Il modello a cui si ispirano i Mercati del Contadino

39
Il modello a cui si ispirano i Mercati del Contadino 28 ottobre 2010 Manlio Della Ciana AUSL Ravenna http://groups.google.it/group/ pacchetto-igiene

Transcript of Il modello a cui si ispirano i Mercati del Contadino

Page 1: Il modello a cui si ispirano i Mercati del Contadino

Il modello a cui si ispirano i Mercati del

Contadino

28 ottobre 2010Manlio Della Ciana

AUSL Ravennahttp://groups.google.it/group/pacchetto-igiene

Page 2: Il modello a cui si ispirano i Mercati del Contadino

Why, in U.S.?

Page 3: Il modello a cui si ispirano i Mercati del Contadino

Perché in Europa?

Page 4: Il modello a cui si ispirano i Mercati del Contadino

Cosa sono i Farmers’ Markets

I FM sono un antico metodo utilizzato dagli agricoltori di tutto il

mondo per vendere i loro prodotti direttamente ai consumatori.

Poiché la produzione alimentare statunitense è diventata

sempre più industrializzata e specializzata, i FM sono stati

sostituiti da parte degli intermediari e dei supermercati. Negli ultimi

due decenni, tuttavia, i FM negli Stati Uniti hanno rapidamente riconquistato

popolarità.

Gli elementi che accomunano negli Stati Uniti i FM sono i seguenti:

1. Gli agricoltori vendono prodotti alimentari di produzione propria

2. La vendita è diretta a singoli clienti

3. La vendita avviene su una posizione temporanea, spesso di proprietà pubblica, come una strada o un parcheggio,

4. La vendita avviene su base periodica, di solito una o due volte a settimana, e

5. per un  fissato periodo di tempo, di solito 3 o 4 ore,

6. I FM avvengono in occasione delle produzioni locali, di solito per 5 o 6 mesi, (estate-autunno)

7. I FM sono gestiti dall’ Autorità locale o da una organizzazione senza scopo di lucro .

Questi aspetti distinguono queste forme di vendita dalle vendite nei negozi, dalle vendite ai bordi della strada o da altre forme di vendita: l’elemento differenziale è la vendita del prodotto ai consumatori da parte dei produttori secondo l’andamento stagionale.

Page 5: Il modello a cui si ispirano i Mercati del Contadino

Tenendo presente questi 7 punti i FM possono poi avere aspetti diversi

Esempio: il Pike’s Place Farmers a Seattle

http://www.pikeplacemarket.org

I farmers’ markets certificati della California

http://www.cafarmersmarkets.com/

Attualmente diversi Stati prevedono l’obbligo della certificazione del venditori (esempio)-

Nel sud degl USA si hanno dei FM misti, sostenuti dal Governo, dove i produttori vendono sia all’ingrosso che al minuto.

In molte grandi città i FM sono aperti tutto l’anno e funzionano anche come luogo di vendita non solo di prodotti alimentari ma anche di artigianato locale o di altri prodotti.

In molti FM il numero dei venditori sarà limitato alla disponibilità delle produzione e dei venditori presenti.

In California la Legge federale regolamenta i FM consentendo l’accesso solo ai venditori certificati che a loro volta possono vendere esclusivamente i propri prodotti (per diventare venditori certificati devono subire una ispezione governativa).

Page 6: Il modello a cui si ispirano i Mercati del Contadino

Negli Stati Uniti i Farmers’ Markets hanno avuto dal

1994 al 2009 un incremento del 13%.

Page 7: Il modello a cui si ispirano i Mercati del Contadino

Chi trae beneficio dai F.M.?• Operatori di aziende medie e piccole: l’accesso diretto

dei consumatori ai FM rappresenta una importante fonte di reddito per molti produttori. Secondo stime USDA più del 25% dei venditori presenti in questi mercati ricavava il proprio reddito dai FM.

• Consumatori: i FM consentono ai consumatori di avere accesso diretto alle produzioni locali, a prodotti freschi fi fattoria ed a interagire direttamente con le persone che producono gli alimenti che vendono.

• La comunità: i FM consentono un più facile accesso ad alimenti freschi in comunità ove questo è più difficile ad ottenersi.

