HATRIA CATALOG
description
Transcript of HATRIA CATALOG
INFO
INDEX
l’espressione del design 14
G-Full 16 GraNDaNGolo 40 arEa 68 FusIoN 98 lIF.st 122 You & ME 134 HappYHour / lavabI D’appoGGIo 158 DaYtIME E DaYtIME Evo 186 NIDo 212 ErIka pro / ErIka pro Q 230 Drop 256
i grandi classici 268
DolCEvIta 270 sCulturE 288
pro come progetto 310 lavabI sospEsI o Da MobIlE 316 lavabI sospEsI CoN ColoNNa o sEMIColoNNa 318 lavabI INCasso / lavaMaNI E spECIalI 320 vasI E bIDEt sospEsI 322 orINatoI / turCHE / spECIalI 324 vasI E bIDEt a tErra / vasI CoN CassEtta 326 pIattI DoCCIa 328 autoNoMY 330
le pagine tecniche 332
solo vasoWc onlynur Klosettcuvette seulementsólo inodoroтолько чаша
cassetta entrata acqua laterale alta (dx/sx)high side water inlet cistern (rh/lh) Spülkasten mit Wasseranschluss oben seitlich (rechts/links)chasse d’eau avec arrivée d’eau latérale par le haut (droite/gauche)cisterna entrada agua lateral alta (dcha./izqda.)сливной бачок с боковым подводом воды (правый/левый)
cassetta entrata acqua laterale alta (dx/sx) con meccanismo doppio scarico 3/6 L inclusojigh side water inlet cistern (rh/lh) with 3/6 l dual flush mechanism includedSpülkasten mit Wasseranschluss oben seitlich (rechts/links) mit doppeltem Spülmechanismus 3/6 L inbegriffenchasse d’eau avec arrivée d’eau latérale par le haut (droite/gauche) avec mécanisme à double touche réglable à 3 ou 6 litrescisterna entrada agua lateral alta (dcha./izqda.) con mecanismo de doble descarga de 3/6 litros incluidoсливной бачок с высоким боковым подводом воды (правый/левый) с механизмом двойного слива, объем 3/6 л
cassetta entrata acqua dal basso (sx)bottom water inlet cistern (lh) Spülkasten mit Wasseranschluss von unten (links)chasse d’eau avec arrivée d’eau par le bas (gauche)cisterna entrada agua desde abajo (izqda.)сливной бачок с нижним подводом воды (левый)
cassetta entrata acqua dal basso (sx) con meccanismo doppio scarico 3/6 L inclusobottom water inlet cistern (lh) with 3/6 l dual flush mechanism included Spülkasten mit Wasseranschluss von unten (links) mit doppeltem Spülmechanismus 3/6 L inbegriffenchasse d’eau avec arrivée d’eau par le bas (gauche) avec mécanisme à double touche réglable à 3 ou 6 litrescisterna entrada agua desde abajo (izqda.) con mecanismo de doble descarga de 3/6 litros incluidoсливной бачок с нижним подводом воды (левый)с механизмом двойного слива, объем 3/6 л
cassetta entrata acqua posteriore con meccanismo doppio scarico 3/6L inclusoback water inlet cistern with 3/6 l dual flush mechanism includedSpülkasten mit Wasseranschluss hinten mit doppeltem Spülmechanismus 3/6 L inbegriffenchasse d’eau avec arrivée d’eau fixation postérieure avec mécanisme à double touche réglable à 3 ou 6 litrescisterna entrada agua posterior con mecanismo de doble descarga de 3/6 litros incluidoсливной бачок с задним подводом воды с механизмом двойного слива, объем 3/6 л
abbinabile a MONOLITHcombinable with MONOLITHmit MONOLITH kombinierbarpossibilité d’associer à MONOLITHcombinable con MONOLITHв комбинации с бачком MONOLITH
WC
SIMbOLOgIaKey SyMbOLbeScHreIbuNg SyMbOLeS SIMbOLOgía СиСтема уСловных обозначений
solo monoforoonly one hole faucet nur einlochseulement à un trou sólo orificio únicoтолько с одним отверстием
rettificato per appoggio su pianomodified for surface fitting für den aufsatz auf der Platte geschliffenrectifiés pour pose à bord de vasque apparent sur plan de toiletterectificado para apoyo sobre encimeraс регулировкой для напольного монтажа
semincassohalf-built inHalbeinbausemi-encastrésemiempotradoполувстраиваемый
abbinabile a G-TOPcombinable with g-TOPmit g-TOP kombinierbarpossibilité d’associer à g-TOPcombinable con g-TOPв комбинации с бачком G-TOP
sospesosuspendedhängendsuspendususpendidoподвесной scarico utile 4,5 lt
4.5 litre flushSpülung 4,5l.quantité d’eau 4,5 litresdescarga útil de 4,5 litrosполезный слив 4,5 литра
incassobuilt in einbauà bord de vasque apparentempotrado встраиваемый
in appoggiosurface-mountedaufsatzà bord apparentde apoyoприставной
su mobileon cabinetauf Möbelsur meublesobre muebleвстраиваемый в мебель
su A-WOODon a-WOODauf a-WOODsur a-WOODsobre a-WOODвстраиваемый в мебель A-WOOD
su G-WOODon g-WOODauf g-WOODsur g-WOODsobre g-WOODвстраиваемый в мебель G-WOOD
vaso scarico a pareteWc with wall outletKlosett mit abfluss an der Wandcuvette avec chasse d’eau muraleinodoro descarga a paredунитаз со сливом в стену
vaso scarico a terraWc with floor outletKlosett mit abfluss auf dem bodencuvette avec chasse d’eau avec vidange au solinodoro descarga a sueloунитаз со сливом в пол
incasso sottopianobuilt undereinbau unter der Flächeà vasque intégréeempotrado bajo encimeraвстраиваемый под столешницу
sedile inclusoseat cover includedSitz inbegriffenabattant comprisasiento incluidoс сиденьем
sedile frenato inclusosoft close seat cover includedgebremster Sitz inbegriffenabattant avec système de frein de chute abattantasiento con caída amortiguada incluidoс сиденьем и системой плавного закрывания крышки
senza foriwithout faucet holesohne Löchersans troussin orificiosбез отверстий
monoforo predisposizione triforoone hole (predisposed for three hole faucet) einloch mit Vorrichtung für Dreilochà un trou avec possibilité de trois trousorificio único previsto triple orificioтолько с одним отверстием, предусмотрена установка с тремя отверстиями
senza fori, predisposizione monoforo in 1 posizionewithout faucet holes, predisposed for one hole faucet in 1 positionohne Löcher, Vorrichtung für einloch in 1 Positionsans trous avec possibilité d’un trou en 1 positionsin orificios, previsto orificio único en 1 posiciónбез отверстий, возможна однопозиционная установка с одним отверстием
monoforo in 2 posizionione hole in 2 positions einloch in 2 Positionenà un trou en 2 positionsorificio único en 2 posicionesдвухпозиционная установка с одним отверстием
triforothree faucet holesDreilochà trois troustriple orificioс тремя отверстиями
senza fori, predisposizione monoforo in 2 posizioniwithout faucet holes, predisposed for one hole faucet in 2 positionsohne Löcher, Vorrichtung für einloch in 2 Positionensans trous avec possibilité d’un trou en 2 positionssin orificios, previsto orificio único en 2 posiciónesбез отверстий, предусмотрена двухпозиционная установка с одним отверстием
senza fori, predisposizione monoforo in 3 posizioniwithout faucet holes, predisposed for one hole faucet in 3 positionsohne Löcher, Vorrichtung für einloch in 3 Positionensans trous avec possibilité d’un trou en 3 positionssin orificios, previsto orificio único en 3 posiciónesбез отверстий, предусмотрена трехпозиционная установка с одним отверстием
3/6 L
3/6 L
3/6 L
serieseriesserieserieseriecepия
testo descrittivodescriptionbeschreibungdescriptiontexto descriptivooписательный текст
esploso accessori correlaticorrelated accessories exploded view explosionszeichnung Zubehörvue éclatée des accessoires assortisdibujo de despiece de accesorios asociadosвзрыв-схема комплектующих
LeTTura DeL caTaLOgOcaTaLOgue reaDINg TexT TexT LeKTüre DeS KaTaLOgS TexTe LecTure Du caTaLOgue TexTO Para LecTura DeL caTáLOgO текСт каталога
modalità installazioneinstallation modes
Installationsmodalitätméthodes d’installation
modalidad de instalaciónyсловия монтажа
schemi di posainstallation layouts
Verlegungsplänecalepinages
esquemas de colocaciónyстановочные схемы
foto zenitale prodottoproduct zenith photo
Foto des Produkts von obenphoto zénithale du produit
foto cenital del productocнимок изделия (вид сверху)
simbologiakey
symbolbeschreibung symbolessimbología
cистема условных обозначений 2011
32
La tradizione e l’esperienza di Hatria, un marchio storico che è parte del Gruppo Marazzi, leader mondiale nella produzione e commercializzazio-ne di prodotti ceramici, si rinnova attraverso la ricerca formale e l’innovazione.Tutto nasce da una solida tradizione ceramica, da un “saper fare” che nel tempo si è affiancato a sempre più sofisticate tecnologie produttive: la ceramica è la protagonista delle collezioni Hatria, generatrice di infinite soluzioni per il mondo del bagno dal design esclusivo. La tradizione lascia spazio all’innovazione proiettando l’azienda ver-so mercati internazionali, grazie ad una offerta ampia e diversificata di soluzioni che incontrano il gusto di un pubblico eterogeneo attento alla qualità e al design dei prodotti.
La tradition et l’expérience de Hatria, une marque historique qui fait partie du Groupe Marazzi, leader mondial dans la production et la commercialisation de produits céramiques, se renouvellent à travers la recherche formelle et l’innovation. Tout naît d’une tradition céramique solide et d’un savoir-faire qui s’est accompagné, au fil des années, de technologies de production de plus en plus sophistiquées : la céramique est protagoniste des collections Hatria, créatrice de solutions infinies pour le monde de la salle de bains au design exclusif. La tradition laisse une place à l’innovation en orientant l’entreprise vers les marchés internationaux, grâce à une offre étendue et diversifiée de solutions qui satisfont le goût d’un public hétérogène, attentif à la qualité et au design des produits.
The tradition and experience of Hatria, a historic brand belonging to the Marazzi Group, world leader in the manufacturing and marketing of ceramic products, is constantly revitalised throu-gh research into form and innovation.This derives from a deep-rooted ceramic tradition, from a “know how” that has been progressively accompanied by increasingly more sophisticated production technologies: ceramic holds pride of place in the Hatria collection, generator of infinite solutions for the world of exclusively designed bathrooms. Tradition gives way to innovation, propelling the company towards international markets, thanks to an extensive and diversified range of solutions that meet the taste of a wide and varied public, attentive to product quality and design.
La tradición y la experiencia de Hatria, marca histórica del Grupo Marazzi, líder mundial en la fabricación y comercialización de productos cerámicos, se renueva a través de la investiga-ción formal y de la innovación.Todo nace de una sólida tradición cerámica, de un “saber hacer” respaldado en el tiem-po por tecnologías productivas cada vez más sofisticadas: la cerámica es la protagonista de las colecciones Hatria, generadora de infinitas soluciones para el mundo del baño con un diseño exclusivo. La tradición deja espacio a la innovación, proyectando la empresa hacia mercados internacionales, gracias a una amplia y diversificada oferta de soluciones acordes con el gusto de un público heterogéneo atento a la calidad y al diseño de los productos.
Die Tradition und die Erfahrung von Hatria, einer historischen Marke, die zur Gruppe Maraz-zi - einem weltweit führenden Hersteller und Vermarkter von Keramikprodukten - gehört, wird anhand der Suche nach neuen Formen und der Innovation modernisiert. Ihr Ursprung liegt in einer soliden Keramiktradition, einem Know-how, das im Lauf der Zeit von immer höher entwickelten Produktionstechnologien unterstützt worden ist. Die Keramik steht im Mittelpunkt der Kollektionen von Hatria und bringt unzählige Lösungen für die Welt des Badezimmers mit exklusivem Design hervor. Die Tradition lässt der Innovation Raum und eröffnet dem Betrieb dank eines breiten, mannigfaltigen Angebots an Lösungen, die dem Geschmack einer verschiedenartigen, auf die Qualität und das Design der Produkte achtenden Kundschaft entsprechen, internationale Märkte.
Традиции и опыт Hatria – исторической марки, входящей в состав концерна Ma-razzi, мирового лидера по производству и продаже керамических изделий, постоянно обновляются, благодаря поиску новых форм и инновациям. Основой всего являются прочные керамические традиции и мастерство, которое со временем было усилено сверхсовременными производственными технологиями: керамика представляет собой основной элемент коллекций Hatria, генератор бесконечного количества решений для ванных комнат с эксклюзивным дизайном. Традиции сменяются инновациями, ориентирующими компанию на международные рынки за счет широкого и диверсифицированного предложения решений, способных удовлетворить вкусы самых различных потребителей, которые проявляют большое внимание к качеству и дизайну изделий.
Tradizione ceramica internazionaleInternatIonal ceramIc tradItIonInternatIonale KeramIKtradItIontradItIon céramIque InternatIonaletradIcIón cerámIca InternacIonalМеждународные кераМические традиции
AZIENDACompANy / fIrmA / ENTrEprIsE / EmprEsA / Компания
54
Essenzialità ed ergonomia delle forme, qualità dei materiali, design innovativo e produzione rigorosamente Made in Italy, caratterizzano l’offerta di Hatria. Grandi investimenti nello sviluppo di sofisticate tecnologie realizzati negli ultimi anni orientano il processo produttivo in una direzione ecosostenibile e rendono Hatria una delle aziende più all’avanguardia in termini di rispetto e responsabilità verso le risorse che la natura ci ha messo a disposizione. Impianti au-tomatici senza consumo di stampi in gesso e che quindi evitano l’inquinamento da smaltimento, un attento utilizzo delle fonti energetiche in tutte le fasi del processo produttivo, l’eliminazio-ne del consumo di energia per il riscaldamento, si uniscono all’ impegno di trovare soluzioni che permettano un risparmio del consumo d’acqua dei suoi apparecchi.
L’essentialité et l’ergonomie des formes, la qualité des matériaux, le design novateur et la production rigoureusement Made in Italy caractérisent l’offre de Hatria. De grands investissements pour le développement de technologies sophistiquées, réalisés au cours de ces dernières années, orientent le processus de production vers une direction éco-durable et font de Hatria l’une des entreprises les plus à l’avant-garde en termes de respect et de responsabilité vis-à-vis des ressources que la nature a mis à notre disposition. Des installations automatiques sans consommation de moules en plâtre qui, par conséquent, évitent la pollution due au traitement des déchets, une utilisation attentive des sources énergétiques lors de toutes les phases du processus de production ainsi que l’élimination de la consommation d’énergie pour le chauffage s’allient à la volonté de trouver des solutions qui permettent une économie de la consommation en eau des appareils.
Essential, ergonomic forms, top quality ma-terials, innovative design, all strictly “Made in Italy” are the features that distinguish the Hatria range. Substantial investments in the development of sophisticated technologies developed over recent years have channelled the production process towards eco-sustainability, making Hatria one of the companies most in the vanguard in terms of respect and responsibility towards the resources that Nature has placed at our disposal. Automatic systems without the use of plaster moulds, thereby avoiding waste dispo-sal pollution, attentive use of the energy sources throughout the various phases of the production process, elimination of energy consumption for heating purposes and, in addition to all these strategies, the commitment to discovering solu-tions to enable water savings in the use of the production plant.
La oferta de Hatria se caracteriza por sobriedad y ergonomía de las formas, calidad de los mate-riales, diseño innovador y fabricación rigurosa-mente Made in Italy. Las grandes inversiones realizadas en los últimos años en el desarrollo de sofisticadas tecnologías orientan el proceso de fabricación en una dirección ecológicamente so-stenible y hacen de Hatria una de las empresas más a la vanguardia en términos de respeto y responsabilidad de los recursos que la naturaleza ha puesto a nuestra disposición. Instalaciones automáticas sin consumo de moldes de yeso, evitando así la contaminación que comporta su eliminación, una atenta utilización de las fuentes energéticas en todas las fases del proceso de fabricación, así como la eliminación del consu-mo de energía para el calentamiento, se unen al esfuerzo de hallar soluciones que permitan un ahorro del consumo de agua de sus aparatos.
Die Einfachheit und Ergonomie der Formen, die Qualität der Materialien, das innovative Design und die ausschließlich in Italien erfolgte Produktion zeichnen das Angebot von Hatria aus. Große in den letzten Jahren getätigte Investi-tionen in die Entwicklung von anspruchsvollen Technologien lenken den Produktionsprozess in eine umweltverträgliche Richtung und machen Hatria zu einem der fortschrittlichsten Betriebe in Sachen Rücksicht und Verantwortung für die Ressourcen, die uns die Natur zur Verfügung ge-stellt hat. Automatische Anlagen ohne Verbrauch von Gipsformen, wodurch die Abfallproduktion vermieden wird, eine aufmerksame Nutzung der Energiequellen in allen Phasen des Produktion-sprozesses und die Abschaffung des Strom-verbrauchs ergänzen das Engagement, Lösungen zu finden, die eine Einsparung beim Wasser-verbrauch der eigenen Geräte ermöglichen.
Строгость и эргономичность форм, качество материалов, новаторский дизайн и производство исключительно «Made in Italy» характеризуют предложения Hatria. Крупные инвестиции, вкладываемые на протяжении последних лет в разработку сверхсовременных технологий, направили производственный процесс в русло экоустойчивости и сделали компанию Hatria одной из ведущих компаний, которая с уважением и ответственностью относится к предоставленным природой ресурсам. Автоматические установки, не предусматривающие использования гипсовых пресс-форм и предотвращающие таким образом загрязнение окружающей среды во время переработки, рациональное использование источников энергии на всех этапах производственного процесса, отмена расходов энергии для отопления, сочетаются со стремлением найти решения, которые позволят сэкономить расход воды ее сантехническим оборудованием.
Dal progetto al prodotto: tutto made in ItalyFrom desIgn to product: all made In ItalyVom projeKt zum produKt: alles aus ItalIenIscher produKtIondu projet au produIt : tout est « made In Italy »del proyecto al producto: todo made In Italyот проекта до продукта: полностью «Made in italy»
QUALITÀQUALITy / QUALITäT / QUALITé / CALIDAD / Качество
76
Un nuovo modo di concepire lo spazio bagno orientato a gusti e utilizzi differenti, sempre più luogo condiviso e in relazione con altri ambienti della casa. Astrazione e design raffinato vanno di pari passo con la funzionalità e la semplicità d’uso: Hatria costruisce lo spazio attraverso la forma del sanitario, sintesi funzionale e gene-ratrice di soluzioni modulari da scegliere tra le innumerevoli proposte, per adattarsi a bagni di ogni personalità. La progettualità viene esaltata dall’interazione tra gli elementi del sistema pen-sato come insieme di modelli tra loro combinabi-li e trasversali che disegnano nuove architetture per lo spazio bagno. Forme contemporanee, superfici nitide e compatte, sono declinate secondo una logica di sistema per dare massima libertà alla componibilità.
Une nouvelle façon de concevoir l’espace de la salle de bains, satisfaisant des goûts et des utilisations différentes, considéré comme un lieu partagé et en rapport avec les autres environnements de la maison. L’abstraction et le design raffiné s’allient à la fonctionnalité et à la simplicité d’utilisation : Hatria construit l’espace à travers la forme des sanitaires, synthèse fon-ctionnelle et génératrice de solutions modulaires à choisir parmi les innombrables propositions, pour s’adapter à des salles de bains d’individus différents. La conception est exaltée par l’in-teraction entre les éléments du système conçu comme un ensemble de modèles combinables entre eux et transversaux, qui dessinent de nouvelles architectures pour l’espace de la salle de bains. Des formes contemporaines et des surfaces nettes et compactes sont déclinées suivant une logique de système pour donner à la combinabilité la plus grande liberté possible.
A new way of conceiving of the bathroom spa-ce, oriented towards different tastes and uses, increasingly more a place to be shared, increa-singly more in contact with the other rooms of the house. Abstract concepts and elegant design go hand in hand with functionality and simpli-city: Hatria crafts the space through the line of the sanitaryware, through a functional synthesis that generates modular solutions selectable from a countless array of proposals, designed to shape the bathroom to the personality of its owner. Design planning quality is enhanced by the interaction of the various elements of the system, which has been conceived as a series of combinable, cross-cutting models that generate new architectures for the bathroom. Contem-porary forms, flawless, compact surfaces are styled according to a logical system designed to guarantee total modular freedom.
Un nuevo modo de concebir el espacio de baño orientado a gustos y usos diferentes, enten-dido cada vez más como lugar compartido y en relación con otros ambientes de la casa. Abstracción y diseño refinado van al mismo paso que la funcionalidad y la facilidad de uso: Hatria construye el espacio a través de la forma del sanitario, síntesis funcional y generadora de soluciones modulares a elegir entre las innu-merables propuestas, para adaptarse a baños de todas las personalidades. Los contenidos de diseño son resaltados por la interacción entre los elementos del sistema, pensado como conjunto de modelos combinables entre sí y transversales que diseñan nuevas arquitecturas para el espa-cio de baño. Formas contemporáneas, superfi-cies nítidas y compactas, se declinan según una lógica de sistema para dar máxima libertad a la modularidad.
