IC Casopis ExPress 18 Za Web

48
Tema broja Comma Transflow i X-flow Aktualno 4. Inter Cars Kućni Sajam Novosti Breck u Inter Cars ponudi broj 18 / 2013. Nedjelja, 02. lipnja 2013., 10-17 sati HYPO EXPO, Slavonska avenija 6, Zagreb, Hrvatska

Transcript of IC Casopis ExPress 18 Za Web

Page 1: IC Casopis ExPress 18 Za Web

Tema broja

Comma Transfl ow i X-fl ow

Aktualno

4. Inter Cars Kućni SajamNovosti

Breck u Inter Cars ponudi

broj 18 / 2013.

Nedjelja, 02. lipnja 2013., 10-17 satiHYPO EXPO, Slavonska avenija 6, Zagreb, Hrvatska

Page 2: IC Casopis ExPress 18 Za Web

Jeste li ikada odustali od proizvoda samo zato što nije dostupan na našem skladištu? - U sljedeća 3 mjeseca zarađujete na svakom artiklu koji je dostupan samo na skladištu u Poljskoj!- Ne samo što ćete na svaki takav proizvod dobiti najveći popust, nego će isti biti dostupan za samo 72 sata.- Kako?- Istražite Inter Carsovu ponudu direktno u centralnom skladištu, naručite artikl i zaradite na svakom kupljenom artiklu!* Za više informacija obratite se u najbližu poslovnicu

OTKRIJTENEOTKRIVENO! U nepreglednim prostranstvima IC ponude

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

Plakat B2 50x70 cm.pdf 1 4/9/13 2:04 PM

Page 3: IC Casopis ExPress 18 Za Web

3

02.06.2013.

4. KUĆNI SAJAM4. KUĆNI SAJAM

INTER CARS HRVATSKA

S A D R Ž A J

A L A T I I S E R V I S N A O P R E M A 2 7

Dragi čitatelji!

Na sljedećih smo se četrdesetak stranica, kao i uvijek, trudili informirati vas o aktualnostima u svijetu automobilskih dijelova. Naši su dobav-ljači pripremili razne tehničke savjete i upute za ugradnju koje će vam sasvim sigurno pomoći u svakodnevnim poslovima. Kako bismo vas kva-litetnije upoznali s redovitom ponudom alata i servisne opreme, odsad će svaki primjerak maga-zina sadržavati umetak s najboljim ponudama alata i dijagnostičkih aparata.

Jedna od najaktualnijih tema današnjice, s ko-jom se svakodnevno susrećemo u raznim medi-jima, svakako je pitanje piratstva. Kao i u drugim područjima, tako se i u našem nameće pitanje isplati li se izlagati riziku od visokih kazni zbog upotrebe ilegalnog softvera. Detalji o toj temi očekuju vas u rubrici Aktualno.

Bez obzira na stručnost, kontinuiranu edukaciju i predanost poslu, na osnaživanje odnosa s klijen-tima potrebno je trošiti iznimno mnogo vremena i energije. Bez kontinuiranoga ulaganja u pro-dajne procese nerealno je očekivati učvršćivanje postojećih odnosa, a još je nerealnije očekivati nove klijente. Prodajni stručnjak Mirko Đukić još jednom vam iz prve ruke daje prodajne smjernice i savjete.

Pripreme za Kućni sajam u punom su jeku. Loka-cija i datum ostaju isti, a zabavni ćemo sadržaj još više obogatiti. Sve ćete detalje moći na vrijeme saznati na našoj internetskoj stranici te u sljede-ćem izdanju IC ExPressa. Sigurni smo da uz jedin-stvenu priliku izravne komunikacije s izlagačima želite iskoristiti i cjelodnevno druženje s kolegama iz cijele Hrvatske, a naravno i s nama. Zato svaka-ko očekujemo da se vidimo u Hypu.

Želim vam ugodno čitanje te puno uspjeha na poslovnome i privatnome planu!

Urednica

Ivana KravaršćanKvartalno izdanje ExPress Inter Cars Hrvatska

Umetak: Alati i servisna oprema

Urednica: Ivana Kravaršćan Davor Hren

Ivan Čokrlić, Karlo Maćaš, Marija Mišir, Milivoj Marković, Silvia Vitanović, Vladimir Pajač, Zoran Branšajd

Lektura: Dejana ŠćuricPrijelom: Mix ideja d.o.o., Zagreb, www.mixideja.hrTisak: Printera Grupa d.o.o.

Ivana Kravaršćantelefon: 01/349-2222, telefaks: 01/[email protected]

[email protected]

M O T O S T R A S T 4 4

R A Z B I B R I G A 4 6

R I J E Č U P R A V E 5

A K T U A L N O 6

N O V O S T I 1 6

T E M A B R O J A 2 4

O K O S T R U Č N J A K A 3 0

D O B A V L J A Č I I P R O I Z V O D I 3 2

03

r i j e č u P r a v e 5

a k t u a l n o 6

n o v o s t i 2 9

t e m a b r o j a 2 0

a l a t i i s e r v i s n a o P r e m a 1 8

o k o s t r u č n j a k a 3 0

d o b a v l j a č i i P r o i Z v o d i 3 2

m o t o s t r a s t 4 5

r a Z b i b r i G a 4 6

Kvartalno izdanje ExPress Inter Cars HrvatskaUlica Velimira Škorpika 3a/1, 10090 Zagreb-Susedgradtelefon: 01 349 22 04, telefax: 01 349 22 10www.intercars.hr

Umetak: Alati i servisna oprema

Urednica: Ivana KravaršćanUredništvo: Davor HrenSuradnja Ivan Čokrlić, Karlo Maćaš, Mario Milković, Marija Mišir, Milivoj Marković, Silvia Vitanović, Vladimir Pajač, Zoran Branšajd

Prijelom: Design studio Expositus d.o.o. / www.expositus.hrTisak: Printera Grupa d.o.o.

Oglašavanje: Ivana Kravaršćantelefon: 01/349-2222, telefaks: 01/[email protected]

Sugestije: [email protected]

Dragi čitatelji!

kao i uvijek, na sljedećih pedesetak stranica pripre-

mili smo za Vas novosti, aktualnosti i stručne savjete

naših dobavljača.

IC web katalog pruža nepreglednu ponudu i

mogućnosti koje su Vam dostupne samo jednim kli-

kom miša, izuzetno nam je drago da ste prepoznali

taj potencijal, te da aktivno koristite kampanju “Ot-

krijte neotkriveno”. Informatizacija Vaših radionica

je prvi korak prema osuvremenjivanju i unapređenju

poslovanja. Uz spomenutu kampanju, za Vas smo

pripremili i putovanje u Spielberg na stazu Formule

1. Imat ćete priliku iskusiti adrenalinski dan vožnjom

KTM X bowa, Buggia, Nissan 370 Z... i to uz stručno

oko Red Bull teama. O svemu više na stranicama

koje slijede.

Comma ulja odnedavno su unaprijeđena novim

TransFlow i X-Flow motornim uljima. Ulja zadovo-

ljavaju sve najzahtjevnije standarde proizvodnje te

posjeduju međunarodne norme proizvođača

gospodarskih vozila. Predstavljanje svih novih

Comma proizvoda možete pročitati u rubrici tema

broja.

Preostalo je tek nekoliko dana do početka Inter

Cars kućnog sajma! Na sajmu će Vas tradicionalno

dočekati najnovija tehnološka dostignuća renomi-

ranih proizvođača autodijelova. Više od četrdeset

izlagača predstavit će se na preko 2000 kvadrata u

moderno opremljenom Hypo centru.

Uz dobro poznata imena, ove godine su nam se

pridružili i potpuno novi proizvođači autodijelova

na Hrvatskom tržištu koji po prvi puta predstavljaju

svoju ponudu u Inter Carsu. Uz pregršt novosti koje

će Vam predstaviti izlagači, očekuje Vas još atraktiv-

niji zabavni i animacijski program.

Želim Vam ugodno čitanje i vidimo se na našem

4.Kućnom Sajmu!

Urednica Ivana Kravaršćan

Jeste li ikada odustali od proizvoda samo zato što nije dostupan na našem skladištu? - U sljedeća 3 mjeseca zarađujete na svakom artiklu koji je dostupan samo na skladištu u Poljskoj!- Ne samo što ćete na svaki takav proizvod dobiti najveći popust, nego će isti biti dostupan za samo 72 sata.- Kako?- Istražite Inter Carsovu ponudu direktno u centralnom skladištu, naručite artikl i zaradite na svakom kupljenom artiklu!* Za više informacija obratite se u najbližu poslovnicu

OTKRIJTENEOTKRIVENO! U nepreglednim prostranstvima IC ponude

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

Plakat B2 50x70 cm.pdf 1 4/9/13 2:04 PM

Page 4: IC Casopis ExPress 18 Za Web

c 110101 cg. ii'"'

Page 5: IC Casopis ExPress 18 Za Web

5

R I J E Č U P R A V E

Svejedno, makar i sa zakašnjenjem, proljeće nam je na pragu, a s proljećem i malo vedrije i optimističnije nijanse boja. Gledamo unapri-jed s iščekivanjem i neizvjesnošću, ali bez stra-ha. Od 1. srpnja 2013. godine, dakle za četiri mjeseca, Inter Cars Hrvatska za vas će, naše vrijedne i dragocjene partnere, biti još bolji i pouzdaniji dobavljač!

Otvaranje granica za nas predstavlja golem korak naprijed! Ako kažem da je vrijeme novac, definitivno neću otkriti ništa revolucionarno, a opet, od srpnja će Inter Cars Hrvatska dnevno uštedjeti jako puno vremena, vremena koje ćemo uložiti upravo u unapređenje suradnje s vama, naši cijenjeni partneri!

S ulaskom Hrvatske u Europsku uniju i otva-ranjem granica, zalihe u skladištima naše ma-tične tvrtke u Poljskoj postat će dostupne za manje od 24 sata. Trenutačno je riječ o zaliha-ma koje širinom dostupnih artikala višestruko nadmašuju zalihe bilo kojega konkurenta u Hrvatskoj. Bez obzira na to je li riječ o dijelovi-ma za osobna vozila ili za teretna vozila, koja predstavljaju našu najveću novost u ponudi za ovu godinu, prvi će put nestati bilo kakve prepreke da ispunimo svoju misiju da posta-nemo najbrža i najkraća veza između proizvo-

đača dijelova i vas, partnera koji će te dijelove stručno i profesionalno ugraditi u vozila koja iščekuju žuran povratak na prometnice!

Glavni je alat koji će vam omogućiti uvid u ne-pregledne širine naše ponude, pogađate, naš internetski katalog! Svima onima koji se njime već danas koriste želim najtoplije zahvaliti jer iza nas već postoji uspješna suradnja bez stre-sa i pogrešaka, puna svakodnevnih ugodnih iznenađenja zbog pronalaska nekog novog dijela koji će izazvati osmijeh na licu nekog od vozača!

A onima koji će tek postati korisnici našega internetskoga kataloga želim puno ugodnih trenutaka, puno zadovoljnih klijenata koji će u najkraćem roku dobiti sve potrebne infor-macije i najpovoljnije cijene! Upotreba kata-loga iznimno je jednostavna te ćete do kraja prvoga dana „druženja” savladati sve osnov-ne korake potrebne za pretraživanje, odabir i naručivanje potrebnih dijelova. A kako će vrijeme odmicati, pretragom „egzotičnijih” grupa i kategorija otkrit ćete u njima, siguran sam, rješenja za mnoge probleme za koje ste još donedavno morali angažirati niz dobav-ljača i savjetnika, a da ne govorim o iznosima koje ste morali platiti za takve usluge.

Dok ovo pišem posljednja je

dekada veljače, ali zima i dalje

ne popušta... Već godinama

govorimo o globalnom zato-

pljenju, a u Zagrebu nam je

ove zime palo gotovo metar

i pol snijega! Polako se prepo-

znajemo u onom vicu o Muji

u Kanadi...

Robert Antončić,

direktor

Već vidim da će do izlaska sljedećeg broja IC Express magazina nastati „čitava vojska” novih korisnika koji će u trenucima opuštanja s raču-nalom na koljenima gnjaviti svoje ukućane po-kušavajući s njima podijeliti oduševljenje zbog toga što su za „smiješan novac” našli neke dije-love koje su još donedavno pronalazili samo u originalu ili uz pomoć triju posrednika i za njih plaćali neusporedivo veće cijene! Bez brige, s vama je sve u redu! Svi smo to prošli i veselimo se vašim otkrićima zajedno s vama...

Informatika više nije naša budućnost. Infor-matika je dobrim dijelom i naša prošlost, a u svakom slučaju naša sadašnjost! Dostupna je svugdje i polako se zavukla i u sve zakutke naših života... Vrijeme je da je pustite i u svoj posao! Uvjeravam vas da nećete zažaliti!

Srdačno vas sve skupa pozdravljam i želim vam puno uspjeha u radu uz informatičku podršku tvrtke Inter Cars Hrvatska!

05

Ipak, ono najznačajnije što nas čeka s počet-kom srpnja je ipak - konačno dočekan - ulazak u Europsku uniju! Iako predugo iščekivan, na samom kraju stekli smo dojam da mu se jav-nost više i ne veseli previše. Vrijeme će poka-zati da li s pravom... Osobno, siguran sam da će nam EU olakšati poslovanje i da će uspr-kos nekim zahtjevima - stvoriti puno novih poslovnih mogućnosti za koje smo trenutno uskraćeni.Unija je proteklih nekoliko godina prolazila kroz svoju najveću krizu od trenutka formira-nja ujedinjene Europe, usprkos svim proble-mima i kašnjenjima - mi smo se ipak nekako “ugurali”, ali o tome je već sve rečeno pa mi nećemo reći ništa novoga na tu temu. Kako smo već u prethodnom uvodu ustvrdili - mi u Inter Carsu svakako se veselimo novostima koje nam ulazak u EU donosi!

Zahvaljujući uklanjanju granica i nadamo se još nekih drugih administrativnih prepreka, skratit će se rokovi isporuke, bitno pojedno-stavniti i pojeftiniti povrat robe, a ako ćemo pratiti ostale države članice, uskoro bi u proš-lost trebale otići i deklaracije na autodijelo-vima koje, iako ponekad korisne u informira-nju potrošača, predstavljaju veliki trošak za uvoznika, a nove poslovne izazove će morati

potražiti i naši dragi špediteri s kojima ćemo nastaviti surađivati u izvoznom poslovanju, ali što se tiče domaćeg tržišta suradnji se polako bliži kraj...

U pokušaju da Vam što je moguće više pri-bližimo ogromni, dobrim dijelom još uvijek neotkriveni potencijal Inter Cars ponude, od početka travnja organizirali smo kampanju “Otkrijte neotkriveno!” koja je na naše veli-ko zadovoljstvo stekla veliki broj poklonika! Veliki broj Vas je aktivno sudjelovao, a sigu-ran sam da će se broj sudionika još povećati! Nerijetko ste nas i same iznenadili otkrivajući nam koliko su zapravo dobre neke ponude kojih ni sami nismo bili svjesni! Dobra zarada i zadovoljni klijenti najbolji su mamac za istra-živanje, zar ne?!

I konačno, preostalo je tek nekoliko dana do početka našeg već tradicionalnog, sada već 4. po redu Inter Cars kućnog sajma! Kao i pret-hodne godine, Sajam će se održati u prostori-jama Hypo Expo centra, po našem dubokom uvjerenju najljepšeg kongresnog centra u Hrvatskoj! Ukupno četrdesetak najuglednijih svjetskih izlagača iz automobilske industrije, novi, još atraktivniji zabavni i animacijski pro-gram očekuje Vas zajedno s Inter Cars timom

kako bi Vam otkrili brojne novitete, a jednako tako i s Vama proslavili 5 godina poslovanja pod logom Inter Carsa u Hrvatskoj! Danas, 5 godina nakon što smo ime JC Auto promijenili u Inter Cars, s ponosom se mo-žemo osvrnuti iza sebe! Neusporedivo smo stručniji, razina usluge je kilometrima iznad one prije 5 godina, prodajna mreža je bitno veća i Vama bliža, a naš najveći dobitak ste upravo - Vi! Naši vjerni kupci s kojima iz dana u dan učvršćujemo odnose i povjerenje koje nas veže.

Za kraj, želim vam se posebno zahvaliti što su mnogi od Vas poslušali moju molbu i što ste napravili još jedan bitan korak u povećanju broja korisnika našeg web kataloga. Informa-tizacija Vaših radionica je samo prvi korak pre-ma stručnom, tehničkom i organizacijskom unaprjeđenju Vašeg poslovanja koje će doni-jeti koristi svima! Prije svega Vama i Vašem po-slovanju, ali jednako tako i nama kao Vašem dobavljaču, a u konačnici i onoj najvažnijoj karici u distributivnom lancu - vozačima, kraj-njim korisnicima naših usluga!

Još jednom, hvala na ukazanom povjerenju i srdačno dobrodošli na naš 4. kućni sajam, 2. lipnja!

Robert Antončić,direktor

Preostalo je još samo

četrdesetak dana do

početka srpnja...

Za nama su lokalni izbori,

a pred nama, nadamo

se dugo i toplo ljeto

te bogata i zanimljiva

turistička sezona!

5

R I J E Č U P R A V E

Svejedno, makar i sa zakašnjenjem, proljeće nam je na pragu, a s proljećem i malo vedrije i optimističnije nijanse boja. Gledamo unapri-jed s iščekivanjem i neizvjesnošću, ali bez stra-ha. Od 1. srpnja 2013. godine, dakle za četiri mjeseca, Inter Cars Hrvatska za vas će, naše vrijedne i dragocjene partnere, biti još bolji i pouzdaniji dobavljač!

Otvaranje granica za nas predstavlja golem korak naprijed! Ako kažem da je vrijeme novac, definitivno neću otkriti ništa revolucionarno, a opet, od srpnja će Inter Cars Hrvatska dnevno uštedjeti jako puno vremena, vremena koje ćemo uložiti upravo u unapređenje suradnje s vama, naši cijenjeni partneri!

S ulaskom Hrvatske u Europsku uniju i otva-ranjem granica, zalihe u skladištima naše ma-tične tvrtke u Poljskoj postat će dostupne za manje od 24 sata. Trenutačno je riječ o zaliha-ma koje širinom dostupnih artikala višestruko nadmašuju zalihe bilo kojega konkurenta u Hrvatskoj. Bez obzira na to je li riječ o dijelovi-ma za osobna vozila ili za teretna vozila, koja predstavljaju našu najveću novost u ponudi za ovu godinu, prvi će put nestati bilo kakve prepreke da ispunimo svoju misiju da posta-nemo najbrža i najkraća veza između proizvo-

đača dijelova i vas, partnera koji će te dijelove stručno i profesionalno ugraditi u vozila koja iščekuju žuran povratak na prometnice!

Glavni je alat koji će vam omogućiti uvid u ne-pregledne širine naše ponude, pogađate, naš internetski katalog! Svima onima koji se njime već danas koriste želim najtoplije zahvaliti jer iza nas već postoji uspješna suradnja bez stre-sa i pogrešaka, puna svakodnevnih ugodnih iznenađenja zbog pronalaska nekog novog dijela koji će izazvati osmijeh na licu nekog od vozača!

A onima koji će tek postati korisnici našega internetskoga kataloga želim puno ugodnih trenutaka, puno zadovoljnih klijenata koji će u najkraćem roku dobiti sve potrebne infor-macije i najpovoljnije cijene! Upotreba kata-loga iznimno je jednostavna te ćete do kraja prvoga dana „druženja” savladati sve osnov-ne korake potrebne za pretraživanje, odabir i naručivanje potrebnih dijelova. A kako će vrijeme odmicati, pretragom „egzotičnijih” grupa i kategorija otkrit ćete u njima, siguran sam, rješenja za mnoge probleme za koje ste još donedavno morali angažirati niz dobav-ljača i savjetnika, a da ne govorim o iznosima koje ste morali platiti za takve usluge.

Dok ovo pišem posljednja je

dekada veljače, ali zima i dalje

ne popušta... Već godinama

govorimo o globalnom zato-

pljenju, a u Zagrebu nam je

ove zime palo gotovo metar

i pol snijega! Polako se prepo-

znajemo u onom vicu o Muji

u Kanadi...

Robert Antončić,

direktor

Već vidim da će do izlaska sljedećeg broja IC Express magazina nastati „čitava vojska” novih korisnika koji će u trenucima opuštanja s raču-nalom na koljenima gnjaviti svoje ukućane po-kušavajući s njima podijeliti oduševljenje zbog toga što su za „smiješan novac” našli neke dije-love koje su još donedavno pronalazili samo u originalu ili uz pomoć triju posrednika i za njih plaćali neusporedivo veće cijene! Bez brige, s vama je sve u redu! Svi smo to prošli i veselimo se vašim otkrićima zajedno s vama...

Informatika više nije naša budućnost. Infor-matika je dobrim dijelom i naša prošlost, a u svakom slučaju naša sadašnjost! Dostupna je svugdje i polako se zavukla i u sve zakutke naših života... Vrijeme je da je pustite i u svoj posao! Uvjeravam vas da nećete zažaliti!

Srdačno vas sve skupa pozdravljam i želim vam puno uspjeha u radu uz informatičku podršku tvrtke Inter Cars Hrvatska!

unijeti lekturu

Page 6: IC Casopis ExPress 18 Za Web

066

A K T U A L N O

Svjetla su jedan od najvažnijih dijelova na vozilu. Budući da automobil-ska svjetla rade tijekom cijele godine, trebate biti svjesni činjenice da se žarulje troše. Tijekom pripreme za zimu trebali biste provjeriti i jesu li žarulje u vašem automobilu ispravne. One lošije kvalitete potamne i obično izgore jedna za drugom. Kako i inače žarulje vozila rade u paru, trebali biste u zalihi robe imati žarulje u setovima (1 987 301 101, 1 987 301 103) kako biste ih mogli zamijeniti obje.

PRODUŽEN VIJEK TRAJANJAVeć dugi niz godina vodeći proizvođači automobilskih žarulja izdaju za-mjenske žarulje kojima je intenzitet svjetlosti porastao do sto posto. Pri-mjeri su takvih žarulja: Osram Night Breaker Plus 90% (OSR64193 NBPLUS-DUO, OSR64210 NBPLUS-DUO), Philips X-tremeVision 100% (12342XV/S2 PHI, PHI 12972XV/S2) i Bosch Plus 90 (1 987 301 077, 1 987 301 078). Dakle naša je vidljivost znatno poboljšana, što povećava udobnost i sigurnost, a to je, uzimajući u obzir promjenjivost vremena, vrlo važno.

Densovi ventili ispušnih plinova (EGR) prva su alternativa na europskom postprodajnom (aftermarket) tržištu. Ponuda se sastoji od sedam kata-loških brojeva koji zamjenjuju sedam dijelova originalne ugradnje (OE) i pokrivaju vozni park od tri milijuna Toyotinih vozila. Novi ventili EGR ima-ju 54 aplikacija, uključujući modele Auris, Avensis, Corolla, Rav4 i Yaris. Od rujna je za Toyotine automobile dostupo pet novih pumpi goriva. Novi kataloški brojevi zamjenjuju devet dijelova originalne ugradnje i imaju 194 aplikacije, uključujući modele Auris, Celica, Corolla, Yaris i RAV4. Kompaktne i tihe, nove Densove gorivne pumpe kvalitetom su

Karlo Maćaš

Budimo vidljivi i sigurni

Nova generacija amortizera

Uvijek pod kontrolom

Zima je razdoblje lošeg vremena, kiše, snijega, blata, mraza…, a danju prevladava tama.

Na temelju analize fluida ZF Friedrichshafen AG razvio je dvocijevne amortizere (twin-tube) s novim tipom ventila.

Denso je uveo dvije nove linije za sustave kontrole motora: ventile ispušnih plinova (EGR) i pumpe goriva.

Provjeriti treba i ksenon-ske žarulje na automobilima. Iako je trajnost ovih žarulja nekoliko puta veća od halogenih, ipak nije neograničena. Kad ksenonskim žaruljama vijek trajanja padne ispod 80 posto, počinjemo se pitati zašto vidimo slabije. I kod njih se prepo-ručuje zamjena u paru. Naime da bi postigla pravu boju, ksenonskoj je žarulji potrebno oko 200 sati rada. Kada se zamijeni samo jedna žarulja, kvaliteta svjetla može se razlikovati od standarda. Halogene se žarulje mogu lagano zamijeniti (osim onih s teškim pristu-pom), a u slučaju ksenonskih žarulja preporučuje se namještanje snopa svjetla u stanicama za pregled vozila. Inter Carsova ponuda sadržava sve marke žarulja: Osram, Philips, Bosch i 4max. U hladnim i tamnim danima želimo vam dobro osvijetljenu cestu.

Predopterećujući ventil, koji pri-pada četvrtoj generaciji ove vrste tehnologije, omogućuje kombini-ranje optimalnih performansi uz visoku udobnost u vožnji i tih rad svih komponenata. Nova tehno-logija ventila u ZF-ovim amortize-rima prilagođava krutost predopterećenja opruge uzimajući u obzir odnos između klipnjače i brzine rada. Krivulja linearnog prigušenja predstavlja pad slobodnog hoda klipnjače. No što brže klip mora ići u suprotnom smjeru, za to je potrebno više snage. Zato je linearna krivulja koja može otežati održavanje odgovarajuće linije namještena

dovoljno strmo da supresija nije previše mekana na niskim brzinama klipnjače. Stoga se ZF koristi krivuljom linearnog ventila za ublaža-vanje i predopterećenje. Usto je prigušenje uvijek dovoljno, čak i na niskim brzinama klipa. Linearna krivulja može biti i „spljoštena”. Kao rezultat toga ventil smanjuje buku i vibracije podvozja.

jednake originalnima, a dostupne su na postprodajnom tržištu za 5,5 milijuna vozila. Program motornog sustava uprav-ljanja (EMS) još uvijek se razvija. Densovi stručnjaci trenutačno rade na uvođenju novih kataloških bro-jeva za MAF-senzore i bobine, kao i na povećanju linija programa.

Slaganje automobila za utrke ozbiljan je posao. To zna svatko tko se okušao u oktanskom sportu, pa ako je 70% uspjeha talent i umijeće vozača onda je 30% istog automobil koji vozi. To možda vrijedi u disciplinama poput rallyja, slaloma ili utrka na autodromima, no kada je u pitanju ogled na četvrt milje itekako je bitno kakav automobil vozite… S dolaskom proljeća probudili su se i naši vozači Utrka ubrzanja. Pripreme za nadolazeću sezonu upravo su u jeku,

a natjecatelji u ovom motorsportu nemaju previše vremena za gubljenje jer službena sezona počinje sredinom Svibnja.I najbrži hrvat na 402 metra Edvard Galić ozbiljno se primio posla ne bi li njegov Malibu prešao granicu od 9.70 sekundi. Prepoznavši potencijal najbržeg automobila u Hrvatskoj, od ove godine i Intercars pridružuje se referentnoj listi sponzora i poslovnih partnera Team-a „Sputnik“ uz već dobro poznate dugogodišnje partnere Loctit, Teroson, Mag Trgovina, Automotoportal.

U njihovoj skupini sudjelovale su nacionalne vrste pet država: Belgije, Islanda, Južne Afrike, Južne Koreje i domaćina Španjolske.

Naše su djevojke prvu utakmicu odigrale pro-tiv Južne Koreje. Iako su vodile cijelu utakmicu u zadnjoj trećini više nisu imale snage što je prepoznala Južna Koreja i na kraju preokrenula utakmicu u svoju korist te je završni rezultat bio 4:1. Sljedeće dvije utakmice bile su vrlo izjedna-čene, protiv Islanda odigrale su 5:4, a protiv Bel-gije rezultatom 2:1 nakon održanog produžetka

zlatnim golom djevojke upisuju vrlo važan bod. Predzadnja utakmica odigrana je protiv Južne Afrike gdje su djevojke nadmoćno svladale svoje protivnice rezultatom 17:2 i na taj način osigurale sebi medalju. Posljednjeg dana svjet-skog prvenstva našim djevojkama protivnik je bila Španjolska. Rezultat te utakmice izravno je utjecao na konačni poredak. Nažalost njihove protivnice bile su za nijansu jače te su na kraju rezultatom 4:1 osigurale sebi kao domaćinu 2. mjesto u skupini, a Hrvatice su na kraju osvojile brončano odličje.

Hrvatska reprezentacija na prvenstvu je sudje-

lovala u sljedećem sastavu: Marijo Budja (tre-

ner), Aljaž Ribič (pomoćni trener), David Grašić

(doktor), Robert Bednjanec (vođa ekipe), Petra

Belobrk, Lana Belić, Diana Krušelj Posavec, Ela Fi-

lipec, Martina Smolec, Tijana Delić, Ana Širano-

vić, Nadja Matić, Sara Metelko, Lorena Herceg,

Anja Kadijević, Vesna Gurka, Katja Bednjanec,

Matea Klanac, Željka Jandrić, Antonia Lovrenčić,

Marija Radonić, Tara Pamela Villca Erić, Tea Kata-

rin, Medarda Pack i Danijela Prokopec.

Ženska hokejaška reprezentacija sudjelovala je na svjetskom prvenstvu u hokeju na ledu za žene II. divizije grupe A koje je održano u Španjolskoj, Puigcerda od 1. do 7. travnja 2013. godine.

Bronca sa svjetskog prvenstva

Inter Cars - ponosni sponzor Teama Sputnik i Chevrolet Malibua!

Page 7: IC Casopis ExPress 18 Za Web

6

A K T U A L N O

Svjetla su jedan od najvažnijih dijelova na vozilu. Budući da automobil-ska svjetla rade tijekom cijele godine, trebate biti svjesni činjenice da se žarulje troše. Tijekom pripreme za zimu trebali biste provjeriti i jesu li žarulje u vašem automobilu ispravne. One lošije kvalitete potamne i obično izgore jedna za drugom. Kako i inače žarulje vozila rade u paru, trebali biste u zalihi robe imati žarulje u setovima (1 987 301 101, 1 987 301 103) kako biste ih mogli zamijeniti obje.

PRODUŽEN VIJEK TRAJANJAVeć dugi niz godina vodeći proizvođači automobilskih žarulja izdaju za-mjenske žarulje kojima je intenzitet svjetlosti porastao do sto posto. Pri-mjeri su takvih žarulja: Osram Night Breaker Plus 90% (OSR64193 NBPLUS-DUO, OSR64210 NBPLUS-DUO), Philips X-tremeVision 100% (12342XV/S2 PHI, PHI 12972XV/S2) i Bosch Plus 90 (1 987 301 077, 1 987 301 078). Dakle naša je vidljivost znatno poboljšana, što povećava udobnost i sigurnost, a to je, uzimajući u obzir promjenjivost vremena, vrlo važno.

Densovi ventili ispušnih plinova (EGR) prva su alternativa na europskom postprodajnom (aftermarket) tržištu. Ponuda se sastoji od sedam kata-loških brojeva koji zamjenjuju sedam dijelova originalne ugradnje (OE) i pokrivaju vozni park od tri milijuna Toyotinih vozila. Novi ventili EGR ima-ju 54 aplikacija, uključujući modele Auris, Avensis, Corolla, Rav4 i Yaris. Od rujna je za Toyotine automobile dostupo pet novih pumpi goriva. Novi kataloški brojevi zamjenjuju devet dijelova originalne ugradnje i imaju 194 aplikacije, uključujući modele Auris, Celica, Corolla, Yaris i RAV4. Kompaktne i tihe, nove Densove gorivne pumpe kvalitetom su

Karlo Maćaš

Budimo vidljivi i sigurni

Nova generacija amortizera

Uvijek pod kontrolom

Zima je razdoblje lošeg vremena, kiše, snijega, blata, mraza…, a danju prevladava tama.

Na temelju analize fluida ZF Friedrichshafen AG razvio je dvocijevne amortizere (twin-tube) s novim tipom ventila.

Denso je uveo dvije nove linije za sustave kontrole motora: ventile ispušnih plinova (EGR) i pumpe goriva.

Provjeriti treba i ksenon-ske žarulje na automobilima. Iako je trajnost ovih žarulja nekoliko puta veća od halogenih, ipak nije neograničena. Kad ksenonskim žaruljama vijek trajanja padne ispod 80 posto, počinjemo se pitati zašto vidimo slabije. I kod njih se prepo-ručuje zamjena u paru. Naime da bi postigla pravu boju, ksenonskoj je žarulji potrebno oko 200 sati rada. Kada se zamijeni samo jedna žarulja, kvaliteta svjetla može se razlikovati od standarda. Halogene se žarulje mogu lagano zamijeniti (osim onih s teškim pristu-pom), a u slučaju ksenonskih žarulja preporučuje se namještanje snopa svjetla u stanicama za pregled vozila. Inter Carsova ponuda sadržava sve marke žarulja: Osram, Philips, Bosch i 4max. U hladnim i tamnim danima želimo vam dobro osvijetljenu cestu.

Predopterećujući ventil, koji pri-pada četvrtoj generaciji ove vrste tehnologije, omogućuje kombini-ranje optimalnih performansi uz visoku udobnost u vožnji i tih rad svih komponenata. Nova tehno-logija ventila u ZF-ovim amortize-rima prilagođava krutost predopterećenja opruge uzimajući u obzir odnos između klipnjače i brzine rada. Krivulja linearnog prigušenja predstavlja pad slobodnog hoda klipnjače. No što brže klip mora ići u suprotnom smjeru, za to je potrebno više snage. Zato je linearna krivulja koja može otežati održavanje odgovarajuće linije namještena

dovoljno strmo da supresija nije previše mekana na niskim brzinama klipnjače. Stoga se ZF koristi krivuljom linearnog ventila za ublaža-vanje i predopterećenje. Usto je prigušenje uvijek dovoljno, čak i na niskim brzinama klipa. Linearna krivulja može biti i „spljoštena”. Kao rezultat toga ventil smanjuje buku i vibracije podvozja.

jednake originalnima, a dostupne su na postprodajnom tržištu za 5,5 milijuna vozila. Program motornog sustava uprav-ljanja (EMS) još uvijek se razvija. Densovi stručnjaci trenutačno rade na uvođenju novih kataloških bro-jeva za MAF-senzore i bobine, kao i na povećanju linija programa.

07

A K T U A L N O

7

Odabirom te poveznice omogućit će vam se pregled svih Inter Carsovih dobavljača, i to prema sljedećim filtri-ma: prema dobavljaču (slika 1.), prema skupini proizvoda (slika 2.) te prema tipu vozila. Na isti je način omogućen i pregled svih dobavljača za određenu skupinu proizvoda koji su vam dostupni u Inter Carsu.

Za svakog su dobavljača navedene sve skupine proizvoda koje se nalaze u našoj ponudi, kratak opis i poveznica na njegovu internetsku stranicu. Nadamo se da će vam ovaj alat još više olakšati navigaciju kroz našu ponudu.

Novosti na internetskoj straniciKako bismo vam olakšali pretragu pre-ma dobavljačima i skupinama artika-la, na internetsku smo stranicu dodali novu poveznicu − dobavljači.

Slika 1.

Slika 2.

Pouzdanipogonskidijelovi

HOMOKINETI»KI ZGLOBOVI VEZICE I MAZIVA

KRAJNICI SPONE VOLANA SETOVI MANŽETA

Popravak s PascalomPascal uvodi u svoju ponudu još jednu novost, dijelove za automobile kao šti su Jeep Grand Cherokee, Toyota Yaris, Kia Rio, Chevrolet Evanda, Lacetii Chevrolet, Dacia Logan i mnoge druge.

U siječnju, ponuda je proširena na više od 60 novih referenci homokinetičkih zglobova i zaštitnih manžeta. Neki od primjera indeksa su: G8Y001PC, G8Y002PC, G12089PC.

Pitajte za dijelove pogonskog sustava u svakoj Inter Cars poslovnici.

