea cuptoru-lui. Chiar şi panoul de comandă, blatul de bucătărie şi unitatea de în-castrare se pot deteriora. Acoperiţi alimentele.

Pentru a evita coroziunea, curăţaţi imediat, temeinic, resturile demâncare sau lichidele care conţin sare de bucătărie dacă acestea sedepun pe pereţii din oţel inox ai incintei cuptorului.

Incinta cuptorului cu microunde rămâne fierbinte după utilizare.Pericol de arsuri! Curățați incinta și accesoriile aparatului de îndatăce acestea s-au răcit. Dacă aşteptaţi prea mult, se îngreunează pro-cesul de curăţare, în unele cazuri devenind chiar imposibil. În anumi-te condiții, depunerile ample pot avaria cuptorul cu microunde oripot duce la situații periculoase. Pericol de incendiu! Vă rugăm să respectaţi şi indicaţiile din capitolul „Curăţare şi întreţi-nere“.

Pericol de incendiu! Recipientele din plastic neadecvate pentrumicrounde se pot distruge, avariind totodată şi cuptorul. Nu utilizaţirecipiente metalice, folii de aluminiu, tacâmuri, veselă cu elementemetalice, vase de cristal care conţin plumb, boluri cu o margine stria-tă, vase de plastic termosensibile, vase de lemn, clipsuri metalice,clipsuri din plastic şi hârtie cu sârmă interioară, pahare de plastic cucapac de aluminiu îndepărtat incomplet (consultaţi capitolul „Vaseadecvate pentru cuptorul cu microunde“). Aceste recipiente și articole se pot deteriora sau pot provoca un in-cendiu.

Verificați proprietățile recipientelor din plastic de unică folosințăconform indicațiilor de la secțiunea „Vase adecvate pentru cuptorulcu microunde / plastic”. Nu lăsaţi cuptorul cu microunde nesupravegheat dacă încălziţi saugătiţi alimente în recipiente de unică folosinţă din material plastic,hârtie sau alte materiale inflamabile.

Page 14: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Indicaţii de siguranţă şi avertizări

14

Ambalajele de păstrare la cald au în componenţă, printre altele, ofolie subţire de aluminiu. Această folie reflectă microundele. Microun-dele pot încălzi stratul de hârtie atât de tare, încât acesta ia foc. Nu încălziţi în cuptor alimente în ambalaje de păstrare la cald, deexemplu pungi pentru pui la rotisor.

Dacă încălziţi ouă fără coajă la microunde, există riscul ca dupăgătire gălbenuşul să fie pulverizat în afară cu presiune ridicată. Înţe-paţi în prealabil pieliţa gălbenuşului de mai multe ori.

Când încălziți la microunde ouă în coajă, acestea pot plesni chiarși după ce au fost scoase din incinta cuptorului cu microunde. Fier-beţi ouă în coajă numai într-un vas special. Nu încălziţi ouă fierte tari cu funcția microunde.

Dacă încălziţi alimente cu coajă tare, de exemplu roşii, cârnaţi,cartofi fierți în coajă, vinete, acestea se pot sparge. Înţepaţi în preala-bil de mai multe ori aceste alimente, respectiv crestaţi-le pentru apermite eliminarea aburilor formaţi.

Vasele cu mânere goale pe dinăuntru și capacele cu buton nu suntadecvate pentru utilizarea în cuptorul combi cu microunde. În goluri-le respective poate pătrunde umezeală, ceea ce determină formareaunei presiuni ridicate care distruge corpul gol pe dinăuntru sub formaunei explozii (excepţie: dacă acestea sunt prevăzute cu orificii de ae-risire corespunzătoare). Nu folosiți astfel de vase pentru a găti încuptorul cu microunde.

Termometrele cu mercur sau lichid nu sunt potrivite pentru a fi uti-lizate la temperaturi ridicate și se pot sparge. Pentru a verifica temperatura mâncării, întrerupeți mai întâi procesulde gătire. Pentru măsurarea temperaturii alimentelor utilizați o sondăspecială pentru gătit.

Aburii de la un dispozitiv de curăţare cu aburi pot pătrunde la pie-sele electrice ale cuptorului cu microunde, provocând un scurt-circu-it. Aburii sub presiune pot pătrunde la piesele cuptorului cu microun-de aflate sub tensiune, provocând un scurtcircuit.

Page 15: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Indicaţii de siguranţă şi avertizări

15

Valabil pentru suprafețele din inox:

Suprafața din inox a cuptorului cu microunde este acoperită de unstrat protector, care poate fi distrus de diverse materiale adezive,pierzându-și proprietățile de protecție la murdărire. Nu aplicați pe su-prafețele din inox bilețele adezive, bandă adezivă sau alte astfel dearticole adezive.

Suprafețele cuptorului sunt sensibile la zgâriere. Chiar și magnețiipot lăsa pe acestea urme de zgâriere.

Accesorii

Utilizaţi doar accesorii originale Miele. În cazul în care se montea-ză sau integrează alte componente, se pierde posibilitatea de a pu-tea emite pretenţii privind garanția ori răspunderea pentru produs.

Grătarul și tava gourmet furnizate împreună cu acest cuptor suntproiectate pentru a fi utilizabile în acesta, așadar pot fi folosite pentruprepararea mâncărurilor la gril, cu sau fără funcția Microunde. Totuși, nu le utilizați împreună, deoarece tava gourmet se poate ava-ria. Așezați întotdeauna tava gourmet direct pe platoul rotativ.

Când utilizați tava gourmet, aceasta devine foarte fierbinte. Pentrua nu vă arde, folosiți întotdeauna mănuși de bucătărie. Așezați tavape un suport termorezistent pentru vase. Grătarul se înfierbântă atunci când gătiți la gril (cu sau fără funcțiaMicrounde). Pericol de arsuri!

Nu utilizați tava gourmet împreună cu un capac disponibil în co-merț și adecvat pentru cuptorul cu microunde, deoarece capacul s-ar înfierbânta prea tare.

Page 16: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Înainte de prima utilizare

16

După despachetarea cuptorului șiamplasarea sa în locul unde îl veți fo-losi, lăsați-l să stea la temperaturacamerei timp de aprox. 2 ore, înaintede a-l pune în funcțiune.

În acest răstimp se produce egalizareatemperaturii între aparat și mediu. Acestlucru este important pentru asigurareaunei bune funcționări viitoare a aparatu-lui.

Pericol de asfixiere cu materialulde ambalare.În timp ce se joacă, copiii se pot în-fășura în ambalaj (de exemplu folii)sau își pot trage ambalajul peste capși se pot asfixia.Nu lăsați materialul de ambalare laîndemâna copiilor.

Scoateți toate materialele de ambala-re din incinta cuptorului.

Nu înlăturați capacul de pe orificiulde emitere a microundelor din incintacuptorului.

Verificați ca aparatul să nu fie deterio-rat.

Un aparat defect vă poate puneîn pericol sănătatea.Dacă folosiți cuptorul în aceste con-diții, microundele vor fi iradiate spreexterior, punându-vă în pericol sănă-tatea.Nu utilizați cuptorul cu microundedacă - ușa este deformată. - balamalele ușii sunt desprinse. - carcasa, ușa ori pereții interiori aicuptorului prezintă găuri sau fisuri.

Curățați incinta cuptorului și accesori-ile cu un burete și apă caldă.

Page 17: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Instalare

17

Atunci când încastrați cuptorul cumicrounde, trebuie să asigurați o ad-misie și o evacuare liberă a aeruluiprin partea frontală a aparatului.Așadar, nu obturați cu obiecte fante-le de ventilație.

Ușa se poate deteriora dacă apucațicuptorul cu microunde de mânerulușii atunci când îl transportați.Pentru transport folosiți mânerele po-ziționate pe lateralele carcasei.

Dimensiuni de încastrareDimensiunile sunt indicate în mm.

Instalare într-un corp înalt de bucătă-rie

595

450562

>550_

+6

+2

Instalare într-un corp de bucătărienesuspendat

595

460+2

>550__>550_>550__>550_>550_

+6562

_

Page 18: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Instalare

18

Vedere laterală

455,5451,5

333

111,5

22

22* / 23,3**

4 min.2

* Sticlă

** Inox

Page 19: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Instalare

19

Conectare corp înalt de bucătărie

3

70

53

2

1

451,5

595

a Vedere din față

b Cablu de alimentare, lungime = 1.600 mm

c Niciun racord în această zonă

Page 20: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Instalare

20

Conectare corp de bucătărie nesuspendat

3

70

53

2

1

451,5

595

a Vedere din față

b Cablu de alimentare, lungime = 1.600 mm

c Niciun racord în această zonă

Page 21: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Instalare

21

Efectuarea instalării

Cuptorul cu microunde poate fi utili-zat doar în stare încastrată.

Împingeți în nișă cuptorul cu microun-de. Pentru aceasta treceți cablul cuștecărul prin spatele unității de încas-trare.

Aliniați aparatul.

Deschideți ușa aparatului și înșurubațiaparatul de pereții unității de încastra-re, cu ajutorul șuruburilor furnizate.

Page 22: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Instalare

22

Conectare la rețeaua electrică

Pericol de rănire ca urmare aunui aparat defect.Înainte de conectare, asigurați-vă căaparatul nu prezintă deteriorări.Nu utilizați niciodată un aparat avari-at.

Aparatul este dotat cu cablu și ștecăr.

Asigurați-vă că priza cu contact de pro-tecție este accesibilă în orice moment.Dacă acest lucru nu este posibil, trebuiemontat un dispozitiv suplimentar de de-cuplare pentru toți polii.

Pericol de incendiu ca urmare asupraîncălzirii.Funcționarea aparatului conectat laprize multiple și prelungitoare poateduce la o suprasolicitare a cablurilor.Din motive de siguranță, nu folosițiprize multiple și prelungitoare.Conectați aparatul cu cablul originaldirect și fără elemente intermediare.

Instalația electrică trebuie executatăconform standardului VDE 0100 și tre-buie să îndeplinească normele locale.

Un cablu de alimentare deteriorat poatefi înlocuit doar cu un cablu special, deacelași tip (disponibil la Serviciul CliențiMiele). Din motive de siguranță, înlocui-rea cablului se va face doar de către unspecialist calificat sau de către ServiciulClienți Miele.

Datele de conexiune necesare sunt in-scripționate pe eticheta cu date tehniceaflată pe partea interioară a frontuluisau pe partea posterioară a aparatului.

Verificați datele de pe eticheta cu datetehnice și parametrii instalației electricedin locația de instalare. Aceste date tre-buie să corespundă.

În cazul în care aveți nelămuriri, întrebațiun electrician.

Aparatul nu se conectează la invertoareinsulare care se utilizează împreună cusurse autonome de energie, precumsistemele de panouri solare. La pornireaaparatului pot surveni opriri de siguran-ță ca urmare a fluctuațiilor de tensiune.Componentele electronice se pot ava-ria.

Nu conectați aparatul cu așa-numitedispozitive de temporizare pentru eco-nomisirea energiei electrice. Acestea re-duc alimentarea cu tensiune a aparatu-lui, încălzindu-se.

Page 23: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Contribuţia dvs. la protecţia mediului înconjurător

23

Aruncarea ambalajului detransportAmbalajul protejează aparatul de pagu-bele ce pot apărea în timpul transportu-lui. Ambalajul de transport şi protecţie afost fabricat din materiale care nu dău-nează mediului înconjurător la aruncareşi care pot fi reciclate în modul obişnuit.

Prin readucerea ambalajelor în circuitulmaterialelor se economisesc materii pri-me şi se reduc deşeurile. Reprezentanţadumneavoastră va lua în primire amba-lajul pe care îl returnaţi.

Aruncarea aparatului vechiEchipamentele electrice şi electronicevechi conţin adesea materiale valoroa-se. Acestea conţin însă şi substanţe,amestecuri şi componente necesarepentru funcţionarea şi siguranţa apara-telor. Aceste substanţe, prin manevraresau aruncare incorectă, pot reprezentaun risc pentru sănătatea oamenilor şimediul înconjurător. De aceea, nu arun-caţi niciodată vechiul aparat împreunăcu gunoiul menajer.

Pentru predarea şi valorificarea aparate-lor electrice şi electronice apelaţi la uni-tăţile de colectare oficiale ale autorităţi-lor locale, reprezentanţei sau companieiMiele. Aveţi responsabilitatea legală dea şterge datele personale de pe apara-tul pe care îl duceţi la casat. Asiguraţi-vă că aparatul vechi nu prezintă niciunpericol pentru copii cât timp este depo-zitat pentru aruncare.

Page 24: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Descrierea aparatului

24

a Panoul de comandă

b Gril

c Platou rotativ

d Ușă

e Grătar pentru gril

f Tavă gourmet

Page 25: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Accesorii incluse

25

Grătar pentru gril

Puteți folosi grătarul pentru gril latoate funcțiile, cu sau fără acțiuneamicroundelor, cu excepția regimuluiMicrounde Solo.

Pentru a evita utilizarea greșită a grăta-rului în regimul Microunde Solo, nu de-pozitați grătarul în cuptorul cu microun-de.

Tavă gourmetTava gourmet este o tavă rotundă, pen-tru gătire la gril, cu suprafață neaderen-tă. O puteți folosi pentru a încălzi rapidgustări sau porții mici de mâncare, păs-trându-le totodată crocante.

Sfat: Puteți comanda tava și alte acce-sorii din magazinul online Miele.Puteți obține aceste produse și de laServiciul Clienți Miele (consultați finalulacestui manual) sau de la reprezentanțadvs. Miele.

Page 26: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Panoul de comandă

26

a Buton de Pornire/Oprire

b Buton Microunde Quick

c Buton pentru salt înapoi pas cu pas și pentru anularea unui program de gătire

d Zonă de navigare cu butoanele și pentru răsfoire în listele de opțiuni și modificarea valorilor

e Afișaj pentru ora exactă și informații de operare

f Buton OK pentru accesarea funcțiilor și memorarea setărilor

g Buton pentru setarea unui cronometru sau a unui timp de gătire

h Buton pentru pornirea unui program de gătire

i Buton pentru alte programe și setări

j Buton pentru diverse programe automate de gătire

k Buton pentru popcorn

l Utilizare combinată a funcțiilor Gril și Microunde

m Funcționare cu Gril

n diferite trepte de putere ale microundelor

Page 27: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Comenzi

27

Buton de Pornire/Oprire Butonul de Pornire/Oprire este îngro-pat și răspunde la contactul cu degete-le.

Cu acest buton porniți și opriți cuptorulcu microunde.

AfișajPe afișaj apare ora curentă sau diferiteinformații privind funcțiile, temperaturile,timpii de gătire, programele automate șisetările.

După pornirea aparatului de la butonulde Pornire/Oprire  apare meniul prin-cipal cu solicitarea Selectaţi o funcţie degătire.

Butoane cu senzoriButoanele cu senzori reacționează lacontactul cu degetul. Fiecare atingereeste confirmată prin tonuri ale butoane-lor. Puteți dezactiva acest ton al butoa-nelor selectând setarea Volum și apoiTon butoane și diminuând complet sono-rul cu butoanele săgeți.

Dacă afișajul este întunecat, trebuie săporniți mai întâi aparatul înainte ca bu-toanele cu senzori să reacționeze.

Butoane cu senzori deasupraafișajuluiAici găsiți modurile de operare și altefuncții ale cuptorului cu microunde.

