INSTALLATION MANUAL - Daikin€¦ · INSTALLATION MANUAL FXDQ15A2VEB FXDQ20A2VEB FXDQ25A2VEB...
Transcript of INSTALLATION MANUAL - Daikin€¦ · INSTALLATION MANUAL FXDQ15A2VEB FXDQ20A2VEB FXDQ25A2VEB...
INSTALLATION MANUAL
FXDQ15A2VEBFXDQ20A2VEBFXDQ25A2VEBFXDQ32A2VEBFXDQ40A2VEBFXDQ50A2VEBFXDQ63A2VEB
System Inverter Air Conditioners
Dai
kin
Ind
ust
ries
Cze
ch
Rep
ub
lic s
.r.o
.
CE -
DECL
ARAT
ION-
OF-
CONF
ORM
ITY
CE -
KONF
ORM
ITÄT
SERK
LÄRU
NGCE
- DE
CLAR
ATIO
N-DE
-CO
NFO
RMIT
ECE
- CO
NFO
RMIT
EITS
VERK
LARI
NG
CE -
DECL
ARAC
ION-
DE-C
ONF
ORM
IDAD
CE -
DICH
IARA
ZIO
NE-D
I-CO
NFO
RMIT
ACE
- ∆H
ΛΩΣΗ
ΣΥΜ
ΜΟΡΦ
ΩΣΗ
Σ
CE -
DECL
ARAÇ
ÃO-D
E-CO
NFO
RMID
ADE
CE - ЗА
ЯВЛЕ
НИЕ-О
-СООТВ
ЕТСТ
ВИИ
CE -
OVE
RENS
STEM
MEL
SESE
RKLÆ
RING
CE -
FÖRS
ÄKRA
N-OM
-ÖVE
RENS
TÄM
MEL
SE
CE -
ERKL
ÆRI
NG O
M-S
AMSV
ARCE
- IL
MO
ITUS
-YHD
ENM
UKAI
SUUD
ESTA
CE -
PRO
HLÁŠ
ENÍ-O
-SHO
DĚ
CE -
IZJA
VA-O
-USK
LAĐE
NOST
ICE
- M
EGFE
LELŐ
SÉG
I-NYI
LATK
OZA
TCE
- DE
KLAR
ACJA
-ZG
ODN
OŚC
ICE
- DE
CLAR
AŢIE
-DE-
CONF
ORM
ITAT
E
CE -
IZJA
VA O
SKL
ADNO
STI
CE -
VAST
AVUS
DEKL
ARAT
SIO
ON
CE - ДЕ
КЛАР
АЦИЯ
-ЗА-ϹЪ
ОТВ
ЕТСТ
ВИЕ
CE -
ATIT
IKTI
ES-D
EKLA
RACI
JACE
- AT
BILS
TĪBA
S-DE
KLAR
ĀCIJ
ACE
- VY
HLÁS
ENIE
-ZHO
DYCE
- UY
UMLU
LUK-
BİLD
İRİSİ
01ar
e in
conf
orm
ity w
ith th
e fo
llowi
ng s
tand
ard(
s) o
r oth
er n
orm
ative
doc
umen
t(s),
prov
ided
that
thes
e ar
e us
ed in
acc
orda
nce
with
our
instru
ction
s:02
der/d
en fo
lgend
en N
orm
(en)
ode
r eine
m a
nder
en N
orm
doku
men
t ode
r -do
kum
ente
n en
tspric
ht/e
ntsp
rech
en, u
nter
der
Vor
auss
etzu
ng,
daß
sie g
emäß
uns
eren
Anw
eisun
gen
einge
setzt
wer
den:
03so
nt co
nfor
mes
à la
/aux
nor
me(
s) o
u au
tre(s
) doc
umen
t(s) n
orm
atif(
s), p
our a
utan
t qu'i
ls so
ient u
tilisé
s con
form
émen
t à n
os in
struc
tions
:04
conf
orm
de
volge
nde
norm
(en)
of é
én o
f mee
r and
ere
binde
nde
docu
men
ten
zijn,
op
voor
waar
de d
at ze
wor
den
gebr
uikt o
vere
enko
msti
gon
ze in
struc
ties:
05es
tán
en c
onfo
rmida
d co
n la(
s) s
iguien
te(s
) nor
ma(
s) u
otro
(s) d
ocum
ento
(s) n
orm
ativo
(s),
siem
pre
que
sean
utili
zado
s de
acu
erdo
con
nues
tras i
nstru
ccion
es:
06so
no c
onfo
rmi a
l(i) s
egue
nte(
i) sta
ndar
d(s)
o a
ltro(
i) do
cum
ento
(i) a
car
atte
re n
orm
ativo
, a p
atto
che
ven
gano
usa
ti in
conf
orm
ità a
lleno
stre
istru
zioni:
07είναι
σύμφω
να με το(α)
ακόλουθο(α)
πρότυπο
(α) ή
άλλο έγγραφ
ο(α)
κανονισμώ
ν, υπ
ό την πρ
οϋπό
θεση
ότι χρησ
ιμοπ
οιούνται σύμφω
ναμε
τις ο
δηγίε
ς μας
:
08es
tão
em c
onfo
rmida
de c
om a
(s) s
eguin
te(s
) nor
ma(
s) o
u ou
tro(s
) doc
umen
to(s
) nor
mat
ivo(s
), de
sde
que
este
s se
jam u
tiliza
dos
deac
ordo
com
as n
ossa
s ins
truçõ
es:
09соответствую
т следую
щим
стандартам или другим
норма
тивным
докум
ентам,
при
условии
их использования согласно
наш
иминструкциям:
10ov
erho
lder
følge
nde
stand
ard(
er)
eller
and
et/a
ndre
ret
nings
given
de d
okum
ent(e
r), f
orud
sat
at d
isse
anve
ndes
i h
enho
ld til
vore
instru
kser
:11
resp
ektiv
e ut
rustn
ing ä
r ut
förd
i öv
eren
sstä
mm
else
med
och
följe
r fö
ljand
e sta
ndar
d(er
) ell
er a
ndra
nor
mgiv
ande
dok
umen
t, un
der
föru
tsättn
ing a
tt an
vänd
ning
sker
i öve
rens
stäm
mels
e m
ed vå
ra in
struk
tione
r:12
resp
ektiv
e ut
styr e
r i o
vere
nsste
mm
else
med
følge
nde
stand
ard(
er) e
ller a
ndre
nor
mgiv
ende
dok
umen
t(er),
und
er fo
rutss
etnin
g av
at
disse
bru
kes i
hen
hold
til vå
re in
struk
ser:
13va
staav
at s
eura
avien
sta
ndar
dien
ja m
uiden
ohje
ellist
en d
okum
enttie
n va
atim
uksia
ede
llyttä
en,
että
niitä
käy
tetä
än o
hjeide
mm
em
ukais
esti:
14za
pře
dpok
ladu,
že js
ou vy
užívá
ny v
soula
du s
našim
i pok
yny,
odpo
vídají
nás
ledují
cím n
orm
ám n
ebo
norm
ativn
ím d
okum
entů
m:
15u
sklad
u sa
slije
dećim
stan
dard
om(im
a) ili
dru
gim n
orm
ativn
im d
okum
ento
m(im
a), u
z uvje
t da
se o
ni ko
riste
u sk
ladu
s naš
im u
puta
ma:
16m
egfe
lelne
k az a
lábbi
szab
vány
(ok)
nak v
agy e
gyéb
irán
yadó
dok
umen
tum
(ok)
nak,
ha a
zoka
t előí
rás s
zerin
t has
ználj
ák:
17sp
ełniają
wym
ogi n
astę
pując
ych
norm
i inn
ych
doku
men
tów
norm
aliza
cyjny
ch, p
od w
arun
kiem
że
używ
ane
są z
godn
ie z
nasz
ymi
instru
kcjam
i:18
sunt
în c
onfo
rmita
te c
u ur
măt
orul
(urm
ătoa
rele)
sta
ndar
d(e)
sau
alt(
e) d
ocum
ent(e
) nor
mat
iv(e)
, cu
cond
iţia c
a ac
este
a să
fie
utiliz
ate
înco
nfor
mita
te cu
instr
ucţiu
nile
noas
tre:
19sk
ladni
z nas
lednji
mi s
tand
ardi
in dr
ugim
i nor
mat
ivi, p
od p
ogoje
m, d
a se
upo
rablj
ajo v
sklad
u z n
ašim
i nav
odili:
20on
vasta
vuse
s jär
gmis(
t)e st
anda
rdi(t
e)ga
või te
iste
norm
atiiv
sete
dok
umen
tideg
a, ku
i neid
kasu
tata
kse
vasta
valt m
eie ju
hend
itele:
21съответстват
на
следните
стандарти
или
други
норма
тивни
докуме
нти,
при
условие
, че
се
използват съгласно
наш
ите
инструкции
:22
atitin
ka že
miau
nur
odytu
s sta
ndar
tus i
r (ar
ba) k
itus n
orm
inius
dok
umen
tus s
u są
lyga,
kad
yra
naud
ojam
i pag
al mūsų
nuro
dym
us:
23ta
d, ja
lieto
ti atb
ilsto
ši ra
žotā
ja no
rādī
jumiem
, atb
ilst s
ekojo
šiem
stan
darti
em u
n cit
iem n
orm
atīvi
em d
okum
entie
m:
24sú
v z
hode
s n
asled
ovno
u(ým
i) no
rmou
(am
i) ale
bo in
ým(i)
nor
mat
ívnym
(i) d
okum
ento
m(a
mi),
za
pred
pokla
du, ž
e sa
pou
žívajú
v s
úlade
snaš
im n
ávod
om:
25ür
ünün
, tali
mat
larımıza
gör
e ku
llanı
lması k
oşulu
yla aşağı
daki
stand
artla
r ve
norm
beli
rten
belge
lerle
uyum
ludur
:
01Di
recti
ves,
as a
men
ded.
