Hotelmagazin - Hotel Eden - Sommer 2012

17
Das Hotel Eden Urlaubsmagazin · Ausgabe Sommer 2013 Gratis · for free Adam & Eva - 10/2013

description

Das "Hotel Eden" bietet sich als perfekter Ausgangspunkt für all Ihre Urlaubs-Aktivitäten an: ob Skifahren, Langlaufen oder Rodeln mit Hüttengaudi im Winter oder für Bergwanderungen, Rafting und Canyoning im Sommer.

Transcript of Hotelmagazin - Hotel Eden - Sommer 2012

Page 1: Hotelmagazin - Hotel Eden - Sommer 2012

Das Hotel Eden Urlaubsmagazin · Ausgabe Sommer 2013

Gra

tis ·

for f

reeAdam & Eva - 10/2013

Page 2: Hotelmagazin - Hotel Eden - Sommer 2012

Rastkogel, 2.762 mHöchster Aussichtsberg der Tuxer Alpen

the highest peak in the Tux Alps

Wanderbus-HaltestelleKostenloser Transfer zu

verschiedenen AusflugszielenHiking bus stop: Free transfer

to various destinations

Hotel Eden SchwimmteichHotel Eden swimming pond

3

Herzlich Willkommen im Hotel Eden! Wieder ist ein Jahr vergangen und der Sommer im Tuxertal steht schon wieder vor der Tür. Die Zeit verfliegt nur so, doch unser Haus ist nach wie vor die Anlaufstelle Nummer 1 für Ihren Urlaub in der beeindruckenden Zillertaler Bergwelt. Ob als Ausgangspunkt für unzähli-ge Wanderungen, als Wohlfühlbasis für Bike- und Actionliebhaber oder natürlich auch als Rückzugsort für Erholungssuchende - wir im Eden sind bemüht Ihnen Ihre Wünsche von den Augen abzulesen und Ihnen eine unvergess-liche Zeit in einer beeindruckenden Umgebung zu bieten.Wir wünschen Ihnen einen wunderschönen Aufenthalt in Tux! Ihre Familie Erler

Welcome to the Hotel Eden! Another year has passed and summer in the Tux Valley beckons. Time flies, but our hotel is as ever the number 1 port of call for your holiday in the impressive mountains of the Ziller Valley. Whether as the starting point for any number of hikes, the base to satisfy biking and action sport enthusiasts or, of course, simply a place of retreat for those looking for relaxation – at the Eden we do our very best to anticipate your every wish and to ensure you enjoy an unfor-gettable time in an impressive setting. We wish you a wonderful stay in Tux! Yours, the Erler family

Familie Erler: Alexander, Gerlinde, Patrick und Stephanie

Hotel Eden

Page 3: Hotelmagazin - Hotel Eden - Sommer 2012

Zürich

Mailand

Innsbruck

Salzburg

Wien

München

Prag

Budapest

Maribor

Frankfurt

SLO

ITA

CH

D

CZ

SK

H

TUX

7 Übernachtungen inkl. Zillertal Activcard

7 Nights incl. Zillertal Activcard

ab E 503,- pro Pers.

(mehr Infos ab Seite 29 / More information as of page 29)

TIPP: Zillertaler Bergerlebnis

ORIENTIERUNGSHILFE DIRECTIONS

Bahnhof / train station Mayrhofen 16 kmBahnhof / train station Jenbach 47,9 kmFlughafen / airport Innsbruck 84 kmFlughafen / airport Salzburg 189 kmFlughafen München / airport Munich 212 kmInnsbruck 82 kmSalzburg 195 km Wien 483 kmMünchen 170 kmFrankfurt a. M. 567 kmBerlin 759 kmZürich 370 kmMailand 502 kmMaribor 532 kmPrag 556 kmBudapest 734 km

TRANSFER-SERVICEErkundigen Sie sich bei uns! Wir organisieren gerne Ihren Transfer vom Flughafen oder Bahnhof ins Hotel Eden nach Tux per Four Seasons Tra-vel. Erreichen Sie Ihren Traumurlaub bequem und unkompliziert ohne selbst fahren zu müssen! Four Seasons Travel: Tel. +43 (0)512-584157 · www.tirol-taxi.atEnquire about it from us. We will happily organise your transfer from the airport or station to the Hotel Eden via Four Seasons Travel. Get to the hotel of your dreams quickly and easily without having to drive yourself. Call Four Seasons Travel: Tel. +43 (0)512-584157 · www.tirol-taxi.at

LAGE IM ZILLERTAL OUR LOCATION IN THE ZILLER VALLEY

Das Hotel Eden ist ideal gelegen im Tuxertal. Mit dem gratis Wanderbus erreichen Sie die tollsten Ausgangspunkte für Ihre Aktivitäten im Nu: egal ob Biken, Wandern oder ein Ausflug zu einer der Sehenswürdigkeiten im Tal. Die Haltestelle des Busses liegt nur 80 m vom Hotel entfernt.The Hotel Eden enjoys an ideal situation in the Tux Valley. With the free walkers’ bus you have quick and easy access to the most fantastic starting points for all your activities: whether that’s biking, walking or a trip to one of the sights in the valley. The bus stop is just 80 m from the hotel.

AKTIVITÄTEN IN DER UMGEBUNG ACTIVITIES IN THE SURROUNDING AREA

Mehr als 350 km Wanderwege für Anfänger, Fortgeschrittene und Profis, 800 km bestens gepflegte Radwege und Routen aller Schwierigkeitsgrade, Abkühlung bietet unser hauseigener Schwimmteich oder das Finkenber-ger Freischwimmbad, Gletscherskilauf - nur 11 Min. vom Hotel entfernt, Rafting, Canyoning, Paragleiten, Nordic-Walking, Klettern, Themenwege und viel mehr!Over 350 km of hiking trails for beginners, experienced hikers and profes-sionals, 800 km of well-maintained cycle paths and track of all levels of difficulty, to cool off, take a dip in the hotel’s own swimming pond or the Finkenberger open air pool, glacier skiing - just 11 minutes from the hotel, rafting, canyoning, paragliding, Nordic walking, rock climbing, guided walks and much more!

AUSFLUGSZIELE DESTINATIONS

ErlebnisSennerei Zillertal in Mayrhofen, FeuerWerk - HolzErlebnisWelt in Fügen, Zillertalbahn, Mehlerhaus in Madseit, Mineralien- und Kris-tallmuseum in Finkenberg, Natur Eis Palast am Hintertuxer Gletscher, Panoramaterrasse am Hintertuxer Gletscher, Spannagelhöhle, Teufels-brücke in Finkenberg, Theateraufführungen, Zillertaler Musikantenalm „Kasermandl“, Swarovski Kristallwelten Wattens, Zillertaler Höhenstraße, Silberbergwerk Schwaz …ErlebnisSennerei Zillertal (“Exhibition Dairy”) in Mayrhofen, FeuerWerk - HolzErlebnisWelt in Fügen, the Ziller Valley railway, the Mehlerhaus in Madseit, the Minerals and Crystal Museum in Finkenberg, the Nature Ice Palace on the Hintertux Glacier, the Panoramic Terrace on the Hintertux Glacier, Spannagel caves, the Devil‘s Bridge in Finkenberg, theatre perfor-mances, the Ziller Valley‘s Kaisermandl Musikantalm, Swarovski Crystal Worlds, Ziller Valley high-altitude highway, Schwaz Silver Mine, etc.