Eine neue Art, das Badezimmer aufzufassen, die sich an unterschiedlichen Vorlieben und Verwen-dungsarten orientiert und immer mehr zu einem mit den anderen Wohnambienten in Verbindung stehenden, gemeinsamen Ort wird. Abstraktion und raffiniertes Design gehen Hand in Hand mit der Zweckmäßigkeit und der einfachen Verwen-dung: Hatria gestaltet den Raum durch die Form der sanitären Anlagen, eine funktionelle Synthe-se, die modulare, unter zahlreichen Angeboten auszuwählende Lösungen hervorbringt, um sich Bädern jeder beliebigen Persönlichkeit anzupas-sen. Die Planung wird von der Wechselwirkung zwischen den Elementen des als Verbindung un-tereinander kombinierbarer, übergreifender Mo-delle gedachten Systems unterstrichen, die neue Architekturen für das Badezimmer entwerfen. Zeitgenössische Formen und klare, kompakte Oberflächen werden nach einer systematischen Logik ausgearbeitet, um der Kombinierbarkeit die größtmögliche Freiheit zu lassen.
Новая концепция ванной комнаты, удовлетворяющая самым различным вкусам и целям использования. Все чаще она становится местом, связанным с другими помещениями дома. Абстрактность и изысканный дизайн шагают в ногу с функциональностью и простотой в использовании: Hatria строит пространство вокруг формы сантехники, создавая функциональный синтез и модульные решения, которые можно выбрать среди бесконечного количества предложений, способных вписаться в ванную комнату любого стиля. Потенциал проектирования подчеркивается взаимодействием между элементами системы, разработанной в виде совокупности перекликающихся и комбинируемых между собой моделей, которые определяют новые архитектурные линии пространства ванной комнаты. Современные формы, чистые и компактные поверхности интерпретируются в контексте системы, предоставляя максимальную свободу при их компоновке.
Architetture per il bagno contemporaneoarchItectures For the contemporary bathroomarchIteKturen Für das zeItgenössIsche badezImmerarchItectures pour la salle de baIns contemporaInearquItecturas para el baño contemporáneoархитектурные решения для совреМенной ванной коМнаты
DEsIGNDEsIGN / DEsIGN / DEsIGN / DIsEño / Дизайн
98
La ricerca di Hatria ha realizzato grandi innova-zioni per il concetto di benessere. Piacere, calo-re, tattilità, diventano i nuovi parametri sensoriali con cui confrontarsi, attraverso la massima espressività in prodotti e soluzioni che diventano rivoluzionari per lo spazio bagno, caricandosi di nuovi significati estetici e formali. G-Full® è un sistema di sanitari integrato e polifunzionale, un unico piano in ceramica che si trasforma in una comoda panca o in un ampio piano d’appoggio e che si relaziona con altri componenti per rega-lare continuità di spazio e funzione all’ambiente bagno. Easywarm® è il nome di un sistema che, grazie ad un’originale innovazione tecnologica, permette di riscaldare tutte le superfici cerami-che: il nuovo calore diffuso morbidamente dalla materia ceramica, fonde e climatizza l’insieme, realizzando un nuovissimo rapporto percettivo. Solo per citare alcuni dei prodotti più rappre-sentativi che trasformano lo spazio bagno in un ambiente perfettamente progettato e costruito che razionalizza e velocizza le funzioni lasciando più tempo all’emozione e al piacere del relax.
La recherche de Hatria a réalisé de grandes inno-vations pour le concept du bien-être. Le plaisir, la chaleur et la tactilité deviennent les nouveaux paramètres sensoriels auxquels se mesurer à travers la plus grande expressivité en matière de produits et de solutions qui deviennent révolu-tionnaires pour l’espace de la salle de bains, en revêtant de nouvelles significations esthétiques et formelles. G-Full® est un système intégré et polyfonctionnel de sanitaires, un plan unique en céramique qui se transforme en un banc pratique ou en un large plan d’appui, et qui se met en rapport avec d’autres composants pour offrir une continuité d’espace et une fonction à l’environnement de la salle de bains. Easywarm® est le nom d’un système qui, grâce à une innovation technologique originale, permet de réchauffer toutes les surfaces céramiques : la nouvelle chaleur diffusée doucement par la matière céramique, fond et climatise l’ensemble en réalisant un tout nouveau rapport perceptif. Cela pour ne citer que quelques-uns des produ-its les plus représentatifs qui transforment l’e-space de la salle de bains en un environnement parfaitement conçu et construit qui rationalise et accélère les fonctions en laissant davantage de temps à l’émotion et au plaisir de la détente.
Hatria research has created wonderful innova-tions for the wellness concept. Pleasure, heat, touch become the new sensory parameters to be met, through products and solutions of an expressiveness that revolutionises the bathro-om space, giving it a new aesthetic and formal appeal. G-Full® is an integrated, multifunctional sanitary system consisting of a single ceramic surface that turns into a convenient bench or a spacious counter and which relates with the other elements, endowing continuity of space and function to the bathroom area. Easywarm® is the name of a system which, thanks to a new and original technological innovation, heats all the ceramic surfaces: the new type of heat gently emitted by the ceramic surfaces spreads throughout the environment, creating a totally new perceptual relationship. These are just a few of the most representative products that transform the bathroom into a perfectly designed and constructed environment that rationalises and speeds up practical tasks, allowing more time for sensations and for the pleasure of relaxation.
La investigación de Hatria ha aportado grandes innovaciones al concepto de bienestar.Placer, calor y tactilidad se convierten en los nuevos parámetros sensoriales con los que confrontarse, a través de la máxima expresividad en soluciones y productos revolucionarios para el espacio de baño, cargándose de nuevos signifi-cados estéticos y formales. G-Full® es un sistema de sanitarios integrado y polifuncional, una úni-ca superficie de cerámica que se transforma en un cómodo banco o en una amplia superficie de apoyo y que se relaciona con otros componentes para conferir continuidad de espacio y función al ambiente de baño. Easywarm® es el nombre de un sistema que, gracias a una original inno-vación tecnológica, permite calentar todas las superficies cerámicas: el nuevo calor difundido suavemente por la materia cerámica funde y cli-matiza el conjunto, dando lugar a una nuevísima relación perceptiva. Sólo por citar algunos de los productos más representativos que transforman el espacio de baño en un ambiente perfecta-mente diseñado y construido, que racionaliza y agiliza las funciones, dejando más tiempo a la emoción y al placer del relax.
Die Forschungsabteilung von Hatria hat große Innovationen für das Konzept des Wohlbefin-dens hervorgebracht. Der Genuss, die Wärme, das Gefühl bei der Berührung werden zu den neuen Parametern der Sinnensempfindungen, mit denen man durch die maximale Ausdruckskraft der Produkte und Lösungen, die eine Revolution für den Badezimmerbereich darstellen und neue ästhetische und förmliche Bedeutungen erhalten, konfrontiert wird. G-Full® ist ein integriertes sanitäres Mehrzwecksystem, eine durchgehende Keramikfläche, die zu einer bequemen Bank oder einer breiten Auflagefläche wird und mit anderen Komponenten im Zusammenhang steht, um dem Badezimmerambiente eine räumliche und funktionelle Kontinuität zu verleihen. Easywarm® ist der Name eines Systems, das dank einer origi-nellen technologischen Innovation die Erwärmung aller Keramikoberflächen ermöglicht: Die neue Wärme, die sanft vom Keramikmaterial verbreitet wird, klimatisiert den mit sich verschmelzenden Raum und bewirkt eine neue Wahrnehmung. Dies sind nur einige unserer bedeutendsten Produkte, die das Badezimmer in ein perfekt geplantes und konstruiertes Ambiente verwan-deln, das die Vorgänge darin rationalisiert und beschleunigt und den Gefühlen und dem Genuss der Entspannung mehr Zeit lässt.
Научно-исследовательское подразделение Ha-tria внедрило важные новинки, предназначенные для воплощения концепции прекрасного самочувствия. Наслаждение, тепло, приятные ощущения становятся новыми сенсорными параметрами, которые следует учитывать при создании максимально выразительных продуктов и решений, приобретающих в ванной комнате революционный характер, наполняясь новыми эстетическими и формальными значениями. G-Full® является интегрированной и многофункциональной сантехнической системой: единая керамическая поверхность, превращающаяся в удобную скамейку или в большую полку, которая прекрасно сочетается с другими компонентами, придавая интерьеру ванной комнаты единство стиля и функциональность. Easywarm® - это название системы, которая, благодаря оригинальной новаторской технологии, позволяет нагревать любые керамические поверхности: новое, мягко выделяемое керамическим материалом тепло растапливает и климатизирует помещение, вызывая новые ощущения. Вот только несколько самых показательных продуктов, трансформирующих пространство ванной в безупречно спроектированное и реализованное пространство, которое рационализирует и ускоряет функции, оставляя больше времени на эмоции и радость от отдыха.
Innovazione, funzione emozioneInnoVatIon, FunctIonalIty, sensatIonInnoVatIon, FunKtIon, emotIonInnoVatIon, FonctIon, émotIonInnoVacIón, FuncIón y emocIónинновации на службе эМоций
INNoVAZIoNEINNoVATIoN / INNoVATIoN / INNoVATIoN / INNoVACIóN / инновации
1110
Lo spazio rinnovato: nuove tipologie per spazi piccoli e grandi pensate per realizzare un bagno “ su misura “. Le collezioni Hatria con tutti i loro componenti rappresentano un esempio unico di sintesi tra forma, spazio, minime dimensioni e tipologie. I sistemi di lavabi Area, Grandangolo e You&Me con le loro straordinarie soluzioni dal design ricercato e lineare, permettono di perso-nalizzare qualsiasi bagno fino a spazi ridottissimi di 1x1mt., mantenenendo intatta la bellezza, l’ergonomia e la funzionalità dei sanitari.I sistemi di vasi e bidet, piatti doccia e di tutti gli altri elementi combinabili tra loro consentono di costruire il bagno a misura della propria perso-nalità ed a vantaggio del proprio benessere.
L’espace renouvelé : de nouvelles typologies pour des espaces, petits et grands, afin de réaliser une salle de bains « sur mesure ». Les collections Hatria, avec tous leurs composants, représentent un exemple unique de synthèse entre forme, espace, dimensions réduites et typologies. Les systèmes de lavabos Area, Grandangolo et You&Me, avec leurs solutions extraordinaires au design recherché et linéaire, permettent de personnaliser n’importe quelle salle de bains allant jusqu’à des espaces infi-niment réduits de 1x1mt., tout en conservant la beauté, l’ergonomie et la fonctionnalité des sanitaires intactes. Les systèmes de cuvettes, de bidets, de receveurs de douche et de tous les autres éléments combinables entre eux permettent de créer la salle de bains en fonction de la personnalité de l’utilisateur, au profit du bien-être de ce dernier.
A transformed space: new types of spaces, large and small, conceived for the creation of a bathroom “tailored to your needs”. The Hatria collections, with their various components provi-de a unique example of synthesis between form, space, minimum dimensions and types.The Area, Grandangolo and You&Me wash-hand basins with their extraordinary solutions boasting elegant and linear designs, enable the customization of bathrooms up to minimal spaces of 1x1mt., while maintaining the beauty, ergonomics and functionality of the sanitarywa-re intact. The bowl and bidet systems, shower trays and all the other inter-compatible elements combine to create a tailor-made bathroom that expresses its owner’s personality and guarantees well-being benefits.
El espacio renovado: nuevas tipologías para espacios grandes y pequeños pensadas para realizar un baño “a la medida“. Las colecciones Hatria, con todos sus componentes, representan un ejemplo único de síntesis entre forma, espa-cio, mínimas dimensiones y tipologías.Los sistemas de lavabos Area, Grandangolo y You&Me, con sus extraordinarias soluciones de diseño refinado y lineal, permiten personalizar cualquier baño, hasta espacios sumamente reducidos de 1x1 m, manteniendo intacta la belleza, la ergonomía y la funcionalidad de los sanitarios. Los sistemas de inodoros y bidés, platos de ducha y todos los demás elementos combinables entre sí permiten construir el baño a la medida de la propia personalidad y a benefi-cio del propio bienestar.
Der erneuerte Raum: Neue Typologien für kleine und große Räume, die für die Gestaltung eines Badezimmers „nach Maß“ gedacht sind. Die Kollektionen von Hatria stellen mit ihren Komponenten ein einzigartiges Beispiel für eine Synthese zwischen der Form, dem Raum, gerin-gen Abmessungen und Typologien dar.Die Waschbeckensysteme Area, Grandangolo und You&Me ermöglichen dank ihren außer-gewöhnlichen Lösungen in ausgesuchtem, linearem Design die persönliche Gestaltung jedes auch besonders kleinen Badezimmers bis zu 1x1 m, ohne die Schönheit, Ergonomie und Zweckmäßigkeit der sanitären Anlagen anzutasten. Die Systeme der Klosetts und Bidets, Duschwannen und aller weiterer untereinan-der kombinierbarer Elemente ermöglichen die Gestaltung eines Badezimmers, die der eigenen Persönlichkeit entspricht und dem eigenen Wohlbefinden zugute kommt.
Обновленное пространство: новые типологии для маленьких и больших помещений, разработанные для создания ванной комнаты «по индивидуальному заказу». Коллекции Hatria со всеми своими компонентами представляют собой уникальный пример синтеза формы, пространства, минимальных размеров и типологий. Системы умывальников Area, Grandangolo и You&Me, отличающиеся потрясающими решениями с изысканным и линейным дизайном, позволяют персонализировать любую ванную комнату, даже минимального размера 1x1м, сохраняя нетронутыми красоту, эргономичность и функциональность сантехники. Системы сочетающихся между собой унитазов, биде, душевых кабин и всех остальных элементов позволяют создать ванную комнату в соответствии с пожеланиями каждого отдельного клиента и на пользу его самочувствию.
a misuradei tuoi desideritaIlored to your desIresauF deIne Wünsche abgestImmten FonctIon de Vos désIrsa la medIda de tus deseosкак вы того желаете
ComUNICAZIoNECommUNICATIoN / KommUNIKATIoN / CommUNICATIoN / ComUNICACIóN / КоммуниКации
my world
1312
l’ e
spre
ssio
ne d
el
des
ign
15
desIgn nIlo gIoacchInI
G-FULL
2009
1716
1918
rivestimento / Wall: still bianco di ragnopavimento / Floor: sistema bianco lux di marazzi tecnica
2120
G-F
ULL
panca plurifunzionale con vaso e bidet senza troppopieno integrati, versione vaso a sinistra o destra. completa di miscelatore bidet con doppia erogazione, pulsante di scarico remoto, sedile frenato a sgancio rapido, copertura in legno massello con chiusura e apertura frizionata. montaggio tramite staffa speciale reversibile alla quale è da abbinare la cassetta di scarico geberit “unica +”. Integrabile con cassetto contenitore bianco g-Full 140.
Banc multifonction avec cuvette et bidet intégrés (sans trop-plein), version cuvette à gauche ou à droite. Avec mélangeur bidet à double débit, touche de chasse d’eau à déclenchement différé, abattant avec fermeture à frein et système de déclenchement rapide, abattant en bois massif avec frein de chute. Montage avec étrier spécial réversible auquel associer la chasse d’eau Geberit “Unica +”. En combinaison avec G-Full 140 tiroir de rangement blanc .
Multipurpose bench with integrated lh or dh WC and bidet (without overflow). Bidet mixer tap with double delivery, remote flush , soft close quick release system seat cover, cover in solid wood with clutch controlled opening and closing included. To be installed using special reversible bracket, to be combined with Geberit “Unica +” cistern. Combinable with G-Full 140 white container drawer.
Banco multifuncional con inodoro y bidé (sin rebosadero) integrados, versión inodoro a la izquierda o a la derecha. Completo de mezclador para bidé con doble salida de agua, mando de descarga remoto, asiento ralentizado con desenganche rapido, tapa de madera maciza con cierre y apertura con fricción. Montaje mediante estribo especial reversible a combinar con la cisterna de descarga Geberit “Unica +”. Se puede combinar con el cajon-contenedor blanco G-Full 140.
Mehrfunktionelle Bank mit integriertem Wc und Bidet (ohne Überlauf), rechts-oder linksseitige Wc Version. inklusive Bidetmischer mit doppelter Spülung, WC remote Spültaste, Abziehbarer WC Sitz mit Absenkautomat, mit Massivholz abgedeckt und kontrollierter Schliessung und Öffnung. Montage durch spezielle und reversibile Halterung kombinierbar mit Spülkasten Geberit “Unica + ”. In Kombination mit G-Full 140 weiss Schublade Behälter.
Многофункциональная скамья с встроенным унитазом и биде (без перелива), левостороннее или правостороннее исполнение унитаза. Комплект включает смеситель для биде с двойным подводом воды, удаленную кнопку слива, сиденье с механизмом плавного опускания релиз Быстрый, крышку из цельного дерева с фрикционным механизмом закрытия и раскрытия. Установка с помощью специального двустороннего кронштейна, к которому крепится сливной бачок Geberit “Unica +”. может дополняться белым выдвижным ящиком G-Full 140.
G-FULL 140LEGNO WOOD HOLZ BOIS MADERA ДЕРЕВО
installazione installation
YXD0
1415x500 dx-rh
YXD1
1415x500 sx-lh
YXD1
YXD0
YXB7
YXDW
Y0Q3
Y0Q3
YXH8
2322
G-F
ULL
G-F
ULL
G-FULL 120LEGNO WOOD HOLZ BOIS MADERA ДЕРЕВО
installazione installation
YXFW
1200x500 dx-rh
YXFX
1200x500 sx-lh
YXFW
YXFX
Y0Q3
Y0Q3
YXH9
YXGZ
YXDW
panca plurifunzionale con vaso e bidet senza troppopieno integrati, versione vaso a sinistra o destra. completa di miscelatore bidet con doppia erogazione, pulsante di scarico remoto, sedile frenato a sgancio rapido, copertura in legno massello con chiusura e apertura frizionata. montaggio tramite staffa speciale reversibile alla quale è da abbinare la cassetta di scarico geberit “unica +”. Integrabile con cassetto contenitore bianco g-Full 120.
Banc multifonction avec cuvette et bidet intégrés (sans trop-plein), version cuvette à gauche ou à droite. Avec mélangeur bidet à double débit, touche de chasse d’eau à déclenchement différé, abattant avec fermeture à frein et système de déclenchement rapide, abattant en bois massif avec frein de chute. Montage avec étrier spécial réversible auquel associer la chasse d’eau Geberit “Unica +”. En combinaison avec G-Full 120 tiroir de rangement blanc .
Multipurpose bench with integrated lh or dh WC and bidet (without overflow). Bidet mixer tap with double delivery, remote flush , soft close quick release system seat cover, cover in solid wood with clutch controlled opening and closing included. To be installed using special reversible bracket, to be combined with Geberit “Unica +” cistern. Combinable with G-Full 120 white container drawer.
Banco multifuncional con inodoro y bidé (sin rebosadero) integrados, versión inodoro a la izquierda o a la derecha. Completo de mezclador para bidé con doble salida de agua, mando de descarga remoto, asiento ralentizado con desenganche rapido, tapa de madera maciza con cierre y apertura con fricción. Montaje mediante estribo especial reversible a combinar con la cisterna de descarga Geberit “Unica +”. Se puede combinar con el cajon-contenedor blanco G-Full 120.
Mehrfunktionelle Bank mit integriertem Wc und Bidet (ohne Überlauf), rechts-oder linksseitige Wc Version. inklusive Bidetmischer mit doppelter Spülung, WC remote Spültaste, Abziehbarer WC Sitz mit Absenkautomat, mit Massivholz abgedeckt und kontrollierter Schliessung und Öffnung. Montage durch spezielle und reversibile Halterung kombinierbar mit Spülkasten Geberit “Unica + ”. In Kombination mit G-Full 120 weiss Schublade Behälter.
Многофункциональная скамья с встроенным унитазом и биде (без перелива), левостороннее или правостороннее исполнение унитаза. Комплект включает смеситель для биде с двойным подводом воды, удаленную кнопку слива, сиденье с механизмом плавного опускания релиз Быстрый, крышку из цельного дерева с фрикционным механизмом закрытия и раскрытия. Установка с помощью специального двустороннего кронштейна, к которому крепится сливной бачок Geberit “Unica +”. может дополняться белым выдвижным ящиком G-Full 120.
2524
panca plurifunzionale con vaso e bidet senza troppopieno integrati, versione vaso a sinistra o destra. completa di miscelatore bidet con doppia erogazione, pulsante di scarico remoto, sedile frenato a sgancio rapido, copertura in composito laccata bianca con chiusura e apertura frizionata. montaggio tramite staffa speciale reversibile alla quale è da abbinare la cassetta di scarico geberit “unica +”. Integrabile con cassetto contenitore bianco g-Full 140.