02Di
rekti
ven,
gem
äß Ä
nder
ung.
03Di
recti
ves,
telle
s que
mod
ifiées
.04
Rich
tlijne
n, zo
als g
eam
ende
erd.
05Di
recti
vas,
segú
n lo
enm
enda
do.
06Di
rettiv
e, co
me
da m
odific
a.07
Οδηγιών, όπ
ως έχ
ουν τροπο
ποιηθ
εί.08
Dire
ctiva
s, co
nfor
me
alter
ação
em
.09
Директив
со всем
и поправками
.
10Di
rekti
ver,
med
sene
re æ
ndrin
ger.
11Di
rekti
v, m
ed fö
reta
gna
ändr
ingar
.12
Dire
ktive
r, m
ed fo
reta
tte e
ndrin
ger.
13Di
rekti
ivejä,
sella
isina
kuin
ne ov
at mu
utettu
ina.
14v p
latné
m zn
ění.
15Sm
jernic
e, ka
ko je
izm
ijenje
no.
16irá
nyelv
(ek)
és m
ódos
ítása
ik re
ndelk
ezés
eit.
17z p
óźnie
jszym
i pop
rawk
ami.
18Di
recti
velor
, cu
amen
dam
ente
le re
spec
tive.
19Di
rekti
ve z
vsem
i spr
emem
bam
i.20
Dire
ktiivi
d ko
os m
uuda
tuste
ga.
21Ди
рективи,
с техните изме
нения.
22Di
rekty
vose
su p
apild
ymais
.23
Dire
ktīvā
s un
to p
apild
inājum
os.
24Sm
ernic
e, v
platn
om zn
ení.
25De
ǧiştir
ilmiş
halle
riyle
Yöne
tmeli
kler.
01fo
llowi
ng th
e pr
ovisi
ons o
f:02
gem
äß d
en V
orsc
hrifte
n de
r:03
conf
orm
émen
t aux
stipu
lation
s des
:04
over
eenk
omsti
g de
bep
aling
en va
n:05
siguie
ndo
las d
ispos
icion
es d
e:06
seco
ndo
le pr
escr
izion
i per
:07
με τή
ρηση
των δ
ιατάξεων
των:
08de
aco
rdo
com
o p
revis
to e
m:
09в соответствии
с положе
ниям
и:
10un
der i
agtta
gelse
af b
este
mm
elser
ne i:
11en
ligt v
illkor
en i:
12git
t i he
nhold
til b
este
mm
elsen
e i:
13no
udat
taen
mää
räyk
siä:
14za
dod
ržen
í usta
nove
ní pře
dpisu
:15
prem
a od
redb
ama:
16kö
veti a
(z):
17zg
odnie
z po
stano
wien
iami D
yrek
tyw:
18în
urm
a pr
eved
erilo
r:
19ob
upo
števa
nju d
oločb
:20
vasta
valt n
õuet
ele:
21следвайки клаузите
на:
22lai
kant
is nu
osta
tų, p
ateik
iamų:
23iev
ērojo
t pra
sības
, kas
not
eikta
s:24
održ
iavajú
c usta
nove
nia:
25bu
nun
koşu
lların
a uy
gun
olara
k:
01No
te *
as se
t out
in <A
> an
d jud
ged p
ositiv
ely by
<B>
ac
cord
ing to
the C
ertif
icate
<C>.
02Hi
nweis
*wi
e in <
A> au
fgefüh
rt un
d von
<B>
posit
iv be
urtei
lt ge
mäß
Zerti
fikat
<C>.
03Re
mar
que *
tel qu
e défi
ni da
ns <
A> et
évalu
é pos
itivem
ent p
ar
<B> c
onfor
méme
nt au
Cer
tifica
t<C>
.04
Bem
erk *
zoals
verm
eld in
<A>
en po
sitief
beoo
rdee
ld do
or
<B> o
vere
enko
mstig
Cer
tifica
at<C
>.05
Nota
*co
mo se
estab
lece e
n <A>
y es
valor
ado
posit
ivame
nte po
r <B>
de ac
uerd
o con
el
Certi
ficad
o<C
>.
06No
ta *
delin
eato
nel <
A> e
giudic
ato po
sitiva
mente
da
<B>
seco
ndo i
l Cer
tifica
to<C
>.07
Σημείωση
*όπ
ως κα
θορίζ
εται στο
<A>
και κρίν
εται θετικά
από
το <
B> σύμφω
να με το Π
ιστοπο
ιητικ
ό<C
>.08
Nota
*tal
como
estab
elecid
o em
<A> e
com
o par
ecer
po
sitivo
de <B
> de
acor
do co
m o C
ertif
icado
<C>.
09Пр
имечание
*как у
казано
в <A
> и в
соответствии
сп
олож
ительным
реше
нием
<B>
согласно
Св
идетельству<
C>.
10Be
mæ
rk *
som
anfø
rt i <
A> og
posit
ivt vu
rder
et af
<B>
ihen
hold
til Ce
rtifik
at<C
>.
11In
form
atio
n *
enlig
t <A>
och g
odkä
nts av
<B>
enlig
t Ce
rtifik
atet
<C>.
12Me
rk *
som
det fr
emko
mmer
i <A>
og gj
enno
m po
sitiv
bedø
mmels
e av <
B> ifø
lge S
ertif
ikat<
C>.
13Hu
om *
jotka
on es
itetty
asiak
irjass
a <A>
ja jo
tka <
B> on
hy
väks
ynyt
Serti
fikaa
tin<C
> mu
kaise
sti.
14Po
znám
ka *
jak by
lo uv
eden
o v <A
> a p
ozitiv
ně zj
ištěn
o <B>
vs
oulad
u sos
vědč
ením
<C>.
15Na
pom
ena *
kako
je iz
ložen
o u <A
> i p
ozitiv
no oc
ijenje
no
odstr
ane <
B> pr
ema C
ertif
ikatu
<C>.
16Me
gjeg
yzés
*a(
z) <A
> ala
pján,
a(z)
<B>
igazo
lta a
megfe
lelés
t, a(
z) <C
>ta
núsít
vány
szer
int.
17Uw
aga *
zgod
nie z
doku
menta
cją <
A>, p
ozyty
wną o
pinią
<B>
i Świ
adec
twem
<C>.
18No
tă *
aşa c
um es
te sta
bilit î
n <A>
şi ap
recia
t poz
itiv
de<B
> în
confo
rmita
te cu
Cer
tifica
tul<
C>.
19Op
omba
*ko
t je do
ločen
o v <
A> in
odob
reno
s str
ani <
B>
vskla
du s
certi
fikat
om<C
>.20
Märk
us *
nagu
on nä
idatud
doku
mend
is <A
> ja
heak
s kii
detud
<B>
järg
i vas
tavalt
serti
fikaa
dile
<C>.
21Забележка *
както е
изложе
но в
<A> и о
ценено
положи
телно
от <
B> съ
гласно
Сертификата<
C>.
22Pa
stab
a *ka
ip nu
statyt
a <A>
ir ka
ip tei
giama
i nus
pręs
ta <B
> pa
gal S
ertif
ikatą
<C>.
23Pi
ezīm
es *
kā no
rādīt
s <A>
un at
bilsto
ši <B
> po
zitīva
jam
vērtē
jumam
sask
aņā a
r ser
tifikā
tu<C
>.24
Pozn
ámka
*ak
o bolo
uved
ené v
<A>
a poz
itívne
ziste
né <
B>
vsúla
de s
osve
dčen
ím<C
>.25
Not *
<A>’d
a beli
rtildiğ
i gibi
ve <C
>Se
rtifik
asın
a gör
e <B
> tar
afınd
an ol
umlu
olara
k değ
erlen
dirild
iği gi
bi.
<A
>D
AIK
IN.T
CF.