5

Page 4: Hotelmagazin - Hotel Eden - Sommer 2012

7

Hotel Eden TIPP: der Hauswandertag! Entdecken Sie gemeinsam mit Hotelchef Alexander Erler die besten Wanderrouten der Region. Alex zeigt Ihnen atemberau-bende Aussichtspunkte und urige Hütten - lassen Sie sich verzaubern!

A Hotel Eden TIP: the hotel‘s own hiking day! Go off with hotel owner Alexander Erler and explore the best hiking routes in the region. Alex will show you breathtaking viewpoints and traditional moun-tain huts – you‘ll be amazed!

TIPP

Abtrennen und zum Einpacken als Checkliste verwenden!

Tear off and use as a check list when packing!

Wer eine Bergtour plant, sollte immer gut ausgerüstet sein. Damit

Sie zuhause schon beim Packen auf die Wahl des richtigen

Equipments achten können, geben wir Ihnen hier eine kurze

Checkliste, damit Sie optimal ausgerüstet bei uns ankommen:

❏ gute Bergschuhe - knöchelhoch, wasserfest

❏ wetterfeste funktionelle Kleidung

❏ ein T-Shirt zum Wechseln

❏ Wanderstöcke und Rucksack (erhalten Sie gegebenenfalls

auch bei uns im Hotel Eden)

❏ Kopfschutz, Handschuhe, Sonnencreme und Sonnenbrille

gegen die starke Sonneneinstrahlung

❏ Handy - für den Notfall

❏ Fotoapparat - zum Festhalten besonderer Momente

❏ auch ein Feldstecher ist ein praktischer Begleiter

❏ ein Getränk und etwas zu Essen können Sie sich

vom Frühstücksbuffet nehmen

Anyone planning a mountain tour should always be well equip-

ped. Even when you’re still at home packing, you must be mindful

of the need to choose the right equipment. Therefore, we provide

you here with a short check list so that you can arrive with the

best possible equipment:

❏ good climbing boots - ankle-high, waterproof

❏ waterproof functional clothing

❏ a T-shirt to change into

❏ hiking sticks and rucksack (also available from us

if necessary at the Hotel Eden)

❏ sun hat, gloves, sun cream and sun glasses

as protection against the sun’s strong rays

❏ mobile phone - for emergencies

❏ camera - to capture those special moments

❏ binoculars are also a practical companion

❏ you can collect a drink and something to eat

from the breakfast buffet

Page 5: Hotelmagazin - Hotel Eden - Sommer 2012

Als Mitglied der Tiroler Wanderhotels garantieren wir geprüfte Qualität mit hohen Angebotsstandards im Wan-derurlaub. Die Bergwanderführer der Tiroler Wanderho-tels, so wie unser Hotelier Alexander Erler, kennen sich in der Tiroler Bergwelt sehr gut aus, sorgen für Sicher-heit und lassen jede Wanderung zu einem einzigartigen Erlebnis werden. As a member of the Tiroler Wanderhotels (Tyrolean Hiking Hotels) we come with a guarantee of proven quality and our provisions for a walking holiday are of the highest standards. The mountain guides of the Tiroler Wanderhotels, such as our hotelier Alexander Erler, have an intimate knowledge of the Tyrolean mountain world, regard safety as a priority and ensure that every walk becomes a unique experience.

9

Unsere Wanderkompetenz· 5 geführte Wanderungen

· Wanderjause und Getränke vom Buffet

· Garantieleistungen der Tiroler Wanderhotels

· Kostenloser Wanderbusservice bei

geführten Wanderungen

· Gratis Wanderkarte

· Persönliche Betreuung durch den staatlich

geprüften Bergwanderführer

· Geführte Wanderungen auch an Wochenenden

· Wanderwäsche-Service gegen Gebühr

· Kostenloser Verleih von Wanderausrüstung

(Rucksack, Regenjacken, Wanderstöcke)

· Wandervorschläge und Ausflugsmappe von

Tux und Umgebung

Our hiking expertise· 5 guided hiking tours

· Hiker’s snacks and soft drinks from the buffet

· The Tyrolean Hiking Hotel guarantee

· Free hiking bus service for guided tours

· Free hiking map

· Personal supervision by a certified

mountain hike guide

· Guided hikes also at weekends

· Hiking laundry service for a charged fee

· Free loan of hiking equipment

(rucksack, rain jacket, hiking sticks)

· Hiking suggestions and excursion folder

of Tux and the local region

7 Übernachtungen / 5 geführte Wanderungen

7 nights / 5 guided hiking tours

ab E 448,- pro Pers.

(mehr Infos ab Seite 29 / More information as of page 29)

TIPP: Bergwanderwochen

Page 6: Hotelmagazin - Hotel Eden - Sommer 2012

HOTEL EDEN HüTTENTIPPS FüR GENIESSER UND WANDERPROFIS HOTEL EDEN MOUNTAIN HUT TIPS FOR PLEASURE SEEKERS AND SERIOUS HIKERS

WEITERE HüTTENTIPPSMORE MOUNTAIN HUT TIPS

Start / Zielpunkt: Stoankasern, 1.984 m - 2.754 m (Auffahrt mit Wandertaxi)Gehzeit: 6 h · Höhenmeter: + 952 / - 944 / 8 mLänge: 9,5 km · Schwierigkeitsgrad: schwerVoraussetzungen: trittsicher, schwindelfreiAlmen / Hütten: Stoankasern, bewirtschaftet

Beschreibung: Mit dem Taxi zur Bergkäserei, von dort steigen Sie unter-halb der Kalkwand zum Junsjoch 2.484 m auf. Am Weg Nr. 302 A steigen Sie zum Junssee 2.662 m auf. Danach Abstieg auf dem Weg Nr. 35 zu den Toten Böden 2.464 m und weiter zur Bergkäserei. Bei dieser Wanderung erleben Sie das Almleben hautnah. Kühe grasen bis zu einer Höhe von 2.500 m.

Start / destination: Stoankasern, 1,984 m - 2,754 m (drive up with walkers’ taxi)Walking time: 6 h · Altitude difference: + 952 / - 944 / 8 mLength: 9.5 km · Degree of difficulty: hardRequirements: sure-footed, good head for heightsAlpine pastures / Mountain huts: Stoankasern, managed

Description: by taxi to the “Bergkäserei” (mountain cheese dairy) and from there you climb below the Kalkwand mountain up to the Junsjoch 2,484 m. You ascend on path no. 302 A to Lake Junssee 2,662 m. Then you descend on path no. 35 to the Tote Böden 2,464 m and back to the “Bergkäserei”. On this walk you’ll have the closest possible experience of life on the mountain pastures. Cows graze up to a height of 2,500 m.