Banc multifonction avec cuvette et bidet intégrés (sans trop-plein), version cuvette à gauche ou à droite. Avec mélangeur bidet à double débit, touche de chasse d’eau à déclenchement différé, abattant avec fermeture à frein et système de déclenchement rapide, abattant en composite laqué blanc avec frein de chute. Montage avec étrier spécial réversible auquel associer la chasse d’eau Geberit “Unica +”. En combinaison avec G-Full 140 tiroir de rangement blanc .
Multipurpose bench with integrated lh or dh WC and bidet (without overflow). Bidet mixer tap with double delivery, remote flush , soft close quick release system seat cover, cover in white lacquered composite material with clutch controlled opening and closing. To be installed using special reversible bracket, to be combined with Geberit “Unica +” cistern. Combinable with G-Full 140 white container drawer.
Banco multifuncional con inodoro y bidé (sin rebosadero) integrados, versión inodoro a la izquierda o a la derecha. Completo de mezclador para bidé con doble salida de agua, mando de descarga remoto, asiento ralentizado con desenganche rapido, tapa de conglomerado laqueada blanca con cierre y apertura con fricción. Montaje mediante estribo especial reversible a combinar con la cisterna de descarga Geberit “Unica +”. Se puede combinar con el cajon-contenedor blanco G-Full 140 .
Mehrfunktionelle Bank mit integriertem Wc und Bidet (ohne Überlauf), rechts-oder linksseitige Wc Version. inklusive Bidetmischer mit doppelter Spülung, WC remote Spültaste, Abziehbarer WC Sitz mit Absenkautomat, Deckel in weissem lackiertem Material mit soft-close Verschluss. Montage durch spezielle und reversibile Halterung kombinierbar mit Spülkasten Geberit “Unica +”. In Kombination mit G-Full 140 weiss Schublade Behälter.
Многофункциональная скамья с встроенным унитазом и биде (без перелива), левостороннее или правостороннее исполнение унитаза. Комплект включает смеситель для биде с двойным подводом воды, удаленную кнопку слива, сиденье с механизмом плавного опускания релиз Быстрый, крышка из лакированного белого композита с фрикционным механизмом закрытия и раскрытия. Установка с помощью специального двустороннего кронштейна, к которому крепится сливной бачок Geberit “Unica +”. может дополняться белым выдвижным ящиком G-Full 140.
G-FULL 140BIANCO WHITE WEISS BLANC BLANCO БЕлый
YXH0
1415x500 dx-rh
YXH1
1415x500 sx-lh
installazione installation
YXH1
YXH0
Y0Q3
Y0Q3
YXH8
YXB7
YXDW
2726
G-F
ULL
G-F
ULL
YXH2
1200x500 dx-rh
YXH3
1200x500 sx-lh
installazione installation
YXH2
YXH3Y0Q3
Y0Q3
YXH9
YXGZ
YXDW
panca plurifunzionale con vaso e bidet senza troppopieno integrati, versione vaso a sinistra o destra. completa di miscelatore bidet con doppia erogazione, pulsante di scarico remoto, sedile frenato a sgancio rapido, copertura in composito laccata bianca con chiusura e apertura frizionata. montaggio tramite staffa speciale reversibile alla quale è da abbinare la cassetta di scarico geberit “unica +”. Integrabile con cassetto contenitore bianco g-Full 120.
Banc multifonction avec cuvette et bidet intégrés (sans trop-plein), version cuvette à gauche ou à droite. Avec mélangeur bidet à double débit, touche de chasse d’eau à déclenchement différé, abattant avec fermeture à frein et système de déclenchement rapide, abattant en composite laqué blanc avec frein de chute. Montage avec étrier spécial réversible auquel associer la chasse d’eau Geberit “Unica +”. En combinaison avec G-Full 120 tiroir de rangement blanc .
Multipurpose bench with integrated lh or dh WC and bidet (without overflow). Bidet mixer tap with double delivery, remote flush , soft close quick release system seat cover, cover in white lacquered composite material with clutch controlled opening and closing. To be installed using special reversible bracket, to be combined with Geberit “Unica +” cistern. Combinable with G-Full 120 white container drawer.
Banco multifuncional con inodoro y bidé (sin rebosadero) integrados, versión inodoro a la izquierda o a la derecha. Completo de mezclador para bidé con doble salida de agua, mando de descarga remoto, asiento ralentizado con desenganche rapido, tapa de conglomerado laqueada blanca con cierre y apertura con fricción. Montaje mediante estribo especial reversible a combinar con la cisterna de descarga Geberit “Unica +”. Se puede combinar con el cajon-contenedor blanco G-Full 120 .
Mehrfunktionelle Bank mit integriertem Wc und Bidet (ohne Überlauf), rechts-oder linksseitige Wc Version. inklusive Bidetmischer mit doppelter Spülung, WC remote Spültaste, Abziehbarer WC Sitz mit Absenkautomat, Deckel in weissem lackiertem Material mit soft-close Verschluss. Montage durch spezielle und reversibile Halterung kombinierbar mit Spülkasten Geberit “Unica +”. In Kombination mit G-Full 120 weiss Schublade Behälter.
Многофункциональная скамья с встроенным унитазом и биде (без перелива), левостороннее или правостороннее исполнение унитаза. Комплект включает смеситель для биде с двойным подводом воды, удаленную кнопку слива, сиденье с механизмом плавного опускания релиз Быстрый, крышка из лакированного белого композита с фрикционным механизмом закрытия и раскрытия. Установка с помощью специального двустороннего кронштейна, к которому крепится сливной бачок Geberit “Unica +”. может дополняться белым выдвижным ящиком G-Full 120.
G-FULL 120BIANCO WHITE WEISS BLANC BLANCO БЕлый
2928
rivestimento / Wall: still bianco di ragnopavimento / Floor: sistema bianco lux di marazzi tecnica
3130
G-FULLPANCA BENCH BANK BANC BANCO СКАМья
panca ad l in composito laccato bianco, completa di supporto gamba verticale e staffa di sostegno. può essere montata a destra o a sinistra dei g-Full. con l’aggiunta di una seconda gamba si realizza la versione freestanding.
Banc en “L” en composite laqué blanc, avec pied verticale et étrier. Il peut être monté à droite ou à gauche du G-Full. Avec un deuxième pied, on peut réaliser la version freestanding.
L-shaped bench in white lacquered composite material, including single leg and support bracket. Can be mounted left or right of G-Full. For a freestanding version, add a second leg.
Banco con forma de L, de material conglomerado laqueado blanco, completa de soporte para pie vertical y estribo de apoyo. Puede ser montado a la derecha o a la izquierda del G-Full. Agregando un segundo pie se realiza la versión independiente.
Bank in L-Form in weiss lackiertem Sperrholz, inklusive senkrechte Stütze und Halterung. Kann rechts- oder linksseitig des G-Fulls montiert werden. Zur Verwirklichung der freestanding Version ein zweites Bein montieren.
L-образная скамья из лакированного белого композита, укомплектована держателем вертикальной опоры и опорным кронштейном. Может устанавливаться справа или слева от G-Full. При добавлении второй опоры скамья может стоять отдельно.
YXHC
1000x500
YXHB
1200x500
YXHA
1400x500
installazione installation
composizioni compositions
YXHA
YXHAYXHBYXHC
YXK0
YXHD
YXHD
3332
G-F
ULL
panca plurifunzionale con solo vaso sospeso a destra integrato completo di pulsante di scarico remoto e sedile frenato a sgancio rapido. montaggio tramite staffa speciale reversibile alla quale è da abbinare la cassetta di scarico geberit “unica +”. disponibile anche con sistema easywarm® preinstallato.
Banc multifonction avec cuvette suspendue version à droite intégrée. Avec touche de chasse d’eau à déclenchement différé et abattant avec fermeture à frein et système de déclenchement rapide. Montage avec étrier spécial réversible auquel associer la chasse d’eau Geberit “Unica +”. Existe aussi avec système easywarm® préinstallé.
Multipurpose bench with integrated wall-hung rh WC, complete with remote flush button and soft-close quick release system seat cover. Mounted using the special reversible bracket, combined with Geberit “Unica +” cistern. Available with easywarm® system prefitted.
Banco multifuncional con inodoro suspendido a la derecha integrado, completo de mando de descarga remoto y asiento ralentizado con desenganche rapido. Montaje mediante estribo especial reversible al que se combina la cisterna de descarga Geberit “Unica +”. Disponible también con sistema easywarm® preinstalado.
Mehrfunktionelle Bank mit integriertem Wand Wc rechts inklusive remote Spültaste und Abziehbarer WC Sitz mit Absenkautomat. Montage mit spezieller reversibiler Halterung, kombinierbar mit Spülkasten Geberit “Unica +”. Erhältlich auch mit vorinstalliertem easywarm® System.
Многофункциональная скамья с встроенным подвесным с правой стороны унитазом, укомплектована удаленной кнопкой слива и сиденьем с механизмом плавного опускания релиз Быстрый. Установка с помощью специального двустороннего кронштейна, к которому крепится сливной бачок Geberit “Unica +”. Может быть дополнена встроенной системой обогрева easywarm®.
G-FULL 120WC - WC + EASYWARM®
YXJV easywarm®
YXJU
1200x500
installazione installation
YXK4
YXJV YXJU
YXK3
YXH9
YXGZ
YXDW
3534
G-F
ULL
G-FULLWC + LAVABO PILOZZO WC + SINK WC + ABWASCHBECKEN WC + LAVABO INODORO + LAVABO CON PILA УНиТАз + СТОчНАя ТРУБА
panca plurifunzionale con vaso sospeso a sinistra o a destra e pilozzo integrati completa di pulsante di scarico remoto e sedile frenato a sgancio rapido. montaggio tramite staffa speciale reversibile alla quale è da abbinare la cassetta di scarico geberit “unica +”.
Banc multifonction avec cuvette suspendue version à gauche ou à droite et petit lave-mains intégrés avec touche de chasse d’eau à déclenchement différé et abattant avec fermeture à frein et système de déclenchement rapide. Montage avec étrier spécial réversible auquel associer la chasse d’eau Geberit “Unica + ”
Multipurpose bench with integrated lh or rh wall-hung WC and one-piece sink, complete with remote flush and soft-close quick release system seat cover. Mounted using the special reversible bracket, combined with Geberit “Unica + ” cistern.
Banco multifuncional con inodoro suspendido a la izquierda o a la derecha y pila integrados, completo de pulsante de descarga remoto y asiento ralentizado con desenganche rapido. Montaje mediante estribo especial reversible al que se combina la cisterna de descarga Geberit “Unica +”.
Mehrfunktionale Bank mit integriertem Wand-Wc links oder rechtsseitig und Abwaschbecken inklusive remote Spültaste und Abziehbarer WC Sitz mit Absenkautomat. Montage mit spezieller reversibiler Halterung, kombinierbar mit Spülkasten Geberit “Unica +”.
Многофункциональная скамья с встроенным подвесным с левой или с правой стороны унитазом и сточной трубой, укомплектована удаленной кнопкой слива и сиденьем с механизмом плавного опускания релиз Быстрый. Установка с помощью специального двустороннего кронштейна, к которому крепится сливной бачок Geberit “Unica +”.
YXJW
1200x500 dx-rh
YXJX
1200x500 sx-lh
installazione installation
Y0Q3
YXJX
YXG8YXJF
Y0Q3
YXJW
YXG8YXJF
YXH9 YXH9
YXGZYXGZ
YXDW
YXDW
3736
G-F
ULL
sospesowall hung
appoggiosurface-mounted
480x400x440h
YXJG
YXG8
YXJH
YXJF
pilozzo 400x480 nelle versioni sospeso a muro o per appoggio su piano, g-Full panca e g-Full 120 solo wc dx o sx (yXjW/jXjX). senza troppopieno.
Lavabo 400x480 dans les versions suspendu au mur ou sur plan de toilette, G-Full banc et G-Full 120 seulement wc version à droite ou à gauche (YXJW/JXJX). Sans trop-plein.
400x480 sink that can be wall-hung or surface-mounted, on G-FULL bench or on G-Full 120 only rh or lh WC (YXJW/YXJX). Without over-flow.
Pila de 400x480 en las versiones suspendida en la pared o apoyada sobre encimera, G-Full banco y G-Full 120 sólo inodoro der. o izq. (YXJW/JXJX). Sin rebosadero.
Abwaschbecken 400 x 480 wandhängend oder aufliegend. G Full Bank oder G Full 120 nur Wc r. oder l. (YXJW/JXJX). Ohne Überlauf.
Сточная труба 400x480 подвесная в стену или в пол, скамья G-Full и G-Full 120, только правый или левый унитаз (YXJW/JXJX). Без перелива.
G-FULL 120LAVABO PILOZZO SINK ABWASCHBECKEN LAVABO LAVABO CON PILA СТОчНАя ТРУБА
3938
G-F
ULL
desIgn nIlo gIoacchInI
GRANDANGOLO
4140
43424342
rivestimento / Wall: revision bI di ragnopavimento / Floor: revision ne di ragno
Y0XL
Y0V8
G-150
lavabo 150x50 cm sospeso a muro. Installabile anche su mobile o con g-Wood. Integrabile con i ripiani in ceramica grandangolo 50 dx e sx, accessori portasciugamani e sifone estetico.disponibile anche la versione con sistema easywarm® preinstallato.
Lavabo 150x50 cm suspendu au mur. Installable aussi avec bord de vasque apparent sur meuble ou avec G-WOOD. Intégrable dans un plan de toilette en céramique GRANDANGOLO 50 droit et gauche, équipé de porte-serviettes et de siphon esthétique. Existe aussi la version avec système easywarm® préinstallé.
Wall-hung lh and rh tapered washbasin, size 150x50 cm. Without holes. Can also be mounted on a cabinet or G-WOOD. Compatible with rh and lh GRANDANGOLO 50 shelves, towel holder accessories and aesthetic trap. Also available in version prefitted with easywarm® system.
Lavabo de 150x50 cm, suspendido en la pared. Se puede instalar también sobre un mueble o con G-WOOD. Integrable con estantes de cerámica GRANDANGOLO 50 der e izq., con portatoalla y sifón estético. Disponible también en la versión con sistema easywarm® preinstalado.
Waschbecken 150 x 50 cm wandhängend. Zur Montage auch auf Bademöbeln oder mit G-WOOD. Ergänzbar mit Keramikböden GRANDANGOLO 50 r. und l., mit Handtuchhalter und ästhetischen Siphon. Erhältlich auch in der mit easywarm® System vorinstallierten Version.
Подвесной настенный умывальник 150x50 см. Устанавливается также на тумбе или в сочетании с тумбой G-WOOD. Комбинируются с керамическими правыми и левыми полками GRANDANGOLO 50, вешалками для полотенец и сифоном в эстетическом исполнении. имеется также модель с встроенной системой обогрева easywarm®.
YXF3
YXK8 easywarm®
Y0V8
1500x500
installazioneinstallation
sospesowall hung
su G-Woodon G-Wood
su mobileon countertop
YAA4
YXB0YXAZ
YXB2YXB1
YAA3
YAA4
Y0XW
Y0E4
YAA3
4544
GRA
ND
AN
GLO
G-130 T
lavabo trapezoidale 130x50 cm. dx e sx sospeso a muro. Installabile anche su mobile o con g-Wood. Integrabile con i ripiani in ceramica grandangolo 50 dx e sx, con portasciugamani e sifone estetico. disponibile anche la versione con sistema easywarm® preinstallato.
Lavabo trapézoïdale de 130x50 cm droit et gauche suspendu au mur. Installable aussi avec bord de vasque apparent sur meuble ou avec G-WOOD. Intégrable dans un plan de toilette en céramique GRANDANGOLO 50 droit et gauche, équipé de porte-serviettes et de siphon esthétique. Existe aussi dans la version avec système easywarm® préinstallé.
Wall-hung lh and rh tapered washbasin, size 130x50 cm. Can also be mounted on a cabinet or with G-WOOD. Can be combined with rh and lh GRANDANGOLO 50 shelves, towel holder and design siphon. Also available in version prefitted with easywarm® system.
Lavabo Trapezoidal de 130x50 cm, der. e izq., suspendido en la pared. Se puede instalar también sobre un mueble o con G-WOOD. Integrable con estantes de cerámica GRANDANGOLO 50 der. e izq., con portatoalla y sifón estético. Disponible también en la versión con sistema easywarm® preinstalado.
Trapezförmiges Waschbecken 130 x 50 cm r. und l. wandhängend. Zur Montage auch auf Bademöbeln oder mit G-WOOD. Ergänzbar mit den Keramikböden GRANDANGOLO 50 r. und l., Handtuchhaltern und ästhetischen Siphon. Erhältlich auch in der mit easywarm® System vorinstallierten Version.
Подвесной настенный трапециевидный умывальник 130x50 см правосторонний и левосторонний. Устанавливается также на тумбе или в сочетании с тумбой G-WOOD. Комбинируется с керамическими правыми и левыми полками GRANDANGOLO 50, вешалками для полотенец и сифоном в эстетическом исполнении. имеется также модель с встроенной системой обогрева easywarm®.
YXF5
Y0YF easywarm®
Y0XT
1300x500 dx - rh
YXF6
Y0V1 easywarm®
Y0V0
1300x500 sx - lh
installazioneinstallation
sospesowall hung
su G-Woodon G-Wood
su mobileon countertop
Y0XW
YAA4
YAA1
YAA4
YAA0
Y0XL
Y0E4
Y0E4
Y0V0
Y0V0
YAA2
YAA2
YAA0
Y0XT
YXAXYXAYYXAV
YXAW
YXB0YXAZ
YXB2YXB1
4746
GRA
ND
AN
GO
LO
G-130
lavabo 130x50 cm. sospeso a muro. Installabile anche su mobile o con g-Wood. Integrabile con i ripiani in ceramica grandangolo 50 dx e sx, con portasciugamani e sifone estetico. disponibile anche la versione con sistema easywarm® preinstallato.
Lavabo 130x50 cm suspendu au mur. Installable aussi avec bord de vasque apparent sur meuble ou avec G-WOOD. Intégrable dans un plan de toilette en céramique GRANDANGOLO 50 droit et gauche, équipé de porte-serviettes et de siphon esthétique. Existe aussi la version avec système easywarm® préinstallé.
Wall-hung washbasin, size 130x50 cm. Can also be mounted on a cabinet or with G-WOOD. Can be combined with rh and lh GRANDANGOLO 50 shelves, towel holder and design siphon. Also available in version prefitted with easywarm® system
Lavabo de 130x50 cm, suspendido en la pared. Se puede instalar también sobre un mueble o con G-WOOD. Integrable con estantes de cerámica GRANDANGOLO 50 der e izq., con portatoalla y sifón estético. Disponible también en la versión con sistema easywarm® preinstalado.
Waschbecken 130 x 50 cm wandhängend. Zur Montage auch auf Bademöbeln oder mit G-WOOD. Ergänzbar mit Keramikböden GRANDANGOLO 50 r. und l., mit Handtuchhalter und ästhetischen Siphon. Erhältlich auch in der mit easywarm® System vorinstallierten Version.
Подвесной настенный умывальник 130x50 см. Устанавливается также на тумбе или в сочетании с тумбой G-WOOD. Комбинируются с керамическими правыми и левыми полками GRANDANGOLO 50, вешалками для полотенец и сифоном в эстетическом исполнении. имеется также модель с встроенной системой обогрева easywarm®.
YXF4
Y0YG easywarm®
Y0XS
1300x500
installazioneinstallation
sospesowall hung
su G-Woodon G-Wood
su mobileon countertop
Y0XW
Y0XS
YAA4
YAA3
YAA4
Y0XL
Y0E4
YAA3
YAA3
YXAXYXAYYXAV
YXAW
YXB0YXAZ
YXB2YXB1
4948
GRA
ND
AN
GO
LO
G-100
lavabo 100x50 cm sospeso a muro. Installabile anche su mobile o con g-Wood. Integrabile con i ripiani in ceramica grandangolo 50 dx e sx e accessori portasciugamani e sifone estetico.
Lavabo 100x50 cm suspendu au mur. Installable aussi avec bord de vasque apparent sur meuble ou avec G-WOOD. Intégrable dans un plan de toilette en céramique GRANDANGOLO 50 droit et gauche, équipé de porte-serviettes et de siphon esthétique.
Wall-hung washbasin, size 100x50 cm. Can also be mounted on a cabinet or with G-WOOD. Can be combined with rh and lh GRANDANGOLO 50 shelves, towel holder and design siphon.
Lavabo de 100x50 cm, suspendido en la pared. Se puede instalar también sobre un mueble o con G-WOOD. Integrable con estantes de cerámica GRANDANGOLO 50 der e izq., con portatoalla y sifón estético.
Waschbecken 100 x 50 cm wandhängend. Zur Montage auch auf Bademöbeln oder mit G-WOOD. Ergänzbar mit Keramikböden GRANDANGOLO 50 r. und l., mit Handtuchhalter und ästhetischen Siphon.
Подвесной настенный умывальник 100x50 см. Устанавливается также на тумбе или в сочетании с тумбой G-WOOD. Комбинируются с керамическими правыми и левыми полками GRANDANGOLO 50, вешалками для полотенец и сифоном в эстетическом исполнении.