Mod de operare/funcție Treaptă de putere 900 watt Treaptă de putere 750 watt Treaptă de putere 600 watt Treaptă de putere 450 watt Gril

Utilizare combinată450 watt + Gril

Utilizare combinată300 watt + Gril

Popcorn

Programe automate

Alte(programe și Setări )

300 W

150 W

80 W

Gril + 150 W

Decongelaţi

Încălziţi

Setări

Page 28: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Comenzi

28

Butoane cu senzori sub afișaj

Buton cu sen-zor

Funcție

Cu acest buton cu senzor porniți funcția Microunde Quick. Pro-gramul de gătire se desfășoară cu puterea maximă a microunde-lor (900 W) și un timp de gătire de 1 minut (consultați capitolul„Utilizare“, secțiunea „Microunde Quick“). Prin atingerea repetatăa acestui buton cu senzor puteți să măriți treptat timpul de găti-re.

În funcție de meniul în care vă aflați, cu ajutorul acestui buton cusenzor veți ajunge înapoi în meniul superior sau în meniul princi-pal.

Atunci când se desfășoară un proces de gătire, puteți opri proce-sul cu acest buton cu senzor și îl puteți anula apăsând încă o da-tă pe butonul cu senzor.

 

      

În zona de navigare, răsfoiți în sus sau în jos prin listele de opți-uni cu butoanele săgeți sau cu zona dintre acestea. Pe afișajapare punctul de meniu pe care doriți să îl selectați.

Valorile sau setările pot fi modificate cu butoanele săgeți sau cuzona dintre ele.

OK Dacă pe afișaj apare o funcție, o puteți accesa cu OK. Apoi pu-teți modifica funcția selectată.

Prin confirmare cu OK salvați modificările.

Dacă pe afișaj apare o fereastră cu informații, confirmați-o cu bu-tonul OK.

Cu acest buton cu senzor puteți seta oricând un cronometru (deex. pentru fierberea ouălor), chiar dacă simultan de desfășoarăun program de gătire.În afară de aceasta, cu acest buton cu senzor puteți programatimpi de gătire.

Cu acest buton cu senzor porniți un program de gătire.

Page 29: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Comenzi

29

Simboluri pe afișajPe afișaj pot apărea următoarele simboluri:

Simbol Semnificație Acest simbol marchează informațiile și indicațiile suplimentare de

utilizare. Confirmați aceste ferestre cu informații cu butonul cusenzor OK.

… Indicație privind opțiunile supraordonate care, din lipsă de spațiu,nu mai sunt afișate în calea de meniu.

Unele setări, de ex. luminozitatea afișajului sau volumul, pot fimodificate cu ajutorul unei bare cu mai multe segmente.

O bifă care însoțește o setare înseamnă că acea opțiune este se-lectată în momentul actual.

Funcția Blocare comenzi este activată (consultați capitolul „Se-tări“, secțiunea „Siguranță“). Utilizarea aparatului este blocată.

Cronometru

Page 30: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Principiu de funcționare

30

Selectarea unui punct de me-niu și modificarea valorii sausetăriiButoanele săgeți și și zona dintreele        au următoarele funcții:

– Selectați un punct de meniu dintr-olistă de opțiuni.

– Modificați o valoare (de ex. greutatea)sau o setare (de ex. intensitatea sem-nalelor sonore).

Atingeți butonul săgeată corespunză-tor sau glisați cu degetul în zona din-tre butoanele săgeți spre dreapta sauspre stânga, până când apare punctulde meniu dorit sau valoarea dorită.

Sfat: Dacă țineți apăsate butoanele să-geți, lista de opțiuni sau valorile se de-rulează automat mai departe, pânăcând eliberați butonul săgeată.

Confirmați selecția cu OK.

Setarea actuală este marcată cu o .

Selectarea modului de operaresau funcțieiButoanele cu senzori pentru modurilede operare și funcții (de ex. setări) seaflă deasupra afișajului. Selectați unmod de operare sau o funcție cu buto-nul cu senzor corespunzător de pe pa-noul de comandă (consultați capitolele„Utilizare” și „Setări”).

Atingeți butonul cu senzor pentru mo-dul de operare sau funcția dorită.

Butonul cu senzor de pe panoul de co-mandă luminează portocaliu.

Setați valorile sau răsfoiți în listele deopțiuni până când apare setarea dori-tă.

Anularea programului de gătireAnulați un program de gătire cu ajutorulbutonului cu senzor al funcției, care lu-minează portocaliu sau cu ajutorul bu-tonului cu senzor .

Atingeți butonul cu senzor corespun-zător pentru funcție sau de două oributonul cu senzor , pentru a anulaprogramul de gătire.

Dacă ați setat un timp de gătire, se-lectați Anulaţi procesul și confirmați cuOK.

Apare meniul principal.

Page 31: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Descrierea modului de funcţionare

31

În cuptorul cu microunde se află unmagnetron. Acesta convertește energiaelectrică în unde electromagnetice - mi-crounde. Microundele sunt distribuiteuniform în interiorul cuptorului și suntreflectate de pereții metalici interiori.Astfel, microundele ating și penetreazăalimentele din toate direcțiile. Distribui-rea microundelor este sporită prin acțio-narea platoului rotativ.

Pentru ca microundele să ajungă lamâncare, acestea trebuie să poată pe-netra mai întâi vasul în care se află mân-carea. Microundele pătrund prin porțe-lan, sticlă, carton și plastic, dar nu șiprin metal. Așadar, nu folosiți vase dinmetal sau care conțin metal, de exem-plu sub forma muchiilor ornamentale.Metalul reflectă microunde și există ris-cul formării de scântei. Microundele nupot fi absorbite.

Microundele trec prin vasul din materialadecvat și ajung direct la mâncare. De-oarece alimentele sunt compuse dinmulte molecule mici - cu precădere deapă - aceste molecule, supuse fiindenergiei microundelor, încep să oscilezede aprox. 2,5 miliarde ori pe secundă.În acest mod se produce căldură. Căl-dura se dezvoltă mai întâi în straturileexterioare ale mâncării și se propagăapoi către miez. Cu cât alimentul conți-ne mai multă apă, cu atât se va încălzisau se va găti mai repede.

Căldura se produce direct în interiorulmâncării. Astfel rezultă următoareleavantaje:

- în general puteți găti în cuptorul cu mi-crounde fără ori adăugând doar o canti-tate mică de apă sau ulei de gătit.

- decongelarea, încălzirea, gătirea se re-alizează mai rapid decât pe un aragazobişnuit.

- substanţele nutritive, precum vitami-nele şi mineralele sunt conservate.

- culoarea, compoziția și gustul mâncă-rii nu se alterează.

Producerea de microunde se opreşteimediat prin întreruperea programului degătire sau deschiderea uşii aparatului.Când cuptorul este în funcțiune, ușa în-chisă etanș împiedică emiterea acci-dentală spre exterior a microundelor.

Page 32: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Descrierea puterii microundelor

32

În cuptorul cu microunde puteți decon-gela, încălzi și găti repede mâncarea.

Puteți utiliza cuptorul cu microunde du-pă cum urmează:

- puteți decongela, încălzi sau găti ali-mentele, selectând un nivel de putere șio durată.

- puteți decongela și apoi încălzi saugăti alimente congelate semi-preparate.

- puteți utiliza cuptorul cu microunde șiîn alte scopuri, de exemplu pentru acrește aluatul cu drojdie, pentru a topiciocolată și unt, pentru a dizolva gelati-nă, pentru a prepara glazură de tort șipentru a conserva cantități mici de fruc-te, legume și pește.

FuncțiiMicrounde Solo

Această funcție este adecvată pentrudecongelare, încălzire și gătire.

Gătire la gril

este ideal pentru prepararea la gril a ali-mentelor plate, de exemplu fripturi saucârnăciori.

Regimul combi Microunde cu Gril

Ideal pentru coacere și rumenire în par-tea de sus a preparatelor. Microundelegătesc mâncarea, iar grilul o rumenește.

Programe automate

Puteți selecta unul dintre următoarelePrograme automate:

Puteți alege programe automate din pa-tru categorii diferite.

– Gătire

– Decongelare

– Încălzire

– Popcorn

Programele depind de greutatea ali-mentelor. Puteți indica greutatea alimentelor îngrame (g), livre (lb) sau livre/uncii (lb/oz)(consultați capitolul „Setări“, secțiunea„Modificarea setărilor“).

Page 33: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Vase adecvate pentru cuptorul cu microunde

33

Microundele

– sunt reflectate de suprafețele metali-ce.

– pătrund prin sticlă, porțelan, plastic,carton.

– sunt preluate de alimente.

Pericol de incendiu ca urmare autilizării unor vase neadecvate.Vesela neadecvată pentru microundese poate distruge, avariind totodatăși cuptorul.Respectați indicațiile privind veselaadecvată.

Materiale și formeMaterialul și forma recipientelor folositeinfluențează rezultatele și duratele degătire. Distribuirea căldurii este mai uni-formă în recipientele plate de formă ro-tundă și ovală decât în recipienteledreptunghiulare, iar rezultatele sunt maibune.

Pericol de rănire ca urmare a mâ-nerelor și toartelor goale.La utilizarea veselei cu mânere șitoarte goale, în care poate pătrundeumiditatea, există pericolul generăriide presiune, asemenea unei explozii,ce poate distruge respectivele ele-mente goale pe dinăuntru.Nu utilizați veselă cu mânere și toartegoale decât dacă aceste elementesunt ventilate suficient.

Metal

Recipientele din metal, folia de alu-miniu, tacâmurile nu se introduc încuptorul cu microunde, și nici vaselecu elemente metalice (decor, de ex,margine aurită, cian). Metalul reflectămicroundele și împiedică procesul degătire.Nu folosiți pahare de plastic cu ca-pac de aluminiu îndepărtat incom-plet.

Excepții:

– Mâncăruri semi-preparate ambalateîn recipiente din folie de aluminiu

La recomandarea producătorului, aces-tea pot fi decongelate și încălzite încuptorul cu microunde. Important: Ca-pacul castronului trebuie îndepărtat, iarcastronul trebuie așezat la o distanță de

Page 34: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Vase adecvate pentru cuptorul cu microunde

34

minimum 2 cm față de pereții incintei.Mâncarea este încălzită doar de sus înjos. Astfel, distribuirea microundelor vafi mai uniformă.

Nu așezați recipiente din folie de alu-miniu pe grătar, deoarece acesteapot produce scântei și descărcărielectrice.

– Bucată folie de aluminiu

Pentru o decongelare uniformă şi pentrua evita gătirea excesivă a bucăţilor ine-gale de carne, de ex. carne de pasăre,puteţi folosi bucăţi mici din folie de alu-miniu pentru a proteja zonele subţiri, cucâteva minute înainte de încheierea pro-gramului.

Asigurați-vă întotdeauna că există odistanță de min. 2 cm între folia dealuminiu și pereții cuptorului. Folia nutrebuie să atingă pereţii!

– Frigărui şi cleme metalice pentru car-ne

Folosiţi-le doar dacă sunt mult mai micidecât bucăţile de carne.

Smalțuri și vopsele

Unele smalțuri și vopsele conțin sub-stanțe metalice. De aceea, vasele re-spective nu pot fi utilizate în cuptorulcu microunde.

SticlăVasele din sticlă termorezistentă sau vi-troceramică sunt ideale pentru microun-de.

Sticlăria din cristal conţine adeseaplumb şi poate plesni în cuptorul cumicrounde.De aceea, aceasta nu este adecvată.

PorțelanPorțelanul este un material potrivit.

Nu folosiți vase din porțelan cu mar-gini metalice decorative, de exempluaurite, și nici cu toarte ori mâneregoale pe interior.

CeramicăPuteți folosi vase ceramice vopsite doardacă ornamentele sunt acoperite de unstrat continuu de smalț.

Vasele ceramice pot deveni foartefierbinți.Purtați mănușile de bucătărie.

Lemn

Umezeala din lemn se evaporă atuncicând acesta este expus energiei mi-croundelor. Astfel lemnul se usucă șicrapă.Vasele din lemn nu sunt, prin urmare,adecvate.

Plastic

Pagube ca urmare a plasticuluisensibil la temperaturi înalte.Vesela din plastic trebuie să reziste latemperaturi de minimum 110 °C. Încaz contrar, plasticul se poate topi,amestecându-se în mâncare.Recipientele din plastic trebuie folo-site doar în regimul Microunde Solo.

Page 35: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Vase adecvate pentru cuptorul cu microunde

35

La magazinele de profil se găsesc, deasemenea, vase din plastic specialepentru microunde. Vesela din melamină nu este adecvată.Ea preia din energie și astfel se înfier-bântă. La achiziționare, informați-vă cuprivire la materialul din care este realiza-tă vesela din plastic. Vesela din material plastic spongiospoate fi utilizată pentru încălzirea descurtă durată a alimentelor.

La gătire și încălzire puteți folosipungi speciale de gătire din plastic.Prin aceste orificii poate fi eliminataburul. Astfel se evită acumulareapresiunii și se reduce riscul ca pungasă plesnească.

În comerț se găsesc și pungi specialede gătire la aburi, care nu necesită stră-pungere. Vă rugăm să respectați in-strucțiunile de pe ambalaj.

Pericol de incendiu ca urmare autilizării unor materiale neadecvate.Clipsurile metalice, precum și clipsu-rile din plastic sau hârtie cu sârmă in-terioară se pot aprinde.Evitați aceste clipsuri.

Recipiente de unică folosințăRecipientele de unică folosință din plas-tic trebuie să aibă caracteristicile indica-te la secțiunea „Plastic”.

Pericol de incendiu ca urmare autilizării unor vase neadecvate.Recipientele de unică folosință dinplastic, hârtie sau alte materiale infla-mabile se pot aprinde.Nu lăsați aparatul nesupravegheatdacă încălziți sau gătiți alimente înrecipiente de unică folosință din ma-terial plastic, hârtie sau alte materialeinflamabile.

Evitați recipientele de unică folosințăpentru a proteja mediul înconjurător.

Page 36: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Vase adecvate pentru cuptorul cu microunde

36

Testarea veseleiDacă nu aveți certitudinea că vesela desticlă, ceramică sau porțelan poate fi fo-losită în cuptorul cu microunde, putețiverifica acest lucru:

Așezați vasul gol pe care doriți să-lverificați în centrul cuptorului.

Închideți ușa.

Apăsați butonul .

Selectați treapta de putere de 900watt.

Cu butoanele săgeți și introdu-ceți 30 de secunde și confirmați cuOK.

Apăsați butonul , pentru a pornitestul.

Dacă în timpul testului auziți pocni-turi însoțite de scântei, opriți cuptorulimediat (apăsați butonul și confir-mați cu OK). Vesela care declanșea-ză această reacție nu este compati-bilă pentru microunde. Dacă avețidubii, luați legătura cu producătorulsau furnizorul veselei pentru a afladacă vesela este compatibilă pentrumicrounde.

Acest test nu poate fi aplicat pentruverificarea conformității vaselor cutoarte și mânere goale pe interior.

Capacul– nu permite eliminarea unei cantități

prea mari de aburi în timpul încălziriiprelungite.

– accelerează procesul de încălzire aalimentelor.

– împiedică uscarea alimentelor.

– împiedică murdărirea incintei cupto-rului.

De aceea, în regimul Microunde Solo,acoperiți alimentele cu un capacadecvat pentru microunde.

Capacele adecvate sunt disponibile încomerț.

Ca alternativă, puteți folosi folie specia-lă pentru cuptoarele cu microunde. Fo-lia alimentară obișnuită se poate defor-ma și amesteca în mâncare când esteexpusă la temperaturi ridicate.

Page 37: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Vase adecvate pentru cuptorul cu microunde

37

Pagube ca urmare a plasticuluisensibil la temperaturi înalte.Materialul capacului rezistă, de regu-lă, până la temperaturi de 110 °C(consultați specificațiile producătoru-lui). La temperaturi ridicate, plasticulse poate deforma și amesteca înmâncare.De aceea, folosiți capacul doar încuptoare cu microunde și doar în re-gimul Microunde Solo fără tava gour-met.