EDEN TIPP: STOANKASERN / JUNSJOCH / JUNSSEEEDEN TIP: STOANKASERN / JUNSJOCH / JUNSSEE

1

HöLLENSTEINHüTTE / GEHZEIT: 1,5 STD. / LEICHTHöLLENSTEINHüTTE / WALKING TIME: 1,5 H / EASYwww.hoellenstein-huette.at

2

FURTSCHAGELHAUS / GEHZEIT: 2,5 STD. / LEICHTFURTSCHAGELHAUS / WALKING TIME: 2,5 H / EASYwww.furtschaglhaus.com

5

GRIERALM / GEHZEIT: 1,5 STD. / LEICHTGRIERALM / WALKING TIME: 1,5 H / EASYwww.almhof-lackner.at

3

MAXHüTTE / GEHZEIT: 2,5 STD. / LEICHTMAXHüTTE / WALKING TIME: 2,5 H / EASYwww.maxhuette.at

6

OLPERERHüTTE / GEHZEIT: 1,5 STD. / LEICHTOLPERERHüTTE / WALKING TIME: 1,5 H / EASYwww.olpererhuette.info

4

GAMSHüTTE / GEHZEIT: 2,5 STD. / MITTELGAMSHüTTE / WALKING TIME: 2,5 H / MODERATEwww.gamshuette.at

7

11

1

4

7

6

5

2

3

Page 7: Hotelmagazin - Hotel Eden - Sommer 2012

Der Hotelgarten mit Schwimmteich - ein Paradies der ErholungWie schön wäre es doch, vor der eigenen Tür einen Rückzugsort zu haben - mit einem Teich zum Abkühlen, Schwebeliegen zum Entspannen, herr-lich blühenden Pflanzen und frischer Bergluft! Das Hotel Eden macht‘s möglich! Entspannen Sie in unserem hauseigenen Garten Eden. Ein para-diesischer Ort, um die Seele baumeln zu lassen, nach einer Wanderung zu entspannen oder sich mit einem guten Buch auf einer der Liegen ein paar gemütliche Stunden zu machen. Abgerundet durch das Plätschern des Wasserfalls, könnte die Atmosphäre wohl nicht relaxter sein! Der direkte Zugang zum Wellnessbereich vom Garten aus ist das sprichwört-liche Tüpfelchen auf dem „i“. Einfach ausprobieren und Energie tanken!

The hotel garden with natural swimming pool – a paradise of relaxationHow nice it would be to have somewhere to retreat to on your door step – with a pool to cool down in, airbeds to relax on, wonderful flowe-ring plants and fresh mountain air! The Eden Hotel makes it possible! Unwind in our own Garden of Eden. A paradise where you can switch off completely, unwind after a hike or spend a pleasant hour or two on a lounger with a good book. Rounded off by the gentle splashing of the waterfall, the atmosphere could not be more relaxed! Direct access to the Wellness area from the garden is the proverbial ‘icing on the cake’. Simply try it out and recharge the batteries!

13

4 Übernachtungen / 2 geführte Wanderungen

4 nights / 2 guided hiking tours

ab E 260,- pro Pers.

(mehr Infos ab Seite 29 / More information as of page 29)

TIPP: Wander & Genuss

Schnuppertage

Page 8: Hotelmagazin - Hotel Eden - Sommer 2012

Panoramasuite

Unsere gemütlichen und freund-

lich eingerichteten Zimmer bringen

Ihnen süße Träume und erholsamen

Schlaf. In ruhiger Lage und mit atem-

beraubendem Ausblick erleben Sie

Tux von seiner besten Seite.

Kostenloser Internetzugang!Wireless LAN und Flat-TV mit Wetterpanorama in jedem Zimmer.

Our comfortable and friendly fur-

nished rooms help to sweeten your

dreams and provide you with restful

sleep. In a tranquil location with

breathtaking views, you can expe-

rience Tux at its best.

Free WLAN! Free internet access (Wireless LAN) and Flat-TV with weather panorama in every room.

Gratis WLAN!Free WLAN!

15

Doppelzimmer Süd

Page 9: Hotelmagazin - Hotel Eden - Sommer 2012

17

Eiskarsee – Erfrischung in reinster FormSchon mal auf 2.360 m Seehöhe schwimmen gegangen? Nein?! Dann sollten Sie das schnell-stens nachholen. Sie werden Ihren Augen nicht trauen, wenn Sie bei einer Wanderung in der Nähe der Vallruckalm auf einmal einen kristall-klaren See inmitten der beeindruckenden Tuxer Bergkulisse entdecken. Diese erfrischende und wundervoll anzuschauende Oase der Stille, entstanden durch den Rückzug der Gletscher, bietet nun jedem Wanderer die Möglichkeit zu einer traumhaften und unvergesslichen Erfrischungspause. Also: Badehose nicht ver-gessen!

Eiskar Lake – refreshment in its purest formEver been swimming at 2,360 m above sea level? No?! Then that’s something you need to make up for straightaway. You won’t believe your eyes when, hiking near the Vallruckalm, you suddenly come across a crystal clear lake surrounded by the impressive backdrop of the Tux Alps. This refreshing oasis of peace and quiet, so wonderful to behold, was created when the glaciers retreated and now offers each and every hiker the chance to enjoy an enchanting and unforgettable refreshing break. So, don’t forget your swimming things!

Page 10: Hotelmagazin - Hotel Eden - Sommer 2012

Zeit für sich selbst!

Unsere Oase der Erholung bietet Ihnen alles, um den Alltag zu vergessen - hier können Sie wie-der neue Energie tanken. Tiroler Schwitzstube, Hot Whirlpool, Aroma Dampfbad, Kräuter Biosauna und Infrarot-Sauna - nur wenige Minuten im Hotel Eden Wellness-Bereich und Sie sind startklar für den nächsten Urlaubstag!

Hotel Eden Wellnes-Angebot:

• TirolerSchwitzstube(finnischeSauna)• Aroma-Dampfbad• Kräuter-Biosauna• Infrarot-Sauna• Hot-Whirlpool• Erlebnisduschen• Wärmebänke• Saftbar• Panorama-Ruheliegeraum• SaunabereichmitAusgangindenGarten• Naturschwimmteich(unbeheizt) mit Romantikgarten• Solarium(gegenGebühr)

• Fitnessraum

Time to yourself!

Our haven of rest and relaxation gives you the opportunity to forget that dull, day-to-day routi-ne - this is the place to re-charge your batteries. Tyrolean sweat-room, hot whirlpool, aroma steam-bath, herbal bio-sauna and infra-red sauna - spend a few minutes in the Hotel Eden spa zone and you will be ready for the next day.

Hotel Eden spa facilities:

• Tyroleansweatroom(Finnishsauna)• Aromasteambath• Herbalbio-sauna• Infraredsauna• Hotwhirlpool• Funshowers• Heatedbenches• Juicebar• Panoramicloungerroom• Saunaareawithexittogarden• Naturalbathinglake(notheated) with romantic garden• Solarium(chargepayable)• Gym

19

Page 11: Hotelmagazin - Hotel Eden - Sommer 2012

21

3 Übernachtungen im Doppelzimmer

Nord inkl. Verwöhnpension, 2 geführte

Wanderungen, Wanderjause + Getränke

vom Buffet, gratis Wanderbus (Finkenberg-

Hintertux)

3 nights accommodation in

double room Nord incl. pamper board, 2 guided

walks, walker’s drink and snack from the buffet,

free walkers’ bus (Finkenberg-Hintertux)

ab E 199,- pro Pers.