024E
21/1
1-20
12
<B
>T
UV
(N
B18
56)
<C
>0
510
260
101
01 a
decla
res u
nder
its so
le re
spon
sibilit
y tha
t the
air
cond
itionin
g m
odels
to w
hich
this
decla
ratio
n re
lates
:02
der
klärt
auf s
eine
allein
ige V
eran
twor
tung
daß
die
Mod
elle
der K
limag
erät
e fü
r die
diese
Erk
lärun
g be
stim
mt is
t:03
fdé
clare
sous
sa se
ule re
spon
sabil
ité q
ue le
s app
areil
s d'ai
r con
dition
né vi
sés p
ar la
pré
sent
e dé
clara
tion:
04 l
verk
laart
hierb
ij op
eigen
exc
lusiev
e ve
rant
woor
delijk
heid
dat d
e air
cond
itionin
g un
its w
aaro
p de
ze ve
rklar
ing b
etre
kking
hee
ft:05
ede
clara
baja
su ú
nica
resp
onsa
bilida
d qu
e los
mod
elos d
e air
e ac
ondic
ionad
o a
los cu
ales h
ace
refe
renc
ia la
decla
ració
n:06
idic
hiara
sotto
sua
resp
onsa
bilità
che
i con
dizion
ator
i mod
ello
a cu
i è ri
ferit
a qu
esta
dich
iaraz
ione:
07 g
δηλώ
νει με α
ποκλεισ
τική της ε
υθύνη ότι τα μοντέλα των κ
λιματιστικών
συσ
κευώ
ν στα
οπο
ία αναφέρεται η
παρούσα
δήλωσ
η:08
pde
clara
sob
sua
exclu
siva
resp
onsa
bilida
de q
ue o
s mod
elos d
e ar
cond
icion
ado
a qu
e es
ta d
eclar
ação
se re
fere
:
09 u
заявляет
, исклю
чительно
под с
вою ответственность, что м
одели к
ондиционеров
воздуха, к которым
относится н
астоящ
ее за
явление:
10 q
erklæ
rer u
nder
ene
ansv
ar, a
t klim
aanlæ
gmod
eller
ne, s
om d
enne
dek
larat
ion ve
drør
er:
11 s
dekla
rera
r i e
gens
kap
av h
uvud
ansv
arig,
att
luftko
nditio
nerin
gsm
odell
erna
som
ber
örs a
v den
na d
eklar
ation
inne
bär a
tt:12
ner
klære
r et f
ullste
ndig
ansv
ar fo
r at d
e luf
tkond
isjon
ering
smod
eller
som
ber
øres
av d
enne
dek
laras
jon, in
nebæ
rer a
t:13
jilm
oitta
a yk
sinom
aan
omall
a va
stuull
aan,
että
täm
än ilm
oituk
sen
tark
oitta
mat
ilmas
toint
ilaitte
iden
mall
it:14
cpr
ohlaš
uje ve
své
plné
odpo
vědn
osti,
že m
odely
klim
atiza
ce, k
nim
ž se
toto
pro
hláše
ní vz
tahu
je:15
yizj
avlju
je po
d isk
ljučiv
o vla
stito
m o
dgov
orno
šću
da su
mod
eli kl
ima
uređ
aja n
a ko
je se
ova
izjav
a od
nosi:
16 h
telje
s fele
lőssé
ge tu
datá
ban
kijele
nti, h
ogy a
klím
aber
ende
zés m
odell
ek, m
elyek
re e
nyil
atko
zat v
onat
kozik
:
17 m
dekla
ruje
na włas
ną i w
yłącz
ną o
dpow
iedzia
lność
, że
mod
ele kl
imat
yzat
orów
, któ
rych
dot
yczy
nini
ejsza
dek
larac
ja:18
rde
clară
pe
prop
rie ră
spun
dere
că a
para
tele
de a
er co
ndiţio
nat la
care
se re
feră
ace
astă
dec
laraţ
ie:19
oz v
so o
dgov
orno
stjo
izjav
lja, d
a so
mod
eli kl
imat
skih
napr
av, n
a ka
tere
se iz
java
nana
ša:
20 x
kinnit
ab o
ma
täiel
ikul v
astu
tuse
l, et k
äeso
leva
dekla
ratsi
ooni
alla
kuulu
vad
kliim
asea
dmet
e m
udeli
d:21
bдекларира на
своя
отговорност
, че мо
делите
клим
атична
инсталация,
за ко
ито се
отнася тази
декларация:
22 t
visišk
a sa
vo a
tsako
myb
e sk
elbia,
kad
oro
kond
icion
avim
o pr
ietais
ų m
odeli
ai, ku
riem
s yra
taiko
ma
ši de
klara
cija:
23 v
ar p
ilnu
atbil
dību
apli
ecina
, ka
tālāk
uzs
kaitīt
o m
odeļu
gais
a ko
ndici
onētāji
, uz k
uriem
attie
cas š
ī dek
larāc
ija:
24 k
vyhla
suje
na vl
astn
ú zo
dpov
edno
sť, ž
e tie
to kl
imat
izačn
é m
odely
, na
ktoré
sa vz
ťahu
je to
to vy
hláse
nie:
25 w
tam
amen
kend
i sor
umlul
uǧun
da o
lmak
üze
re b
u bil
dirini
n ilg
ili old
uǧu
klim
a m
odell
erini
n aş
aǧıd
aki g
ibi o
lduǧu
nu b
eyan
ede
r:
EN
6033
5-2-
40,
3P323721-2A
Taka
yuki
Fu
jiiM
ana
ging
Dire
ctor
5th
of N
ovem
ber
201
2
01**
DICZ
*** is
aut
horis
ed to
com
pile
the
Tech
nical
Cons
tructi
on F
ile.
02**
DICZ
*** h
at d
ie Be
rech
tigun
g die
Tech
nisch
e Ko
nstru
ktion
sakte
zusa
mm
enzu
stelle
n.03
**DI
CZ***
est
auto
risé
à co
mpil
er le
Dos
sier d
e Co
nstru
ction
Tech
nique
.04
**DI
CZ***
is b
evoe
gd o
m h
et Te
chnis
ch C
onstr
uctie
doss
ier sa
men
te st
ellen
.05
**DI
CZ***
está
aut
oriza
do a
com
pilar
el A
rchiv
o de
Con
struc
ción
Técn
ica.
06**
DICZ
*** è
aut
orizz
ata
a re
diger
e il F
ile Te
cnico
di C
ostru
zione
.
07**
Η DI
CZ***
είναι εξουσιοδ
οτημένη να
συντάξει τον
Τεχνικό
φάκελο κατασκευής
.08
**A
DICZ
*** e
stá a
utor
izada
a co
mpil
ar a
doc
umen
taçã
o té
cnica
de
fabr
ico.
09**
Комп
ания
DIC
Z*** уполномо
чена
составить
Ком
плект т
ехнической
докум
ентации.
10**
DICZ
*** e
r aut
orise
ret t
il at u
darb
ejde
de te
knisk
e ko
nstru
ktion
sdat
a.11
**DI
CZ***
är b
emyn
digad
e at
t sam
man
ställa
den
tekn
iska
kons
trukti
onsfi
len.
12**
DICZ
*** h
ar til
latels
e til
å ko
mpil
ere
den
Tekn
iske
kons
truks
jonsfi
len.
13**
DICZ
*** o
n va
ltuut
ettu
laat
imaa
n Te
knise
n as
iakirja
n.14
**Sp
olečn
ost D
ICZ*
** m
á op
rávněn
í ke
kom
pilac
i sou
boru
tech
nické
kons
trukc
e.15
**DI
CZ***
je o
vlašte
n za
izra
du D
atot
eke
o te
hničk
oj ko
nstru
kciji.
16**
A DI
CZ***
jogo
sult a
műs
zaki
kons
trukc
iós d
okum
entá
ció ö
ssze
állítá
sára
.17
**DI
CZ***
ma
upow
ażnie
nie d
o zb
ieran
ia i o
prac
owyw
ania
doku
men
tacji
kons
trukc
yjnej.
18**
DICZ
*** e
ste a
utor
izat să
com
pilez
e Do
saru
l tehn
ic de
cons
trucţi
e.
19**
DICZ
*** je
poo
blašč
en za
sesta
vo d
atot
eke
s teh
nično
map
o.
20**
DICZ
*** o
n vo
litatu
d ko
osta
ma
tehn
ilist d
okum
enta
tsioo
ni.21
**DI
CZ***
е оторизирана
да състави Акта
за те
хническа
конструкция.
22**
DICZ
*** yr
a įga
liota
suda
ryti š
į tech
ninės
kons
trukc
ijos f
ailą.
23**
DICZ
*** ir
aut
orizē
ts sa
stādī
t teh
nisko
dok
umen
tācij
u.24
**Sp
oločn
osť D
ICZ*
** je
oprá
vnen
á vy
tvoriť
súbo
r tec
hnick
ej ko
nštru
kcie.
25**
DICZ
*** Te
knik
Yapı
Dos
yasını d
erlem
eye
yetki
lidir.
Mac
hine
ry 2
006/
42/E
CE
lect
rom
agne
tic C
ompa
tibili
ty 2
004/
108/
EC
** *
FX
DQ
15A
2VE
B,
FX
DQ
20A
2VE
B, F
XD
Q25
A2V
EB
, FX
DQ
32A
2VE
B, F
XD
Q40
A2V
EB
, FX
DQ
50A
2VE
B,
FX
DQ
63A
2VE
B,
***DI
CZ =
Daik
in In
dustr
ies C
zech
Rep
ublic
s.r.o
.
VRV SYSTEM Inverter Air Conditioners Installation manual
CONTENTS1. SAFETY PRECAUTIONS................................................ 12. BEFORE INSTALLATION ............................................... 23. SELECTING INSTALLATION SITE................................. 34. PREPARATIONS BEFORE INSTALLATION.................. 45. INDOOR UNIT INSTALLATION ...................................... 56. REFRIGERANT PIPING WORK ..................................... 57. DRAIN PIPING WORK.................................................... 78. INSTALLING THE DUCT ................................................ 89. ELECTRIC WIRING WORK ............................................ 9
10. WIRING EXAMPLE ....................................................... 1011. FIELD SETTING AND TEST RUN ................................ 1212. WIRING DIAGRAM ....................................................... 14
The original instructions are written in English. All other lan-guages are translations of the original instructions.