Pagube ca urmare a orificiiloracoperite.În cazul unui vas cu diametru redus,este posibil ca vasul să fie etanșat decapac, iar aburii să nu poată fi elimi-nați prin orificiile laterale ale capacu-lui. Astfel, capacul se încinge și sepoate topi.Aveți grijă ca vasul să nu fie etanșatde capac.

Nu aplicați capacul, dacă

– gătiți mâncare acoperită cu pesmet.

– gătiți mâncare pentru care se doreșteo crustă crocantă, de exemplu pâineprăjită.

– folosiți tava gourmet.

Pericol de explozie ca urmare aacumulării presiunii.În recipientele și sticlele închise er-metic se acumulează presiune, carepoate determina plesnirea violentă aacestora.Nu încălziți niciodată alimente sau li-chide în recipiente, cum ar fi biberoa-nele. Deschideți mai întâi recipiente-le. La biberoane, scoateți atât capa-cul cu filet, cât și tetina.

Page 38: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Prima punere în funcţiune

38

Folosiți cuptorul doar în stare încas-trată.

Atunci când cuptorul cu microundeeste conectat la rețeaua electrică, eldevine funcțional.

Ecranul de întâmpinareApare logo-ul Miele. Apoi vi se cere săfaceți anumite setări necesare pentruprima punere în funcțiune a cuptorului.

Urmați instrucțiunile de pe afișaj.

Setarea limbii Selectați limba dorită cu butoanele

săgeți.

Confirmați cu OK.

Dacă din greșeală ați selectat o limbăpe care nu o cunoașteți, urmați in-strucțiunile din capitolul „Setări”, secți-unea „Limba ”.

Setarea țării Selectați țara dorită cu butoanele să-

geți.

Confirmați cu OK.

Setarea orei exacte Setați ora curentă cu butoanele să-

geți.

Confirmați cu OK.

Mesajul de pe afișaj Afişare ceas dezac-tiv. este marcat cu o .

Confirmați cu OK.

Informația Consum de energie - apare peafișaj, deoarece dacă afișarea orei cu-rente este dezactivată, se economiseșteenergie.

Apăsați OK.

Pe afișaj apare Punere în funcţiune finaliza-tă.

Confirmați cu OK.

Pe afișaj apare Selectaţi o funcţie de găti-re.

Afișarea orei curente este setată dinfabricație astfel încât să se derulezepe fundal. Afișajul este stins pentru aeconomisi energie. Puteți modifica această setare a apa-ratului dacă doriți ca ora curentă să fievizibilă permanent (consultați capitolul„Setări“, secțiunea „Modificarea setări-lor“).

Atunci când ora curentă este vizibilă,toate butoanele cu senzori reacționea-ză imediat la atingere.

Dacă ora curentă nu este vizibilă, apa-ratul este oprit. El trebuie pornit de labutonul de Pornire/Oprire  înainte dea putea fi utilizat din nou.

Sfat: Puteți afișa ora și în format de 12ore (consultați capitolul „Setări“, secțiu-nea „Ora curentă“).

Page 39: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Prima punere în funcţiune

39

Modificarea orei curente Porniți aparatul de la butonul de Por-

nire/Oprire .

Pe afișaj apare Selectaţi o funcţie de găti-re.

Atingeți butonul cu senzor .

Cu butoanele săgeți, selectațisubpunctul Setări și confirmați se-lecția cu OK.

Apoi, cu butoanele săgeți, selectațisubpunctul Oră curentă și confirmațicu OK.

Cu butoanele săgeți, selectați setareși confirmați cu OK.

Pe afișaj, ora curentă este evidențiatăcu alb.

Modificați ora curentă cu butoanelesăgeți și confirmați cu OK.

Apăsați de mai multe ori butonul cusenzor , pentru a ajunge din nou laprimul nivel.

Pe afișaj apare Selectaţi o funcţie de găti-re.

Page 40: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Setări

40

Prezentarea generală a setărilor

Punct de meniu Setări posibileLimbă ...deutsch*, english...

ȚaraOră curentă Afişare

(Afişare ceas dezactiv.*, Afişare ceas activată, Regim de noapte)

Format ceas (24 ore*, 12 ore)

setareVolum Tonuri atenţionare

Ton butoane Luminozitatea afi-şajului

Unităţi de măsură Greutate (g*, lb, lb/oz)Menţinere caldă pornit*, opritQuick MW Putere (...900 W*, 750 W, ...)

Timp gătire (01:00*, se poate seta)Popcorn Timp gătire

03:20*, se poate seta între 2:30 și 3:50 minAlimentul este în in-cintă?

pornit*, oprit

Siguranţă Blocare butoane (oprit*, pornit)

Blocare comenzi (oprit*, pornit)Versiune softwareShowroom Regim demo (oprit*, pornit)Setări implicite nu resetaţi, resetaţi

* Setare din fabricație

Page 41: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Setări

41

Modificarea setărilorUnele dintre setările standard ale apara-tului dumneavoastră au o alternativă pecare o puteți selecta la nevoie.

În tabelul de mai jos sunt enumerate se-tările individuale ale aparatului pe carele puteți modifica.Setările implicite din fabricație suntmarcate în tabel cu un asterisc*.

Pentru a modifica o setare a aparatului,procedați după cum urmează:

Apăsați butonul .

Apoi, cu butoanele săgeți, selectațiSetări .

Confirmați selecția cu OK.

Acum, cu butoanele săgeți, putețialege între opțiunile indicate în tabel.Confirmați punctul dorit cu OK.

În funcție de punctul de meniu, putețiintroduce acum valori sau, cu butoa-nele săgeți, puteți selecta unul dintresubpuncte.

Dacă nu modificați setarea și doriți sătreceți la o altă setare, atingeți buto-nul .

Dacă nu doriți să mai modificați altesetări, atingeți butonul .

În cazul unei căderi de curent, setărilemodificate rămân salvate.

Limbă Puteți să selectați limba și țara dumnea-voastră.

Țara poate fi selectată atunci când, lalimba aleasă, sunt disponibile pentruselectare diferite țări și, implicit, vari-ante lingvistice.

După ce ați selectat și ați confirmat lim-ba, afișajul va prezenta informațiile înlimba selectată.

Sfat: Dacă din greșeală ați selectat olimbă pe care nu o înțelegeți, selectați. Orientați-vă după simbolul , pen-tru a ajunge din nou în submeniul Limbă.

Oră curentăAfişare

Selectați modul de afișare a orei curen-te pentru cuptorul cu microunde oprit:

– pornitOra este vizibilă în permanență peafișaj. Toate butoanele cu senzori re-acționează imediat la atingere.

– opritAfișajul este stins pentru a economisienergie. Trebuie să porniți cuptorul cumicrounde înainte de a-l putea folosi.

– Regim de noaptePentru a economisi energie, ora cu-rentă este afișată numai între orele 5și 23. În restul timpului afișajul estestins. Trebuie să porniți cuptorul cumicrounde înainte de a-l putea folosi.

Format ceas

Puteți alege afișarea orei curente în for-mat de 24 sau de 12 ore.

Page 42: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Setări

42

setare

Setați orele și minutele.

În cazul unei căderi de curent, ora va fireafișată imediat după revenirea tensi-unii. Ora este memorată timp deaprox. 150 de ore.

VolumVolumul semnalelor sonore este repre-zentat printr-o bară cu segmente.

– volum maxim

– Semnalul sonor este dezactivat.

Tonuri atenţionare

Dacă semnalele sonore sunt activate,după expirarea timpului setat este emisun semnal.

Ton butoane

Dacă tonul butoanelor este activat, laselectarea unui buton cu senzor esteemis un semnal.

Luminozitatea afişajuluiLuminozitatea afișajului este reprezenta-tă printr-o bară cu segmente.

– luminozitate maximă

– luminozitate minimă

Unităţi de măsurăGreutate

Puteți seta greutatea alimentelor în pro-gramele automate în grame (g), livre (lb)sau livre/uncii (lb/oz).

Menţinere caldăFuncția Menţinere caldă activează auto-mat când, după desfășurarea unui pro-gram de gătire la minimum 450 watt,ușa rămâne închisă și nu este acționatniciun buton.Preparatul este păstrat cald aprox. 2 mi-nute la 80 watt timp de maximum 15minute.

– pornitFuncția Menţinere caldă este activată.

– opritFuncția Menţinere caldă este dezacti-vată.

Quick MWEste suficient să acționați butonul pentru a pune în funcțiune cuptorul laputerea maximă pentru 1 minut. Puterea și durata pot fi modificate. Ast-fel, un program de gătire utilizat frec-vent poate fi memorat pe această pozi-ție de program.

– PuterePot fi selectate toate treptele de pute-re existente.

– Timp gătireLa treapta maximă de putere pot fiprogramate cel mult 5 minute, iar lacelelalte trepte 10 minute timp de gă-tire.

PopcornAcest program este ideal pentru prepa-rarea de popcorn la microunde.

Setarea din fabricație de 3:20 minutepoate fi modificată. Se poate seta o durată cuprinsă între2:30 și 3:50 minute.

Page 43: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Setări

43

Alimentul este în incintă?Interogarea privind preparatul vă rea-mintește că aparatul nu trebuie pornitfără alimente în incintă.

Dacă în incintă nu se află niciun ali-ment, aparatul se poate defecta.

Dacă este pornit un program de gătirefără ca ușa să fi fost deschisă în preala-bil, pe afișaj apare interogarea Alimentule în incintă?.

Este posibil să nu existe niciun alimentîn cuptor, deoarece ușa nu a fost des-chisă pentru un timp îndelungat (circa20 minute).

Programul începe doar după confirma-rea cu OK sau după deschiderea ușii.

SiguranţăBlocare comenzi Funcția Blocare comenzi împiedică utili-zarea nedorită a aparatului.

Cronometrul poate fi folosit în continua-re în timp ce funcția Blocare comenzieste activată.

Funcția Blocare comenzi rămâne acti-vată chiar și după o pană de curent.

– pornit

Funcția Blocare comenzi este activa-tă. Înainte de a putea folosi cuptorulcu microunde, porniți-l și atingeți OKtimp de minimum 6 secunde.

– oprit

Funcția Blocare comenzi este dezac-tivată. Puteți utiliza cuptorul cu mi-crounde în modul obișnuit.

Blocare butoane

Blocarea butoanelor împiedică oprireasau modificarea neintenționată a unuiprogram de gătire. Dacă blocarea bu-toanelor este activată, toate butoanelecu senzori și câmpurile de pe afișaj suntblocate la câteva secunde după porni-rea unui program de gătire.

– pornit

Blocarea butoanelor este activată.Înainte de a putea folosi o funcție,atingeți OK timp de minimum 6 se-cunde. Blocarea butoanelor este ast-fel dezactivată pentru o perioadăscurtă.

– oprit

Blocarea butoanelor este dezactiva-tă. Toate butoanele cu senzori reacți-onează imediat la selecție.

Page 44: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Setări

44

Versiune softwareVersiunea de software este conceputăpentru Serviciul Clienți Miele. Pentru uti-lizarea privată a aparatului nu aveți ne-voie de aceste informații.

ShowroomAceastă funcție este concepută pentrureprezentanțele care doresc să demon-streze funcționarea aparatului fără a fo-losi elementele de încălzire. Nu aveținevoie de această setare pentru uz cas-nic.

Regim demo

Dacă porniți cuptorul cu microunde întimp ce regimul demo este activ, pe afi-șaj apare mesajul Regim demo. Cuptorulnu se încălzește.

– pornit

Puteți să activați regimul demo, atin-gând OK timp de minimum 4 secun-de.

– oprit

Puteți să dezactivați regimul demo,atingând OK timp de minimum 4 se-cunde.

Cuptorul cu microunde este din noucomplet funcțional.

Setări implicitePrintr-o singură setare puteți reseta toa-te modificările efectuate, revenind lastarea inițială a cuptorului cu microun-de.

– nu resetaţi

Toate modificările efectuate se păs-trează.

– resetaţi

Toate setările revin la valorile implicitedin fabricație.

Page 45: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Utilizare

45

Deschiderea ușiiÎn cazul în care cuptorul cu microundeeste în funcțiune, deschiderea ușii va în-trerupe funcționarea.

Pericol de rănire ca urmare ușiideschise.Ușa poate susține maxim 8 kg. Copiiise pot accidenta la ușa deschisă.Nu le permiteți să se așeze pe ușadeschisă ori să se agațe de aceasta.

Așezarea vasului în cuptorIdeal este ca vasul să fie aşezat în mijlo-cul cuptorului.

Platou rotativCu ajutorul platoului rotativ, alimentelesunt dezgheţate, încălzite sau gătiteuniform.

Utilizaţi aparatul doar cu platoul rota-tiv montat.

Funcţia platoului rotativ se activează au-tomat la fiecare utilizare a cuptorului.

Nu dezgheţaţi, încălziţi sau gătiţi mân-carea direct pe platoul rotativ. Aveţi grijăca vasul utilizat să nu fie mai mare de-cât platoul rotativ.

Pe cât posibil, amestecaţi mâncarea întimp ce se află în cuptor, respectiv în-toarceţi vasul astfel încât aceasta să fieîncălzită uniform.

Închiderea uşiiDacă uşa a fost deschisă în timpul de-rulării unui program de gătire, atingețibutonul Start pentru a continua progra-mul.

Pornirea unui programSelectarea unei puteri a microundelorse face prin acționarea butonului cusenzor corespunzător.

Atingeți butonul cu senzor pentrutreapta de putere dorită.

Butonul cu senzor de pe panoul de co-mandă luminează portocaliu.

Cu ajutorul butoanelor săgeți, setațitimpul de gătire dorit și confirmați se-lecția cu OK.

Apăsați butonul .

Programul de gătire începe să se deru-leze.

Puteți alege între 7 trepte de putere.Cu cât este mai mare puterea, cu atâtmai multe microunde ajung la aliment.

Mâncărurile care nu pot fi amestecatesau întoarse în timpul procesului de în-călzire sau gătire sau care au o compo-ziție foarte diversă, se încălzesc la otreaptă redusă de putere a microunde-lor.

Doar astfel căldura va putea fi distribui-tă uniform. Pentru a obține rezultatul degătire dorit, utilizați o durată corespun-zătoare mai lungă.

Timpul de preparare necesar depindede

– Temperatura inițială a alimentelor.Preparatele din frigider au nevoie deo durată mai lungă de încălzire decâtpreparatele la temperatura camerei.

Page 46: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Utilizare

46

– Tipul și textura alimentelor. Legumeleproaspete au un conținut mai marede apă decât cele conservate și, prinurmare, necesită un timp de gătiremai scurt.

– Frecvența amestecării sau întoarceriialimentelor. Amestecarea sau întoarcerea frec-ventă asigură o distribuire mai unifor-mă a căldurii, iar astfel alimentul ne-cesită un timp de gătire mai scurt.

– Cantitatea de alimente.

Ca o regulă generală: la o cantitatedublă de aliment este necesar untimp de gătire aproape dublu

În cazul cantităților mai mici de ali-mente, durata de gătire se scurteazăîn mod corespunzător.

– Forma și materialul vasului.

Alimentul e în incintă?

Mesajul Alimentul e în incintă? vă reamin-tește că aparatul nu trebuie pornit fărăalimente în incintă.

Dacă în incintă nu se află niciun ali-ment, aparatul se poate defecta.

Dacă atingeți butonul Start fără ca ușasă fi fost deschisă în prealabil, mesajulAlimentul e în incintă? va apărea pe afișaj.Este posibil să nu existe niciun alimentîn cuptor, deoarece ușa nu a fost des-chisă pentru un timp îndelungat. Porni-rea este blocată până când deschidețiușa.

