Ilta-Jeti Sunnuntai

3
Sunnuntaina 5. Huhtikuuta 2015 3 Nro. 1 Partioon pitää myös saa- da sellainen järjestelmä, että vähävaraisille per- heille voidaan myöntää stipendejä leirimaksujen kattamiseksi esimerkiksi seuraavalle finnjambo- reelle. Roihun leirimaksuista pu- huttaessa olen kuitenkin sitä mieltä, että leirille lähteminen on monen partiolaisen osalta arvo- valinta. Leirille haluavien tulee päättää mihin he ovat valmiita rahansa laittamaan. Siksi kanna- tan myös ohjelmaan pa- nostamista: Roihusta täy- tyy luoda sellainen paketti, johon partiolai- set ovat valmiita panos- tamaan. Leiri ei saa olla bisnestä, mutta taloudel- linen riski pitää karsia. Talvileireily on minulle tuttua. Mukavin kipinä- mikkovuoroni oli kerran Nuuksiossa, jossa olimme useamman vartion ret- kellä. Olimme päivällä kokeilleen popcornien tekoa trangialla. Olin sit- ten yöllä yksin kipinässä ja kokeilin tehdä popcor- neja myös kamiinan läm- mön avulla. Ne kyllä kyp- FRENDI N Virvon varvon Teksti: Sonja Kananen ja Satu Salo-Jouppila Kuvat: Janne Seppänen syivät, mutta levisivät joka puolelle telttaa. Unelmieni leiripäivä olisi kuitenkin kesäleirillä. Leirillä ei herättäisi liian aikaisin ja nukuttaisiin puolijoukkueissa tai niger-teltoissa. Ennen aamupalaa ehtisi rau- hassa käydä aamu-uin- nilla. Aamupalaksi syö- täisiin riisipuuroa. Päivällä kaikki lähtisivät yhdessä seikkailemaan. Ehkä melottaisiin ka- nooteilla johonkin saa- reen ja tehtäisiin siellä itse ruokaa. Leirillä olisi tietenkin myös joku yllä- tysmomentti, esimerkik- si lumisota kesäleirillä. Illalla olisi vielä suuri yh- teinen show, joka nos- tattaisi yhteishengen korkealle. Leirillä men- täisiin myös myöhään nukkumaan ja istuskel- taisiin myöhään yöhön nuotioiden ääressä ju- tellen henkeviä. Jos pääsisin hengaile- maan pehmoisen Jetin kanssa, kietoutuisin hä- nen lämmittävään sylei- lyynsä iltanuotiolla. Anna Munsterhjelm Teksti: Sanni Mäkinen Kuva: Janne Seppänen On aina kiinnostavaa päästä vierailemaan myös muiden piirien ja lippukuntien leireille. En ikinä ole tainnut edes lei- reillä näin pohjoisessa. Tuiskulta on kaikunut hy- vä fiilis sosiaalisen medi- an välityksellä myös ete- lään ja senkin takia oli kiva tulla käymään. Täl- läista leiriä kannattaisi näyttää niillekin, joille partio ei ole vielä tuttua: tällaisissäkin lumisissa olosuhteissa voi järjestää hyvän leirin. Täällä leirillä pääsen jakamaan ruokaa ja sen lisäksi kiertelen leirillä Suomen Partiolaisten pu- heenjohtajan ominaisuu- dessa. Aloitin pestini SP:n puheenjohtajana viime syksynä ja sen li- säksi toimin koulutta- jana kaksikielisellä Ko-Gi- kurssilla. Puheenjohta- jana käytännössä varmis- tan, että partio Suomessa voi hyvin nyt ja tule- vaisuudessa. Uskon, että partion elinvoimaisuu- den ylläpitämiseen on olemassa keinot kaik- kialla Suomessa, vaik- keivat ne olisikaan samat joka puolella. MENU Päivällinen Meksikolainen makaronipata Iltapala Makkara ja leipä Lounas Kebabkiusaus Pääsiäisnoidat valmiina virpomaan onnea ja terveyttä. Pohjan Veikkojen reippaat tarpojat virpomalla valloittamassa leiriä.

description

Tuisku 2015 virallisen leirilehden sunnuntain numero!

Transcript of Ilta-Jeti Sunnuntai

Page 1: Ilta-Jeti Sunnuntai

Sunnuntaina 5. Huhtikuuta 2015

3Nro.

1

Partioon pitää myös saa-da sellainen järjestelmä, että vähävaraisille per-heille voidaan myöntää stipendejä leirimaksujen kattamiseksi esimerkiksi seuraavalle finnjambo-reelle.