Page 8: Il modello a cui si ispirano i Mercati del Contadino

ABC’S OF WHAT A VENDOR NEEDS TO BRINGTO THE FARMERS’ MARKET

A – ASPIRINB – BAGS, BANDAIDSC - CONVIENT CASH BOX, CHANGE, CALCULATOR, COVER, CHAIRD – DRAPES FOR YOUR TABLESE - EDUCATIONAL MATERIALS (Materiale educativo)F – FAMILY OR FRIENDS (famigliari ed amici)G – GEAR BAG OR BOX FOR THE LITTLE ODDS AND ENDSH – HANDMADE TOUCH (un tocco di fatto in casa)I – IMAGE OF YOURSELF AND YOUR BUSINESS (la vostra faccia ed il vostro lavoro)J – JAM PACK YOUR VEHICLEK - KEEP TRACK OF YOUR SALESL – LUNCHM – MAIL ORDER CATALOGSN – NEW ITEMSO – OPEN AIR MARKET OFTEN MEANS WINDP – PRODUCEQ – QUALITY PRODUCTSR – RESPECT (rispetto)S – SHELVES, SCALES, SHADE TARPT – TABLES, TAX CARD FOR NON-FOOD ITEMS, TRASH BAGU – UNFLAPPABLE CLOTHS AND TARPSV - VALUE THE CUSTOMER (valore del cliente)W – WASHED & CLEAN PRODUCTSX – XTRA PAPER FOR ADDRESSES & NOTESY – YAWNS SHOULD BE LEFT AT HOME (Gli sbadigli dovrebbero essere lasciati a casa)Z – ZUCCHINI – ONE MANS COMPOST IS ANOTHERS TREASURE

Page 9: Il modello a cui si ispirano i Mercati del Contadino
Page 10: Il modello a cui si ispirano i Mercati del Contadino
Page 11: Il modello a cui si ispirano i Mercati del Contadino
Page 12: Il modello a cui si ispirano i Mercati del Contadino
Page 13: Il modello a cui si ispirano i Mercati del Contadino
Page 14: Il modello a cui si ispirano i Mercati del Contadino
Page 15: Il modello a cui si ispirano i Mercati del Contadino
Page 16: Il modello a cui si ispirano i Mercati del Contadino
Page 17: Il modello a cui si ispirano i Mercati del Contadino
Page 18: Il modello a cui si ispirano i Mercati del Contadino
Page 19: Il modello a cui si ispirano i Mercati del Contadino
Page 20: Il modello a cui si ispirano i Mercati del Contadino
Page 21: Il modello a cui si ispirano i Mercati del Contadino

Il ruolo pubblico nei FM americani

• Nello stato del Maine le autorità hanno definito legalmente i FM come “un edificio, una struttura o luogo o locale utilizzato da 2 o più agricoltori per la vendita diretta dei prodotti agricoli e alimentari per i consumatori; una persona non può utilizzare il termine Farmers’ market per descrivere un mercato o un altro spazio di vendita che non soddisfi le condizioni di cui sopra; una persona non può vendere prodotti agricoli e alimentari in un mercato etichettato come un "farmers’ market" se la sua vendita non riguarda almeno il 75% della sua produzione o ottenuto direttamente sotto il suo controllo; prodotti non coltivati o prodotti da tale persona devono essere comunque acquistati direttamente da un altro agricoltore.

il 75% del prodotto offerto da tale persona è stato coltivato o trasformati da tale persona o sotto la direzione di quella persona. Un prodotto non coltivati o trattati da tale persona deve essere stata acquistata direttamente da un altro agricoltore.

La legge del Maine in caso di violazione di questa norma prevede una multa da $ 100 a $ 200. Lo scopo della legge del Maine è quello di preservare la capacità dei mercati degli agricoltori vero 'a usare il termine

In altri Stati non vengono date disposizioni così nette come nel Maine (ad esempio in Pensylvania chiunque può utilizzare il termine FM), ma ciò comporta confusione nei consumatori e diversi studi confermano che laddove non vengono date regole chiare tali manifestazioni finiscono per essere assimilate alle normali vendite, perdendo agli occhi dei consumatori quegli aspetti precipui che li differenziano dal normale commercio.

Page 22: Il modello a cui si ispirano i Mercati del Contadino

La regolamentazione per i FM viene considerata decisiva ai fini della sopravvivenza e del successo dei FM e riguarda i punti sotto elencati:

•Permettere ai contadini la vendita dei prodotti acquistati da altri agricoltori;•Permettere la vendita dei prodotti non alimentari se prodotti dai venditori medesimi a patto che l’elenco di tali prodotti siano soggetti ad una speciale approvazione dalla direzione del mercato.•Consentire alla Direzione del mercato visite di verifica presso le produzioni per accertarne l’effettiva origine;•La presenza di un Manager del Mercato e la attribuzione della responsabilità per la gestione del FM.•L’individuazione dell’elenco dei prodotti che possono essere venduti in quel mercato, degli spazi dedicati e dei venditori che vi partecipano.•L’elenco degli alimenti preparati e/o processati.•Le modalità per la sponsorizzazione del mercato e delle manifestazioni in esso comprese (promozioni ed eventi).