1. SAFETY PRECAUTIONSPlease read these “SAFETY PRECAUTIONS” carefully before installing air conditioning equipment and be sure to install it cor-rectly.After completing installation, conduct a trial operation to check for faults and explain to the customer how to operate the air con-ditioner and take care of it with the aid of the operation manual. Ask the customer to store the installation manual along with the operation manual for future reference.This air conditioner comes under the term “appliances not accessible to the general public”.Meaning of WARNING and CAUTION notices
WARNING ............. Failure to follow these instructions properly may result in personal injury or loss of life.
CAUTION .............. Failure to observe these instructions properly may result in property dam-age or personal injury, which may be serious depending on the circum-stances.
WARNING
• Ask your dealer or qualified personnel to carry out installation work. Do not attempt to install the air conditioner yourself. Improper installation may result in water leakage, electric shocks or fire.
• Install the air conditioner in accordance with the instructions in this installation manual.Improper installation may result in water leakage, electric shocks or fire.
• Consult your local dealer regarding what to do in case of refrigerant leakage. When the air conditioner is to be installed in a small room, it is necessary to take proper mea-sures so that the amount of any leaked refrigerant does not exceed the concentration limit in the event of a leakage. Otherwise, this may lead to an accident due to oxygen deple-tion.
• Be sure to use only the specified accessories and spare parts for installation work. Failure to use the specified parts may result in the unit falling, water leakage, electric shocks or fire.
• Install the air conditioner on a foundation strong enough to withstand the weight of the unit.
A foundation of insufficient strength may result in the equip-ment falling and causing injury.
• Carry out the specified installation work after taking into account strong winds, typhoons or earthquakes.Failure to do so during installation work may result in the unit falling and causing accidents.
• Make sure that a separate power supply circuit is provided for this unit and that all electrical work is carried out by qual-ified personnel according to local laws and regulations and this installation manual. An insufficient power supply capacity or improper electrical construction may lead to electric shocks or fire.
• Make sure that all wiring is secured, the specified wires are used, and that there is no strain on the terminal connections or wires.Improper connections or securing of wires may result in abnormal heat build-up or fire.
• When wiring the power supply and connecting the remote controller wiring and transmission wiring, position the wires so that the control box lid can be securely fastened.Improper positioning of the control box lid may result in elec-tric shocks, fire or the terminals overheating.
• If refrigerant gas leaks during installation, ventilate the area immediately. Toxic gas may be produced if the refrigerant comes into con-tact with fire.
• After completing installation, check for refrigerant gas leak-age.Toxic gas may be produced if the refrigerant gas leaks into the room and comes into contact with a source of fire, such as a fan heater, stove or cooker.
• Be sure to switch off the unit before touching any electrical parts.
• Do not touch the switch with wet fingers.Touching the switch with wet fingers can cause electric shock.
• Be sure to earth the air conditioner. Do not earth the unit to a utility pipe, lightning conductor or telephone earth lead.Imperfect earthing may result in electric shocks or fire. A high surge current from lightning or other sources may cause damage to the air conditioner.
• Be sure to install an earth leakage breaker.Failure to install an earth leakage breaker may result in elec-tric shocks or fire.
CAUTION
• While following the instructions in this installation manual, install drain piping to ensure proper drainage and insulate piping to prevent condensation. Improper drain piping may result in indoor water leakage and property damage.
• Install the indoor and outdoor units, power cord and connect-ing wires at least 1 meter away from televisions or radios to prevent picture interference and noise.(Depending on the incoming signal strength, a distance of 1 meter may not be sufficient to eliminate noise.)
• Remote controller (wireless kit) transmitting distance can be shorter than expected in rooms with electronic fluorescent lamps (inverter or rapid start types).Install the indoor unit as far away from fluorescent lamps as possible.
• Only handle the indoor unit with gloves.
English 1
• Do not install the air conditioner in the following locations: 1. Where there is a high concentration of mineral oil spray
or vapour (e.g. a kitchen). Plastic parts will deteriorate, parts may fall off and water leakage could result.
2. Where corrosive gas, such as sulphurous acid gas, is produced. Corroding of copper pipes or soldered parts may result in refrigerant leakage.
3. Near machinery emitting electromagnetic radiation. Electromagnetic radiation may disturb the operation of the control system and result in a malfunction of the unit.
4. Where flammable gas may leak, where there is carbon fibre or ignitable dust suspensions in the air, or where vol-atile flammables such as paint thinner or gasoline are han-dled.Operating the unit in such conditions may result in fire.
• Do not touch the heat exchanger fins.Improper handling may result in injury.
• Be very careful about product transportation.Some products use PP bands for packaging. Do not use any PP bands for a means of transportation. It is dangerous.
• Safely dispose of the packing materials.Packing materials, such as nails and other metal or wooden parts, may cause stabs or other injuries.Tear apart and throw away plastic packaging bags so that children will not play with them. If children play with a plastic bag which was not torn apart, they face the risk of suffocation.
• Do not turn off the power immediately after stopping operation.Always wait at least 5 minutes before turning off the power.Otherwise, water leakage and trouble may occur.
• In a domestic environment this product may cause radio interference in which case the user may be required to take adequate measures.
Follow national standards for installation work.
2. BEFORE INSTALLATIONThe accessories needed for installation must be retained in your custody until the installation work is completed. Do not discard them!
1. Decide upon a line of transport.
2. Leave the unit inside its packaging while moving, until reaching the installation site. Where unpacking is unavoid-able, use a sling of soft material or protective plates together with a rope when lifting, to avoid damage or scratches to the unit.
When moving the unit at or after opening, hold the unit by the hanger brackets. Do not apply force to the refrigerant piping, drain piping or flange parts.
Be sure to check the type of R410A refrigerant to be used before installing the unit.(Using an incorrect refrigerant will prevent normal opera-tion of the unit.)
For the installation of an outdoor unit, refer to the installation manual attached to the outdoor unit.
2-1 PRECAUTIONS• Be sure to instruct customers how to properly operate the
unit (operating different functions, and adjusting the temper-ature ) by having them carry out operations themselves while looking at the operation manual.
• Do not install in locations where the air contains high levels of salt such as that near the ocean and where voltage fluctuates greatly such as that in factories, or in vehicles or vessels.
2-2 ACCESSORIESCheck the following accessories are included with your unit.
2-3 OPTIONAL ACCESSORIES• This indoor unit requires one of the operation remote controls
listed below.
FOR THE FOLLOWING ITEMS, TAKE SPECIAL CARE DURING CONSTRUCTION AND CHECK AFTER INSTALLATION IS FINISHED.
a. Items to be checked after completion of work
NameMetal clamp (1)
Drain hose (2)
Insulation for fitting
Sealing pad
Quantity 1 pc. 1 pc. 1 each 1 each
Shape for liquid pipe (3)
for gas pipe (4)
Large (5)
mid. (6)
NameScrews for duct flanges (7)
Washer for hanging bracket (8)
ClampWasher fixing plate (11)
Quantity 1 set 8 pcs. 1 set 4 pcs.
Shape
Large (9)8 pcs.
small (10)4 pcs.
NameSealing material (12)
Air filter (13)
(Other)• Operation manual• Installation manual
(this manual)
Quantity 2 pcs. 1 pc.
Shape
Remote controller
Wired typeBRC1D52/BRC1D61/BRC1E51BRC2C51/BRC1E52/BRC3A61
Wireless type BRC4C62
Items to be checkedIf not properly done, what is likely to occur
Check
Are the indoor and outdoor unit fixed firmly?
The units may drop, vibrate or make noise.
Is the gas leak test finished? It may result in insufficient cooling.
Is the unit fully insulated? Condensate may drip.
Does drainage flow smoothly?
Condensate may drip.
Does the power supply volt-age correspond to that shown on the name plate?
The unit may malfunction or the components burn out.
Are wiring and piping cor-rect?
The unit may malfunction or the components burn out.
Is the unit safely grounded?Imcomplete grounding may result in electric shocks.
Is wiring size according to specifications?
The unit may malfunction or the components burn out.
26 pcs.
2 English
Also review the “SAFETY PRECAUTIONS”.
b. Items to be checked at time of delivery
c. Points for explanation about operations
3. SELECTING INSTALLATION SITE
CAUTION
• When moving the unit during or after unpacking, make sure to lift it by holding its lifting lugs. Do not exert any pressure on other parts, especially the refrigerant piping, drain piping and flange parts.
• If you think the humidity inside the ceiling might exceed 30°C and RH80%, reinforce the insulation on the unit body.Use glass wool or polyethylene foam as insulation so that it is no thicker than 10mm and fits inside the ceiling open-ing.
(1) Select an installation site where the following conditions are fulfilled and that meets with your customer’s approval.• Where optimum air distribution can be ensured.• Where nothing blocks air passage.• Where condensate can be properly drained.• Where the ceiling is strong enough to bear the indoor unit
weight.• Where the false ceiling is not noticeably on an incline.• Where there is no risk of flammable gas leakage.• Where sufficient clearance for maintenance and service
can be ensured. (Refer to Fig. 1)• Where piping between indoor and outdoor units is possi-
ble within the allowable limit. (Refer to the installation manual for the outdoor unit.)
• The equipment is not intended for use in a potentially explosive atmosphere.
• *H1 dimension means the minimum height of the unit.• Select the *H1, *H2 dimension such that a downward
slope of at least 1/100 is ensured as indicated in “7. DRAIN PIPING WORK”.
• The maintenance space marked with “*” is required when the installation box for adaptor PC board (KRP1BA101) sold separately is used.