INDEX OPIS APLIKACIJA

G10541PC Homokinetički zglob (vanjski)

HYUNDAI Accent1.3/1.5/1.5CRDI/1.6 00-06

G7G004PC Homokinetički zglob (unutarnji)

LIJEVI, (set) FORD Focus 1.4/1.6/1.8 98-04

G8G001PC Homokinetički zglob (unutarnji)

DESNI, FORD Focus 1.4,1.6,1.8 98-04-

G7G005PC Homokinetički zglob (unutarnji)

LIJEVI, (set) FORD Focus 1.8TDCI, 2.0 DURATEC 01-04

G8G002PC Homokinetički zglob (unutarnji)

DESNI, FORD Focus 1.8TDCI, 2.0 DURATEC 01-04

G70012PC Homokinetički zglob (unutarnji)

DAEWOO Kalos 1.2 02-CHEVROLET Aveo 1.2 04-

G72009PC Homokinetički zglob (unutarnji)

TOYOTA Avensis T22 2.0 D4D 00-03

G7W027PC Homokinetički zglob (unutarnji)

LIJEVI, SEAT Cordoba, Ibiza, SKODA Fabia 1.4 TDI (55 kW) (74kW) 02-

G7W028PC Homokinetički zglob (unutarnji)

L/R kutija DSG VW Golf, Passat, AUDI A3, SKODA Octavia

G7F006PC Homokinetički zglob (unutarnji)

LIJEVI, FIAT Ducato/Jumper/Boxer kutija (MG); 1.8T 94-02

G8F003PC Homokinetički zglob (unutarnji)

DESNI, FIAT Ducato/Jumper/Boxer kutija (MG); 1.8T 94-02-

G74023PC Homokinetički zglob (unutarnji)

LIJEVI, HONDA Civic EJ/EK 1.4/1.5/1.6, 95-01

G84003PC Homokinetički zglob (unutarnji)

DESNI, HONDA Civic EJ/EK 1.4/1.5/1.6, 95-01

G72007PC Homokinetički zglob (unutarnji)

LIJEVI, TOYOTA Rav-4 2.0/2.0D 00-05

G82001PC Homokinetički zglob (unutarnji)

DESNI, TOYOTA Rav-4 2.0/2.0D 00-05

Page 8: IC Casopis ExPress 18 Za Web

086

A K T U A L N O

Svjetla su jedan od najvažnijih dijelova na vozilu. Budući da automobil-ska svjetla rade tijekom cijele godine, trebate biti svjesni činjenice da se žarulje troše. Tijekom pripreme za zimu trebali biste provjeriti i jesu li žarulje u vašem automobilu ispravne. One lošije kvalitete potamne i obično izgore jedna za drugom. Kako i inače žarulje vozila rade u paru, trebali biste u zalihi robe imati žarulje u setovima (1 987 301 101, 1 987 301 103) kako biste ih mogli zamijeniti obje.

PRODUŽEN VIJEK TRAJANJAVeć dugi niz godina vodeći proizvođači automobilskih žarulja izdaju za-mjenske žarulje kojima je intenzitet svjetlosti porastao do sto posto. Pri-mjeri su takvih žarulja: Osram Night Breaker Plus 90% (OSR64193 NBPLUS-DUO, OSR64210 NBPLUS-DUO), Philips X-tremeVision 100% (12342XV/S2 PHI, PHI 12972XV/S2) i Bosch Plus 90 (1 987 301 077, 1 987 301 078). Dakle naša je vidljivost znatno poboljšana, što povećava udobnost i sigurnost, a to je, uzimajući u obzir promjenjivost vremena, vrlo važno.

Densovi ventili ispušnih plinova (EGR) prva su alternativa na europskom postprodajnom (aftermarket) tržištu. Ponuda se sastoji od sedam kata-loških brojeva koji zamjenjuju sedam dijelova originalne ugradnje (OE) i pokrivaju vozni park od tri milijuna Toyotinih vozila. Novi ventili EGR ima-ju 54 aplikacija, uključujući modele Auris, Avensis, Corolla, Rav4 i Yaris. Od rujna je za Toyotine automobile dostupo pet novih pumpi goriva. Novi kataloški brojevi zamjenjuju devet dijelova originalne ugradnje i imaju 194 aplikacije, uključujući modele Auris, Celica, Corolla, Yaris i RAV4. Kompaktne i tihe, nove Densove gorivne pumpe kvalitetom su

Karlo Maćaš

Budimo vidljivi i sigurni

Nova generacija amortizera

Uvijek pod kontrolom

Zima je razdoblje lošeg vremena, kiše, snijega, blata, mraza…, a danju prevladava tama.

Na temelju analize fluida ZF Friedrichshafen AG razvio je dvocijevne amortizere (twin-tube) s novim tipom ventila.

Denso je uveo dvije nove linije za sustave kontrole motora: ventile ispušnih plinova (EGR) i pumpe goriva.

Provjeriti treba i ksenon-ske žarulje na automobilima. Iako je trajnost ovih žarulja nekoliko puta veća od halogenih, ipak nije neograničena. Kad ksenonskim žaruljama vijek trajanja padne ispod 80 posto, počinjemo se pitati zašto vidimo slabije. I kod njih se prepo-ručuje zamjena u paru. Naime da bi postigla pravu boju, ksenonskoj je žarulji potrebno oko 200 sati rada. Kada se zamijeni samo jedna žarulja, kvaliteta svjetla može se razlikovati od standarda. Halogene se žarulje mogu lagano zamijeniti (osim onih s teškim pristu-pom), a u slučaju ksenonskih žarulja preporučuje se namještanje snopa svjetla u stanicama za pregled vozila. Inter Carsova ponuda sadržava sve marke žarulja: Osram, Philips, Bosch i 4max. U hladnim i tamnim danima želimo vam dobro osvijetljenu cestu.

Predopterećujući ventil, koji pri-pada četvrtoj generaciji ove vrste tehnologije, omogućuje kombini-ranje optimalnih performansi uz visoku udobnost u vožnji i tih rad svih komponenata. Nova tehno-logija ventila u ZF-ovim amortize-rima prilagođava krutost predopterećenja opruge uzimajući u obzir odnos između klipnjače i brzine rada. Krivulja linearnog prigušenja predstavlja pad slobodnog hoda klipnjače. No što brže klip mora ići u suprotnom smjeru, za to je potrebno više snage. Zato je linearna krivulja koja može otežati održavanje odgovarajuće linije namještena

dovoljno strmo da supresija nije previše mekana na niskim brzinama klipnjače. Stoga se ZF koristi krivuljom linearnog ventila za ublaža-vanje i predopterećenje. Usto je prigušenje uvijek dovoljno, čak i na niskim brzinama klipa. Linearna krivulja može biti i „spljoštena”. Kao rezultat toga ventil smanjuje buku i vibracije podvozja.

jednake originalnima, a dostupne su na postprodajnom tržištu za 5,5 milijuna vozila. Program motornog sustava uprav-ljanja (EMS) još uvijek se razvija. Densovi stručnjaci trenutačno rade na uvođenju novih kataloških bro-jeva za MAF-senzore i bobine, kao i na povećanju linija programa.

Danas moderna motorna vozila ne možemo zamisliti bez klima uređaja koji ne služe samo za hlađenje putničkog prostora već i za zagrija-vanje istog. Divno je imati klima uređaj u vozilu sve do trenutka kad klima više ne radi. Da Vam se to ne bi dogodilo, preporuča se barem jed-nom godišnje kod servisera kontrolirati cijeli sustav klimatizacije u vozilu jer se kontrola kli-matizacijskog uređaja u vozilu ne može odradi-ti bez adekvatnog alata. Inter Cars je u suradnji s Magneti Marellijem, predavačem Rafalom Woznyjem održao trening na temu „Uređaji za održavanje klimatizacijskog susta-va u motornom vozilu“.

Po završetku teorijskog dijela tre-ninga prikazan je praktični dio ru-kovanja Magneti Marelli uređajem nove generacije, CLIMA TEC TOP NEXT. Uređaj je namijenjen za pu-njenje i dijagnostiku klima uređaja s mogućnošću korištenja i nove ge-neracije plina 1234yf. Uređaj koristi potpuno automatsku funkciju dija-gnostike, pražnjenja i punjenja klime,

a pripremljen je za rad u novom sustavu koji se koristi kod hibridnih vozila. Inovacija je radni alarm koji zvučno signalizira nepravilnost rada samog uređaja, instalacije vozila i tehničkog servisa. Zahvaljujemo se svim polaznicima tre-ninga, a posebno Strukovnoj Školi Vice Vlatko-vića iz Zadra koja je omogućila da se trening održi u njihovoj radionici-učionici.

ATE

Magneti Marelli

Vrhunski proizvođač kočionih sustava, ATE nastavlja sa edukacijama u Zagrebu i Varaždinu.

ATE je naše najvrijednije servisere vra-tio na jedan dan u školske klupe. U posje-tu nam je došao g. Doug Rennie u pratnji g. Dejana Todorovića. Prije svega odličan praktičar, prenio nam je svoja iskustva kroz ra-zličite primjere iz stvarnih situacija, te razra-dio u detalje problematiku kočionih sustava.

Dodatnu pomoć pri svemu tome mu je, prijevo-dom i slikovitim objašnjenjima, pružio i g. Dejan Todorović, zadužen za prodaju ATE-a u Hrvat-skoj i zemljama koje nas okružuju. Nakon odličnih prezentacija uvjereni smo da će naši kupci/serviseri novostečeno znanje primijeniti u praksi, što će rezultirati kvalitetnijom uslu-gom krajnjim korisnicima vozila. Zahvaljujemo se svim polaznicima treninga koji su odvojili dio svog radnog vremena kako bi sudjelovali na istom.

piše: Davor Hren

piše: Davor Hren

Page 9: IC Casopis ExPress 18 Za Web

6

A K T U A L N O

Svjetla su jedan od najvažnijih dijelova na vozilu. Budući da automobil-ska svjetla rade tijekom cijele godine, trebate biti svjesni činjenice da se žarulje troše. Tijekom pripreme za zimu trebali biste provjeriti i jesu li žarulje u vašem automobilu ispravne. One lošije kvalitete potamne i obično izgore jedna za drugom. Kako i inače žarulje vozila rade u paru, trebali biste u zalihi robe imati žarulje u setovima (1 987 301 101, 1 987 301 103) kako biste ih mogli zamijeniti obje.

PRODUŽEN VIJEK TRAJANJAVeć dugi niz godina vodeći proizvođači automobilskih žarulja izdaju za-mjenske žarulje kojima je intenzitet svjetlosti porastao do sto posto. Pri-mjeri su takvih žarulja: Osram Night Breaker Plus 90% (OSR64193 NBPLUS-DUO, OSR64210 NBPLUS-DUO), Philips X-tremeVision 100% (12342XV/S2 PHI, PHI 12972XV/S2) i Bosch Plus 90 (1 987 301 077, 1 987 301 078). Dakle naša je vidljivost znatno poboljšana, što povećava udobnost i sigurnost, a to je, uzimajući u obzir promjenjivost vremena, vrlo važno.

Densovi ventili ispušnih plinova (EGR) prva su alternativa na europskom postprodajnom (aftermarket) tržištu. Ponuda se sastoji od sedam kata-loških brojeva koji zamjenjuju sedam dijelova originalne ugradnje (OE) i pokrivaju vozni park od tri milijuna Toyotinih vozila. Novi ventili EGR ima-ju 54 aplikacija, uključujući modele Auris, Avensis, Corolla, Rav4 i Yaris. Od rujna je za Toyotine automobile dostupo pet novih pumpi goriva. Novi kataloški brojevi zamjenjuju devet dijelova originalne ugradnje i imaju 194 aplikacije, uključujući modele Auris, Celica, Corolla, Yaris i RAV4. Kompaktne i tihe, nove Densove gorivne pumpe kvalitetom su

Karlo Maćaš

Budimo vidljivi i sigurni

Nova generacija amortizera

Uvijek pod kontrolom

Zima je razdoblje lošeg vremena, kiše, snijega, blata, mraza…, a danju prevladava tama.

Na temelju analize fluida ZF Friedrichshafen AG razvio je dvocijevne amortizere (twin-tube) s novim tipom ventila.

Denso je uveo dvije nove linije za sustave kontrole motora: ventile ispušnih plinova (EGR) i pumpe goriva.

Provjeriti treba i ksenon-ske žarulje na automobilima. Iako je trajnost ovih žarulja nekoliko puta veća od halogenih, ipak nije neograničena. Kad ksenonskim žaruljama vijek trajanja padne ispod 80 posto, počinjemo se pitati zašto vidimo slabije. I kod njih se prepo-ručuje zamjena u paru. Naime da bi postigla pravu boju, ksenonskoj je žarulji potrebno oko 200 sati rada. Kada se zamijeni samo jedna žarulja, kvaliteta svjetla može se razlikovati od standarda. Halogene se žarulje mogu lagano zamijeniti (osim onih s teškim pristu-pom), a u slučaju ksenonskih žarulja preporučuje se namještanje snopa svjetla u stanicama za pregled vozila. Inter Carsova ponuda sadržava sve marke žarulja: Osram, Philips, Bosch i 4max. U hladnim i tamnim danima želimo vam dobro osvijetljenu cestu.

Predopterećujući ventil, koji pri-pada četvrtoj generaciji ove vrste tehnologije, omogućuje kombini-ranje optimalnih performansi uz visoku udobnost u vožnji i tih rad svih komponenata. Nova tehno-logija ventila u ZF-ovim amortize-rima prilagođava krutost predopterećenja opruge uzimajući u obzir odnos između klipnjače i brzine rada. Krivulja linearnog prigušenja predstavlja pad slobodnog hoda klipnjače. No što brže klip mora ići u suprotnom smjeru, za to je potrebno više snage. Zato je linearna krivulja koja može otežati održavanje odgovarajuće linije namještena

dovoljno strmo da supresija nije previše mekana na niskim brzinama klipnjače. Stoga se ZF koristi krivuljom linearnog ventila za ublaža-vanje i predopterećenje. Usto je prigušenje uvijek dovoljno, čak i na niskim brzinama klipa. Linearna krivulja može biti i „spljoštena”. Kao rezultat toga ventil smanjuje buku i vibracije podvozja.

jednake originalnima, a dostupne su na postprodajnom tržištu za 5,5 milijuna vozila. Program motornog sustava uprav-ljanja (EMS) još uvijek se razvija. Densovi stručnjaci trenutačno rade na uvođenju novih kataloških bro-jeva za MAF-senzore i bobine, kao i na povećanju linija programa.

09

Samo novi vijci glave motora su 100% pouzdani.

Nove generacije motora imaju poboljšane brt-vene sustave koji su prilagođeni dizajnu motora.

Kako bi se osigurao dugi vijek trajanja motora, nužno

ga je vratiti u prvobitno stanje nakon remonta glave

motora.

Uloga vijaka glave motora presudna je za ovaj pro-

ces, jer su oni elementi brtvljenja sustava između cil-

indara i glave koji daju potrebnu silu na brtvu glave.

Oni osiguravaju adekvatnu, posebno distribuiranu

silu brtvljenja koja djeluje na brtvu glave motora u

svim uvjetima rada motora. To se može postići samo

pomoću nove brtve glave motora i novih vijaka. Osim toga, novi vijci glave motora moraju se instalirati pomoću postupka i sekvenci steza-nja koje je propisao proizvođač motora i brtve.

Proces stezanja pomoću momenta i kuta rotacije

rezultira ciljanim svojstvima vijaka.

U tom procesu postignute su minijaturne razlike

u silama vijaka. To je učinjeno zatezanjem vijaka

iznad granice razvlačenja u rasponu plastične de-

formacije.

Nikako se vijci s plastičnim istezanjem ne smiju ponovno koristiti. Slijedeći ovaj savjet, izbjeći ćete posljedične štete kao što je curenje, kao i pripadajuće troškove popravka, nezadovoljstvo kupaca i štete na ugled tvrtke.

Vijak koji je već bio u uporabi bit će izdužen i na području navoja sužen na određenom mjestu te

su također nastupile promjene u snazi i svojstvima ši-

renja materijala vijka. Kao rezultat toga, ravnomjernija

raspodjela sile i elastičnosti vijka koji su potrebni za

moderne motore više nije osigurana.

Treba uzeti u obzir da korišteni vijci imaju defor-mirani navoj. U svom izvornom stanju navoji imaju

toleranciju od 6g, tj. u stotinama mm raspona, ali na-

kon samo jedne uporabe su izvan tolerantnih vrijed-

nosti.

Čak i posebno razvijen premaz površine vijka glave

cilindra koji jamči izuzetno dobre uvjete trenja na

navoju može razviti traženi koefi cijent trenja od 0,12-

0,14 u samo kad je nov i neoštećen.

• Koristite novu brtvu glave i nove vijke

• Pridržavajte se zateznih momenata i kutova

• Pratite zatezni slijed

• Koristite čiste komponente motora bez folije

• Koristite usluge samo osposobljenih stručnjaka za instalaciju dijelova

• Koristite kvalitetne alate

• Provjerena kvaliteta za gotovo sva osobna

i teretna vozila

• Asortiman za svaki posao popravka motora

• Pakirano u posebnoj kutiji zbog zaštite navoja

• Brza i povoljna opskrba izravno od

proizvođača brtvi

motora su 100% pouzdani. Samo novi vijci glave

piše: Karlo Maćaš

Page 10: IC Casopis ExPress 18 Za Web

106

A K T U A L N O

Svjetla su jedan od najvažnijih dijelova na vozilu. Budući da automobil-ska svjetla rade tijekom cijele godine, trebate biti svjesni činjenice da se žarulje troše. Tijekom pripreme za zimu trebali biste provjeriti i jesu li žarulje u vašem automobilu ispravne. One lošije kvalitete potamne i obično izgore jedna za drugom. Kako i inače žarulje vozila rade u paru, trebali biste u zalihi robe imati žarulje u setovima (1 987 301 101, 1 987 301 103) kako biste ih mogli zamijeniti obje.

PRODUŽEN VIJEK TRAJANJAVeć dugi niz godina vodeći proizvođači automobilskih žarulja izdaju za-mjenske žarulje kojima je intenzitet svjetlosti porastao do sto posto. Pri-mjeri su takvih žarulja: Osram Night Breaker Plus 90% (OSR64193 NBPLUS-DUO, OSR64210 NBPLUS-DUO), Philips X-tremeVision 100% (12342XV/S2 PHI, PHI 12972XV/S2) i Bosch Plus 90 (1 987 301 077, 1 987 301 078). Dakle naša je vidljivost znatno poboljšana, što povećava udobnost i sigurnost, a to je, uzimajući u obzir promjenjivost vremena, vrlo važno.

Densovi ventili ispušnih plinova (EGR) prva su alternativa na europskom postprodajnom (aftermarket) tržištu. Ponuda se sastoji od sedam kata-loških brojeva koji zamjenjuju sedam dijelova originalne ugradnje (OE) i pokrivaju vozni park od tri milijuna Toyotinih vozila. Novi ventili EGR ima-ju 54 aplikacija, uključujući modele Auris, Avensis, Corolla, Rav4 i Yaris. Od rujna je za Toyotine automobile dostupo pet novih pumpi goriva. Novi kataloški brojevi zamjenjuju devet dijelova originalne ugradnje i imaju 194 aplikacije, uključujući modele Auris, Celica, Corolla, Yaris i RAV4. Kompaktne i tihe, nove Densove gorivne pumpe kvalitetom su

Karlo Maćaš

Budimo vidljivi i sigurni

Nova generacija amortizera

Uvijek pod kontrolom

Zima je razdoblje lošeg vremena, kiše, snijega, blata, mraza…, a danju prevladava tama.

Na temelju analize fluida ZF Friedrichshafen AG razvio je dvocijevne amortizere (twin-tube) s novim tipom ventila.

Denso je uveo dvije nove linije za sustave kontrole motora: ventile ispušnih plinova (EGR) i pumpe goriva.

Provjeriti treba i ksenon-ske žarulje na automobilima. Iako je trajnost ovih žarulja nekoliko puta veća od halogenih, ipak nije neograničena. Kad ksenonskim žaruljama vijek trajanja padne ispod 80 posto, počinjemo se pitati zašto vidimo slabije. I kod njih se prepo-ručuje zamjena u paru. Naime da bi postigla pravu boju, ksenonskoj je žarulji potrebno oko 200 sati rada. Kada se zamijeni samo jedna žarulja, kvaliteta svjetla može se razlikovati od standarda. Halogene se žarulje mogu lagano zamijeniti (osim onih s teškim pristu-pom), a u slučaju ksenonskih žarulja preporučuje se namještanje snopa svjetla u stanicama za pregled vozila. Inter Carsova ponuda sadržava sve marke žarulja: Osram, Philips, Bosch i 4max. U hladnim i tamnim danima želimo vam dobro osvijetljenu cestu.

Predopterećujući ventil, koji pri-pada četvrtoj generaciji ove vrste tehnologije, omogućuje kombini-ranje optimalnih performansi uz visoku udobnost u vožnji i tih rad svih komponenata. Nova tehno-logija ventila u ZF-ovim amortize-rima prilagođava krutost predopterećenja opruge uzimajući u obzir odnos između klipnjače i brzine rada. Krivulja linearnog prigušenja predstavlja pad slobodnog hoda klipnjače. No što brže klip mora ići u suprotnom smjeru, za to je potrebno više snage. Zato je linearna krivulja koja može otežati održavanje odgovarajuće linije namještena

dovoljno strmo da supresija nije previše mekana na niskim brzinama klipnjače. Stoga se ZF koristi krivuljom linearnog ventila za ublaža-vanje i predopterećenje. Usto je prigušenje uvijek dovoljno, čak i na niskim brzinama klipa. Linearna krivulja može biti i „spljoštena”. Kao rezultat toga ventil smanjuje buku i vibracije podvozja.

jednake originalnima, a dostupne su na postprodajnom tržištu za 5,5 milijuna vozila. Program motornog sustava uprav-ljanja (EMS) još uvijek se razvija. Densovi stručnjaci trenutačno rade na uvođenju novih kataloških bro-jeva za MAF-senzore i bobine, kao i na povećanju linija programa.

A K T U A L N O

• Broj 1 u auto rasvjeti

• Više od 50% svih novih automobila ima

ugrađene OSRAM žarulje!

• Inovativan tehnologija i beskompromisna

kvaliteta čine OSRAM partnerom za prvu

ugradnju kod gotovo svih poznatih

proizvođača automobila.

• OEM kvaliteta, sva OSRAM svijetla su original

zamjenski dijelovi!

• OSRAM auto žarulje održavaju gotovo cijeli

svjetlosni tok kroz puni vijek trajanja.

• Jeftine žarulje sa svojim padom svjetlosnog

toka su prikriveni faktor rizika.

• Sve OSRAM auto žarulje su “Made in Europe”

(halogene Made in Germany).

• Inovativna serija proizvoda, 100% pokrivenosti tržišta

• OSRAM NIGHT BREAKER® PLUS -

- najsnažnija halogena automobilska žarulja na svijetu!

• OSRAM XENARC® SILVERSTAR®

- najsnažnija xenon automobilska žarulja na svijetu!

• Pakiranje govori sve

• Promocija i podrška prodaji.

ZAŠTO OSRAM AUTO ŽARULJE?

S OSRAM-om na vašoj strani dobivate iskusnog poslovnog partnera koji vam može ponuditi novi marketinški koncept za povećanje vašeg prometa i profi ta s auto žaruljama.

Page 11: IC Casopis ExPress 18 Za Web

6

A K T U A L N O

Svjetla su jedan od najvažnijih dijelova na vozilu. Budući da automobil-ska svjetla rade tijekom cijele godine, trebate biti svjesni činjenice da se žarulje troše. Tijekom pripreme za zimu trebali biste provjeriti i jesu li žarulje u vašem automobilu ispravne. One lošije kvalitete potamne i obično izgore jedna za drugom. Kako i inače žarulje vozila rade u paru, trebali biste u zalihi robe imati žarulje u setovima (1 987 301 101, 1 987 301 103) kako biste ih mogli zamijeniti obje.

PRODUŽEN VIJEK TRAJANJAVeć dugi niz godina vodeći proizvođači automobilskih žarulja izdaju za-mjenske žarulje kojima je intenzitet svjetlosti porastao do sto posto. Pri-mjeri su takvih žarulja: Osram Night Breaker Plus 90% (OSR64193 NBPLUS-DUO, OSR64210 NBPLUS-DUO), Philips X-tremeVision 100% (12342XV/S2 PHI, PHI 12972XV/S2) i Bosch Plus 90 (1 987 301 077, 1 987 301 078). Dakle naša je vidljivost znatno poboljšana, što povećava udobnost i sigurnost, a to je, uzimajući u obzir promjenjivost vremena, vrlo važno.

Densovi ventili ispušnih plinova (EGR) prva su alternativa na europskom postprodajnom (aftermarket) tržištu. Ponuda se sastoji od sedam kata-loških brojeva koji zamjenjuju sedam dijelova originalne ugradnje (OE) i pokrivaju vozni park od tri milijuna Toyotinih vozila. Novi ventili EGR ima-ju 54 aplikacija, uključujući modele Auris, Avensis, Corolla, Rav4 i Yaris. Od rujna je za Toyotine automobile dostupo pet novih pumpi goriva. Novi kataloški brojevi zamjenjuju devet dijelova originalne ugradnje i imaju 194 aplikacije, uključujući modele Auris, Celica, Corolla, Yaris i RAV4. Kompaktne i tihe, nove Densove gorivne pumpe kvalitetom su

Karlo Maćaš

Budimo vidljivi i sigurni

Nova generacija amortizera

Uvijek pod kontrolom

Zima je razdoblje lošeg vremena, kiše, snijega, blata, mraza…, a danju prevladava tama.

Na temelju analize fluida ZF Friedrichshafen AG razvio je dvocijevne amortizere (twin-tube) s novim tipom ventila.

Denso je uveo dvije nove linije za sustave kontrole motora: ventile ispušnih plinova (EGR) i pumpe goriva.

Provjeriti treba i ksenon-ske žarulje na automobilima. Iako je trajnost ovih žarulja nekoliko puta veća od halogenih, ipak nije neograničena. Kad ksenonskim žaruljama vijek trajanja padne ispod 80 posto, počinjemo se pitati zašto vidimo slabije. I kod njih se prepo-ručuje zamjena u paru. Naime da bi postigla pravu boju, ksenonskoj je žarulji potrebno oko 200 sati rada. Kada se zamijeni samo jedna žarulja, kvaliteta svjetla može se razlikovati od standarda. Halogene se žarulje mogu lagano zamijeniti (osim onih s teškim pristu-pom), a u slučaju ksenonskih žarulja preporučuje se namještanje snopa svjetla u stanicama za pregled vozila. Inter Carsova ponuda sadržava sve marke žarulja: Osram, Philips, Bosch i 4max. U hladnim i tamnim danima želimo vam dobro osvijetljenu cestu.

Predopterećujući ventil, koji pri-pada četvrtoj generaciji ove vrste tehnologije, omogućuje kombini-ranje optimalnih performansi uz visoku udobnost u vožnji i tih rad svih komponenata. Nova tehno-logija ventila u ZF-ovim amortize-rima prilagođava krutost predopterećenja opruge uzimajući u obzir odnos između klipnjače i brzine rada. Krivulja linearnog prigušenja predstavlja pad slobodnog hoda klipnjače. No što brže klip mora ići u suprotnom smjeru, za to je potrebno više snage. Zato je linearna krivulja koja može otežati održavanje odgovarajuće linije namještena

dovoljno strmo da supresija nije previše mekana na niskim brzinama klipnjače. Stoga se ZF koristi krivuljom linearnog ventila za ublaža-vanje i predopterećenje. Usto je prigušenje uvijek dovoljno, čak i na niskim brzinama klipa. Linearna krivulja može biti i „spljoštena”. Kao rezultat toga ventil smanjuje buku i vibracije podvozja.

jednake originalnima, a dostupne su na postprodajnom tržištu za 5,5 milijuna vozila. Program motornog sustava uprav-ljanja (EMS) još uvijek se razvija. Densovi stručnjaci trenutačno rade na uvođenju novih kataloških bro-jeva za MAF-senzore i bobine, kao i na povećanju linija programa.

11

Nakon zanimljivog i vrlo edukativnog druženja krajem prošle godine

u malom njemačkom gradiću Schweinfurtu, ZF Services je ovog puta

ugostio odabrane partnere tvrtke Inter Cars d.o.o. u Beogradu. Među

posjetiteljima Inter Carsa našli su se ponovo i brojni voditelji Q-Service

servisa i njihovi radnici. Društvance od točno 40 članova tako se ovog

puta zaputilo prema istoku, gdje ih je u narednih 48 sati očekivalo

druženje i pregršt vrlo korisnih edukacija. U suradnji sa svjetski poznatim

imenima Erling i Textar, ZF Services (Sachs) je glavni dio svog programa

prezentirao na maloj natjecateljskoj stazi Navak centar, u blizini mjesta

Subotište, udaljenom četrdesetak kilometara od Beograda.

piše: Ivan Čokrlić

SACHS NEXT LEVEL U BEOGRADU

Nakon kratke jutarnje kave, u sklopu sada već neizostavnog Sachs kami-

ona koji se vrlo brzo transformira u mobilni showroom i kafić, domaćini

su predstavili sve nazočne, uključujući i partnere iz Erlinga, Textara i

Continentala te je tako već oko 9:30 sati sve bilo spremno za dupkom is-

punjeni dan. Program se sastojao od pet dijelova od kojih je svaki trajao

otprilike 45 minuta. Podijeljeni tako u pet grupa serviseri su tako mogli

naoštriti svoja znanja na Textar predavanju o pravilnoj ugradnji kočionih

pločica i svih pripadajućih elemenata, kod Erlinga su mogli naučiti sve o

novim brtvama motora i kako se montiraju, a nakon dobili su brojne te-

oretske i praktične savjete Sachovih stručnjaka o radu, montaži i trajnosti

dvomasenih zamašnjaka.

Kako zamjena zamašnjaka predstavlja popriličan trošak za svakog voza-

ča, velik naglasak stavljen je upravo na otklanjanje grešaka u motoru koji

su prouzročili kvar samog zamašnjaka. Dugovječan i miran rad motora

jamstvo je zadovoljnih klijenata, a samim time i širenja pozitivnog glasa

o serviseru. Peti dio programa odigrao se na samoj stazi gdje su svi

prisutni iskusili vožnju u novim Toyotama Auris, s razlikom što je jedna

imala potpuno ispravne amortizere, dok su drugoj stražnji radili na

svega 20 posto. Razlike u putu kočenja bile su i više nego vidljive na licu

mjesta. Bilo da se radi o kočenju na ravnom ili uz izbjegavanje prepreke,

brzinama od 50 i 60 km/h, Auris s pokvarenim amortizerima u svim te-

stovima je kasnio za jednu do dvije dužine automobila. Vrlo važni metri

kada se radi o ljudskim životima!

Kako sve ne bi prošlo u „radnom“ ozračju, pobrinuli su se profesionalni

vozači drifta koji su sve zainteresirane bez pogovora vozili stazom, uz ne-

izostavno ispuštanje dimne zavjese i škripe guma. Uz dva žderača guma,

Toyotu GT86 i prerađeni BMW serije 3, na stazi su se u mnogo mirnijem

tonu našla i dva oldtimera marke Porsche i Triumph.

Brojni serviseri kući su ovog puta krenuli s nekim od vrijednih kompleta

alata, a svi prisutni nagrađeni su Sachsovim radnim kombinezonima.

Page 12: IC Casopis ExPress 18 Za Web

126

A K T U A L N O

Svjetla su jedan od najvažnijih dijelova na vozilu. Budući da automobil-ska svjetla rade tijekom cijele godine, trebate biti svjesni činjenice da se žarulje troše. Tijekom pripreme za zimu trebali biste provjeriti i jesu li žarulje u vašem automobilu ispravne. One lošije kvalitete potamne i obično izgore jedna za drugom. Kako i inače žarulje vozila rade u paru, trebali biste u zalihi robe imati žarulje u setovima (1 987 301 101, 1 987 301 103) kako biste ih mogli zamijeniti obje.

PRODUŽEN VIJEK TRAJANJAVeć dugi niz godina vodeći proizvođači automobilskih žarulja izdaju za-mjenske žarulje kojima je intenzitet svjetlosti porastao do sto posto. Pri-mjeri su takvih žarulja: Osram Night Breaker Plus 90% (OSR64193 NBPLUS-DUO, OSR64210 NBPLUS-DUO), Philips X-tremeVision 100% (12342XV/S2 PHI, PHI 12972XV/S2) i Bosch Plus 90 (1 987 301 077, 1 987 301 078). Dakle naša je vidljivost znatno poboljšana, što povećava udobnost i sigurnost, a to je, uzimajući u obzir promjenjivost vremena, vrlo važno.

Densovi ventili ispušnih plinova (EGR) prva su alternativa na europskom postprodajnom (aftermarket) tržištu. Ponuda se sastoji od sedam kata-loških brojeva koji zamjenjuju sedam dijelova originalne ugradnje (OE) i pokrivaju vozni park od tri milijuna Toyotinih vozila. Novi ventili EGR ima-ju 54 aplikacija, uključujući modele Auris, Avensis, Corolla, Rav4 i Yaris. Od rujna je za Toyotine automobile dostupo pet novih pumpi goriva. Novi kataloški brojevi zamjenjuju devet dijelova originalne ugradnje i imaju 194 aplikacije, uključujući modele Auris, Celica, Corolla, Yaris i RAV4. Kompaktne i tihe, nove Densove gorivne pumpe kvalitetom su

Karlo Maćaš

Budimo vidljivi i sigurni

Nova generacija amortizera

Uvijek pod kontrolom

Zima je razdoblje lošeg vremena, kiše, snijega, blata, mraza…, a danju prevladava tama.

Na temelju analize fluida ZF Friedrichshafen AG razvio je dvocijevne amortizere (twin-tube) s novim tipom ventila.

Denso je uveo dvije nove linije za sustave kontrole motora: ventile ispušnih plinova (EGR) i pumpe goriva.

Provjeriti treba i ksenon-ske žarulje na automobilima. Iako je trajnost ovih žarulja nekoliko puta veća od halogenih, ipak nije neograničena. Kad ksenonskim žaruljama vijek trajanja padne ispod 80 posto, počinjemo se pitati zašto vidimo slabije. I kod njih se prepo-ručuje zamjena u paru. Naime da bi postigla pravu boju, ksenonskoj je žarulji potrebno oko 200 sati rada. Kada se zamijeni samo jedna žarulja, kvaliteta svjetla može se razlikovati od standarda. Halogene se žarulje mogu lagano zamijeniti (osim onih s teškim pristu-pom), a u slučaju ksenonskih žarulja preporučuje se namještanje snopa svjetla u stanicama za pregled vozila. Inter Carsova ponuda sadržava sve marke žarulja: Osram, Philips, Bosch i 4max. U hladnim i tamnim danima želimo vam dobro osvijetljenu cestu.

Predopterećujući ventil, koji pri-pada četvrtoj generaciji ove vrste tehnologije, omogućuje kombini-ranje optimalnih performansi uz visoku udobnost u vožnji i tih rad svih komponenata. Nova tehno-logija ventila u ZF-ovim amortize-rima prilagođava krutost predopterećenja opruge uzimajući u obzir odnos između klipnjače i brzine rada. Krivulja linearnog prigušenja predstavlja pad slobodnog hoda klipnjače. No što brže klip mora ići u suprotnom smjeru, za to je potrebno više snage. Zato je linearna krivulja koja može otežati održavanje odgovarajuće linije namještena

dovoljno strmo da supresija nije previše mekana na niskim brzinama klipnjače. Stoga se ZF koristi krivuljom linearnog ventila za ublaža-vanje i predopterećenje. Usto je prigušenje uvijek dovoljno, čak i na niskim brzinama klipa. Linearna krivulja može biti i „spljoštena”. Kao rezultat toga ventil smanjuje buku i vibracije podvozja.

jednake originalnima, a dostupne su na postprodajnom tržištu za 5,5 milijuna vozila. Program motornog sustava uprav-ljanja (EMS) još uvijek se razvija. Densovi stručnjaci trenutačno rade na uvođenju novih kataloških bro-jeva za MAF-senzore i bobine, kao i na povećanju linija programa.

Kao i svake godine, na sajmu će Vas dočekati najnovija tehnološka dostignuća renom-iranih proizvođača autodijelova. Više od četrdeset izlagača predstavit će Vam se na 2000 kvadrata u moderno opremljenom Hypo centru. Uz dobro poznata imena, ove godine su nam se pridružili i potpuno novi proizvođači autodijelova na Hrvatskom tržištu koji po prvi puta predstavljaju svoju ponudu u Inter Carsu.

Cjelodnevni zabavni programPosebnu smo pozornost posvetili zabav-nome dijelu sajma u sklopu kojeg Vas očekuju F1 simulator, simulator utrke na motorima, boxer, razne nagradne igre i puno drugog zabavnog sadržaja kroz koji će Vas još jednom provesti Mario Petreković uz pomoć prekrasnih hostesa.

Još jednom Vam hvala na ukazanom povjerenju i dobro došli na 4. Inter Cars kućni sajam Hrvatska!

Show Car - centar za edukacije Kako današnje poslovno okružje karak-terizira sve jača konkurencija, edukacija i unapređivanje postojećih znanja i vještina jedini su siguran put prema dugovječnosti poslovanja. Iz tog razloga vjerujemo da ćete prepoznati želju izlagača da Vam prenesu dio svojega iskustva te se pridružiti u nadogradnji vlastitih znanja. Kako bismo Vam pružili jed-instven doživljaj, iz Poljske nam dolazi Show Car - atraktivni kamion opremljen multimedi-jskom opremom namijenjenom upravo za održavanje edukacija.

piše: Ivana Kravaršćan

Page 13: IC Casopis ExPress 18 Za Web

6

A K T U A L N O

Svjetla su jedan od najvažnijih dijelova na vozilu. Budući da automobil-ska svjetla rade tijekom cijele godine, trebate biti svjesni činjenice da se žarulje troše. Tijekom pripreme za zimu trebali biste provjeriti i jesu li žarulje u vašem automobilu ispravne. One lošije kvalitete potamne i obično izgore jedna za drugom. Kako i inače žarulje vozila rade u paru, trebali biste u zalihi robe imati žarulje u setovima (1 987 301 101, 1 987 301 103) kako biste ih mogli zamijeniti obje.