YXF7
Y0VA
1000x500
installazioneinstallation
sospesowall hung
su G-Woodon G-Wood
su mobileon countertop
Y0XW
YAA4
YAA3
YAA4
Y0XL
Y0E4
YAA3
Y0VA
YXAXYXAYYXAV
YXAW
YXB0YXAZ
YXB2YXB1
5150
GRA
ND
AN
GO
LO
rivestimento / Wall: revision bI di ragnopavimento / Floor: revision ne di ragno
5352
G-75
lavabo 75x50 cm dx e sx sospeso a muro. Installabile anche su mobile o con g-Wood o in appoggio su piano o su g-top. Integrabile con i ripiani in ceramica grandangolo 50 dx e sx, accessori portasciugamani e sifone estetico.
Lavabo 75x50 cm droit et gauche suspendu au mur. Installable avec bord apparent sur meuble ou avec A-WOOD ou sur plan de toilette ou sur G-TOP. Intégrable dans un plan de toilette en céramique GRANDANGOLO 50 droit et gauche, équipé de porte-serviettes et de siphon esthétique.
Wall-hung lh and rh washbasin, size 75x50 cm. Can also be mounted on a cabinet or with G-WOOD or mounted on a surface or on G-TOP. Can be combined with rh and lh GRANDANGOLO 50 shelves, towel holder and design siphon.
Lavabo 75x50 cm. der. e izq. suspendido en la pared. También se puede instalar sobre un mueble, con G-WOOD o apoyado sobre una encimera o G-TOP. Integrable con estantes de cerámica GRANDANGOLO 50 der. e izq., con portatoalla y sifón estético.
Waschbecken 75 x 50 cm r. und l. wandhängend. Kann auch auf Bademöbeln installiert werden oder mit G-WOOD oder aufliegend oder auf G-TOP. Ergänzbar mit Keramikböden GRANDANGOLO 50 r. und l., Handtuchhaltern und ästhetischem Siphon.
Подвесной настенный умывальник 75x50 см правосторонний и левосторонний. Устанавливается также на тумбе, в сочетании с тумбой G-WOOD, на полке или на столешнице G-TOP. Комбинируются с керамическими правыми и левыми полками GRANDANGOLO 50, вешалками для полотенец и сифоном в эстетическом исполнении.
YXF8
YXET
Y0YD
700x500 dx - rh
YXF9
YXEU
Y0XK
700x500 sx - lh
installazioneinstallation
sospesowall hung
su G-Woodon G-Wood
su mobileon countertop
in appoggiosurface mounted
Y0XW
Y0YDY0XK
YAA4
YAA3
YAA4
Y0XL
Y0E4
YAA3
YXAXYXAYYXAV
YXAW
YXB0YXAZ
YXB2YXB1
5554
GRA
ND
AN
GO
LO
Y0XN
Y0XW
Y0XL
YAA3
Y0E4
YAA4
YAA3
G-50
lavabo 50x50 cm dx e sx sospeso a muro. Installabile anche su mobile o con g-Wood o in appoggio su piano o su g-top. Integrabile con i ripiani in ceramica grandangolo 50 dx e sx, accessori portasciugamani e sifone estetico.
Lavabo 50x50 cm droit et gauche suspendu au mur. Installable avec bord apparent sur meuble ou avec A-WOOD ou sur plan de toilette ou sur G-TOP. Intégrable dans un plan de toilette en céramique GRANDANGOLO 50 droit et gauche, équipé de porte-serviettes et de siphon esthétique.
Wall-hung lh and rh washbasin, size 50x50 cm. Can also be mounted on a cabinet or with G-WOOD or mounted on a surface or on G-TOP. Can be combined with rh and lh GRANDANGOLO 50 shelves, towel holder and design siphon.
Lavabo 50x50 cm. der. e izq. suspendido en la pared. También se puede instalar sobre un mueble, con G-WOOD o apoyado sobre una encimera o G-TOP. Integrable con estantes de cerámica GRANDANGOLO 50 der. e izq., con portatoalla y sifón estético.
Waschbecken 50 x 50 cm r. und l. wandhängend. Kann auch auf Bademöbeln installiert werden oder mit G-WOOD oder aufliegend oder auf G-TOP. Ergänzbar mit Keramikböden GRANDANGOLO 50 r. und l., Handtuchhaltern und ästhetischem Siphon.
Подвесной настенный умывальник 50x50 см правосторонний и левосторонний. Устанавливается также на тумбе, в сочетании с тумбой G-WOOD, на полке или на столешнице G-TOP. Комбинируются с керамическими правыми и левыми полками GRANDANGOLO 50, вешалками для полотенец и сифоном в эстетическом исполнении.
YXFA
YXER
Y0XN
500x500 dx - rh
YXFB
YXES
Y0YE
500x500 sx - lh
installazioneinstallation
sospesowall hung
su G-Woodon G-Wood
su mobileon countertop
in appoggiosurface mounted
YAA4
YXAXYXAYYXAV
YXAW
YXB0YXAZ
YXB2YXB1
5756
GRA
ND
AN
GO
LO
YAA4
Y0XW
G-50RIPIANO SHELF BODEN ETAGERE ESTANTE ПОлКА
ripiani in ceramica 50x50 cm dx e sx sospeso a muro. con o senza sistema easywarm® preinstallato. possono essere installati singolarmente oppure abbinati a tutti i lavabi grandangolo. Integrabili con accessorio portasciugamani.
50x50 cm wall-hung ceramic shelves. With or without easywarm® system prefitted. Can be mounted singly or combined with all the Grandangolo washbasins. Can be combined with towel holder.
Keramikböden 50x50 cm r. und l. wandhängend. Mit oder ohne vorinstalliertem easywarm® System. Können einzeln oder in Kombination mit allen Waschbecken Grandangolo montiert werden. Ergänzbar mit Zubehör Handtuchhaltern.
Подвесные настенные правые и левые полки из керамики 50x50 см. С встроенной системой обогрева easywarm® или без нее. Могут устанавливаться отдельно или в сочетании со всеми умывальниками серии Grandangolo. Комбинируется с вешалкой для полотенец.
Estantes de cerámica de 50x50 cm, der.e izq. suspendidos en la pared. Con o sin sistema easywarm® preinstalado. Pueden ser instalados individualmente o bien, combinados con todos los lavabos Grandangolo. Integrables con accesorios o portatoalla.
Étagère en céramique de 50x50 cm droit et gauche fixée au mur. Avec ou sans système easywarm® préinstallé. Installable individuellement ou bien associée à tous les lavabos Grandangolo. Intégrables avec l’accessoire porte-serviettes.
Y0YH easywarm®
Y0XL
500x500 dx - rh
Y0YL easywarm®
Y0XW
500x500 sx - lh
installazioneinstallation
sospesowall hung Y0XL
YAA4
5958
GRA
ND
AN
GO
LO
G-WOOD
sistema di mobili contenitori che integra l’offerta dei lavabi del sistema grandangolo. caratteristica principale è la combinabilità di quattro elementi in due finiture (G-WOOD 80 e G-WOOD 50 con anta in legno, g-Wood 50 base lavabo con anta in vetro bianco o legno) che permette innumerevoli soluzioni compositive abbinabili ai lavabi grandangolo.
Système de meubles de rangement intégrant la proposition des lavabos du système Grandangolo. Caractéristique principale : possibilité de combiner quatre éléments en deux finitions (G-WOOD 80 et G-WOOD 50 avec porte en bois, G-WOOD 50 base lavabo avec porte vitrée, blanche ou en bois) permettant d’innombrables compositions pouvant s’assortir aux lavabos Grandangolo.
System of storage cabinets that is the ideal accompaniment to the Grandangolo system washbasins. The main feature is the modular compatibility of four units in two finishes (G-WOOD 80 and G-WOOD 50 with wooden door, G-WOOD 50 sinkbase unit with wood or white glass door), providing the basis for countless compositional solutions combinable with Grandangolo washbasins.
Sistema de muebles contenedores que integra la oferta de los lavabos del sistema Grandangolo. Característica principal es la posibilidad de combinación de cuatro elementos con dos acabados (G-WOOD 80 y G-WOOD 50 con puerta de madera, G-WOOD 50 base para lavabo con puerta de vidrio blanco o madera) que permite innumerables soluciones de composición con los lavabos Grandangolo.
Serie von Bademöbeln, zur Ergänzung des Waschbecken Systems Grandangolo. Haupteigenschaft ist die Kombinierbarkeit der vier Elemente in zwei Ausrichtungen (G-WOOD 80 und G-WOOD 50 mit Holztür, G-WOOD 50 Waschbeckenbasis mit Tür in Weißglas oder Holz) welche unzählige Kombinier-Lösungen mit den Waschbecken Grandangolo erlaubt.
Предметы мебели дополняют ассортимент умывальников серии Grandangolo. Основное достоинство мебели заключается в возможности комбинировать четыре элемента с двумя типами отделки (G-WOOD 80 и G-WOOD 50 с деревянной створкой, G-WOOD 50 тумба под умывальник со створкой из белого стекла или дерева), что позволяет находить бесчисленное множество креативных решений для установки умывальников серии Grandangolo.
Larice moro Dark Larchwood
Betulla Naturale Light Birchwood
YXB1800x500x400
YXB2800x500x400
YXAZ500x500x400
YXB0500x500x400
YXAV500x500x400
YXAX500x500x400
YXAW500x500x400
YXAY500x500x400
tipi di composizionikinds of installation
80 50+8050+5050
6160
GRA
ND
AN
GO
LO
6362
GRA
ND
AN
GO
LO
62
progettato e concepito come estensione del sistema grandangolo, g-top può accogliere in appoggio i lavabi da 50 e 75 cm. G-Top esalta e qualifica lo spazio, realizzando la continuità fra parete, pavimento e rivestimento. g-top è un piano 129x50 cm composto da un telaio in ottone cromato e lastre ceramiche marazzi, disponibili in 3 varianti colore: soho brown, soho grey, stone collection White. In base al tipo di taglio è possibile posizionare i lavabi a destra o sinistra del piano.
Designed and conceived as an extension of the Grandangolo system, the G-TOP is able to take surface-mounted washbasins of 50 and 75 cm. The G-TOP enhances and gives a special quality to space, by creating continuity between walls, floor and countertop. The G-TOP is a bathroom countertop in size 129x50 cm comprising a chromiumplated brass frame and Marazzi porcelain slabs available in 3 colours: Soho Brown, Soho Grey and Stone Collection White. According to the type of cut, it is possible to position the washbasins on the left or on the right of the surface.
Auf G-Top, das als Erweiterung des Systems Grandangolo geplant und entworfen wurde, können andere Waschbecken 50 und 75 cm.G-TOP ist eine 129x50 cm Ablagefläche für Waschtische mit einem Messingrahmen verchromt und Marazzi Steingutplatten in drei verschiedene Farben : Soho Braun, Soho Grau und Stone Collection Weiss.Je nach der Art des Schnittes können die Waschbecken rechts oder links von der Platte positioniert werden.
Projeté et conçu comme extension du système Grandangolo, G-TOP peut recevoir les lavabos de 50 et 75 cm. G-TOP exalte et qualifie l’espace, en réalisant la continuité entre mur, sol et plan d’appui. G-TOP est un plan 129x50 cm composé d’un bâti en laiton chromé et de dalles céramiques Marazzi, disponibles en 3 couleurs différentes: Soho Brown, Soho Grey, Stone Collection White. En fonction du type de découpe, il est possible d’installer les lavabos à droite ou à gauche du plan de toilette.
Proyectada y concebida como extensión del sistema Grandangolo, sobre la encimera G-TOP se pueden instalar los lavabos de 50 y 75 cm. G-TOP da realce y valor al espacio, creando sensación de continuidad entre la pared, el pavimento y la encimera. G-TOP es una encimera de 129 x 50 cm compuesta por un bastidor de latón cromado y placas cerámicas Marazzi, disponibles en tres variantes cromáticas: Soho Brown, Soho Grey y Stone Collection White. Los lavabos podrán colocarse, según el tipo de corte, a la derecha o la izquierda de la encimera.
Разработанная и задуманная как расширение системы Grandangolo, на G-TOP могут устанавливаться умывальники размером от 50 до 75 см. G-TOP подчеркивает и улучшает пространство, образуя непрерывность между стеной, полом и столешницей. G-TOP - это столешница размером 129x50 см, состоящая из рамы из хромированной латуни и керамических плит Marazzi, которые могут быть 3 цветов: Soho Brown, Soho Grey, Stone Collection White. В зависимости от выреза проема в столешнице умывальники могут устанавливаться с левым или правым расположением.
G-TOP
composizionicompositions
taglio 1cut 1
taglio 2cut 2
1290x500marazzi soho brown
1290x500marazzi soho grey
1290x500marazzi stone collection White
yaa7 1a - soho brownyaa7 1b - soho greyyaa7 1c - stone collection White
g-50 dx
g-50 dx
g-50 sx
g-50 sx
g-75 dx
g-75 dx
g-75 sx
g-75 sx
yaa7 2a - soho brownyaa7 2b - soho greyyaa7 2c - stone collection White
G-T
OP
6564
easywarm®
easywarm® è il sistema di hatria che, con un’originale innovazione tecnologica, permette di riscaldare le superfici ceramiche. Il nuovo calore diffuso dalla materia ceramica, fonde e climatizza l’insieme, realizzando un nuovissimo rapporto percettivo. Il sistema easywarm® si integra con elementi dei sistemi g-Full, grandangolo ed area.
easywarm® est le système conçu par Hatria qui, grâce à une innovation technologique particulièrement originale, permet de réchauffer toutes les surfaces céramiques : ce nouveau système de diffusion de la chaleur doucement diffusée par la matière céramique, parfond et climatise le tout, dans la réalisation d’un tout nouveau rapport de perception. Le système easywarm® s’intègre avec des éléments des systèmes G-Full, Grandangolo et Area.
easywarm® is the Hatria system that uses an original, innovative technology to heat ceramic surfaces. The new warmth gently emitted by the ceramic material keeps the entire room at the ideal temperature and revolutionises perceptions. The easywarm® system combines with elements of the G-Full, Grandangolo and Area systems.
easywarm® es el sistema de Hatria que, con una original innovación tecnológica, permite calentar las superficies de cerámica. El nuevo calor difundido por la materia cerámica, climatiza todo el ambiente, creando una nueva relación perceptiva. El sistema easywarm® se integra con elementos de los sistemas G-Full, Grandangolo y Area.
easywarm® ist das System von Hatria, das durch eine originale technische Neuerung erlaubt, Keramikoberflächen zu beheizen. Die neue durch das Keramikmaterial verbreitete Wärme, bringt die Räumlichkeiten auf eine Temperatur und erzielt somit ein revolutionäres Wahrnehmungskonzept. Das easywarm® System lässt sich mit den Elementen der Systeme G-Full, Grandangolo und Area ergänzen.
система easywarm® разработана компанией Hatria; с помощью оригинального технологического нововведения система обогревает керамические поверхности. исходящее от керамики тепло отапливает и одновременно создает в помещении искусственный климат, создавая новые приятные ощущения. Система easywarm® комбинируется с элементами серий G-Full, Grandangolo и Area.
G-130T dx-rhY0YF
G-130T sx-lhY0V1
G-150 YXK8
G-130 Y0YG
50x50 sx-lh Y0YL
50x50 dx-rh Y0YH
2008
6766
GRA
ND
AN
GO
LO
desIgn nIlo gIoacchInI
AREA
6968
7170
rivestimento / Wall: Vintage an di ragnopavimento / Floor: Vintage an di ragno
Y0W5
1100x350
AREA 110x35
lavabo 110x35 cm sospeso a muro. Installabile anche su mobile o in appoggio su piano. Integrabile con ripiani in ceramica, accessori portasciugamani e sifone estetico.
Lavabo 110x35 cm suspendu au mur. Installable aussi avec bord de vasque apparent sur meuble ou sur plan de toilette. Intégrable dans un plan de toilette en céramique équipé de porte-serviettes et de siphon esthétique.
110x35 cm wall-hung washbasin. Can also be mounted on countertop, or surface-mounted. Can be combined with ceramic shelves, towel holder and design siphon.
Lavabo de 110x35 cm suspendido en la pared. Se puede instalar también sobre un mueble o apoyado sobre una encimera. Integrable con estantes de cerámica, con portatoalla y sifón estético.
Waschbecken 110 x 35 cm wandhängend. Zur Montage auch auf Bademöbeln oder zur Auflage auf Ebene. Ergänzbar mit Keramikböden, Handtuchhaltern und ästhetischem Siphon.
Подвесной настенный умывальник 110x35 см. Может также устанавливаться на тумбу или на полку. Комбинируются с керамическими полками, вешалками для полотенец и сифоном в эстетическом исполнении.
Y0W5
Y0E4
Y0Y0Y0XZY0XY
Y0XV
installazioneinstallation
Y0XX
Y0XV
Y0XV
Y0WV
Y0WV
in appoggiosurface mounted
su mobileon countertop
sospesowall hung
7372
ARE
A
AREA 106 - 81x45
lavabi sospesi a muro, installabili anche su mobile. Integrabili con ripiani in ceramica, con portasciugamani e sifone estetico.
Lavabos fixés au mur, installables aussi sur meuble. Intégrables dans un plan de toilette en céramique équipé de porte-serviettes et de siphon esthétique.
Wall-hung washbasins, can also be mounted on countertop. Can be combined with ceramic shelves, towel holder and design siphon.
Lavabos para instalar suspendidos en la pared o sobre un mueble. Integrables con estantes de cerámica, portatoalla y sifón estético.
Waschbecken wandhängend, zur Montage auch auf Bademöbeln. Ergänzbar mit Keramikböden, Handtuchhaltern und ästhetischem Siphon.
Подвесные настенные умывальники., mогут также устанавливаться на тумбу или в сочетании. Комбинируются с керамическими полками, вешалками для полотенец и сифоном в эстетическом исполнении.
Y0ZG
1060x450
sospesowall hung
su mobileon countertop
Y0ZG
Y0WV
Y0XV
Y0E4
Y0Y0Y0YZY0XY
Y0UP
Y0XV
Y0WV
Y0XZY0XY
Y0E4
Y0UP
810x450
installazioneinstallation
Y0WV
Y0XV Y0XV
Y0WV
7574
ARE
A
Y0UY
YXA0
Y0XV
Y0E4
Y0U9
Y0Y0Y0YZY0XY
AREA 90x45
lavabi 90x45 cm con bacino centrale oppure dx e sx con bacino asimmetrico, sospesi a muro. Installabili anche su mobile o con a-Wood. Integrabili con ripiani in ceramica, con portasciugamani e sifone estetico.
Lavabos 90x45 cm avec vasque centrale ou lavabos droit /gauche avec vasque asymétrique fixés au mur. Installables sur meuble ou avec A-WOOD. Intégrables dans un plan de toilette en céramique équipé de porte-serviettes et de siphon esthétique.
Wall-hung with central basin or lh and rh washbasins, size 90x45 cm, with asymmetric basin. Can also be mounted on countertop or with A-WOOD. Can be combined with ceramic shelves, towel holder and design siphon.
Lavabos de 90x45 cm con jofaina central o der. e izq., con jofaina asimétrica suspendida en la pared. Se pueden instalar también sobre un mueble o con A-WOOD. Integrables con estantes de cerámica, con portatoalla y sifón estético.
Waschbecken 90x45 cm mit Zentral Becken oder r. und l. mit asymmetrischen Becken, wandhängend. Zur Montage auch auf Bademöbeln oder mit A-WOOD. Ergänzbar mit Keramikböden, Handtuchhaltern und ästhetischem Siphon.
Настенные умывальники 90x45 см с центрального бассейна или правосторонние и левосторонние с асимметричной чашей. Могут также устанавливаться на тумбу или в сочетании с тумбой A-WOOD. Комбинируются с керамическими полками, вешалками для полотенец и сифоном в эстетическом исполнении.
Y0UY
900x450 dx-rh
Y0U9
900x450 sx-lh
sospesowall hung
su A-Woodon A-Wood
su mobileon countertop
Y0XV
installazioneinstallation
Y0WV
Y0WV
Y0Q3
YXB9YXBBYXBA
YXA0
900x450
7776
ARE
A
Y0XV
Y0XV
AREA 90x50
lavabi 90x50 cm dx e sx con bacino asimmetrico ed inclinato, sospesi a muro. Installabili anche su mobile o con a-Wood. Integrabili con ripiani in ceramica, con portasciugamani e sifone estetico.
Lavabos 90x50 cm droit et gauche avec vasque asymétrique fixés au mur. Installables sur meuble ou avec A-WOOD. Intégrables dans un plan de toilette en céramique équipé de porte-serviettes et de siphon esthétique.
Wall-hung lh and rh washbasins, size 90x50 cm, with asymmetric basin. Can also be mounted on countertop or with A-WOOD. Can be combined with ceramic shelves, towel holder and design siphon.
Lavabos de 90x50 cm der. e izq., con jofaina asimétrica suspendida en la pared. Se pueden instalar también sobre un mueble o con A-WOOD. Integrables con estantes de cerámica, con portatoalla y sifón estético.
Waschbecken 90x50 cm r. und l. mit asymmetrischen Becken, wandhängend. Zur Montage auch auf Bademöbeln oder mit A-WOOD. Ergänzbar mit Keramikböden, Handtuchhaltern und ästhetischem Siphon.