Roihun leirimaksuista pu-huttaessa olen kuitenkin sitä mieltä, että leirille lähteminen on monen partiolaisen osalta arvo-valinta. Leirille haluavien tulee päättää mihin he ovat valmiita rahansa laittamaan. Siksi kanna-tan myös ohjelmaan pa-nostamista: Roihusta täy-tyy luoda sellainen paketti, johon partiolai-set ovat valmiita panos-tamaan. Leiri ei saa olla bisnestä, mutta taloudel-linen riski pitää karsia.

Talvileireily on minulle tuttua. Mukavin kipinä-mikkovuoroni oli kerran Nuuksiossa, jossa olimme useamman vartion ret-kellä. Olimme päivällä kokeilleen popcornien tekoa trangialla. Olin sit-ten yöllä yksin kipinässä ja kokeilin tehdä popcor-neja myös kamiinan läm-mön avulla. Ne kyllä kyp-

FRENDIN

Virvon varvonTeksti: Sonja Kananen ja Satu Salo-Jouppila Kuvat: Janne Seppänen

syivät, mutta levisivät joka puolelle telttaa.

Unelmieni leiripäivä olisi kuitenkin kesäleirillä. Leirillä ei herättäisi liian aikaisin ja nukuttaisiin puolijoukkueissa tai niger-teltoissa. Ennen aamupalaa ehtisi rau-hassa käydä aamu-uin-nilla. Aamupalaksi syö-täisiin riisipuuroa. Päivällä kaikki lähtisivät yhdessä seikkailemaan. Ehkä melottaisiin ka-nooteilla johonkin saa-reen ja tehtäisiin siellä itse ruokaa. Leirillä olisi tietenkin myös joku yllä-tysmomentti, esimerkik-si lumisota kesäleirillä. Illalla olisi vielä suuri yh-teinen show, joka nos-tattaisi yhteishengen korkealle. Leirillä men-täisiin myös myöhään nukkumaan ja istuskel-taisiin myöhään yöhön nuotioiden ääressä ju-tellen henkeviä.

Jos pääsisin hengaile-maan pehmoisen Jetin kanssa, kietoutuisin hä-nen lämmittävään sylei-lyynsä iltanuotiolla.

Anna MunsterhjelmTeksti: Sanni Mäkinen Kuva: Janne Seppänen

On aina kiinnostavaa päästä vierailemaan myös muiden piirien ja lippukuntien leireille. En ikinä ole tainnut edes lei-reillä näin pohjoisessa. Tuiskulta on kaikunut hy-vä fiilis sosiaalisen medi-an välityksellä myös ete-lään ja senkin takia oli kiva tulla käymään. Täl-läista leiriä kannattaisi näyttää niillekin, joille partio ei ole vielä tuttua: tällaisissäkin lumisissa olosuhteissa voi järjestää hyvän leirin.

Täällä leirillä pääsen jakamaan ruokaa ja sen lisäksi kiertelen leirillä Suomen Partiolaisten pu-heenjohtajan ominaisuu-dessa. Aloitin pestini SP:n puheenjohtajana viime syksynä ja sen li-säksi toimin koulutta-jana kaksikielisellä Ko-Gi-kurssilla. Puheenjohta-jana käytännössä varmis-tan, että partio Suomessa voi hyvin nyt ja tule-vaisuudessa. Uskon, että partion elinvoimaisuu-den ylläpitämiseen on olemassa keinot kaik-kialla Suomessa, vaik-keivat ne olisikaan samat joka puolella.

MENU PäivällinenMeksikolainen makaronipata

IltapalaMakkara ja leipä

LounasKebabkiusaus

Pääsiäisnoidat valmiina virpomaan onnea ja terveyttä.

Pohjan Veikkojen reippaat tarpojat virpomalla valloittamassa leiriä.

Page 2: Ilta-Jeti Sunnuntai

Sunnuntaina 5. Huhtikuuta 2015 Nro. 3

2

Samoajien Suuri Pupujah-ti tapahtui leirialueelle lau-antaina. Kauan kauan sitten Pohjanmaalla asui kolme kansaa: Samoajat, Pashaistit ja Jetit, jotka jakautuivat iso-jalkoihin ja pikkujalkoihin.

Pashaistien vuoden tärkein juhla ajoittui huhtikuulle, jol-loin he perinteisesti etsivät suuren Pupun piilottamia munia. Tänä vuonna Samo-ajat aikoivat yllättää Pashais-tit jo etuajassa, ja löytää Pas-haistien Suuren Pupun sekä piilotetut munat jo etuajassa.