PRODUŽEN VIJEK TRAJANJAVeć dugi niz godina vodeći proizvođači automobilskih žarulja izdaju za-mjenske žarulje kojima je intenzitet svjetlosti porastao do sto posto. Pri-mjeri su takvih žarulja: Osram Night Breaker Plus 90% (OSR64193 NBPLUS-DUO, OSR64210 NBPLUS-DUO), Philips X-tremeVision 100% (12342XV/S2 PHI, PHI 12972XV/S2) i Bosch Plus 90 (1 987 301 077, 1 987 301 078). Dakle naša je vidljivost znatno poboljšana, što povećava udobnost i sigurnost, a to je, uzimajući u obzir promjenjivost vremena, vrlo važno.

Densovi ventili ispušnih plinova (EGR) prva su alternativa na europskom postprodajnom (aftermarket) tržištu. Ponuda se sastoji od sedam kata-loških brojeva koji zamjenjuju sedam dijelova originalne ugradnje (OE) i pokrivaju vozni park od tri milijuna Toyotinih vozila. Novi ventili EGR ima-ju 54 aplikacija, uključujući modele Auris, Avensis, Corolla, Rav4 i Yaris. Od rujna je za Toyotine automobile dostupo pet novih pumpi goriva. Novi kataloški brojevi zamjenjuju devet dijelova originalne ugradnje i imaju 194 aplikacije, uključujući modele Auris, Celica, Corolla, Yaris i RAV4. Kompaktne i tihe, nove Densove gorivne pumpe kvalitetom su

Karlo Maćaš

Budimo vidljivi i sigurni

Nova generacija amortizera

Uvijek pod kontrolom

Zima je razdoblje lošeg vremena, kiše, snijega, blata, mraza…, a danju prevladava tama.

Na temelju analize fluida ZF Friedrichshafen AG razvio je dvocijevne amortizere (twin-tube) s novim tipom ventila.

Denso je uveo dvije nove linije za sustave kontrole motora: ventile ispušnih plinova (EGR) i pumpe goriva.

Provjeriti treba i ksenon-ske žarulje na automobilima. Iako je trajnost ovih žarulja nekoliko puta veća od halogenih, ipak nije neograničena. Kad ksenonskim žaruljama vijek trajanja padne ispod 80 posto, počinjemo se pitati zašto vidimo slabije. I kod njih se prepo-ručuje zamjena u paru. Naime da bi postigla pravu boju, ksenonskoj je žarulji potrebno oko 200 sati rada. Kada se zamijeni samo jedna žarulja, kvaliteta svjetla može se razlikovati od standarda. Halogene se žarulje mogu lagano zamijeniti (osim onih s teškim pristu-pom), a u slučaju ksenonskih žarulja preporučuje se namještanje snopa svjetla u stanicama za pregled vozila. Inter Carsova ponuda sadržava sve marke žarulja: Osram, Philips, Bosch i 4max. U hladnim i tamnim danima želimo vam dobro osvijetljenu cestu.

Predopterećujući ventil, koji pri-pada četvrtoj generaciji ove vrste tehnologije, omogućuje kombini-ranje optimalnih performansi uz visoku udobnost u vožnji i tih rad svih komponenata. Nova tehno-logija ventila u ZF-ovim amortize-rima prilagođava krutost predopterećenja opruge uzimajući u obzir odnos između klipnjače i brzine rada. Krivulja linearnog prigušenja predstavlja pad slobodnog hoda klipnjače. No što brže klip mora ići u suprotnom smjeru, za to je potrebno više snage. Zato je linearna krivulja koja može otežati održavanje odgovarajuće linije namještena

dovoljno strmo da supresija nije previše mekana na niskim brzinama klipnjače. Stoga se ZF koristi krivuljom linearnog ventila za ublaža-vanje i predopterećenje. Usto je prigušenje uvijek dovoljno, čak i na niskim brzinama klipa. Linearna krivulja može biti i „spljoštena”. Kao rezultat toga ventil smanjuje buku i vibracije podvozja.

jednake originalnima, a dostupne su na postprodajnom tržištu za 5,5 milijuna vozila. Program motornog sustava uprav-ljanja (EMS) još uvijek se razvija. Densovi stručnjaci trenutačno rade na uvođenju novih kataloških bro-jeva za MAF-senzore i bobine, kao i na povećanju linija programa.

13

Nedjelja, 02. lipnja 2013. 10-17 satiHYPO EXPO, Slavonska avenija 6, Zagreb, Hrvatska

Pozo

rnic

aSt

age

Catering

22 23 24 25 26 27

39

38

16

11 12 13 14

17 18 19 20 21

10

4 5

2 3

6

1

*SC

15

7 8 9

UlazEntrance

UlazEntrance

Šank/Bar

30 31

3534

32

36

33

37

*Sho

w C

ar/E

duka

cije

/Tra

inin

gs

28

29

a

b

c

d

1. Valeo Service2. Filtron3. TRW4. KYB Europe GmbH5. Bosch6. Comma Oil & Chemicals7. Schaeffl er Automotive Aftermarket 8. ZF Friedrichshafen AG9. Denso10. Elring Klinger AG11. Mahle12. Osram13. Henkel Croatia14. ContiTech15. Ruvile16. Lumag17. Purfl ux - Sogefi Group18. Magneti Marelli19. Castrol Croatia20. SKF21. Platner d.o.o.

22. Hella

23. WP Company

24. N.T. Maziva d.o.o.

25. TEMBO d.o.o.

Jasmin Maziva d.o.o

26. NGK

27. Aisin Europe S.A.

28. Pascal

29. Japanski i Korejski

premium brandovi

30. Kanaco

31. BTA

32. JC Premium

33. Thermotec

34. Magnum

35. Yamato

36. Fortune line

37. ABE

38. Q-service Fleet program

39. Kamionski program

- Inter Cars

a. Oglasnik d.o.o.b. Basler osiguranjec. Auto-Martd. Opus publikacije d.o.o.

R

Page 14: IC Casopis ExPress 18 Za Web

NSK ležajevi imaju ogroman doprinos u raz-voju raznih grana industrije i poboljšanju proizvodnih tehnologija u mehanici. U šezdesetim godinama prošlog stoljeća tvrt-ka NSK započinje s intenzivnim širenjem na inozemna tržišta, da bi do ove godine razvila 113 podružnice u 28 zemlje svijeta te ukupno proizvodila u čak 63 tvornice. Prvu inozemnu otvaraju u Michiganu, Sjedinjene Američke Države, a prvu tvornicu 1972. godine na per-iferiji San Paola u Brazilu.

NSK kontinuirano radi na poboljšanju proiz-vodnih tehnologija i upravljanju svoje globalne mreže s ciljem daljnjeg širenja. Tvrtka je pon-osna na svoje vodstvo na tržištu ležajeva, uz 22 tvornice u Japanu za proizvodnju ležajeva in-dustrijskih strojeva, automobilskih elemenata, dijelova precizne mehanike i elektronike. Godine 1990. kupovina tvrtke UPI, koncerna RHP-a, najvećeg proizvođača ležajeva u En-gleskoj, omogućila je japanskom proizvođaču lakši proboj na tržište Europske unije. Svi proizvodi tvrtke NSK, koji se primjenjuju u automobilskoj industriji odlikuju se najvećom

funkcionalnošću, uz osiguravanje minimal-nog gubitka snage tijekom svog radnog vi-jeka. Tako se sa sigurnošću može reći da su ovi proizvodi ekološki prihvatljivi jer pridonose smanjenju potrošnje goriva, energije i štetnih plinova.

Poduzeće Inter Cars jedan je od glavnih dis-tributera NSK proizvoda u Europi te se u nje-govoj ponudi mogu naći reference za 37 azi-jskih modela automobila. Osim toga ležajevi NSK pojavljuju se u setovima ležaja kotača marke KANACO.

NSK Ltd.Tvrtka NSK osnovana je 1916. godine u Tokiju, kao prvi proizvođač japanskih kugličnih ležajeva. Od tada tvrtka je vodeći proizvođač automobilskih ležajeva u Japanu, a široka paleta njihovih proizvoda može se naći u cijelom svijetu.

Proizvodi NSK mogu se naći na indeksu:

E4 ... – natezači zupčastog remenja

E5 ... – klizač/valjak zupčastog remena

F4 ... – otpusni ležaj kvačila

H1 ... - prednji ležajevi kotača

H2 ... - stražnji ležajevi kotača

Primjeri za pronalaženje: E43023, E57003, F44010, H11038, H22031

6

A K T U A L N O

Svjetla su jedan od najvažnijih dijelova na vozilu. Budući da automobil-ska svjetla rade tijekom cijele godine, trebate biti svjesni činjenice da se žarulje troše. Tijekom pripreme za zimu trebali biste provjeriti i jesu li žarulje u vašem automobilu ispravne. One lošije kvalitete potamne i obično izgore jedna za drugom. Kako i inače žarulje vozila rade u paru, trebali biste u zalihi robe imati žarulje u setovima (1 987 301 101, 1 987 301 103) kako biste ih mogli zamijeniti obje.

PRODUŽEN VIJEK TRAJANJAVeć dugi niz godina vodeći proizvođači automobilskih žarulja izdaju za-mjenske žarulje kojima je intenzitet svjetlosti porastao do sto posto. Pri-mjeri su takvih žarulja: Osram Night Breaker Plus 90% (OSR64193 NBPLUS-DUO, OSR64210 NBPLUS-DUO), Philips X-tremeVision 100% (12342XV/S2 PHI, PHI 12972XV/S2) i Bosch Plus 90 (1 987 301 077, 1 987 301 078). Dakle naša je vidljivost znatno poboljšana, što povećava udobnost i sigurnost, a to je, uzimajući u obzir promjenjivost vremena, vrlo važno.

Densovi ventili ispušnih plinova (EGR) prva su alternativa na europskom postprodajnom (aftermarket) tržištu. Ponuda se sastoji od sedam kata-loških brojeva koji zamjenjuju sedam dijelova originalne ugradnje (OE) i pokrivaju vozni park od tri milijuna Toyotinih vozila. Novi ventili EGR ima-ju 54 aplikacija, uključujući modele Auris, Avensis, Corolla, Rav4 i Yaris. Od rujna je za Toyotine automobile dostupo pet novih pumpi goriva. Novi kataloški brojevi zamjenjuju devet dijelova originalne ugradnje i imaju 194 aplikacije, uključujući modele Auris, Celica, Corolla, Yaris i RAV4. Kompaktne i tihe, nove Densove gorivne pumpe kvalitetom su

Karlo Maćaš

Budimo vidljivi i sigurni

Nova generacija amortizera

Uvijek pod kontrolom

Zima je razdoblje lošeg vremena, kiše, snijega, blata, mraza…, a danju prevladava tama.

Na temelju analize fluida ZF Friedrichshafen AG razvio je dvocijevne amortizere (twin-tube) s novim tipom ventila.

Denso je uveo dvije nove linije za sustave kontrole motora: ventile ispušnih plinova (EGR) i pumpe goriva.

Provjeriti treba i ksenon-ske žarulje na automobilima. Iako je trajnost ovih žarulja nekoliko puta veća od halogenih, ipak nije neograničena. Kad ksenonskim žaruljama vijek trajanja padne ispod 80 posto, počinjemo se pitati zašto vidimo slabije. I kod njih se prepo-ručuje zamjena u paru. Naime da bi postigla pravu boju, ksenonskoj je žarulji potrebno oko 200 sati rada. Kada se zamijeni samo jedna žarulja, kvaliteta svjetla može se razlikovati od standarda. Halogene se žarulje mogu lagano zamijeniti (osim onih s teškim pristu-pom), a u slučaju ksenonskih žarulja preporučuje se namještanje snopa svjetla u stanicama za pregled vozila. Inter Carsova ponuda sadržava sve marke žarulja: Osram, Philips, Bosch i 4max. U hladnim i tamnim danima želimo vam dobro osvijetljenu cestu.

Predopterećujući ventil, koji pri-pada četvrtoj generaciji ove vrste tehnologije, omogućuje kombini-ranje optimalnih performansi uz visoku udobnost u vožnji i tih rad svih komponenata. Nova tehno-logija ventila u ZF-ovim amortize-rima prilagođava krutost predopterećenja opruge uzimajući u obzir odnos između klipnjače i brzine rada. Krivulja linearnog prigušenja predstavlja pad slobodnog hoda klipnjače. No što brže klip mora ići u suprotnom smjeru, za to je potrebno više snage. Zato je linearna krivulja koja može otežati održavanje odgovarajuće linije namještena

dovoljno strmo da supresija nije previše mekana na niskim brzinama klipnjače. Stoga se ZF koristi krivuljom linearnog ventila za ublaža-vanje i predopterećenje. Usto je prigušenje uvijek dovoljno, čak i na niskim brzinama klipa. Linearna krivulja može biti i „spljoštena”. Kao rezultat toga ventil smanjuje buku i vibracije podvozja.

jednake originalnima, a dostupne su na postprodajnom tržištu za 5,5 milijuna vozila. Program motornog sustava uprav-ljanja (EMS) još uvijek se razvija. Densovi stručnjaci trenutačno rade na uvođenju novih kataloških bro-jeva za MAF-senzore i bobine, kao i na povećanju linija programa.

14

piše: Ivan Čokrlić

Page 15: IC Casopis ExPress 18 Za Web

6

A K T U A L N O

Svjetla su jedan od najvažnijih dijelova na vozilu. Budući da automobil-ska svjetla rade tijekom cijele godine, trebate biti svjesni činjenice da se žarulje troše. Tijekom pripreme za zimu trebali biste provjeriti i jesu li žarulje u vašem automobilu ispravne. One lošije kvalitete potamne i obično izgore jedna za drugom. Kako i inače žarulje vozila rade u paru, trebali biste u zalihi robe imati žarulje u setovima (1 987 301 101, 1 987 301 103) kako biste ih mogli zamijeniti obje.

PRODUŽEN VIJEK TRAJANJAVeć dugi niz godina vodeći proizvođači automobilskih žarulja izdaju za-mjenske žarulje kojima je intenzitet svjetlosti porastao do sto posto. Pri-mjeri su takvih žarulja: Osram Night Breaker Plus 90% (OSR64193 NBPLUS-DUO, OSR64210 NBPLUS-DUO), Philips X-tremeVision 100% (12342XV/S2 PHI, PHI 12972XV/S2) i Bosch Plus 90 (1 987 301 077, 1 987 301 078). Dakle naša je vidljivost znatno poboljšana, što povećava udobnost i sigurnost, a to je, uzimajući u obzir promjenjivost vremena, vrlo važno.

Densovi ventili ispušnih plinova (EGR) prva su alternativa na europskom postprodajnom (aftermarket) tržištu. Ponuda se sastoji od sedam kata-loških brojeva koji zamjenjuju sedam dijelova originalne ugradnje (OE) i pokrivaju vozni park od tri milijuna Toyotinih vozila. Novi ventili EGR ima-ju 54 aplikacija, uključujući modele Auris, Avensis, Corolla, Rav4 i Yaris. Od rujna je za Toyotine automobile dostupo pet novih pumpi goriva. Novi kataloški brojevi zamjenjuju devet dijelova originalne ugradnje i imaju 194 aplikacije, uključujući modele Auris, Celica, Corolla, Yaris i RAV4. Kompaktne i tihe, nove Densove gorivne pumpe kvalitetom su

Karlo Maćaš

Budimo vidljivi i sigurni

Nova generacija amortizera

Uvijek pod kontrolom

Zima je razdoblje lošeg vremena, kiše, snijega, blata, mraza…, a danju prevladava tama.

Na temelju analize fluida ZF Friedrichshafen AG razvio je dvocijevne amortizere (twin-tube) s novim tipom ventila.

Denso je uveo dvije nove linije za sustave kontrole motora: ventile ispušnih plinova (EGR) i pumpe goriva.

Provjeriti treba i ksenon-ske žarulje na automobilima. Iako je trajnost ovih žarulja nekoliko puta veća od halogenih, ipak nije neograničena. Kad ksenonskim žaruljama vijek trajanja padne ispod 80 posto, počinjemo se pitati zašto vidimo slabije. I kod njih se prepo-ručuje zamjena u paru. Naime da bi postigla pravu boju, ksenonskoj je žarulji potrebno oko 200 sati rada. Kada se zamijeni samo jedna žarulja, kvaliteta svjetla može se razlikovati od standarda. Halogene se žarulje mogu lagano zamijeniti (osim onih s teškim pristu-pom), a u slučaju ksenonskih žarulja preporučuje se namještanje snopa svjetla u stanicama za pregled vozila. Inter Carsova ponuda sadržava sve marke žarulja: Osram, Philips, Bosch i 4max. U hladnim i tamnim danima želimo vam dobro osvijetljenu cestu.

Predopterećujući ventil, koji pri-pada četvrtoj generaciji ove vrste tehnologije, omogućuje kombini-ranje optimalnih performansi uz visoku udobnost u vožnji i tih rad svih komponenata. Nova tehno-logija ventila u ZF-ovim amortize-rima prilagođava krutost predopterećenja opruge uzimajući u obzir odnos između klipnjače i brzine rada. Krivulja linearnog prigušenja predstavlja pad slobodnog hoda klipnjače. No što brže klip mora ići u suprotnom smjeru, za to je potrebno više snage. Zato je linearna krivulja koja može otežati održavanje odgovarajuće linije namještena

dovoljno strmo da supresija nije previše mekana na niskim brzinama klipnjače. Stoga se ZF koristi krivuljom linearnog ventila za ublaža-vanje i predopterećenje. Usto je prigušenje uvijek dovoljno, čak i na niskim brzinama klipa. Linearna krivulja može biti i „spljoštena”. Kao rezultat toga ventil smanjuje buku i vibracije podvozja.

jednake originalnima, a dostupne su na postprodajnom tržištu za 5,5 milijuna vozila. Program motornog sustava uprav-ljanja (EMS) još uvijek se razvija. Densovi stručnjaci trenutačno rade na uvođenju novih kataloških bro-jeva za MAF-senzore i bobine, kao i na povećanju linija programa.

Popunjavanje ponude kompletnih setova sistema razvoda. Zupčasto remenje i vodene pumpe u OEM kvaliteti. Sigurnost za servisne radionice. Savjeti prilikom zamjene vodene pumpe.

Proširena gama: ContiTech Power Transmission Group dodane 22 nova seta pumpi vode za razne proizvođače Europskim modela automobila. Kompletan set uključuje zupčasti remen, natezač ili klizač te vodenu pumpu. Novi setovi u ponudi su od travnja 2013. Vodena pumpa ima vrlo važnu funkciju: omogućava cirkulaciju rashladne tekućine kroz motor, osiguravajući ujednačenu radnu temperaturu. Neispravna pumpa vode može vrlo brzo prouzročiti veliku štetu: pregrijavanje motora i oštećivanje zupčastog remena što u najgorem scenariju može dovesti do potpunog otkazivanja rada motora. ContiTech zato preporučuje da se prilikom izmjene zupčastog remena te natezača i klizača, uvijekmijenja i vodena pumpa. To osigurava da sistem radi bez ikakvih poteškoća.

Prilikom izmjene vodene pumpe, mehaničar u servisnoj radionici treba uvijek usporediti demontirane dijelove s onima koji se montiraju, kako bi se uvjerio da su po dimenzijama i izgledu jednaki. Osim toga bitno je da svekomponente budu čiste, suhe i bez masti. Potrebno je uvijek koristiti nove brtve i rashladnu tekućinu po preporuci proizvođača vozila. Nakon što je instalacija vodene pumpe završena, pravilna zategnutost zupčastog remena mora biti podešena kako bi se osiguralo njegov nesmetan rad.

Setovi iz ContiTech-a sa zupčastim remenom i vodenom pumpom olakšavaju posao profesionalcima iz automobilske branše kada mijenjaju sve komponente razvoda odjednom: dijelovi tvorničke kvalitete

savršeno su međusobno ujednačeni te se ne moraju naručivati zasebno. ContiTech-ovih 122 kitova s vodenom pumpom pokriva preko 90 posto europskih automobila, kod kojih zupčasti remen ujedno pokreće i vodenu pumpu. Detaljne informacije o automobilskim aplikacijama dostupni su na stranici za radionice na www.contitech.de/aam, online katalogu www.contitech.de/aamcat te na Product Information Center (PIC) putem www.contitech.de/pic. Kompletni setovi objavljeni su također i u TecDoc-u, digitalnom informacijskom sistemu koji pomaže neovisnim automehaničarskim radionicama s detaljnim informacijama o traženom proizvodu. Primjeri indeksa: CT 1028 WP7, CT 1051 WP1, CT 957 WP1

15

piše: Ivan Čokrlić

Page 16: IC Casopis ExPress 18 Za Web

Potpuna kontrola.

Testiranja su dokazala da visok i stabilan koe�cijent frikcije u BRECK kočionim oblogama pruža učinkovito kočenje u svim vremenskim uvjetima, neovisno o brzini i opterećenju vozila.

Učinkovitost kočenja

Izaberite vrhunsku kvalitetu

Kladite se na udobnost

Zahvaljujući proizvodnim linijama sastavljenima po OE standardima, svi parametri proizvodnog procesa su kontrolirani, osiguravajući najnovije automobilske standarde. Visoka kvaliteta BRECK pločica je atestirana ECE R-90 certi�katima.

Visoka preciznost proizvodnje BRECK pločica i isporuka s dodacima za instalaciju čini ih kompatibilnim sa svim diskovima bez mogućnosti oštećenja istih. Štoviše, instalacija je jednostavnija. Potpuna eliminacija škripanja i ostalih neugodnih zvukova koji dolaze iz kočionog sistema poboljšava užitak vožnje i osjećaj kontrole nad vozilom.

Malo trošenje osigurava dugačak servisni interval BRECK pločica i zajedno s razumnim cijenama omogućuje vlasnicima vozila da zadrže troškove održavanja na optimalnom nivou.

Optimiziranje troškova

Korištenje frikcijskih materijala koji nisu štetni za okoliš i ne sadrže teške metale i opasna vlakna u proizvodnji BRECK kočionih pločica smanjuje količinu generirane prašine i čini ih sigurnijim za okoliš.

Budimo zeleni

Page 17: IC Casopis ExPress 18 Za Web

Potpuna kontrola.

Testiranja su dokazala da visok i stabilan koe�cijent frikcije u BRECK kočionim oblogama pruža učinkovito kočenje u svim vremenskim uvjetima, neovisno o brzini i opterećenju vozila.

Učinkovitost kočenja

Izaberite vrhunsku kvalitetu

Kladite se na udobnost

Zahvaljujući proizvodnim linijama sastavljenima po OE standardima, svi parametri proizvodnog procesa su kontrolirani, osiguravajući najnovije automobilske standarde. Visoka kvaliteta BRECK pločica je atestirana ECE R-90 certi�katima.

Visoka preciznost proizvodnje BRECK pločica i isporuka s dodacima za instalaciju čini ih kompatibilnim sa svim diskovima bez mogućnosti oštećenja istih. Štoviše, instalacija je jednostavnija. Potpuna eliminacija škripanja i ostalih neugodnih zvukova koji dolaze iz kočionog sistema poboljšava užitak vožnje i osjećaj kontrole nad vozilom.

Malo trošenje osigurava dugačak servisni interval BRECK pločica i zajedno s razumnim cijenama omogućuje vlasnicima vozila da zadrže troškove održavanja na optimalnom nivou.

Optimiziranje troškova

Korištenje frikcijskih materijala koji nisu štetni za okoliš i ne sadrže teške metale i opasna vlakna u proizvodnji BRECK kočionih pločica smanjuje količinu generirane prašine i čini ih sigurnijim za okoliš.

Budimo zeleni

Potpuna kontrola.

*Snaga je bezvrijedna bez kontrole.

Breck osigurava sigurnost i užitak u vožnji tako da vam daje potpunu

kontrolu nad vozilom.

Page 18: IC Casopis ExPress 18 Za Web

18 27

A L A T I I S E R V I S N A O P R E M A

Klimatizacijski je uređaj zadužen za stvaranje ugodne, podnošljive temperature te za isuši-vanje zraka u kabini vozača, čime pasivno do-prinosi sigurnosti u prometu.

Udobnost

Jedan od osnovnih uvjeta za koncentriranu i sigurnu vožnju jest osjećaj udobnosti u unu-trašnjosti vozila. Postizanje udobnosti mogu-će je tek uz upotrebu klimatizacijskog uređa-ja, ponajprije za topla vremena i pri visokoj vlažnosti zraka. Naravno da i otvoren prozor, odnosno krovni otvor, ili veći broj okretaja ventilatora mogu doprinijeti udobnosti, no uz stvaranje nedostataka u unutrašnjosti vo-zila kao što su:

-ha bez filtriranja (što je opasno za alergične osobe).

Reguliranim klimatizacijskim uređajem i do-bro koncipiranim sustavom grijanja i venti-lacije može se stvoriti osjećaj ugode i udob-nosti reguliranjem temperature unutrašnjeg prostora, vlažnosti zraka i smjera njegova kretanja, a sve u skladu s vanjskim uvjetima. Naravno, i u onda kada se vozilo ne kreće, ali i tijekom vožnje.

Daljnje su značajne prednosti klimatiza-

cijskih uređaja:

-nji prostor

-zila, a kao sporedni se učinak javlja i brzo od-magljivanje stakala.

Opće napomene

Temperatura

Uključeni klimatizacijski uređaj ne bi trebao temperaturu unutrašnjeg prostora ohladiti na najveću vrijednosti, to jest na najnižu moguću temperaturu. Udobnost se može iščitati iz slje-dećega dijagrama.

Osnove rada i održavanja rashladnih sustava u vozilima

Va

njs

ka

te

mp

era

tura

2425

30

35

40

45

26 28 30 32 34

Smanjena vlažnost zraka povećava osjećaj ugode. Kod automatske regulacije tempera-ture elektronika pretvara odabranu zadanu vrijednost u stvarnu vrijednost.

Količina zraka

Količinom zraka utječe se na učinak uređaja.velika količina zraka = velika snaga

mala količina zraka = manja snaga

Ako je kabina vozila jako zagrijana topli-nom koja dolazi od motora ili djelovanjem sunčevih zraka, tada kratkotrajno odaberite

veliku količinu zraka, a potom je postupno smanjujte.

Napomena

Ukoliko je vanjska temperatura viša, utoliko i količina zraka treba biti veća, pri čemu je mak-simalni stupanj predviđen za brzo hlađenje ili odleđivanje.

Položaj strujanja zraka

Koristite se stopostotnim strujanjem zraka samo u ekstremnim uvjetima, primjerice:

prašine i nečistoće

Rashladno sredstvo

Proces isparavanja jest proces koji se iskori-štava za rad klimatizacijskih uređaja u vozi-lima. Pritom se radi s tvari koja lako uzavre,

Zadaća i svrha klimatizacijskih uređaja

Vladimir Pajač

temperature Ekspanzijski ventil

Kompresor

Predtlačni ventil

Otvor za vizualnu kontrolu

Visokotlačni prekidač

Niskotlačni prekidač

Umetak sikativa

Kondenzator

Elektromagnetna spojka

Isparivač

Klimatizacijski kružni tok hlađenja

Nedvojbeno je da promet negativno utječe na okoliš: onečišćuje zrak, vodu, tlo, podiže razinu buke i negativno djeluje na ljudsko zdravlje.Broj cestovnih vozila svakim se danom sve više povećava, a time i emisija štetnih plinova.

Vrlo je važno da svatko od nas bude ekološki osviješten, i tu ne mislimo samo na vozače cestovnih vozila, nego na svaku osobu, a posebno vozače koji bi trebali bolje tretirati svoje automobile i biti svjesni da je EKO TEST na neki način pokazatelj njihove osviještenosti.Cestovni promet u usporedbi s ostalim vozilima u najvećoj mjeri negativno utječe na onečišćenje okoliša.Kao najveću prijetnju mogli bismo navesti porast tzv. stakleničkih plinova koji izravno utječu na globalno zatopljenje, promjenu klime, a samim time i na ljudsko zdravlje.

Eko test vozila Eko test se provodi za vrijeme svakog redovnog tehničkog pregleda vozila, osim za vozilo koje nikada nije bilo registrirano i koje nije starije od godinu dana.Od 1. listopada 2004. godine vozilo koje ne zadovoljava na Eko testu ne može proći redovni tehnički pregled, što znači da se ne može registrirati.Pravilnikom je određeno da obvezi Eko testa podliježu:

■ Osobni automobili■ Autobusi■ Teretni automobili■ Radna vozila

Eko testu ne podliježu:■ Vozila opremljena benzinskim dvotaktnim motorima■ Vozila opremljena benzinskim motorima ako su proizvedeni prije 1970. godine■ Vozila opremljena benzinskim motorima ako im konstrukcijska brzina nije veća od 50km/h■ Vozila opremljena dizelskim motorima ako su proizvedna prije 1980. godine■ Vozila opremljena dizelskim motorima ako im konstrukcijska brzina nije veća od 30km/h■ Vozila opremljena alternativnim pogonskim motorima ili izvorom energije■ Motocikli■ Radni strojevi

TraktoriKod svake vrste motora izmjerene vrijednosti sastojaka ispušnih plinova us-poređuje se proizvođačkim vrijednostima za točan tip ispitivanog motora, a kad proizvođački podaci nisu poznati, izmjerene vrijednosti uspoređuju se sa propisanim graničnim vrijednostima ispušnih plinova.

Prilikom uvođenja obveze ispitivanja sastojaka ispušnih plinova benzinskih i dizel motora, određeno je prijelazno razdoblje u kojem rezultati ispitivanja ispuha motora, odnosno EKO testa, ne utječu na prolaznost vozila na redov-nom tehničkom pregledu, kako bi se vozače ovih vozila u tom razdoblju, bez odbijanja ovjere redovnog tehničkog pregleda vozila, obavještavalo o eventualno uočenim nepravilnostima na motoru i ispuhu te rezultatu pro-vedenog EKO testa.Pravilnikom o izmjenama Pravilnika o tehničkim pregledima vozila (“Narodne novine”, broj 149/2002), propisani su datumi od kada će rezultati ispitivanja ispušnih plinova biti obvezujući, odnosno utjecati na prolaznost vozila na redovnom tehničkom pregledu.

VOZILA POGONJENA BENZINSKIM MOTORIMA

VOZILA POGONJENA DIZELSKIM MOTORIMA

početak ispitivanja

ispravan EKO-test uvjet za prolaz na TP

početak ispitivanja

ispravan EKO-test uvjet za prolaz na TP

18.04.2001. 01.10.2003. 18.04.2002. 01.10.2004

Najnovijom izmjenom, objavljenom u “Narodnim novinama” broj 150/03, u razdoblju do 1. listopada 2004. g. smije se ovjeriti redovni tehnički pregled vozila iako vozilo ne zadovoljava propisane uvjete za EKO TEST, a vozača vo-zila je potrebno upozoriti na nedostatke i potrebu njihova otklanjanja.

Benzinski motoriBenzinski motori dijele u dvije skupine s obzirom na to posjeduju li lambda sondu ili ne.Glavna značajka koja svrstava vozilo u jednu od skupina nije katalizator, nego lambda sonda na ispušnoj grani.Prva skupina motora naziva se skupina s REG-KAT motorima, (na ispušnoj grani imaju lambda sondu i katalizator), a druga skupina naziva se skupina BEZ-KAT motora (svi oni koji nemaju katalizator ili imaju neregulirani katalizator).

Ispitivanje ispušnih plinova REG-KAT motora obavlja se u dvije faze.Prva faza ispitivanja obavlja se na radnoj temperaturi motora, pri povećanoj brzini vrtnje, a druga faza ispitivanja obavlja se na radnoj temperaturi u pra-znom hodu motora.Kod ovakvih motora bitno je da se zahtijevane vrijednosti plinova mogu do-biti samo ukoliko je prethodno izvršeno pregrijavanje katalizatora.Za vlasnike vozila bitno je da znaju postupak, kako se ne bi dogodilo da eventualno nesavjesni ispitivači ispravan automobil “pretvore” u neispravan.Sudeći prema stanju voznog parka, serviseri će imati dosta posla s uklanja-njem nedostataka.Posebno će biti na cijeni serviseri koji imaju odgovarajuću opremu, odnosno analizatore ispušnih plinova, jer procjene samo „onako od oka“, ili „po mirisu“, više neće vrijediti. Ako podaci proizvođača o zahtijevanim vrijednostima nisu poznate, ispitivanje se obavlja prema zakonskim vrijednostima.

EKO TEST, ANALIZA ISPUŠNIH PLINOVA I MJERENJE ZACRNJENJApiše: Vladimir Pajač

Page 19: IC Casopis ExPress 18 Za Web

1927

A L A T I I S E R V I S N A O P R E M A

Klimatizacijski je uređaj zadužen za stvaranje ugodne, podnošljive temperature te za isuši-vanje zraka u kabini vozača, čime pasivno do-prinosi sigurnosti u prometu.

Udobnost

Jedan od osnovnih uvjeta za koncentriranu i sigurnu vožnju jest osjećaj udobnosti u unu-trašnjosti vozila. Postizanje udobnosti mogu-će je tek uz upotrebu klimatizacijskog uređa-ja, ponajprije za topla vremena i pri visokoj vlažnosti zraka. Naravno da i otvoren prozor, odnosno krovni otvor, ili veći broj okretaja ventilatora mogu doprinijeti udobnosti, no uz stvaranje nedostataka u unutrašnjosti vo-zila kao što su:

-ha bez filtriranja (što je opasno za alergične osobe).

Reguliranim klimatizacijskim uređajem i do-bro koncipiranim sustavom grijanja i venti-lacije može se stvoriti osjećaj ugode i udob-nosti reguliranjem temperature unutrašnjeg prostora, vlažnosti zraka i smjera njegova kretanja, a sve u skladu s vanjskim uvjetima. Naravno, i u onda kada se vozilo ne kreće, ali i tijekom vožnje.

Daljnje su značajne prednosti klimatiza-

cijskih uređaja:

-nji prostor

-zila, a kao sporedni se učinak javlja i brzo od-magljivanje stakala.

Opće napomene

Temperatura

Uključeni klimatizacijski uređaj ne bi trebao temperaturu unutrašnjeg prostora ohladiti na najveću vrijednosti, to jest na najnižu moguću temperaturu. Udobnost se može iščitati iz slje-dećega dijagrama.

Osnove rada i održavanja rashladnih sustava u vozilima

Va

njs

ka

te

mp

era

tura

2425

30

35

40

45

26 28 30 32 34

Smanjena vlažnost zraka povećava osjećaj ugode. Kod automatske regulacije tempera-ture elektronika pretvara odabranu zadanu vrijednost u stvarnu vrijednost.

Količina zraka

Količinom zraka utječe se na učinak uređaja.velika količina zraka = velika snaga

mala količina zraka = manja snaga

Ako je kabina vozila jako zagrijana topli-nom koja dolazi od motora ili djelovanjem sunčevih zraka, tada kratkotrajno odaberite

veliku količinu zraka, a potom je postupno smanjujte.

Napomena

Ukoliko je vanjska temperatura viša, utoliko i količina zraka treba biti veća, pri čemu je mak-simalni stupanj predviđen za brzo hlađenje ili odleđivanje.

Položaj strujanja zraka

Koristite se stopostotnim strujanjem zraka samo u ekstremnim uvjetima, primjerice:

prašine i nečistoće

Rashladno sredstvo

Proces isparavanja jest proces koji se iskori-štava za rad klimatizacijskih uređaja u vozi-lima. Pritom se radi s tvari koja lako uzavre,

Zadaća i svrha klimatizacijskih uređaja

Vladimir Pajač

temperature Ekspanzijski ventil

Kompresor

Predtlačni ventil

Otvor za vizualnu kontrolu

Visokotlačni prekidač

Niskotlačni prekidač

Umetak sikativa

Kondenzator

Elektromagnetna spojka

Isparivač

Klimatizacijski kružni tok hlađenja

REG-KAT

pri temperaturi motora ≥ 80ºC

prigrijavanje katalizatora minimalno 1 min

povećana brzina vrtnje (2500 - 3000 min-1)

prazni hod

CO ≤ 0,3% CO ≤ 0,5%

faktor zraka λ = 1 (± 0,03)

BEZ-KAT motori ispituju se samo pri radnoj temperaturi u praznom hodu motora, pri čemu su dopuštene koncentracije ugljičnog monoksida (CO) propisane od strane proizvođača.Ako podaci proizvođača nisu poznati, sadržaj ugljičnog monoksida (CO) u ispušnim plinovima ne smije prelaziti 4,5% volumenskog udjela za vozila proizvedena 1986. godine i starija, odnosno 3,5% volumenskog udjela za vozila proizvedena 1987. godine i mlađa, pri minimalnoj temperaturi mo-tora od 80˚C.