Настенные умывальники 90x50 см правосторонние и левосторонние с асимметричной чашей. Могут также устанавливаться на тумбу или в сочетании с тумбой A-WOOD. Комбинируются с керамическими полками, вешалками для полотенец и сифоном в эстетическом исполнении.
Y0UD
900x500 dx-rh
YVB0
900x500 sx-lh
Y0UD
Y0XV
Y0E4
Y0Y0Y0YZY0XY
YVB0
sospesowall hung
installazioneinstallation
su A-Woodon A-Wood
su mobileon countertop
Y0WV
Y0WV
Y0Q3
YXB9YXBBYXBA
7978
ARE
A
AREA 90x35
lavabo 90x35 cm sospeso a muro. Installabile anche su mobile o con a-Wood, oppure in appoggio su piano. Integrabile con ripiani in ceramica, con portasciugamani e sifone estetico.
Lavabo 90x35 cm suspendu au mur. Installable sur meuble ou avec A-WOOD, ou bien à bord de vasque apparent sur plan de toilette. Intégrable dans un plan de toilette en céramique équipé de porte-serviettes et de siphon esthétique.
90x35 cm wall-hung washbasin. Can also be mounted on countertop or with A-WOOD or surface-mounted. Can be combined with cera-mic shelves, towel holder and design siphon.
Lavabo de 90x35 cm suspendido en la pared. Instalable también sobre mueble o con A-WOOD, así como apoyado sobre una encimera. Integrable con estantes de cerámica, con portatoalla y sifón estético.
Waschbecken 90x35 cm wandhängend. Zur Montage auch auf Bademöbeln oder mit A-WOOD, oder aufliegend. Ergänzbar mit Keramikböden, Handtuchhaltern und ästheti-schem Siphon.
Подвесной настенный умывальник 90x35 см. Может также устанавливаться на тумбу, в сочетании с тумбой A-WOOD или на полку. Комбинируются с керамическими полками, вешалками для полотенец и сифоном в эстетическом исполнении.
Y0UE
YXEQ
YXDL
900x350
Y0XV
Y0XVYXDL
Y0XV
Y0E4
Y0Y0Y0YZY0XY
in appoggiosurface mounted
installazioneinstallation
su A-Woodon A-Wood
su mobileon countertop
sospesowall hung
Y0WV
Y0WV
Y0Q3
YXB9YXBBYXBA
8180
ARE
A
Y0W9
YXDK
700x354 sx-lh
AREA 70x35
lavabo 70x35 cm sospeso a muro. Installabile anche su mobile o in appoggio su piano. Integrabile con ripiani in ceramica, accessori portasciugamani e sifone estetico.
Lavabo 70x35 cm suspendu au mur. Installable aussi avec bord de vasque apparent sur meuble ou sur plan de toilette. Intégrable dans un plan de toilette en céramique équipé de porte-serviettes et de siphon esthétique.
70x35 cm wall-hung washbasin. Can also be mounted on countertop, or surface-mounted. Can be combined with ceramic shelves, towel holder and design siphon.
Lavabo de 70x35 cm suspendido en la pared. Se puede instalar también sobre un mueble o apoyado sobre una encimera. Integrable con estantes de cerámica, con portatoalla y sifón estético.
Waschbecken 70 x 35 cm wandhängend. Zur Montage auch auf Bademöbeln oder zur Auflage auf Ebene. Ergänzbar mit Keramikböden, Handtuchhaltern und ästhetischem Siphon.
Подвесной настенный умывальник 70x35 см. Может также устанавливаться на тумбу или на полку. Комбинируются с керамическими полками, вешалками для полотенец и сифоном в эстетическом исполнении.
Y0XV
Y0XVYXDK
Y0XV
Y0E4
Y0YZY0XY
sospesowall hung
installazioneinstallation
in appoggiosurface mounted
su mobileon countertop
Y0WV
Y0WV
8382
ARE
A
8584
ARE
A
84
AREA 60x45
lavabo 60x45 cm sospeso a muro. Integrabile con semicolonna in ceramica o con sifone estetico.
Lavabo 60x45 cm suspendu au mur. Intégrable avec une demi-colonne en céramique ou avec siphon esthétique.
60x45 cm wall-hung washbasin. Can be combined with ceramic siphon cover or design siphon.
Lavabo 60x45 cm suspendido en la pared. Integrable con semicolumna de cerámica o sifón estético.
Waschbecken 60x45 cm wandhängend. Ergänzbar mit Halbsäule aus Keramik oder ästhetischem Siphon.
60x45 cm washbasin placeable hanging, with aesthetic siphon or with ceramics siphon cover.
Y0UH
600x450
Y0UH
Y0E4
Y0YM
sospesowall hung
installazioneinstallation
8786
ARE
A
Y0WF
470x470 dx-rhY0WH
470x470 sx-lh
lavabi 47x47 cm dx e sx sospesi a muro. Integrabili con ripiani in ceramica, accessori portasciugamani e sifone estetico.
Lavabos 47x47 cm droit et gauche fixés au mur. Intégrables dans un plan de toilette en céramique équipé de porte-serviettes et de siphon esthétique.
Wall-hung lh and rh washbasin, size 47x47 cm. Can be combined with ceramic shelves, towel holder and design siphon.
Lavabos de 47x47 cm der. e izq., suspendidos en la pared. Integrables con estantes de cerámica, portatoalla y sifón estético.
Waschbecken 47 x 47 cm r. und l. wandhängend. Ergänzbar mit Keramikböden, Handtuchhaltern und ästhetischem Siphon.
Подвесные настенные умывальники 47x47 см правосторонние и левосторонние. Комбинируются с керамическими полками, вешалками для полотенец и сифоном в эстетическом исполнении.
Y0WH (sx-lh)
Y0WF (dx-rh)
Y0XV
Y0XV
Y0E4
Y0E4
Y0XY
Y0XY
sospesowall hung
installazioneinstallation
AREA 47x47
Y0XV
Y0WV
Y0WV
Y0XV
8988
ARE
A
AREA 100x35
lavabo 100x35 cm da installare in appoggio su piano o su g-top. Integrabile con accessori e sifone estetico.
Lavabo 100x35 cm à installer avec bord de vasque apparent sur plan de toilette ou sur G-Top. Intégrable avec accessoires et de siphon esthétique.
100x35 cm washbasin. Surface-mounted installation or on G-TOP. Can be combined with accessories and design siphon.
Lavabo de 100x35 cm a instalar sobre una encimera o G-Top. Integrable con accesorios y sifón estético.
Waschbecken 100 x 35 cm zur Montageauflage auf Ebene oder auf G-Top. Ergänzbar mit Zubehör und ästhetischem Siphon.
Накладной умывальник 100x35 см устанавливается на полку или на столешницу G-Top. Комбинируется с аксессуарами и сифоном в эстетическом исполнении.
Y0W1
1000x352
Y0W1
Y0E4
installazioneinstallation
in appoggiosurface mounted Y0XX
9190
ARE
A
Y0UF
800x350
AREA 80x35
lavabo 80x35 cm da installare in appoggio su piano o su g-top. senza troppopieno. Integrabile con accessori e sifone estetico.
Lavabo 80x35 cm à installer avec bord de vasque apparent sur plan de toilette ou sur G-Top. Sans trop-plein. Intégrable avec accessoires et de siphon esthétique.
80x35 cm washbasin. Surface-mounted installation or on G-TOP. Without over-flow. Can be combined with accessories and design siphon.
Lavabo de 80x35 cm a instalar sobre una encimera o G-Top. Sin rebosadero. Integrable con accesorios y sifón estético.
Waschbecken 80 x 35 cm zur Montageauflage auf Ebene oder auf G-Top.Ohne Überlauf. Ergänzbar mit Zubehör und ästhetischem Siphon.
Накладной умывальник 80x35 см устанавливается на полку или на столешницу G-Top. Без перелива. Комбинируется с аксессуарами и сифоном в эстетическом исполнении.
Y0UF
Y0E4
installazioneinstallation
in appoggiosurface mounted Y0XX
9392
ARE
A
AREA 35x35
Y0Z0 easywarm®
Y0WV
350x350
ripiano in ceramica 35x35 cm sospeso a muro. con o senza sistema easywarm® preinstallato. può essere installato singolarmente oppure abbinato a tutti i lavabi area di profondità 35 cm. Integrabile con accessori portasciugamani.
Étagère en céramique 35x35 cm fixée au mur. Avec ou sans système easywarm® préinstallé. Installable individuellement ou bien associée à tous les lavabos. Espace de profondeur 35 cm. Intégrables avec porte-serviettes.
35x35 cm wall-hung ceramic shelf. With or without easywarm® system prefitted. Can be mounted singly or combined with all the Area washbasins with a depth of 35 cm. Can be combined with towel holder.
Estante de cerámica, de 35x35 cm, suspendido en la pared. Con o sin sistema easywarm® preinstalado. Puede ser instalado individualmente o bien, combinado con todos los lavabos Area, con profundidad de 35 cm. Integrable con portatoalla.
Keramikboden 35 x 35 cm wandhängend. Mit oder ohne vorinstalliertem easywarm® System. Kann einzeln oder in Kombination mit sämtlichen Waschbecken Area der Tiefe von 35 cm montiert werden. Ergänzbar mit Handtuchhaltern.
Подвесная настенная полка из керамики 35x35 см. С встроенной системой обогрева easywarm® или без нее. Может устанавливаться отдельно или в сочетании со всеми умывальниками серии Area глубиной 35 см. Комбинируется с вешалками для полотенец.
Y0WV
Y0XV
Y0XY
sospesowall hung
installazioneinstallation
Y0XV
Y0XV
9594
ARE
A
A-WOOD
Bianco Lucido Gloss White Weiss glanzBlanc Brillant Blanco Brillante Bianco Lucido
Betulla Naturale Light Birchwood Birke naturellBouleau Naturel Abedul Natural Betulla Naturale
Larice moro Dark Larchwood Lärche dunkelMélèze Foncé Alerce Moro Larice Moro
YXB9
880x350x500
YXBB
880x350x500
YXBA
880x350x500
mobile contenitore 80x35x50h a due cassetti che integra l’offerta dei lavabi del sistema area. a-Wood è abbinabile a tutti i lavabi area da 90 cm. area 90x35, 90x45, 90x45 destro, 90x45 sinistro, 90x50 destro, 90x50 sinistro. Disponibile in tre finiture: bianco lucido, larice moro e betulla naturale. sifone speciale incluso.
Meuble de rangement de 80x35x50h à deux tiroirs intégrant la proposition des lavabos du système AREA. A-Wood peut être associé à tous les lavabos Area de 90 cm, Area 90x35, 90x45, 90x45 droit, 90x45 gauche, 90x50 droit, 90x50 gauche. Existe en trois finitions : Blanc Brillant, Mélèze Foncé et Bouleau Naturel. Siphon spécial compris.
80x35x50h two-drawer unit that completes the range of AREA system washbasins. A-Wood can be combined with all 90 cm Area washbasins. Area 90x35, 90x45, 90x45 right-hand, 90x45 left-hand,. Available in three finishes: Gloss White, Dark Larchwood and Natural Birchwood. Special siphon included.
Mueble contenedor, de 80x35x50h, con dos cajones que integra la oferta de los lavabos del sistema AREA. A-Wood se puede combinar con todos los lavabos Area de 90 cm. Area 90x35, 90x45, 90x45 derecho, 90x45 izquierdo, 90x50 derecho, 90x50 izquierdo. Disponible en tres acabados: Blanco Brillante, Alerce Moro y Abedul Natural. Sifón especial incluido.
Bademöbel 80x35x50h mit zwei Schubläden, zur Vervollständigung des Angebotes Waschbecken-System AREA. A-Wood lässt sich mit allen Waschbecken Area 90 cm kombinieren. Area 90x35, 90x45, 90x45 rechts, 90x45 links, 90x50 rechts, 90x50 links. Erhältlich in drei Ausfertigungen: Weiss glanz, Lärche dunkel und Birke naturell. Spezieller Siphon inklusive.
Тумба 80x35x50h с двумя ящиками дополняет ассортимент умывальников серии AREA. A-Wood комбинируется со всеми умывальниками серии Area размером 90 см. Умывальник Area 90x35, 90x45, 90x45 правосторонний, 90x45 левосторонний, 90x50 правосторонний, 90x50 левосторонний. Три типа отделки тумбы: Bianco Lucido (белый блестящий), Larice Moro (темная лиственница) и Betulla Naturale (светлая береза). Специальный сифон входит в комплект.
9796
ARE
A
desIgn nIlo gIoacchInI
FUSION
9998
101100
rivestimento / Wall: gemstone White di marazzipavimento / Floor: gemstone blue di marazzi
Y0U6
355x540
Y0U7
Y0XA
355x540
FUSION
bidet monoforo filo muro
Bidet completo di fissaggi per installazione a filo muro.
vaso scarico universale filo muro con sedile
Vaso scarico universale completo di sedile, curva tecnica di scarico e fissaggio. Installazione a filo muro. Può essere abbinato alle cassette monolith.
back-to-wall one hole bidet
Back-to-wall bidet, complete with fixing elements.
back to wall wc with universal outlet and with seat cover
WC with universal outlet, complete with seat cover, U-bend and fixing elements. Back-to-wall installation. Compatible with Monolith cisterns.
einlochbidet
Bidet inklusive Halterungen zur Wandmontage.
wc mit universal abgang komplett mit sitz
Tiefspüler mit Universal Abgang, komplett mit Sitz, technischer Ablauf-Kurve und Halterung. Zur Wandmontage. Kombinierbar mit WC-Kasten Monolith.
биде с одним отверстием
Биде в комплекте с крепежом для пристенной установки.
Унитаз с универсальным сливом
Унитаз с универсальным сливом, в комплекте с сиденьем, сливным коленом и крепежом. Пристенная установка. Может комбинироваться со смывными бачками серии Monolith.
bidé de un orificio contra la pared
Bidé completo de sistema de fijación para instalación contra la pared.
inodoro con descarga universal contra la pared completo de asiento
Inodoro con descarga universal completo de asiento, curva técnica de descarga y sistema de fijación. Instalación contra la pared. Puede ser combinado con las cisternas Monolith.
bidet à un trou au ras du mur
Bidet avec kit de fixation pour installation au ras du mur.
cuvette vidange universelle ras du mur avec abattant
Cuvette vidange universelle avec siège, tuyau coudé de vidange et fixation. Installation au ras du mur. Elle peut être associée aux chasses d’eau Monolith.
103102
FUSI
ON
370x130x900
Y0YN 3/6 L
Y0MK 3/6 L
Y0U7 WC
Y0XA WC
FUSION
cassetta moNoLITH
cassetta esterna in ceramica per installazione con vasi a filo muro. meccanismo interno geberit, doppio scarico 3/6 litri. entrata acqua posteriore o laterale. possibilità di installazione con scarico a terra variabile da 10 a 23 cm, oppure a parete.
monolIth cistern
Ceramic cistern to be used with back-to-wall WCs. Geberit 3/6 litre inner mechanism with dual flush. Rear or side water inlet system Wall or floor outlet. The floor outlet can vary from 10 to 23 cm.
cisterna monolIth
Cisterna externa de cerámica para instalación de inodoros contra la pared. Mecanismo interno Geberit, doble descarga 3/6 litros. Entrada de agua posterior o lateral. Posibilidad de instalación con descarga de tierra variable de 10 a 23 cm, o bien, de pared.
chasse d’eau monolIth
Chasse d’eau extérieure en céramique pour installation avec cuvette au ras du mur. Mécanisme Geberit avec double touche avec possibilité de réglage à 3 ou 6 litres. Arrivée d’eau arrière ou latérale. Possibilité d’installation avec vidange au sol allant de 10 à 23 cm, ou bien murale.
monolIth Kasten
Vorwand Kasten in Keramik zur Wandmontage. Innen Mechanismus Geberit, Doppelspülung 3/6 l. Wassereingang rückwärtig oder seitlich. Montagemöglichkeit mit senkrechtem oder waagerechtem Abgang, senkrechter Abgang variierbar von 10 bis 23 cm.
Бачок MONOLITH
Смывной керамический бачок для наружного монтажа к пристенным унитазам. Внутренний механизм Geberit, двойной слив 3-6 литров. задний или боковой подвод воды. Возможна установка с регулируемым сливом в пол от 10 до 23 см или в стену.
105104
FUSI
ON
355x540
Y0UX
355x540
Y0XB
Y0UU
FUSION
bidet sospeso monoforo
Bidet sospeso completo di fissaggio speciale. Installazione con staffa universale per sospesi.
vaso sospeso con sedile
Vaso sospeso completo di sedile e fissaggio speciale. Installazione con staffa universale per sospesi.
one hole wall hung bidet
One-hole wall hung bidet with special fixing included. Mounted using universal bracket for wall-hung elements
wall hung wc with seat cover
Wall-hung WC with seat cover and special fixing element included. Mounted using universal bracket for wall-hung elements.
bidè suspendido
Bidè suspendido completo de sistema de fijación especial. Instalación con estribo universal para artefactos suspendidos.
Inodoro suspendido completo de asiento
Inodoro suspendido completo de asiento y sistema de fijación especial. Instalación con estribo universal para artefactos suspendidos.
bidet suspendu à un trou
Bidet suspendu avec kit de fixation spécial. Installation avec étrier universel pour éléments suspendus.
cuvette suspendu avec abattant
Cuvette suspendue dotée de abattant et fixation spéciale. Installation avec étrier universel pour éléments suspendus.
einlochbidet wandhängend
Wand-Bidet inklusive spezieller Halterung. Zur Montage mit universeller Wand-Halterung.
hänge-Wc inklusive sitz
Hänge-Wc inklusive Sitz und spezieller Halterung. Montage mit universeller Wandhalterung.
подвесное биде с одним отверстием
Подвесное биде в комплекте со специальным крепежом. Установка с универсальным кронштейном для подвесной сантехники.
Подвесной унитаз
Подвесной унитаз в комплекте с сиденьем и специальным крепежом. Установка с универсальным кронштейном для подвесной сантехники.
107106
FUSI
ON
340x530
YXC0
330x530
YXBX
YXBV
FUSION Q
bidet sospeso monoforo
Bidet sospeso completo di fissaggio speciale. Installazione con staffa universale per sospesi.
vaso sospeso con sedile
Vaso sospeso completo di sedile e fissaggio speciale. Installazione con staffa universale per sospesi.
one hole wall hung bidet
One-hole wall hung bidet with special fixing included. Mounted using universal bracket for wall-hung elements
wall hung wc with seat cover
Wall-hung WC with seat cover and special fixing element included. Mounted using universal bracket for wall-hung elements.
bidè suspendido
Bidè suspendido completo de sistema de fijación especial. Instalación con estribo universal para artefactos suspendidos.
Inodoro suspendido completo de asiento
Inodoro suspendido completo de asiento y sistema de fijación especial. Instalación con estribo universal para artefactos suspendidos.
bidet suspendu à un trou
Bidet suspendu avec kit de fixation spécial. Installation avec étrier universel pour éléments suspendus.
cuvette suspendu avec abattant
Cuvette suspendue dotée de abattant et fixation spéciale. Installation avec étrier universel pour éléments suspendus.
einlochbidet wandhängend
Wand-Bidet inklusive spezieller Halterung. Zur Montage mit universeller Wand-Halterung.
hänge-Wc inklusive sitz
Hänge-Wc inklusive Sitz und spezieller Halterung. Montage mit universeller Wandhalterung.
подвесное биде с одним отверстием
Подвесное биде в комплекте со специальным крепежом. Установка с универсальным кронштейном для подвесной сантехники.
Подвесной унитаз
Подвесной унитаз в комплекте с сиденьем и специальным крепежом. Установка с универсальным кронштейном для подвесной сантехники.
109108
FUSI
ON
111110
rivestimento / Wall: gemstone blue di marazzipavimento / Floor: gemstone blue di marazzi
FUSION Q48
350x480
YXJ8
350x480
YXJ7
bidet sospeso monoforo
Bidet sospeso completo di fissaggio speciale. Installazione con staffa universale per sospesi.
vaso sospeso con sedile
Vaso sospeso completo di sedile frenato a sgancio rapido e fissaggio speciale. Installazione con staffa universale per sospesi.
one-hole wall hung bidet
One-hole wall hung bidet with special fixing included. Mounted using universal bracket for wall-hung elements.
wall hung wc with soft close seat cover
Wall hung wc with soft close seat cover, and special fixing included.
bidè suspendido
Bidè suspendido completo de sistema de fijación especial. Instalación con estribo universal para artefactos suspendidos.
inodoro suspendido completo de asiento
Inodoro suspendido completo de asiento frenado de desenganche rápido y sistema de fijación especial. Instalación con estribo universal para artefactos suspendidos.
bidet suspendu à un trou
Bidet suspendu avec kit de fixation spécial. Installation avec étrier universel pour éléments suspendus.
cuvette suspendue avec abattant
Cuvette suspendue avec abattant avec système frein de chute abattant à déclenchement rapide et kit de fixation spéciale. Installation avec étrier universel pour éléments suspendus.
einlochbidet wandhängend
Wand-Bidet inklusive spezieller Halterung. Zur Montage mit universeller Wand-Halterung.
hänge-Wc inklusive sitz
Hänge-WC inklusive softclose-Sitz schnell abnehmbar und mit spezieller Halterung. Montage mit universeller Wandhalterung.