Întreruperea sau repornireaunui programAveți în orice moment posibilitatea dea. . .. . . întrerupe un program:

Deschideți ușa aparatului.

Cronometrarea duratei se oprește.Pe afișaj apare mesajul Închideţi uşa.

. . . reporni un program:

Închideți ușa și atingeți butonul .

Programul va continua.

Modificarea setărilorDacă după pornirea unui program con-statați că . . .

. . . nivelul selectat de putere a mi-croundelor este prea mare sau preamic:

Selectați un nou nivel de putere a mi-croundelor.

. . . durata introdusă este prea scurtăsau prea lungă:

Modificați timpul cu butoanele săgețiși continuați programul (atingeți buto-nul ).

Ștergerea unui proces Atingeți de două ori butonul sau,

alternativ, treapta de putere selectată.

Pe afișaj apare Anulaţi procesul.

Confirmați cu OK.

La finalul programuluiLa finalul programului se emite un sem-nal acustic. Iluminatul incintei cuptoruluise stinge.

Page 47: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Utilizare

47

Semnalul acustic va fi repetat de câtevaori. Pe afișaj apare Gata.

Pentru confirmare, apăsați butonultreptei de putere selectate.

Menţinere caldăFuncția Menţinere caldă activează auto-mat când, după desfășurarea unui pro-gram de gătire la minimum 450 watt,ușa rămâne închisă și nu este acționatniciun buton.Preparatul este păstrat cald aprox. 2 mi-nute la 80 watt timp de maximum 15minute.

Pe afișaj apare Menţinere caldă.

Dacă deschideți ușa sau apăsați un bu-ton, programul este anulat.

Funcția Menţinere caldă nu poate fi se-lectată separat.

Puteți deselecta această funcție (con-sultați capitolul „Setări”).

Programarea timpilor de gătire

Rezultatul gătirii poate fi influențatnegativ dacă între introducerea pre-paratului și momentul pornirii progra-mului trece un timp îndelungat. Ali-mentele proaspete își pot schimbaculoarea și chiar se pot strica.Selectați un timp cât mai scurt posi-bil până la pornirea programului degătire.

Programând Încheiere la sau Start la pu-teți opri sau porni automat programulde gătire.

– Încheiere la

Stabiliți ora la care să se termine unprogram de gătire. La momentul sta-bilit, cuptorul cu microunde se opreș-te automat.

– Start la

Stabiliți ora la care să înceapă unprogram de gătire. La momentul sta-bilit, cuptorul cu microunde porneșteautomat.

Introduceți alimentele în incinta cup-torului.

Selectați funcția dorită.

Setați timpul de gătire și confirmați cuOK.

Apăsați butonul .

Cu butoanele săgeți, selectați Încheie-re la sau Start la și confirmați cu OK.

Cu butoanele săgeți, stabiliți momen-tul la care să se termine sau să încea-pă programul de gătire și confirmațicu OK.

Pe afișaj apare Start la și ora pornirii.

Selectarea Microunde QuickEste suficient să acționați butonul pentru a pune în funcțiune cuptorul laputerea maximă pentru 1 minut.

Apăsați butonul .

Dacă nu mai apăsați alte butoane, tim-pul de gătire se derulează timp de 1 mi-nut la puterea maximă a microundelor.

Modificarea timpului și puterii

Puteți modifica timpul și puterea salvatăși astfel puteți memora o utilizare princi-pală.

Selectați .

Page 48: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Utilizare

48

Selectați Setări și confirmați cu OK.

Selectați Quick MW și confirmați cuOK.

Selectați Putere.

Pe afișaj apare Putere și în spate pute-rea memorată.

Dacă doriți să modificați puterea,confirmați cu OK.

Puterea memorată este marcată cu .

Modificați puterea cu butoanele să-geți și confirmați selecția cu OK.

Apoi, cu butoanele săgeți, selectațiTimp gătire și apoi OK.

Cu ajutorul butoanelor săgeți, setațitimpul de gătire dorit și confirmați cuOK.

Pe afișaj apare Timp gătire și în spatetimpul memorat.

Apăsați de mai multe ori , pentruajunge din nou la nivelul principal.

Treapta de putere modificată și timpulmodificat sunt acum memorate și vor fiaccesate la apăsarea butonului .

O eventuală cădere de curent nu vaanula duratele programate de dum-neavoastră; nu va trebui să le introdu-ceți din nou.

Funcţia Blocare comenziFuncţia de blocare a pornirii împiedicăutilizarea nedorită a aparatului.

Activarea funcției Blocare comenzi

Selectați .

Selectați Setări și confirmați cu OK.

Selectați Siguranţă și confirmați cuOK.

Selectați Blocare comenzi și apoiOK.

Selectați pornit și apoi OK.

Opriți aparatul pentru a activa funcțiaBlocare comenzi.

Funcțiile aparatului sunt acum blocate șipot fi utilizate doar dacă anulați funcțiaBlocare comenzi.Doar cronometrul poate fi utilizat șiatunci când funcția Blocare comenzieste activată (consultați capitolul „Cro-nometru“).

Funcția Blocare comenzi rămâne acti-vată chiar și după o pană de curent.

Întreruperea funcției Blocare co-menzi

Puteți întrerupe temporar funcția Bloca-re comenzi.

Porniți aparatul de la butonul de Por-nire/Oprire .

Pe afișaj apare Blocare comenzi .

Confirmați cu OK.

Pe afișaj apare Apăsaţi "OK" timp de 6 se-cunde.

Urmați solicitările de pe afișaj.

Pe afișaj apare numărătoarea inversă atimpului.Apoi funcția Blocare comenzi este între-ruptă.

Introduceți programul de gătire dorit.

Page 49: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Utilizare

49

Toate butoanele și programele pot fi se-lectate la libera alegere, până când apa-ratul este oprit. Abia după oprirea aparatului, funcțiaBlocare comenzi devine din nou activă.

Anularea funcției Blocare comenzi

Porniți aparatul de la butonul de Por-nire/Oprire .

Pe afișaj apare Blocare comenzi .

Confirmați cu OK.

Pe afișaj apare Apăsaţi "OK" timp de 6 se-cunde.

Urmați solicitările de pe afișaj.

Pe afișaj apare numărătoarea inversă atimpului.Apoi funcția Blocare comenzi este între-ruptă.

Selectați .

Selectați Setări și confirmați cu OK.

Selectați Siguranţă și confirmați cuOK.

Selectați Blocare comenzi și apoiOK.

Selectați oprit și apoi OK.

Opriți aparatul.

Funcția Blocare comenzi este acumdezactivată. Funcțiile aparatului vă staudin nou la dispoziție.

Page 50: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Utilizare

50

Utilizarea cronometruluiPentru monitorizarea proceselor exter-ne, ca de exemplu gătirea ouălor, putețiseta un cronometru. Numărătoarea in-versă începe să se deruleze secundă cusecundă.

Puteți folosi cronometrul concomitentcu un alt program cronometrat (de ex.pentru a vă reaminti să adăugați condi-mente după ce a trecut o parte din tim-pul de gătire).

Atingeți butonul .

Pe afișaj apare Cronometru.

Cu butoanele săgeți, setați timpul do-rit pentru cronometru și confirmați cuOK.

Pe afișaj se aprinde , și începe derula-rea numărătorii inverse a timpului.După expirarea timpului se aude unsemnal sonor.Clipește și timpul începe să se deru-leze crescător. Astfel vă dați seama cădurata de cronometrare setată s-a ter-minat.

Atingeți butonul , pentru a opri pro-cesul.

Modificarea cronometrului

Apăsați butonul .

Pe afișaj apare modificare. Cronometra-rea aflată în derulare se oprește.

Confirmați cu OK.

Corectați timpul cu butoanele săgețiși confirmați cu OK.

Cronometrul continuă.

Ștergerea cronometrului

Apăsați butonul .

Pe afișaj apare modificare. Cronometra-rea aflată în derulare se oprește.

Cu butoanele săgeți, selectați ştergereși confirmați cu OK.

Cronometrul este șters.

Utilizarea cronometrului plus pro-gram de gătire

Cronometrul poate fi utilizat și concomi-tent cu un program de gătire aflat în de-rulare și rulează în fundal.

În timp ce programul de gătire se de-rulează, atingeți butonul .

Cu butoanele săgeți, selectați Crono-metru și confirmați cu OK.

Cu butoanele săgeți, setați timpul do-rit pentru cronometru și confirmați cuOK.

Atingeți butonul .

Pe afișaj apar unul lângă altul timpul degătire care se derulează cronometrulaflat în derulare.

Page 51: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Utilizare - gătirea la gril

51

Grilul poate fi utilizat în 4 moduri: Soloși 3 combinații cu Microunde, la caregrilul este combinat cu un anumit nivelde putere a microundelor.

Dacă timpul total de gătire la gril este<15 min, preîncălziți grilul aproximativ 5minute.

Pentru ca feliile de carne/medalioanelede pește să fie gătite uniform la gril peambele părți, întoarceți-le la jumătateatimpului de gătire. Feliile și bucățile pla-te trebuie întoarse doar o dată, în timpce bucățile rotunde mai mari se întorcde mai multe ori.

Duratele de gătire la gril nu sunt decâtvalori orientative, deoarece la acest tipde gătire duratele depind de tipul și degrosimea alimentului preparat precum șide caracteristicile dorite ale acestuia.

Dacă gătiți la gril direct pe grătar, esterecomandat să așezați sub grătar o tavărezistentă la căldură și potrivită pentruutilizarea în cuptorul cu microunde, încare să se scurgă grăsimea.

Pagube ca urmare a supraîncăl-zirii.Tava gourmet furnizată nu este adec-vată pentru colectarea grăsimii scur-se. Fiind goală, ea se poate supraîn-călzi. Astfel se deteriorează stratul cucare este acoperită tava.Folosiți în locul acesteia o formăadecvată pentru microunde și rezis-tentă la temperaturi înalte.

Așezați alimentul pe care doriți să-lpreparați într-un vas adecvat.

Așezați grătarul și o formă rezistentăla căldură și potrivită pentru utilizareaîn cuptorul cu microunde sau vasulcu alimentul pe platoul rotativ.

Pericol de arsuri ca urmare a va-selor fierbinți.Grătarul și vasul se înfierbântă în tim-pul programului de gătire.Purtați mănușile de bucătărie.

Vasul şi grătarul pot fi curăţate mai uşordacă sunt înmuiate în apă cu detergentimediat după gătirea la gril.

În timp, în zona grilului, tavanul incinteicapătă o culoare albăstruie. Aceste ur-me inevitabile de uzură nu afecteazăfuncţionarea aparatului.

Gătirea la gril fără MicroundeAcest regim de funcționare este idealpentru prepararea la gril a alimentelorplate, de exemplu fripturi sau cârnăciori.

Apăsați butonul .

Butonul de pe panoul de comandăluminează portocaliu.

Pe afișaj apare Timp de gătire și 00:00min.

Cu ajutorul butoanelor săgeți, setațitimpul de gătire dorit și confirmați se-lecția cu OK.

Apăsați butonul .

Programul de gătire începe să se deru-leze. La finalul programului se emite un sem-nal acustic.

Modificarea timpului de gătire la gril

Timpul de gătire la gril poate fi modificatîn timpul funcționării.

Page 52: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Utilizare - gătirea la gril

52

Apăsați un buton săgeată.

Programul este întrerupt.

Modificați timpul cu butoanele săgeți.

Continuați programul apăsând buto-nul .

Selectarea orei de pornire sau deoprire

Programul de gătire la gril poate începela o oră selectată în prealabil și se poatetermina după o durată prestabilită.

Apăsați butonul .

Butonul de pe panoul de comandăluminează portocaliu.

Pe afișaj apare Timp de gătire și 00:00min.

Cu ajutorul butoanelor săgeți, setațitimpul de gătire dorit și confirmați se-lecția cu OK.

Apăsați apoi butonul .

Pe afișaj apare Timp gătire și durata se-tată pentru programul de gătire la gril.

Cu butoanele săgeți, alegeți între op-țiunile Start la și Încheiere la.

Cu Start la stabiliți ora la care să încea-pă un program de gătire la gril. Cu Încheiere la stabiliți ora la care să setermine un program de gătire la gril.

Ca alternativă, puteți selecta și Crono-metru, dacă pe lângă programul de gă-tire la gril doriți să porniți și un crono-metru pentru un program separat.

Confirmați selecția cu OK.

Pe afișaj apare Start la sau Încheiere la, înfuncție de selecția efectuată. De asemenea, ora este evidențiată.

Cu butoanele săgeți selectați ora depornire sau de oprire dorită și apoiapăsați pentru confirmare OK.

Pe afișaj apare Start la și butonul lu-minează.

Programul de gătire la gril începe la mo-mentul prestabilit.

La finalul programului se emite un sem-nal acustic.

Combinarea grilului cu mi-croundeleAcest regim de funcționare este idealpentru coacere și rumenire. Microunde-le gătesc mâncarea, iar grilul o rume-nește.

Grilul poate fi combinat cu 3 trepte dife-rite de putere ale microundelor, și anu-me: 150, 300 și 450 watt.În timpul derulării programului nu esteposibilă comutarea între aceste 3 treptecombinabile, fără a întrerupe programul.

Combinațiile și se află direct pepanoul de comandă, combinația seaflă la .

Selectați combinația dorită apăsândbutonul , sau , dacă dorițisă selectați .

Butonul corespunzător de pe panoul decomandă luminează portocaliu.

Pe afișaj apare Timp de gătire și 00:00min.

Cu ajutorul butoanelor săgeți, setațitimpul de gătire dorit și confirmați se-lecția cu OK.

Page 53: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Utilizare - gătirea la gril

53

Apăsați butonul .

Programul de gătire începe să se deru-leze. La finalul programului se emite un sem-nal acustic.

Modificarea timpului

Timpul poate fi modificat pe parcursulfuncționării.

Apăsați un buton săgeată.

Programul este întrerupt.

Modificați timpul cu butoanele săgeți.

Continuați programul apăsând buto-nul .

Selectarea orei de pornire sau deoprire

Programul de gătire poate începe la ooră selectată în prealabil și se poate ter-mina după o durată prestabilită.

Selectați funcția combinată dorită.

Butonul corespunzător de pe panoul decomandă luminează portocaliu.

Pe afișaj apare Timp de gătire și 00:00min.

Cu ajutorul butoanelor săgeți, setațitimpul de gătire dorit și confirmați se-lecția cu OK.

Apăsați apoi butonul .

Pe afișaj apare Timp gătire și durata se-tată pentru programul de gătire la gril.

Cu butoanele săgeți, alegeți între op-țiunile Start la și Încheiere la.

Cu Start la stabiliți ora la care să încea-pă un program. Cu Încheiere la stabiliți ora la care să setermine un program.

Ca alternativă, puteți selecta și Crono-metru, dacă pe lângă programul de gă-tire doriți să porniți și un cronometrupentru un program separat.

Confirmați selecția cu OK.

Pe afișaj apare Start la sau Încheiere la, înfuncție de selecția efectuată. De asemenea, ora este evidențiată.

Cu butoanele săgeți selectați ora depornire sau de oprire dorită și apoiapăsați pentru confirmare OK.

Pe afișaj apare Start la, iar butonul func-ției selectate luminează.

Procesul de gătire începe la momentulprestabilit.

La finalul programului se emite un sem-nal acustic.

Page 54: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Tavă gourmet

54

Indicații de utilizare

Pericol de arsuri ca urmare a va-selor fierbinți.Când utilizați tava gourmet, aceastadevine foarte fierbinte.Pentru a nu vă arde, folosiți întot-deauna mănuși de bucătărie. Așezațitava pe un suport termorezistentpentru vase.