[ PRECAUTION ]• Install the indoor and outdoor units, power supply wiring
and connecting wires at least 1 m away from televisions or radios in order to prevent image interference or noise. (Depending on the radio waves, a distance of 1 m may not be sufficient enough to eliminate the noise.)
• If installing the wireless kit in a room with electronic fluo-rescent lighting (inverter or rapid start type), the remote controller’s transmission distance may be shortened. Indoor units should be installed as far away from fluores-cent lighting as possible.
(2) Use suspension bolts for installation. Check whether the ceiling is strong enough to support the weight of the unit or not. If there is a risk, reinforce the ceiling before installing the unit.
• To avoid contact with the fan, one of the following precaution actions must be taken:- Install the unit as high as possible at a minimum bottom
height of 2.7 m.- Install the unit as high as possible at a minimum bottom
height of 2.5 m in case the fan is externally screened by parts which can be removed without the aid of tools (e.g. false sealing, grill ... ).
- Install the unit with ducting and grill which can only be removed with the aid of tooling. It shall be installed so that it gives adequate protection against touching the fan. If a maintenance panel exists in the ducting, it shall only be possible to remove the panel by the aid of tooling to avoid contact with the fan. The protection shall be according to relevant European and local legislation. There are no restrictions concerning the installation height.
Is something blocking the air outlet or inlet of either the indoor or outdoor units?
It may result in insufficient cooling.
Are refrigerant piping length and additional refrigerant charge noted down?
The refrigerant charge in the system is not clear.
Items to be checked Check
Did you explain about operations while showing the operation manual to your customer?
Did you hand the operation manual and warranty over to your customer?
Did you explain about the way of maintaining and cleaning local procurements (air filter, grille (both air outlet and suc-tion grille), etc.) to your customer?
Did you hand manuals of local procurements (in case equipped) over to your customer?
The items with WARNING and CAUTION marks in the operation manual are the items pertaining to possibilities for bodily injury and material damage in addition to the general usage of the product. Accordingly, it is necessary that you make a full explanation about the described contents and also ask your customers to read the operation manual.
200
Fig. 1
(length : mm)
Floor surface
Ceiling
*H2=20 or more
*300 or more
300 or more
Maintenance space
Maintenance space
Control box
*H1=
24
0 or
mor
e
2500
or m
ore
English 3
4. PREPARATIONS BEFORE INSTALLATION(1) Confirm the positional relationship between the unit
and suspension bolts. (Refer to Fig. 2)• Install the inspection opening on the control box side where
maintenance and inspection of the control box and drain pump are easy. Install the inspection opening also in the lower part of the unit.
(length: mm)
(2) Make sure the range of the unit’s external static pres-sure is not exceeded.(See the technical documentation for the range of the external static pressure setting.)
(3) Open the installation hole. (Pre-set ceilings)• Once the installation hole is opened in the ceiling where
the unit is to be installed, pass refrigerant piping, drain piping, transmission wiring, and remote controller wiring (It is not necessary if using a wireless remote controller) to the unit’s piping and wiring holes.See “6. REFRIGERANT PIPING WORK”, “7. DRAIN PIPING WORK”, and “10. WIRING EXAMPLE”.
• After opening the ceiling hole, make sure ceiling is level if needed. It might be necessary to reinforce the ceiling frame to prevent shaking.Consult an architect or carpenter for details.
(4) Install the suspension bolts. (Use W3/8 to M10 suspension bolts.)Use a hole-in-anchor for existing ceilings, and a sunken insert, sunken anchor or other part to be procured in the field to reinforce the ceiling to bearing the weight of the unit for new ceiling. (Refer to Fig. 3)
(5) In case of bottom suction(1) Remove the chamber lid. (7 locations)(2) Reattached the removed chamber lid in the orientation
shown in Fig. 4. (7 locations)(3) Attach the air filter (accessory) in the manner shown in
the diagram.The four holes which cannot be covered by the air filter should be covered with commercially available tape.
Model A B
15-20-25-32 type 750 740
40-50 type 950 940
63 type 1150 1140
BA
620
500
450×450
620
A
Drain pump
SERVICE SPACE
Fig. 2Inspection door
(Ceiling opening)
Allow view
Control box
Air inlet
(length : mm)Suspension bolt pitch
Air outlet
Ceiling
(Inspection opening size)
(Sus
pens
ion
bolt
pitc
h)
Fig. 3
Ceiling slab
Indoor unit
Anchor bolt
Long nut or turn-buckle
Suspension bolt
Note: All the above parts are field supplied.
(1)
(2)
Chamber lid
Chamber lid
Air discharge
Air inletAir discharge
Fig. 4
Air inlet
4 English
5. INDOOR UNIT INSTALLATIONAs for the parts to be used for installation work, be sure to use the provided accessories and specified parts desig-nated by our company.
(1) Install the indoor unit temporarily.• Attach the hanger bracket to the suspension bolt. Be sure
to fix it securely by using a nut and washer from the upper and lower sides of the hanger bracket. (Refer to Fig. 5)
[ PRECAUTION ]Since the unit uses a plastic drain pan, prevent welding spatter and other foreign substances from the air outlet during installation.
(2) Adjust the height of the unit.
(3) Check the unit is horizontally level.
CAUTION
• Make sure the unit is installed level using a level or a plastic tube filled with water. In using a plastic tube instead of a level, adjust the top surface of the unit to the surface of the water at both ends of the plastic tube and adjust the unit horizontally. (One thing to watch out for in particular is if the unit is installed so that the slope is not in the direction of the drain piping, this might cause leak-ing.)
(4) Tighten the upper nut.
6. REFRIGERANT PIPING WORKFor refrigerant piping of outdoor units, see the installation manual attached to the outdoor unit.Execute heat insulation work completely on both sides of the gas piping and the liquid piping. Otherwise, a water leakage can result sometimes.Use insulation that can withstand temperatures of at least 120°C. Reinforce the insulation on the refrigerant piping according to the installation environment. If the tempera-ture above the ceiling might reach 30°C or the humidity RH80%. Condensation may form on the surface of the insu-lation.
CAUTION
Follow the points at below.• Use a pipe cutter and flare suitable for the type of refrigerant.• Apply ester oil or ether oil to the flare section when using a
flare connection.• Only use the flare nuts included with the unit. Using different
flare nuts may cause the refrigerant to leak.• To prevent dust, moisture or other foreign matter from infil-
trating the piping, either pinch the end or cover it with tape.• Do not allow anything other than the designated refrigerant
to get mixed into the refrigerant circuit, such as air, etc. If any refrigerant gas leaks while working on the unit, ventilate the room thoroughly right away.
(1) Connect the piping.• The outdoor unit is charged with refrigerant.• Be sure to use both a spanner and torque wrench together,
as shown in the drawing, when connecting or disconnecting pipes to/from the unit. (Refer to Fig. 6)
• Refer to the Table 1 for the dimensions of flare nut spaces.• Apply ester oil or ether oil to flare section (both inside and
out) when using flare nut connections and then turn 3 or 4 times by hand. (Refer to Fig. 7)
(3)
Attach the filter to the main unit while pushing down on the bends.
Main unit
Force
Force
Filter
In case of back sideIn case of bottom side
(accessory)
(accessory)
Washer fixing plate (11)
Insert below washer
Fig. 5
Tighten(double nut)
Hanger bracket
Washer for hanging bracket (8)
[ How to secure washers ][ Securing the hanger bracket ]
Part to be procured in the field
Level
Vinyl tube
Fig. 7Fig. 6
Flare nut
Piping union
Ester oil or ether oil
Spanner
Torque wrench
English 5
• Refer to Table 1 for tightening torque.
Table 1
CAUTION
Overtightening may damage the flare and cause leaks.Be careful for oil not to adhere to any portions other than a flare part. If oil adhere to resin parts etc., there is a possibility of damaging by deterioration.
• Refer to Table 2 if no torque wrench is available.Using a wrench to tighten flare nuts causes the tightening torque to suddenly grow much tighter after a certain point.From there, tighten the nut further by the appropriate angle listed in Table 2.
(2) After the work is finished, make sure to check that there is no gas leak.
(3) After checking for gas leaks, be sure to insulate the pipe connections referring to Fig. 8.• Insulate using the insulation for fitting (3) (4) included with
the liquid and gas pipes. Besides, make sure the insula-tion for fitting (3) (4) on the liquid and gas piping has its seams facing up.(Tighten both edges with clamp (9).)
• For the gas piping, wrap the mid. sealing pad (6) over the insulation for fitting (4) (flare nut part).
CAUTION
Be sure to insulate any field piping all the way to the piping connection inside the unit. Any exposed piping may cause condensation or burns if touched.
• When brazing the refrigerant piping, perform nitrogen replacement first, or perform the brazing (CAUTION 2) while feeding nitrogen into the refrigerant piping (CAUTION 1), and finally connect the indoor unit using the flare connections. (Refer to Fig. 9)
CAUTION
1. When brazing a pipe while feeding nitrogen inside the pipe, make sure to set the nitrogen pressure to 0.02 MPa
(0.2 kg/cm2) using the pressure reducing valve. (This
pressure is such that breeze is blown to your cheek.)2. Do not use a flux when brazing the refrigerant pipe joints.