Leirilehden urhea toimittaja soluttautui samoajien jouk-koon ja osallistui Pupujahtiin. Laura Kastell ja Kalle Kaner-vo Merituulesta sekä Tuomas Häkkilä Nivalan Partiosta muodostivat yhden vartion johon allekirjoittanut liittyi in-

nossaan vailla tietoa tulevasta. Ryhmille jaettiin aluksi laudat, joihin jokaisen ryhmäläisen piti solmia itsensä joko jaloista tai käsistä. Osoittautui nopeas-ti helpoimmaksi keinoksi sitoa lautaan kädet kuin jalat, sillä piti myös yrittää liikkua mah-dollisimman. Lautoihin sido-tut ryhmät lähtivät kiertämään karttaan merkittyjä rasteja.

Liikkuessa piti samalla vältellä myös Pikkujalkoja, jotka yrit-tivät sahata Samoajien lautoja saadakseen itselleen pitemmät jalat. Lautaan sidottuna olemi-nen, ja rastien suorittaminen sidottuna, alkoi tässä vaiheessa jo rassata hermoja eli kauniisti sanottuna parantaa yhteishen-keä. Näin yli-ikäisen samoajan näkökulmasta jahdin paras-ta antia oli selvästikin pikku-jalkoja karkuun juoksemi-nen, umpihangessa totta kai.

Kun rastit oli selvitetty, piti lähteä jahtaamaan niitä piilo-tettuja munia. Vaikka lauta oli-kin lyhentynyt matkalla, jalkoi-hinhan siinä meinasi jäädä kun kaikki karkin himoiset samaan pätkään sidotut teini-ikäiset ryntäsivät etsimään kätköjä.

Pupujahti koetteli kuivia sukkiaTeksti: Sanni Mäkinen Kuva: Janne Seppänen

Samoajat seikkailivat Pupujahdissa lautoihin solmittuna ja samalla tekivät erilaisia tehtäviä.

Leirimme iltaohjelmassa olemme tutustuneet valovoimaiseen paris-kuntaan Veeti ja Vilma. Kävimme kysymässä heiltä ajatuksia rakkau-teen liittyen. ”Mielestäni on hyvä, että kaveri-pohjan kautta aletaan edetä”, sanoo Vilma nyökkäillen kysyttäessä partiolaisten seuruste-lusta. Veeti oli kysymyk-sestämme lähinnä vain

MUISKU

WEATHER

ToimitusPäätoimittaja: Arttu Tanner

Taittajat: Satu Sipola, Arttu Tanner ja Satu Salo-Jouppila

Graafikko: Meeri Rasivirta

Toimitussihteeri: Satu Salo-Jouppila

Kuvaaja: Janne Seppänen

Toimittaja: Sonja Kananen, Sanni Mäkinen, Tiia Tuhkasaari

Su päiväSun midday

Su iltaSun evening

Ma aamuMon morning

Ma päiväMon midday

Ma iltaMon evening

+2

+2

-4

+3

+1Lumisokeus eli photophthalmia

RUISKU Kun aurinko paistaa kevään lumihankeen on vaarana saada lumisokeus. On tärkeää suojata silmät uv-suojatuilla aurinko-laseilla, nimittäin kaikkia laseja ei ole suojattu uv:tä vastaan. Kuuden tunninkin auringossa oleskelun jälkeen voi saada oireita. Ne tulevat yleensä illalla ja ilmenevät punottavuutena, kipeilynä ja valon arkuutena.

Lumisokeus kuitenkin yleensä paranee parin vuorokauden sisällä eikä siitä tule pysyviä vaurioita. Saman vamman voi saada jos hitsaa ilman suojalaseja. Neuvot saimme leirilääkäri Timo ”hissu” Tuoviselta.

hämillään. Vilmalla on selvät ohjeet seuraavaa askelta suunnittelevile: ”Kannattaa ensin vihjailla ja jos on hitaampi kaveri niin toimia”.

Todellisen rakkauden Veeti määrit-telee näin: ”se on sitä kun voi pelata yhdessä”. Vilman mielestä tosi on kyseessä kun vain toisen näkeminen hymyilytyttää hirveästi.

Kokolla oli tunnelmaa

Perinteisellä pohjalaisella pääsiäiskokolla juhlistettiin pääsiäistä. Myös Vilma ja Veeti nauttivat kokon tunnelmasta. Kuva: Janne Seppänen.

ILMOITUSSISÄLTÖ/ADVERTISEMENT

CONTENTVoit saada itsesi kuvatuksi

Tuisku-kuvaseinällä sunnuntaina lounaan ja päivällisen yhteydessä.