подвесное биде с одним отверстием
Подвесное биде в комплекте со специальным крепежом. Установка с универсальным кронштейном для подвесной сантехники.
подвесной унитаз
Подвесной унитаз в комплекте с сиденьем с быстродействующим механизмом плавного опускания и специальным крепежом. Установка с универсальным кронштейном для подвесной сантехники.
113112
FUSI
ON
FUSION Q48
bidet monoforo filo muro
Bidet completo di fissaggi per installazione a filo muro.
vaso scarico universale filo muro con sedile
Vaso scarico universale completo di sedile frenato a sgancio rapido, curva tecnica di scarico e fissaggio. Installazione a filo muro. può essere abbinato alle cassette monolith. scarico utile 4,5litri.
bidet à un trou au ras du mur
Bidet avec kit de fixation pour installation au ras du mur.
cuvette vidange universelle au ras du mur avec abattant
Cuvette vidange universelle avec siège avec système frein de chute abattant à déclenchement rapide, tuyau coudé de vidange et kit de fixation. Installation au ras du mur. Elle peut être associée aux chasses d’eau Monolith. Quantité d’eau 4,5 litres.
back-to-wall one hole bidet
Back-to-wall bidet, complete with fixing elements.
back-to-wall Wc with universal outlet and seat cover
Back-to-wall universal outlet WC, compatible with Monolith cistern, complete with quick-release soft close seat. 4.5 litre flush.
bidé de un orificio contra la pared
Bidé completo de sistema de fijación para instalación contra la pared.
inodoro contra la pared con descarga universal completo de asiento
Inodoro con descarga universal, completo de asiento frenado de desenganche rápido, curva técnica de descarga y sistema de fijación. Instalación contra la pared. Puede ser combinado con las cisternas Monolith. Descarga útil de 4,5 litros
einlochbidet
Bidet inklusive Halterungen zur Wandmontage.
wc mit universal abgang inklusive sitz
Wc mit Universal Abgang inklusive softclose-Sitz schnell abnehmbar, technischer Ablauf-Kurve und Halterung. Zur Wandmontage. Kombinierbar mit WC-Kasten Monolith. Spülung 4,5l.
биде с одним отверстием
Биде в комплекте с крепежом для пристенной установки.
yнитаз с универсальным сливом
Унитаз с универсальным сливом, в комплекте с сиденьем с быстродействующим механизмом плавного опускания, сливным коленом и крепежом. Пристенная установка. Может комбинироваться со смывными бачками серии Monolith. Полезный слив 4,5 литра.
350x480
YXC9
350x480
YXBY
115114
FUSI
ON
FUSION Q48
370x130x900
Y0YN 3/6 L
Y0MK 3/6 L
YXBY WC
cassetta moNoLITH
cassetta esterna in ceramica per installazione con vasi a filo muro. meccanismo interno geberit, doppio scarico 3/6 litri. entrata acqua posteriore o laterale. possibilità di installazione con scarico a terra variabile da 10 a 23 cm, oppure a parete.
monolIth cistern
Ceramic cistern to be used with back-to-wall WCs. Geberit 3/6 litre inner mechanism with dual flush. Rear or side water inlet system Wall or floor outlet. The floor outlet can vary from 10 to 23 cm.
cisterna monolIth
Cisterna externa de cerámica para instalación de inodoros contra la pared. Mecanismo interno Geberit, doble descarga 3/6 litros. Entrada de agua posterior o lateral. Posibilidad de instalación con descarga de tierra variable de 10 a 23 cm, o bien, de pared.
chasse d’eau monolIth
Chasse d’eau extérieure en céramique pour installation avec cuvette au ras du mur. Mécanisme Geberit avec double touche avec possibilité de réglage à 3 ou 6 litres. Arrivée d’eau arrière ou latérale. Possibilité d’installation avec vidange au sol allant de 10 à 23 cm, ou bien murale.
monolIth Kasten
Vorwand Kasten in Keramik zur Wandmontage. Innen Mechanismus Geberit, Doppelspülung 3/6 l. Wassereingang rückwärtig oder seitlich. Montagemöglichkeit mit senkrechtem oder waagerechtem Abgang, senkrechter Abgang variierbar von 10 bis 23 cm.
Бачок MONOLITH
Смывной керамический бачок для наружного монтажа к пристенным унитазам. Внутренний механизм Geberit, двойной слив 3-6 литров. задний или боковой подвод воды. Возможна установка с регулируемым сливом в пол от 10 до 23 см или в стену.
117116
FUSI
ON
685x325
YXC3
FUSIONO R I N A T O I O
orinatoio sospeso
Orinatoio sospeso completo di fissaggi, morsetto e raccordo. sifone di scarico non incluso.
wall hung urinal
Wall-hung urinal complete with fixing element, clamp and inlet pipe. Urinal trap not included
wand-urinal
Wand-Urinal inklusive Halterung, Klemme und Anschluss. Ablaufsiphon nicht inbegriffen.
Подвесной писсуар
Подвесной писсуар в комплекте с крепежом, зажимом и фитингом. Сливной сифон не входит в комплект.
urinario suspendido
Urinario suspendido completo de sistema de fijación, abrazadera y racor. Sifón de descarga no incluido.
urinoir suspendu
Urinoir suspendu avec système de fixations, étrier et raccord. Siphon non compris.
119118
FUSI
ON
685x325
YXC1YXEW
FUSIONO R I N A T O I O
orinatoio sospeso con predisposizione coperchio
Orinatoio sospeso completo di fissaggi, morsetto e raccordo. coperchio in poliestere (yXcr) e sifone di scarico (yXFI) non inclusi.
orinatoio sospeso con fotocellula
orinatoio sospeso con fotocellula “all in one” a batteria (yXc1) o a corrente elettrica (yXeW). completo di staffa, rubinetto e sifone di scarico.
wall-hung urinal to which a cover can be fitted.
Wall-hung urinal complete with fixing elements, clamp and inlet pipe. Polyester cover (YXCR) and urinal trap (YXFI) not included.
wall hung urinal with photocell
Wall hung urinal with “all in one” with battery-operated (YXC1) or electric photocell (YXEW). Complete with bracket, tap and urinal trap.
urinario suspendido – puede llevar tapa
Urinario suspendido completo de sistema de fijación, abrazadera y racor. Tapa de poliéster (YXCR) y sifón de descarga (YXFI) no incluidos.
urinario suspendido con fotocélula
Urinario suspendido con fotocélula “all in one”, a batería (YXC1) o corriente eléctrica (YXEW). Completo de estribo, grifo y sifón de descarga.
urinoir suspendu avec possibilité d’abattant
Urinoir suspendu avec système de fixations, étrier et raccord. Abattant en polyester (YXCR) et siphon (YXFI) non compris.
urinoir suspendu avec photocellule
Urinoir suspendu avec photocellule “all in one” (tout en un) à pile (YXC1) ou sur secteur (YXEW). Livré avec étrier, robinet et siphon de vidange.
wand-urinal mit deckelvorrichtung
Wand-Urinal inklusive Halterung, Klemme und Anschluss. Deckel in Polyester (YXCR) und Ablaufsiphon (YXFI) nicht inbegriffen.
wand-urinal mit Fotozelle
Wand-Urinal mit Fotozelle “all in one” batterie- (YXC1) oder strombetrieben (YXEW). Inklusive Halterung, Armatur und Ablaufsiphon.
подвесной писсуар с отверстиями под крышку
Подвесной писсуар в комплекте с крепежом, зажимом и фитингом. Пластиковая крышка (YXCR) и сливной сифон не входят (YXFI) в комплект.
подвесной писсуар с фотодатчиком
Подвесной писсуар с фотодатчиком “all in one”, работающий от батареи или (YXC1) от электрической сети (YXEW). В комплекте кронштейн, кран и сливной сифон.
685x325
YXE1
121120
FUSI
ON
LIF.STshowertraysdesIgn nIlo gIoacchInI
123122
125124
rivestimento / Wall: revision ne di ragnopavimento / Floor: revision ne di ragno
HEAVYCRIL
piatto doccia in heavycril con scarico da 90 mm estraibile e di facile manutenzione. Copripiletta quadrato. Installazione a filo pavimento o in appoggio. puo’ essere tagliato o rifilato sul bordo. Montaggio con scarico verso il muro o opposto. piletta di scarico (yXeV) non inclusa.
Heavycril shower tray featuring removable easy-care 90 mm drain trap. Square-shaped drain cover. Flush-with-the-floor or floor-mounted installation. Can be cut or trimmed along the edge. Assembly with drain trap adjacent to or opposite wall. Siphon drainage (YXEV) not inclusive.
Duschwanne in Heavycril mit 90 mm Ablauf, herausziehbar und von einfacher Handhabung. Quadratische Auslauf-Abdeckung. Bodenebene Installierung oder Aufsatz.. Kann entlang den Ecken geschnitten oder beschnitten werden. Montage mit Ablauf in Wandrichtung oder anders herum. Ablaufsiphon (YXEV) nicht inbegriffen.
Душевой поддон Heavycril со съемным легкоочищаемым сливом 90 мм. Квадратная крышка сливного отверстия. Встроенная установка или с опорой на пол. Слив может быть обрезан или выровнен по кромке поддона. Монтаж со сливом ближе или дальше от стены.
Ducha de Heavycril con descarga de 90 mm extraíble y de fácil mantenimiento. Cubredesagüe cuadrado. Instalación contra el pavimento o apoyado al mismo. Puede ser cortado o trinchado en el borde. Montaje con descarga hacia la pared o viceversa. Valvola de descarga (YXEV) not incluida.
Receveur de douche en Heavycril avec tirette de 90 mm, bonde de vidage extractible et entretien facile. Couvercle carré. Pose au ras du sol ou avec bord apparent. Il peut être coupé ou rogné sur le bord. Montage avec vidange côté mur ou à l’opposé. Bonde de vidage (YXEV) pas compris.
in appoggiosurface mounted
filo pavimentoflush with floor
4545
YXEX
1600x800
LIF.ST 160x80
installazioneinstallation
127126
LIF.
ST
4545
HEAVYCRILLIF.ST 150x80 - 140x80
YXF2
1500x800
in appoggiosurface mounted
filo pavimentoflush with floor
YXEZ
1400x800
installazioneinstallation
piatto doccia in heavycril con scarico da 90 mm estraibile e di facile manutenzione. Copripiletta quadrato. Installazione a filo pavimento o in appoggio. puo’ essere tagliato o rifilato sul bordo. Montaggio con scarico verso il muro o opposto. piletta di scarico (yXeV) non inclusa.
Heavycril shower tray featuring removable easy-care 90 mm drain trap. Square-shaped drain cover. Flush-with-the-floor or floor-mounted installation. Can be cut or trimmed along the edge. Assembly with drain trap adjacent to or opposite wall. Siphon drainage (YXEV) not inclusive.
Duschwanne in Heavycril mit 90 mm Ablauf, herausziehbar und von einfacher Handhabung. Quadratische Auslauf-Abdeckung. Bodenebene Installierung oder Aufsatz.. Kann entlang den Ecken geschnitten oder beschnitten werden. Montage mit Ablauf in Wandrichtung oder anders herum. Ablaufsiphon (YXEV) nicht inbegriffen.
Душевой поддон Heavycril со съемным легкоочищаемым сливом 90 мм. Квадратная крышка сливного отверстия. Встроенная установка или с опорой на пол. Слив может быть обрезан или выровнен по кромке поддона. Монтаж со сливом ближе или дальше от стены.
Ducha de Heavycril con descarga de 90 mm extraíble y de fácil mantenimiento. Cubredesagüe cuadrado. Instalación contra el pavimento o apoyado al mismo. Puede ser cortado o trinchado en el borde. Montaje con descarga hacia la pared o viceversa. Valvola de descarga (YXEV) not incluida.
Receveur de douche en Heavycril avec tirette de 90 mm, bonde de vidage extractible et entretien facile. Couvercle carré. Pose au ras du sol ou avec bord apparent. Il peut être coupé ou rogné sur le bord. Montage avec vidange côté mur ou à l’opposé. Bonde de vidage (YXEV) pas compris.
129128
LIF.
ST
piatto doccia in ceramica con scarico da 90 mm estraibile e di facile manutenzione. Copripiletta quadrato. Installazione a filo pavimento o in appoggio. montaggio con scarico opposto al muro, lato non smaltato opposto alla piletta. piletta di scarico (yXeV) non inclusa.
Ceramic shower tray featuring removable easycare 90 mm drain trap. Square-shaped drain cover. Flush-with-the-floor or floor-mounted installation. Assembly with drain trap on opposite side to wall, non-glazed side opposite drain trap. Siphon drainage (YXEV) not inclusive.
Duschwanne in Keramik mit 90 mm Ablauf, herausziehbar und von einfacher Handhabung. Quadratische Auslauf- Abdeckung. Bodenebene Installierung oder Aufsatz. Montage mit Ablauf in Wandgegenrichtung, nicht emaillierte Seite dem Ablauf entgegengesetzt. Ablaufsiphon (YXEV) nicht inbegriffen.
Душевой поддон из керамики со съемным легкоочищаемым сливом 90 мм. Квадратная крышка сливного отверстия. Встроенная установка или с опорой на пол. Монтаж со сливом дальше от стены, неэмалированная сторона должна быть противоположна сливному отверстию.
Ducha de cerámica con desagüe de 90 mm extraíble y de fácil mantenimiento. Cubredesagüe cuadrado. Instalación contra el pavimento o apoyado al mismo. Montaje con desagüe opuesto a la pared, lado no esmaltado opuesto al desagüe. Valvola de descarga (YXEV) not includa
Receveur de douche en céramique avec tirette de 90 mm, bonde de vidage extractible et entretien facile. Couvercle carré. Pose au ras du sol ou avec bord apparent. Montage avec vidange côté mur, côté non émaillé opposé à la tirette. Bonde de vidage (YXEV) pas compris.
6060
CERAMICA CERAMIC KERAMIK CERAMIQUE CERAMICA КЕРАМиКи
LIF.ST 120x80 - 100x80
YXE7
1000x800
in appoggiosurface mounted
filo pavimentoflush with floor
YXE8
1200x800
installazioneinstallation
131130
LIF.
ST
CERAMICA CERAMIC KERAMIK CERAMIQUE CERAMICA КЕРАМиКи
LIF.ST 90x90 - 80x80
YXE6
900x900
6060
in appoggiosurface mounted
filo pavimentoflush with floor
YXEK
800x800
piatto doccia in ceramica con scarico da 90 mm estraibile e di facile manutenzione. Copripiletta quadrato. Installazione a filo pavimento o in appoggio. montaggio con scarico opposto al muro, lato non smaltato opposto alla piletta. piletta di scarico (yXeV) non inclusa.
Ceramic shower tray featuring removable easycare 90 mm drain trap. Square-shaped drain cover. Flush-with-the-floor or floor-mounted installation. Assembly with drain trap on opposite side to wall, non-glazed side opposite drain trap. Siphon drainage (YXEV) not inclusive.
Duschwanne in Keramik mit 90 mm Ablauf, herausziehbar und von einfacher Handhabung. Quadratische Auslauf- Abdeckung. Bodenebene Installierung oder Aufsatz. Montage mit Ablauf in Wandgegenrichtung, nicht emaillierte Seite dem Ablauf entgegengesetzt. Ablaufsiphon (YXEV) nicht inbegriffen.
Душевой поддон из керамики со съемным легкоочищаемым сливом 90 мм. Квадратная крышка сливного отверстия. Встроенная установка или с опорой на пол. Монтаж со сливом дальше от стены, неэмалированная сторона должна быть противоположна сливному отверстию.
Ducha de cerámica con desagüe de 90 mm extraíble y de fácil mantenimiento. Cubredesagüe cuadrado. Instalación contra el pavimento o apoyado al mismo. Montaje con desagüe opuesto a la pared, lado no esmaltado opuesto al desagüe. Valvola de descarga (YXEV) not includa.
Receveur de douche en céramique avec tirette de 90 mm, bonde de vidage extractible et entretien facile. Couvercle carré. Pose au ras du sol ou avec bord apparent. Montage avec vidange côté mur, côté non émaillé opposé à la tirette. Bonde de vidage (YXEV) pas compris.
installazioneinstallation
133132
LIF.
ST
you & me
135134
137136
Rivestimento / Wall: Stone Collection White di MarazziPavimento / Floor: Soho Grey di Marazzi
sospesowall hung
in appoggiosurface mounted
installazioneinstallation
Lavabo da 92 cm con doppio bacino, sospeso a muro, completo di fissagggi. Installabile anche in appoggio su piano.
Wall-hung 92 cm twin washbasin, complete with fixing elements. Can also be surface-mounted.
Waschbecken 92 cm mit doppeltem Becken, wandhängend, inklusive Halterungen. Auch zur Montage auf Ebene.
Подвесной настенный умывальник 92 см с двойной чашей в комплекте с крепежом. Может также устанавливаться на полку.
Lavabo de 92 cm con doble jofaina, suspendido en la pared, completo de sistema de fijación. También se puede apoyar sobre una encimera.
Lavabo de 92 cm à double vasque, suspendu au mur, livré avec kit de fixation. Installable avec bord de vasque apparent sur plan de toilette.
you & me 92
y0HF
920x460
y0HF
y0e4
139138
yo
u &
me
y0uK
y0e4
sospesowall hung
in appoggiosurface mounted
installazioneinstallation
Wand-Waschbecken 90 cm, inklusive Halterungen. Auch zur Montage aufliegend.
Подвесной настенный умывальник 90 см в комплекте с крепежом. Может также устанавливаться на полку.
Lavabo de 90 cm suspendido en la pared, completo de sistema de fijación. También puede ser instalado sobre una encimera.
Lavabo de 90 cm suspendu au mur, livré avec kit de fixation. Installable aussi avec bord de vasque apparent sur plan de toilette.
Wall-hung 90 cm washbasin, complete with fixing elements. Can also be surface-mounted.
Lavabo da 90 cm sospeso a muro, completo di fissaggi. Può essere installato anche in appoggio su piano.
you & me 90
y0uK
900x460
141140
yo
u &
me
Lavabo da 80 cm da installare in appoggio su piano, oppure su G-TOP. Senza troppopieno.
Lavabo de 80 cm à installer à bord de vasque apparent sur plan de toilette ou bien sur G-TOP. Sans trop-plein.
80 cm surface-mounted washbasin. Can be installed on G-TOP. Without overflow.
Lavabo de 80 cm a instalar sobre una encimera, o bien, un G-TOP. Sin rebosadero.
Waschbecken 80 cm zur Montage aufliegend, oder auf G-TOP. Ohne Überlauf.
Накладной умывальник 80 см устанавливается на полку или на столешницу G-TOP. Без перелива.
in appoggiosurface mounted
installazioneinstallation
you & me 80
Y0UT
795x370
y0e4
143142
yo
u &
me
y0uJ
sospesowall hung
in appoggiosurface mounted
installazioneinstallation
Wand-Waschbecken 70 cm, inklusive Halterungen. Auch zur Montage aufliegend, oder auf G-TOP.
Подвесной настенный умывальник 70 см в комплекте с крепежом. Может также устанавливаться на полку или на столешницу G-TOP.
Wall-hung 70 cm washbasin, complete with fixing elements. Can also be surface-mounted or installed on G-TOP.
Lavabo de 70 cm suspendido en la pared, completo de sistema de fijación. También puede ser instalado sobre una encimera, o bien, un G-TOP.
Lavabo da 70 cm sospeso a muro, completo di fissaggi. Può essere installato anche in appoggio su piano oppure su G-TOP.
Lavabo de 70 cm suspendu au mur, livré avec kit de fixation. Installable aussi avec bord de vasque apparent sur plan de toilette, ou bien sur G-TOP.
you & me 70
yXeN
y0uJ
703x445
y0e4
145144
yo
u &
me
sospesowall hung
in appoggiosurface mounted
installazioneinstallation
Lavabo da 46 cm sospeso a muro, completo di fissaggi. Nelle due versioni destro e sinistro, può essere installato ad angolo oppure a centro parete. Anche in appoggio su piano.
Wall-hung 46 cm washbasin, complete with fixing elements. Right-hand or left-hand versions. Can be mounted in the corner or the centre of the wall, or surface-mounted.
Waschbecken 46 cm wandhängend, inklusive Halterungen. Rechts – oder linksseitig, mit verschiedenen montagelösungen: über eck oder wandmittig. Auch aufliegend.
Подвесной настенный умывальник 46 см в комплекте с крепежом. В правостороннем и левостороннем исполнении может устанавливаться в углу, в центре стены, а также на полке.
Lavabo de 46 cm suspendido en la pared, completo de sistema de fijación. En sus dos versiones, derecho e izquierdo, puede ser instalado en ángulo o bien, en el centro de la pared. También apoyado sobre una encimera.
Lavabo de 46 cm suspendu au mur, livré avec kit de fixation. Réalisé dans les deux versions droite et gauche, il peut être installé en angle ou bien au centre du mur. Il peut également être installé avec bord de vasque apparent sur plan de toilette.
you & me 46
y0H7
460x460 dx - rh
y0H6
460x460 sx - lh
y0H7 dx/rh
y0e4
y0H6 sx/lh
y0e4
147146
yo
u &
me
sospesowall hung
in appoggiosurface mounted
installazioneinstallation
you & me 46
y0HH
460x460
Lavabo da 46 cm sospeso a muro, completo di fissaggi. Può essere installato anche in appoggio su piano oppure su G-TOP.