Înainte de prima utilizareÎnainte de prima utilizare, turnaţi în tavă400 ml de apă şi 3-4 linguri de oţet sauzeamă de lămâie şi încălziţi vasul la 450W + Gril timp de 5 minute.

Învelişul tăvii gourmet este neaderent şiuşor de curăţat.

La învelişurile din teflon sau similareexistă un risc mai mare de tăiere şizgâriere.Obiectele metalice sau ascuţite dete-riorează învelişul.De aceea, nu tăiaţi alimentele directîn tavă.Pentru amestecarea şi întoarcereaalimentelor, utilizaţi ustensile dinlemn sau plastic.

Prăjire / rumenire

Pericol de incendiu ca urmare asupraîncălzirii.Uleiul sau grăsimile prezintă pericolde incendiu dacă sunt lăsate să sesupraîncălzească.Nu lăsați tava gourmet nesuprave-gheată când gătiți cu ulei și grăsime.

Pentru prăjire utilizați o cantitate foar-te mică de grăsime sau ulei. Dat fiindfaptul că învelișul tăvii este neade-rent, alimentele astfel preparate nuvor avea multe calorii.

Pregătiți mâncărurile astfel încât elesă poată fi transferate în tava gourmetde îndată ce aceasta s-a încălzit.

Așezați tava gourmet direct pe platoulrotativ.

Scânteile pot deteriora tava și incin-ta.Nu așezați tava pe grătar și respec-tați o distanță de circa 2 cm față depereții incintei, pentru a nu se formascântei.

Încălziți tava la 450 W + Gril timpde maxim 5 minute.

Pagube ca urmare a supraîncăl-zirii.Nu supraîncălziți tava goală. În cazcontrar, stratul protector se va deteri-ora.Prin urmare, când gătiți la gril, nu pu-neți tava sub grătar, pentru ca grăsi-mea să se scurgă în ea.

Dacă folosiți ulei pentru prăjire, puteți fiesă încălziți uleiul odată cu tava, fie să-lturnați în tavă după ce ați încălzit-o. Puneți întotdeauna untul în tavă dupăce ați încălzit-o, deoarece untul estemai sensibil la temperatură decât uleiulși se poate înnegri prea tare. Uscați bine întotdeauna carnea roșie,carnea de pasăre, peștele și legumeleînainte de a le așeza în tava gourmet.

Page 55: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Tavă gourmet

55

Ouăle se pot sparge.Nu utilizați tava gourmet pentru afierbe ouă sau a încălzi ouăle dejafierte.

Sugestii de utilizarePreîncălziţi timp de maxim 5 minute ta-va gourmet pe platoul rotativ la 450 W +Gril .

– Batoane din peşte (congelate), 150g+ 2 linguri de ulei , pe fiecare par-te câte 3-4 minute.

– Hamburger, 2 buc. + 2 linguri de ulei, pe fiecare parte câte 3 - 4 minu-te.

– Crochete (congelate), 10 - 12 buc. +2 linguri de ulei , ,6–8 minute, seîntorc la jumătatea timpului de prepa-rare.

– Friptură file, cca. 200 g , pe fieca-re parte câte 5 minute. (în funcție degradul de gătire).

– Pizza (congelată), 300 g , 7 - 9minute.

– Pizza, proaspătă, fără preîncălzire, aproximativ 15 minute. (în func-ție de topping).

RețeteTimpii de preparare indicaţi sunt durate-le totale necesare pentru prepararea şifierberea alimentelor. Timpii de aşezaresau de marinare a alimentelor sunt indi-caţi separat.

Croque Monsieur (3 porţii)Timp de preparare: 10 – 15 minute-

Ingrediente6 felii de pâine toast30 g unt moale75 g brânză Emmentaler, rasă3 felii de jambon fiert

Mod de preparare

Ungeţi cu unt feliile de pâine toast. Dis-tribuiţi caşcavalul pe trei dintre felii, apoiaşezaţi câte o felie de şuncă. Aşezaţicelelalte trei felii de pâine toast cu par-tea unsă peste şuncă. Puneţi feliile detoast în tava gourmet încălzită circa 5minute la 450 W + Gril. Aşezaţi tava peplatoul rotativ, lăsaţi să se rumeneascăcirca 3 minute pe fiecare parte la 450 W+ Gril. Pentru umplutură puteţi folosi şi alte in-grediente, precum ton în suc propriu,stors în prealabil, şi inele de ceapă tăia-te fin sau felii de ananas, caşcaval şişuncă.

Page 56: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Tavă gourmet

56

Tigaie cu legume (3 porţii)Timp de preparare: 25 – 35 minute-

Ingrediente2 cepe2 lingură de ulei100 g ciuperci Pleurotus sau Cham-pignon, curăţate150 g morcovi mici (congelaţi) sau feliide morcov100 g broccoli1 ardei roşu sau 100 g fâşii de ardei(congelate)1 roşiesare, piper30 g parmezan ras

Mod de preparare

Tăiaţi ceapa inele subţiri, tăiaţi în jumă-tate ardeiul, apoi în sferturi, înlăturaţipieliţele şi seminţele din interior şi tăiaţi-l în fâşii. Tăiaţi roşia cuburi. Puneţi tavagourmet pe platoul rotativ şi încălziţi-otimp de aproximativ 5 minute la 450 W+ Gril. Adăugaţi uleiul şi inelele de cea-pă. Aşezaţi tava pe platoul rotativ, lăsaţisă se rumenească circa 2 minute pe fie-care parte la 450 W + Gril. Adăugaţi şiamestecaţi ciupercile, morcovii, buche-ţelele de broccoli, fâşiile de ardei, cubu-rile de roşii şi condimentele. Gătiţi timpde circa 6 minute la 450 watt + Gril. În-toarceţi şi serviţi cu parmezan presăratdeasupra.

Rösti din cartofi „făcut încasă“ (2 porţii)Timp de preparare: 25 – 30 minute-

Ingrediente400 g cartofi curăţaţi2 cepe mici50 g brânză Emmentaler, rasăsare, piper20 g unt

Mod de preparare

Daţi prin răzătoarea mare cartofii şi ce-pele, amestecaţi cu caşcaval, sare şi pi-per. Puneţi tava gourmet pe platoul ro-tativ şi încălziţi-o timp de aproximativ 5minute la 450 W + Gril. Adăugați untulîn tavă, topiți-l. Adăugaţi amestecul pebază de cartofi, apăsându-l în tavă. Pu-neţi tava gourmet pe platoul rotativ şifierbeți timp de aproximativ 8 minute la450 W + Gril Întoarceţi pe cealaltă parteşi mai daţi la cuptor circa 4 minute,pentru ca preparatul să capete o culoa-re galbenă aurie. Garnisiţi cu somon afumat sau fâşii deşuncă şi cu smântână pentru un plus degust delicios.

Page 57: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Tavă gourmet

57

File de porc „Lukullus“ (2porţii)Timp de preparare: 15 – 20 minute-

Ingrediente1 file de porc (circa 400 g)4 fâşii de baconsare, piper10 g unt200 g ciuperci felii200 ml smântână dulce2 linguri de brandy

Mod de preparare

Tăiaţi fileul de porc în patru felii. Presă-raţi sare şi piper pe fiecare felie, înveliţi-o bine într-o fâşie de bacon, eventualfixând-o cu o scobitoare. Puneţi tavagourmet pe platoul rotativ şi încălziţi-otimp de aproximativ 5 minute la 450 W+ Gril. Adăugaţi untul în tavă, apoi fileulfelii. Aşezaţi tava pe platoul rotativ, lă-saţi să se rumenească circa 3 minutepe fiecare parte la 450 W + Gril. Scoa-teţi carnea şi păstraţi-o caldă într-unvas acoperit. Puneţi ciupercile, smântâ-na şi brandy-ul în zeama de friptură,înăbuşiţi circa 4 minute la putere maxi-mă. Se servește cu carnea.

File de porc „picant“Timp de preparare: 10 – 12 minute-

Mod de preparare

Tăiaţi fileul de porc în 4 felii. În tava go-urmet preîncălzită, gătiţi fileurile la450 W + Gril circa 4 minute pe fiecareparte. Apoi adăugaţi 50 ml de vin alb,125 ml smântână pentru gătit, 2 linguride rântaş clasic şi 150 g brânză Roqu-efort, amestecaţi şi gătiţi-le împreunăîncă 3 minute.

Page 58: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Tavă gourmet

58

Cubuleţe de pui picante (3porţii)Timp de preparare: 25 – 35 minute-

Ingrediente600 g file de piept de pui sau curcan2 lingură de ulei2 linguri de vin alb2 linguri de suc de mere1 lingură de zeamă de lămâiesare, piper negru1 linguriţă de praf de curry1 vârf de cuţit de rozmarin măcinat1 vârf de cuţit de ghimbir măcinat1 vârf de cuţit de piper Cayenne1/2 linguriţe de Tabasco20 g unt

Mod de preparare

Tăiaţi fileul în cubuleţe de circa 2 x 2cm. Amestecaţi celelalte ingrediente, cuexcepţia untului, şi turnaţi-le peste car-ne. Amestecaţi şi lăsaţi aromele să seîntrepătrundă timp de circa 30 de minu-te. Așezați tava gourmet pe platoul rota-tiv. Încălziţi-o la 450 W + Gril timp decirca 5 minute. Adăugaţi untul, apoi cu-buleţele de carne lăsate la scurs în pre-alabil. Aşezaţi tava pe platoul rotativ şigătiţi la 450 W + Gril timp de circa 4 mi-nute, apoi întoarceţi şi gătiţi încă 4 mi-nute fără a modifica setările cuptorului.Dacă se acumulează prea multă zeamădin carne, iar aceasta nu este suficientde rumenă, puteţi scoate o parte dinzeamă.

File de somon „natur“ (2 porţii)Timp de preparare: 5 – 10 minute-

Ingrediente2 bucăţi file de somon (150 g fiecare)1 lingură de zeamă de lămâiesare, piper alb

Mod de preparare

Turnaţi zeama de lămâie pe fileul de so-mon, lăsaţi să se aşeze timp de circa10 minute. Puneţi tava gourmet pe pla-toul rotativ, încălziţi-o timp de aproxi-mativ 5 minute la 450 W + Gril Aşezaţiîn tava gourmet fileul de somon uscatîntr-un prosop de hârtie şi condimentat,presaţi-l uşor. Aşezaţi tava pe platoulrotativ, lăsaţi să se rumenească circa11/2 - 2 minute pe fiecare parte la 450 W+ Gril. Serviţi somonul cu orez, sos olandezsau unt topit şi cu salată proaspătă defrunze verzi.

Page 59: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Tavă gourmet

59

Prăjitură cu ananasTimp de preparare: 20 – 25 minute-

aluat2 ouă80 g zahăr1,5 banane coapte30 g fulgi de ciocolată100 g făină3/4 linguriţe de praf de copt

Umplutură1 cutie ananas bucăţi (greutate fără li-chid 240 g)1,5 linguri zahăr brun1,5 linguri de fulgi de cocos

Mod de preparare

Amestecaţi ouăle şi zahărul până cândobţineţi o spumă. Adăugaţi bananelezdrobite în prealabil cu o furculiţă. Seadaugă făina amestecată cu praful decopt și fulgii de ciocolată. Distribuiţiamestecul de aluat în tava gourmet.Presăraţi deasupra bucăţile de ananasscurse, apoi zahărul şi fulgii de cocos.Puneţi tava pe platoul rotativ. Coaceţiprăjitura la 450 W + Gril timp de aproxi-mativ 10 minute până când devine gal-benă aurie. Tăiaţi-o în 8 bucăţi.

Tartă rapidă cu migdaleTimp de preparare: 20 – 25 minute-

aluat100 g făină1/2 linguriţe rase de praf de copt75 g unt sau margarină30 g zahăr

Umplutură75 g unt100 g migdale, tocate1/3 fiolă de esenţă de migdale amare30 g zahăr1/2 pacheţele de zahăr vanilat75 ml smântână dulce

Pentru stratul de deasupra50 g dulceață de caise

Mod de preparare

Amestecaţi făina cu praful de copt, gră-simea şi zahărul astfel încât să obţineţiun aluat neted. Puneţi aluatul în tavagourmet, înălţând o margine de circa1 cm. Puneţi tava gourmet pe platoulrotativ şi coaceţi aluatul la 450 W + Griltimp de aproximativ 4 minute. Pentruumplutură, topiţi untul, adăugaţi celelal-te ingrediente, amestecaţi şi lăsaţiamestecul să fiarbă încet timp de apro-ximativ 5 minute. Distribuiţi amesteculfierbinte cu migdale peste aluat. Aşezaţitava gourmet pe platoul rotativ şi coa-ceţi tarta cu migdale la 450 W + Griltimp de circa 5 minute, până când ca-pătă culoarea aurie. Lăsaţi tarta să serăcească, apoi decoraţi cu un strat degem de caise. Tăiaţi-o în 8 bucăţi.

Page 60: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Utilizare - programe automate

60

Toate programele automate depind degreutatea alimentelor introduse în cup-tor.

Puteți indica greutatea alimentelor îngrame (g), livre (lb) sau livre/uncii (lb/oz)(consultați capitolul „Setări“, secțiunea„Modificarea setărilor“).

Există patru categorii diferite de progra-me automate:

– Gătire

– Decongelare

– Încălzire

– Popcorn

Programele de gătire și programul pen-tru popcorn se accesează cu ajutorulbutoanelor cu senzori sau .Programele automate din categoriile de-congelare și încălzire se accesează cuajutorul butoanelor cu senzori și potfi selectate apoi cu butoanele săgeți.

Folosirea programelor automa-te Selectați programul automat dorit și

confirmați cu OK.

Introduceți greutatea alimentului șiconfirmați cu OK.

Cu butoanele săgeți, alegeți între op-țiunile Pornire imediată, Start la și Înche-iere la.

Urmați indicațiile de pe afișaj, precumÎntoarceți preparatul sau Amestecaremâncare.

Respectați timpul indicat la tempera-tura camerei (timp de odihnă), astfelîncât căldura să se distribuie uniformîn toată mâncarea.

Gătire La câteva dintre următoarele programede gătire, grilul pornește din când încând.

Pagube ca urmare a plasticuluisensibil la temperaturi înalte.Materialul capacului rezistă, de regu-lă, până la temperaturi de 110 °C(consultați specificațiile producătoru-lui). La temperaturi ridicate, plasticulse poate deforma și amesteca înmâncare.Folosiți capacul doar în regimul Mi-crounde Solo. Nu utilizați sub nicio formă capaculatunci când grilul este pornit, adică laprogramele marcate cu *.

Puteți alege din 23 de programe auto-mate. Timpul de odihnă este de aprox.2 minute.

– Bacon

– Cartofi

– Pui bucăţi *

– Pui în sos

– Peşte file

– Peşte file în sos

– Cartofi pai, congelaţi *

– Supă

– Legume

– Prep. gratinat congelat *

– Pizza subţire *

– Pizza groasă *

– Semipreparat congelat

– Legume congelate

Page 61: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Utilizare - programe automate

61

– Compot de fructe

– Preparat gratinat *

– Pui la gril *

– Peşte gratinat *

– Peşte la gril *

– Rotisor *

– Carne în sos

– Orez

– Ghiveci

* cu pornirea temporară a grilului

DecongelareSunt disponibile 13 programe pentrudecongelarea diferitelor grupe de ali-mente. Timpul de odihnă este de aprox.10 minute.