BEZ-KAT

pri temperaturi motora ≥ 80ºC

prazni hod

1986. godina i starija 1987. godina i mlađa

CO ≤ 4,5% CO ≤ 3,5%

Dizel motoriMjerenja srednjeg koeficijenta zacrnjenja obavljaju se tako da se motor zagri-je na radnu temperaturu te nakon toga slobodno ubrzava od brzine vrtnje u praznom hodu do najveće brzine vrtnje i to najmanje tri puta.Sondom za uzimanje uzoraka postavljenom u ispušnu granu dobiva se signal na analizatoru koji proračunava vrijednost srednjeg koeficijenta zacrnjenja (k).Ako podaci proizvođača o radnoj temperaturi i vrijednosti srednjeg koefici-jenta zacrnjenja nisu poznati uzimaju se zakonske vrijednosti.

DIZEL

pri temperaturi motora ≥ 80ºC

bez prednabijanja s prednabijanjem

k ≤ 2,5 m-1 k ≤ 3,0 m-1

Osim cjelogodišnjeg održavanja auta, vozači sami mogu utjecati na bolji re-zultat. Najvažnije je da auto dođe na testiranje zagrijan i “propuhan”.Neposredno prije dolaska na ekotest preporučuje se auto punim gasom provesti otvorenom cestom. Nakon propuhivanja na velikom broju okretaja, zacrnjenje se može smanjiti čak i do tri puta, za razliku od auta koji je dove-zen na mjerenje neposredno nakon vožnje gradskim ulicama.Također, na bolji rezultat ekotesta puno može utjecati i izmjena filtara zraka. S novijim filtrom zraka goriva smjesa je kvalitetnija i bolje izgara pa je manje štetnih plinova. Na hrvatskom tržištu već neko vrijeme u ponudi je Fleš-O Formula, kruti aditiv u obliku tabletice koji nakon ubacivanja u spremnik go-riva smanjuje potrošnju goriva i pročišćava ispušne plinove. Flex-O tabletice je testirao i Državni inspektorat, u laboratorijskim uvjetima za nekoliko vrsta vozila. Izmjereno je da se sadržaj štetnih komponenata u ispušnim plinovi-ma nakon upotrebe tabletica smanjio za 50 do 62 posto.

Konstrukcijski dodaci motoru za smanjenje štetnih plinovaU cilju što manje emisije štetnih ispušnih plinova, kada se iscrpe konstrukcij-ske mogućnosti na motoru (od kojih su neke navedene u tablici iz prethod-nog poglavlja), motor se može opremiti dodatnim uređajima koji pridonose čišćem ispuhu. Dužnost je ispitivača na EKO testu utvrditi postojanje poje-dinih uređaja na motoru te vizualno utvrditi njihovu ispravnu spojenost i neoštećenost.

Nabrojat će se samo neki uređaji – najčešći i najvažniji:• tretiranje ispušnih plinova pomoću katalizatora;• opremanje motora s λ zatvorenim regulacijskim krugom;• opremanje motora boljim sustavima paljenja smjese;• opremanje motora boljim sustavima za napajanje;• upuhivanje sekundarnoga zraka u ispušnu granu;• povrat ispušnih plinova u usisnu granu (EGR);• skupljanje para goriva i njihov povrat u usisnu granu.

Kako smanjiti emisiju štetnih plinova iz automobila?1. Vozite “zeleniji” autoKod kupovine novog ili polovnog automobila pokušajte izabrati onaj koji ima bolje performanse po pitanju emisije štetnih plinova.2. Provjerite gumeIspravan tlak i dobro stanje guma pomoći će smanjenju potrošnje goriva, što rezultira smanjenjem troškova i smanjenjem emisije štetnih plinova. Uz ispra-van tlak i Vaše će gume trajati duže3. Vozite ujednačenim ritmomUz nagla kočenja i ubrzanja troši se i do 30% više goriva, a istovremeno se pove-ćava i trošenje vozila te skraćuje njegov životni vijek. Vozite glatko i ujednačeno koliko god je to moguće kako biste smanjili troškove i emisiju štetnih plinova.4. Koristite odgovarajući stupanj prijenosaDosljedno i što je ranije moguće ubacite u najviši prikladni stupanj prijenosa kako biste smanjili broj okretaja motora i tako trošili manje goriva.5. Odbacite “višak kilograma”Lakši i aerodinamičniji automobili troše manje goriva i imaju nižu emisiju štet-nih plinova. Dodatnu opremu, kao što su krovni nosači, nosač za bicikle, nosači skija ili krovne kutije, koristite samo kada je to uistinu potrebno.6. Planirajte putPlanirajte najučinkovitiju rutu do Vašeg odredišta i – ako je ikako moguće – izbjegnite prolaz kroz gusto naseljena područja u vrijeme prometnih “špica”. Tako ćete uštedjeti i vrijeme i gorivo.7. Gasite motorUgasite li motor dok čekate zaglavljeni u prometnoj gužvi, znatno ćete smanjiti emisiju CO2.8. Otvorite prozoreMalo suzdržanosti pri korištenju klima uređaja može imati nezanemariv utjecaj na potrošnju goriva.9. Prošećite do trgovineZnamo da volite voziti Vašeg mezimca, ali ako možete prošetati ili se odvesti biciklom do obližnje trgovine, učinite to za Vaše zdravlje. I okoliš će cijeniti što koristite “vlastiti motor”.10. Vozite se u društvuAko možete, pridružite se ili povezite kolegu, prijatelja ili susjeda tijekom svakodnevnih vožnji na posao. Tako ćete uštedjeti novac, smanjiti emisije šetnih plinova možda čak i uživati u društvu.

Štetno ispuštanje emisija plinova iz cestov-nih vozila negativno djeluje na okoliš oko nas, a samim time i na ljudsko zdravlje.Onečišćenje nije samo problem Republike Hrvatske već i globalni problem što pridono-si sve većem broju uključenosti međunarod-nih zajednica koje se prepoznale taj problem.Mogli bismo zaključiti da uvođenjem obave-znog Eko testa u redovan tehnički pregled činimo jedan veliki korak prema naprijed što se tiče ekološke osviještenosti.

Gledamo li perspektivno, mogli bismo reći da će se u budućnosti provoditi sve više zakona i mjera pomoću kojih će se pokušati smanjiti negativno djelovanje prometa.

BEA 350 BOSCH jedan od najpopularnijih uređaja za analizu ispušnih plinova i mjerenje zacrnjenja, posjeduje odobrenje od Zavoda za mjeriteljstvo za upotrebu u STP.

Page 20: IC Casopis ExPress 18 Za Web

20

T E M A B R O J A

25

Ovaj bi broj mogao biti veći kada bi se radioni-ce potaknulo da redovitije provjeravaju sajle.TRW-ove ručne kočnice i sajle kvačila kreira-ne su prema svakom automobilu i specifič-nim potrebama svakog sustava kočenja.

Sajla ručne kočnice − ključne činjenice

-znog parka

pomoć agresivnog plana proširenja ponude

više od 130-

ću dostupnost na tržištu

rezultira većom fleksibilnošću žica kako bi mogle kliziti jedna preko druge

-novim disulfidom (MoS

2), čime se smanju-

je trenje i poboljšava klizavost

bi se lakše spriječili utjecaji korozije

užadi u kombinaciji s molibdenovim disulfi-dom povećava snagu, fleksibilnost i stupanj klizavosti unutar zaštitnog omotača

Sajla kvačila − ključne činjenice

uz pomoć agresivnog plana proširenja po-nude

više od 55-

lju dostupnost na tržištu

asortimana ima automatsko namještanje, što znači da je za ugradnju dovoljna samo jedna osoba

Ručna kočnica

i sajle kvačila

-me potrebno ponovno namještanje kako bi se nadoknadilo njihovo trošenje

-njem samopodešavajuće, a održavanje im je besplatno

-zivom molibdenovim disulfidom (MoS

2),

što omogućuje samostalno podmaziva-nje

-bilnost, a unutarnje plastične cijevi pove-ćavaju glatkoću i zaštitu užeta od trljanja jedno o drugo

Zašto je kabele potrebno mijenjati

Sve počinje malim napuknućem: gornja sli-ka pokazuje uništen poliamidni sloj. Voda i prljavština prouzročili su koroziju i vanjski se promjer počeo širiti. To znači da kabel više ne može kliziti slobodno.

Najčešći nedostaci

Ručna se kočnica ne može u potpunosti ot-pustiti, što može dovesti:

1. do pregrijavanja kočnica2. do buke zbog velikog trošenja kočnica3. do toga da se automobil neće pokrenuti

(u najgorem slučaju).

Manje učestali nedostaci

1. vozač ne može pomaknuti polugu ručne kočnice 2. ručna (parkirna) kočnica nije dostupna.

Kako testirati ručnu kočnicu i sajlu kvačila

Test na otvorenoj ravnoj prometnici-

nog zanošenja.

stranu, ručna bi kočnica mogla biti jedan od razloga zanošenja.

Uklonite doboše kotača-

te radi li njezin mehanizam ispravno.

se obloge u potpunosti vraćaju u početno stanje mirovanja.

-vjerite samo njih.

Uvijek napravite ove testove prije ugradnje novih dijelova.

TRW-ovo je istraživanje pokazalo da se godišnje

na samo dva posto europskoga voznog parka

(na 4,2 milijuna vozila) mijenjaju dijelovi poput sajli ručne kočnice.

Pletene žice tvore uže; pletena užad zajedno tvori

sajlu − visoka fleksibilnost

Pletene žice tvore uže, to jest sajlu − visoka čvrstoća

Mast (MoS2) između užadi i žica − nisko trenje

Tvornička ugradnja (OE) nalaže koji oblik upotrebljavati, ovisno o potrebama za fleksibilnošću

Comma X-Flow motorna ulja prisutna su u po-nudi Inter Carsa više od 3 godine. Najmoderni-je specifikacije motornih ulja po pristupačnim cijenama, proizvedeni u Velikoj Britaniji, jam-stvo su kvalitete. Danas Vam predstavljamo 3 potpuno nova proizvoda s najnovijim specifi-kacijama.

Ali prije toga, imamo još jednu vrlo važnu novost. Od sada Comma X-Flow motorna ulja su dostupna u 4L pakiranju. Takvo pakiranje je namijenjeno motornim vozilima čiji motori ko-riste zapreminu od 3,5-4L motornog ulja.

Ostale novosti se odnose na potpuno nove proizvode u ponudi Comma X-Flow motornih ulja. Radi se o 3 potpuno nova proizvoda Type Z 5W-30, Type P 5W-30 i Type SP 20W-50.

Da krenemo redom:1. X-Flow Type Z 5W30 – Potpuno sintetičko

5W30 motorno ulje s niskim udjelom SAPS-a za vozila koja zahtijevaju C3 normu. Mo-torno ulje za BMW (LL-04) i Mercedes vozila (MB229.51). Dostupno u pakiranjima od 1L, 5L, 25L i 199L

2. X-Flow Type P 5W30 – Potpuno sintetičko 5W30 motorno ulje s niskim udjelom SAPS-a za vozila koja zahtijevaju C2 normu. Pogod-no za vozila PSA grupacije (PSA B71 2290). Dostupno u pakiranjima od 1L, 5L i 25L

3. Type SP 20W50 – mineralno multigradno motorno ulje za upotrebu u benzinskim i dizel motorima, motociklima i kosilicama. Dostupno samo u pakiranju od 4L.

Isto tako imamo novost i na 4 postojeća proizvoda iz Comma X-Flow ponude:

1. X-Flow Type LL 5W-30 - ima 2 nove norme: BMW LL-01, MB 229.3

2. X-Flow Type V 5W30 i Type F Plus 5W-30 od sada su dostupni u novom pakiranju od 199L

3. X-Flow Type S 10W40- je izgubio OEM norme i shodno tome šifra je promijenjena u X-Flow type XS 10W40 koja od sada ima normu: ACEA A3/B3; API SL CF

U nastavku možete pronaći sve X-Flow proizvode u ponudi Inter Carsa s opisima i međunarodnim normama.

Isto tako X-Flow letak proizvoda je preveden na hrvatski jezik te se može naći u tiskanom ob-liku i na našoj web stranici www.intercars.hr. Za sva daljnja pitanja, molimo da se obratite Vašem najbližem Inter Cars prodajnom mjestu.

NOVO NOVO

NOVO

Inter Cars Vam predstavlja nove proizvode u ponudi Comma X-Flow motornih ulja piše: Zoran Branšajd

Page 21: IC Casopis ExPress 18 Za Web

21

T E M A B R O J A

25

Ovaj bi broj mogao biti veći kada bi se radioni-ce potaknulo da redovitije provjeravaju sajle.TRW-ove ručne kočnice i sajle kvačila kreira-ne su prema svakom automobilu i specifič-nim potrebama svakog sustava kočenja.

Sajla ručne kočnice − ključne činjenice

-znog parka

pomoć agresivnog plana proširenja ponude

više od 130-

ću dostupnost na tržištu

rezultira većom fleksibilnošću žica kako bi mogle kliziti jedna preko druge

-novim disulfidom (MoS

2), čime se smanju-

je trenje i poboljšava klizavost

bi se lakše spriječili utjecaji korozije

užadi u kombinaciji s molibdenovim disulfi-dom povećava snagu, fleksibilnost i stupanj klizavosti unutar zaštitnog omotača

Sajla kvačila − ključne činjenice

uz pomoć agresivnog plana proširenja po-nude

više od 55-

lju dostupnost na tržištu

asortimana ima automatsko namještanje, što znači da je za ugradnju dovoljna samo jedna osoba

Ručna kočnica

i sajle kvačila

-me potrebno ponovno namještanje kako bi se nadoknadilo njihovo trošenje

-njem samopodešavajuće, a održavanje im je besplatno

-zivom molibdenovim disulfidom (MoS

2),

što omogućuje samostalno podmaziva-nje

-bilnost, a unutarnje plastične cijevi pove-ćavaju glatkoću i zaštitu užeta od trljanja jedno o drugo

Zašto je kabele potrebno mijenjati

Sve počinje malim napuknućem: gornja sli-ka pokazuje uništen poliamidni sloj. Voda i prljavština prouzročili su koroziju i vanjski se promjer počeo širiti. To znači da kabel više ne može kliziti slobodno.

Najčešći nedostaci

Ručna se kočnica ne može u potpunosti ot-pustiti, što može dovesti:

1. do pregrijavanja kočnica2. do buke zbog velikog trošenja kočnica3. do toga da se automobil neće pokrenuti

(u najgorem slučaju).

Manje učestali nedostaci

1. vozač ne može pomaknuti polugu ručne kočnice 2. ručna (parkirna) kočnica nije dostupna.

Kako testirati ručnu kočnicu i sajlu kvačila

Test na otvorenoj ravnoj prometnici-

nog zanošenja.

stranu, ručna bi kočnica mogla biti jedan od razloga zanošenja.

Uklonite doboše kotača-

te radi li njezin mehanizam ispravno.

se obloge u potpunosti vraćaju u početno stanje mirovanja.

-vjerite samo njih.

Uvijek napravite ove testove prije ugradnje novih dijelova.

TRW-ovo je istraživanje pokazalo da se godišnje

na samo dva posto europskoga voznog parka

(na 4,2 milijuna vozila) mijenjaju dijelovi poput sajli ručne kočnice.

Pletene žice tvore uže; pletena užad zajedno tvori

sajlu − visoka fleksibilnost

Pletene žice tvore uže, to jest sajlu − visoka čvrstoća

Mast (MoS2) između užadi i žica − nisko trenje

Tvornička ugradnja (OE) nalaže koji oblik upotrebljavati, ovisno o potrebama za fleksibilnošću

Page 22: IC Casopis ExPress 18 Za Web

22

T E M A B R O J A

25

Ovaj bi broj mogao biti veći kada bi se radioni-ce potaknulo da redovitije provjeravaju sajle.TRW-ove ručne kočnice i sajle kvačila kreira-ne su prema svakom automobilu i specifič-nim potrebama svakog sustava kočenja.

Sajla ručne kočnice − ključne činjenice

-znog parka

pomoć agresivnog plana proširenja ponude

više od 130-

ću dostupnost na tržištu

rezultira većom fleksibilnošću žica kako bi mogle kliziti jedna preko druge

-novim disulfidom (MoS

2), čime se smanju-

je trenje i poboljšava klizavost

bi se lakše spriječili utjecaji korozije

užadi u kombinaciji s molibdenovim disulfi-dom povećava snagu, fleksibilnost i stupanj klizavosti unutar zaštitnog omotača

Sajla kvačila − ključne činjenice

uz pomoć agresivnog plana proširenja po-nude

više od 55-

lju dostupnost na tržištu

asortimana ima automatsko namještanje, što znači da je za ugradnju dovoljna samo jedna osoba

Ručna kočnica

i sajle kvačila

-me potrebno ponovno namještanje kako bi se nadoknadilo njihovo trošenje

-njem samopodešavajuće, a održavanje im je besplatno

-zivom molibdenovim disulfidom (MoS

2),

što omogućuje samostalno podmaziva-nje

-bilnost, a unutarnje plastične cijevi pove-ćavaju glatkoću i zaštitu užeta od trljanja jedno o drugo

Zašto je kabele potrebno mijenjati

Sve počinje malim napuknućem: gornja sli-ka pokazuje uništen poliamidni sloj. Voda i prljavština prouzročili su koroziju i vanjski se promjer počeo širiti. To znači da kabel više ne može kliziti slobodno.

Najčešći nedostaci

Ručna se kočnica ne može u potpunosti ot-pustiti, što može dovesti:

1. do pregrijavanja kočnica2. do buke zbog velikog trošenja kočnica3. do toga da se automobil neće pokrenuti

(u najgorem slučaju).

Manje učestali nedostaci

1. vozač ne može pomaknuti polugu ručne kočnice 2. ručna (parkirna) kočnica nije dostupna.

Kako testirati ručnu kočnicu i sajlu kvačila

Test na otvorenoj ravnoj prometnici-

nog zanošenja.

stranu, ručna bi kočnica mogla biti jedan od razloga zanošenja.

Uklonite doboše kotača-

te radi li njezin mehanizam ispravno.

se obloge u potpunosti vraćaju u početno stanje mirovanja.

-vjerite samo njih.

Uvijek napravite ove testove prije ugradnje novih dijelova.

TRW-ovo je istraživanje pokazalo da se godišnje

na samo dva posto europskoga voznog parka

(na 4,2 milijuna vozila) mijenjaju dijelovi poput sajli ručne kočnice.

Pletene žice tvore uže; pletena užad zajedno tvori

sajlu − visoka fleksibilnost

Pletene žice tvore uže, to jest sajlu − visoka čvrstoća

Mast (MoS2) između užadi i žica − nisko trenje

Tvornička ugradnja (OE) nalaže koji oblik upotrebljavati, ovisno o potrebama za fleksibilnošću

Page 23: IC Casopis ExPress 18 Za Web

23

TransFlow je nova paleta Comma motornih ulja za gospodarska vozila koju čine motorna ulja koja smo do sada imali u ponudi kao Advance Diesel, Ultra Diesel, Super Diesel i Multilube (ulja koja od sada imaju nove nazive) te nova motorna ulja koja do sada nisu postojala u ponudi, TransFlow LX 15W40, TransFlow FE 5W30 i TransFlow GX 15W40 ulje za najmodernija gospodarska vozila s normom E9.

Comma TransFlow motorna ulja zadovoljavaju sve najmodernije standarde proizvodnje te imaju međunarodne norme i norme proizvođača za sva gospodarska vozila. U nastavku možete pronaći kompletnu ponudu Comma TransFlow motornih ulja sa svim detaljima proizvoda.

Katalog Comma TransFlow motornih ulja postoji u tiskanom obliku kao i OE promotivni leci za vozila Volvo, Man, Mercedes-Benz i Renault.

Za sva pitanja, molimo da se obratite Vašem najbližem Inter Cars prodajnom mjestu.

Zajedno s ekonomičnom potrošnjom goriva i održavanjem dužih intervala izmjene ulja, zahtjevi koji se postavljaju suvremenim uljima kod dizelskih motora za teške uvjete rada vozila sve su veći. To dovodi do šireg raspona traženih specifikacija i proizvoda koji se nude na tržištu. Rezultat toga je da postupak odabira pogod-nog ulja za gospodarska vozila nikada nije bio složeniji, a posljedice krivog odabira nikada nisu bile skuplje.

REGULATIVE O EMISIJI ŠTETNIH PLINOVA

Regulative Europske komisije o emisiji štetnih plinova glavna su smjernica za razvoj dizelskih motora za gospodarska vozila. Europska regu-lativa postoji od 90-ih godina, ali prva značajna promjena dogodila se uvođenjem norme Euro 4 kada su postavljeni stroži zahtjevi za dušikove ok-side (NOx), što je rezultiralo znatnim povećanjem korištenja recirkulacije ispušnih plinova (EGR) i selektivne katalitičke redukcije (SCR).

Stroža ograničenja za emisiju štetnih čestica i povećanje čađe koju stvara proces EGR daju veću ulogu filtru dizelskih čestica (DPF). Uz to je nastala potreba za posebno razvi-jenim motornim uljima za sprečavanje kvarova

i blokade skupih komponenti motora uslijed povećane čađe (Sl. 1).

Sljedeći stupanj propisa o emisiji štetnih plinova za gospodarska vozila definiran je normom Euro 6 koja se u Europi uvodi u dva stupnja. Prvi stu-panj uvodi se za sve nove modele vozila od 1. siječnja 2013. Nadalje, od 1. siječnja 2014. sva novoregistrirana gospodarska vozila i autobusi moraju biti opremljeni motorima Euro 6.

Iako propisi neće stupiti na snagu prije 2014. godine, vozila prema normi Euro 6 pojavit će se na europskim cestama. Kombinacijom EGR-a i treće faze pročišćavanja ispušnih plinova (EATS) postavljaju se još stroži zahtjevi za motorna ulja (Sl. 2). EATS se odnosi na sulfate, fosfor i sumpor (SAPS), gdje ovisno o odabranom motornom ulju razina tih čestica može toliko porasti da uz-rokuje oštećenja. Troškovi popravka mogu stajati tisuće eura, a uz gubitak prihoda zbog stajanja vozila odabir pogrešnog ulja može biti vrlo skupa pogreška.

Uvođenje tehnologije EATS zbog zahtjeva norme Euro 6 rezultiralo je prvim motornim uljem za dizelske motore gospodarskih vozila čija specifikacija uključuje i kemijske limite - na primjer ACEA E9 (Sl. 3)

EKONOMIČNOST POTROŠNJE GORIVA

Ekonomičnost potrošnje goriva drugi je glavni pokretač tržišta gospodarskih vozila. Najveći pojedinačni trošak u eksploataciji gospodar-skih vozila odnosi se na trošak goriva koji iznosi oko 30% ukupnih operativnih troškova (Sl. 4). Ispravan izbor ulja može napraviti značajnu raz-liku u potrošnji goriva kod gospodarskih vozila. Svaka ušteda u ovom segmentu troškova pred-stavlja značajan dobitak za ukupnu profitabil-nost.

Ekonomičnost potrošnje goriva povećava se nižom viskoznosti ulja, što se vidi zamjenom mineralnih ulja s potpuno sintetičkim uljima. Posljednjih godina postala su dostupna potpu-no sintetička, nisko viskozna ulja za gospodar-ska vozila. Svakako je važno uvidjeti da se do-bici na ekonomičnosti potrošnje goriva uslijed korištenja ovih proizvoda ne zadržavaju samo na motoru, nego i na mjenjačima i krajnjem prijenosu. Iz tog razloga mnogi proizvođači ulja nude rješenja s potpuno sintetičkim ul-jima za sve komponente kako bi maksimizirali potencijalnu uštedu koja proizlazi iz korištenja maziva visokih karakteristika.

MOTORNA ULJA

piše: Zoran Branšajd

t e m a b r o j a

Page 24: IC Casopis ExPress 18 Za Web

24

T E M A B R O J A

25

Ovaj bi broj mogao biti veći kada bi se radioni-ce potaknulo da redovitije provjeravaju sajle.TRW-ove ručne kočnice i sajle kvačila kreira-ne su prema svakom automobilu i specifič-nim potrebama svakog sustava kočenja.

Sajla ručne kočnice − ključne činjenice

-znog parka

pomoć agresivnog plana proširenja ponude

više od 130-

ću dostupnost na tržištu

rezultira većom fleksibilnošću žica kako bi mogle kliziti jedna preko druge

-novim disulfidom (MoS

2), čime se smanju-

je trenje i poboljšava klizavost

bi se lakše spriječili utjecaji korozije

užadi u kombinaciji s molibdenovim disulfi-dom povećava snagu, fleksibilnost i stupanj klizavosti unutar zaštitnog omotača

Sajla kvačila − ključne činjenice

uz pomoć agresivnog plana proširenja po-nude

više od 55-

lju dostupnost na tržištu

asortimana ima automatsko namještanje, što znači da je za ugradnju dovoljna samo jedna osoba

Ručna kočnica

i sajle kvačila

-me potrebno ponovno namještanje kako bi se nadoknadilo njihovo trošenje

-njem samopodešavajuće, a održavanje im je besplatno

-zivom molibdenovim disulfidom (MoS

2),

što omogućuje samostalno podmaziva-nje

-bilnost, a unutarnje plastične cijevi pove-ćavaju glatkoću i zaštitu užeta od trljanja jedno o drugo

Zašto je kabele potrebno mijenjati

Sve počinje malim napuknućem: gornja sli-ka pokazuje uništen poliamidni sloj. Voda i prljavština prouzročili su koroziju i vanjski se promjer počeo širiti. To znači da kabel više ne može kliziti slobodno.

Najčešći nedostaci

Ručna se kočnica ne može u potpunosti ot-pustiti, što može dovesti:

1. do pregrijavanja kočnica2. do buke zbog velikog trošenja kočnica3. do toga da se automobil neće pokrenuti

(u najgorem slučaju).

Manje učestali nedostaci

1. vozač ne može pomaknuti polugu ručne kočnice 2. ručna (parkirna) kočnica nije dostupna.

Kako testirati ručnu kočnicu i sajlu kvačila

Test na otvorenoj ravnoj prometnici-

nog zanošenja.

stranu, ručna bi kočnica mogla biti jedan od razloga zanošenja.

Uklonite doboše kotača-

te radi li njezin mehanizam ispravno.

se obloge u potpunosti vraćaju u početno stanje mirovanja.

-vjerite samo njih.

Uvijek napravite ove testove prije ugradnje novih dijelova.

TRW-ovo je istraživanje pokazalo da se godišnje

na samo dva posto europskoga voznog parka

(na 4,2 milijuna vozila) mijenjaju dijelovi poput sajli ručne kočnice.

Pletene žice tvore uže; pletena užad zajedno tvori

sajlu − visoka fleksibilnost

Pletene žice tvore uže, to jest sajlu − visoka čvrstoća

Mast (MoS2) između užadi i žica − nisko trenje

Tvornička ugradnja (OE) nalaže koji oblik upotrebljavati, ovisno o potrebama za fleksibilnošću

PRODUŽENJE INTERVALA ZAMJENE ULJA

Dok su propisi o emisiji plinova primarni pokretač kod razvoja motornih ulja za teške uvjete rada, ujedno je prisutan zahtjev za produženje intervala zamjene ulja. Cilj nije samo smanjenje troškova zamjene ulja, već i smanjenje vremena boravka vozila u servisu. Dizel motori za teške uvjete rada su radni strojevi i svaka minuta stajanja ima utjecaj na troškove eksploatacije koji su mnogo veći od troška tekućina za održavanje.

Težnja za dužim intervalima zamjene ulja posljednjih je godina pridonijela poboljšanju specifikacija, premda je razvoj motornih ulja koja pružaju dugotrajnu zaštitu još uvijek iza-zov. Suvremeni motori za teške uvjete rada zahtijevaju naprednu tehnologiju podmazi-vanja za zaštitu kompleksnih komponenti uz održavanje što dužeg razdoblja zamjene ulja. Ugradnja cjenovno povoljnijih motornih ulja može kratkotrajno smanjiti troškove održavanja, ali to neizbježno dovodi do dugotrajno većih troškova zbog oštećenja komponenti motora i kraćih intervala zamjene ulja.

TEHNIČKA PODRŠKA I PODRŠKA KUPCIMA

COMMA je stekla velik ugled u pogledu kvalitete, pouzdanosti i usluga. Međutim, svjes-ni smo da zadržavanje ove pozicije nosi i visoku razinu odgovornosti prema kupcima, te mi kontinuirano nastojimo održati visoku razinu servisne uloge i tehničke podrške.Uz opširne informacije o proizvodima i ap-likacijama na Comma internet stranici, naš tim podrške kupcima dostupan je kod vašeg loka-lnog distributera. Imate li bilo kakva pitanja vezana za proizvode TransFlow, uključujući opća pitanja i tehničke informacije, slobodno nam se obratite.

GOSPODARSKA VOZILA

REGULATIVE O EMISIJI ŠTETNIH PLINOVA

4

Dizelski se motori za teške uvjete rada te odgovarajuća ulja za podmazivanje mijenjaju. Sve veći zahtjevi za smanjenje emisije plinova zahtijevaju promjene u konstrukciji motora što rezultira promjenama u smislu veće snage, niže viskoznosti polusintetičkih i potpuno sintetičkih ulja koja su sve sličnija uljima za osobna vozila. Zajedno s ekonomičnom potrošnjom goriva i održavanjem dužih intervala izmjene ulja, zahtjevi koji se postavljaju suvremenim uljima kod dizelskih motora za teške uvjete rada vozila sve su veći. To dovodi do šireg raspona traženih specifikacija i proizvoda koji se nude na tržištu. Rezultat toga je da postupak odabira pogodnog ulja za gospodarska vozila nikada nije bio složeniji, a posljedice krivog odabira nikada nisu bile skuplje.

Uz uvođenje recirkulacije ispušnih plinova (EGR) veći su zahtjevi ACEA specifikacija. Poboljšanja u tretiranju čađe i kontrola trošenja dijelova zbog djelovanja čađe postali su nužno potrebni, posebno kada se daje prednost dugim intervalima izmjene ulja.

Slika 1. Europski standardi za emisiju plinova progresivno se pooštravaju, predstavljajući najteži izazov proizvođačima vozila i motornih ulja.

Slika 2.

Regulative Europske komisije o emisiji štetnih plinova glavna su smjernica za razvoj dizelskih motora za gospodarska vozila. Europska regula -tiva postoji od 90-ih godina, ali prva značajna promjena dogodila se uvođenjem norme Euro 4 kada su postavljeni stroži zahtjevi za dušikove okside (NOx), što je rezultiralo znatnim povećanjem korištenja recirkulacije ispušnih plinova (EGR) i selektivne katalitičke redukcije (SCR).

Stroža ograničenja za emisiju štetnih čestica i

povećanje čađe koju stvara proces EGR daju veću ulogu filtru dizelskih čestica (DPF). Uz to je nastala potreba za posebno razvijenim motornim uljima za sprečavanje kvarova i blokade skupih komponenti motora uslijed povećane čađe (Sl. 1).

Sljedeći stupanj propisa o emisiji štetnih plinova za gospodarska vozila definiran je normom Euro 6 koja se u Europi uvodi u dva stupnja. Prvi stupanj uvodi se za sve nove modele vozila od 1. siječnja 2013. Nadalje, od 1. siječnja 2014. sva novoregistrirana gospodarska vozila i autobusi moraju biti opremljeni motorima Euro 6.

Iako propisi neće stupiti na snagu prije 2014. godine, vozila prema normi Euro 6 pojavit će se na europskim cestama. Kombinacijom EGR-a i treće faze pročišćavanja ispušnih plinova (EATS) postavljaju se još stroži zahtjevi za motorna ulja (Sl. 2). EATS se odnosi na sulfate, fosfor i sumpor (SAPS), gdje ovisno o odabranom motornom ulju razina tih čestica može toliko porasti da uzrokuje oštećenja. Troškovi popravka mogu stajati tisuće eura, a uz gubitak prihoda zbog stajanja vozila odabir pogrešnog ulja može biti vrlo skupa pogreška.

Uvođenje tehnologije EATS zbog zahtjeva norme Euro 6 rezultiralo je prvim motornim uljem za dizelske motore gospodarskih vozila čija specifi -kacija uključuje i kemijske limite - na primjer ACEA E9 (Sl. 3)

Trošenje

Trošenje cilindra

Naslage na klipu

Tretiranje čađeOksidacija

Korozija

Niski udjel SAPS-a

GOSPODARSKA VOZILA

REGULATIVE O EMISIJI ŠTETNIH PLINOVA

4

Dizelski se motori za teške uvjete rada te odgovarajuća ulja za podmazivanje mijenjaju. Sve veći zahtjevi za smanjenje emisije plinova zahtijevaju promjene u konstrukciji motora što rezultira promjenama u smislu veće snage, niže viskoznosti polusintetičkih i potpuno sintetičkih ulja koja su sve sličnija uljima za osobna vozila. Zajedno s ekonomičnom potrošnjom goriva i održavanjem dužih intervala izmjene ulja, zahtjevi koji se postavljaju suvremenim uljima kod dizelskih motora za teške uvjete rada vozila sve su veći. To dovodi do šireg raspona traženih specifikacija i proizvoda koji se nude na tržištu. Rezultat toga je da postupak odabira pogodnog ulja za gospodarska vozila nikada nije bio složeniji, a posljedice krivog odabira nikada nisu bile skuplje.

Uz uvođenje recirkulacije ispušnih plinova (EGR) veći su zahtjevi ACEA specifikacija. Poboljšanja u tretiranju čađe i kontrola trošenja dijelova zbog djelovanja čađe postali su nužno potrebni, posebno kada se daje prednost dugim intervalima izmjene ulja.

Slika 1. Europski standardi za emisiju plinova progresivno se pooštravaju, predstavljajući najteži izazov proizvođačima vozila i motornih ulja.

Slika 2.

Regulative Europske komisije o emisiji štetnih plinova glavna su smjernica za razvoj dizelskih motora za gospodarska vozila. Europska regula -tiva postoji od 90-ih godina, ali prva značajna promjena dogodila se uvođenjem norme Euro 4 kada su postavljeni stroži zahtjevi za dušikove okside (NOx), što je rezultiralo znatnim povećanjem korištenja recirkulacije ispušnih plinova (EGR) i selektivne katalitičke redukcije (SCR).

Stroža ograničenja za emisiju štetnih čestica i

povećanje čađe koju stvara proces EGR daju veću ulogu filtru dizelskih čestica (DPF). Uz to je nastala potreba za posebno razvijenim motornim uljima za sprečavanje kvarova i blokade skupih komponenti motora uslijed povećane čađe (Sl. 1).

Sljedeći stupanj propisa o emisiji štetnih plinova za gospodarska vozila definiran je normom Euro 6 koja se u Europi uvodi u dva stupnja. Prvi stupanj uvodi se za sve nove modele vozila od 1. siječnja 2013. Nadalje, od 1. siječnja 2014. sva novoregistrirana gospodarska vozila i autobusi moraju biti opremljeni motorima Euro 6.

Iako propisi neće stupiti na snagu prije 2014. godine, vozila prema normi Euro 6 pojavit će se na europskim cestama. Kombinacijom EGR-a i treće faze pročišćavanja ispušnih plinova (EATS) postavljaju se još stroži zahtjevi za motorna ulja (Sl. 2). EATS se odnosi na sulfate, fosfor i sumpor (SAPS), gdje ovisno o odabranom motornom ulju razina tih čestica može toliko porasti da uzrokuje oštećenja. Troškovi popravka mogu stajati tisuće eura, a uz gubitak prihoda zbog stajanja vozila odabir pogrešnog ulja može biti vrlo skupa pogreška.

Uvođenje tehnologije EATS zbog zahtjeva norme Euro 6 rezultiralo je prvim motornim uljem za dizelske motore gospodarskih vozila čija specifi -kacija uključuje i kemijske limite - na primjer ACEA E9 (Sl. 3)

Trošenje

Trošenje cilindra

Naslage na klipu

Tretiranje čađeOksidacija

Korozija

Niski udjel SAPS-a

EKONOMIČNOST POTROŠNJE GORIVAODGOVARAJUĆI PROIZVODZA ODGOVARAJUĆU PRIMJENU

5

Specifikacija ACEA E9 uključuje kemijske limite u cilju sprečavanja oštećenja na skupom sustavu EATS te predstavlja budućnost za gospodarska vozila jer propisi postaju sve stroži.

Slika 3. Troškovi goriva predstavljaju najveći dio u troškovima eksploatacije teških gospodarskih vozila.

Slika 4.