Page 23: Il modello a cui si ispirano i Mercati del Contadino

10 Principles of a Successful Farmer’s Market

Farmers’ Market FEDERATION OF NEW YORK

Page 24: Il modello a cui si ispirano i Mercati del Contadino

ONE…• A time, location and a season that coordinates

the needs of farmers, consumers, and the local community (Un orario, un luogo ed un periodo dell’anno che incontri il favore dei produttori, dei consumatori e della Comunità)

The needs of each component – farmer, consumer and the community in general – need to be balanced to satisfy the goals and objectives of each group – vendite e profitti per gli agricoltori, accesso ad alimenti freschi, ottenuti localmente per I consumatori e valorizzazione di aree o quartieri e senso di appartenenza per la Comunità.

Page 25: Il modello a cui si ispirano i Mercati del Contadino

TWO

• A central, visible, and permanent location.

•Il mercato dovrebbe essere situato in un area centrale, ad alta percorrenza. Si dovrebbe prevedere un’ area che consenta una eventuale espansione del mercato, così come il parcheggio e la sosta dei mezzi dei venditori. Il mercato dovrebbe essere pensato come una istituzione permanente nella comunità o di quartiere per gli agricoltori e consumatori.

Page 26: Il modello a cui si ispirano i Mercati del Contadino

THREE

• A diversity of products and producers.

I clienti sono attratti dal mercato del contadino per l’offerta di alimenti freschi, di alta qualità, coltivati e prodotti localmente. Essi vogliono essere liberi di scegliere tra I produttori dei prodotti disponibili. Maggiore sarà la scelta che il mercato offre a loro, maggiore sarà la spinta che li porterà a recarvisi.

Page 27: Il modello a cui si ispirano i Mercati del Contadino

FOUR• Fair and enforceable rules and regulations.

Norme e regolamenti riflettono la missione del mercato e forniscono un modello per le sue operazioni quotidiane e, se scritto in modo chiaro, sono applicabili a tutti senza discussioni Le . Regole che dovrebbero fornire le linee guida includono:

• una dichiarazione di intenti per il mercato

•Chi può vendere sul mercato

•Quali prodotti possono essere venduti sul mercato e la definizione del termine “locale”, anche se gli agricoltori possono acquistare per la vendita altri prodotti, definendo quali, come e di quale provenienza.

•Quali modalità deve avere l’agricoltore per accedere al mercato (domanda e requisiti di produzione)

•Norme di comportamento sul mercato

•Le modalità per l’assegnazzione degli spazi sul mercato.

•Le procedure di verifica ed eventuali sanzioni in caso di mancato rispetto delle regole

Page 28: Il modello a cui si ispirano i Mercati del Contadino

FIVE

• A strong market manager who is passionate about the market. (Un manager di mercato forte che è appassionato di mercato)

A Manager must be able to:

• Creatively promote the market to consumers

•Enforce the market’s rules and regulations fairly and with a minimum of conflict

•Represent the market to the local municipality and community groups.

•Administer the day to day operations of the market, both on-site and off.

•Arbitrate disputes that may arise between vendors and/or with consumers

•Work with a board of directors or market committee

•Maintain the financial records of the market

•Understand the needs of farmers and balance them with the needs of the consumers and the community at large

Page 29: Il modello a cui si ispirano i Mercati del Contadino

FIVE CONT’D

• Un manager del mercato dovrebbe essere pagato, anche se part-time, per il lavoro che svolge.

•  Molti mercati iniziano con un manager volontario, ma non riescono a pianificare il trasferimento da manager volontario a pagamento. Mentre all’inizio nei mercati di nuova istituzione l’attività dei volontari è alta, nel tempo diminuisce. Il modo migliore per mantenere il livello di entusiasmo di un manager, così come mantenere la sua capacità di dedicare le proprie ore necessaria per gestire in modo adeguato e promuovere un farmers 'market, è di prevedere un rapporto economicamente soddisfacente per tali figure.