– Pâine

– Prăjitură

– Pui pulpe

– Mâncăruri la platou

– Peşte file

– Fructe

– Carne bucăţi

– Carne tocată

– Pasăre

– Supă

– Carne felii

– Legume

– Peşte

ÎncălzirePentru încălzirea diferitelor grupe de ali-mente sunt disponibile 8 programe au-tomate. Durata de uniformizare pentrufiecare dintre aceste programe este decirca 2 minute.

– Preparat gratinat

– Pui în sos

– Mâncăruri la platou

– Peşte file în sos

– Supă

– Carne în sos

– Ghiveci

– Legume

Popcorn Acest program automat este ideal pen-tru prepararea de popcorn la microun-de.

Popcornul la microunde este disponibilîn comerț în diferite ambalaje. Acestprogram este configurat pentru un am-balaj cu capacitatea de cca. 100 g. Încazul în care ambalajul este diferit, du-rata programului poate fi modificată înanumite limite (consultați capitolul „Se-tări”, secțiunea „Modificarea setărilor”). Însă durata nu poate fi modificată întimp ce programul se află în derulare.

Programul nu este adecvat pentruprepararea de floricele de porumbsau boabe de porumb.Preparați cu acest program automatdoar popcorn special etichetat șiconceput pentru microunde.

Page 62: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Utilizare - programe automate

62

Așezați punga pe platoul rotativ con-form instrucțiunilor de pe ambalaj.

Dacă punga atinge pereții incintei șirămâne blocată, se poate forma oacumulare de căldură.Asigurați-vă că punga se poate umflanestingherită.

Atingeți .

La scurt timp, programul pornește. Elpornește imediat după ce atingeți buto-nul . În scurt timp veți auzi cum pocnesc pri-mele boabe de porumb.

Opriți programul înainte de a se termi-na, dacă pocniturile se aud tot mairar. Respectați indicațiile de pe amba-laj.

Pericol de arsuri ca urmare apungii fierbinți.Punga este foarte fierbinte.Prin urmare, scoateți-o cu grijă.

Page 63: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Rețete - Programe automate

63

Mai jos sunt prezentate câteva sugestiide rețete pentru programele automatece utilizează funcția „Gătire“, pe ca-re le puteți adapta în funcție de preferin-țe.

Dacă indicațiile de greutate pentruprogramele respective sunt depășite,mâncarea nu se poate găti suficient.Respectați indicațiile de greutate.

Legume

Mod de preparare

Puneți într-un bol legumele curățate șipregătite. În funcție de prospețime și degradul de umiditate, adăugați 3-4 linguride apă și puțină sare sau alte condi-mente. Introduceți greutatea, inclusivcea a apei, și gătiți în bolul acoperit.Aproximativ la jumătatea duratei de gă-tire se emite un semnal sonor pentru în-toarcerea sau amestecarea preparatului.

Atunci când preparați legume în sos,greutatea introdusă trebuie să o includăși pe cea a ingredientelor sosului. Res-pectați greutățile maxime specificate.

Morcovi în sos de smântână cuhasmațuchi (2 porții)Timp de preparare: 25–35 minute-

Ingrediente350 g morcovi curățați5 g unt50 ml supă de legume (instant)75 g smântână crème fraîche1 lg vin albsare, piper1 praf de zahăr1/2 lgt muștar1-2 lg hasmațuchi proaspăt tocat sau1 lg hasmațuchi uscat și mărunțitaprox. 1 lg. de agent de îngroșare pen-tru sos de culoare deschisă

Mod de preparare

Morcovii se taie bastonașe (cu grosi-mea de 3-4 mm) sau rondele (3-4 mm).Se adaugă untul, supa, crème fraîche șitoate celelalte ingrediente și se ameste-că cu morcovii într-un bol. Se gătesccapacul pus, amestecând atunci cândaparatul emite semnalul sonor de aten-ționare.-Setare:  LegumeGreutate: 525 gNivel: Platou rotativ

Page 64: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Rețete - Programe automate

64

CartofiCu ajutorul acestui program puteți pre-para cartofi curățați, cartofi noi și supăde cartofi.-

Mod de preparare

Introduceți greutatea cartofilor și a lichi-dului.

În cazul cartofilor curățați, puneți-i în bolspălați și scurși, adăugați puțină sare șigătiți-i cu capacul pus.

În cazul cartofilor noi, adăugați circa 1lingură de apă pentru fiecare cartof.Străpungeți coaja cartofilor cu o furculi-ță sau cu o țepușă din lemn și gătiți-i cucapacul pus.

Cartofi aurii (3 porții)Timp de preparare: 25–35 minute-

Ingrediente500 g cartofi curățați1 ceapă, tăiată cubulețe mici10 g unt1 - 2 linguri de praf de curry250 ml supă de legume (instant)50 ml smântână dulce125 g mazăre (congelată)sare, piper

Mod de preparare

Cartofii se taie în cuburi mari (cca. 3 x 3cm) sau se utilizează cartofi mici. Sepun toate ingredientele într-un bol sufi-cient de mare și se amestecă. Se gă-tesc cu capacul pus, amestecând bineatunci când aparatul emite semnalul so-nor de atenționare și continuând proce-sul de gătire.-Setare:  CartofiGreutate: 800 gNivel: Platou rotativ

Page 65: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Rețete - Programe automate

65

OrezCu ajutorul acestui program puteți pre-para orez la microunde.-

Mod de preparare

Introduceți greutatea orezului uscat.

Se toarnă apă fiartă peste orezul uscat,în proporție de 1 parte orez la 2 părți deapă.

Se gătește acoperit.

Legume gratinate (4 porții)Timp de preparare: cca. 40 minute-

Ingrediente400 g conopidă sau broccoli400 g morcovi

Pentru sosul de brânză20 g margarină20 g făină300 ml supă de legume (instant)200 ml lapte100 g brânză topită Emmentaler, tăiatăcubulețe50 g brânză Gouda rasăpiper, sare, nucșoară,1 lg pătrunjel, tocat

Mod de preparare

Conopida sau broccoli se desface înbuchețele, morcovii se taie rondele (3mm). Legumele se pun într-o formăpentru copt (diametru cca. 24 cm) și seamestecă. Se încălzește margarina, seadaugă făină, apoi supa și laptele,amestecând continuu. Se adaugă brân-za Emmentaler și se lasă să fiarbă încet,până când brânza s-a topit. Se condi-mentează cu sare, piper și nucșoară șise adaugă pătrunjelul. Se toarnă sosulpeste legume, se presară Gouda și seprepară fără capac.-Setare:  Preparat gratinatGreutate: 1.500 gNivel: Platou rotativ

Page 66: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Rețete - Programe automate

66

Cartofi gratinați cu brânză (4porții)Timp de preparare: 45 minute-

IngredientePentru gratinare600 g fierți, sfărâmicioși75 g brânză Gouda, rasă

Pentru glazură250 g smântână dulcesare, piper negru, nucșoarăunt

Se presară cu75 g brânză Gouda, rasă

Pentru formă1 cățel de usturoi

AccesoriiFormă de sufleu, adecvată pentru mi-crounde, rezistentă la temperatură, Ø 26cm

Mod de preparare

Forma de sufleu se freacă cu usturoi.

Pentru glazură se amestecă smântâna,sarea, piperul și nucșoara.

Cartofii se curăță și se taie în felii subțiride 3–4 mm. Cartofii se amestecă cubrânza Gouda și cu glazura și se toarnăîn forma de sufleu.

Se presară brânză Gouda și se preparăfără capac.-Setare:  Preparat gratinatGreutate: 1000 gNivel: Platou rotativ

Frigărui din file de porc (8 frigărui)Timp de preparare: 25 – 35 minute + 1oră timp de odihnă-

Ingrediente1 file de porc, circa 300 g1 ardei gras roșu2 cepe

Pentru marinare8 lg ulei vegetalpiper, sare, boia de ardei dulce, praf dechili8 țepușe din lemn

Mod de preparare

Se taie fileul de porc în 16 bucățele. Securăță ardeiul și se taie în bucăți potrivi-te pentru o îmbucătură. Se taie cepeleîn opt. Se înfig alternativ pe țepușe car-nea, ardeiul și ceapa. Pentru marinată,se amestecă bine ingredientele și seung frigăruile. Se lasă preparatul deo-parte timp de o oră, pentru ca aromelesă se întrepătrundă. Se pun frigăruile pegrătarul pentru gril și se glisează în cup-tor împreună cu o tavă rezistentă la căl-dură și adecvată pentru cuptorul cu mi-crounde. La jumătatea timpului de găti-re la gril (semnal) se întorc frigăruile.-Setare:  RotisorGreutate: per frigăruie cca. 100 gNivel: grătar și tavă pe platoul rotativ

Page 67: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Rețete - Programe automate

67

Frigărui din carne de pui (8frigărui)Timp de preparare: 25 – 35 minute + 1oră timp de odihnă-

Ingrediente4 bucăți de piept de pui de aprox. 120 g4 felii de ananas (conservă)16 jumătăți de caise (conservă)

Pentru marinare4 lg ulei vegetal4 lg ulei de susanpiper, sare,1/2 lgt boia de ardei iute1/2 lgt praf de currypuțin praf de chilidupă preferințe ghimbir măcinat sau co-riandru măcinat

8 țepușe din lemn

Mod de preparare

Se taie fiecare file de piept de pui în 4bucăți. Se taie în patru feliile de ananas.Se lasă jumătățile de caise să se scurgăbine. Se amestecă bine toate ingredien-tele pentru marinadă.

Se înfig alternativ pe țepușe bucățile depiept de pui, ananasul și caisele, se ungcu marinată și se lasă deoparte timp de1 oră pentru ca aromele să se întrepă-trundă. Se pun frigăruile pe grătarulpentru gril și se glisează în cuptor îm-preună cu o tavă rezistentă la căldură șiadecvată pentru cuptorul cu microunde.La jumătatea timpului de gătire la gril(semnal) se întorc frigăruile.-

Setare:  RotisorGreutate: per frigăruie cca. 100 gNivel: grătar și tavă pe platoul rotativ

Page 68: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Rețete - Programe automate

68

Pulpe de pui

Mod de preparare

Pulpele de pui se ung cu unt sau cu uleiși se condimentează. Se pun frigăruilepe grătarul pentru gril și se glisează încuptor împreună cu o tavă rezistentă lacăldură și adecvată pentru cuptorul cumicrounde. La jumătatea timpului degătire (semnal) se întorc jumătățile depui și se continuă prepararea până cândacestea sunt gata.-Setare:  Pui bucăţi

Pui la gril

Mod de preparare

Se taie puiul în jumătate. Se unge cuunt sau ulei și se condimentează. Seașază jumătățile pe grătarul pentru grilmai întâi cu partea tăiată în sus și se gli-sează în cuptor împreună cu o tavă re-zistentă la căldură și adecvată pentrucuptorul cu microunde. La jumătateatimpului de gătire la gril (semnal) se în-torc jumătățile de pui și se continuăprepararea până când acestea sunt ga-ta.-Setare:  Pui la gril

Pentru gătirea puiului la gril

Mod de preparare

Pentru a obține o culoare frumoasă lagătirea la gril a cărnii de pasăre, este re-comandat să adăugați un amestec deboia și curry. Pe lângă gustul pe care îlconferă aceste condimente, pielea ca-pătă o nuanță auriu-maronie, deosebitde apetisantă.

Pește cu curry (4 porții)Timp de preparare: 35–45 minute-

Ingrediente300 g ananas bucăți1 ardei gras roșu1 banană mică500 g file de sebastă3 lg zeamă de lămâie30 g unt100 ml vin alb100 ml suc de ananassare, zahăr, ardei chili2 lg agent de îngroșare pentru sos deculoare deschisă

Mod de preparare

Se taie cuburi fileul de pește, se puneîntr-un bol și se stropește cu zeama delămâie. Ardeiul se taie sferturi, se curățăde membrană și de semințe și se taiefâșii subțiri. Banana se decojește și setaie rondele. Se adaugă în bol ardeiul,banana și bucățile de ananas și seamestecă cu peștele. Se adaugă untul.Se toarnă apoi în bol și vinul, sucul deananas, se adaugă condimentele șiagentul de îngroșare. Se amestecă bineingredientele și se gătesc cu capaculpus.-Setare:  Peşte file în sosGreutate: cca. 1.200 gNivel: Platou rotativ

Page 69: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Rețete - Programe automate

69

Pește cu crustă (2 porții)Timp de preparare: 25–35 minute-

Ingrediente400 g file de sebastă3 lg zeamă de lămâiesare, piper alb50 g unt2 lgt muștar1 ceapă, tăiată cubulețe mici40 g brânză Gouda, rasă20 g pesmet2 lg mărar, tocat

Mod de preparare

Se toarnă zeama de lămâie pe fileul depește și se lasă să se așeze timp de cir-ca 10 minute. Se unge cu puțin unt oformă pentru copt nu foarte adâncă. Setamponează peștele cu un șervet dehârtie pentru a-l usca, se presară sare șipiper și se așază în formă. Se amestecăbine untul topit (450 W, 40 - 50 sec.) cumuștar, ceapă, Gouda, pesmet și mărarși se unge peștele cu acest amestec.Se gătește până când capătă o culoareaurie.-Setare:  Peşte gratinatGreutate: cca. 600 gNivel: Platou rotativ

Sebastă gratinată cu roșii (4 porții)Timp de preparare: 35–45 minute-

Ingrediente500 g file de sebastă2 lg zeamă de lămâie500 g roșiisare aromată cu verdețuri2 lgt oregano, măcinat150 g brânză Gouda, rasă

Mod de preparare

Se taie bucăți fileul de sebastă, se stro-pește cu zeama de lămâie și se lasă săse așeze circa 10 minute. Se taie roșiilecuburi și se amestecă cu peștele și cujumătate din cantitatea de brânză, într-oformă pentru copt. Se potrivește degust cu sarea aromată și cu oregano șise amestecă. Se presară restul de brân-ză și se prepară fără capac.-Setare:  Peşte gratinatGreutate: cca. 1.150 gNivel: Platou rotativ

Page 70: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Rețete - Programe automate

70

Păstrăvi la gril (4 porții)Timp de preparare: 25–30 minute-

Ingrediente4 păstrăvi a câte 250 g fiecare4 - 8 lg pătrunjel tocatsare, piper, zeamă de lămâiefulgi de unt

Mod de preparare

Păstrăvii se curăță, se condimenteazăpe interior și la exterior și se umplu cuierburi. Păstrăvii se așază pe grătarulpentru gril dat cu puțin ulei în prealabil,se ung cu unt moale și se dau la cuptorpunând sub grătar o tavă rezistentă lacăldură și adecvată pentru cuptorul cumicrounde.-Setare:  Peşte la grilGreutate: cca. 1.000 gNivel: grătar și tavă pe platoul rotativ

BaconCu acest program puteți prepara șuncu-liță crocantă la cuptorul cu microunde.-

Mod de preparare

Se așază un prosop de hârtie pe un vasplat adecvat pentru microunde.

Șunculița se așază în vas și se acoperăcu un alt prosop de hârtie.

Se accesează programul Bacon, se indi-că numărul feliilor și se pornește pro-gramul.

Page 71: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Rețete - Programe automate

71

Piept de pui în muștar(4 porții)Timp de preparare: 30 minute-

Ingrediente250 g smântână crème fraîche1 cățel de usturoi, zdrobit4 lg muștar, dulce11/2 lgt sare1/2 lgt salvie4 fileuri din piept de pui (a câte 200 g),pregătite pentru preparare

Accesoriiformă de sufleu, adecvată pentru mi-crounde

Mod de preparare

Pentru sos se amestecă smântâna crè-me fraîche, usturoiul, muștarul, sarea șisalvia.

Fileurile de piept de pui se pun în formade sufleu și se toarnă sos deasupra. Sepornește programul și se gătesc acope-rite.