Trošenje

Trošenje cilindra

Tretiranje čađeOksidacija

Korozija

Niski udjel SAPS-a

Gorivo 30%

Režijski troškovi 18%

Ostali troškovi 11%

Amortizacija 10%

Popravci i održavanje 5%

Plaće 26%

Ekonomičnost potrošnje goriva drugi je glavni pokretač tržišta gospodarskih vozila. Najveći pojedinačni trošak u eksploataciji gospodarskih vozila odnosi se na trošak goriva koji iznosi oko 30% ukupnih operativnih troškova (Sl. 4). Ispravan izbor ulja može napraviti značajnu razliku u potrošnji goriva kod gospodarskih vozila. Svaka ušteda u ovom segmentu troškova predstavlja značajan dobitak za ukupnu profit -abilnost.

Ekonomičnost potrošnje goriva povećava se nižom viskoznosti ulja, što se vidi zamjenom mineralnih ulja s potpuno sintetičkim uljima. Posljednjih godina postala su dostupna potpuno sintetička, nisko viskozna ulja za gospodarska vozila. Svakako je važno uvidjeti da se dobici na ekonomičnosti potrošnje goriva uslijed korištenja ovih proizvoda ne zadržavaju samo na motoru, nego i na mjenjačima i krajnjem prijenosu. Iz tog razloga mnogi proizvođači ulja nude rješenja s potpuno sintetičkim uljima za sve komponente kako bi maksimizirali potenci -jalnu uštedu koja proizlazi iz korištenja maziva visokih karakteristika.

Odabir odgovarajućeg motornog ulja za gospodarska vozila u posljednje je vrijeme postao sve složeniji, a posljedice pogrešnog izbora potencijalno sve skuplje. Katalog Comma uz primjenu daje i preporuke za izbor ulja za cestovna gospodarska vozila. Za više informacija pogledajte internet stranicu www.CommaOil.com

EKONOMIČNOST POTROŠNJE GORIVAODGOVARAJUĆI PROIZVODZA ODGOVARAJUĆU PRIMJENU

5

Specifikacija ACEA E9 uključuje kemijske limite u cilju sprečavanja oštećenja na skupom sustavu EATS te predstavlja budućnost za gospodarska vozila jer propisi postaju sve stroži.

Slika 3. Troškovi goriva predstavljaju najveći dio u troškovima eksploatacije teških gospodarskih vozila.

Slika 4.

Trošenje

Trošenje cilindra

Tretiranje čađeOksidacija

Korozija

Niski udjel SAPS-a

Gorivo 30%

Režijski troškovi 18%

Ostali troškovi 11%

Amortizacija 10%

Popravci i održavanje 5%

Plaće 26%

Ekonomičnost potrošnje goriva drugi je glavni pokretač tržišta gospodarskih vozila. Najveći pojedinačni trošak u eksploataciji gospodarskih vozila odnosi se na trošak goriva koji iznosi oko 30% ukupnih operativnih troškova (Sl. 4). Ispravan izbor ulja može napraviti značajnu razliku u potrošnji goriva kod gospodarskih vozila. Svaka ušteda u ovom segmentu troškova predstavlja značajan dobitak za ukupnu profit -abilnost.

Ekonomičnost potrošnje goriva povećava se nižom viskoznosti ulja, što se vidi zamjenom mineralnih ulja s potpuno sintetičkim uljima. Posljednjih godina postala su dostupna potpuno sintetička, nisko viskozna ulja za gospodarska vozila. Svakako je važno uvidjeti da se dobici na ekonomičnosti potrošnje goriva uslijed korištenja ovih proizvoda ne zadržavaju samo na motoru, nego i na mjenjačima i krajnjem prijenosu. Iz tog razloga mnogi proizvođači ulja nude rješenja s potpuno sintetičkim uljima za sve komponente kako bi maksimizirali potenci -jalnu uštedu koja proizlazi iz korištenja maziva visokih karakteristika.

Odabir odgovarajućeg motornog ulja za gospodarska vozila u posljednje je vrijeme postao sve složeniji, a posljedice pogrešnog izbora potencijalno sve skuplje. Katalog Comma uz primjenu daje i preporuke za izbor ulja za cestovna gospodarska vozila. Za više informacija pogledajte internet stranicu www.CommaOil.com

Page 25: IC Casopis ExPress 18 Za Web

25

T E M A B R O J A

25

Ovaj bi broj mogao biti veći kada bi se radioni-ce potaknulo da redovitije provjeravaju sajle.TRW-ove ručne kočnice i sajle kvačila kreira-ne su prema svakom automobilu i specifič-nim potrebama svakog sustava kočenja.

Sajla ručne kočnice − ključne činjenice

-znog parka

pomoć agresivnog plana proširenja ponude

više od 130-

ću dostupnost na tržištu

rezultira većom fleksibilnošću žica kako bi mogle kliziti jedna preko druge

-novim disulfidom (MoS

2), čime se smanju-

je trenje i poboljšava klizavost

bi se lakše spriječili utjecaji korozije

užadi u kombinaciji s molibdenovim disulfi-dom povećava snagu, fleksibilnost i stupanj klizavosti unutar zaštitnog omotača

Sajla kvačila − ključne činjenice

uz pomoć agresivnog plana proširenja po-nude

više od 55-

lju dostupnost na tržištu

asortimana ima automatsko namještanje, što znači da je za ugradnju dovoljna samo jedna osoba

Ručna kočnica

i sajle kvačila

-me potrebno ponovno namještanje kako bi se nadoknadilo njihovo trošenje

-njem samopodešavajuće, a održavanje im je besplatno

-zivom molibdenovim disulfidom (MoS

2),

što omogućuje samostalno podmaziva-nje

-bilnost, a unutarnje plastične cijevi pove-ćavaju glatkoću i zaštitu užeta od trljanja jedno o drugo

Zašto je kabele potrebno mijenjati

Sve počinje malim napuknućem: gornja sli-ka pokazuje uništen poliamidni sloj. Voda i prljavština prouzročili su koroziju i vanjski se promjer počeo širiti. To znači da kabel više ne može kliziti slobodno.

Najčešći nedostaci

Ručna se kočnica ne može u potpunosti ot-pustiti, što može dovesti:

1. do pregrijavanja kočnica2. do buke zbog velikog trošenja kočnica3. do toga da se automobil neće pokrenuti

(u najgorem slučaju).

Manje učestali nedostaci

1. vozač ne može pomaknuti polugu ručne kočnice 2. ručna (parkirna) kočnica nije dostupna.

Kako testirati ručnu kočnicu i sajlu kvačila

Test na otvorenoj ravnoj prometnici-

nog zanošenja.

stranu, ručna bi kočnica mogla biti jedan od razloga zanošenja.

Uklonite doboše kotača-

te radi li njezin mehanizam ispravno.

se obloge u potpunosti vraćaju u početno stanje mirovanja.

-vjerite samo njih.

Uvijek napravite ove testove prije ugradnje novih dijelova.

TRW-ovo je istraživanje pokazalo da se godišnje

na samo dva posto europskoga voznog parka

(na 4,2 milijuna vozila) mijenjaju dijelovi poput sajli ručne kočnice.

Pletene žice tvore uže; pletena užad zajedno tvori

sajlu − visoka fleksibilnost

Pletene žice tvore uže, to jest sajlu − visoka čvrstoća

Mast (MoS2) između užadi i žica − nisko trenje

Tvornička ugradnja (OE) nalaže koji oblik upotrebljavati, ovisno o potrebama za fleksibilnošću

U modernom okruženju gospodarskih vozila, korisnici trebaju svu moguću pomoć kako bi se prilagodili svim strogim zakonskim pravilima i pro-pisima. Nova linija proizvoda Comma TransFlow motornih ulja pomaže Vam da ostvarite upravo to, ne samo postižući, nego i smanjujući emisiju štetnih plinova unutar zadanih okvira, te ostvarujući preporuke proizvođača vozila gdje se dodatno štite skupi dijelovi sustava tretiranjem ispušnih plinova te povečavajući ekonomičnost i produžujući vri-jeme izmjene ulja.

Dostupan u potpunoj sintetici, polu sintetici i nap-rednim mineralnim gradacijama, sa niskim SAPS vrijednostima, kao i u pakiranjima od 5L pa sve do 205L, možemo reći da za svaki zahtjev proizvođača Vašeg gospodarskog vozila postoji TransFlow odgovarajući proizvod.

MOTORNO ULJE

UD 10W-40POTPUNO SINTETIČKO

FE 5W-30POTPUNO SINTETIČKO

VELIČINA PAKIRANJE ŠIFRA

205L – TRANSFLOW FE5W-30 205L

8

U modernom okruženju gospodarskih vozila,

korisnici trebaju svu moguću pomoć kako bi se

prilagodili svim strogim zakonskim pravilima i

propisima. Nova linija proizvoda Comma

TransFlow motornih ulja pomaže Vam da ostvarite

upravo to, ne samo postižući, nego i smanjujući

emisiju štetnih plinova unutar zadanih okvira, te

ostvarujući preporuke proizvođača vozila gdje se

dodatno štite skupi dijelovi sustava tretiranjem

ispušnih plinova te povečavajući ekonomičnost i

produžujući vrijeme izmjene ulja.

Dostupan u potpunoj sintetici, polu sintetici i

naprednim mineralnim gradacijama, sa niskim

SAPS vrijednostima, kao i u pakiranjima od 5L pa

sve do 205L, možemo reći da za svaki zahtjev

proizvođača Vašeg gospodarskog vozila postoji

TransFlow odgovarajući proizvod.

Pogodno za mnoge dizelske motore s teškim opterećenjem koji pripadaju najnovijoj generaciji gospodarskih vozila.

Idealno za smanjenu potrošnju goriva.

Međunarodna norma: ACEA E4/E7; API CH-4

Comma preporučuje ovaj proizvod za primjenu u skladu s normom proizvođača: MB 228.5; MAN 3277; DAF HP-1/HP-2; Volvo VDS-3; MTU Type 3

Pogodno za dizelske motore vrhunskih izvedbi,uključujući atmosferske, te one s turbo punjačem.

Proizvod sa smanjenim SAPS-om radi zaštite motora i uređaja za kontrolu emisije ispušnih plinova.

Međunarodna norma: ACEA E6/E7; API CI-4

Comma preporučuje ovaj proizvod za primjenu u skladu s normom proizvođača: Volvo VDS-3; MAN 3477; MB 228.51; Renault RLD-2; MTU Type 3.1; Mack EO-N

TRANSFLOW FE5W-30 25L25L –

VELIČINA PAKIRANJE ŠIFRA

25L – TRANSFLOWUD 10W40 25L

205L – TRANSFLOWUD 10W40 205L

TRANSFLOWUD10W40 5L5L 4

Molimo da se obratite vašem lokalnom Comma prodajnom predstavniku za više informacija. DOPUNSKE INFORMACIJEO PROIZVODU

Potpune informacije o proizvodu moguće je dobiti putem tiskanih materijala kao i na inter-net stranici www.CommaOil.com, u dijelu za gospodarska vozila.

Za svaki pojedini proizvod TransFlow pos-toji detaljan opis, popis aplikacija i preporuke proizvođača vozila te tehnički podaci i sigurnosno-tehnički listovi.

Tiskani prospekti za pojedine proizvođače vozila daju preporuke za upotrebu ulja za vozila TransFlow: Volvo, MAN, Mercedes-Benz, Renault.

PROMOTIVNI MATERIJALI

Letak za pojedine proizvođače vozila osigu-rava preporuke za odabir ispravnog Transflow motornog ulja prema OEM specifikaciji:- Volvo- MAN- Mercedes-Benz- Renault

Rezultat je da odabir odgovarajućeg ulja za vaše vozilo, koje štedi vaš novac, nikada nije bio pristupačniji i jednostavniji.

Molimo da posjetite www.commaOil.com za više informacija.

Page 26: IC Casopis ExPress 18 Za Web

26

T E M A B R O J A

25

Ovaj bi broj mogao biti veći kada bi se radioni-ce potaknulo da redovitije provjeravaju sajle.TRW-ove ručne kočnice i sajle kvačila kreira-ne su prema svakom automobilu i specifič-nim potrebama svakog sustava kočenja.

Sajla ručne kočnice − ključne činjenice

-znog parka

pomoć agresivnog plana proširenja ponude

više od 130-

ću dostupnost na tržištu

rezultira većom fleksibilnošću žica kako bi mogle kliziti jedna preko druge

-novim disulfidom (MoS

2), čime se smanju-

je trenje i poboljšava klizavost

bi se lakše spriječili utjecaji korozije

užadi u kombinaciji s molibdenovim disulfi-dom povećava snagu, fleksibilnost i stupanj klizavosti unutar zaštitnog omotača

Sajla kvačila − ključne činjenice

uz pomoć agresivnog plana proširenja po-nude

više od 55-

lju dostupnost na tržištu

asortimana ima automatsko namještanje, što znači da je za ugradnju dovoljna samo jedna osoba

Ručna kočnica

i sajle kvačila

-me potrebno ponovno namještanje kako bi se nadoknadilo njihovo trošenje

-njem samopodešavajuće, a održavanje im je besplatno

-zivom molibdenovim disulfidom (MoS

2),

što omogućuje samostalno podmaziva-nje

-bilnost, a unutarnje plastične cijevi pove-ćavaju glatkoću i zaštitu užeta od trljanja jedno o drugo

Zašto je kabele potrebno mijenjati

Sve počinje malim napuknućem: gornja sli-ka pokazuje uništen poliamidni sloj. Voda i prljavština prouzročili su koroziju i vanjski se promjer počeo širiti. To znači da kabel više ne može kliziti slobodno.

Najčešći nedostaci

Ručna se kočnica ne može u potpunosti ot-pustiti, što može dovesti:

1. do pregrijavanja kočnica2. do buke zbog velikog trošenja kočnica3. do toga da se automobil neće pokrenuti

(u najgorem slučaju).

Manje učestali nedostaci

1. vozač ne može pomaknuti polugu ručne kočnice 2. ručna (parkirna) kočnica nije dostupna.

Kako testirati ručnu kočnicu i sajlu kvačila

Test na otvorenoj ravnoj prometnici-

nog zanošenja.

stranu, ručna bi kočnica mogla biti jedan od razloga zanošenja.

Uklonite doboše kotača-

te radi li njezin mehanizam ispravno.

se obloge u potpunosti vraćaju u početno stanje mirovanja.

-vjerite samo njih.

Uvijek napravite ove testove prije ugradnje novih dijelova.

TRW-ovo je istraživanje pokazalo da se godišnje

na samo dva posto europskoga voznog parka

(na 4,2 milijuna vozila) mijenjaju dijelovi poput sajli ručne kočnice.

Pletene žice tvore uže; pletena užad zajedno tvori

sajlu − visoka fleksibilnost

Pletene žice tvore uže, to jest sajlu − visoka čvrstoća

Mast (MoS2) između užadi i žica − nisko trenje

Tvornička ugradnja (OE) nalaže koji oblik upotrebljavati, ovisno o potrebama za fleksibilnošću

AD 10W-40POLUSINTETIČKO

ML 10W-30MINERALNO

9

GX 15W-40MINERALNO

Pogodno za dizelske motore vrhunskih izvedbi, uključujući atmosferske, te one s turbopunjačem.

Idealno za mješoviti vozni park kamiona.

Međunarodna norma: ACEA A3/B4 E7; API CI-4 SL

Comma preporučuje ovaj proizvod za primjenu u skladu s normom proizvođača: Volvo VDS-3; Renault RLD-2; MB 228.3, MB 229.1; MAN 3275; Cummins CES 20077/78; MTU Type 2; Mack EO-M+

VELIČINA PAKIRANJE ŠIFRA

25L – TRANSFLOW AD10W40 25L

205L – TRANSFLOW AD10W40 205L

TRANSFLOW AD10W40 5L5L 4

Pogodno za dizelske motore koji morajuzadovoljiti norme Euro 5.

Idealno za korištenje uz goriva s niskim udjelom sumpora.

Međunarodna norma: ACEA E9; API C J-4 SM

Comma preporučuje ovaj proizvod za primjenu u skladu s normom proizvođača: MB 228.31; MAN 3275; Volvo VDS-4; Renault RLD-3; Cat ECF-3; Cummins CES 20081; Mack EO-O Premium Plus

VELIČINA PAKIRANJE ŠIFRA

25L – TRANSFLOW GX15W40 25L

205L – TRANSFLOW GX15W40 205L

TRANSFLOW GX 15W40 5L5L 4

Za primjenu kod atmosferskih, te dizelskih i benzinskih motora s turbo punjačem.

Pogodno za mnoge poljoprivredne namjene gdje je potrebna jedna gradacija ulja, za hidraulike, prijenose, servo uređaje, hidrauličke kočnice i hidraulički prijenos snage.

Višenamjensko ulje.

Međunarodna norma: ACEA E3-Level; API CG-4 GL-4

Comma preporučuje ovaj proizvod za primjenu u skladu s normom proizvođača:

ZA MOTORE: MB 227.1

ZA MJENJAČE I PRIJENOSE: ALLISON C4;ZF TE-ML 06 AND 07

KAO STPU: MF M1139/1144/1145; FORD M2C159 -B/C; NEW HOLLAND NH 030C AND 024C;FNH 82009201/2/3; JOHN DEERE JDM J27

KAO UTPU: JD20C; MF M1135/1143; FORD M2C134-D; NEW HOLLAND NH 410B AND 420A;CNH MAT3525 AND 3526

VELIČINA PAKIRANJE ŠIFRA

25L – TRANSFLOW ML10W30 25L

205L – TRANSFLOW ML10W30 205L

TRANSFLOW ML10W30 5L5L 4

MOTORNO ULJE

UD 10W-40POTPUNO SINTETIČKO

FE 5W-30POTPUNO SINTETIČKO

VELIČINA PAKIRANJE ŠIFRA

205L – TRANSFLOW FE5W-30 205L

8

U modernom okruženju gospodarskih vozila,

korisnici trebaju svu moguću pomoć kako bi se

prilagodili svim strogim zakonskim pravilima i

propisima. Nova linija proizvoda Comma

TransFlow motornih ulja pomaže Vam da ostvarite

upravo to, ne samo postižući, nego i smanjujući

emisiju štetnih plinova unutar zadanih okvira, te

ostvarujući preporuke proizvođača vozila gdje se

dodatno štite skupi dijelovi sustava tretiranjem

ispušnih plinova te povečavajući ekonomičnost i

produžujući vrijeme izmjene ulja.

Dostupan u potpunoj sintetici, polu sintetici i

naprednim mineralnim gradacijama, sa niskim

SAPS vrijednostima, kao i u pakiranjima od 5L pa

sve do 205L, možemo reći da za svaki zahtjev

proizvođača Vašeg gospodarskog vozila postoji

TransFlow odgovarajući proizvod.

Pogodno za mnoge dizelske motore s teškim opterećenjem koji pripadaju najnovijoj generaciji gospodarskih vozila.

Idealno za smanjenu potrošnju goriva.

Međunarodna norma: ACEA E4/E7; API CH-4

Comma preporučuje ovaj proizvod za primjenu u skladu s normom proizvođača: MB 228.5; MAN 3277; DAF HP-1/HP-2; Volvo VDS-3; MTU Type 3

Pogodno za dizelske motore vrhunskih izvedbi,uključujući atmosferske, te one s turbo punjačem.

Proizvod sa smanjenim SAPS-om radi zaštite motora i uređaja za kontrolu emisije ispušnih plinova.

Međunarodna norma: ACEA E6/E7; API CI-4

Comma preporučuje ovaj proizvod za primjenu u skladu s normom proizvođača: Volvo VDS-3; MAN 3477; MB 228.51; Renault RLD-2; MTU Type 3.1; Mack EO-N

TRANSFLOW FE5W-30 25L25L –

VELIČINA PAKIRANJE ŠIFRA

25L – TRANSFLOWUD 10W40 25L

205L – TRANSFLOWUD 10W40 205L

TRANSFLOWUD10W40 5L5L 4

MOTORNO ULJE

UD 10W-40POTPUNO SINTETIČKO

FE 5W-30POTPUNO SINTETIČKO

VELIČINA PAKIRANJE ŠIFRA

205L – TRANSFLOW FE5W-30 205L

8

U modernom okruženju gospodarskih vozila,

korisnici trebaju svu moguću pomoć kako bi se

prilagodili svim strogim zakonskim pravilima i

propisima. Nova linija proizvoda Comma

TransFlow motornih ulja pomaže Vam da ostvarite

upravo to, ne samo postižući, nego i smanjujući

emisiju štetnih plinova unutar zadanih okvira, te

ostvarujući preporuke proizvođača vozila gdje se

dodatno štite skupi dijelovi sustava tretiranjem

ispušnih plinova te povečavajući ekonomičnost i

produžujući vrijeme izmjene ulja.

Dostupan u potpunoj sintetici, polu sintetici i

naprednim mineralnim gradacijama, sa niskim

SAPS vrijednostima, kao i u pakiranjima od 5L pa

sve do 205L, možemo reći da za svaki zahtjev

proizvođača Vašeg gospodarskog vozila postoji

TransFlow odgovarajući proizvod.

Pogodno za mnoge dizelske motore s teškim opterećenjem koji pripadaju najnovijoj generaciji gospodarskih vozila.

Idealno za smanjenu potrošnju goriva.

Međunarodna norma: ACEA E4/E7; API CH-4

Comma preporučuje ovaj proizvod za primjenu u skladu s normom proizvođača: MB 228.5; MAN 3277; DAF HP-1/HP-2; Volvo VDS-3; MTU Type 3

Pogodno za dizelske motore vrhunskih izvedbi,uključujući atmosferske, te one s turbo punjačem.

Proizvod sa smanjenim SAPS-om radi zaštite motora i uređaja za kontrolu emisije ispušnih plinova.

Međunarodna norma: ACEA E6/E7; API CI-4

Comma preporučuje ovaj proizvod za primjenu u skladu s normom proizvođača: Volvo VDS-3; MAN 3477; MB 228.51; Renault RLD-2; MTU Type 3.1; Mack EO-N

TRANSFLOW FE5W-30 25L25L –

VELIČINA PAKIRANJE ŠIFRA

25L – TRANSFLOWUD 10W40 25L

205L – TRANSFLOWUD 10W40 205L

TRANSFLOWUD10W40 5L5L 4

AD 10W-40POLUSINTETIČKO

ML 10W-30MINERALNO

9

GX 15W-40MINERALNO

Pogodno za dizelske motore vrhunskih izvedbi, uključujući atmosferske, te one s turbopunjačem.

Idealno za mješoviti vozni park kamiona.

Međunarodna norma: ACEA A3/B4 E7; API CI-4 SL

Comma preporučuje ovaj proizvod za primjenu u skladu s normom proizvođača: Volvo VDS-3; Renault RLD-2; MB 228.3, MB 229.1; MAN 3275; Cummins CES 20077/78; MTU Type 2; Mack EO-M+

VELIČINA PAKIRANJE ŠIFRA

25L – TRANSFLOW AD10W40 25L

205L – TRANSFLOW AD10W40 205L

TRANSFLOW AD10W40 5L5L 4

Pogodno za dizelske motore koji morajuzadovoljiti norme Euro 5.

Idealno za korištenje uz goriva s niskim udjelom sumpora.

Međunarodna norma: ACEA E9; API C J-4 SM

Comma preporučuje ovaj proizvod za primjenu u skladu s normom proizvođača: MB 228.31; MAN 3275; Volvo VDS-4; Renault RLD-3; Cat ECF-3; Cummins CES 20081; Mack EO-O Premium Plus

VELIČINA PAKIRANJE ŠIFRA

25L – TRANSFLOW GX15W40 25L

205L – TRANSFLOW GX15W40 205L

TRANSFLOW GX 15W40 5L5L 4

Za primjenu kod atmosferskih, te dizelskih i benzinskih motora s turbo punjačem.

Pogodno za mnoge poljoprivredne namjene gdje je potrebna jedna gradacija ulja, za hidraulike, prijenose, servo uređaje, hidrauličke kočnice i hidraulički prijenos snage.

Višenamjensko ulje.

Međunarodna norma: ACEA E3-Level; API CG-4 GL-4

Comma preporučuje ovaj proizvod za primjenu u skladu s normom proizvođača:

ZA MOTORE: MB 227.1

ZA MJENJAČE I PRIJENOSE: ALLISON C4;ZF TE-ML 06 AND 07

KAO STPU: MF M1139/1144/1145; FORD M2C159 -B/C; NEW HOLLAND NH 030C AND 024C;FNH 82009201/2/3; JOHN DEERE JDM J27

KAO UTPU: JD20C; MF M1135/1143; FORD M2C134-D; NEW HOLLAND NH 410B AND 420A;CNH MAT3525 AND 3526

VELIČINA PAKIRANJE ŠIFRA

25L – TRANSFLOW ML10W30 25L

205L – TRANSFLOW ML10W30 205L

TRANSFLOW ML10W30 5L5L 4

AD 10W-40POLUSINTETIČKO

ML 10W-30MINERALNO

9

GX 15W-40MINERALNO

Pogodno za dizelske motore vrhunskih izvedbi, uključujući atmosferske, te one s turbopunjačem.

Idealno za mješoviti vozni park kamiona.

Međunarodna norma: ACEA A3/B4 E7; API CI-4 SL

Comma preporučuje ovaj proizvod za primjenu u skladu s normom proizvođača: Volvo VDS-3; Renault RLD-2; MB 228.3, MB 229.1; MAN 3275; Cummins CES 20077/78; MTU Type 2; Mack EO-M+

VELIČINA PAKIRANJE ŠIFRA

25L – TRANSFLOW AD10W40 25L

205L – TRANSFLOW AD10W40 205L

TRANSFLOW AD10W40 5L5L 4

Pogodno za dizelske motore koji morajuzadovoljiti norme Euro 5.

Idealno za korištenje uz goriva s niskim udjelom sumpora.

Međunarodna norma: ACEA E9; API C J-4 SM

Comma preporučuje ovaj proizvod za primjenu u skladu s normom proizvođača: MB 228.31; MAN 3275; Volvo VDS-4; Renault RLD-3; Cat ECF-3; Cummins CES 20081; Mack EO-O Premium Plus

VELIČINA PAKIRANJE ŠIFRA

25L – TRANSFLOW GX15W40 25L

205L – TRANSFLOW GX15W40 205L

TRANSFLOW GX 15W40 5L5L 4

Za primjenu kod atmosferskih, te dizelskih i benzinskih motora s turbo punjačem.

Pogodno za mnoge poljoprivredne namjene gdje je potrebna jedna gradacija ulja, za hidraulike, prijenose, servo uređaje, hidrauličke kočnice i hidraulički prijenos snage.

Višenamjensko ulje.

Međunarodna norma: ACEA E3-Level; API CG-4 GL-4

Comma preporučuje ovaj proizvod za primjenu u skladu s normom proizvođača:

ZA MOTORE: MB 227.1

ZA MJENJAČE I PRIJENOSE: ALLISON C4;ZF TE-ML 06 AND 07

KAO STPU: MF M1139/1144/1145; FORD M2C159 -B/C; NEW HOLLAND NH 030C AND 024C;FNH 82009201/2/3; JOHN DEERE JDM J27

KAO UTPU: JD20C; MF M1135/1143; FORD M2C134-D; NEW HOLLAND NH 410B AND 420A;CNH MAT3525 AND 3526

VELIČINA PAKIRANJE ŠIFRA

25L – TRANSFLOW ML10W30 25L

205L – TRANSFLOW ML10W30 205L

TRANSFLOW ML10W30 5L5L 4

POVIJEST

10

XP 20W-50MINERALNO

SD 15W-40MINERALNO

LX 15W-40MINERALNO

IN LUBRICANTS

SINCE 1965M

MOTORNO ULJE

Pogodno za dizelske motore vrhunskih izvedbi,uključujući atmosferske, te one s turbo punjačem.

Idealno za zaštitu motora.

Međunarodna norma: ACEA A3/B4 E7; API CI-4 SL

Comma preporučuje ovaj proizvod za primjenu u skladu s normom proizvođača: MB 228.3, MB 229.1; MAN 3275; Volvo VDS-3; Cummins CES 20071/72/76/77/78; Renault RLD;Mack EO-M+; MTU Type 2; CAT ECF-1a

Pogodno za vozila s benzinskim i dizelskim motorima, uključujući motore s ubrizgavanjem goriva, viševentilske motore, te motore s turbo punjačem.

Idealno za zaštitu motora.

Međunarodna norma: ACEA A3/B3 E2-Level; API CF CG-4 SL

Comma preporučuje ovaj proizvod za primjenu u skladu s normom proizvođača: MB 228.1, MB 229.1; VW 501 01, VW 505 00

VELIČINA PAKIRANJE ŠIFRA

25L – TRANSFLOW SD15W40 25L

60L – TRANSFLOW SD15W40 60L

205L – TRANSFLOW SD15W40 205L

TRANSFLOW SD15W40 5L5L 4

Pogodno za vozila s benzinskim i dizelskim motorima, uključujući motore s ubrizgavanjem goriva, viševentilske motore i motore s turbo punjačem.

Idealno za zaštitu motora.

Međunarodna norma: ACEA A3/B3 E3-Level; API CF CG-4 SL

Comma preporučuje ovaj proizvod za primjenu u skladu s normom proizvođača: MB 228.3, MB 229.1; MAN 3275

VELIČINA PAKIRANJE ŠIFRA

25L – TRANSFLOW XP20W50 25L

60L – TRANSFLOW XP20W50 60L

205L – TRANSFLOW XP20W50 205L

TRANSFLOW XP20W50 5L5L 4

VELIČINA PAKIRANJE ŠIFRA

25L – TRANSFLOW LX15W40 25L

205L – TRANSFLOW LX15W40 205L

TRANSFLOW LX15W40 5L5L 4

Korištenjem odgovarajućeg proizvoda za odgovarajuću upotrebu moguće je uštedjeti vrijeme i novac.Iskustvo u proizvodnji ulja u Commi datira od1965. godine te uz aplikacijski vodič za gospodarska vozila i informacije o proizvodima možete imati povjerenje da ćete izabrati odgovarajući Comma proizvod za svako gospodarsko vozilo.

Page 27: IC Casopis ExPress 18 Za Web

27

T E M A B R O J A

25

Ovaj bi broj mogao biti veći kada bi se radioni-ce potaknulo da redovitije provjeravaju sajle.TRW-ove ručne kočnice i sajle kvačila kreira-ne su prema svakom automobilu i specifič-nim potrebama svakog sustava kočenja.

Sajla ručne kočnice − ključne činjenice

-znog parka

pomoć agresivnog plana proširenja ponude

više od 130-

ću dostupnost na tržištu

rezultira većom fleksibilnošću žica kako bi mogle kliziti jedna preko druge

-novim disulfidom (MoS

2), čime se smanju-

je trenje i poboljšava klizavost

bi se lakše spriječili utjecaji korozije

užadi u kombinaciji s molibdenovim disulfi-dom povećava snagu, fleksibilnost i stupanj klizavosti unutar zaštitnog omotača

Sajla kvačila − ključne činjenice

uz pomoć agresivnog plana proširenja po-nude

više od 55-

lju dostupnost na tržištu

asortimana ima automatsko namještanje, što znači da je za ugradnju dovoljna samo jedna osoba

Ručna kočnica

i sajle kvačila

-me potrebno ponovno namještanje kako bi se nadoknadilo njihovo trošenje

-njem samopodešavajuće, a održavanje im je besplatno

-zivom molibdenovim disulfidom (MoS

2),

što omogućuje samostalno podmaziva-nje

-bilnost, a unutarnje plastične cijevi pove-ćavaju glatkoću i zaštitu užeta od trljanja jedno o drugo

Zašto je kabele potrebno mijenjati

Sve počinje malim napuknućem: gornja sli-ka pokazuje uništen poliamidni sloj. Voda i prljavština prouzročili su koroziju i vanjski se promjer počeo širiti. To znači da kabel više ne može kliziti slobodno.

Najčešći nedostaci

Ručna se kočnica ne može u potpunosti ot-pustiti, što može dovesti:

1. do pregrijavanja kočnica2. do buke zbog velikog trošenja kočnica3. do toga da se automobil neće pokrenuti

(u najgorem slučaju).

Manje učestali nedostaci

1. vozač ne može pomaknuti polugu ručne kočnice 2. ručna (parkirna) kočnica nije dostupna.

Kako testirati ručnu kočnicu i sajlu kvačila

Test na otvorenoj ravnoj prometnici-

nog zanošenja.

stranu, ručna bi kočnica mogla biti jedan od razloga zanošenja.

Uklonite doboše kotača-

te radi li njezin mehanizam ispravno.

se obloge u potpunosti vraćaju u početno stanje mirovanja.

-vjerite samo njih.

Uvijek napravite ove testove prije ugradnje novih dijelova.

TRW-ovo je istraživanje pokazalo da se godišnje

na samo dva posto europskoga voznog parka

(na 4,2 milijuna vozila) mijenjaju dijelovi poput sajli ručne kočnice.

Pletene žice tvore uže; pletena užad zajedno tvori

sajlu − visoka fleksibilnost

Pletene žice tvore uže, to jest sajlu − visoka čvrstoća

Mast (MoS2) između užadi i žica − nisko trenje

Tvornička ugradnja (OE) nalaže koji oblik upotrebljavati, ovisno o potrebama za fleksibilnošću

27

POVIJEST

10

XP 20W-50MINERALNO

SD 15W-40MINERALNO

LX 15W-40MINERALNO

IN LUBRICANTS

SINCE 1965M

MOTORNO ULJE

Pogodno za dizelske motore vrhunskih izvedbi,uključujući atmosferske, te one s turbo punjačem.

Idealno za zaštitu motora.

Međunarodna norma: ACEA A3/B4 E7; API CI-4 SL

Comma preporučuje ovaj proizvod za primjenu u skladu s normom proizvođača: MB 228.3, MB 229.1; MAN 3275; Volvo VDS-3; Cummins CES 20071/72/76/77/78; Renault RLD;Mack EO-M+; MTU Type 2; CAT ECF-1a

Pogodno za vozila s benzinskim i dizelskim motorima, uključujući motore s ubrizgavanjem goriva, viševentilske motore, te motore s turbo punjačem.

Idealno za zaštitu motora.

Međunarodna norma: ACEA A3/B3 E2-Level; API CF CG-4 SL

Comma preporučuje ovaj proizvod za primjenu u skladu s normom proizvođača: MB 228.1, MB 229.1; VW 501 01, VW 505 00

VELIČINA PAKIRANJE ŠIFRA

25L – TRANSFLOW SD15W40 25L

60L – TRANSFLOW SD15W40 60L

205L – TRANSFLOW SD15W40 205L

TRANSFLOW SD15W40 5L5L 4

Pogodno za vozila s benzinskim i dizelskim motorima, uključujući motore s ubrizgavanjem goriva, viševentilske motore i motore s turbo punjačem.

Idealno za zaštitu motora.

Međunarodna norma: ACEA A3/B3 E3-Level; API CF CG-4 SL

Comma preporučuje ovaj proizvod za primjenu u skladu s normom proizvođača: MB 228.3, MB 229.1; MAN 3275

VELIČINA PAKIRANJE ŠIFRA

25L – TRANSFLOW XP20W50 25L

60L – TRANSFLOW XP20W50 60L

205L – TRANSFLOW XP20W50 205L

TRANSFLOW XP20W50 5L5L 4

VELIČINA PAKIRANJE ŠIFRA

25L – TRANSFLOW LX15W40 25L

205L – TRANSFLOW LX15W40 205L

TRANSFLOW LX15W40 5L5L 4

Korištenjem odgovarajućeg proizvoda za odgovarajuću upotrebu moguće je uštedjeti vrijeme i novac.Iskustvo u proizvodnji ulja u Commi datira od1965. godine te uz aplikacijski vodič za gospodarska vozila i informacije o proizvodima možete imati povjerenje da ćete izabrati odgovarajući Comma proizvod za svako gospodarsko vozilo.

POVIJEST

10

XP 20W-50MINERALNO

SD 15W-40MINERALNO

LX 15W-40MINERALNO

IN LUBRICANTS

SINCE 1965M

MOTORNO ULJE

Pogodno za dizelske motore vrhunskih izvedbi,uključujući atmosferske, te one s turbo punjačem.

Idealno za zaštitu motora.

Međunarodna norma: ACEA A3/B4 E7; API CI-4 SL

Comma preporučuje ovaj proizvod za primjenu u skladu s normom proizvođača: MB 228.3, MB 229.1; MAN 3275; Volvo VDS-3; Cummins CES 20071/72/76/77/78; Renault RLD;Mack EO-M+; MTU Type 2; CAT ECF-1a

Pogodno za vozila s benzinskim i dizelskim motorima, uključujući motore s ubrizgavanjem goriva, viševentilske motore, te motore s turbo punjačem.

Idealno za zaštitu motora.