Wall-hung 46 cm washbasin, complete with fixing elements. Can also be surface-mounted or installed on G-TOP.
Wand-Waschbecken 46 cm, inklusive Halterungen. Auch zur Montage aufliegend, oder auf G-TOP.
Only one hole washbasin for installation either wall-hung or surface-mounted on wooden or masonry shelves.
Lavabo de 46 cm suspendido en la pared, completo de sistema de fijación. También puede ser instalado sobre una encimera, o bien, un G-TOP.
Lavabo de 46 cm suspendu au mur, livré avec kit de fixation. Installable aussi avec bord de vasque apparent sur plan de toilette, ou bien sur G-TOP.
y0e4
149148
yo
u &
me
bidet sospeso monoforo
Bidet sospeso completo di fissaggio speciale. Installazione con staffa universale per sospesi.
vaso sospeso con sedile
Vaso sospeso completo di sedile frenato e fissaggio speciale. Installazione con staffa universale per sospesi.
one-hole wall hung bidet
One-hole wall hung bidet with special fixing included. Mounted using universal bracket for wall-hung elements.
wall hung wc with seat cover
Wall-hung WC with soft-close seat cover and special fixing element included. Mounted using universal bracket for wall-hung elements.
einlochbidet wandhängend
Wand-Bidet inklusive spezieller Halterung. Zur Montage mit universeller Wand-Halterung.
Hänge-Wc inklusive Sitz
Hänge-Wc inklusive soft close Sitz und spezieller Halterung. Montage mit universeller Wandhalterung.
bidet suspendu à un trou
Bidet suspendu avec kit de fixation spécial. Installation avec étrier universel pour éléments suspendus.
cuvette suspendu avec abattant
Cuvette suspendue dotée de abattant avec système frein de chute abattant et fixation spéciale. Installation avec étrier universel pour éléments suspendus.
bidet suspendido de un orificio
Bidet suspendido completo de sistema de fijación especial. Instalación con estribo universal para artefactos suspendidos.
inodoro suspendido completo de asiento
Inodoro suspendido completo de asiento frenado y sistema de fijación especial. Instalación con estribo universal para artefactos suspendidos.
подвесное биде с одним отверстием
Подвесное биде в комплекте со специальным крепежом. Установка с универсальным кронштейном для подвесной сантехники.
подвесной унитаз
Подвесной унитаз в комплекте с сиденьем с механизмом плавного опускания и специальным крепежом. Установка с универсальным кронштейном для подвесной сантехники.
you & me
375x505
y0J9
375x505
y0J7
151150
yo
u &
me
bidet monoforo filo muro
Bidet completo di fissaggi per installazione a filo muro.
vaso scarico universale filo muro con sedile
Vaso scarico universale completo di sedile, curva tecnica di scarico e fissaggio. Installazione a filo muro. Può essere abbinato alle cassette Monolith.
back-to-wall one hole bidet
Back-to-wall bidet, complete with fixing elements.
back to wall wc with universal outlet and with seat cover
WC with universal outlet, complete with seat cover, “s”trap convertor and fixing elements. Back-to-wall installation. Compatible with Monolith cisterns.
einlochbidet zur Wand-Montage
Bidet inklusive Halterungen zur Wandmontage.
Wc mit Universal Abgang mit Sitz zur Wand-Montage
Tiefspüler mit Universal Abgang, komplett mit Sitz, technischer Ablauf-Kurve und Halterung. Zur Wandmontage. Kombinierbar mit WC-Kasten Monolith.
биде с одним отверстием
Биде в комплекте с крепежом для пристенной установки.
yнитаз с универсальным сливом
Унитаз с универсальным сливом, в комплекте с сиденьем, сливным коленом и крепежом. Пристенная установка. Может комбинироваться со смывными бачками серии Monolith.
bidé de un orificio contra la pared
Bidé completo de sistema de fijación para instalación contra la pared.
inodoro con descarga universal contra la pared completo de asiento
Inodoro con descarga universal completo de asiento, curva técnica de descarga y sistema de fijación. Instalación contra la pared. Puede ser combinado con las cisternas Monolith.
bidet à un trou ras du mur
Bidet avec kit de fixation pour installation au ras du mur.
cuvette vidange universelle ras du mur avec abattant
Cuvette vidange universelle avec abattant, tuyau coudé de vidange et fixation. Installation au ras du mur. Elle peut être associée aux chasses d’eau Monolith.
you & me
375x505
y0H3
375x505
y0H4
153152
yo
u &
me
Vaso d’angolo destro scarico universale con sedile
Vaso angolare destro per installazione a filo muro. Completo di sedile frenato, curva tecnica di scarico e fissaggi. Può essere abbinato alle cassette Monolith.
right-hand corner WC universal outlet with seat cover
Right-hand corner WC for back-to-wall installation, complete with seat cover, “s”trap convertor and fixing elements. Compatible with monolith cisterns
Eck-Wc rechts mit Universal Abgang mit Sitz
Eck-Wc rechts zur Vorwandinstallierung. Komplett mit Sitz, technischer Abgang-Kurve und Halterungen. Kombinierbar mit Monolith Kästen.
yгловой правосторонний унитаз
Угловой правосторонний унитаз для пристенной установки. В комплекте с сиденьем, сливным коленом и крепежом. Может комбинироваться со смывными бачками серии Monolith.
inodoro angular derecho con descarga universal completo de asiento
Inodoro angular derecho para instalar contra la pared. Completo de asiento, curva técnica de descarga y sistema de fijación. Puede ser combinado con las cisternas Monolith.
cuvette d’angle à droite universelle ras du mur avec abattant
Cuvette d’angle à droite pour installation au ras du mur. Avec abattant, tuyau coudé de vidange et kit de fixation. Elle peut être associée aux chasses d’eau Monolith.
you & me
375x505
y0Ke
installazioneinstallation
155154
yo
u &
me
you & me
370x130x900
y0yN 3/6 L
y0mK 3/6 L
y0H4 WC
y0yN 3/6 L
y0mK 3/6 L
y0Ke WC
cassetta MONOLITH
Cassetta esterna in ceramica per installazione con vasi a filo muro. Meccanismo interno Geberit, doppio scarico 3/6 litri. Entrata acqua posteriore o laterale. Possibilità di installazione con scarico a terra variabile da 10 a 23 cm, oppure a parete.
MONOLITH Cistern
Ceramic cistern to be used with back-to-wall WCs. Geberit 3/6 litre inner mechanism with dual flush. Rear or side water inlet system Wall or floor outlet. The floor outlet can vary from 10 to 23 cm.
cisterna MONOLITH
Cisterna externa de cerámica para instalación de inodoros contra la pared. Mecanismo interno Geberit, doble descarga 3/6 litros. Entrada de agua posterior o lateral. Posibilidad de instalación con descarga de tierra variable de 10 a 23 cm, o bien, de pared.
chasse d’eau MONOLITH
Chasse d’eau extérieure en céramique pour installation avec cuvette au ras du mur. Mécanisme Geberit avec double touche avec possibilité de réglage à 3 ou 6 litres. Arrivée d’eau arrière ou latérale. Possibilité d’installation avec vidange au sol allant de 10 à 23 cm, ou bien murale.
MONOLITH Kasten
Vorwand Kasten in Keramik zur Wandmontage. Innen mechanismus Geberit, Doppelspülung 3/6 l. Wassereingang rückwärtig oder seitlich. montagemöglichkeit mit senkrechtem oder waagerechtem Abgang, senkrechter Abgang variierbar von 10 bis 23 cm.
Бачок MONOLITH
Смывной керамический бачок для наружного монтажа к пристенным унитазам. Внутренний механизм Geberit, двойной слив 3-6 литров. Задний или боковой подвод воды. Возможна установка с регулируемым сливом в пол от 10 до 23 см или в стену.
157156
yo
u &
me
SUrfACE-MOUNTEd WASHBASINS AUfSATzWASCHBECKEN MOdèLES dE LAVABOS à BOrd dE VASqUE APPArENT LAVABOS dE APOyO накладные умывальники
HAPPY HOUR+ LAVABI d’APPOGGIO
159158
161160
rivestimento / Wall: Origini Wengè di rAGNO
y0e4
in appoggiosurface mounted
installazioneinstallation
Lavabo da 47,5 cm da installare in appoggio su piano, oppure su G-TOP.
Lavabo de 47,5 cm à installer avec bord de vasque apparent sur plan de toilette ou bien sur G-TOP.
47.5 cm washbasin. Surface-mounted installation. Can be installed on G-TOP.
Lavabo de 47,5 cm a instalar sobre una encimera, o bien, un G-TOP.
Waschbecken 47,5 cm zur montage aufliegend, oder auf G-TOP.
Накладной умывальник 47,5 см устанавливается на полку или на столешницу G-TOP.
HAPPY HOUR 02:00
y0m6
475x475
163162
HA
PPY
HO
UR
sospesowall hung
in appoggiosurface mounted
installazioneinstallation
Lavabo da 48 cm sospeso a muro, completo di fissaggi. Può essere installato in appoggio su piano, oppure su G-TOP.
Wall-hung 48 cm washbasin, complete with fixing elements. Can also be surface-mounted or installed on G-TOP.
Wand-Waschbecken 48 cm, inklusive Halterungen. Auch zur Montage aufliegend, oder auf G-TOP.
Lavabo de 48 cm suspendu au mur, livré avec kit de fixation. Installable aussi avec bord de vasque apparent sur plan de toilette, ou bien sur G-TOP.
Lavabo de 48 cm suspendido en la pared, completo de sistema de fijación. También puede ser instalado sobre una encimera, o bien, un G-TOP.
Подвесной настенный умывальник 48 см в комплекте с крепежом. Может также устанавливаться на полку или на столешницу G-TOP.
HAPPY HOUR 09:00
y0m7
480x480
y0e4
y0m7
165164
HA
PPY
HO
UR
Lavabo da 48 cm da installare in appoggio da semincasso su piano.
48 cm washbasin, to be installed for semi-built-in surface mounting.
Halbeinbau-Waschbecken 48 cm, zur montage aufliegend.
Умывальник 48 см, может иметь накладную и полувстроенную установку в полку.
Lavabo de 48 cm, puede ser instalado semi-empotrado sobre una encimera.
Lavabo de 48 cm, à installer à vasque semi-intégrée.
semincassohalf-built in
installazioneinstallation
y0m8
480x480
HAPPY HOUR 09:30
y0e4
167166
HA
PPY
HO
UR
Lavabo da 40 cm da installare in appoggio su piano, oppure su G-TOP. Senza troppopieno.
40 cm surface-mounted washbasin. Can be installed on G-TOP. No overflow.
Waschbecken 40 cm zur Montage aufliegend, oder auf G-TOP. Ohne Überlauf.
Накладной умывальник 40 см устанавливается на полку или на столешницу G-TOP. Без перелива.
Lavabo de 40 cm a instalar sobre una encimera, o bien, un G-TOP. Sin rebosadero.
Lavabo de 40 cm à installer à bord de vasque apparent sur plan de toilette ou bien sur G-TOP. Sans trop-plein.
in appoggiosurface mounted
installazioneinstallation
HAPPY HOUR 10:00
Y0QR
398x398
y0e4
169168
HA
PPY
HO
UR
y0e4
Lavabo da 55 cm da installare in appoggio su piano, oppure su G-TOP. Senza troppopieno.
55 cm surface-mounted washbasin. Can be installed on G-TOP. No overflow.
Waschbecken 55 cm zur Montage aufliegend, oder auf G-TOP. Ohne Überlauf.
Накладной умывальник 55 см устанавливается на полку или на столешницу G-TOP. Без перелива.
Lavabo de 55 cm a instalar sobre una encimera, o bien, un G-TOP. Sin rebosadero.
Lavabo de 55 cm à installer à bord de vasque apparent sur plan de toilette ou bien sur G-TOP. Sans trop-plein.
in appoggiosurface mounted
installazioneinstallation
HAPPY HOUR 17:00
y0QQ
550x405
171170
HA
PPY
HO
UR
y0e4
Lavabo da 70 cm da installare in appoggio su piano, oppure su G-TOP.
70 cm washbasin. Surface-mounted installation. Can be installed on G-TOP.
Waschbecken 70 cm zur Montage aufliegend, oder auf G-TOP.
Накладной умывальник 40 см устанавливается на полку или на столешницу G-TOP. Без перелива.
Lavabo de 70 cm a instalar sobre una encimera, o bien, un G-TOP.
Lavabo de 70 cm à installer à bord de vasque apparent sur plan de toilette ou bien sur G-TOP.
in appoggiosurface mounted
installazioneinstallation
HAPPY HOUR 22:00
y0m9
700x400
173172
HA
PPY
HO
UR
AREA 80x35
y0uF
800x350
Lavabo 80x35 cm da installare in appoggio su piano o su G-Top. Senza troppopieno. Integrabile con accessori e sifone estetico.
Lavabo 80x35 cm à installer avec bord de vasque apparent sur plan de toilette ou sur G-Top. Sans trop-plein. Intégrable avec accessoires et de siphon esthétique.
80x35 cm washbasin. Surface-mounted installation or on G-TOP. Without over-flow. Can be combined with accessories and design siphon.
Lavabo de 80x35 cm a instalar sobre una encimera o G-Top. Sin rebosadero. Integrable con accesorios y sifón estético.
Waschbecken 80 x 35 cm zur Montageauflage auf Ebene oder auf G-Top.Ohne Überlauf. Ergänzbar mit Zubehör und ästhetischem Siphon.
Накладной умывальник 80x35 см устанавливается на полку или на столешницу G-Top. Без перелива. Комбинируется с аксессуарами и сифоном в эстетическом исполнении.
y0uF
y0e4
installazioneinstallation
in appoggiosurface mounted y0XX
175174
LAVA
BI d
’APP
OG
GIO
you & me 80
Lavabo da 80 cm da installare in appoggio su piano, oppure su G-TOP. Senza troppopieno.
Lavabo de 80 cm à installer à bord de vasque apparent sur plan de toilette ou bien sur G-TOP. Sans trop-plein.
80 cm surface-mounted washbasin. Can be installed on G-TOP. No overflow.
Lavabo de 80 cm a instalar sobre una encimera, o bien, un G-TOP. Sin rebosadero.
Waschbecken 80 cm zur Montage aufliegend, oder auf G-TOP. Ohne Überlauf.
Накладной умывальник 80 см устанавливается на полку или на столешницу G-TOP. Без перелива.
in appoggiosurface mounted
installazioneinstallation
Y0UT
795x370
y0e4
177176
LAVA
BI d
’APP
OG
GIO
SCULTURE 52
in appoggiosurface mounted
installazioneinstallation
y0mu
520x520
Lavabo da 52 cm da installare in appoggio su piano oppure su G-TOP. Completo di piletta a scarico libero con tappo speciale cromato. Utilizzabile con rubinetteria a parete o sul piano d’appoggio. Senza troppopieno.
Surface-mounted or installed on G-TOP 52 cm washbasin, complete with free outlet drain siphon with special chrome-plated plug. Tap fittings may be installed on the wall or on the supporting top. No overflow.
Lavabo de 52 cm a instalar sobre encimera o bien, un G-TOP. Completo de desagüe de descarga libre con tapón especial cromado. Utilizable con grifería de pared o encimera. Sin rebosadero.
Lavabo de 52 cm à installer avec bord de vasque apparent sur plan de toilette ou bien sur G-TOP. Avec tirette à vidage libre avec bouchon spécial chromé. Utilisable avec robinetterie murale ou sur plan de toilette. Sans trop-plein.
Waschbecken 52 cm aufliegend oder auf G-TOP. Inklusive Ausfluss mit freiem Ablauf und Spezial-Verschluss verchromt. Verwendbar mit Wand- oder Beckenarmaturen. Ohne Überlauf.
Накладной умывальник 52 см или на столешницу G-TOP. Укомплектован сливом свободного типа со специальной хромированной пробкой. Монтаж с настенными или в столешнице кранами. Без перелива.
y0Q3
179178
LAVA
BI d
’APP
OG
GIO
NIDo 75
Lavabo da 75 cm in appoggio. Può essere installato su piano o su G-TOP, ed è utilizzabile con rubinetteria a parete o sul piano d’appoggio. Senza troppopieno.
Surface-mounted 75 cm washbasin. Can also be installed on G-TOP. Can be used with wall-mounted or surface-mounted taps. No overflow.
Waschbecken 75 cm aufliegend. Zur Montage auf Oberfläche oder G-TOP, verwendbar mit Wand – oder Waschtischarmaturen. Ohne Überlauf.
Накладной умывальник 75 см. Может устанавливаться на полку или на столешницу G-TOP и используется с настенными или в столешнице кранами. Без перелива.
Lavabo de 75 cm a apoyar. Puede ser instalado sobre una encimera o un G-TOP, utilizando grifería de pared o encimera. Sin rebosadero.
Lavabo de 75 cm à bord de vasque apparent. Installable sur plan de toilette ou sur G-TOP, et utilisé avec robinetterie murale ou sur plan de toilette. Sans trop-plein.
in appoggiosurface mounted
installazioneinstallation
Y0R2
750x370
y0e4
181180
LAVA
BI d
’APP
OG
GIO
G-TOP
YAA7 n*
1290x500x35
YAA7 n*
1290x500x35
YAA7 n*
1290x500x35
in appoggiosurface mounted
installazioneinstallation
Progettato e concepito come estensione del sistema Grandangolo, G-Top può anche accogliere in appoggio altri lavabi delle collezioni Hatria. G-TOP è un piano 129x50 cm composto da un telaio in ottone cromato e lastre ceramiche Marazzi, disponibili in 3 varianti colore: Soho Brown, Soho Grey, Stone Collection White. In base al tipo di taglio è possibile posizionare i lavabi a destra o sinistra del piano.
designed and conceived as an extension of the Grandangolo system, G-Top is able to take surface-mounted other washbasins of the Hatria collection. The G-TOP is a bathroom countertop in size 129x50 cm comprising a chromiumplated brass frame and marazzi porcelain slabs available in 3 colours: Soho Brown, Soho Grey and Stone Collection White. According to the type of cut, it is possible to position the washbasins on the left or on the right of the surface.
Auf G-Top, das als Erweiterung des Systems Grandangolo geplant und entworfen wurde, können auch andere Waschbecken der Kollektionen von Hatria aufgesetzt werden.G-TOP ist eine 129x50 cm Ablagefläche für Waschtische mit einem messingrahmen verchromt und Marazzi Steingutplatten in drei verschiedene Farben : Soho Braun, Soho Grau und Stone Collection Weiss. Je nach der Art des Schnittes können die Waschbecken rechts oder links von der Platte positioniert werden.
Projeté et conçu comme extension du système Grandangolo, G-Top peut aussi comprendre d’autres lavabos à bord de vasque apparent issus des collections Hatria. G-TOP est un plan 129x50 cm composé d’un bâti en laiton chromé et de dalles céramiques Marazzi, disponibles en 3 couleurs différentes: Soho Brown, Soho Grey, Stone Collection White. En fonction du type de découpe, il est possible d’installer les lavabos à droite ou à gauche du plan de toilette.
La encimera G-Top, diseñada y concebida como ampliación del sistema Grandangolo, también permite apoyar otros lavabos de las colecciones Hatria. G-TOP es una encimera de 129 x 50 cm compuesta por un bastidor de latón cromado y placas cerámicas Marazzi, disponibles en tres variantes cromáticas: Soho Brown, Soho Grey y Stone Collection White. Los lavabos podrán colocarse, según el tipo de corte, a la derecha o la izquierda de la encimera.
Разработана и спроектирована как расширение системы Grandangolo. На столешницу G-Top могут устанавливаться также и другие накладные раковины коллекций Hatria. G-TOP - это столешница размером 129x50 см, состоящая из рамы из хромированной латуни и керамических плит Marazzi, которые могут быть 3 цветов: Soho Brown, Soho Grey, Stone Collection White. В зависимости от выреза проема в столешнице умывальники могут устанавливаться с левым или правым расположением.
y0e4
YAA7 n*
Y.....
Soho Brown (A)* Soho Grey (A)* Stone Collection White (C)*
183182
G-T
OP
184
G-T
OP
185184184
dESIGN ANTONIO BULLO / NILO GIOACCHINI
dAYTIME / dAYTIME EVO
187186
189188
rivestimento / Wall: Textile AN di rAGNOPavimento / floor: Textile AN di rAGNO
Y0PE
Y0PF
sospesowall hung
su mobileon countertop
installazioneinstallation
Lavabo da 110 cm a bacino unico sospeso a muro, completo di fissaggi. Installabile anche su mobile. disponibile in tre versioni, senza fori, con 1 foro centrale oppure con 2 fori laterali rubinetteria. Integrabili con strutture portasciugamani in acciaio inox e sifone estetico.
Single 110 cm wall-hung washbasin, complete with fixing elements. Can be mounted on countertop. Available in three versions: without holes, with one central hole or with 2 side holes for the taps. Can be combined with stainless steel towel-holder frames and aesthetic trap.