(mehr Infos ab Seite 29 / More information as of page 29)

TIPP: Schnuppertage

Sauna & Co. - was steckt dahinter? Die Tiroler Schwitzstube - die älteste und wohl bekannteste aller Schwitzstuben. Der von den Finnen überlieferte Klassiker bringt Sie bei ca. 90° C und niedriger Luftfeuchtigkeit auf Touren. Aufgüsse mit Düften von Fichtenhölzern sowie Naturaromen steigern Ihr Wohlbefinden. Das Aroma-Dampfbad - mit einer Temperatur von 46° C und einer Luftfeuchtigkeit von 95 % und dem Duft von Eukalyptus ist diese Sauna optimal gegen Atemwegserkrankungen. Die Kräuter-Biosauna mit automatischem Aromaaufguss - bei 60° C und einer Luftfeuchtigkeit von 45 % entfalten in der Inhalations -Schwitzstube wechselnde Kräuter-Aufgüsse ihre anregende Wirkung. Diese Art von Sauna wird besonders wegen der angenehmen Temperatur geschätzt. Die Infrarot-Sauna - Wärme die unter die Haut geht! Gesundes Schwitzen bei 40° C in Zusammenhang mit dem Infrarotlicht unterstützt den Körper, sich selbst zu helfen und zu schützen.

Der Hot-Whirlpool belebt müde Geister, optimal zur Auflockerung der Muskulatur. Eine Erfrischung an der Saftbar - verschiedene Teesorten und Obst stehen Ihnen während der Saunazeiten zur Verfügung. Ausruhen auf einer unserer großen Wärmebänke und dazu den herrlichen Blick ins Freie genießen.

Sauna & Co. - what is that all about? The Tyrolean Sweat Room - is one of the oldest and most recognised forms of sauna. Originating from Finland, this classic sauna is heated to 90° C with low humidity levels. This combined with aromatic aromas enhance your feeling of well being. The Aromatic Steam Bath - with a temperature of 46° C, humidity levels of 95% and the scent of eucalyptus this sauna is ideal if you suffer with bronchial illness. The Herbal bio-sauna with automatic aroma infusi-ons is 60° C and has humidity levels of 45% . Varied herbal infusions have a stimulating effect which, combined with the comfortable temperature, means this type of sauna is particularly popular. The Infrared Sauna - Warmth that gets under your skin! Healthy sweating at 40° C combined with an infra red light helps the body maintain and protect its resistance levels. The Hot Whirlpool is stimulating and ideal for aching muscles. The Tea and Juice Bar - has various types of tea and fruit refreshments at your disposal while you are using the sauna. Unwind on one of our Heated Benches whilst enjoying the stunning scenery.

Tu deinem Leib etwas Gutes, damit deine Seele Lust hat, darin zu wohnen.

Teresa von Ávila (Mystikerin, 1515 - 1582)

Page 12: Hotelmagazin - Hotel Eden - Sommer 2012

Action und Abenteuer @ Hotel EdenAbseits der Wanderrouten gibt es in Tux noch viel mehr zu entdecken. Mit unserem Partner in Sachen Action-Sports, Mountain Sports, steht einem kleinen Adrenalinschub im Urlaub nichts im Wege! Mit perfekt geschulten Führern und Top-Equipment sind Sie bei Ihren erlebnisreichen Aktivitäten natürlich in besten Händen!

Folgende Aktivitäten sind direkt an unserer Rezeption buchbar: Paragleit-Tandemflüge · Canyoning · Hochseilgarten · Klettertouren · Rock‘n‘Roll Swing (Seilschaukel in einer Schlucht, 42 m Höhe)

Action and Adventure @ Hotel EdenApart from the hiking trails there’s lots more to discover in Tux. With our partner in all things to do with action sports and mountain sports, there’s nothing to stop you enjoying a small adrenaline rush whilst on holiday! With expertly trained guides and the best equipment, you’re in the best of hands, of course, for your adventurous activities!

We offer the following range of activities, which can be directly booked at the hotel reception: paragliding tandemflights · can-yoning · High ropes course · climbing tours · Rock‘n‘Roll Swing (rope swing in a canyon, height 42 m)

23

KOSTENLOS!Entdecken Sie die Bikerouten der Um-gebung mit unseren Bikes. Wir stellen unseren Gästen exklusiv und kosten-los 11 Mountainbikes mit Shimano XT- Ausstattung zur Verfügung!Bei diversen Shops in der Region kön-nen Sie gegen eine Gebühr auch die neuesten E-Bikes testen!

FREE!Discover the regional bike routes with our bikes. We exclusively provide our guests with a freely loaned selection of 11 mountain bikes that are equipped with Shimano XT!There are various shops in the region where you can try out the latest e-bikes on payment of a fee!

Page 13: Hotelmagazin - Hotel Eden - Sommer 2012

25

Die Tuxer Mühle in der Ortschaft Juns wurde im Auftrag des Tourismusverbandes von Tux restauriert, um so ein Stück bäuerliches Kulturgut zu erhalten. Die mit Wasserkraft betriebene Mühle aus dem Jahre 1839 wird im Sommer zu bestimmten Terminen auch heute wie-der vom Müller in Betrieb genommen, um wie in früheren Zeiten das Korn zu Mehl zu mahlen. Früher hatte man sich auf dem Bauernhof weitgehend selbst versorgt. In den Höhenlagen des Tuxer Tales wurde

Gerste angebaut, da dieses Getreide hier noch gedeihen konnte. Das Gerstenmehl wurde nicht nur zum Brot backen, sondern auch für die Zubereitung verschiedener Mehlspeisen, wie zum Beispiel für Krapfen und Nudeln, verwendet. Nach der Besichtigung der Schaumühle erhalten die Besucher als Andenken ein originelles Mehlsackerl mit einem Tuxer Brotrezept zum Mitnehmen.

Ein Stück bäuerliches Kulturgut

Zutaten für 1 Brotlaib:350 ml Wasser

2 Esslöffel Honig25 g Hefe

400 g Dinkel-Vollkornmehl

100 g Roggen-Vollkornmehl

60 g Sonnenblumenkerne

Würzmittel:5 g Fenchelsamen

2 g Kümmel

2 g Koriander, zerstoßen

12 g Salz

TIPP

Zubereitung: Das lauwarme Wasser mit dem Honig erwärmen und mit der

zerbröckelten Hefe verrühren, bis sich die Hefe aufgelöst

hat. Alle anderen Zutaten wie Dinkelmehl, Roggenmehl,

Sonnenblumenkerne, Fenchelsamen, Kümmel, Koriander

und Salz dazugeben und zu einem Teig kneten. Diesen

mit einem Tuch zugedeckt mindestens 20 Minuten bei 35

Grad aufgehen lassen. Den Teig nochmals kneten, zu einem

Brotlaib formen und auf ein gefettetes Backblech geben.

Nochmals 20 Minuten aufgehen lassen. Vor dem Backen

den Brotlaib mit einer Gabel stupfen und leicht befeuchten.

Bei 220 Grad 10 Minuten backen, dann bei 160 Grad etwa

35 Minuten fertigbacken.

Vollkornbrot Rezept

Gerlinde beim Brot backen.

Page 14: Hotelmagazin - Hotel Eden - Sommer 2012

Wenn Sie einen Urlaub im Hotel Eden buchen, schnüren wir für Sie ein Leistungspaket der Sonderklasse. Wer bei uns eincheckt, kann eine sorglose Woche Sommerspaß inmitten der Zillertaler Bergwelt genießen und sich nach allen Regeln der Kunst verwöhnen lassen und mal so richtig entspannen. Damit Sie nochmals einen Überblick bekommen, über die Leistungen die wir Ihnen bieten bzw. die in den Pauschalen enthalten sind, finden Sie hier einen Überblick.If you decide to book your holidays at the Hotel Eden, we will wrap up a special class service package to suit your requirements. Anyone who checks in at our hotel can enjoy a care-free week of summer pleasure amidst the Zillertal mountain environment, allow themselves to be pampered from head to toe and simply relax. In order to be able to provide you with a general idea of the services that we offer, or which are on offer within the package deals, here is an overview.