Međunarodna norma: ACEA A3/B3 E2-Level; API CF CG-4 SL

Comma preporučuje ovaj proizvod za primjenu u skladu s normom proizvođača: MB 228.1, MB 229.1; VW 501 01, VW 505 00

VELIČINA PAKIRANJE ŠIFRA

25L – TRANSFLOW SD15W40 25L

60L – TRANSFLOW SD15W40 60L

205L – TRANSFLOW SD15W40 205L

TRANSFLOW SD15W40 5L5L 4

Pogodno za vozila s benzinskim i dizelskim motorima, uključujući motore s ubrizgavanjem goriva, viševentilske motore i motore s turbo punjačem.

Idealno za zaštitu motora.

Međunarodna norma: ACEA A3/B3 E3-Level; API CF CG-4 SL

Comma preporučuje ovaj proizvod za primjenu u skladu s normom proizvođača: MB 228.3, MB 229.1; MAN 3275

VELIČINA PAKIRANJE ŠIFRA

25L – TRANSFLOW XP20W50 25L

60L – TRANSFLOW XP20W50 60L

205L – TRANSFLOW XP20W50 205L

TRANSFLOW XP20W50 5L5L 4

VELIČINA PAKIRANJE ŠIFRA

25L – TRANSFLOW LX15W40 25L

205L – TRANSFLOW LX15W40 205L

TRANSFLOW LX15W40 5L5L 4

Korištenjem odgovarajućeg proizvoda za odgovarajuću upotrebu moguće je uštedjeti vrijeme i novac.Iskustvo u proizvodnji ulja u Commi datira od1965. godine te uz aplikacijski vodič za gospodarska vozila i informacije o proizvodima možete imati povjerenje da ćete izabrati odgovarajući Comma proizvod za svako gospodarsko vozilo.

FL30MINERALNO

FL40MINERALNO

FL50MINERALNO

1111

Pogodno za primjenu kod starijih dizelskih motora uključujući atmosferske.

Monogradno.

Međunarodna norma: API CC SE

Pogodno za primjenu kod starijih dizelskih motora uključujući atmosferske.

Monogradno.

Međunarodna norma: API CC SE

Pogodno za primjenu kod starijih dizelskih motora uključujući atmosferske.

Monogradno.

Međunarodna norma: API CC SE

VELIČINA PAKIRANJE ŠIFRA

TRANSFLOWFL 30 5L 5L –

VELIČINA PAKIRANJE ŠIFRA

205L – TRANSFLOWFL 40 205L

TRANSFLOWFL 40 5L 5L –

FL30MINERALNO

FL40MINERALNO

FL50MINERALNO

1111

Pogodno za primjenu kod starijih dizelskih motora uključujući atmosferske.

Monogradno.

Međunarodna norma: API CC SE

Pogodno za primjenu kod starijih dizelskih motora uključujući atmosferske.

Monogradno.

Međunarodna norma: API CC SE

Pogodno za primjenu kod starijih dizelskih motora uključujući atmosferske.

Monogradno.

Međunarodna norma: API CC SE

VELIČINA PAKIRANJE ŠIFRA

TRANSFLOWFL 30 5L 5L –

VELIČINA PAKIRANJE ŠIFRA

205L – TRANSFLOWFL 40 205L

TRANSFLOWFL 40 5L 5L –

FL30MINERALNO

FL40MINERALNO

FL50MINERALNO

1111

Pogodno za primjenu kod starijih dizelskih motora uključujući atmosferske.

Monogradno.

Međunarodna norma: API CC SE

Pogodno za primjenu kod starijih dizelskih motora uključujući atmosferske.

Monogradno.

Međunarodna norma: API CC SE

Pogodno za primjenu kod starijih dizelskih motora uključujući atmosferske.

Monogradno.

Međunarodna norma: API CC SE

VELIČINA PAKIRANJE ŠIFRA

TRANSFLOWFL 30 5L 5L –

VELIČINA PAKIRANJE ŠIFRA

205L – TRANSFLOWFL 40 205L

TRANSFLOWFL 40 5L 5L –

FL30MINERALNO

FL40MINERALNO

FL50MINERALNO

1111

Pogodno za primjenu kod starijih dizelskih motora uključujući atmosferske.

Monogradno.

Međunarodna norma: API CC SE

Pogodno za primjenu kod starijih dizelskih motora uključujući atmosferske.

Monogradno.

Međunarodna norma: API CC SE

Pogodno za primjenu kod starijih dizelskih motora uključujući atmosferske.

Monogradno.

Međunarodna norma: API CC SE

VELIČINA PAKIRANJE ŠIFRA

TRANSFLOWFL 30 5L 5L –

VELIČINA PAKIRANJE ŠIFRA

205L – TRANSFLOWFL 40 205L

TRANSFLOWFL 40 5L 5L –

Page 28: IC Casopis ExPress 18 Za Web

286

A K T U A L N O

Svjetla su jedan od najvažnijih dijelova na vozilu. Budući da automobil-ska svjetla rade tijekom cijele godine, trebate biti svjesni činjenice da se žarulje troše. Tijekom pripreme za zimu trebali biste provjeriti i jesu li žarulje u vašem automobilu ispravne. One lošije kvalitete potamne i obično izgore jedna za drugom. Kako i inače žarulje vozila rade u paru, trebali biste u zalihi robe imati žarulje u setovima (1 987 301 101, 1 987 301 103) kako biste ih mogli zamijeniti obje.

PRODUŽEN VIJEK TRAJANJAVeć dugi niz godina vodeći proizvođači automobilskih žarulja izdaju za-mjenske žarulje kojima je intenzitet svjetlosti porastao do sto posto. Pri-mjeri su takvih žarulja: Osram Night Breaker Plus 90% (OSR64193 NBPLUS-DUO, OSR64210 NBPLUS-DUO), Philips X-tremeVision 100% (12342XV/S2 PHI, PHI 12972XV/S2) i Bosch Plus 90 (1 987 301 077, 1 987 301 078). Dakle naša je vidljivost znatno poboljšana, što povećava udobnost i sigurnost, a to je, uzimajući u obzir promjenjivost vremena, vrlo važno.

Densovi ventili ispušnih plinova (EGR) prva su alternativa na europskom postprodajnom (aftermarket) tržištu. Ponuda se sastoji od sedam kata-loških brojeva koji zamjenjuju sedam dijelova originalne ugradnje (OE) i pokrivaju vozni park od tri milijuna Toyotinih vozila. Novi ventili EGR ima-ju 54 aplikacija, uključujući modele Auris, Avensis, Corolla, Rav4 i Yaris. Od rujna je za Toyotine automobile dostupo pet novih pumpi goriva. Novi kataloški brojevi zamjenjuju devet dijelova originalne ugradnje i imaju 194 aplikacije, uključujući modele Auris, Celica, Corolla, Yaris i RAV4. Kompaktne i tihe, nove Densove gorivne pumpe kvalitetom su

Karlo Maćaš

Budimo vidljivi i sigurni

Nova generacija amortizera

Uvijek pod kontrolom

Zima je razdoblje lošeg vremena, kiše, snijega, blata, mraza…, a danju prevladava tama.

Na temelju analize fluida ZF Friedrichshafen AG razvio je dvocijevne amortizere (twin-tube) s novim tipom ventila.

Denso je uveo dvije nove linije za sustave kontrole motora: ventile ispušnih plinova (EGR) i pumpe goriva.

Provjeriti treba i ksenon-ske žarulje na automobilima. Iako je trajnost ovih žarulja nekoliko puta veća od halogenih, ipak nije neograničena. Kad ksenonskim žaruljama vijek trajanja padne ispod 80 posto, počinjemo se pitati zašto vidimo slabije. I kod njih se prepo-ručuje zamjena u paru. Naime da bi postigla pravu boju, ksenonskoj je žarulji potrebno oko 200 sati rada. Kada se zamijeni samo jedna žarulja, kvaliteta svjetla može se razlikovati od standarda. Halogene se žarulje mogu lagano zamijeniti (osim onih s teškim pristu-pom), a u slučaju ksenonskih žarulja preporučuje se namještanje snopa svjetla u stanicama za pregled vozila. Inter Carsova ponuda sadržava sve marke žarulja: Osram, Philips, Bosch i 4max. U hladnim i tamnim danima želimo vam dobro osvijetljenu cestu.

Predopterećujući ventil, koji pri-pada četvrtoj generaciji ove vrste tehnologije, omogućuje kombini-ranje optimalnih performansi uz visoku udobnost u vožnji i tih rad svih komponenata. Nova tehno-logija ventila u ZF-ovim amortize-rima prilagođava krutost predopterećenja opruge uzimajući u obzir odnos između klipnjače i brzine rada. Krivulja linearnog prigušenja predstavlja pad slobodnog hoda klipnjače. No što brže klip mora ići u suprotnom smjeru, za to je potrebno više snage. Zato je linearna krivulja koja može otežati održavanje odgovarajuće linije namještena

dovoljno strmo da supresija nije previše mekana na niskim brzinama klipnjače. Stoga se ZF koristi krivuljom linearnog ventila za ublaža-vanje i predopterećenje. Usto je prigušenje uvijek dovoljno, čak i na niskim brzinama klipa. Linearna krivulja može biti i „spljoštena”. Kao rezultat toga ventil smanjuje buku i vibracije podvozja.

jednake originalnima, a dostupne su na postprodajnom tržištu za 5,5 milijuna vozila. Program motornog sustava uprav-ljanja (EMS) još uvijek se razvija. Densovi stručnjaci trenutačno rade na uvođenju novih kataloških bro-jeva za MAF-senzore i bobine, kao i na povećanju linija programa.

28

A K T U A L N O

Za kompaktna, obiteljska vozila i monovolumene.

UŽITAK BEZ PREMCA NA SUHOM TLU. Njegova masivna ramena i neprekinuta središnja ripna osiguravaju trenutni odaziv u svim situacijama i izvanrednu upravljivost.

Njegove lamele s “rubovima” poboljšavaju stabilnost svakog bloka gume za optimalno kočenje na suhom tlu.

MAKSIMALNA SIGURNOST NA MOKRIM CESTAMA. Usmjereni profil gazećeg sloja za izbacivanje veće količine vode. g-Grip ima “Vortex” gazeći sloj koji mu omogućuje brže izbacivanje vode za optimalno kočenje i bolje držanje ceste u zavojima.

g-Grip

14”

165/70 R14 81T TL G-GRIP GO

175/65 R14 82H TL G-GRIP GO

175/65 R14 82T TL G-GRIP GO

185/60 R14 82H TL G-GRIP GO

185/60 R14 82T TL G-GRIP GO

185/65 R14 86H TL G-GRIP GO

185/65 R14 86T TL G-GRIP GO

185/70 R14 88H TL G-GRIP GO

185/70 R14 88T TL G-GRIP GO

15”

175/65 R15 84T TL G-GRIP GO

185/55 R15 82H TL G-GRIP GO

185/55 R15 82V TL G-GRIP GO

185/60 R15 84H TL G-GRIP GO

185/60 R15 88H EXTRA LOAD TL G-GRIP GO

185/65 R15 88H TL G-GRIP GO

185/65 R15 88T TL G-GRIP GO

195/55 R15 85H TL G-GRIP GO

195/55 R15 85V TL G-GRIP GO

195/60 R15 88H TL G-GRIP GO

195/60 R15 88V TL G-GRIP GO

195/65 R15 91H TL G-GRIP GO

195/65 R15 91T TL G-GRIP GO

195/65 R15 91V TL G-GRIP GO

195/65 R15 95T EXTRA LOAD TL G-GRIP GO

205/60 R15 91H TL G-GRIP GO

205/60 R15 91V TL G-GRIP GO

205/65 R15 94H TL G-GRIP GO

g-Grip

16”

195/55 R16 87H TL G-GRIP GO

195/55 R16 87V TL G-GRIP GO

205/55 R16 91H TL G-GRIP GO

205/55 R16 91V TL G-GRIP GO

205/55 R16 91W TL G-GRIP GO

205/55 R16 94V EXTRA LOAD TL G-GRIP GO

205/60 R16 92H TL G-GRIP GO

205/60 R16 92V TL G-GRIP GO

205/60 R16 96W EXTRA LOAD TL G-GRIP GO

215/55 R16 93H TL G-GRIP GO

215/55 R16 93V TL G-GRIP GO

215/55 R16 93W TL G-GRIP GO

215/55 R16 97H EXTRA LOAD TL G-GRIP GO

215/55 R16 97W EXTRA LOAD TL G-GRIP GO

215/60 R16 95H TL G-GRIP GO

215/60 R16 95V TL G-GRIP GO

225/55 R16 95V TL G-GRIP GO

225/55 R16 95W TL G-GRIP GO

225/55 R16 99W EXTRA LOAD TL G-GRIP GO

17”

205/50 R17 89V TL G-GRIP GO

205/50 R17 93Y EXTRA LOAD TL G-GRIP GO

215/50 R17 95W EXTRA LOAD TL G-GRIP GO

215/55 R17 94W TL G-GRIP GO

225/45 R17 91V TL G-GRIP GO

225/45 R17 94V EXTRA LOAD TL G-GRIP GO

225/50 R17 94V TL G-GRIP GO

225/50 R17 98W EXTRA LOAD TL G-GRIP GO

225/55 R17 101W EXTRA LOAD TL G-GRIP GO

225/55 R17 97W TL G-GRIP GO

KONTROLA POD KOŽOM

NOVO

NOVO

NOVO

NOVO

NOVO

NOVO

RASPOLOŽIVE DIMENZIJE

Page 29: IC Casopis ExPress 18 Za Web

6

A K T U A L N O

Svjetla su jedan od najvažnijih dijelova na vozilu. Budući da automobil-ska svjetla rade tijekom cijele godine, trebate biti svjesni činjenice da se žarulje troše. Tijekom pripreme za zimu trebali biste provjeriti i jesu li žarulje u vašem automobilu ispravne. One lošije kvalitete potamne i obično izgore jedna za drugom. Kako i inače žarulje vozila rade u paru, trebali biste u zalihi robe imati žarulje u setovima (1 987 301 101, 1 987 301 103) kako biste ih mogli zamijeniti obje.

PRODUŽEN VIJEK TRAJANJAVeć dugi niz godina vodeći proizvođači automobilskih žarulja izdaju za-mjenske žarulje kojima je intenzitet svjetlosti porastao do sto posto. Pri-mjeri su takvih žarulja: Osram Night Breaker Plus 90% (OSR64193 NBPLUS-DUO, OSR64210 NBPLUS-DUO), Philips X-tremeVision 100% (12342XV/S2 PHI, PHI 12972XV/S2) i Bosch Plus 90 (1 987 301 077, 1 987 301 078). Dakle naša je vidljivost znatno poboljšana, što povećava udobnost i sigurnost, a to je, uzimajući u obzir promjenjivost vremena, vrlo važno.

Densovi ventili ispušnih plinova (EGR) prva su alternativa na europskom postprodajnom (aftermarket) tržištu. Ponuda se sastoji od sedam kata-loških brojeva koji zamjenjuju sedam dijelova originalne ugradnje (OE) i pokrivaju vozni park od tri milijuna Toyotinih vozila. Novi ventili EGR ima-ju 54 aplikacija, uključujući modele Auris, Avensis, Corolla, Rav4 i Yaris. Od rujna je za Toyotine automobile dostupo pet novih pumpi goriva. Novi kataloški brojevi zamjenjuju devet dijelova originalne ugradnje i imaju 194 aplikacije, uključujući modele Auris, Celica, Corolla, Yaris i RAV4. Kompaktne i tihe, nove Densove gorivne pumpe kvalitetom su

Karlo Maćaš

Budimo vidljivi i sigurni

Nova generacija amortizera

Uvijek pod kontrolom

Zima je razdoblje lošeg vremena, kiše, snijega, blata, mraza…, a danju prevladava tama.

Na temelju analize fluida ZF Friedrichshafen AG razvio je dvocijevne amortizere (twin-tube) s novim tipom ventila.

Denso je uveo dvije nove linije za sustave kontrole motora: ventile ispušnih plinova (EGR) i pumpe goriva.

Provjeriti treba i ksenon-ske žarulje na automobilima. Iako je trajnost ovih žarulja nekoliko puta veća od halogenih, ipak nije neograničena. Kad ksenonskim žaruljama vijek trajanja padne ispod 80 posto, počinjemo se pitati zašto vidimo slabije. I kod njih se prepo-ručuje zamjena u paru. Naime da bi postigla pravu boju, ksenonskoj je žarulji potrebno oko 200 sati rada. Kada se zamijeni samo jedna žarulja, kvaliteta svjetla može se razlikovati od standarda. Halogene se žarulje mogu lagano zamijeniti (osim onih s teškim pristu-pom), a u slučaju ksenonskih žarulja preporučuje se namještanje snopa svjetla u stanicama za pregled vozila. Inter Carsova ponuda sadržava sve marke žarulja: Osram, Philips, Bosch i 4max. U hladnim i tamnim danima želimo vam dobro osvijetljenu cestu.

Predopterećujući ventil, koji pri-pada četvrtoj generaciji ove vrste tehnologije, omogućuje kombini-ranje optimalnih performansi uz visoku udobnost u vožnji i tih rad svih komponenata. Nova tehno-logija ventila u ZF-ovim amortize-rima prilagođava krutost predopterećenja opruge uzimajući u obzir odnos između klipnjače i brzine rada. Krivulja linearnog prigušenja predstavlja pad slobodnog hoda klipnjače. No što brže klip mora ići u suprotnom smjeru, za to je potrebno više snage. Zato je linearna krivulja koja može otežati održavanje odgovarajuće linije namještena

dovoljno strmo da supresija nije previše mekana na niskim brzinama klipnjače. Stoga se ZF koristi krivuljom linearnog ventila za ublaža-vanje i predopterećenje. Usto je prigušenje uvijek dovoljno, čak i na niskim brzinama klipa. Linearna krivulja može biti i „spljoštena”. Kao rezultat toga ventil smanjuje buku i vibracije podvozja.

jednake originalnima, a dostupne su na postprodajnom tržištu za 5,5 milijuna vozila. Program motornog sustava uprav-ljanja (EMS) još uvijek se razvija. Densovi stručnjaci trenutačno rade na uvođenju novih kataloških bro-jeva za MAF-senzore i bobine, kao i na povećanju linija programa.

29

A K T U A L N O

29

QUALITY NEWSLETER 15/2013.

- safety mark “B” certifi kat (certifi kat sigurnosne oznake “B”)

- conformity with technical requirements certifi cate, izdan od AUTOMOTIVE INDUSTRY INSTITUTE “PIMOT” (certifi kat o sukladnosti s tehničkim zahtjevima kojeg je izdao Insititut za automobilsku industriju “PIMOT”)

Ovaj certifi kat je priznanje visoke kvalitete naših proizvoda. Također je i informacija da su ponuđeni proizvodi sigurni

za korisnika i da je njihovu kvalitetu provjerio neovisni istraživački centar.

Detaljne informacije o testovima za certifi ciranje možete naći na web stranici MAGNUM TECHNOLOGY.

Zadovoljstvo nam je obavijestiti Vas da MAGNUM TECHNOLOGY amortizeri i opruge zadovoljavaju certifi kate:

Test izdržljivostiTest u komori za simuliranje vremena

“B” certifi kat amortizera i opruga

piše: Karlo Maćaš

Page 30: IC Casopis ExPress 18 Za Web

30

o k o s t r u č n j a k a

Ovaj neizbježan senzor na motorima s elek-troničkim ubrizgavanjem goriva, mjeri masu zraka koja ulazi u motor. Ova informacija prijeko je potrebna računalu motora za kal-kulaciju smjese koju će pripremiti za sagori-jevanje.

Zrak mijenja svoju gustoću kako se širi i sku-plja na različitim temperaturama. S obzirom da motor automobila radi pod različitim uvjetima i temperaturama, gdje varira i masa zraka, ovo je idealan senzor, na temelju čijih podataka, ECU može izračunati pravilan od-nos smjese goriva i zraka.

Dva najčešća tipa MAF senzora koje srećemo jesu (VANE METER) mjerač protoka zraka s lo-paticom ili krilcem i (HOT WIRE) mjerač proto-ka zraka koji radi na principu vruće žice.

Nijedan od njih nije dizajniran za mjerenje mase zraka u potpunosti. Međutim, u kom-binaciji sa senzorima temperature i pritiska zraka, masa zraka može se sigurno izračunati s velikom preciznošću. Oba senzora šalju ana-logne signale napona od 0 do 5 volti u pro-porcijama s masom protoka zraka.

Opisane senzore, možemo naći u vozilima proizvedenim do 2000 godine. Od toga vre-mena, isti senzori, znatno su modifi cirani, a VANE senzore od tog godišta gotovo više i ne susrećemo. U HOT WIRE senzore ugrađuju se membrane s umetnutim folijama umje-sto žice i izvode se razne slične modifi kacije. Međutim, ovi senzori još uvijek rade na istom principu, kao i prvobitni. U novijim vozilima, rjeđe nailazimo na senzore s analognim si-gnalima. Naime, današnji senzori, sve češće imaju ugrađene konvertere i šalju digitalne signale u ECU. Takvi senzori su prepo-znatljivi jer je elektronički dio senzora uglavnom vidljiv.

VANE MAF

senzori rade na principu pomičnog krilca ili lopatice koja je povezana s potenciometrom, odnosno, kliznim otpornikom. Ulaskom zraka kroz senzor, krilce senzora se otvara uslijed sile pritiska zraka. Dakako, stupanj otvorenosti krilca ili lopatice, ovisit će o količini protoka zraka. Krilce je mehanički po-vezano s klizačem otpornika koji će mijenjati vrijednost napona, ovisno o poziciji krilca, odnosno klizača.

Na zavojnicu potenciometra, doveden je na-pon. Klizač potenciometra koji će u svakoj poziciji zatvarati strujni krug dijela zavojnice i izvora napona, smanjivat će ili povećavati izlazni napon sa zavojnice.

Kako je to vidljivo na priloženoj skici, spo-jimo li volt metar na klizač zavojnice, po-micanjem krilca a

ujedno i klizača, do-bit ćemo ra-

zličite

MAF senzor (Mass Airfl ow Sensor)

Senzor protoka zraka

piše: Donny Marin

Page 31: IC Casopis ExPress 18 Za Web

31

o k o s t r u č n j a k a

vrijednosti napona. Potenciometar je tako ka-libriran da od punog do nultog otklona krilca daje napon u rasponu od 0 do 5 V. Očitani napon ECU će pretvorit u masu zraka g/s (gra-ma u sekundi).

Ovakvi senzori pokazali su se nepraktični iz više razloga. S obzirom da su bili sastavljeni iz podosta mehaničkih dijelova, bili su podložni kvarovima. Kvarovi su se uglavnom odnosili na nepravilan otklon krilca uslijed taloga prljavštine na osovinici oko koje se okreće.

Slijedeći problem jest površina mehanizma unutar samog senzora koja onemogućuje maksimalan protok zraka kroz senzor. Pored toga, mehanički dijelovi, kao što su opruge, mijenjaju svoju kalibriranu vrijednost tijekom vremena. Upravo iz tog razloga, ovi senzori, imali su mehanizam za podešavanje zateg-nutosti opruge krilca. Naime, ukoliko opruga krilca oslabi tijekom vremena, otklon potenci-ometra bit će veći nego je to predviđeno za tu ulaznu masu zraka. Drugim riječima, ECU će za manju količinu zraka primiti veću vrijednost u voltima i tako dozirati i veću količinu goriva. Svakako da će tako bogata smjesa prouzročiti veću potrošnju goriva, kao i gubitak snage motora.

HOT WIRE MAF

senzori rade na principu zagrijane žice koju hladi protok zraka. Razlika u otporu žice pri različitim temperaturama bit će uzrok razlike u analognom signalu čija vrijednost oscilira između 0 i 5V.

Na gornjoj skici, vidimo presjek MAF senzora sa svim njegovim specifičnostima. Zrak ulazi u usisnu granu motora kroz kućište senzora. Kako vidimo na skici, manja količina zraka struji kroz zasebni kanal u kućištu. U tom di-jelu se nalazi žica preko koje struji zrak. Kroz žicu teče struja i zagrijava je, a ulazeći zrak je strujanjem hladi. Povećanjem temper-ature žice, otpor se povećava i obratno. Stalne promjene protoka struje kroz žicu modul senzora pretvorit će u signale napona od

0 do 5 V i proslijediti ih u ECU-u. Za razliku od VANE senzora, ovaj će senzor razlikovati gustoću zraka. Naime, gušći zrak više će hla-diti žicu senzora nego rjeđi. U ovakvom će slučaju senzor poslati jači signal, kao da se radi o protoku većeg volumena zraka.

Današnji senzori sve više koriste legirane metalne ploćice umjesto žice, a moduli odmah pretvaraju analogne signale u digi-talne. Na ovoj fotografiji prikazan je tipičan sen-zor modernih automobila s vidljivom elektroničkom pločicom i modulom.

Prikazani senzor radi na principu termalne membrane. Na pločici koja je smještena u sredini kućišta, utisnuta je membrana s pločicama na donjoj i gornjoj strani.

Membrana grije pločice, koje reagiraju na isti način kao i žica, ali daleko preciznije.Danas su također sve više prisutni i senzori sa takozvanom hladnom žicom. Kod ovih sen-zora, uslijed strujanja zraka inducira se napon koji odlazi u ECU u vidu digitalnih signala.

Kod vozila novije proizvodnje, češće ćemo vidjeti senzore protoka zraka nalik ovome na gornjoj fotografiji, nego ranije opisane.

Ovakav senzor, uglavnom radi na principu hladne žice i šalje digitalne signale u ECU. Nepravilna očitavanja senzora koja imaju za posljedicu gubitak performansi motora, najčešće ćemo riješiti samo čišćenjem sen-zora. Senzor s vremenom može nakupiti prljavštinu i očitavati slabiji protok zraka.

Page 32: IC Casopis ExPress 18 Za Web
Page 33: IC Casopis ExPress 18 Za Web

33

U navedenim se modelima spojka mehanički aktivira. Kon-strukcijski uvjetovana zračnost pri aktivaciji spojke otklonje-na je pomoću sajle spojke koja omogućuje točno određeno predopterećenje. Time se osigurava da se potisni ležaj uvijek okreće istom brzinom kao i sama spojka.

Zbog neispravno namještenog sustava ili pak mehaničkog kvara u sustavu aktivacije spojke, događa se da zahtijevano predopterećenje nije uvijek postignuto, čime dolazi do razlike u brzini okretanja između spojke i potisnog ležaja. Pritom na-stalo trenje prouzročuje abrazivno trošenje prstiju tanjuraste opruge. Zbog toga se pojedini prsti tanjuraste opruge mogu otkinuti i prouzročiti kvar spojke.

Slično oštećenje može biti prouzročeno i ekscentričnošću le-žaja, oštećenim ili neugrađenim zaticima za centriranje mje-njačkog sklopa, istrošenim čahurama osovina ili pak ošteće-nim/savijenim potisnim vilicama.

Zbog toga se prilikom zamjene spojke mora provjeriti cijeli sustav aktivacije spojke, to jest je li istrošen i je li namješten prema specifikacijama proizvođača.

Upute za ugradnju LuK RepSet® 618 3003 00

Slika 1: Otkinuti prsti tanjuraste opruge zbog neodostatka potrebnog predopterećenja

Modeli: Citroën: AX, Saxo, Xsara,

Peugeot: 106 II, 205 II, 206, 206+, 306

Godina modela: 1986. −

Motori: TU###

Odgovarajući rezervni dijelovi i tehničke informacije mogu se pronaći na stranicama

ili na www.RepXpert.com.

Page 34: IC Casopis ExPress 18 Za Web

www.trwaftermarket.com/cotec

kočenje. upravljanje. suspenzija.

Kočne pločice TRW Cotec

Svako se kočenje broji.

Kočne pločice TRW sada su dobile i Cotec − inovativan premaz

kojim ove pločice nadmašuju glavne konkurente (OE-pločice i

zelene, ekološki prihvatljive pločice).

imaju tri metra kraći put zaustavljanja od drugih kočnih pločica

u prvih pet kočenja. Rezultate pogledajte na internetskoj

stranici: www.trwaftermarket.com/cotec.

jedan od TRW-ovih proizvoda koji je ugrađen kao standardni

dio automobila.

prodajne predstavnike za više informacija.

Page 35: IC Casopis ExPress 18 Za Web

35

D O B A V L J A Č I

Uvjeti zamjene ulja

i uljnih filtara

Proces proizvodnje filtara počinje od detaljne

analize izrade i laboratorijskih ispitivanja origi-

nalnih filtara dostupnih na tržištu. Nakon toga

se izvode brojni usporedni testovi kojima se po-

tvrđuje jesu li filtri koji se nude na tržištu rezer-

vnih dijelova ekvivalentni izvornima s obzirom

na njihova eksploatacijska svojstva i mogućnost

zaštite motora. Ova je tvrdnja usvojena uz pret-

postavku da će se korisnik ponašati u skladu s

uputama proizvođača automobila o tome ko-

liko često zamjenjivati ulje i filtre i nakon isteka

jamstva, to jest kada oni kupuju i upotrebljavaju

filtre na tržištu rezervnih dijelova.

Za optimalno podmazivanje motora i učin-

kovitu zaštitu od kontaminacije proizvođači

automobila navode uvjete zamjene ulja i filtra.

Ovi su uvjeti postavljeni s obzirom na neke

čimbenike, primjerice: proces razgradnje ulja,

stil vožnje te temperaturu i stupanj onečišće-

nja zraka.

Automobili koji se upotrebljavaju u gradskom

prometu, za vožnju u koloni s čestim zaustav-

ljanjima i kretanjima, ili za vožnju s teškim te-

retom, zahtijevaju češću zamjenu ulja i filtra u

odnosu na automobile koji prevaljuju velike

udaljenosti autocestom, pri čemu prosječna

brzina iznosi oko 100 km/h, vrijeme je lijepo, a

temperatura okoline iznosi 24 °C.

Uzimajući u obzir navedene uvjete, neki pro-

izvođači automobila navode različite uvjete

zamjene ulja i filtra, i to u „normalnim” uvjetima

eksploatacije, s jedne strane, te u „teškim“ uvje-

tima, s druge strane.

Prosječan rok zamjene ulja pri „normalnim”

uvjetima iznosi 10 000 km, a pri „teškim” uvje-

tima 5 000 km. Većina automobila zapravo ne

ispunjava kriterije za „normalne” uvjete vožnje.

Trenutačno većina automobila na prometnica-

ma vozi u uvjetima koji su kvalificirani kao „teš-

ki”. To se događa kada je prisutan barem jedan

od navedenih čimbenika:

te prometne gužve)

Mnogi su korisnici spremni smanjiti troškove

produljenjem intervala zamjene motornog ulja i

uljnog filtra u svome automobilu. To se posebice

odnosi na automobile sa snažnijim motorima,

kod kojih je cijena izmjene filtra i motornog ulja

prilično visoka. Treba razmisliti donosi li takva

odluka korist ili gubitke. Osnovu za odluku o

produljenju intervala zamjene trebala bi činiti

laboratorijska analiza. Ako se tijekom ispitivanja

utvrdi da proces degradacije ulja nije znatno

uznapredovao i da ulje sadržava vrlo malo neči-

stoća, interval zamjene ulja može se produžiti za

20%. Analizu treba ponoviti svaki put kada istječe

rok za zamjenu ulja, sve dok rezultati ne pokažu

neprimjerenost ulja za daljnju eksploataciju.

Možemo zaključiti da proizvođači filtara ne na-

vode uvjete njihove zamjene, ali ih proizvode

tako da imaju identična svojstva kao i izvorni

filtri. Produljenju intervala izmjene motornog

ulja po preporuci proizvođača trebala bi pret-

hoditi detaljna analiza potencijalnih dobitaka

ili gubitaka od mogućega povećanog trošenja

motora. No u obzir treba uzeti stvarne eksplo-

atacijske uvjete jer proizvođači ne mogu pred-

vidjeti sve. Poštovanje preporučenih uvjeta

zamjene ulja i filtra, odnosno produljenje pre-

poručenog roka, uvijek je individualna odluka

svakog vozača.

37

Proizvođači konstruiraju i proizvode filtre za tržište rezervnih dijelova tako da njihova iskoristiva svojstva mogu konkurirati filtrima izvorno ugrađenima u automobile.

www.trwaftermarket.com/cotec

kočenje. upravljanje. suspenzija.

Kočne pločice TRW Cotec

Svako se kočenje broji.

Kočne pločice TRW sada su dobile i Cotec − inovativan premaz

kojim ove pločice nadmašuju glavne konkurente (OE-pločice i

zelene, ekološki prihvatljive pločice).

imaju tri metra kraći put zaustavljanja od drugih kočnih pločica

u prvih pet kočenja. Rezultate pogledajte na internetskoj

stranici: www.trwaftermarket.com/cotec.

jedan od TRW-ovih proizvoda koji je ugrađen kao standardni

dio automobila.

prodajne predstavnike za više informacija.

www.trwaftermarket.com/cotec

kočenje. upravljanje. suspenzija.

Kočne pločice TRW Cotec

Svako se kočenje broji.

Kočne pločice TRW sada su dobile i Cotec − inovativan premaz

kojim ove pločice nadmašuju glavne konkurente (OE-pločice i

zelene, ekološki prihvatljive pločice).

imaju tri metra kraći put zaustavljanja od drugih kočnih pločica

u prvih pet kočenja. Rezultate pogledajte na internetskoj

stranici: www.trwaftermarket.com/cotec.

jedan od TRW-ovih proizvoda koji je ugrađen kao standardni

dio automobila.

prodajne predstavnike za više informacija.

TRW Automotive Aftermarket je pokrenula katalog program ili

“App” za Android, svjetski najšire korištena smartphone platforma.

Ovaj razvoj nudi 95 posto globalnih korisnika pametnih telefona

trenutačan pristup svom vodečem Corner Modul-u - kočnice,

upravljač i ovjes - dijelovi i sustavi. Čime TRW potvrđuje svoju poz-

iciju na vrhu ljestive automobilske sigurnosti.

Novi Android App je dostupan za besplatno preuzimanje na Google

Play Store. Može naći pretraživanjem TRW u tražilici.

“Kao proizvođač dijelova OE kvalitete, naša je dužnost u potpunosti

podržati naše kupce, distributere, kao i njihove klijente, moderne

mehaničare,” objasnio je Jürgen Mehlis, TRW global data manager.

“Kao vodeći u našem području, mi razumijemo promjenjive zahtjeve

instalatera i cijenimo njegovu potrebu da dobe maksimalnu korist

iz novih tehnologija u svom svakodnevnom radu. Najnoviji podaci

pokazuju kako je čak sedamdeset i pet posto pametnih telefona ko-

riste Android kao operativni sustav. Ovaj dodatak našem portfelju

aplikacija pametnih telefona čini naše informacije o proizvodima

odmah raspoložive i dostupne većoj populaciji instalatera. “

TRW-ov jednostavni on-line katalog pruža jednostavno rješenje za

identifikaciju automobilskih djelova preko godišta vozila, marke

i modela ili kataloškog broja. Korisnik je usmjeren na TRW premi-

um dijelove dostupnih aplikacija, zajedno s pristupom tehničkim

crtežima, OE i konkurentskim kataloškim brojevima.

Pokriva Europu, Bliski istok i Aziju.

TRW ima novu katalog aplikaciju za androide čime nudi globalno 95% korisnika pametnih telefona trenutni pristup svojim dijelovima OE kvalitete

ANDROID APP

Android je Linux bazirani operativni sustav dizajniran prvenstveno

za touchscreen mobilne uređaje kao što su smartphoni i tablet

računala. Tehnologija je razvijen od strane Android Inc, koja je fi-

nancijski potpomognuta od strane Googlea. Google je potom kupio

tvrtku. Prvi telefon s Androidom je prodan u listopadu 2008.

Android je open source tehnologija i Google distribuira kod pod

licencom. To znači da se softver može modificirati, što ga čini ide-

alnim za tehnološke tvrtke koje zahtijevaju niske troškove, prila-

godljiv, malen operativni sustav za visokotehnološke uređaje bez

razvijanja istog od nule.

Postoji oko 700.000 ‘apps’ dostupnih za Android čime se može

proširiti funkcionalnost platforme. Te aplikacije su većinom pisane

u prilagođenom verzijom programskog jezika Java.

Kako bi se pomoglo korisnicima na globalnoj razini TRW također nudi:

• iPhone katalog app za Europu, Aziju i Pacifik. Razvijena je u suradnji s Tecdoc-on i dostupna je za besplatan download s Apple App Store

• Katalog app za Sjevernu Ameriku. Razvijena je u suradnji sa ‘Show me the parts’ i dostupna je za Android i iPhone platforme

piše: Karlo Maćaš

Page 36: IC Casopis ExPress 18 Za Web

36

D O B A V L J A Č I

Uvjeti zamjene ulja

i uljnih filtara

Proces proizvodnje filtara počinje od detaljne

analize izrade i laboratorijskih ispitivanja origi-

nalnih filtara dostupnih na tržištu. Nakon toga

se izvode brojni usporedni testovi kojima se po-

tvrđuje jesu li filtri koji se nude na tržištu rezer-

vnih dijelova ekvivalentni izvornima s obzirom

na njihova eksploatacijska svojstva i mogućnost

zaštite motora. Ova je tvrdnja usvojena uz pret-

postavku da će se korisnik ponašati u skladu s

uputama proizvođača automobila o tome ko-

liko često zamjenjivati ulje i filtre i nakon isteka

jamstva, to jest kada oni kupuju i upotrebljavaju

filtre na tržištu rezervnih dijelova.