Use phosphor copper brazer (BCuP-2: JIS Z 3264/B-Cu93P-710/795: ISO 3677) which does not require flux. (Using a flux containing chlorine may cause the piping to corrode. Using a welding flux containing fluorine may cause the refrigerant lubricant to deteriorate, and affect adversely the refrigerant piping system.)
Not recommendable but in case of emergency
You must use a torque wrench but if you are obliged to install the unit without a torque wrench, you may follow the installation method mentioned below.
After the work is finished, make sure to check that there is no gas leak.
When you keep on tightening the flare nut with a spanner, there is a point where the tightening torque suddenly increases. From that position, further tighten the flare nut the angle shown below:
Table 2
Pipe size
Tightening torqueFlare dimen-sion A (mm)
Flare shape
φ 6.4 15 – 17 N·m 8.7 – 9.1
φ 9.5 33 – 39 N·m 12.8 – 13.2
φ 12.7 50 – 60 N·m 16.2 – 16.6
φ 15.9 63 – 75 N·m 19.3 – 19.7
A
450
20
R0.4-0.8
900
20
Main unit
Wrap over the top of the flare nut connection.
(accessory)
(accessory)
Insulation for fitting (3)(accessory)
Liquid pipe
Fig. 8
Main unit
Attach to base
Piping insulation material (main unit)
Piping insulation material(Field supply)
Turn seams up
Flare nut connection
Clamp (9) (accessory)
Piping insulation material(Field supply)
Clamp (9)(accessory)
Liquid Piping Insulation Procedure
Gas Piping Insulation Procedure
Insulation for fitting (4)
Mid. sealing pad (6)
Turn seams upFlare nut connection
Attach to base
Piping insulation material (main unit)
Gas pipe
Pipe size Further tightening angleRecommended arm length of tool
φ 6.4 (1/4”) 60 to 90 degrees Approx. 150mm
φ 9.5 (3/8”) 60 to 90 degrees Approx. 200mm
φ 12.7 (1/2”) 30 to 60 degrees Approx. 250mm
φ 15.9 (5/8”) 30 to 60 degrees Approx. 300mm
Fig. 9
Nitrogen
NitrogenHands valve
Pressure-reducing valve
TapingPart to be brazed
Refrigerant piping
6 English
7. DRAIN PIPING WORK
CAUTION
• Make sure all water is out before making the duct connection.
(1) Install the drain piping.
• Make sure the drain works properly.• The diameter of the drain piping should be greater than or
equal to the diameter of the connecting pipe (vinyl tube; pipe size: 20 mm; outer dimension: 26 mm). (not including the riser)
• Keep the drain piping short and sloping downwards at a gra-dient of at least 1/100 to prevent air pockets from forming.(Refer to Fig. 10)
CAUTION
Water accumulating in the drain piping can cause the drain to clog.
• To keep the drain piping from sagging, space hanging bracket every 1 to 1.5 m.
• Use the drain hose (2) and the metal clamp (1). Insert the drain hose (2) fully into the drain socket and firmly tighten the metal clamp (1) with the upper part of the tape on the hose end. Tighten the metal clamp (1) until the screw head is less than 4 mm from the hose. (Refer to Fig. 11, 12)
• The two areas below should be insulated because conden-sation may form there causing water to leak.
• Drain piping passing indoors• Drain socket
Referring the figure below, insulate the metal clamp (1) and drain hose (2) using the included large sealing pad (5).(Refer to Fig. 12)
PRECAUTIONS FOR DRAIN RAISING PIPE • Make sure the drain raising pipe height is no higher than
600mm.• Place the drain raising pipe vertically and make sure it is no
further than 300mm from the unit. (Refer to Fig. 13)
PRECAUTIONS
Drain piping connections• Do not connect the drain piping directly to sewage pipes that
smell of ammonia. The ammonia in the sewage might enter the indoor unit through the drain piping and corrode the heat exchanger.
• Do not twist or bend the drain hose (2), so that excessive force is not applied to it. (This type of treatment may cause leaking.)
• If you are using central drain piping, follow the procedure outlined in the figure 10.
• Select central drain piping of proper size according to the capacity of the connected unit.
(2) After piping work is finished, check drainage flows smoothly, with manner described below.
CAUTION
• The electric wiring work shall be performed by qualified elec-tricians.
• If workers not having the electrician qualification have per-formed the electric wiring work, the steps 3 to 7 shall be per-formed after the TEST RUN.
(with rubber cap)Service drain hole
Refrigerant pipes
Drain socket
Central drain piping (with a slope of at least 1/100)
600m
m
or le
ss
Fig. 10
(accessory)
(accessory)Metal clamp (1)
Large sealing pad (5)
≤4mm(accessory)
(accessory)
Fig. 12Fig. 11
Tape Drain hose (2)
Metal clamp (1)
Locate the drain hose horizontally or with a little upward gradient.
If there is an air bank, noise may be generated as a result of a water backflow when the drain pump comes to a stop.
Horizontal or upward slope
Drain hose (2) (accessory)
Fig. 13
1 – 1.5m
(Field supply)
(600mm or less)Adjustable range
Hanging bracket300 mm or less
Ceiling slab
Drain hose (2) (accessory)
Metal clamp (1) (accessory)
Drain raising pipe
English 7
1. Remove the control box lid. Connect the remote controller and power supply (single-phase, 50 Hz 220-240 V or sin-gle-phase, 60Hz 220V) respectively to the terminal block and securely connect the earth also (as shown in the figure below).
CAUTION
Securely clamp the cables with the clamps (9)(10) offered as accessories as shown in Fig. 17 so that tension will not be applied on the cable connection areas.
2. Confirm that the control box lid is closed before turning on the power.
3. Remove the inspection lid.4. Gradually pour approximately 1L of water from the inspec-
tion window into the drain pan to check drainage.
CAUTION
Be sure to prevent an external force from being exerted on the float switch. (This may cause breakage.)
5. Attach the inspection lid.6. Perform the following operation using the remote controller,
and check drainage.• Select the inspection/test operation button “ ” using
the remote controller. The unit will engage the test oper-ation. Press the operation selector button “ ”, and select FAN OPERATION “ ”.
• Press the ON/OFF button “ ”. (The indoor fan and drain pump will operate.)
CAUTION
The fan will turn also at the same time. Take due care.Do not touch the drain pump to prevent electric shock.
7. Make sure to use the remote controller in finishing the oper-ation.
8. INSTALLING THE DUCTConnect the duct supplied in the field.Air inlet side• Attach the duct and intake-side flange (field supply).• Connect the flange to the main unit with accessory screws
(7).
• Wrap the intake-side flange and duct connection area with aluminum tape or something similar to prevent air escaping.
CAUTION
When attaching a duct to the intake side, be sure to attach an air filter inside the air passage on the intake side. (Use an air filter whose dust collecting efficiency is at least 50% in a gravimetric technique.)The included filter is not used when the intake duct is attached.
Air outlet side• Connect the duct according to the air inside of the outlet-side
flange.• Wrap the outlet-side flange and the duct connection area
with aluminum tape or something similar to prevent air escaping.
CAUTION
• Be sure to insulate the duct to prevent condensation from forming. (Material: glass wool or polyethylene foam, 25 mm thick)
• Use electric insulation between the duct and the wall when using metal ducts to pass metal laths of the net or fence shape or metal plating into wooden buildings.
• Be sure to explain about the way of maintaining and cleaning local procurements (air filter, grille (both air outlet and suction grille), etc.) to your customer.
TEST
TRANSMISSIONWIRING
REMOTECNTRL
T1F1FORCED
OFF
P2 F2P1 T2
NL
L N
Power supply: Single phase, 50 Hz, 220 V–240VSingle phase, 60Hz, 220 VPower terminal connection method
Remote controller terminal connection method Terminal block Terminal block
Indoor PCboard (ASSY)
(with rubber cap)
Drain outlet
Service drain hole Bucket
Refrigerant pipesInspection lid
Portable pumpInspection window
Class 15 · 20 · 25 · 32 40 · 50 63
Number of positions
16 22 26
Air outlet sideAir inlet side
Insulation materialMain unit
Aluminum tape
Aluminum tape
Flange
Flange
(Field supply)
(Field supply)
(Field supply)
(Field supply)
(accessory)
Connection screw (7)
8 English
9. ELECTRIC WIRING WORK
9-1 GENERAL INSTRUCTIONS• Shut off the power before doing any work.• All field supplied parts and materials, electric works must
conform to local codes.• Use copper wire only.• See also the “Wiring Diagram plate” attached to the control
box lid when laying electrical wiring.• For details on hooking up the remote controller, refer to the
“REMOTE CONTROLLER INSTALLATION MANUAL”.• All wiring must be performed by an authorized electrician.• This system consists of multiple indoor units. Mark each
indoor unit as unit A, unit B . . . , and be sure the terminal board wiring to the outdoor unit and BS unit are properly matched. If wiring and piping between the outdoor unit and an indoor unit are mismatched, the system may cause a malfunction.
• A circuit breaker capable of shutting down power supply to the entire system must be installed.
• Refer to the installation manual attached to the outdoor unit for the size of power supply wiring connected to the outdoor unit, the capacity of the circuit breaker and switch, and wiring instructions.
• Be sure to ground the air conditioner.• Do not the earth wire should come in contact with gas pipes,
water pipes, lightning rods, or telephone earth wires.• Gas pipes: gas leaks can cause explosions and fire.• Water pipes: they cannot be grounded if hard vinyl pipes
are used.• Telephone earth wire and lightning rods: the ground
potential when struck by lightning gets extremely high.• To avoid short circuiting the power supply wire, be sure to
use insulated terminals.• Do not turn on the power supply (circuit breaker or earth leak-
age breaker) until all other work is done.