Kuvia otetaan toimiston edessä.

You can have cool photos taken in front of Tuisku photowall on

Sunday during lunch and dinner breaks. Photos are taken near

camp office.

Page 3: Ilta-Jeti Sunnuntai

Sunnuntaina 5. Huhtikuuta 2015 Nro. 3

3

Viivi Hietamäki, 14 Jurvan Saloveikot-Jäi varmaan, mutta en tiedä vielä mitä.

Cameron Brady, 15Ireland- I miss my food.

GALLUPTeksti: Antti Toppi ja Vilma AholaKuvat: Elisa Niemitalo

Mitä jäi kotiin? What do you miss?

Lassi Karvonen, 11Samposet- Toiset villasukat.

Different customs, same scoutingTeksti ja Kuva: Sian Gizmo Le Gallais

15 Girl Guides & 3 leaders from the County of Buckinghamshire in the UK were selected from 40 Guides at our selection weekend camp last October. The girls were observed throughout the weekend and each interviewed and the best aged 14 – 17 years old were chosen to come to Tuisku 2015!

UK camps are very different, even in winter we do not often have any snow at all, so it could be 2 or 3 years without seeing snow in our County. We have a lot of mud, rain and more mud, even in summer it rains often so we must pack our sun hats and rain coats in our kit together.

Some examples of usual activities at UK camp would be; archery, abseiling, rock climbing, crafts, zip wire,

kayaking, raft building, backwards cooking and wide games, we certainly wouldn’t be setting light to our tents or building snow shelters!We have lightweight tents and last night was our first time in Finnish winter tents and our first experience with wood stoves inside the tent. Most of us slept well, although one tent was a bit cold with their fire going out!

At camp we also have wellie sticks, these are wooden sticks, 2 per person, which are put in the ground outside the tent door and our wellies (rubber boots) are hung upside down on them to keep the inside dry and keep the water out of the tent.

Unique to our County in Buckinghamshire is our sitter buckets – It is like a large

JUHLII

Nimipäiväänsä viettää Ira, Irina, Irene, Iro

Hyvää nimipäivää sankareille!

Kuutamomessu

bucket with a lid , which is used for sitting on and storing our plates, cups, torches – pretty much everything you have in a rucksack to carry around and more! They are waterproof and very useful.

At meal times we use these to sit in a circle together whilst we eat our meals. We also do a lot more eating at our camps, we have 3 main meals of breakfast, lunch and dinner, we also stop to have snacks at 11am and 4pm and we call this elevensies and foursies!

So far the best bits about Finnish winter camp are that it doesn’t hurt when you fall over, making lots of new friends, the different activities and of course the never ending masses of snow – its great!

Observing: Viritys

This morning at 10.30 am I went to meet a group of Ad-venture Scouts at a training base, here at our winter camp in Tuisku. Their task was to put together a sled, used for pulling stuff behind you when travelling cross country on skis or maybe just when working in snowy conditions. Winter camp may be a new experience to some of us but the way Scouts work across the world was very familiar.

I met with Mimosa who was with her group from Kempele. Her English was excellent and she understood me well, once I spoke slowly enough. She led a team of young people working together to build the sled. They worked by themselves

but under the supervision of adults who helped when using some of the more difficult tools like the drill or pop riveter. A double figure of eight knot completed the rope attachment. Everywhere was smiling faces and fun as they tested their newly built sleds. Races were held by teams of three, one pulling, two on board. Another team tested the carrying ability- they loaded four on board- and managed to stay on – well done!

Baden-Powell would have been proud to see his SCOUT METHOD at work. Small groups working together, lear-ning by doing and all done in the wonderful snowy outdoors. It made me happy to see it.

Matti Ala-Hynnilä, 19Vaasan Metsäveikot- Olisin voinut ottaa vielä yhdet extrahanskat mu-kaan.

Teksti: Peter Moreau, IrelandKuva: Janne Seppänen

Kuutamo valaisi tienoot, kun kansa kokoontui pääsiäisyön ulkoilmamessuun. Lauluja laulettiin matkalla järven rantaan ja jokainen sai sytyttää oman rukous-kynttilänsä. Raamattua luet-tiin sekä suomeksi että englanniksi ja laulujakin laulettiin molemmilla kielillä.

Teksti ja kuva: Tiia Tuhkasaari

The full moon casted its light upon the people cathered to celebrate the outdoor Easter mass. Songs were sung while walking down to the lake and everyone got to light their praying candles. Bible was read both in Finnish and English and songs were sung in both languages as well.

Rukouskynttilät sai sytyttää lumipenkkaan.