Page 30: Il modello a cui si ispirano i Mercati del Contadino

SIX

• A MANAGEMENT STRUCTURE THAT ALLOWS FOR VENDOR INPUT. (una organo decisionale in cui contino gli agricoltori)

Quando alla partecipazione delle regole e a vigilare sul loro rispetto partecipano anche i venditori, poichè questi sentono il mercato come loro partecipando regolarmente alle decisioni gestionali, il mercato stesso sarà più invitante sia per i venditori che per i consumatori.

Page 31: Il modello a cui si ispirano i Mercati del Contadino

SEVEN

• A marketing plan that clearly defines a target audience with a strategy for reaching that audience.

Un piano di marketing che definisce chiaramente un target con una strategia per raggiungere quel pubblico.

Il piano dovrebbe includere una combinazione di i pubblicità e attività promozionali, nonché di intrattenimento e attività educativa all'interno del mercato

Page 32: Il modello a cui si ispirano i Mercati del Contadino

EIGHT

• Adequate Funding (adeguato finanziamento)

I canoni di mercato pagati dai venditori dovrebbero coprire le spese per l’occupazione del mercato, le spese di assicurazione, di pubblicità e promozione,le spese di ufficio, per i permessi, il salario del manager, ecc Tuttavia, i finanziamenti supplementari dovrebbero essere utilizzati per coprire i programmi per miglioramento del mercato, degli eventi speciali per favorire il mercato, nutrizionali, l'agricoltura e programmi di educazione della fattoria alla scuola; le sponsorizzazioni ecc, sovvenzioni e donazioni possono essere sollecitate a contribuire a sostenere questi e altri tipi di programmi.

Page 33: Il modello a cui si ispirano i Mercati del Contadino

NINE• A successful market involves the

community in which it serves (Un mercato di successo coinvolge la comunità in cui essa serve).

Local municipalities, chambers of commerce, community groups, non-profit organizations, local foundations, health agencies, and youth and senior groups can offer support to a farmers’ market on various levels, including overall sponsorship and operation:

• Site and management support: providing space for the market, providing a paid market manager, and insuring the market through their own insurance program.

•Promotional support: helping to publicize the market and its benefits for the community through advertising and public service messages.

• Financial support :community groups can offer grants and sponsorships to support the general operations for the farmers’ markets

•Special project support: financial or in-kind assistance with programs such as food and environmental education programs.

•Consumer support: when a community organization supports the market, it brings their members and their members’ families to the market as shoppers

•Volunteers: an enthusiastic volunteer base to help with various aspect of the market

Page 34: Il modello a cui si ispirano i Mercati del Contadino

TEN

• Continuous self-evaluation.

L’ amministrazione del mercato dovrebbe essere alla continua ricerca di migliorare e crescere il mercato per essere più economicamente e socialmente utile per i consumatori e per gli agricoltori e la comunità locale. Un autovalutazione del mercato,i focus group di consumatori, indagini sugli agricoltori, saranno tutti elementi in grado di fornire informazioni preziose che possono contribuire ad orientare il mercato verso il miglioramento e la crescita finale.

Page 35: Il modello a cui si ispirano i Mercati del Contadino

I FM ed il punto di vista americano sulla Food Safety (Sicurezza alimentare)

Il termine Food Safety significa molte cose e nel caso dei FM si può dire che negli USA viene soddisfatta da almeno due aspetti:

• La disponibilità di cibi freschi (qualità nutrizionale) anche nelle aree meno servite dalla Grande Distribuzione; nel caso dei prodotti vegetali questi vengono venduti a maturazione o comunque con poco anticipo e periodi di stoccaggio quasi nulli.

• Maggior sicurezza igienica poiché viene venduto generalmente non processato e quindi meno manipolati (contaminati).

Page 36: Il modello a cui si ispirano i Mercati del Contadino

Requisiti sanitari ed igienici

• Vi sono linee guida di riferimento per la produzione e la commercializzazione degli alimenti assimilabili a quelle previste nella legislazione comunitaria: la legge americana sugli alimenti è contenuta nel Code of Federal Regulations, noto come CFR

Page 37: Il modello a cui si ispirano i Mercati del Contadino

Esempio di regolamentazione dei requisiti per i FM del Kentucky

Page 38: Il modello a cui si ispirano i Mercati del Contadino

e da noi?

Dalla relazione del dott. Maurizio Mangelli

Coldiretti - Forlì

Page 39: Il modello a cui si ispirano i Mercati del Contadino

Thank you for your attention