Za optimalno podmazivanje motora i učin-

kovitu zaštitu od kontaminacije proizvođači

automobila navode uvjete zamjene ulja i filtra.

Ovi su uvjeti postavljeni s obzirom na neke

čimbenike, primjerice: proces razgradnje ulja,

stil vožnje te temperaturu i stupanj onečišće-

nja zraka.

Automobili koji se upotrebljavaju u gradskom

prometu, za vožnju u koloni s čestim zaustav-

ljanjima i kretanjima, ili za vožnju s teškim te-

retom, zahtijevaju češću zamjenu ulja i filtra u

odnosu na automobile koji prevaljuju velike

udaljenosti autocestom, pri čemu prosječna

brzina iznosi oko 100 km/h, vrijeme je lijepo, a

temperatura okoline iznosi 24 °C.

Uzimajući u obzir navedene uvjete, neki pro-

izvođači automobila navode različite uvjete

zamjene ulja i filtra, i to u „normalnim” uvjetima

eksploatacije, s jedne strane, te u „teškim“ uvje-

tima, s druge strane.

Prosječan rok zamjene ulja pri „normalnim”

uvjetima iznosi 10 000 km, a pri „teškim” uvje-

tima 5 000 km. Većina automobila zapravo ne

ispunjava kriterije za „normalne” uvjete vožnje.

Trenutačno većina automobila na prometnica-

ma vozi u uvjetima koji su kvalificirani kao „teš-

ki”. To se događa kada je prisutan barem jedan

od navedenih čimbenika:

te prometne gužve)

Mnogi su korisnici spremni smanjiti troškove

produljenjem intervala zamjene motornog ulja i

uljnog filtra u svome automobilu. To se posebice

odnosi na automobile sa snažnijim motorima,

kod kojih je cijena izmjene filtra i motornog ulja

prilično visoka. Treba razmisliti donosi li takva

odluka korist ili gubitke. Osnovu za odluku o

produljenju intervala zamjene trebala bi činiti

laboratorijska analiza. Ako se tijekom ispitivanja

utvrdi da proces degradacije ulja nije znatno

uznapredovao i da ulje sadržava vrlo malo neči-

stoća, interval zamjene ulja može se produžiti za

20%. Analizu treba ponoviti svaki put kada istječe

rok za zamjenu ulja, sve dok rezultati ne pokažu

neprimjerenost ulja za daljnju eksploataciju.

Možemo zaključiti da proizvođači filtara ne na-

vode uvjete njihove zamjene, ali ih proizvode

tako da imaju identična svojstva kao i izvorni

filtri. Produljenju intervala izmjene motornog

ulja po preporuci proizvođača trebala bi pret-

hoditi detaljna analiza potencijalnih dobitaka

ili gubitaka od mogućega povećanog trošenja

motora. No u obzir treba uzeti stvarne eksplo-

atacijske uvjete jer proizvođači ne mogu pred-

vidjeti sve. Poštovanje preporučenih uvjeta

zamjene ulja i filtra, odnosno produljenje pre-

poručenog roka, uvijek je individualna odluka

svakog vozača.

37

Proizvođači konstruiraju i proizvode filtre za tržište rezervnih dijelova tako da njihova iskoristiva svojstva mogu konkurirati filtrima izvorno ugrađenima u automobile.

Što odgovara? Savršeno projektirano

Povjereno profesionalcima

Vrijeme je da uo�ite FILTRON

Sve gore navedeno je to�no

FILTER OE KVALITETE

www.� ltron.eu

Page 37: IC Casopis ExPress 18 Za Web

37

D O B A V L J A Č I

Uvjeti zamjene ulja

i uljnih filtara

Proces proizvodnje filtara počinje od detaljne

analize izrade i laboratorijskih ispitivanja origi-

nalnih filtara dostupnih na tržištu. Nakon toga

se izvode brojni usporedni testovi kojima se po-

tvrđuje jesu li filtri koji se nude na tržištu rezer-

vnih dijelova ekvivalentni izvornima s obzirom

na njihova eksploatacijska svojstva i mogućnost

zaštite motora. Ova je tvrdnja usvojena uz pret-

postavku da će se korisnik ponašati u skladu s

uputama proizvođača automobila o tome ko-

liko često zamjenjivati ulje i filtre i nakon isteka

jamstva, to jest kada oni kupuju i upotrebljavaju

filtre na tržištu rezervnih dijelova.

Za optimalno podmazivanje motora i učin-

kovitu zaštitu od kontaminacije proizvođači

automobila navode uvjete zamjene ulja i filtra.

Ovi su uvjeti postavljeni s obzirom na neke

čimbenike, primjerice: proces razgradnje ulja,

stil vožnje te temperaturu i stupanj onečišće-

nja zraka.

Automobili koji se upotrebljavaju u gradskom

prometu, za vožnju u koloni s čestim zaustav-

ljanjima i kretanjima, ili za vožnju s teškim te-

retom, zahtijevaju češću zamjenu ulja i filtra u

odnosu na automobile koji prevaljuju velike

udaljenosti autocestom, pri čemu prosječna

brzina iznosi oko 100 km/h, vrijeme je lijepo, a

temperatura okoline iznosi 24 °C.

Uzimajući u obzir navedene uvjete, neki pro-

izvođači automobila navode različite uvjete

zamjene ulja i filtra, i to u „normalnim” uvjetima

eksploatacije, s jedne strane, te u „teškim“ uvje-

tima, s druge strane.

Prosječan rok zamjene ulja pri „normalnim”

uvjetima iznosi 10 000 km, a pri „teškim” uvje-

tima 5 000 km. Većina automobila zapravo ne

ispunjava kriterije za „normalne” uvjete vožnje.

Trenutačno većina automobila na prometnica-

ma vozi u uvjetima koji su kvalificirani kao „teš-

ki”. To se događa kada je prisutan barem jedan

od navedenih čimbenika:

te prometne gužve)

Mnogi su korisnici spremni smanjiti troškove

produljenjem intervala zamjene motornog ulja i

uljnog filtra u svome automobilu. To se posebice

odnosi na automobile sa snažnijim motorima,

kod kojih je cijena izmjene filtra i motornog ulja

prilično visoka. Treba razmisliti donosi li takva

odluka korist ili gubitke. Osnovu za odluku o

produljenju intervala zamjene trebala bi činiti

laboratorijska analiza. Ako se tijekom ispitivanja

utvrdi da proces degradacije ulja nije znatno

uznapredovao i da ulje sadržava vrlo malo neči-

stoća, interval zamjene ulja može se produžiti za

20%. Analizu treba ponoviti svaki put kada istječe

rok za zamjenu ulja, sve dok rezultati ne pokažu

neprimjerenost ulja za daljnju eksploataciju.

Možemo zaključiti da proizvođači filtara ne na-

vode uvjete njihove zamjene, ali ih proizvode

tako da imaju identična svojstva kao i izvorni

filtri. Produljenju intervala izmjene motornog

ulja po preporuci proizvođača trebala bi pret-

hoditi detaljna analiza potencijalnih dobitaka

ili gubitaka od mogućega povećanog trošenja

motora. No u obzir treba uzeti stvarne eksplo-

atacijske uvjete jer proizvođači ne mogu pred-

vidjeti sve. Poštovanje preporučenih uvjeta

zamjene ulja i filtra, odnosno produljenje pre-

poručenog roka, uvijek je individualna odluka

svakog vozača.

37

Proizvođači konstruiraju i proizvode filtre za tržište rezervnih dijelova tako da njihova iskoristiva svojstva mogu konkurirati filtrima izvorno ugrađenima u automobile. Rijetka su poduzeća koja su napravila takav spektakularan uspjeh kao vi, a pogo-tovo koja su uključila profil svoje poslovne aktivnosti u svoj naziv.

- 30 godina znači da se izmijenilo više od jedne generacije u poduzeću. S radom ste započeli davne 1982. 2012. godine je, dakle, bila Vaša obljetnica.Sada je 2013. Vi se kontinuirano razvijate. Kakvi su bili počeci?- Naše poslovanje počeli smo 1982. Počeli smo kao mala i lokalna tvrtka. Wielkopolska je po-krajina u kojoj poduzetnički duh „teče u krvi”. Iz tog razloga uspjeli smo doći do položaja nacionalne tvrtke. Nekoliko godina je prošlo i bili smo uvjereni da je za održavanje stope ra-sta nužno spajanje s jednim od ključnih igrača na tržištu automobila. DANA KORPORACIJA je tako postala naš partner.

- Kako to da je DANA postalo poslovno ime?- Godine 1909. tvrtka je promijenila ime u “Spi-cer Manufacturing Company”. Godine 1914. Charles Dana pridružio se Spiceru. Spicer nije imao iskustva u poslovanju, ali bio je veliki talent i entuzijast. Dana je primijetio njegov talent i angažman, te se priključio poslu prido-noseći svojim iskustvom i kapitalom. U 1916. postao je predsjednik Uprave tvrtke. Godine 1928. tvrtka se preselila iz New Jerseya u To-ledo u Ohiu, a naziv je promijenjen u DANA Corporation. DANA je sastavni dio povijesti automobilske industrije. Tvrtka je dala svoj do-prinos u stvaranju Forda T, Jeepova za potrebe rata, londonskih taksija i velikih kamiona. Tako-đer sudjeluje u izgradnji svakog automobila koji sudjeluje u NASCAR-u. Ponosni smo što smo dio te povijesti.

- Već ste dio povijesti automobilske indu-strije. Pripajanje s DANOM rezultiralo je velikim uspjehom.- Točno tako. Kao i puno prije, kao i 1999., bili smo lider u poslovanju na tržištu u Poljskoj. To je tako od tada. Kontinuirano se razvijamo.

- Konkurencija nikad ne spava. Ali ipak vaš je tržišni udio impresivan.- 2012. godine naš tržišni udio u Poljskoj bio je veći od 40%.

- To je impresivno, čak i laicima na tržištu. Takav udio u automobilskom tržištu sigur-

no ostavlja zapanjujući dojam. Specijalisti na ovom području će biti još više impresi-onirani. Vi imate dodatnu prednost - naziv tvrtke obuhvaća naziv proizvoda. Redovi-to proširujete paletu proizvoda.- Izbor naziva tvrtke rezultat je temeljita pro-mišljanja. Zahvaljujući nazivu tvrtke, vrlo ju je lako povezati s proizvodom. Zaista kontinui-rano proširujemo paletu naših proizvoda. Tre-nutno naš asortiman obuhvaća filtere zraka, filtere ulja, filtere protiv prašine, filtere goriva, hidrauličke filtere, filtere rashladne tekućine, filtere prijenosa, sušače zraka. Naši proizvodi također sudjeluju u vožnji na utrkama - proi-zvodimo filtere visokih performansi.

- Koliko stavki uključuje vaš asortiman?- Nudimo 2300 tipova filtera. S time da se više od 70% naše proizvodnje izvozi.

- S tako velikom paletom proizvoda, viso-kom kvalitetom i iskustvom, kao dio obite-lji automobilske industrije, ušli ste u 2000. godinu te također dinamično prodrli na OE tržište.- Svima onima koji su izvan automobilske in-dustrije, pojam OE može zvučati nov. Možda zvuči kao dio industrijskog žargona koji se koristi unutar industrije. Ovaj termin bi trebao biti populariziran u većoj mjeri nego što objek-tivno jest. Jer za sada prosječnom vozaču ne znači mnogo - bez obzira je li vozač muškarac ili žena - a za nas, to je dodana vrijednost.

- Što to onda znači OE?- Izraz je kratica od engleskog izraza “original-na oprema”. U poljskom jeziku se koristi kao ekvivalent od „prva oprema“- iako to također ne znači puno prosječnom vozaču. Takozvani OE proizvodi, koji su sklopovi ili dijelovi, su dijelovi koje ugrađuju sami proizvođači vozi-la. Već dugi niz godina, proizvođači automo-bila ne proizvode dijelove i sklopove sami. Rade outsourcing proizvoda iz tvrtki s kojima surađuju. Takve tvrtke, među njima i naša, pro-izvode dijelove i sklopove za potrebe postroje-nja kod proizvođača automobila.

- Što znači da će WIX-FILTRON filteri biti u automobilima kupljenim izravno kod distributera automobila.- Filteri koje nudimo na tržištu rezervnih dije-lova - za rabljene automobile - izrađuju se po istim mjerilima kvalitete kao i filteri koje ispo-

ručujemo proizvođačima automobila. Postali smo pouzdan partner brojnim vodećim tvrt-kama koje znaju biti zahtjevne. U počecima automobilske industrije, Spicer i Dane isporu-čivali su sklopove za potrebe Forda T, a danas u 21. stoljeću slijedimo njihove pionirske korake opskrbljujući najbolje svjetske kompanije naj-boljim filterima.

- 2004. je bila godina još jednog spajanja, ovaj put s Affinia Grupom.- Još jedna uspješna odluka. Ovaj put naš par-tner je bio naš dobavljač i ujedno proizvođač.Pridružili smo se grupi koja drži niz vodećih robnih marki, dobro poznatima na tržištu već dugi niz godina. Osim nas, skupina obuhvaća: WIX, osnovan 1939., Raybestos Brakes – po-znato ime za kočne obloge koje datira iz 1902., Raybestos Chassis specijaliziran za šasije, Na-kata - osnovana 1952., specijalizirana za sus-penziju, Aimco, osnovan u Kanadi 1951., spe-cijaliziran za sustave kočenja i McQuay Norris, osnovan 1910., specijaliziran za prstenove i le-žajeve. U takvom društvu smo najmlađi. A što mlađi – to dinamičniji. U isto vrijeme možemo iskoristiti znanje i iskustvo kao i tradiciju naših partnera kako bismo stvorili vlastitu povijest.

- Konstantno investirate u inovacije. Imate vlastiti laboratorij.- Naš laboratorij je jedan od najnaprednijih u Europi. Zahvaljujući laboratorijskoj opremi, u mogućnosti smo podvrgnuti filtere opsežnim testiranjima. Prije nego što je bilo koji filter pušten u prodaju, mora proći niz laboratorij-skih testova tako da su njegove performanse i karakteristike precizno definirane. Na redovnoj osnovi uspoređujemo rezultate ispitivanja s parametrima i uvjetima proizvođača auto-mobila. Takva skrb za kvalitetu se isplati. Kao rezultat toga, primili smo jako puno pozitivnih komentara koje su objavili vlasnici automobila na raznim internetskim forumima.

- Poznati ste po brizi za okoliš.- Briga za okoliš je sveprisutna u svim našim aktivnostima. Stalno uvodimo nove tehnolo-gije koje nam omogućuju proizvodnju filtera na načine koji su sve više i više ekološki pri-hvatljivi.

- Ne preostaje ni ništa drugo nego poželje-ti vam daljnji uspjeh u budućnosti.

30 uspješnih godina u automobilskoj branši.Intervju s voditeljicom prodaje poduzeća WIX-FILTRON, Joannom Markiewicz.

piše: Marija Špekuljak

Page 38: IC Casopis ExPress 18 Za Web

THEORY & PRACTICE

10 A F T E R M A R K E T

n e w s

38

Kod motora s unutarnjim izgaranjem radilica motora hidrodinamički podr-žava ležajeve. Hidrodinamički znači: uljna pumpa formira tanki sloj uljnog filma na ležaju. Zbog rotacije radili-ce i geometrijskog oblika ležaja uljni film prodire ravnomjerno u prstenasti prostor i podržava radilicu. Usprkos velikom pritisku u cilindru, statičke i dinamičke sile djeluju na radilicu tako da „pliva“ u ležaju, bez kontakta s ležajem. Dobro filtriranim motornim uljem radni vijek radilice i ležaja teo-retski je neograničen u takvim radnim uvjetima. U stvarnosti je nešto dru-gačije jer zaštitni uljni film nije uvijek prisutan.

Proces pokretanja motora: stres za motor

Kod pokretanja motora dolazi do kontakta metala između glavnog le-žaja i donje strane kućišta ležaja zbog statične težine radilice i, posebno na strani zamašnjaka – težine zamašnja-ka i kvačila. Na drugoj strani, radilica je povučena prema gornjoj strani ku-ćišta ležaja zbog zatezanja zupčastog remena ili lanca.

Radilica počinje rotirati kod pokreta-nja motora. Inicijalno paljenje opte-rećuje glavni ležaj sve dok uljna pum-

pa ne formira odgovarajući uljni film za podmazivanje ležajeva. U toj fazi dolazi do takozvanog kombiniranog trenja. Iako postoje ostaci ulja u leža-jevima, to ne može spriječiti metalni kontakt što dovodi do trošenja. Kom-ponente motora su dizajnirane i kom-binirane na taj način da se trošenje dijelova zadržava unutar dopuštenih limita tijekom cijelog radnog vijeka motora.

Stop-start funkcija: ušteda goriva ali intenzivno troše-nje dijelova

Sve veći broj vozila opremljen je funk-cijom stop-start: motor se gasi svaki

put kad se vozilo zaustavi na semafo-ru i ponovo se pokreće pritiskom na papučicu gasa. O učinkovitosti govori sustav sam za sebe – gašenje motora (čak i na nekoliko sekundi) štedi više goriva nego što zahtjeva ponovno pokretanje. To je jednostavna metoda uštede goriva. U hibridnim vozilima sustav upravlja-nja motorom može ugasiti motor čak i u vožnji, ako to dopuštaju uvjeti. To se događa u slučaju kada je elektro-motor dovoljan za trenutne uvjete vožnje.

Motor s unutarnjim izgaranjem neće se pokrenuti ako ima dovoljno kine-tičke energije pohranjene u akumu-latorima u obliku električne energije.

Dok je kemija u pravuModerni motori s funkcijom start-stop postavljaju značajne zahtjeve na ležajeve:budući da nema zaštitnog sloja ulja kod startanja, ležajevi su pokriveni slojem polimera

preveo: Milivoj Marković

d o b a v l j a č i

Shematski dijagram opterećenja uhidrodinamičkom ležaju

Prstenasti prostor

Raspodjela pritiska

Rotacija

Uljni film

Prostor između ležaja i puta rotacije osigurava formiranje hidrodinamičkog uljnog filma

Page 39: IC Casopis ExPress 18 Za Web

39

D O B A V L J A Č I

Uvjeti zamjene ulja

i uljnih filtara

Proces proizvodnje filtara počinje od detaljne

analize izrade i laboratorijskih ispitivanja origi-

nalnih filtara dostupnih na tržištu. Nakon toga

se izvode brojni usporedni testovi kojima se po-

tvrđuje jesu li filtri koji se nude na tržištu rezer-

vnih dijelova ekvivalentni izvornima s obzirom

na njihova eksploatacijska svojstva i mogućnost

zaštite motora. Ova je tvrdnja usvojena uz pret-

postavku da će se korisnik ponašati u skladu s

uputama proizvođača automobila o tome ko-

liko često zamjenjivati ulje i filtre i nakon isteka

jamstva, to jest kada oni kupuju i upotrebljavaju

filtre na tržištu rezervnih dijelova.

Za optimalno podmazivanje motora i učin-

kovitu zaštitu od kontaminacije proizvođači

automobila navode uvjete zamjene ulja i filtra.

Ovi su uvjeti postavljeni s obzirom na neke

čimbenike, primjerice: proces razgradnje ulja,

stil vožnje te temperaturu i stupanj onečišće-

nja zraka.

Automobili koji se upotrebljavaju u gradskom

prometu, za vožnju u koloni s čestim zaustav-

ljanjima i kretanjima, ili za vožnju s teškim te-

retom, zahtijevaju češću zamjenu ulja i filtra u

odnosu na automobile koji prevaljuju velike

udaljenosti autocestom, pri čemu prosječna

brzina iznosi oko 100 km/h, vrijeme je lijepo, a

temperatura okoline iznosi 24 °C.

Uzimajući u obzir navedene uvjete, neki pro-

izvođači automobila navode različite uvjete

zamjene ulja i filtra, i to u „normalnim” uvjetima

eksploatacije, s jedne strane, te u „teškim“ uvje-

tima, s druge strane.

Prosječan rok zamjene ulja pri „normalnim”

uvjetima iznosi 10 000 km, a pri „teškim” uvje-

tima 5 000 km. Većina automobila zapravo ne

ispunjava kriterije za „normalne” uvjete vožnje.

Trenutačno većina automobila na prometnica-

ma vozi u uvjetima koji su kvalificirani kao „teš-

ki”. To se događa kada je prisutan barem jedan

od navedenih čimbenika:

te prometne gužve)

Mnogi su korisnici spremni smanjiti troškove

produljenjem intervala zamjene motornog ulja i

uljnog filtra u svome automobilu. To se posebice

odnosi na automobile sa snažnijim motorima,

kod kojih je cijena izmjene filtra i motornog ulja

prilično visoka. Treba razmisliti donosi li takva

odluka korist ili gubitke. Osnovu za odluku o

produljenju intervala zamjene trebala bi činiti

laboratorijska analiza. Ako se tijekom ispitivanja

utvrdi da proces degradacije ulja nije znatno

uznapredovao i da ulje sadržava vrlo malo neči-

stoća, interval zamjene ulja može se produžiti za

20%. Analizu treba ponoviti svaki put kada istječe

rok za zamjenu ulja, sve dok rezultati ne pokažu

neprimjerenost ulja za daljnju eksploataciju.

Možemo zaključiti da proizvođači filtara ne na-

vode uvjete njihove zamjene, ali ih proizvode

tako da imaju identična svojstva kao i izvorni

filtri. Produljenju intervala izmjene motornog

ulja po preporuci proizvođača trebala bi pret-

hoditi detaljna analiza potencijalnih dobitaka

ili gubitaka od mogućega povećanog trošenja

motora. No u obzir treba uzeti stvarne eksplo-

atacijske uvjete jer proizvođači ne mogu pred-

vidjeti sve. Poštovanje preporučenih uvjeta

zamjene ulja i filtra, odnosno produljenje pre-

poručenog roka, uvijek je individualna odluka

svakog vozača.

37

Proizvođači konstruiraju i proizvode filtre za tržište rezervnih dijelova tako da njihova iskoristiva svojstva mogu konkurirati filtrima izvorno ugrađenima u automobile.

Kao rezultat ovakve raspodjele snage i s time povezanog gašenja motora kod stajanja mogu se postići uštede goriva od 20 – 25%, uz značajno sma-njenje emisije CO2.

Pozitivan efekt gašenja motora pred-stavlja izazov za komponente motora, posebno za ležajeve. Puno češće star-tanje motora znatno više opterećuje standardne multikomponentne le-žajeve. Nadalje, kad je motor ugašen, mehanički pokretana uljna pumpa miruje, pritisak ulja pada, a koljena radilice dodiruju ležajeve. Dolazi do kontakta metala na metal kod ponov-nog pokretanja motora, što povećava trošenje ležajeva.

Teoretski, električna uljna pumpa kao kod stacionarnih motora mogla bi po-moći u postizanju dovoljnog pritiska ulja prije pokretanja radilice. Budući da takva pumpa do sada nikada nije ugrađivana u osobna ili gospodarska vozila, MAHLE je razvio potpuno novi pristup za rješenje ovog problema – samopodmazujuće ležajeve.

MAHLE rješenje: ležajevi s jedinstvenim polimernim premazom

Inovativni polimerni premaz primje-njuje se na standardne aluminijske dvokomponentne ležajeve ili ležajeve od bronce s nekoliko mikro slojeva – na kraju postupka premaz je debljine samo nekoliko tisućinki milimetra.

Posebna značajka: kruta maziva i česti-ce aluminija ugrađeni su u matricu od polimera. Izvrsna tribološka svojstva postignuta su specijalnom kemijskom smjesom. Kombinirano trenje za vrije-me pokretanja motora više ne pred-stavlja problem s ovom tehnologijom – više nema nikakvog kontakta metala s radilicom.

Aluminijske čestice za vođe-nje topline, kruta maziva za smanjenje trenja

Čestice aluminija u premazu su dobri vodiči topline i sprečavaju toplinsko preopterećenje ležajeva; ugrađena kruta maziva značajno smanjuju tre-nje u kritičnim uvjetima za vrijeme pokretanja motora i povećavaju me-haničku čvrstoću. Nadalje, premaz je ekstremno otporan na kemijski stres. Kao posljedica toga postignuta je po-većana otpornost na trošenje i zamor materijala u usporedbi s proizvodima na bazi olova.

Polimerni premazi: tehnolo-gija budućnosti jer podnose visoka opterećenja Novi ležajevi s polimernim premazom mogu se koristiti izravno u današnjim motorima, a također podnose visoka opterećenja povezana s tehnologi-jama budućnosti, kao što su sustavi stop-start.Ipak, potencijal novih polimernih premaza još nije iscrpljen.

Zahvaljujući odličnim tribološkim svojstvima, mogu se koristiti novora-zvijena motorna ulja sa smanjenom viskoznosti - još jedan važan doprinos smanjenju gubitka snage zbog trenja, a time se dodatno smanjuje potrošnja goriva i emisijske vrijednosti.

Nadalje, nosivost je znatno viša od konvencionalnih trimetalnih ležajeva, što otvara put za njihovo korištenje kao alternative premazima visoke čvr-stoće. MAHLE trenutno provodi prak-tične testove u tom smjeru.

MAHLE ležajevi s polimernim premazom – sada dostupni kao originalna oprema

Od početka 2013. godine MAHLE is-poručuje nove ležajeve s polimernim premazom za serijsku proizvodnju – za renomirane njemačke, francuske i američke proizvođače motora. Drugi svjetski proizvođači pokazuju veliko zanimanje za ovu inovaciju , a razni razvojni projekti trenutno su u tijeku.

Različiti ležajevi s polimernim premazom

Page 40: IC Casopis ExPress 18 Za Web

40

D O B A V L J A Č I

Uvjeti zamjene ulja

i uljnih filtara

Proces proizvodnje filtara počinje od detaljne

analize izrade i laboratorijskih ispitivanja origi-

nalnih filtara dostupnih na tržištu. Nakon toga

se izvode brojni usporedni testovi kojima se po-

tvrđuje jesu li filtri koji se nude na tržištu rezer-

vnih dijelova ekvivalentni izvornima s obzirom

na njihova eksploatacijska svojstva i mogućnost

zaštite motora. Ova je tvrdnja usvojena uz pret-

postavku da će se korisnik ponašati u skladu s

uputama proizvođača automobila o tome ko-

liko često zamjenjivati ulje i filtre i nakon isteka

jamstva, to jest kada oni kupuju i upotrebljavaju

filtre na tržištu rezervnih dijelova.

Za optimalno podmazivanje motora i učin-

kovitu zaštitu od kontaminacije proizvođači

automobila navode uvjete zamjene ulja i filtra.

Ovi su uvjeti postavljeni s obzirom na neke

čimbenike, primjerice: proces razgradnje ulja,

stil vožnje te temperaturu i stupanj onečišće-

nja zraka.

Automobili koji se upotrebljavaju u gradskom

prometu, za vožnju u koloni s čestim zaustav-

ljanjima i kretanjima, ili za vožnju s teškim te-

retom, zahtijevaju češću zamjenu ulja i filtra u

odnosu na automobile koji prevaljuju velike

udaljenosti autocestom, pri čemu prosječna

brzina iznosi oko 100 km/h, vrijeme je lijepo, a

temperatura okoline iznosi 24 °C.

Uzimajući u obzir navedene uvjete, neki pro-

izvođači automobila navode različite uvjete

zamjene ulja i filtra, i to u „normalnim” uvjetima

eksploatacije, s jedne strane, te u „teškim“ uvje-

tima, s druge strane.

Prosječan rok zamjene ulja pri „normalnim”

uvjetima iznosi 10 000 km, a pri „teškim” uvje-

tima 5 000 km. Većina automobila zapravo ne

ispunjava kriterije za „normalne” uvjete vožnje.

Trenutačno većina automobila na prometnica-

ma vozi u uvjetima koji su kvalificirani kao „teš-

ki”. To se događa kada je prisutan barem jedan

od navedenih čimbenika:

te prometne gužve)

Mnogi su korisnici spremni smanjiti troškove

produljenjem intervala zamjene motornog ulja i

uljnog filtra u svome automobilu. To se posebice

odnosi na automobile sa snažnijim motorima,

kod kojih je cijena izmjene filtra i motornog ulja

prilično visoka. Treba razmisliti donosi li takva

odluka korist ili gubitke. Osnovu za odluku o

produljenju intervala zamjene trebala bi činiti

laboratorijska analiza. Ako se tijekom ispitivanja

utvrdi da proces degradacije ulja nije znatno

uznapredovao i da ulje sadržava vrlo malo neči-

stoća, interval zamjene ulja može se produžiti za

20%. Analizu treba ponoviti svaki put kada istječe

rok za zamjenu ulja, sve dok rezultati ne pokažu

neprimjerenost ulja za daljnju eksploataciju.

Možemo zaključiti da proizvođači filtara ne na-

vode uvjete njihove zamjene, ali ih proizvode

tako da imaju identična svojstva kao i izvorni

filtri. Produljenju intervala izmjene motornog

ulja po preporuci proizvođača trebala bi pret-

hoditi detaljna analiza potencijalnih dobitaka

ili gubitaka od mogućega povećanog trošenja

motora. No u obzir treba uzeti stvarne eksplo-

atacijske uvjete jer proizvođači ne mogu pred-

vidjeti sve. Poštovanje preporučenih uvjeta

zamjene ulja i filtra, odnosno produljenje pre-

poručenog roka, uvijek je individualna odluka

svakog vozača.

37

Proizvođači konstruiraju i proizvode filtre za tržište rezervnih dijelova tako da njihova iskoristiva svojstva mogu konkurirati filtrima izvorno ugrađenima u automobile.

40

D O B A V L J A Č I

Page 41: IC Casopis ExPress 18 Za Web

41

D O B A V L J A Č I

Uvjeti zamjene ulja

i uljnih filtara

Proces proizvodnje filtara počinje od detaljne

analize izrade i laboratorijskih ispitivanja origi-

nalnih filtara dostupnih na tržištu. Nakon toga

se izvode brojni usporedni testovi kojima se po-

tvrđuje jesu li filtri koji se nude na tržištu rezer-

vnih dijelova ekvivalentni izvornima s obzirom

na njihova eksploatacijska svojstva i mogućnost

zaštite motora. Ova je tvrdnja usvojena uz pret-

postavku da će se korisnik ponašati u skladu s

uputama proizvođača automobila o tome ko-

liko često zamjenjivati ulje i filtre i nakon isteka

jamstva, to jest kada oni kupuju i upotrebljavaju

filtre na tržištu rezervnih dijelova.

Za optimalno podmazivanje motora i učin-

kovitu zaštitu od kontaminacije proizvođači

automobila navode uvjete zamjene ulja i filtra.

Ovi su uvjeti postavljeni s obzirom na neke

čimbenike, primjerice: proces razgradnje ulja,

stil vožnje te temperaturu i stupanj onečišće-

nja zraka.

Automobili koji se upotrebljavaju u gradskom

prometu, za vožnju u koloni s čestim zaustav-

ljanjima i kretanjima, ili za vožnju s teškim te-

retom, zahtijevaju češću zamjenu ulja i filtra u

odnosu na automobile koji prevaljuju velike

udaljenosti autocestom, pri čemu prosječna

brzina iznosi oko 100 km/h, vrijeme je lijepo, a

temperatura okoline iznosi 24 °C.

Uzimajući u obzir navedene uvjete, neki pro-

izvođači automobila navode različite uvjete

zamjene ulja i filtra, i to u „normalnim” uvjetima

eksploatacije, s jedne strane, te u „teškim“ uvje-

tima, s druge strane.

Prosječan rok zamjene ulja pri „normalnim”

uvjetima iznosi 10 000 km, a pri „teškim” uvje-

tima 5 000 km. Većina automobila zapravo ne

ispunjava kriterije za „normalne” uvjete vožnje.

Trenutačno većina automobila na prometnica-

ma vozi u uvjetima koji su kvalificirani kao „teš-

ki”. To se događa kada je prisutan barem jedan

od navedenih čimbenika:

te prometne gužve)

Mnogi su korisnici spremni smanjiti troškove

produljenjem intervala zamjene motornog ulja i

uljnog filtra u svome automobilu. To se posebice

odnosi na automobile sa snažnijim motorima,

kod kojih je cijena izmjene filtra i motornog ulja

prilično visoka. Treba razmisliti donosi li takva

odluka korist ili gubitke. Osnovu za odluku o

produljenju intervala zamjene trebala bi činiti

laboratorijska analiza. Ako se tijekom ispitivanja

utvrdi da proces degradacije ulja nije znatno

uznapredovao i da ulje sadržava vrlo malo neči-

stoća, interval zamjene ulja može se produžiti za

20%. Analizu treba ponoviti svaki put kada istječe

rok za zamjenu ulja, sve dok rezultati ne pokažu

neprimjerenost ulja za daljnju eksploataciju.

Možemo zaključiti da proizvođači filtara ne na-

vode uvjete njihove zamjene, ali ih proizvode

tako da imaju identična svojstva kao i izvorni

filtri. Produljenju intervala izmjene motornog

ulja po preporuci proizvođača trebala bi pret-

hoditi detaljna analiza potencijalnih dobitaka

ili gubitaka od mogućega povećanog trošenja

motora. No u obzir treba uzeti stvarne eksplo-

atacijske uvjete jer proizvođači ne mogu pred-

vidjeti sve. Poštovanje preporučenih uvjeta

zamjene ulja i filtra, odnosno produljenje pre-

poručenog roka, uvijek je individualna odluka

svakog vozača.

37

Proizvođači konstruiraju i proizvode filtre za tržište rezervnih dijelova tako da njihova iskoristiva svojstva mogu konkurirati filtrima izvorno ugrađenima u automobile.

Loctite® 3499 sadrži sve što vam je potrebno za brz i učinkovit popravak oštećenja i pukotine na ispušnom loncu automobila.

Set čine kit sive boje i bandažna traka. Prim-jena proizvoda je jednostavna: potrebno je do-bro očistiti oštećeno područje i ukloniti hrđu, potom se na oštećeno područje nanese kit tako da se prekrilo i samo oštećenje i okolno područje, a zatim se cijelo područje omota bandažnom trakom.

Budući da se kit stvrdnjava pod utjecajem topline, nakon nanošenja potrebno je upaliti automobil kako bi ispušni sustav dosegnuo rad-nu temperaturu (otprilike 30 min.). Zahvaljujući toplini, kit će se proširiti kako bi popunio sva oštećenja i stvrdnuti. Na ovaj način moguće je pouzdano popraviti oštećenja, pukotine i rupe na ispušnoj cijevi automobila. Ovakva ‘zakrpa’ podnosi temperature čak do 800 ºC i eliminira buku i propuštanje ispušnih plinova.

Loctite® 3499 Set za popravak auspuha

Predstavljamo novi proizvod za hitni popravak iz asortimana Loctite®

Budući da se kit stvrdnjava pod utjecajem topline, nakon nanošenja potrebno je upaliti automobil kako bi ispušni sustav dosegnuo rad-nu temperaturu (otprilike 30 min.). Zahvaljujući toplini, kit će se proširiti kako bi popunio sva oštećenja i stvrdnuti. Na ovaj način moguće je pouzdano popraviti oštećenja, pukotine i rupe na ispušnoj cijevi automobila. Ovakva ‘zakrpa’ podnosi temperature čak do 800 ºC i eliminira

Page 42: IC Casopis ExPress 18 Za Web

42

D O B A V L J A Č I

Uvjeti zamjene ulja

i uljnih filtara

Proces proizvodnje filtara počinje od detaljne

analize izrade i laboratorijskih ispitivanja origi-

nalnih filtara dostupnih na tržištu. Nakon toga

se izvode brojni usporedni testovi kojima se po-

tvrđuje jesu li filtri koji se nude na tržištu rezer-

vnih dijelova ekvivalentni izvornima s obzirom

na njihova eksploatacijska svojstva i mogućnost

zaštite motora. Ova je tvrdnja usvojena uz pret-

postavku da će se korisnik ponašati u skladu s

uputama proizvođača automobila o tome ko-

liko često zamjenjivati ulje i filtre i nakon isteka

jamstva, to jest kada oni kupuju i upotrebljavaju

filtre na tržištu rezervnih dijelova.

Za optimalno podmazivanje motora i učin-

kovitu zaštitu od kontaminacije proizvođači

automobila navode uvjete zamjene ulja i filtra.