IDEALE LAGE IM ZILLERTAL

Das Hotel Eden ist ideal gelegen im Tuxertal. Mit dem gratis Wanderbus erreichen Sie die tollsten Ausgangspunkte für Ihre Aktivitäten im Nu: egal ob Biken, Wandern oder ein Ausflug zu einer der Sehenswürdigkeiten im Tal. Die Haltestelle des Busses liegt nur 80 m vom Hotel entfernt.

Aktivitäten in der Umgebung:•Mehrals350kmWanderwegefürAnfänger, Fortgeschrittene und Profis•800kmbestensgepflegteRadwegeund Routen aller Schwierigkeitsgrade•AbkühlungbietetunserhauseigenerSchwimmteich oder das Finkenberger Freischwimmbad•Gletscherskilauf-nur11Min.vomHotelentfernt•Rafting,Canyoning,Paragleiten•Nordic-Walking•Klettern•Themenwege•undvielmehr!

The Hotel Eden enjoys an ideal situation in the Tux Valley. With the free walkers’ bus you have quick and easy access to the most fantastic starting points for all your activities: whether that’s biking, walking or a trip to one of the sights in the valley. The bus stop is just 80 m from the hotel.

Activities in the surrounding area:•Over350kmofhikingtrailsforbeginners, experienced hikers and professionals•800kmofwell-maintainedcyclepaths and track of all levels of difficulty• tocooloff,takeadipinthehotel’sownswimmingpond or the Finkenberger open air pool•glacierskiing-just11minutesfromthehotel•rafting,canyoning,paragliding•Nordicwalking•rockclimbing•guidedwalks•andmuchmore!

MITGLIED DER TIROLER WANDERHOTELS

Als Mitglied der Tiroler Wanderhotels garantieren wir geprüf-te Qualität mit hohen Angebotsstandards im Wanderurlaub. Die Bergwanderführer der Tiroler Wanderhotels, so wie unser Hotelier Alexander Erler, kennen sich in der Tiroler Bergwelt sehr gut aus, sorgen für Sicherheit und lassen jede Wanderung zu einem einzigartigen Erlebnis werden.

As a member of the Tiroler Wanderhotels (Tyrolean Hiking Hotels) we come with a guarantee of proven quality and our provisions for a walking holiday are of the highest standards. The mountain guides of the Tiroler Wanderhotels, such as our hotelier Alexander Erler, have an intimate knowledge of the Tyrolean mountain world, regard safety as a priority and ensure that every walk becomes a unique experience.

Unsere Wanderkompetenz•5geführteWanderungen•WanderjauseundGetränkevomBuffet•GarantieleistungenderTirolerWanderhotels•KostenloserWanderbusservicebei geführten Wanderungen•GratisWanderkarte•PersönlicheBetreuungdurchdenstaatlich geprüften Bergwanderführer•GeführteWanderungenauchanWochenenden•Wanderwäsche-ServicegegenGebühr•KostenloserVerleihvonWanderausrüstung (Rucksack, Regenjacken, Wanderstöcke)•WandervorschlägeundAusflugsmappevon Tux und Umgebung

Our hiking expertise•5guidedhikingtours•Hiker’ssnacksandsoftdrinksfromthebuffet•TheTyroleanHikingHotelguarantee•Freehikingbusserviceforguidedtours•Freehikingmap•Personalsupervisionbyacertifiedmountainhikeguide•Guidedhikesalsoatweekends•Hikinglaundryserviceforachargedfee•Freeloanofhikingequipment (rucksack, rain jacket, hiking sticks)•Hikingsuggestionsandexcursionfolder of Tux and the local region

27

GENUSSVOLLE TAGE FüR FEINSCHMECKER

Reichhaltiges Frühstücksbuffet•großeAuswahlanfrischenBrotsortenundKleingebäck•MarmeladenundAufstriche,Käse,WurstundSchinken•Tee-BarmitverschiedenenTeesorten• frischgepressteSäfteundfrischesQuell-undMineralwasser•MüslieckemitGetreidequetsche• frischzubereiteteEierspeisenausunsererSchauküche•WanderjauseundGetränkevomBuffet

5 Gang Genussmenü•WöchentlichkulinarischeThemenabende• InternationaleundregionaleGerichte•VegetarischeGerichte• täglichgroßes,frischesSalatbuffet•heimischeKäsespezialitätenvomBrett• laktosefreieundglutenfreieGerichtemöglich (bitte bei Buchung bekanntgeben)

Täglich Nachmittagsbuffet•hausgemachteKuchenundMehlspeisen•deftigeSpeck-undKäseplatten• frischeSalateundObst•alkoholfreieGetränke,Kaffee,TeeundKakaovomBuffet

Breakfast buffet with a wide ranged selection•Largeselectionofvarioustypesofbreadandsmallpastries•Jamsandspreads,cheese,coldcutsausagesandhams•Teabarwithvariousteas•Freshlypressedjuicesandfreshspringandmineralwater•Mueslicornerwithgraincrusher•Freshlypreparedeggdishesfromouropen-viewkitchen•Hiker’ssnacksandsoftdrinksfromthebuffet

5-course gourmet menu•Themedeveningmealseveryweek• Internationalandregionaldishes•Vegetariandishes•Largefreshsaladbuffeteveryday•Localcheesespecialitiesfromthecheeseboard•Lactose-freeandgluten-freedishesavailable (please state if required when booking)

Daily afternoon buffet•Home-madecakesandpastries•Heartyspeckhamandcheesespecialities•Freshsaladsandfruit•Alcohol-freedrinks,coffee,teaandcocoafromthebuffet

NEUNEU! HOTEL EDEN VERWöHNGUTSCHEIN

Schenken Sie Freude und Entspannung mit einem Hotel Eden Verwöhngutschein (Wert kann von Ihnen bestimmt werden)! Mehr Informationen an der Rezeption!

For a present that will bring joy and relaxation, give your loved ones a Hotel Eden „pamper“ voucher (you can specify the value)! Ask at reception for more information.

HOTEL EDEN - EIN FAMILIÄRER BETRIEB

Wir sind ein familiär geführter Betrieb mit aller Ausstattung, die ein Urlauberherz begehrt. Wir bieten Ihnen 2 Einzelzimmer, 19 Doppel-/Dreibettzimmer und 6 Suiten/Appartements. Wir freuen uns auf Sie! We are a family-run business with every facility a dedicated holidaymaker could dream of. We have 2 single rooms, 19 double/triple bed rooms and 6 suites/apart-ments. We‘re looking forward to seeing you!