9-2 SPECIFICATIONS FOR FIELD SUPPLIED FUSES AND WIRE
Power-related
NOTES1. Shows only in case of protected pipes. Use H07RN-F in
case of no protection.2. Insulated thickness : 1mm or more.3. If the wiring is in a place where people it can be easily
touched by people, install an earth leakage breaker to pre-vent electric shock.
4. When using an earth leakage breaker, make sure to select one useful also to protection against overcurrent and short-circuit.When using an earth leakage breaker only for earth device, make sure to use a wiring interrupter together.
• The length of the transmission wiring and remote controller wiring are as follows.
Length of the transmission wiring and remote controller wiring
9-3 ELECTRICAL CHARACTERISTICS
MCA: Minimum Circuit Amps (A) MFA:Max. Fuse Amps (A)KW: Fan motor output (kW) FLA:Full Load Amps (A)
Model
Power supply wiring (including earth wire)
Number of units
Field fuses Wire Size
15 · 20 · 25 · 32 type
1 16 AH05VV-U3G
(NOTE 1)
Size must comply with local codes.
40 · 50 type
63 type
Model
Transmission wiringRemote controller wiring
Wire Size (mm2)
15 · 20 · 25 · 32 typeSheathed vinyl cord or cable (2 wires) (NOTE 2)
0.75 - 1.2540 · 50 type
63 type
Outdoor unit – Indoor unitMax. 1000m
(Total wiring length: 2000m)
Indoor unit – Remote controller Max. 500m
Units Power supply Fan motor
Model Hz VoltsVoltage range
MCA MFA KW FLA
15 · 20 · 25 · 32
50220-240
Min. 198
Max. 264
0.4
16
0.036 0.3
40 0.5 0.038 0.4
50 0.5 0.038 0.4
63 0.6 0.060 0.5
15 · 20 · 25 · 32
60 220
Min. 198
Max. 242
0.4
16
0.036 0.3
40 0.5 0.038 0.4
50 0.5 0.038 0.4
63 0.6 0.060 0.5
English 9
10. WIRING EXAMPLE10-1 HOW TO CONNECT WIRINGS • Wire only after removing the control box lid as shown in
Fig. 17, refering to view A.
CAUTION
• Be sure to attach power supply wiring and earth wire to the control box with the clamp.
• When doing the wiring, make sure the wiring is neat and does not cause the control box lid to stick up, then close the cover firmly. When attaching the control box lid, make sure you do not pinch any wires.
• Outside the air conditioners, separate the weak wiring (remote controller and transmission wiring) and strong wiring (earth wire and power supply wiring) at least 50 mm so that they do not pass through the same place together. Proximity may cause electrical interference, malfunctions, and break-age.
• A main switch or other means for disconnection, having a contact separation in all poles, must be incorporated in the fixed wiring in accordance with relevant local and national legislation.Note that the operation will restart automatically if the main power supply is turned off and then turned back on again.
[ PRECAUTIONS ] • Refer to the “REMOTE CONTROLLER INSTALLATION
MANUAL” on how to install and lay the wiring for the remote controller.
• See also the “Wiring Diagram plate” attached to the control box lid when laying electrical wiring.
• Connect the remote controller and transmission wiring their respective terminal blocks.
CAUTION
• Do not, under any circumstances, connect the power sup-ply wiring to the remote controller or transmission wiring terminal block. Doing so can destroy the entire system.
[ Connecting electrical wiring, remote controller wiring, and transmission wiring ] (Refer to Fig. 18)
• Power supply and Earth wiringRemove the control box lid.Next, pull the wires into the unit through the wiring through hole and connect to the terminal block (3P).Be sure to put the part of the sheathed vinyl into the control box.
(Rear)Wiring Diagram
Control box lid
Power supply wiringEarth wire
Penetration area
• Make sure to let a wire go through a wire penetration area.• After wiring, seal the wire and wire penetration area to prevent
moisture and small creatures from the outside.• Wrap the strong and weak electric lines with the sealing
material (12) as shown in the figure below. (Otherwise, moisture or small creatures such as insects from
the outside may cause short-circuit inside the control box.) Attach securely so that there are no gaps.
Sealing material (12)
(accessory)
Wire
[How to adhere it]
Outside unit
Inside unit
Fig. 17
view A
Power supply wiringEarth wire
Indoor PCboard (ASSY)
Clamps(for preventing slippage)
*Transmission wiring*Remote controller wiring* Do not connect power supply wiring here.That may cause malfunction
Control box Control box
Power supply wiring/Earth wire
Fig. 18
Remote controller wiringTransmission wiring
Power supply wiringEarth wire
Wiring through hole
Wiring through hole
Terminal block (6P)
Terminal block (3P)
Indoor PCboard (ASSY)
Clamps
P1 P2 F1 F2 T1 T2TRANSMISSION WIRING
FORCED OFF
REMOTE CNTRL
10 English
• Remote controller and transmission wiringPull the wires into the unit through the wiring through hole and connect to the terminal block (6P).Be sure to put the part of the sheathed vinyl into the control box.
Precautions when laying power supply wiring • Wiring of different thicknesses cannot be connected to the
power supply wiring terminal block. (Slack in the power sup-ply wiring may cause abnormal heat.)
• Use sleeve-insulated round crimp-style terminals for connec-tions to the power supply wiring terminal block. When none are available, connect wires of the same diameter to both sides, as shown in the figure.
Follow the instructions are below if the wiring may get very hot due to slack in the power supply wiring.• For wiring, use the designated power supply wiring and con-
nect firmly, then secure to prevent outside pressure being exerted on the terminal board.
• Use the correct screwdriver for tightening the terminal screws. If the blade of screwdriver is too small, the head of the screw might be damaged, and the screw will not be prop-erly tightened.
• If the terminal screws are tightened too hard, screws might be damaged.
• Refer to the table below for the tightening torque of the termi-nal screws.
[ WIRING EXAMPLE ]
No. 1 system When using 1 remote controller for 1 indoor unit
No. 2 system For group control or use with 2 remote controllers
Terminal block Tightening torque (N·m)
Remote controller / transmission wiring terminal block (6P)
0.79 – 0.97
Power supply wiring terminal block (3P) 1.18 – 1.44
Insulation sleeve
Round crimp-style terminalElectric wire
Do not connect wires of different gauges.
Do not connect wires of the same gauge to one side.
Connect wires of the same gauge to both sides.
F T1L1
1
1
PP 2
P
N1 2
P
TF
2
F
P
F
1
2
2
2
P 1
N
2
P2F
IN/D
1
OUT/D
1
P
F
2
F
1
P
L
F
1 2 T
2
T 1 PP 21F2N FL 1 2 T T
P
L N L N L N
(option) (option) (option)
Fig. 19
Remote controllerRemote controllerRemote controller
Outdoor unit
Power supply single phase
50Hz 220-240V or single phase
60Hz 220V
Power supply single phase
50Hz 220-240V or single phase
60Hz 220V
Power supply single phase
50Hz 220-240V or single phase
60Hz 220V
Most downstream indoor unit
Indoor unit BIndoor unit A
L N
1P 2P1P 2P1P 2P
1 PP 21F2N FL NL1 2
FF1 2 FF1 2
T T 1 PP 21F2 F 1 2 T T NL 1 PP 21F2 F 1 2 T T
IN/D OUT/D
Power supply single phase
50Hz 220-240V or single phase
60Hz 220V
(option) (option) Remote controllerRemote controller Remote controller
Fig. 20
Case of group control
For use with 2 remote controllers
Most downstream indoor unit
Indoor unit BIndoor unit A
Note) There is not need to set the indoor unit address when using group control. (It is automatically set when the power is turned on.)
Outdoor unit
English 11
No. 3 system When including BS unit 10-2 CONTROL BY 2 REMOTE CONTROLLERS (Con-trolling 1 indoor unit by 2 remote controllers)
• When using 2 remote controllers, one must be set to “MAIN” and the other to “SUB”.
MAIN/SUB CHANGEOVER
(1) Insert a screwdriver into the recess between the upper and lower part of remote controller and, working from the 2 positions, pry off the upper part (2 loca-tions).The remote controller PC board is attached to the upper part of remote controller.
(2) Turn the MAIN/SUB changeover switch on one of the two remote controller PC boards to “S”.(Leave the switch of the other remote controller set to “M”.)
Wiring Method (See ‘‘9. ELECTRIC WIRING WORK’’)
(3) Remove the control box lid.
(4) Add remote controller 2 (SUB) to the terminal block for remote controller (P1, P2) in the control box.
(There is no polarity.)
L N
FF1 2 FF1 2 FF1 2 FF1 2
IN/D IN/DOUT/D OUT/D
1 PP 21F2N FL 1 2 T T
1P 2P
Power supply single phase
50Hz 220-240V or single phase
60Hz 220V
Fig. 21
Remote controller(option)
Indoor unit A
BS unitOutdoor unit
Upper part of remote controller
Lower part of remote controller
Insert the screwdriver here and gently work off the upper part of remote controller.
Only one remote controller needs to be changed if factory settings have remained untouched.