Ovi su uvjeti postavljeni s obzirom na neke

čimbenike, primjerice: proces razgradnje ulja,

stil vožnje te temperaturu i stupanj onečišće-

nja zraka.

Automobili koji se upotrebljavaju u gradskom

prometu, za vožnju u koloni s čestim zaustav-

ljanjima i kretanjima, ili za vožnju s teškim te-

retom, zahtijevaju češću zamjenu ulja i filtra u

odnosu na automobile koji prevaljuju velike

udaljenosti autocestom, pri čemu prosječna

brzina iznosi oko 100 km/h, vrijeme je lijepo, a

temperatura okoline iznosi 24 °C.

Uzimajući u obzir navedene uvjete, neki pro-

izvođači automobila navode različite uvjete

zamjene ulja i filtra, i to u „normalnim” uvjetima

eksploatacije, s jedne strane, te u „teškim“ uvje-

tima, s druge strane.

Prosječan rok zamjene ulja pri „normalnim”

uvjetima iznosi 10 000 km, a pri „teškim” uvje-

tima 5 000 km. Većina automobila zapravo ne

ispunjava kriterije za „normalne” uvjete vožnje.

Trenutačno većina automobila na prometnica-

ma vozi u uvjetima koji su kvalificirani kao „teš-

ki”. To se događa kada je prisutan barem jedan

od navedenih čimbenika:

te prometne gužve)

Mnogi su korisnici spremni smanjiti troškove

produljenjem intervala zamjene motornog ulja i

uljnog filtra u svome automobilu. To se posebice

odnosi na automobile sa snažnijim motorima,

kod kojih je cijena izmjene filtra i motornog ulja

prilično visoka. Treba razmisliti donosi li takva

odluka korist ili gubitke. Osnovu za odluku o

produljenju intervala zamjene trebala bi činiti

laboratorijska analiza. Ako se tijekom ispitivanja

utvrdi da proces degradacije ulja nije znatno

uznapredovao i da ulje sadržava vrlo malo neči-

stoća, interval zamjene ulja može se produžiti za

20%. Analizu treba ponoviti svaki put kada istječe

rok za zamjenu ulja, sve dok rezultati ne pokažu

neprimjerenost ulja za daljnju eksploataciju.

Možemo zaključiti da proizvođači filtara ne na-

vode uvjete njihove zamjene, ali ih proizvode

tako da imaju identična svojstva kao i izvorni

filtri. Produljenju intervala izmjene motornog

ulja po preporuci proizvođača trebala bi pret-

hoditi detaljna analiza potencijalnih dobitaka

ili gubitaka od mogućega povećanog trošenja

motora. No u obzir treba uzeti stvarne eksplo-

atacijske uvjete jer proizvođači ne mogu pred-

vidjeti sve. Poštovanje preporučenih uvjeta

zamjene ulja i filtra, odnosno produljenje pre-

poručenog roka, uvijek je individualna odluka

svakog vozača.

37

Proizvođači konstruiraju i proizvode filtre za tržište rezervnih dijelova tako da njihova iskoristiva svojstva mogu konkurirati filtrima izvorno ugrađenima u automobile.

Snažan tim. Tehnologija kočenja iz Boscha

Spajanje onoga što pripada zajedno. Bosch je marka kojoj možete vjerovati, osobitoKada je riječ o istodobnoj zamjeni kočionih obloga i diskova. Nudimo proizvode kojiSavršeno funkcioniraju zajedno i koji odgovaraju svim standardnim vozilima i cijelomnizu povezanih dijelova, omogućavajući brzu i jednostavnu ugradnju i svršenuprikladnost. Kupci od samog početka mogu iskusiti vrhunski radni učinak, a kočenjeni u najzahtjevnijim situacijama ne proizvodi buku ni vibracije, dok je sustav iznimno stabilan Dijagnostika i dijelovi: oboje vam nudi samo Bosch

www.bosch.com

Page 43: IC Casopis ExPress 18 Za Web

43

D O B A V L J A Č I

Uvjeti zamjene ulja

i uljnih filtara

Proces proizvodnje filtara počinje od detaljne

analize izrade i laboratorijskih ispitivanja origi-

nalnih filtara dostupnih na tržištu. Nakon toga

se izvode brojni usporedni testovi kojima se po-

tvrđuje jesu li filtri koji se nude na tržištu rezer-

vnih dijelova ekvivalentni izvornima s obzirom

na njihova eksploatacijska svojstva i mogućnost

zaštite motora. Ova je tvrdnja usvojena uz pret-

postavku da će se korisnik ponašati u skladu s

uputama proizvođača automobila o tome ko-

liko često zamjenjivati ulje i filtre i nakon isteka

jamstva, to jest kada oni kupuju i upotrebljavaju

filtre na tržištu rezervnih dijelova.

Za optimalno podmazivanje motora i učin-

kovitu zaštitu od kontaminacije proizvođači

automobila navode uvjete zamjene ulja i filtra.

Ovi su uvjeti postavljeni s obzirom na neke

čimbenike, primjerice: proces razgradnje ulja,

stil vožnje te temperaturu i stupanj onečišće-

nja zraka.

Automobili koji se upotrebljavaju u gradskom

prometu, za vožnju u koloni s čestim zaustav-

ljanjima i kretanjima, ili za vožnju s teškim te-

retom, zahtijevaju češću zamjenu ulja i filtra u

odnosu na automobile koji prevaljuju velike

udaljenosti autocestom, pri čemu prosječna

brzina iznosi oko 100 km/h, vrijeme je lijepo, a

temperatura okoline iznosi 24 °C.

Uzimajući u obzir navedene uvjete, neki pro-

izvođači automobila navode različite uvjete

zamjene ulja i filtra, i to u „normalnim” uvjetima

eksploatacije, s jedne strane, te u „teškim“ uvje-

tima, s druge strane.

Prosječan rok zamjene ulja pri „normalnim”

uvjetima iznosi 10 000 km, a pri „teškim” uvje-

tima 5 000 km. Većina automobila zapravo ne

ispunjava kriterije za „normalne” uvjete vožnje.

Trenutačno većina automobila na prometnica-

ma vozi u uvjetima koji su kvalificirani kao „teš-

ki”. To se događa kada je prisutan barem jedan

od navedenih čimbenika:

te prometne gužve)

Mnogi su korisnici spremni smanjiti troškove

produljenjem intervala zamjene motornog ulja i

uljnog filtra u svome automobilu. To se posebice

odnosi na automobile sa snažnijim motorima,

kod kojih je cijena izmjene filtra i motornog ulja

prilično visoka. Treba razmisliti donosi li takva

odluka korist ili gubitke. Osnovu za odluku o

produljenju intervala zamjene trebala bi činiti

laboratorijska analiza. Ako se tijekom ispitivanja

utvrdi da proces degradacije ulja nije znatno

uznapredovao i da ulje sadržava vrlo malo neči-

stoća, interval zamjene ulja može se produžiti za

20%. Analizu treba ponoviti svaki put kada istječe

rok za zamjenu ulja, sve dok rezultati ne pokažu

neprimjerenost ulja za daljnju eksploataciju.

Možemo zaključiti da proizvođači filtara ne na-

vode uvjete njihove zamjene, ali ih proizvode

tako da imaju identična svojstva kao i izvorni

filtri. Produljenju intervala izmjene motornog

ulja po preporuci proizvođača trebala bi pret-

hoditi detaljna analiza potencijalnih dobitaka

ili gubitaka od mogućega povećanog trošenja

motora. No u obzir treba uzeti stvarne eksplo-

atacijske uvjete jer proizvođači ne mogu pred-

vidjeti sve. Poštovanje preporučenih uvjeta

zamjene ulja i filtra, odnosno produljenje pre-

poručenog roka, uvijek je individualna odluka

svakog vozača.

37

Proizvođači konstruiraju i proizvode filtre za tržište rezervnih dijelova tako da njihova iskoristiva svojstva mogu konkurirati filtrima izvorno ugrađenima u automobile.

kabinu s aktivnim ugljenom zadržavaju čak i smrdljive i štetne plinove poput ozona ili dušikovih oksida. Bilo koja radionica brzo i jednostavno može fi ltar ili standardni fi ltar zamijeniti fi ltrom s aktivnim ugljenom.

Boschevi fi ltri za kabine štite putnike u vozilu od peludi, prašine i zagađivača - novi filtri štite od suzenja očiju i napadaja kihanja prilikom vožnje

- zamijenite filtar za kabinu barem jednom godišnje

- filtri za kabinu s aktivnim ugljenom osiguravaju zrak bez zagađenja u unutrašnjosti automobila

Milijuni ljudi boluje od alergije na pelud, a ta je brojka u porastu. Svaku šestu osobu pogađaju svrbež, napadaji kihanja i peludna groznica, osobito u proljeće. To može uzrokovati opasne situacije tijekom vožnje jer je vozač koji kiše vozač koji ne vidi. Zbog toga bi ljudi koji boluju od alergije na pelud prilikom vožnje trebali zatvoriti prozore. Da bi se spriječio ulazak peludi koja uzrokuje alergije kroz ventilaciju ili klimatizacijske sustave, danas je većina automobila opremljena filtrom za kabinu.

On učinkovito zadržava pelud, prašinu, pa čak i zagađenje izvan putničkog prostora. No, kao i sa svakim filtrom, učinak filtra za kabinu također se smanjuje nakon što se kapacitet filtra potroši.

„Filtri za kabinu mogu se nositi samo s ograničenom količinom pa ih stoga treba zamijeniti jednom godišnje“, preporuka je Njemačke udruge za alergije i astmu pacijentima. „Prilikom zamjene u radionici stručnjak bi istovremeno trebao očistiti okolinu fi ltra, kanale i isparivač.“

Kako bi se postigao optimalni učinak fi ltra tijekom kritične peludne sezone, Boschevi stručnjaci za fi ltre preporučuju da se fi ltar za kabinu zamijeni već u rano proljeće. U ovom je slučaju zamjena standardnog fi ltra fi ltrom s aktivnim ugljenom itekako korisna. Njegov sloj aktivnog ugljena dobivenog iz kokosovih ljuski apsorbira plinovito zagađenje zahvaljujući svojoj spužvastoj strukturi. Uz pelud i fi ne čestice Boschevi fi ltri za

Boschevi fi ltri za kabinu štite putnike u automobilu od peluda, prašine i zagađivača. Filtar za kabinu čisti ulazni zrak prije nego što uđe u putnički prostor.

Slika presjeka fi ltra za kabinu s aktivnim ugljenom

1. Prvi fi ltar2. Flis od mikrovlakana3. Filtar4. Aktivni ugljen

Na vrijeme zamijenite fi ltar za kabinu prije početka peludne sezone

Zaštita se osigurava pravovremenom zamjenom fi ltra svake godine prije peludne sezone

43

Budući da je količina elektronike u vozilima u

porastu, dijagnostika elektroničkih upravljačkih

uređaja postala je standardna praksa u radioni-

cama. Ovo se odnosi i na jednostavne poslove

održavanja na modernim vozilima i na ponov-

no pokretanje prikaza servisnih intervala na

zaslonu. Boscheva serija dijagnostičkih uređaja

KTS, sa svoje 22 godine iskustva, predstavlja

dijagnostičku opremu s najvećom tržišnom po-

krivenošću, a koja je stalno u porastu. Redovitim

ažuriranjem dijagnostičkih podataka u novome,

integriranom Boschevu programu ESI[tronic]

2.0 radionicama se na raspolaganje neprestano

pružaju najnovije informacije. Trenutačno je po-

kriveno više od 80 različitih elektroničkih susta-

va kod više od 150 proizvođača vozila.

Serija KTS jamči transparentnost dijagnostike

elektroničkih upravljačkih uređaja, a redovito

osvajanje nagrada svjedoči o općoj prihvaće-

nosti ovih uređaja na svjetskom tržištu.

Kao dodatak mogućnostima ispitivanja dostu-

pni su i profesionalni ispitni parametri poput

osnovnih postavki, usporedbe volumena, ispi-

tivanja kompresije, usporedbe praznog hoda i

funkcije adaptacije. To omogućuje brže i ispla-

tivije traženje kvarova te kvalitetnije popravlja-

nje. Ovo ne vrijedi samo za Boscheve sustave,

nego i za sustave drugih proizvođača. Na taj se

način obnavljanjem visokokvalitetnih dijelova

može ostvariti dobit.

Novi program Bosch ESI[tronic] 2.0 − program koji nudi više

Bilo da je riječ o samostalnoj radionici ili po-

družnici bilo o osobnom ili gospodarskom vo-

zilu, od softvera za radionicu očekujete više od

jednostavne dijagnostike upravljačkog uređaja.

U radionici je potrebno inteligentno traženje

kvarova, podrška za brz popravak i specifikacije

jednostavnog održavanja. Novi ESI[tronic] 2.0

pruža sljedeće višestruke funkcije:

visoku razinu funkcionalnosti i jednostavno

rukovanje, što štedi vrijeme

brze i pouzdane popravke kao temelj visokih

razina zadovoljstva kupaca

manje klikova mišem, brži rezultati, novi, intu-

itivni koncept rukovanja i upravljanja za brzu i

jednostavnu primjenu.

ESI[tronic] 2.0 temelji se na Boschevu opšir-

nom znanju i iskustvu u razvoju automobilskih

sustava. Za vas je to prilagođen alat za savršen

servis. Više informacija potražite na internet-

skoj stranici www.bosch.hr.

Daljnji uspjesi u servisu:

Digitalna revolucija u automobilskoj industriji ne zaobilazi ni radionice

Sve složeniji dijelovi vozila i njihovo umrežavanje na sustave pretvaraju vozila u prava „mobilna

računala”

Za profesionalne popravke i održavanje potrebna je stručna dijagnostika

Grupa Bosch vodeći je globalni dobavljač tehnologije i usluga. Prema preliminarnim rezultatima

u poslovnoj 2011. godini više od 300 000 zaposlenika ostvarilo je promet od 51,4 milijarde eura

na području automobilskih i industrijskih tehnologija, potrošne robe i graditeljskih tehnologija.

Grupa Bosch sastoji se od društva Robert Bosch GmbH i više od 350 društava kćeri i regional-

nih društava u oko 60 zemalja. Ako pribrojimo i njegove prodajne partnere, Bosch ima svoje

predstavnike u oko 150 zemalja. Ta je svjetska mreža za razvoj, proizvodnju i prodaju temelj za

daljnji rast. Bosch je u 2011. godini potrošio više od četiri milijarde eura na istraživanje i razvoj

te je prijavio više od 4100 patenata diljem svijeta. Svim svojim proizvodima i uslugama Bosch

unapređuje kvalitetu života nudeći inovativna i korisna rješenja.

Tvrtku je 1886. u Stuttgartu osnovao Robert Bosch (1861. − 1942.) kao Radionicu za preciznu me-

haniku i elektrotehniku. Posebna struktura vlasništva tvrtke Robert Bosch GmbH jamči poduzetnič-

ku slobodu grupe Bosch i omogućuje tvrtki dugoročno planiranje i poduzimanje značajnih počet-

nih investicija za osiguranje svoje budućnosti. Ukupno 92% udjela u tvrtki Robert Bosch GmbH u

vlasništvu je dobrotvorne zaklade Robert Bosch Stiftung GmbH. Većinu prava glasa ima industrijski

trust Robert Bosch Industrietreuhand KG. Funkcije poduzetničkog vlasništva izvršava trust. Preosta-

li poslovni udjeli nalaze se u vlasništvu obitelji Bosch i društva Robert Bosch GmbH.

Dodatne informacije pronađite na internetskim stranicama www.bosch.com i www.bosch-presse.de.

Kontakt za medije: Kristina Šperanda Ferenc, Tel.: (+385) 1 295 80 47,

[email protected]

D O B A V L J A Č I

piše: Ines Marciuš Kruljac

Page 44: IC Casopis ExPress 18 Za Web

44

D O B A V L J A Č I

Uvjeti zamjene ulja

i uljnih filtara

Proces proizvodnje filtara počinje od detaljne

analize izrade i laboratorijskih ispitivanja origi-

nalnih filtara dostupnih na tržištu. Nakon toga

se izvode brojni usporedni testovi kojima se po-

tvrđuje jesu li filtri koji se nude na tržištu rezer-

vnih dijelova ekvivalentni izvornima s obzirom

na njihova eksploatacijska svojstva i mogućnost

zaštite motora. Ova je tvrdnja usvojena uz pret-

postavku da će se korisnik ponašati u skladu s

uputama proizvođača automobila o tome ko-

liko često zamjenjivati ulje i filtre i nakon isteka

jamstva, to jest kada oni kupuju i upotrebljavaju

filtre na tržištu rezervnih dijelova.

Za optimalno podmazivanje motora i učin-

kovitu zaštitu od kontaminacije proizvođači

automobila navode uvjete zamjene ulja i filtra.

Ovi su uvjeti postavljeni s obzirom na neke

čimbenike, primjerice: proces razgradnje ulja,

stil vožnje te temperaturu i stupanj onečišće-

nja zraka.

Automobili koji se upotrebljavaju u gradskom

prometu, za vožnju u koloni s čestim zaustav-

ljanjima i kretanjima, ili za vožnju s teškim te-

retom, zahtijevaju češću zamjenu ulja i filtra u

odnosu na automobile koji prevaljuju velike

udaljenosti autocestom, pri čemu prosječna

brzina iznosi oko 100 km/h, vrijeme je lijepo, a

temperatura okoline iznosi 24 °C.

Uzimajući u obzir navedene uvjete, neki pro-

izvođači automobila navode različite uvjete

zamjene ulja i filtra, i to u „normalnim” uvjetima

eksploatacije, s jedne strane, te u „teškim“ uvje-

tima, s druge strane.

Prosječan rok zamjene ulja pri „normalnim”

uvjetima iznosi 10 000 km, a pri „teškim” uvje-

tima 5 000 km. Većina automobila zapravo ne

ispunjava kriterije za „normalne” uvjete vožnje.

Trenutačno većina automobila na prometnica-

ma vozi u uvjetima koji su kvalificirani kao „teš-

ki”. To se događa kada je prisutan barem jedan

od navedenih čimbenika:

te prometne gužve)

Mnogi su korisnici spremni smanjiti troškove

produljenjem intervala zamjene motornog ulja i

uljnog filtra u svome automobilu. To se posebice

odnosi na automobile sa snažnijim motorima,

kod kojih je cijena izmjene filtra i motornog ulja

prilično visoka. Treba razmisliti donosi li takva

odluka korist ili gubitke. Osnovu za odluku o

produljenju intervala zamjene trebala bi činiti

laboratorijska analiza. Ako se tijekom ispitivanja

utvrdi da proces degradacije ulja nije znatno

uznapredovao i da ulje sadržava vrlo malo neči-

stoća, interval zamjene ulja može se produžiti za

20%. Analizu treba ponoviti svaki put kada istječe

rok za zamjenu ulja, sve dok rezultati ne pokažu

neprimjerenost ulja za daljnju eksploataciju.

Možemo zaključiti da proizvođači filtara ne na-

vode uvjete njihove zamjene, ali ih proizvode

tako da imaju identična svojstva kao i izvorni

filtri. Produljenju intervala izmjene motornog

ulja po preporuci proizvođača trebala bi pret-

hoditi detaljna analiza potencijalnih dobitaka

ili gubitaka od mogućega povećanog trošenja

motora. No u obzir treba uzeti stvarne eksplo-

atacijske uvjete jer proizvođači ne mogu pred-

vidjeti sve. Poštovanje preporučenih uvjeta

zamjene ulja i filtra, odnosno produljenje pre-

poručenog roka, uvijek je individualna odluka

svakog vozača.

37

Proizvođači konstruiraju i proizvode filtre za tržište rezervnih dijelova tako da njihova iskoristiva svojstva mogu konkurirati filtrima izvorno ugrađenima u automobile.

44

D O B A V L J A Č I

Pneumatici MICHELIN vodeća su marka na tržištu po pitanju inovacija, priznati od europskih potrošača i distributera. Vodeći su u klasi sportskih vozila i vozila visokih performansi kod europskih proizvođača automobila.

UZ SE NE MORATE NIČEGA ODREĆI

ENERGY SAVER pneumatik namijenjen je gradskim automobilima, monovolumenima i limuzinama. Štedi gorivo - nosi oznaku ‘’GREEN X’’ i manje šteti okolišu.

Optimiziran profil drži 10% veću površine gume u kontaktu s cestom što joj daje izvrsno držanje i sigurnost u vožnji. Nova tehnologija ECO’N’GRIP poboljšava molekularnu koheziju i ograničava zagrijavanje pneumatika čime se produljuje životni vijek gume. Sloj polimera ispod profila smanjuje otpor kotrljanja i potrošnju goriva.

PRIMACY pneumatici namijenjeni su vozilima visoke klase i vozilima koja prelaze velik broj kilometara.

Izvrsna su u kočenju na suhoj i mokroj podlozi, te u vožnji zavojima na mokroj podlozi. Te se performanse postižu novim patentiranim gaznim slojem sa samoblokirajućim lamelama.U kombinaciji sa posebnim profilom gaznog sloja optimizira razinu držanja ceste u svim uvjetima i skraćuje zaustavni put.Štede gorivo - nose oznaku ‘’GREEN X’’.

Visokokvalitetna guma Pilot Sport 3 namijenjena je sportskim vozilima i snažnijim limuzinama. Vrlo preciznu upravljivost potvrdili su proizvođači automobila.

Visoke performanse i energetska učinkovitost te trajnostih ovih pneumatika postižu se smjesom ‘’Green Power Compound’’. Bolje je držanje ceste u zavojima i tri metra kraći zaustavni put kočenja na mokrom jer razbija lokve vode kod kojih se na drugim pneumaticima pojavljuje akvaplaning.Štedi gorivo - nosi oznaku ‘’GREEN X’’.

Pneumatici Pilot Super Sport namijenjeni su super sportskim automobilima i posebno nadograđenim vozilima visokih performansi. To je najbrži putnički pneumatik, razvijen u suradnji s tvrtkama Porsche, BMW M i Ferrari.

Pri jako velikim brzinama pojas Twaron jamči veću stabilnost vozila. Zahvaljujući promjenjivoj napetosti, pojas čvršće steže sredinu gazećeg sloja od ramena. Tako se sile ravnomjernije raspoređuju. Izuzetna izdržljivost u oštrim zavojima.

Page 45: IC Casopis ExPress 18 Za Web

45

Moto strastNajbrži serijski motocikli svih vremena D

ucat

i 119

9 Pa

niga

le R

Suzuki Hayabusa

Vincent Black Shadow Hildebrand & Wolfmüller

Među najbrže motocikle ubrajaju se svi nemodifi cirani modeli dostupni na tržištu, koji su doživjeli serijsku proizvodnju i mogu se normalno registrirati te kupiti od strane bilo kojeg kupca. Modifi ci-rani ili specijalno proizvedeni motocikli klasa su za sebe, a njihove rekorde bilježi FIM organizacija na posebno organiziranim eventima. Njihove brzine nemoguće je izmjeriti na klasičnim javnim prometnicama i trkaćim staza-ma. Za razliku od modifi ciranih, mjerenja serijski proizvedenih motocikala često se održavaju u nejednakim ili nedefi niranim uvjetima te ih testiraju razni izvori poput raznih specijaliziranih magazina.

Prvi serijski motocikl, Hildebrand & Wolfmüller, nastao je 1894. Iz 1,5-litrenog dvocilindraša uspio je izvući tek 2.5 KS i postići najveću brzinu od 40-45 km/h. Trebalo je dvade-set godina i 10 KS više da Pope V-twin dostigne troznamenkastu brojku i postavi letvicu na 110 km/h. Uslijedio je Brough Superior SS100, koji je 1925., uz pomoć V-Twin motora s 45 KS, dotaknuo granicu od 100 mph (160 km/h). Tek 1949. Vincent Black Shadow ostvaruje brzinu od 201 km/h i drži taj rekord čak 24 godine, do dolaska Kawasakija Z1, koji iz obujma od 903 ccm razvija 82 KS i pomiče granicu na 212 km/h. Početkom devedesetih stvari postaju sve napetije dolaskom Kawasaki Ninje ZX-11 koji s postignutih maksimalnih 282 km/h drži rekord sve od 1990. do 2001. Krunu neslužbeno najbržeg

drži još od početka 2000. Suzuki Hayabusa 1300 za koju izmjerene brzine iz raznih izvora idu od 303 do 312 km/h. Nakon više od stoljeća nadmetan-ja među proizvođačima, Hayabusa je premašila 186 mph (300 km/h), a šuškanja da bi dolazeća Kawasaki Ninja ZX-12 mogla probiti barijeru od 200 mph, digla su na noge mnoge europske institucije i političare. Odlučili su zabraniti uvoz motocikala koji u serijskoj izvedbi mogu postići brzine

od 299 km/h, a sve to zbog straha od ilegalnih obaranja rekorda u kojoj bi vozači u nekontroliranim uvjetima pokušali dostići 200 mph. Odredba

nazvana „gentlemen’s agreement“ ugovorena je od strane vodećih proizvođača motocikala, a kako bi se najveća brzina ograničila na 300 km//h, počevši na nekim modelima iz 2000. te se proširivši na brojne modele u 2001.Dok je Honda službeno najavila da njihovi

motocikli neće ići brže od 300 km/h, Suzuki i Kawasaki ostali su suzdržani, a posebno „nabrijani“ Talijani iz legendarne MV Aguste rekli su svoje 2007. kad su na tržište izbacili model F4 R 312, motocikl

koji, kako mu i ime govori, može dostići 312 km/h! Talijanski testni vozač, Roland Brown, iz magazina Motociclismo, uspio je s F4 R 312

postići 310.99 km/h, čime je potvrdio brzinu ovog motocikla, ali isto tako potvrdio da je Hayabusa 1300 i dalje najbrži serijski motocikl današnjice. 2013. godine Ducati je izbacio model 1199 Panigale R čiji se brzinomjer zamračuje nakon što motocikl dostigne 299 km/h, a kako motocikl i dalje ubrzava nakon toga može se naslutiti da je time Ducati želio reći da i on

istupa iz džentlmenskog sporazuma.

m o t o s t r a s t

piše: Ivan Čokrlić

Page 46: IC Casopis ExPress 18 Za Web

46

R A Z B I B R I G A

Vicevi

Vozili se u automobilu informatičar,

električar i automehaničar, kad auto-

mobil odjednom stade.

Odmah se javi automehaničar:

− To je sigurno nešto s motorom. Brzo

ću ja to!

No električar ga prekide:

− Ma neeeee... nešto nije u redu s aku-

mulatorom. Sad ću ja to riješiti!

Nato će informatičar:

− Dečki, polako. A da najprije pokuša-

mo svi izaći, a potom ponovno ući?

Umro haker i otišao u pakao. Nekoliko dana

poslije toga zove đavao Boga pa ga pita:

− Dođavola, kakvog si mi ono poslao čovje-

ka?! Razbio mi je sve kotlove, podavio sve

vražiće i evo već treći dan trči po hodnici-

ma i viče: „Gdje je prijelaz na sljedeći nivo?”

Razgovaraju dva policajca:

− Prodajem svoju peglicu. Ima deset godina i 150 tisuća kilometara.

− Tko će ti kupiti peglicu sa 150 tisuća kilometara?! Idi mehaničaru neka ti

skine kilometražu.

Drugi se dan prodavatelj pohvali:

− Bio sam kod mehaničara. Skinuo mi je kilometražu na 90 tisuća.

− Previše je to za peglicu staru deset godina. Trebaš još skinuti.

Treći će dan vlasnik peglice:

− Znaš onu moju peglicu? Poslušao sam te! Sad ima 25 tisuća kilometara.

− A da? I koliko tražiš za nju?

Novi BMW stoji na semaforu kad odjednom

svom silinom fićo udari u njegovu stražnju

stranu. Na komandnoj ploči BMW-a počinje

se učitavati poruka:

Found new hardware. Click here to install!

46

Vicevi Muji ukrali Mercedes. Sljedeći dan dođe k njemu Haso i upita gdje mu je Mercedes.

“Ma prod’o sam ga” kaže Mujo. “A po kojoj cijeni”, upita Haso. “Po nabavnoj.”

Zaustavi murjak Audi quattro, zatraži dokumente pa se u čudu stane zagledavat unutra:- Dečki, kol’ko vas ima unutra?- Pet.- E dečki, neće ići. Ovo je Audi quattro, znači četiri pa vas po tome

samo četvero smije biti unutra.- Pa kako, gledajte da je registrirano na pet.- Nemojte vi tu mene farbat, kao da ja ne znam strane jezike.- Pa pitajte si kolegu, on će vam valjda znati reći.- A, nemojte vi njega, on se još svađa s onom dvojicom iz Fiata Uno

Zaustavi policajac Štefa u autu koji je krivudao po cesti. - “Dobra večer, gospodine. Kontrola prometa, molim vas vašu

prometnu i vozačku.” - “Izvolite gospon.” - “Jeste li konzumirali alkohol večeras?” - “Nisam.” - “Možemo li to provjeriti?” - “More, kak’ ne bi moglo”, veli Štef. Štef puhne u melodiku, policajac pogleda na displej kad ono piše 2,30. Lagano se nasmiješi i samo pokaže Štefu, kad će ovaj: - “Isuuuuseek, kaj je već pol tri?!”

Mujo polaže vozački ispit.- ”Tko može regulirati promet kroz raskrižje

ako nema policajca?” - pita ga komisijaMujo se češka, razmišlja, ne može se sjetiti...- ”Može mala pomoć?”- ”Može... Imaaš crveno, žuto i zeleno...”Razmišlja Mujo....- ”Mislim da je žuto...”

Zove vozač gazdu s drugog kraja svijeta.- „Gazda! Imam žalosnu vijest! Pukao mi je

lijevi retrovizor!“A gazda će bijesno:- „Pa budalo jedna zoveš me s drugog kraja

svijeta zbog retrovizora! Pa promjeni ga!“

A vozač će na to:- „Zamijenio bih ga ja gazda, ali kako ću kad

kamion leži na njemu!“

Page 47: IC Casopis ExPress 18 Za Web

47

D O B A V L J A Č I

Uvjeti zamjene ulja

i uljnih filtara

Proces proizvodnje filtara počinje od detaljne

analize izrade i laboratorijskih ispitivanja origi-

nalnih filtara dostupnih na tržištu. Nakon toga

se izvode brojni usporedni testovi kojima se po-

tvrđuje jesu li filtri koji se nude na tržištu rezer-

vnih dijelova ekvivalentni izvornima s obzirom

na njihova eksploatacijska svojstva i mogućnost

zaštite motora. Ova je tvrdnja usvojena uz pret-

postavku da će se korisnik ponašati u skladu s

uputama proizvođača automobila o tome ko-

liko često zamjenjivati ulje i filtre i nakon isteka

jamstva, to jest kada oni kupuju i upotrebljavaju

filtre na tržištu rezervnih dijelova.

Za optimalno podmazivanje motora i učin-

kovitu zaštitu od kontaminacije proizvođači

automobila navode uvjete zamjene ulja i filtra.

Ovi su uvjeti postavljeni s obzirom na neke

čimbenike, primjerice: proces razgradnje ulja,

stil vožnje te temperaturu i stupanj onečišće-

nja zraka.

Automobili koji se upotrebljavaju u gradskom

prometu, za vožnju u koloni s čestim zaustav-

ljanjima i kretanjima, ili za vožnju s teškim te-

retom, zahtijevaju češću zamjenu ulja i filtra u

odnosu na automobile koji prevaljuju velike

udaljenosti autocestom, pri čemu prosječna

brzina iznosi oko 100 km/h, vrijeme je lijepo, a

temperatura okoline iznosi 24 °C.

Uzimajući u obzir navedene uvjete, neki pro-

izvođači automobila navode različite uvjete

zamjene ulja i filtra, i to u „normalnim” uvjetima

eksploatacije, s jedne strane, te u „teškim“ uvje-

tima, s druge strane.

Prosječan rok zamjene ulja pri „normalnim”

uvjetima iznosi 10 000 km, a pri „teškim” uvje-

tima 5 000 km. Većina automobila zapravo ne

ispunjava kriterije za „normalne” uvjete vožnje.

Trenutačno većina automobila na prometnica-

ma vozi u uvjetima koji su kvalificirani kao „teš-

ki”. To se događa kada je prisutan barem jedan

od navedenih čimbenika:

te prometne gužve)

Mnogi su korisnici spremni smanjiti troškove

produljenjem intervala zamjene motornog ulja i

uljnog filtra u svome automobilu. To se posebice

odnosi na automobile sa snažnijim motorima,

kod kojih je cijena izmjene filtra i motornog ulja

prilično visoka. Treba razmisliti donosi li takva

odluka korist ili gubitke. Osnovu za odluku o

produljenju intervala zamjene trebala bi činiti

laboratorijska analiza. Ako se tijekom ispitivanja

utvrdi da proces degradacije ulja nije znatno

uznapredovao i da ulje sadržava vrlo malo neči-

stoća, interval zamjene ulja može se produžiti za

20%. Analizu treba ponoviti svaki put kada istječe

rok za zamjenu ulja, sve dok rezultati ne pokažu

neprimjerenost ulja za daljnju eksploataciju.

Možemo zaključiti da proizvođači filtara ne na-

vode uvjete njihove zamjene, ali ih proizvode

tako da imaju identična svojstva kao i izvorni

filtri. Produljenju intervala izmjene motornog

ulja po preporuci proizvođača trebala bi pret-

hoditi detaljna analiza potencijalnih dobitaka

ili gubitaka od mogućega povećanog trošenja

motora. No u obzir treba uzeti stvarne eksplo-

atacijske uvjete jer proizvođači ne mogu pred-

vidjeti sve. Poštovanje preporučenih uvjeta

zamjene ulja i filtra, odnosno produljenje pre-

poručenog roka, uvijek je individualna odluka

svakog vozača.

37

Proizvođači konstruiraju i proizvode filtre za tržište rezervnih dijelova tako da njihova iskoristiva svojstva mogu konkurirati filtrima izvorno ugrađenima u automobile.

Page 48: IC Casopis ExPress 18 Za Web

poslovnice

INTER CARS ZAGREB - SESVETELjudevita Posavskog 31aTel: +385 (0)1 2019 947+385 (0)1 2019 964, +385 (0)1 2019 972Fax: +385 (0)1 2019 966E-mail: [email protected]

INTER CARS ZADARJadranska 47Tel: +385 (0)23 326 821+385 (0)23 326 862+385 (0)23 326 472Fax: +385 (0)23 326 834E-mail: [email protected]

INTER CARS RIJEKAViškovo - Mavri bbTel: +385 (0)51 644 467+385 (0)51 648 248Fax: +385 (0)51 257 557E-mail: [email protected]

INTER CARS VARAŽDINOptujska bbTel: +385 (0)42 303 542Fax: +385 (0)42 303 547E-mail: varazdin@ intercars.hr

INTER CARS KOPRIVNICAČarda 2cTel: +385 (0)48 665 012Fax: +385 (0)48 665 005E-mail: [email protected]

INTER CARS ČAKOVECSvetojelenska 7Tel: +385 (0)40 360 600+385 (0)40 310 200+385 (0)40 310 145Fax: +385 (0)40 360 568E-mail: [email protected]

INTER CARS SLAVONSKI BRODRudine 17Tel: +385 (0)35 451 319Fax: +385 (0)35 401 200E-mail: [email protected]

INTER CARS VINKOVCIBana Josipa Jelačića 107bTel: +385 (0)32 333 000Tel: +385 (0)32 333 001Fax: +385 (0)32 333 016E-mail: [email protected]

INTER CARS ZAGREB - JANKOMIRUlica Velimira Škorpika 3a/110090 Zagreb - JankomirTel: +385 (0)1 3492 245+385 (0)1 3492 248, +385 (0)1 3492 249Fax: +385 (0)1 3492 250E-mail: [email protected]

INTER CARS ZAGREBCALL CENTARTel: +385 (0)1 3492 238Fax: +385 (0)1 3492 216GSM: +385 (0)99 6273 007E-mail: [email protected]

INTER CARS SISAKOdra Sisačka 167Tel: +385 (0)44 720 902Fax: +385 (0)44 720 904E-mail: [email protected]

INTER CARS ZAGREB - JUGNadinska 29, Veliko PoljeTel: +385 (0)1 6235 515, +385 (0)1 6235 748+385 (0)1 6235 771, +385 (0)1 6235 797Fax: +385 (0)1 6234 476E-mail: zagreb.jug intercars.hr@

INTER CARS KARLOVACIlovac 29Tel: +385 (0)47 638 262, +385 (0)47 638 263+385 (0)47 638 266Fax: +385 (0)47 638 267E-mail: karlovac intercars.hr@

INTER CARS ZAGREB – IZVOZUlica Velimira Škorpika 3a/110090 Zagreb - SusedgradTel: +385 (0)1 3492 212Fax: +385 (0)1 3492 252E-mail: [email protected]