ENTSPANNEN IM HOTEL EDEN SAUNAPARADIES

Hotel Eden Wellness-Angebot - unsere Oase der Erholung bietet Ihnen alles, um den Alltag zu vergessen:

•TirolerSchwitzstube(finnischeSauna)

•Aroma-Dampfbad

•Kräuter-Biosauna

•Infrarot-Sauna

•Hot-Whirlpool

•Erlebnisduschen

•Wärmebänke

•Saftbar

•Panorama-Ruheliegeraum

•SaunabereichmitAusgangindenGarten

•Naturschwimmteich(unbeheizt)mitRomantikgarten

•Solarium(gegenGebühr)

•Fitnessraum

Hotel Eden spa facilities - our haven of rest and relaxation gives you the opportunity to forget that dull, day-to-day routine:

•Tyroleansweatroom(Finnishsauna)

•Aromasteambath

•Herbalbio-sauna

•Infraredsauna

•Hotwhirlpool

•Funshowers

•Heatedbenches

•Juicebar

•Panoramicloungerroom

•Saunaareawithexittogarden

•Naturalbathinglake(notheated)withromanticgarden

•Solarium(chargepayable)

•Gym

Page 15: Hotelmagazin - Hotel Eden - Sommer 2012

PREISE SOMMER 2013 (pro Person) / PRICES SUMMER 2013 (per person)

Zimmertyp/Room types

Doppelzimmer Nord / Double Room North

Doppelzimmer Süd /Double Room South

Einzelzimmer /Single Room

Panoramasuite Appartement

VORSAISON / EARLY SEASON · 15.06. - 13.07.13

Tagespreis 1-3 TageDaily price 1-3 days 68,- 72,- 79,- 81,- 81,-

Tagespreis ab 4 TageDaily price as from 4 days 65,- 69,- 76,- 78,- 78,-

WochenpreisPrice per week 448,- 476,- 525,- 539,- 539,-

HAUPTSAISON / HIGH SEASON · 13.07. - 24.08.13

Tagespreis 1-3 TageDaily price 1-3 days 73,- 77,- 84,- 86,- 86,-

Tagespreis ab 4 TageDaily price as from 4 days 69,- 73,- 80,- 82,- 82,-

WochenpreisPrice per week 476,- 504,- 553,- 567,- 567,-

NACHSAISON / LATE SEASON · 24.08. - 19.10.13

Tagespreis 1-3 TageDaily price 1-3 days 68,- 72,- 79,- 81,- 81,-

Tagespreis ab 4 TageDaily price as from 4 days 65,- 69,- 76,- 78,- 78,-

WochenpreisPrice per week 448,- 476,- 525,- 539,- 539,-

Die Grundrisse der Zimmer können geringfügig variieren!

The layout of our rooms may slightly vary!

Hotel Eden auf einen Blick

• beste Lage inmitten der beeindruckenden Zillertaler Alpen und optimaler Ausgangspunkt für Wanderungen, Biketouren, etc. ...•wöchentlich 5 geführte Bergtouren mit Hotelier Alex•Mitgliedshotel der Tiroler Wanderhotels•Action-Freunde kommen auf ihre Kosten: Rafting, Paragliding oder Canyoning • komfortabel ausgestattete Zimmer (Wireless-LAN / Flatscreen-TV)

• Top location at the heart of the impressive Ziller Valley Alps and the perfect starting point for walks, biking tours, etc. ...• 5 guided mountain tours every week with hotelier Alex•Member of the Tyrolean hiking hotel group (Wanderhotels)•Active holidaymakers in their element: Rafting, paragliding or canyoning • Luxuriously furnished room (wireless LAN / flat screen TV)

Die Tagespreise sind in Euro und gelten pro Person/Tag inklusive „Eden-Verwöhnpension“. Die Wochenpreise gelten pro Person für 7 Übernachtungen inklusive Verwöhnpension. Alle Preise in Euro exklusive Ortstaxe. Die Appartementpreise gelten bei einer Mindestbelegung von 3 Personen, anson-sten wird ein Zuschlag von 50% verrechnet.

The daily prices are in Euro and apply per person/day including “Eden-luxury board“. The weekly prices apply per person for 7 nights including luxury board. All prices in Euro excluding visitor’s tax. The apartment prices are applied with a minimum occupancy of 3 persons, otherwise a 50% surcharge is charged.

Kinderermäßigung im Zimmer der Eltern bei 2 vollzahlenden PersonenRoom price reduction for children staying in a room with 2 full paying adults

im Doppel-Dreibettzimmer / in a double or three bed room im Appartement / in an apartment

Bis 6 Jahre gratis / Up to 6 years of age free7-15 Jahre 50% / 7 to 15 years of age 50%

Bis 3 Jahre 80% / Up to 3 years of age 80%4-10 Jahre 50% / 4 to 10 years of age 50%11-15 Jahre 30%. / 11 to 15 years of age 30%

Werden für die Kinder eigene Zimmer gewünscht, gelten die Erwachsenenpreise. Kinderpauschalen auf Anfrage. If separate rooms are required for children, adult prices are applied. Children‘s packages are available upon request.

Unsere „Eden Verwöhnpension“ beinhaltet …

Reichhaltiges Frühstücksbuffet• große Auswahl an frischen Brotsorten und Kleingebäck •Marmeladen und Aufstriche, Käse, Wurst und Schinken• Tee-Bar mit verschiedenen Teesorten• frisch gepresster Orangensaft, verschiedene Säfte• frisches Quellwasser und Mineralwasser•Müsliecke mit Getreidequetsche• frisch zubereitete Eierspeisen aus unserer Schauküche•Wanderjause und Getränke vom Buffet

5 Gang Genussmenü• internationale und regionale Gerichte und vegetarische Gerichte• täglich großes, frisches Salatbuffet• heimische Käsespezialitäten vom Brett

Täglich Nachmittagsbuffet• hausgemachte Kuchen und Mehlspeisen• deftige Speck- und Käseplatten• frische Salate und Obst• alkoholfreie Getränke sowie Kaffee, Tee und Kakao vom Buffet

Saunaparadies auf Terrassenebene• Tiroler Schwitzstube (Finnische Sauna)•Hot-Whirlpool, Aroma-Dampfbad, Kräuter Biosauna und Infrarot-Sauna• Erlebnisduschen•Panorama-Ruheliegeraum•Saftbar mit Tee-Ecke & frischen Früchten•Naturschwimmteich mit Romantikgarten und großer Liegewiese

PAUSCHALEN SOMMER 2013 (pro Person) / PACKAGES SUMMER 2013 (per person)

Buchungszeitraum/Booking period

Doppelzimmer Nord / Double Room North

Doppelzimmer Süd /Double Room South

Einzelzimmer /Single Room

Panoramasuite Appartement

TIROLER BERGWANDERWOCHEN / TYROLEAN MOUNTAIN HIKING WEEKS

7 Übernachtungen inkl. Verwöhnpension, wöchentlich 5 geführte Wanderungen, Wanderjause und Getränke vom Buffet, Bademantel für die Dauer Ihres Aufenthaltes. 1 Wanderkarte, leihweise Wanderstöcke, Rucksäcke und Regenschutz, gratis Wanderbus (Finkenberg - Hintertux)

7 nights, incl. 3/4 board, five guided walks every week, Hiker’s snacks and soft drinks from the buffet, bath-robe for the duration of your stay. 1 walking map, loan of walking sticks, rucksacks and rain protection, free walkers‘ bus (Finkenberg - Hintertux)