Conform indicațiilor de pe afișaj Rearan-jați, fileurile din piept de pui se întorc șise toarnă sos peste ele. Se gătesc încontinuare acoperit.-Setare:  Pui în sosGreutate: 1100 gNivel: Platou rotativ

SfatCa alternativă se poate folosi și muștarcu boabe.

Minestrone(4 porții)Timp de preparare: 40 minute

Ingrediente50 g bacon1 ceapă150 g țelină2 roșii150 g morcovi100 g fasole, verde, congelată100 g mazăre, congelată50 g paste (mini-scoici din paste)1 lg amestec italian de ierburi, congela-te100 ml supă de legume100 g brânză tare (parmezan), bucatăîntreagă

Accesoriivas adânc de sticlă cu capac, adecvatpentru microunde

Mod de preparare

Baconul și ceapa se taie cubulețe. Țeli-na și roșiile se taie cuburi. Morcovii setaie felii. Toate ingredientele se pun învasul de sticlă.

Fasolea, mazărea, pastele și ierburile seadaugă în supă și se amestecă. Se por-nește programul și se gătesc acoperite.

Supa se amestecă din când în când șise gătește în continuare, acoperită.

Parmezanul se rade și se presară pestesupă.-Setare:  SupăGreutate: 1000 gNivel: Platou rotativ

Page 72: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Rețete - Programe automate

72

SfatÎn loc de paste se pot folosi și 150 g decartofi tăiați cubulețe.

Ghiveci de varză albă(4 porții)Timp de preparare: 45 minute

Ingrediente200 g carne tocată, de vită1/2 lgt sare1/2 lgt linguriță de boia dulcepiper1 ceapă250 g cartofi100 g praz250 g varză albă250 g sfeclă roșie250 ml supă de vită11/2 lgt sare2 lg oțet de vin roșu150 g smântână crème fraîche1 lg pătrunjel tocat

Accesoriibol, adecvat pentru microunde

Mod de preparare

Carnea tocată se amestecă cu sarea,boiaua și piperul. Se formează mici bilede carne tocată și se pun în bol.

Ceapa și cartofii se taie cuburi. Prazulse taie rondele. Varza albă se dă prin ră-zătoarea mare. Sfecla roșie se dă prinrăzătoarea mică.

Legumele se așază peste bilele de car-ne tocată. Se adaugă supa de vită șisarea. Se gătesc acoperite, conformprogramului.

Se încorporează smântâna crèmefraîche și pătrunjelul. Se potrivește degust cu oțet de vin roșu.-

Page 73: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Rețete - Programe automate

73

Setare:  GhiveciGreutate: 1600 gNivel: Platou rotativ

Perișoare (4 porții)Timp de preparare: 30 minute

Pentru perișoare40 g pesmet110 ml apă1 ceapă, tăiată cubulețe mici250 g carne tocată, de porc250 g carne tocată, de vită1 ou, mărimea M1 lgt sarepiper

Pentru sos40 g unt, moale40 g făină de grâu, tip 405500 ml supă de carne, rece2 lg smântână dulce1 lg capere1 lgt lămâie

Accesoriiformă de sufleu, adecvată pentru mi-crounde

Mod de preparare

Pesmetul se amestecă cu apa și se lasăsă se umfle.

Carnea tocată și ceapa se adaugă pes-te pesmet. Se adaugă oul, sarea și pi-perul și se frământă un aluat din carne.Se formează 8 bile din carne tocată șise pun în forma de sufleu.

Untul și făina se amestecă și se punlângă bilele de carne, în porții mici. Seadaugă supa de carne. Se gătesc aco-perite, conform programului.

Page 74: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Rețete - Programe automate

74

La semnalul sonor, sosul se amestecăcu grijă, până se omogenizează. Se po-trivește de gust cu smântână, capere șilămâie și se gătește în continuare.-Setare:  Carne în sosGreutate: 1400 gNivel: Platou rotativ

Pizza congelatăCu programele Pizza subţire și Pizza groa-să puteți coace pizza congelată.Programul Pizza subţire este adecvatpentru pizza subțire, precoaptă, iar pro-gramul Pizza groasă este adecvat pentrupizza mai groasă, al cărei aluat mai tre-buie să crească în cuptor.-

Selectați programul potrivit în funcție depizza.

Peşte file

Fileul de pește pregătit pentru prepararese condimentează după preferințe, seașază într-o formă de sufleu adecvatăpentru microunde, se acoperă cu foliepentru microunde sau cu un capacadecvat pentru microunde, se introducegreutatea și se gătește acoperit.

Desert de fructe de pădure(4 porții)Timp de preparare: 15–20 minute

Ingrediente400 g fructe de pădure asortate (de ex. căpșuni, zmeură) proaspete saucongelate50 ml sirop de căpșuni1–2 lg amidon alimentar20 ml lichior de coacăze

Mod de preparare

Fructele de pădure se pun într-un bolîmpreună cu 100 ml de apă și siropul decăpșuni.

Amidonul se amestecă cu 2 lg de apă șicu lichiorul, se adaugă peste fructe, iaramestecul se gătește conform progra-mului.-Setare:  Compot de fructeGreutate: 500 gNivel: Platou rotativ

SfatSe servește cu sos de vanilie sau cu în-ghețată.

Page 75: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Încălzire

75

Pentru a încălzi alimentele, selectați ur-mătoarele trepte de putere a microun-delor:

Băuturi 900 watt

Mâncăruri 600 watt

Hrană pentru bebeluși șicopii

450 watt

Pericol de arsuri ca urmare a hra-nei prea fierbinți.Hrana pentru bebeluși și copii nu tre-buie să fie prea fierbinte.Este recomandat să o încălziți doar1/2 până la 1 minut la 450 W.

Sfaturi privind încălzireaUtilizați un capac atunci când încălzițimâncarea, mai puțin atunci când încăl-ziți fripturi cu crustă.

Pericol de explozie ca urmare aacumulării presiunii.În recipientele și sticlele închise er-metic se acumulează presiune, carepoate determina plesnirea violentă aacestora.Nu încălziți niciodată alimente sau li-chide în recipiente, cum ar fi biberoa-nele. Deschideți mai întâi recipiente-le. La biberoane, scoateți atât capa-cul cu filet, cât și tetina.

Pericol de rănire ca urmare a fier-berii excesive.La fierbere, în special la reîncălzirealichidelor la microunde, dacă nu esteutilizat fierbătorul, există posibilitateasă fie atinsă temperatura de fierbere,fără ca bulele de aer specifice să seformeze. Lichidul nu va fierbe uni-form. La scoaterea recipientului saula o trepidație, această așa-numităîntârziere a fierberii poate provocaformarea bulelor de aer și o fierbereexcesivă similară unei explozii. For-marea bulelor poate fi atât de violen-tă, încât presiunea poate forța ușacuptorului să se deschidă.Evitați așa-numită „fierbere întârzia-tă”, amestecând în lichid înainte deîncălzire. După încălzire așteptați celpuțin 20 de secunde înainte de ascoate recipientul din cuptor. Supli-mentar, în timpul încălzirii puteți săintroduceți în recipient o tijă de sticlăsau un obiect similar.

Ouăle se pot sparge.Nu reîncălziți la microunde ouă fiertetari și nici ouă fără coajă.

Preparatele din frigider au nevoie de odurată mai lungă de încălzire decât pre-paratele la temperatura camerei. Timpulnecesar pentru încălzire depinde de ca-racteristicile mâncării, de cantitate și detemperatura inițială a acesteia.

Asigurați-vă întotdeauna că alimente-le sunt încălzite suficient de bine.

Dacă nu sunteți siguri că mâncarea estesuficient de caldă, selectați o duratămai lungă de încălzire.

Page 76: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Încălzire

76

Mâncarea în cantități mai mari trebuieamestecată sau întoarsă în timpul încăl-zirii. Aduceți straturile exterioare cătrecentru, deoarece marginile se încălzescmai repede.

După încălzire

Procedați cu precauție atunci cândscoateți vasul din cuptor. Acestapoate fi fierbinte.

Vasul nu se încălzește de la microunde(excepție: vasele de ceramică), ci de latransferul căldurii mâncării.

După încălzire, lăsați mâncărurile săstea câteva minute la temperatura ca-merei, astfel încât căldura să se distri-buie uniform în toată mâncarea. Tempe-raturile se egalizează.

Pericol de arsuri ca urmare amâncărurilor prea fierbinți.După încălzire, mâncărurile se pot în-fierbânta foarte tare.După ce ați încălzit mâncărurile, înspecial cele pentru bebeluși și copii,amestecați-le sau scuturați-le neapă-rat și verificați dacă acestea au otemperatură potrivită pentru a fi con-sumate.

Page 77: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Gătire

77

Introduceţi alimentul pe care doriţi să-lpreparaţi într-un bol adecvat pentru mi-crounde şi gătiţi-l acoperit.

Atunci când gătiţi, este recomandat săselectaţi pentru început un nivel de pu-tere de 900 W şi apoi să continuaţi găti-rea la un nivel mai blând, de 450 W.

Pentru înmuierea alimentelor precumterciul de orez şi griş, setaţi mai întâiun nivel de putere de 900 W şi apoi de150 W.

Sfaturi privind gătireaÎn cazul legumelor, timpii de gătire de-pind de caracteristicile acestora. Legu-mele proaspete conțin mai multă apă șiastfel se gătesc mai repede. La legume-le conservate, adăugați puțină apă.

Preparatele din frigider au nevoie de odurată mai lungă de gătire decât prepa-ratele la temperatura camerei.

Amestecați sau întoarceți alimentele întimpul gătirii. Astfel obțineți o distribuireuniformă a căldurii.

Pericol pentru sănătate ca urma-re a timpului de gătire prea scurt.Gătiți suficient alimentele ușor peri-sabile, precum peștele.Atunci când gătiți astfel de mâncă-ruri, respectați neapărat timpii de gă-tire specificați.

În cazul alimentelor cu pieliță saucoajă tare, precum roșiile, cârnăciorii,cartofii noi și vinetele, perforați-le saucrestați-le de mai multe ori pentru caaburul rezultat la gătire să poată fi eva-cuat, iar alimentele să nu crape.

Pericol de rănire ca urmare aouălor în coajă.Ouăle în coajă se pot sparge în tim-pul gătirii sau după ce sunt scoasedin incinta cuptorului.Gătiți ouăle în coajă la microundedoar folosind un vas conceput speci-al în acest scop.

Pericol de opărire cu ouăle fărăcoajă.În cazul ouălor fără coajă, există ris-cul ca după gătire gălbenușul să fiepulverizat în afară cu presiune ridica-tă.Puteți găti ouă fără coajă, doar dupăce ați perforat de mai multe ori peli-cula care învelește gălbenușul.

După gătire.

Procedaţi cu precauţie atunci cândscoateţi vasul din cuptor! Acestapoate fi fierbinte.

Vasul nu se încălzeşte de la microunde(excepţie: vasele de ceramică), ci de latransferul căldurii mâncării.

După încălzire, lăsaţi mâncărurile săstea câteva minute la temperatura ca-merei (timp de aşezare), astfel încât căl-dura să se distribuie uniform în toatămâncarea. Temperaturile se egalizează.

Page 78: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Decongelare

78

Pericol pentru sănătate ca urma-re a recongelării.Alimentele decongelate complet sauparțial își pierd valoarea nutritivă șise deteriorează dacă sunt recongela-te.Produsele care au fost decongelatecomplet sau parțial nu trebuie recon-gelate. Consumați-le cât mai repedeposibil. Alimentele pot fi recongelatedoar după ce le-ați fiert sau le-ațiprăjit.

Pentru a decongela alimentele, selectațiurmătoarele trepte de putere a microun-delor:

– 80 wattpentru decongelarea alimentelor foar-te sensibile, precum smântâna, untul,tartele cu cremă de smântână și deunt, brânza.

– 150 wattpentru decongelarea altor alimente.

Scoateți din ambalaj produsul congelat,puneți-l într-un vas adecvat pentru mi-crounde și dezghețați-l fără a pune ca-pacul. La jumătatea timpului de dez-ghețare, întoarceți alimentul, mărunțiți-lsau amestecați-l.

Pentru decongelarea cărnii, scoateți-odin ambalaj și puneți-o pe o farfurie în-toarsă cu fața în jos într-un borcan sauvas de porțelan, astfel încât zeama săse scurgă. Întoarceți-o pe durata de-congelării.

Pericol pentru sănătate ca urma-re a salmonelelor.La decongelarea cărnii de pasăre tre-buie respectată cu strictețe curățe-nia.Nu utilizați lichidul provenit din de-congelare.

Carnea roșie, carnea de pasăre și peș-tele nu trebuie decongelate completatunci când urmează a fi gătite. Este suficient dacă alimentele sunt de-congelate la suprafață. Suprafața estesuficient de moale pentru a se pătrundecu condimente.

Decongelarea şi prepararea ul-terioarăPuteți decongela și apoi încălzi sau gătialimente congelate semi-preparate.

Selectaţi mai întâi un nivel de putere de900 W şi apoi de 450 W.

Scoateţi alimentul din ambalaj, puneţi-lîntr-un vas adecvat pentru microunde şiîncălziţi-l sau gătiţi-l cu capacul pus.Excepție: Carnea tocată nu se găteşteacoperită.

Mâncărurile cu conţinut ridicat de lichid,precum supele şi legumele, trebuieamestecate de mai multe ori în timpulprocesului de gătire. Separaţi şi întoar-ceţi cu grijă feliile de carne la jumătateaduratei de gătire. Peştele trebuie întorsde asemenea la jumătatea duratei degătire.

După decongelare şi încălzire, respectivgătire, lăsaţi mâncarea să stea câtevaminute la temperatura camerei, astfelîncât căldura să se distribuie uniform întoată mâncarea.

Page 79: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Fierbere

79

Puteți fierbe la microunde cantități maimici de fructe, legume și carne în bor-cane adecvate pentru microunde, pecare le găsiți în magazinele de speciali-tate. Pregătiți borcanele după metodauzuală. Atunci când umpleți borcanele, lăsațineumplut un spațiu de 2 cm până la gu-ra acestora.

Închideți borcanele adecvate pentrumicrounde doar cu cleme adecvatepentru microunde sau cu folieadezivă transparentă. Nu utilizați cleme metalice sau bor-cane cu filet și nici conserve, pentrua evita formarea scânteilor.

Ideal este să fierbeţi maxim patru bor-cane de 1/2 litru.

Așezați întotdeauna borcanele directpe platoul rotativ.

Fierbeţi conţinutul borcanului la o pu-tere de 900 watt până când apar„perle“.

Timpul de preparare necesar depindede

– Temperatura iniţială a conţinutuluiborcanului.

– Numărul de borcane.

Durata până când conţinutul este adusla fierbere uniformă, adică până când seridică bule de aer în toate borcanele, laintervale scurte, la:

1 sticlă aproximativ 3 mi-nute

2 sticle aproximativ 6 mi-nute

3 sticle aproximativ 9 mi-nute

4 sticle aproximativ12 minute

În cazul fructelor şi castraveţilor, aceas-tă durată este suficientă pentru o fierbe-re completă.

În cazul legumelor, după ce încep să seridice bulele de aer, reduceţi nivelul deputere a microundelor la 450 W.

– Morcovii au cca. 15 minute,

– mazărea are cca. 25 de minute

timp de preparare.

După fierberescoateţi borcanele din cuptor şi lăsaţi-lesă stea acoperite cu un prosop circa 24de ore într-un loc lipsit de curent.

Îndepărtaţi clemele, respectiv celofanulşi verificaţi dacă toate borcanele suntînchise.