(Factory setting)S
MS
SM
Remote controller PC board
1P 2P 1F 2F 1T 2TFORCED
OFFREMOTECONTRL
TRANSMISSIONWIRING
Remote controller 1 (MAIN)
Remote controller 2 (SUB)
Remote controller wiring terminal block
12 English
[ PRECAUTIONS ]• Crossover wiring is needed when using group control and
2 remote controllers at the same time. • Connect the indoor unit at the end of the crossover wire
(P1, P2) to remote controller 2 (SUB).
10-3 REMOTE CONTROL (FORCED OFF AND ON/OFF OPERATION)
• Connect input lines from the outside to the terminals T1
and T2 on the terminal block (6P) for remote controller to
achieve remote control.• See the “11. FIELD SETTING AND TEST RUN” for
details on operation.
10-4 CENTRALIZED CONTROL • For centralized control, it is necessary to designate the group
No. For details, refer to the manual of each optional control-lers for centralized control.
11. FIELD SETTING AND TEST RUNField settings may have to be performed using the remote controller, depending on the type of installation.(1) Make sure the control box lids are closed on the indoor
and outdoor units.
(2) Depending on the type of installation, make the field settings from the remote controller after the power is turned on, following the “Field Settings” manual which came with the remote controller.• The settings can select “Mode No.”, “FIRST CODE NO.”
and “SECOND CODE NO.”.• The “Field Settings” included with the remote controller
lists the order of the settings and method of operation.
• Lastly, make sure the customer keeps the “Field Settings” manual, along with the operating manual, in a safe place.
11-1 SETTING THE STATIC PRESSURE SELECTION• Select the SECOND CODE NO. for the resistance of the con-
nected duct. (The SECOND CODE NO. is set to “01” when shipped.)
• See the technical documentation for details.
11-2 REMOTE CONTROL SETTING• Forced off and ON/OFF operation should be selected by
selecting the SECOND CODE NO. as shown in the table below.(The SECOND CODE NO. is set to “01” when shipped.)
• Input A of forced off and ON/OFF operation work as shown in the table below.
11-3 SETTING THE FILTER SIGN DISPLAY INTERVAL• Explain the following to the customer if the filter dirt settings
have been changed.• The filter sign display time is set to 2500 hours
(equivalent to 1 year’s use) when shipped.• The settings can be changed to not display.• When installing the unit in a place with much dusts, set the fil-
ter sign display time to shorter intervals (1,250 hours).• Explain it to the customer that the filter needs to be cleaned
regularly to prevent clogging and also the time that is set.
Wire specification Sheathed vinyl cord or cable (2 wires)
Gauge 0.75 - 1.25 mm2
Length Max. 100 m
External terminalContact that can ensure the minimum applica-ble load of 15 V DC, 1 mA.
Remote controller 2 (SUB)
Remote controller 1 (MAIN)
Crossover wire (P1.P2)
Max. No. of indoor unitsIndoor unit 2Indoor unit 1
1P 2P 1F 2F 1T 2TFORCED
OFFREMOTECONTRL
TRANSMISSIONWIRING
Input A
SETTING
Mode No.
SECOND CODE NO.
FIELD SET MODE
FIRST CODE NO.
External static pressure
Mode No.FIRST
CODE NO.SECOND
CODE NO.
Standard (10Pa)
13(23) 5
01
High static pres-sure setting (30Pa)
02
External ON/OFF input Mode No.FIRST
CODE NO.SECOND
CODE NO.
Forced off12(22) 1
01
ON/OFF operation 02
Forced off ON/OFF operation
Input A “on” to force a stop (remote controller reception prohibited)
Unit operated by changing input A from “off” to “on”
Input A “off” to allow remote controllerUnit stopped by changing input A from “on” to “off”
Mode No. FIRST CODE NO.SECOND CODE NO.
01 02
10 (20)
0 Filter dirt low high
1 (low/high)Displayed time(units: hours)
2500/1250
10000/5000
3Filter sign
displayON OFF
English 13
11-4 SETTINGS FOR SEPARATELY SOLD ACCESSORIES
• See the instruction manuals included with separately sold accessories for the necessary settings.
When using a wireless remote controller • A wireless remote controller address needs to be set when
using a wireless remote controller. See the installation man-ual included with the wireless remote controller for details on how to make the settings.
(3) Perform a test run according to the outdoor unit’s installation manual.• The operation lamp of the remote controller will flash
when a malfunction occurs. Check the malfunction code on the liquid crystal display to identify the point of trouble. An explanation of malfunction codes and the correspond-ing trouble is provided in “CAUTION FOR SERVICING” of the outdoor unit.If the display shows any of the following, there is a possi-bility that the wiring was done incorrectly or that the power is not on, so check again.
CAUTION
• Always stop the test run using the remote controller to stop operation.
(4) After finishing the test run, make sure to check drain-age in the drain pump according to “7. DRAIN PIPING WORK”.
Remote control display Content
“ ” display• There is a short circuit at the FORCED
OFF terminals (T1, T2).
“ ” display • The test-run has not been performed.
“ ” display
“ ” display
• The power on the outdoor unit is off.• The outdoor unit has not been wired for
power supply.• Wiring is incorrect for the transmission
wiring and / or FORCED OFF wiring.• The transmission wiring is cut.
“ ” display • Reversed transmission wiring
No display
• The power on the indoor unit is off.• The indoor unit has not been wired for
power supply.• Wiring is incorrect for the remote con-
troller wiring, the transmission wiring and / or the FORCED OFF wiring.
• The remote controller wiring is cut.
14 English
12. WIRING DIAGRAM
INDOOR UNIT
A1P.........................PRINTED CIRCUIT BOARD
C105.......................CAPACITOR
PS...........................POWER SUPPLY CIRCUIT
F1U.........................FUSE (T, 3,15A, 250V)
F2U.........................FIELD FUSE
HAP........................LIGHT EMITTING DIODE (SERVICE MONITORING –GREEN)
M1F ........................MOTOR (FAN)
M1P........................MOTOR (DRAIN PUMP)
Q1DI .......................EARTH LEAK DETECTOR
R1T.........................THERMISTOR (AIR)
R2T, R3T ................THERMISTOR (COIL)
S1L .........................FLOAT SWITCH
V1R ........................DIODE BRIDGE
X1M........................TERMINAL BLOCK (CONTROL)
X2M........................TERMINAL BLOCK (POWER SUPPLY)
Y1E.........................ELECTRONIC EXPANSION VALVE
Z1F.........................NOISE FILTER
Z1C.........................FERRITE CORE (NOISE FILTER)
RECEIVER/DISPLAY UNIT
A2P ........................PRINTED CIRCUIT BOARD
A3P ........................PRINTED CIRCUIT BOARD
BS1 ........................PUSH BUTTON (ON/OFF)
H1P........................ LIGHT EMITTING DIODE (ON-RED)
H2P........................ LIGHT EMITTING DIODE (FILTER DING-RED)
H3P........................ LIGHT EMITTING DIODE (TIMER-GREEN)
H4P........................ LIGHT EMITTING DIODE (DEFROST-ORANGE)
SS1 ........................SELECTOR SWITCH (MAIN/SUB)
SS2 ........................SELECTOR SWITCH (WIRELESS ADRESS SET)
ADAPTOR FOR WIRING
KHuR .....................MAGNETIC RELAY
KFR........................MAGNETIC RELAY
KCR .......................MAGNETIC RELAY
F3U, F4U ...............FUSE ( (B), 5A, 250V)
CONNECTOR FOR OPTIONAL PARTS
X24A ......................CONNECTOR (WIRELESSREMOTE CONTROLLER)
X33A ......................CONNECTOR (ADAPTOR FOR WIRING)
X35A ......................CONNECTOR (POWER SUPPLY CONNECTOR)
X38A ......................CONNECTOR (MULTI TENANT)
WIRED REMOTE CONTROLLER
R1T ........................THERMISTOR (AIR)
SS1 ........................SELECTOR SWITCH (MAIN/SUB)
: FIELD WIRING BLK : BLACK PRP : PURPLE
: CONNECTOR BLU : BLUE RED : RED
: WIRE CLAMP BRN : BROWN WHT : WHITE
: PROTECTIVE EARTH (SCREW) GRY : GREY YLW : YELLOW
L : LIVE ORG : ORANGE GRN : GREEN
N : NEUTRAL PNK : PINK
WIRED REMOTE CONTROLLER : Wired remote controller
(OPTIONAL ACCESSORY) : (Optional accessory)
SWITCH BOX (INDOOR) : Switch box (indoor)
TRANSMISSION WIRING : Transmission wiring
CENTRAL REMOTE CONTROLLER : Central remote controller
INPUT FROM OUTSIDE : Input from outside
NOTE 1. USE COPPER CONDUCTORS ONLY.
2. WHEN USING THE CENTRAL REMOTE CONTROLLER, SEE MANUAL FOR CONNECTION TO THE UNIT.
3. WHEN CONNECTING THE INPUT WIRES FROM OUTSIDE, FORCED "OFF" OR "ON/OFF" CONTROL OPERATION CANBE SELECTED BY THE REMOTE CONTROLLER. SEE INSTALLATION MANUAL FOR MORE DETAILS.
4. REMOTE CONTROLLER MODEL VARIES ACCORDING TO THE COMBINATION SYSTEM, CONFIRM ENGINEERINGDATA AND CATALOGS, ETC. BEFORE CONNECTING.
English 15
4P325876-1 2012.07
Cop
yrig
ht 2
012
Dai
kin