15.06. - 13.07.13 448,- 476,- 525,- 539,- 539,-

13.07. - 24.08.13 476,- 504,- 553,- 567,- 567,-

24.08. - 19.10.13 448,- 476,- 525,- 539,- 539,-

ZILLERTALER BERGERLEBNIS & ZILLERTAL ACTIVCARD / ZILLER VALLEY WALKING EXPERIENCE & ZILLERTAL ACTIVCARD

7 Übernachtungen inkl. Verwöhnpension, Wanderjause und Getränke vom Buffet, Bademantel für die Dauer Ihres Aufenthaltes, wöchentlich 5 geführte Wanderungen, gratis Wanderbus (Finkenberg - Hintertux)

DIE ZILLERTAL-ACTIVCARD

• Die Zillertal Activcard berechtigt Sie zu 6 Tagen FREIER FAHRT:- bei allen Bergbahnen in Tux-Finkenberg und Zillertal (täglich eine Berg- und Talfahrt mit einer von 12 Seilbahnen Ihrer Wahl)- mit der Gletscherbahn bis zur Sommerbergalm- bei den meisten öffentlichen Verkehrsmitteln im Zillertal- mit der Zillertal Bahn (ausgenommen Dampflokomotive)

Weitere Vorteile auf einen Blick:• freier Eintritt in alle 6 Freischwimmbäder (täglich 1x)• Eintritt zur Sternwarte (+Planetarium) Königsleiten• min. 10% Ermäßigung bei zahlreichen Vorteilspartnern • Speziell für Familien: Kinder (bis einschließlich Jahrgang 2007) werden gratis befördert• beim Kauf von zwei Erwachsenenkarten fahren alle Kinder (Jahrgang 1998 bis 2006) kostenlos!

Mehr Information erhalten Sie an der Rezeption!

7 nights incl. 3/4 board, Hiker’s snacks and soft drinks from the buffet. Bath-robe for the duration of your stay, 5 guided walks every week, free walkers‘ bus (Finkenberg - Hintertux)

THE ZILLER VALLEY ACTIVCARD

• TheZillertalActivcardentitlesyouto6daysofFREETRAVEL:- on all lifts in Tux-Finkenberg and the Ziller Valley (every day a trip up and down on one of 12 lifts of your choice)- on the glacier lift up to the Sommerbergalm- on most forms of public transport in the Ziller Valley- on the Ziller Valley railway (not steam-hauled trains)

Further advantages at a glance:• free entry to all 6 open air pools (once daily)• Entry to the Sternwarte (+Planetarium) Königsleiten• min. 10% reduction at numerous participating companies• specially for families: children (born up to and including 2007) travel free• with the purchase of two adult tickets all children (born 1998 to 2006) travel free!

More information is available at reception!

15.06. - 13.07.13 503,- 531,- 580,- 594,- 594,-

13.07. - 24.08.13 531,- 559,- 608,- 622,- 622,-

24.08. - 19.10.13 503,- 531,- 580,- 594,- 594,-

WANDER & GENUSS SCHNUPPERTAGE / WALKING & PLEASURE TASTER DAYS

4 Übernachtungen inkl. Verwöhnpension, Wanderjause und Getränke vom Buffet, 1 Solarium-Münze, Bademantel für die Dauer Ihres Aufenthaltes, 1 Flasche Sekt auf dem Zimmer, 2 geführte Wanderungen, gratis Wanderbus (Finkenberg - Hintertux)

4 nights incl. 3/4 board, Hiker’s snacks and soft drinks from the buffet, 1 solarium token, bath-robe for the duration of your stay, 1 bottle of sparkling wine (sekt) in your room, 2 guided walks, free walkers‘ bus (Finkenberg - Hintertux)

15.06. - 13.07.13 260,- 276,- 304,- 312,- 312,-

13.07. - 24.08.13 276,- 292,- 320,- 328,- 328,-

24.08. - 19.10.13 260,- 276,- 304,- 312,- 312,-

Hotel Eden Buchungshinweise:Die von uns schriftlich bestätigte Buchung hat erst nach Einlangen der geforderten Anzahlung Gültigkeit. Für die Anzahlung nehmen Sie am besten eine EU-Standard-Überweisung auf unser Konto bei der Sparkasse Schwaz/Tux BIC: SPSCAT22, IBAN: AT 75 2051 0005 0050 2075• Anreise / Abreise: Am Anreisetag stehen Ihnen die Zimmer ab 15:00 Uhr zur Verfügung, am Abreisetag bitten wir Sie Ihr Zimmer bis spätestens 10:00 Uhr freizugeben.• Doppelzimmer zur Einzelbelegung: Wir verrechnen 50% Zuschlag pro Tag auf den Doppelzimmerpreis• Bei Buchung Zimmer mit Frühstück: Es werden vom Halbpensionspreis € 5,- pro Person / Tag in Abzug gebracht• Hunde: Wir berechnen € 10,- pro Tag ohne Futter. Bitte haben Sie Verständnis, dass Hunde keinen Zutritt in den Speisesaal und Barbereich haben.• Rauchen: Bitte haben Sie Verständnis, dass das Rauchen im Speisesaal und in der Zirbenstube sowie im Barbereich nicht gestattet ist. Alle Zimmer sind Nichtraucherzimmer.• Stornobedingungen: Bis zu 1 Monat vor Urlaubsantritt keine Stornokosten, innerhalb von 1 Monat bis 1 Woche 50% des Pensionspreises. Bei Stornierung innerhalb einer Woche

vor Urlaubsantritt, nicht belegte Zimmer oder nicht angereiste Personen, verspätete Anreise oder vorzeitige Abreise sowie nicht eingenommene Mahlzeiten werden laut Buchung verrechnet.

• Reiserücktrittsversicherung: Wir empfehlen Ihnen eine Reiserücktrittsversicherung abzuschließen. • Druckfehler trotz sorgfältiger Prüfung vorbehalten! Mit Erscheinen dieser Preisliste verlieren alle vorhergehenden ihre Gültigkeit. Diese Informationen gelten zusätzlich zu den Österreichischen Hotelvertragsbedingungen als vereinbart.

Hotel Eden booking information:Our written booking confirmation is only valid upon receipt of the required deposit. The best way to perform payment of the deposit is to simply make an EU standard transfer to our account at the Sparkasse Schwaz/Tux BIC: SPSCAT22, IBAN: AT 75 2051 0005 0050 2075• Arrival / Departure: Rooms are available as from 15:00 p.m. on the day of your arrival, and we kindly ask you to leave your room before 10:00 a.m., at the latest, on the day of your departure.• Double room for single guest occupancy: We charge a 50% surcharge per day for single guest occupancy of a double room• Booking with room and breakfast: € 5.00 per person / day is deducted from the half-board price• Dogs: We charge € 10.00 per day without food. We hope that you understand that we do not allow dogs into the restaurant or bar area.• Smoking: We hope that you understand that smoking is not allowed in the restaurant, in the Zirbenstube (Stone Pine Parlour) or in the bar area. All rooms are non-smoking rooms.• Cancellation terms and conditions: No cancellation fee for cancellations made more than 1 month before planned arrival, 50% of the boarding price is charged for cancella-

tions made from between 1 month and 1 week before planned arrival. In the case of cancellations made one week before planned arrival, non-occupied room or non-arrival of persons, delayed arrival or premature departure, as well as non-eaten meals will be charged in accordance with the booking.