Page 80: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Sugestii de utilizare

80

Aliment Cantitate Putereami-

croun-delor(watt)

Timp (min) Indicații

Topirea untu-lui/margarinei

100 g 450 1:00–1:10 Nu puneți capacul.

Topirea cioco-latei

100 g 450 3:00–3:30 Nu puneți capacul. Ameste-cați pe parcurs.

Dizolvare gelatină

1 pachețel + 5 lg apă

450 00:10–00:30

Nu puneți capacul. Ameste-cați pe parcurs.

Prepararea glazurii pentrutarte

1 pachețel + 250 ml lichid

450 4–5 Nu puneți capacul. Ameste-cați pe parcurs.

Aluat dospit Plămădeală din 100 g de făină

80 3–5 Se lasă la crescut acoperit.

Mărirea volu-mului bezelelordin ciocolată

20 g 600 00:10–00:20

Fără capac, pe o farfurie.

Aromatizareadressing-urilorpentru salate

125 ml 150 1–2 Se încălzesc foarte puțin, fă-ră capac.

Temperarea ci-tricelor

150 g 150 1–2 Fără capac, pe o farfurie.

Pregătirea în-ghețatei pen-tru porționare

500 g 150 1–3 Recipientul se pune în cup-tor fără capac.

Îndepărtarea pieliței roșiilor

3 buc. 450 6–7 Se taie roșiile în X la codiță,se încălzesc acoperite, cupuțină apă, se decojesc. Ro-șiile pot deveni foarte fier-binți.

Prepararea ge-mului decăpșuni

300 g căpșuni, 300 g zahăr gelifi-

ant

900 7–9 Amestecați fructele cu za-hăr, preparați-le într-un bolacoperit.

Page 81: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Sugestii de utilizare

81

Aliment Cantitate Putereami-

croun-delor(watt)

Timp (min) Indicații

Decongelareași coacereachiflelor semi-preparate

2 buc. 150+Gril Gril

1–24–6

Se decongelează neacoperi-te, pe grătar, se întorc la ju-mătatea duratei de prepara-re.

Toate datele specificate reprezintă doar valori de referință.

Page 82: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Informaţii pentru institutele de testare

82

Mâncare test con-form EN 60705

Putere mi-crounde (watt) + Gril/Programautomat

Durată(min)/Greuta-te

Timpdeodihnă*(min)

Observație

Cremă de ouă, 1000 g

300 38–40 120 Vase conform normei,dimensiuni la margineasuperioară (25 x 25cm)

Pandișpan, 475 g

600 7–7:30 5 Vase conform normei,diametru exterior lamarginea superioară220 mm, gătire fărăcapac

Masă de carne toca-tă, 900 g

600450

417

5 Vase conform normei,dimensiuni la margineasuperioară 250 mm x124 mm, gătire fărăcapac

Cartofi gratinați, 1.100 g

Preparat gra-tinat

1.100 g 5 Vase conform normei,diametru exterior lamarginea superioară220 mm, gătire fărăcapac

Pui, 1.200 g greutate congelată, decongelat și tăiat înjumătate

Pui la gril 1.200 g 2 Grătar pentru gril, subcare se pune o formărezistentă la căldură șiadecvată pentru mi-crounde. Puiul se așa-ză mai întâi cu parteacrestată în sus și se în-toarce la jumătateatimpului de gătire.

Decongelarea cărnii(carne tocată),500 g

300150

36:30

10 Vase conform normei,decongelare fără ca-pac, se întoarce la ju-mătatea timpului dedecongelare

Page 83: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Informaţii pentru institutele de testare

83

Mâncare test con-form EN 60705

Putere mi-crounde (watt) + Gril/Programautomat

Durată(min)/Greuta-te

Timpdeodihnă*(min)

Observație

Zmeură, 250 g

150 7 3 Vase conform normei,decongelare fără ca-pac

* Lăsați alimentele să stea la temperatura camerei în acest timp de odihnă, pentruca temperatura să se distribuie uniform în aliment.

Page 84: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Curăţare şi întreţinere

84

Înainte de a curăţa cuptorul cu mi-crounde, opriţi alimentarea cu curentelectric (de ex. scoateţi ştecărul dinpriză).

Nu utilizaţi sub nicio formă aparatede curăţat cu abur pentru curăţareacuptorului cu microunde.Aburii pot pătrunde la piesele electri-ce ale cuptorului cu microunde, pro-vocând un scurt-circuit.

Incintă, interiorul uşii

Pericol de arsuri ca urmare a in-cintei fierbinți a cuptorului.Imediat după utilizare, incinta cupto-rului poate fi prea fierbinte pentru aputea fi curățată.Curățați incinta de îndată ce aceastas-a răcit.

Pericol de incendiu ca urmare amurdăriei prea puternice.În anumite condiții, depunerile amplepot avaria aparatul ori pot duce la si-tuații periculoase, ca urmare a riscu-lui de incendiu.Nu așteptați prea mult pentru a cură-ța cuptorul, deoarece astfel este în-greunată în mod inutil curățarea, eadevenind chiar imposibilă în cazuriextreme.

Puteți șterge incinta cuptorului și interi-orul ușii cu un detergent neagresiv saucu un detergent lichid pulverizat și cuapă. Uscați apoi cu o lavetă moale.

În cazul unor urme de murdărie mai difi-cile, încălziți în cuptor un pahar cu apătimp de 2-3 minute, până fierbe. Aburulse depune pe pereții incintei și înmoaie

murdăria. Astfel puteți îndepărta maiușor murdăria, eventual folosind și puțindetergent de vase.

Nu îndepărtați capacul de pe orificiulde emitere a microundelor din incintacuptorului.

Apa sau alte obiecte nu trebuie săajungă în fanta de ventilație al apara-tului.Nu utilizați o lavetă prea îmbibată înlichid pentru a șterge incinta, deoare-ce lichidul poate pătrunde astfel prinorificiile existente.Nu utilizați agenți de curățare abra-zivi, deoarece aceștia pot zgâria ma-terialul.

Puteți neutraliza mirosurile din incintăpunând la fiert timp de câteva minute oceașcă de apă cu puțină zeamă de lă-mâie.

Page 85: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Curăţare şi întreţinere

85

Un aparat defect vă poate puneîn pericol sănătatea.Un cuptor cu ușa deteriorată poate fiutilizat din nou doar după ce a fostreparat de către un tehnician de laServiciul Clienți, autorizat de Miele.Dacă folosiți cuptorul în aceste con-diții, microundele vor fi iradiate spreexterior, punându-vă în pericol sănă-tatea.Mențineți ușa mereu curată și verifi-cați în permanență ca aceasta să nuprezinte deteriorări. Nu utilizați cup-torul cu microunde dacă - ușa este deformată. - balamalele ușii sunt desprinse. - carcasa, ușa ori pereții interiori aicuptorului prezintă găuri sau fisuri.

Pentru a curăţa incinta:

Scoateţi platoul rotativ şi curăţaţi-l înmaşina de spălat vase sau cu apă şicu un detergent de vase pulverizat.

Curăţaţi inelul de rulare situat subplatoul rotativ, precum şi baza incinteiacoperită în mod normal de platou. Încaz contrar, mişcarea platoului rotativva fi fluctuantă.

Curăţaţi suprafeţele de contact dintreplatoul rotativ şi inelul de rulare.

Nu rotiţi manual rotorul în cruce, de-oarece astfel puteţi avaria motorul deantrenare.

Partea frontală a aparatului

Apa sau alte obiecte nu trebuie săajungă în fanta de ventilaţie al cadru-lui.

Murdăria fixată devine imposibil deînlăturat, ducând la deteriorarea saudecolorarea suprafețelor exterioare.Cel mai bine este să îndepărtați ime-diat urmele de murdărie de pe parteafrontală a aparatului.

Curățați partea frontală a aparatului cuun burete curat, cu detergent de vase șicu puțină apă. Uscați-o apoi cu o lavetămoale.

Page 86: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Curăţare şi întreţinere

86

Pentru curățare puteți utiliza și o lavetădin microfibre curată și umedă, fără de-tergent.

Toate suprafețele sunt sensibile lazgâriere. În anumite împrejurări, zgâ-rierea suprafețelor de sticlă poateduce la spargerea acestora.Contactul cu agenți de curățare nea-decvați poate duce la deteriorareasau decolorarea acestora.Respectați instrucțiunile de curățare.

Pentru a evita deteriorarea suprafețe-lor, nu utilizați la curățare

– agenți de curățare care conțin sodă,amoniac, acizi sau cloruri,

– agenți de curățare cu compuși anti-calcar,

– agenți de curățare abrazivi, de exem-plu de tip pudră sau cremă,

– agenți de curățare pe bază de sol-venți,

– agenți de curățare pentru inox,

– detergenți pentru mașini de spălatvase,

– spray-uri pentru cuptoare,

– detergenți pentru curățat sticla,

– perii și bureți duri și abrazivi, deexemplu bureți pentru curățarea oale-lor,

– radiere speciale de îndepărtat mize-ria,

– răzuitoare metalice ascuțite.

Accesorii incluseGrătar

Spălaţi grătarul după fiecare utilizare;acesta este adecvat pentru maşina despălat vase. Îndepărtaţi mizeriile foarteaderente cu ajutorul unui detergentpentru suprafeţe din inox.

Tavă gourmet

Curăţaţi tava gourmet cu apă fierbinte,cu o lavetă şi cu un detergent care di-zolvă grăsimile.

Nu utilizaţi sub nicio formă bureţimetalici, agenţi abrazivi sau deter-genţi de curăţare agresivi.Nu curăţaţi tava în maşina de spălatvase.

După prepararea mâncărurilor cu mirosintens puteţi încălzi în cuptor tava gour-met cu apă şi zeamă de lămâie la pute-rea maximă a microundelor timp de 2 -3 minute, iar apoi clătiţi cu apă curată.

Page 87: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Ghid pentru soluţionarea problemelor

87

Cu ajutorul ghidului de mai jos veţi putea remedia majoritatea problemelor și de-fecţiunilor care pot interveni în timpul utilizării obișnuite a mașinii. Astfel veți puteaeconomisi timp și bani, deoarece nu va mai fi nevoie să contactați Serviciul Clienți.

Tabelele de mai jos vă vor ajuta să găsiți și să înlăturați cauza unei defecțiuni sau aunei probleme.

Problemă Cauză posibilă şi remediere

Un program nu porneș-te.

Verificați dacă ușa aparatului este închisă. dacă funcția Blocare comenzi este activată (con-

sultați capitolul „Utilizare”, secțiunea „Funcția Blo-care comenzi“).

dacă pe afișaj apare Alimentul e în incintă?. Ușa nu amai fost deschisă de ceva timp (aproximativ 20 deminute) (consultați capitolul „Utilizare”, secțiunea„Alimentul e în incintă?“).

dacă ștecărul aparatului este introdus corect în pri-ză.

dacă siguranța instalației din locuință s-a decuplat,deoarece aparatul, alimentarea electrică din locu-ință sau un alt aparat s-a defectat (scoateți ștecă-rul din priză, contactați un electrician sau ServiciulClienți, consultați capitolul „Serviciul Clienți“).

Se aude un zgomot du-pă procesul de gătire.

Aceasta nu este o defecțiune. După terminarea unuiprogram de gătire, ventilatorul de răcire va continuasă funcționeze un timp, pentru a împiedica acumula-rea umezelii în cuptor, pe panoul de comandă sau îndulapul de montare a cuptorului. Ventilatorul seoprește automat.

. . . afişajul este întune-cat?

Afișarea orei curente este oprită. Apăsaţi butonul de Pornire/Oprire pentru a por-

ni aparatul.

. . . dacă mişcarea pla-toului rotativ este fluc-tuantă?

Este posibil ca zona platoului rotativ să fie murdară. Verificaţi dacă există mizerii între platoul rotativ şi

baza incintei. Verificaţi dacă suprafeţele de contact dintre platoul

rotativ şi inelul de rulare sunt curate. Curăţaţi zona platoului rotativ.

Page 88: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Ghid pentru soluţionarea problemelor

88

Problemă Cauză posibilă şi remediere

. . . după expirarea du-ratei setate, mâncăruri-le nu sunt decongelate,încălzite, respectiv găti-te suficient?

Durata sau treapta de putere selectată nu a fost ceapotrivită. Verificaţi dacă a fost selectat nivelul de putere a

microundelor corespunzător duratei introduse.Cu cât este mai mic nivelul de putere, cu atât mailungă este durata programului.

Verificaţi dacă programul s-a întrerupt şi nu s-amai reluat.

. . Microundele funcţio-nează, însă nu şi ilumi-natul incintei?

Becul este defect.Puteţi utiliza aparatul în mod obişnuit, însă becul estedefect.

Contactaţi Serviciul de asistenţă tehnică, dacă do-riţi să înlocuiţi sistemul de iluminat.

. . . în timpul funcţionăriiMicroundelor se audzgomote anormale?

Mâncarea este acoperită cu folie de aluminiu. Îndepărtați folia de aluminiu.

Ies scântei la utilizarea unui vas de metal. Respectaţi indicaţiile privind vesela adecvată din

capitolul cu acelaşi nume.

. . . ora curentă afişatănu este corectă?

După o cădere de curent trebuie să programaţi dinnou ora exactă. Corectaţi ora curentă.

. . . mâncarea se răceş-te prea repede?

Datorită caracteristicilor microundelor, căldura cuprin-de mai întâi straturile marginale ale alimentului şi apoiînaintează către mijloc.Aşadar, dacă alimentul este încălzit la un nivel maimare de putere a microundelor, este posibil ca acestasă fie fierbinte pe margini, dar nu şi la mijloc. Ulterior,când temperatura se egalizează, mâncarea se încăl-zeşte la mijloc şi se răceşte pe margini. De aceea, încălziţi în special mâncărurile cu com-

poziţie diferită ca pe un meniu, la o putere maiscăzută cu o durată corespunzător mai lungă.

Page 89: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Ghid pentru soluţionarea problemelor

89

Problemă Cauză posibilă şi remediere

. . . cuptorul cu mi-crounde se opreşte întimpul procesului de gă-tire, încălzire sau de-congelare?

Este posibil ca aerul să nu circule suficient. Verificaţi dacă admisia sau evacuarea aerului este

obturată.Înlăturaţi eventualele obstacole.

Dacă aparatul se supraîncălzeşte, este posibil caacesta să se oprească automat din motive de sigu-ranţă. După o etapă de răcire, puteţi continua procesul

de gătire.Aparatul se opreşte în mod repetat. Contactaţi Serviciul de asistenţă tehnică.

Page 90: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Serviciul de asistenţă tehnică

90

Contact în caz de defecţiuniÎn cazul oricăror defecţiuni pe care nu leputeţi remedia dumneavoastră, contac-taţi reprezentanţa Miele sau Serviciul deasistenţă tehnică Miele.

Datele de contact ale Serviciului deasistenţă tehnică Miele sunt trecute lafinalul acestui manual de utilizare.

Serviciul de asistenţă tehnică vă va ceresă precizaţi modelul şi seria aparatuluidumneavoastră.

Aceste date sunt inscripţionate pe eti-cheta cu date tehnice aflată pe parteainterioară a frontului aparatului.

GaranţiePerioada de garanţie este de 2 ani.

Mai multe informaţii puteţi găsi în Con-diţiile de garanţie livrate împreună cuprodusul.

Page 91: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

Miele & Cie. KGCarl-Miele-Straße 2933332 GüterslohGermania

RomâniaSC Miele Appliances SRLPiața Presei Libere, nr. 3-5,BucureștiClădirea City Gate, Turnul sudic, parterTelefon 021 352 07 77 / 78 / 79Fax 021 352 07 76E-mail [email protected]

Page 92: Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde · Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare

M.-Nr. 11 231 560 / 00ro-RO

M 7244 TC