• Travel cancellation insurance: We recommend that you take out a travel cancellation insurance. • Althoughthoroughchecksaremade,printing errors are excepted! The release of this price list renders all previously specified prices invalid. This information applies as agreed upon in addition to the general rules and conditions of the Austrian hotel industry.

Für Buchungen, Auskünfte oder sonstige Informationen können Sie sich gerne an uns wenden.Unter +43 /52 87/876 01 steht Ihnen Gerlinde mit Rat und Tat zur Seite. Please don’t hesitate to contact us if you want to place a reservation, make an enquiry or if you simply need fur-ther information. Phone +43/5287/87601 and speak with Gerlinde, who will be pleased to be of assistance.

Page 16: Hotelmagazin - Hotel Eden - Sommer 2012

Ski- und Gletscherwelt Zillertal 3000

Olperer 3.476 m Talstation Hintertuxer Gletscherbahnerreichbar in 11 Min.

Valley station of the Hintertux Glacier lift only 11 minutes away.

Skigebiet Eggalmerreichbar in 11 Min.,

von hier aus erreichbar:Rastkogel / Penken / Vans Penken Park

Eggalm ski resort only 11 minutes away, accessible from here:

Rastkogel / Penken / Vans Penken Park

Hotel Eden

Winter im Hotel Eden! Der Winter in Tux kommt früh und bleibt lang! Schneesichere Hänge, modernste Liftanlagen und 671 km Pistenspaß bieten Anfängern und Fortgeschrittenen gleichermaßen einen weiß glitzernden Spielplatz der Extraklasse! Snow-boarder und Skifahrer finden in der Region un-zählige Abfahrten, Snowparks und Hütten. Auch abseits der Piste kommt der Spaß im Tuxertal nicht zu kurz! Rodeln, Winterwandern und Lang-laufen - langweilig wird der Tuxer Winter nie!

Infos zu Herbst- und Winterangebotenfinden Sie auf www.eden.at

Winter at the Hotel Eden! Winter in Tux comes early and stays late! Slopes with guaranteed snow, the most up-to-date lifts and 671 km of ski slope fun offer both beginners and advanced skiers an outstanding arena glis-tening in white! Snowboarders and skiers will find countless descents, snowparks and moun-tain huts in the region. And there’s no shortage of fun off the slopes in the Tux Valley! Tobogga-ning, winter hiking and cross-country skiing – winter in Tux is never boring!

For information on fall and winter dealsgo to www.eden.at

31

Winter 2013/2014 - Aktivitäten rund um das Eden

•DirektanderSportbus-Haltestelle: 4 km bis zum Hintertuxer Gletscher und 2 km zum Ski Zillertal 3000. Mit dem kostenlosen Tuxer Sportbus in 5 bis 10 Min. schnell und sicher zu erreichen. (Abfahrt alle 15 Minuten)

•Ab 2 Tagen steht Ihnen der Zillertaler Superskipass für das ganze Tal mit 174 Liften und 671 km Abfahrten offen.•Snowpark/Halfpipe: Vans Penken Park Mayrhofen am 4 SB Sunjet -

Penken, BetterPark Hintertux am Schlepplift Olperer, Rookiepark am Sommerberg

•EinstiegindieLanglaufloipedirektamHaus: Zum sportlichen Ange- bot in Tux gehören eine 14 km lange klassische Loipe, die von Vorder- lanersbach bis nach Madseit führt und eine 6 km lange Skatingspur in Juns und Madseit•Rodelhütten: Hier erwarten Sie 3 beleuchtete Naturrodelbahnen, die

sich über 3 bis 5 km erstrecken •Winterwandern: 68 km gebahnte und geräumte Wege •Eislaufplatz und Eisstockbahn, Skishows, Schneeschuhwandern,

Eisklettern, Paragleiten u.v.m.•3xwöchentlichHausskitag: Hausherr Alex zeigt Ihnen die schönsten Abfahrten des Zillertals (von Mitte Dezember bis April)

Winter 2013/2014 – activities around the Eden

•DirectlyattheSportbusstoppingpoint: 4 km to the Hintertux Glacier and 2 km to Ski Zillertal 3000. The destinations can be reached quickly and safely with the free Tux Sportbus in around 5 to 10 min. (departure every 15 minutes).•For 2 or more days, the Zillertal Super Ski Pass allows you to explore the whole valley with its 174 lifts and 671 km of downhill slopes•Snowpark/Halfpipe: Vans Penken Park Mayrhofen at the 4 SB Sunjet- Penken, BetterPark Hintertux at the Olperer T-bar lift, Rookiepark at Sommerberg •Accesstothecross-countryskirundirectlyatthehotel: Amongst the sporting offers in Tux is a 14 km long classical cross-country ski run

which runs from Vorderlanersbach to Madseit, and a 6 km long ska- ting track in Juns and Madseit

•Toboggan lodges: Here you will find 3 illuminated natural toboggan runs, which stretch over a distance of 3 to 5 km

•Winterhiking: 68 km of cleared trails• Skating rink and curling stone track, ski shows, snowshoe hikes, ice

climbing, paragliding and much more•3x weekly house skiing day: Alex, the hotel owner, will show you the most beautiful slopes of the Zillertal resort (December till April)

662 KMPISTENSPASS

671 KMPISTENSPASS

Page 17: Hotelmagazin - Hotel Eden - Sommer 2012

Bild

mat

eria

l: Jo

hann

es S

autn

er -

ww

w.s

hoot

ands

tyle

.com

, Fot

o Eb

erha

rter

, Arc

hiv

TVB

Tux

-Fin

kenb

erg,

Arc

hiv

Hot

el E

den,

Zill

erta

l Tou

rism

us G

mbH

/ D

anie

l Gei

ger

Familie Alexander und Gerlinde ErlerA-6293 Tux · Juns 610 T +43/5287/87601 · F +43/5287/87601-56www.eden.at · [email protected]

Anreise per Auto: Inntalautobahn (A12) - Ausfahrt Zillertal, Bundesstraße (B169) bis Mayrhofen, Tuxer Landesstraße Richtung Hintertux. (Autobahnausfahrt Zillertal bis Hintertux 50 km). Die Tuxer Landesstraße von Mayrhofen bis Hintertux ist ganzjährig gut befahrbar. Bei Schnee- und Eisfahrbahn Kettenpflicht! Arriving by car: Inntal motorway (A12) - Exit Zillertal, highway (B169) until Mayrhofen, Tuxer Landesstrasse in the direction of Hintertux. (Motorway exit Zillertal to Hintertux 50 km). The Tuxer Landesstrasse from Mayrhofen to Hintertux is safe to drive all year round. In the event of snow and/or ice the use of snow chains is obligatory. Maximum weight limit 16 tons, the use of trailers is forbidden, maximum height limit of 4.20 m in the avalanche galleries.

Anreise per Bahn: Schnellzugstation Jenbach/Tirol, Zillertalbahn (Bahn oder Bus) nach Mayrhofen; Postbusverkehr Mayrhofen - Hintertux.Arriving by train: Express trains stop at Jenbach/Tirol, Zillertal Railway (train or bus) to Mayrhofen; local bus service from Mayrhofen - Hintertux.

Entfernung zu den nächsten Flughäfen: Innsbruck 90 km, München 230 km, Salzburg 160 km, Wien 509 kmDistance to the next airport: Innsbruck 90 km, Munich 230 km, Salzburg 160 km, Vienna 509 km