Lavabo de 110 cm, con jofaina única, suspendido en la pared, completo de sistema de fijación. Se puede instalar también sobre un mueble. disponible en tres versiones, sin orificios, con 1 orificio central o bien, con 2 orificios laterales para la grifería. Integrables con estructuras portatoalla de acero inoxidable y sifón estético.
Подвесной настенный умывальник 110 см с одной чашей в комплекте с крепежом. Может также устанавливаться на тумбу. Три модели: без отверстий, с 1 центральным отверстием или с 2 боковыми отверстиями для комплекта кранов. Комбинируется с вешалкой для полотенец из нержавеющей стали.
Lavabo de 110 cm à vasque unique suspendu au mur, livré avec kit de fixation. Installable avec bord de vasque apparent sur meuble. Existe en trois versions sans trous, avec 1 trou central ou avec 2 trous latéraux pour la robinetterie. Intégrables avec des porte-serviettes en acier inox et avec siphon esthétique.
Waschbecken Ausmaß 110 cm Einzelbecken wandhängend, inklusive Halterung. Zur Montage auch auf Bademöbeln. Erhältlich in drei Versionen, ohne Löcher, mit 1 zentralen Loch oder mit 2 seitlichen Armaturenlöchern. ergänzbar mit Handtuchhalterstrukturen in Edelstahl und ästhetischen Siphon.
dAYTIME 110
Y0YR
Y0YS
y0yQ
1105x500
y0yQ
Y0YR
Y0YS
y0e4
191190
dAY
TIM
E
y0yJ
y0e4
y0ym
Y0PB
Y0PC
Y0Pd
Y0YZ
y0e4
y0ym
Y0PB
Y0PC
Y0Pd
sospesowall hung
installazioneinstallation
Lavabi da 86 cm con bacino destro o sinistro, sospesi a muro, completi di fissaggi. Integrabili con semicolonna in ceramica oppure con strutture portasciugamani in acciaio inox e sifone estetico.
Dh or lh 86 cm wall-hung washbasins, complete with fixing elements. Can be combined with ceramic siphon cover or with stainless steel towel-holder frames and aesthetic trap.
Lavabos de 86 cm con jofaina derecha o izquierda, suspendidos en la pared, completos de sistema de fijación. Integrables con semicolumna de cerámica o bien, con estructuras portatoalla de acero inoxidable y sifón estético.
Lavabos de 86 cm avec vasque à droite ou à gauche, fixés au mur, livrés avec kit de fixation. Intégrables avec demi-colonne en céramique ou bien avec des porte-serviettes en acier inox et avec siphon esthétique.
Waschbecken Ausmaß 86 cm mit rechts – oder linksseitigem Becken, wandhängend, inklusive Halterungen. Ergänzbar mit Halbsäule in Keramik oder mit Handtuchhalter-Strukturen in Edelstahl und ästhetischen Siphon.
Подвесные настенные умывальники 86 см с правой или левой чашей в комплекте с крепежом. Комбинируется с полупъедесталом из керамики или с вешалкой для полотенец из нержавеющей стали.
dAYTIME 86
Y0YZ
860x500 dx - rh
y0yJ
860x500 sx - lh
193192
dAY
TIM
E
sospesowall hung
installazioneinstallation
Lavabi sospesi a muro, completi di fissaggi. Integrabili con semicolonna in ceramica, oppure con struttura portasciugamani in acciaio inox e sifone estetico.
Wall-hung washbasins, complete with fixing elements. Can be combined with ceramic siphon cover or with stainless steel towel-holder frames and aesthetic trap.
Lavabos suspendidos en la pared, completos de sistema de fijación. Integrables con semicolumna de cerámica, o bien, con estructura portatoalla de acero inoxidable y sifón estético.
Lavabos fixés au mur, livrés avec kit de fixation. Intégrables avec demi-colonne en céramique, ou bien avec porte-serviettes en acier inox et avec siphon esthétique.
Waschbecken wandhängend, inklusive Halterungen. Ergänzbar mit Halbsäule in Keramik, oder mit Handtuchhalterstruktur in Edelstahl und ästhetischen Siphon.
Подвесные настенные умывальники в комплекте с крепежом. Комбинируется с полупъедесталом из керамики или с вешалкой для полотенец из нержавеющей стали.
dAYTIME 70 - 62
y0yV
700x500
Y0YT
620x500
y0yV Y0YT
y0e4 y0e4
y0ym y0ym
Y0P8
Y0P9
Y0PA
195194
dAY
TIM
E
y0e4
incassocountertop
installazioneinstallation
Lavabo da 62 cm da incasso soprapiano. É utilizzabile con rubinetteria a parete o sul piano d’appoggio.
Surface-mounted built-in washbasin, size 62 cm. Compatible with taps mounted on the wall or on the surface.
Lavabo de 62 cm a empotrar sobre encimera. Se puede utilizar con grifería de pared o encimera.
Lavabo de 62 cm à bord de vasque apparent. Il est utilisable avec une robinetterie murale ou installée sur le plan de toilette.
Einbauwaschbecken 62 cm. Verwendbar mit Wandarmaturen oder auf dem Becken.
Умывальник 62 см для встроенной или накладной установки. Монтаж с настенными или в столешнице кранами.
dAYTIME 62
y0yu
615x430
197196
dAY
TIM
E
yXBm
y0e4
YXCQ
yXBL
y0e4
YXCQ
Lavabi sospesi a muro, completi di fissaggi. Integrabili con semicolonna in ceramica o sifone estetico.
Wall-hung washbasins, complete with fixing elements. Can be combined with ceramic siphon cover or aesthetic trap.
Lavabos fixés au mur, livrés avec kit de fixation. Intégrables avec demi-colonne en céramique et avec siphon esthétique.
Lavabos suspendidos en la pared, completos de sistema de fijación. Integrables con semicolumna de cerámica y sifón estético.
Подвесные настенные умывальники в комплекте с крепежом. Комбинируется с полупъедесталом из керамики.
Waschbecken wandhängend, inklusive Halterungen. Ergänzbar mit Halbsäule in Keramik und ästhetischen Siphon.
sospesowall hung
installazioneinstallation
dAYTIME 55 - 45
yXBL
550x450
yXBm
450x378
199198
dAY
TIM
E
200
dAY
TIM
E
201200
dAYTIME EVO
bidet monoforo filo muro
Bidet completo di fissaggi per installazione a filo muro.
vaso scarico universale filo muro con sedile
Vaso scarico universale completo di sedile, curva tecnica di scarico e fissaggio. Installazione a filo muro. Può essere abbinato alle cassette Monolith.
back-to-wall one hole bidet
Back-to-wall bidet, complete with fixing elements.
back to wall wc with universal outlet and with seat cover
WC with universal outlet, complete with seat cover, “s”trap convertor and fixing elements. Back-to-wall installation. Compatible with Monolith cisterns.
Einlochbidet zur Wandmontage
Bidet inklusive Halterungen zur Wandmontage.
Wc mit Universal Abgang inklusive Sitz zur Wandmontage
Tiefspüler mit Universal Abgang, komplett mit Sitz, technischer Ablauf-Kurve und Halterung. Zur Wandmontage. Kombinierbar mit WC-Kasten Monolith.
bidet à un trou ras du mur
Bidet avec kit de fixation pour installation au ras du mur.
cuvette vidange universelle ras du mur avec abattant
Cuvette vidange universelle avec abattant, tuyau coudé de vidange et fixation. Installation au ras du mur. Elle peut être associée aux chasses d’eau Monolith.
bidé de un orificio contra la pared
Bidé completo de sistema de fijación para instalación contra la pared.
inodoro con descarga universal contra la pared completo de asiento
Inodoro con descarga universal completo de asiento, curva técnica de descarga y sistema de fijación. Instalación contra la pared. Puede ser combinado con las cisternas Monolith.
биде с одним отверстием
Биде в комплекте с крепежом для пристенной установки.
yнитаз с универсальным сливом
Унитаз с универсальным сливом, в комплекте с сиденьем, сливным коленом и крепежом. Пристенная установка. Может комбинироваться со смывными бачками серии Monolith.
370x560
yQ35
370x560
yQ36
yQ37
203202
dAY
TIM
E EV
O
dAYTIME EVO
vaso monoblocco con cassetta e sedile
Vaso monoblocco scarico universale per installazione a filo muro, completo di sedile, curva tecnica e fissaggi. da integrare con cassetta quadra in ceramica, entrata acqua laterale/alta e bassa.
back-to-wall one-piece WC with cistern seat cover
Back-to-wall one-piece toilet bowl with universal outlet, complete with seat cover, “s”trap convertor and fixing elements. To be combined with Quadra ceramic cistern, water intake the side top/bottom.
inodoro monobloque con cisterna e asiento
Inodoro monobloque, con descarga universal parar instalar contra la pared, completo de asiento, curva técnica y sistema de fijación. A integrar con cisterna Quadra de cerámica, entrada de agua lateral/alta y baja.
cuvette monobloc avec chassis d’eau et abbattant
Cuvette monobloc à vidange universelle pour installation au ras du mur, avec abbattant, tuyau coudé et kit de fixations. À intégrer avec une chasse d’eau Quadra en céramique, arrivée d’eau latérale/en haut et en bas.
Kompaktes Klosett mit Spülkasten inklusive Sitz
Kompaktes Klosett mit Universal Abgang, inklusive Sitz, technischer Kurve und Halterung. Zur Ergänzung mit quadratischem WC Kasten in Keramik, Wassereingang hoch und niedrig-mittig.
моноблочный пристенный унитаз
Моноблочный унитаз с универсальной системой слива для пристенной установки, включает сиденье, сливное колено и крепеж. Должен быть дополнен смывным керамическим бачком Quadra, боковой/верхний и нижний подвод воды.
YXHS WC
yXHQ WC
YXGR 3/6 L
yXGV 3/6 L
YXGT
YXGS
370x660x815
205204
dAY
TIM
E EV
O
bidet sospeso monoforo
Bidet sospeso da installare con staffa universale per sospesi.
vaso sospeso con sedile
Vaso sospeso completo di sedile. Installazione con staffa universale per sospesi.
one-hole wall-hung bidet
Wall-hung bidet, mounted using universal bracket for wall-hung elements.
wall-hung WC with seat cover
Wall-hung WC with seat cover, mounted using universal bracket for wall-hung elements.
bidé suspendido con un orificio
Bidé suspendido a instalar con estribo universal para artefactos suspendidos.
inodoro suspendido completo de asiento Inodoro suspendido completo de asiento. Instalación con estribo universal para artefactos suspendidos.
bidet suspendu à un trou
Bidet suspendu à installer avec étrier universel pour éléments suspendus.
cuvette suspendue avec abbattant
Cuvette suspendue avec abbattant. Installation avec étrier universel pour éléments suspendus.
einlochbidet wandhängend
Wand-WC zur Montage mit universeller Wand-Halterung.
Hänge-Wc inklusive Sitz
Hänge-WC inklusive Sitz. Zur Montage mit universeller Wand-Halterung.
подвесное биде с одним отверстием
Подвесное биде устанавливается с универсальным кронштейном для подвесной сантехники.
подвесной унитаз
Подвесной унитаз в комплекте с сиденьем. Установка с универсальным кронштейном для подвесной сантехники.
dAYTIME
Y0YP
370x560
y0yX
y0yy
370x555
207206
dAY
TIM
E
bidet monoforo filo muro
Bidet completo di fissaggi per installazione a filo muro.
vaso scarico universale filo muro con sedile
Vaso scarico universale completo di sedile, curva tecnica di scarico e fissaggio. Installazione a filo muro. Può essere abbinato alle cassette Monolith.
back to wall one hole bidet
Back-to-wall bidet, complete with fixing elements.
back to wall wc with universal outlet and with seat cover
WC with universal outlet, complete with seat cover, “s”trap convertor and fixing elements. Back-to-wall installation. Compatible with Monolith cisterns.
einlochbidet zur Wandmontage
Bidet inklusive Halterungen zur Wandmontage.
Wc mit Universal Abgang inklusive Sitz zur Wandmontage
Tiefspüler mit Universal Abgang, komplett mit Sitz, technischer Ablauf-Kurve und Halterung. Zur Wandmontage. Kombinierbar mit WC-Kasten Monolith.
биде с одним отверстием
Биде в комплекте с крепежом для пристенной установки.
yнитаз с универсальным сливом
Унитаз с универсальным сливом, в комплекте с сиденьем, сливным коленом и крепежом. Пристенная установка. Может комбинироваться со смывными бачками серии Monolith.
bidé de un orificio contra la pared
Bidé completo de sistema de fijación para instalación contra la pared.
inodoro con descarga universal contra la pared completo de asiento
Inodoro con descarga universal completo de asiento, curva técnica de descarga y sistema de fijación. Instalación contra la pared. Puede ser combinado con las cisternas Monolith.
bidet à un trou ras du mur.
Bidet avec kit de fixation pour installation au ras du mur.
cuvette vidange universelle ras du mur avec abattant
Cuvette vidange universelle avec abattant, tuyau coudé de vidange et fixation. Installation au ras du mur. Elle peut être associée aux chasses d’eau Monolith cisterns.
dAYTIME
y0yI
370x560
y0yK
y0yW
370x560
209208
dAY
TIM
E
dAYTIME / dAYTIME EVO
370x900x690
y0mK 3/6 L
y0yN 3/6 L
y0yK WC
y0yW WC
y0mK 3/6 L
y0yN 3/6 L
yQ37 WC
yQ36 WC
370x900x690
Cassetta MONOLITH
Cassetta esterna in ceramica per installazione con vasi a filo muro. Meccanismo interno Geberit, doppio scarico 3/6 litri. Entrata acqua posteriore o laterale. Possibilità di installazione con scarico a terra variabile da 10 a 23 cm, oppure a parete.
Chasse d’eau MONOLITH
Chasse d’eau extérieure en céramique pour installation avec cuvette au ras du mur. Mécanisme Geberit avec double touche avec possibilité de réglage à 3 ou 6 litres. Arrivée d’eau arrière ou latérale. Possibilité d’installation avec vidange au sol allant de 10 à 23 cm, ou bien murale.
MONOLITH Cistern
Ceramic cistern to be used with back-to-wall WCs. Geberit 3/6 litre inner mechanism with dual flush. Back or side water inlet system Wall or floor outlet. The floor outlet can vary from 10 to 23 cm.
Cisterna MONOLITH
Cisterna externa de cerámica para instalación de inodoros contra la pared. Mecanismo interno Geberit, doble descarga 3/6 litros. Entrada de agua posterior o lateral. Posibilidad de instalación con descarga de tierra variable de 10 a 23 cm, o bien, de pared.
MONOLITH Kasten
Vorwand Kasten in Keramik zur Wandmontage. Innen mechanismus Geberit, Doppelspülung 3/6 l. Wassereingang rückwärtig oder seitlich. montagemöglichkeit mit senkrechtem oder waagerechtem Abgang, senkrechter Abgang variierbar von 10 bis 23 cm.
бачок MONOLITH
Смывной керамический бачок для наружного монтажа к пристенным унитазам. Внутренний механизм Geberit, двойной слив 3-6 литров. Задний или боковой подвод воды. Возможна установка с регулируемым сливом в пол от 10 до 23 см или в стену.
211210
dAY
TIM
E / d
AYTI
ME
EVO
NIDo
213212
215214
Rivestimento / Wall: Stone Collection White di MarazziPavimento / floor: Stone Collection Anthracite di Marazzi
Lavabi sospesi a muro. Integrabile con colonna o semicolonna. Installabile anche in appoggio su piano o su G-TOP (68-62).
Wall-hung wasHbasins. Can be combined with full column or siphon cover. Can be surface-mounted or installed on G-TOP (68-62).
Lavabos suspendidos en la pared. Integrables con columna o semicolumna. Se puede instalar también sobre una encimera o un G-TOP (68-62).
Lavabos fixés au mur. Intégrables colonne ou demi-colonne. Installables aussi avec bord de vasque apparent sur plan de toilette ou sur G-TOP (68-62).
Wand-Waschbecken. Ergänzbar mit Säule oder Halbsäule. Auch aufliegend oder auf G-TOP.
Подвесные настенные умывальники. Комбинируется с пьедесталом или полупьедесталом. Устанавливаются также на полку или на столешницу G-TOP(68-62).
sospesowall hung
in appoggiosurface mounted
installazioneinstallation
NIDo 68 - 62 - 56
YXEP
y0QX
680x480
yXem
Y0R4
620x470
Y0TT
560x445
y0QXY0R4Y0TT
y0e4
Y0R6
yH30
217216
NID
o
Lavabo da 75 cm in appoggio. Può essere installato su piano o su G-TOP, ed è utilizzabile con rubinetteria a parete o sul piano d’appoggio. Senza troppopieno.
Surface-mounted 75 cm washbasin. Can also be installed on G-TOP. Can be used with wall-mounted or surface-mounted taps. No overflow.
Lavabo de 75 cm a apoyar. Puede ser instalado sobre una encimera o un G-TOP, utilizando grifería de pared o encimera. Sin rebosadero.
Lavabo de 75 cm à bord de vasque apparent. Installable sur plan de toilette ou sur G-TOP, et utilisé avec robinetterie murale ou sur plan de toilette. Sans trop-plein.
Waschbecken 75 cm aufliegend. Zur Montage auf Oberfläche oder G-TOP, verwendbar mit Wand – oder Waschtischarmaturen. Ohne Überlauf.
Накладной умывальник 75 см. Может устанавливаться на полку или на столешницу G-TOP и используется с настенными или в столешнице кранами. Без перелива.
in appoggiosurface mounted
installazioneinstallation
NIDo 75
Y0R2
750x370
y0e4
219218
NID
o
bidet sospeso monoforo
Bidet sospeso completo di fissaggio speciale. Installazione con staffa universale per sospesi.
vaso sospeso
Vaso sospeso completo di fissaggio speciale. Installazione con staffa universale per sospesi. Integrabile con sedile frenato o non frenato.
one-hole wall hung bidet
One-hole wall hung bidet with special fixing included. Mounted using universal bracket for wall-hung elements.
wall hung wc
Wall-hung WC with seat cover and special fixing. Mounted using universal bracket for wall-hung elements. Can be combined with soft-close or standard seat.
Einlochbidet wandhängend
Wand-Bidet inklusive spezieller Halterung. Zur Montage mit universeller Wand-Halterung.
hänge-Wc
Hänge-Wc inklusive spezieller Halterung. Montage mit universeller Wandhalterung. Kann mit einem gebremsten oder nicht gebremsten Sitz ergänzt werden.
подвесное биде с одним отверстием
Подвесное биде в комплекте со специальным крепежом. Установка с универсальным кронштейном для подвесной сантехники.
yнитаз подвесной
Чаша подвесная. Крепится на универсальную систему инсталляции для подвесной сантехники. Может быть укомплектована сиденьем с системой плавного закрывания крышки или с обычной крышкой.
bidet suspendido de un orificio
Bidet suspendido completo de sistema de fijación especial. Instalación con estribo universal para artefactos suspendidos.
inodoro suspendido
Inodoro suspendido completo de sistema de fijación especial. Instalación con estribo universal para artefactos suspendidos. Integrable con asiento con caída amortiguada o no amortiguada.
bidet suspendu à un trou
Bidet suspendu avec kit de fixation spécial. Installation avec étrier universel pour éléments suspendus.
cuvette suspendu
Cuvette suspendue dotée de fixation spéciale. Installation avec étrier universel pour éléments suspendus. avec abattant avec ou sans système frein de chute abattant.
NIDo
y0u0
368x550
y0u2
370x555
221220
NID
o
bidet monoforo filo muro
Bidet completo di fissaggi per installazione a filo muro.
vaso scarico universale filo muro
Vaso scarico universale per installazione a filo muro. da integrare con sedile frenato o non, completo di curva tecnica e fissaggio. Può essere abbinato alle cassette Monolith.
one-hole back-to-wall bidet
Bidet complete with fixing elements for back-to-wall installation.
back to wall WC with universal outlet
Back-to-wall universal outlet WC. To be combined with soft-close or standard seat cover, “s”trap convertor and fixing element are inclusive. Can be combined with Monolith cisterns.
Einloch-Bidet zur Wand-Montage
Bidet inklusive Halterungen zur Wand-Montage.
Wc mit Universal Abgang zur Wandmontage
Wc mit Universal Abgang zur Wand-Montage. Ergänzbar mit soft close Sitz oder normalem Sitz, technischer Kurve und Halterungen. Kombinierbar mit Monolith-Kästen.
пристенное биде с одним отверстием
Биде с комплекте с крепежом для пристенной установки.
yнитаз с универсальным сливом
Унитаз с универсальным сливом для пристенной установки. Может быть дополнен сиденьем с механизмом плавного опускания ил без него, сливным коленом и крепежом. Может комбинироваться со смывными бачками серии Monolith.
bidé con un orificio a instalar contra la pared
Bidé completo de sistema de fijación para instalar contra la pared.
inodoro con descarga universal contra la pared
Inodoro con descarga universal para instalar contra la pared. A integrar con asiento frenado o no, curva técnica y sistema de fijación. Puede ser combinado a las cisternas Monolith.
bidet à un trou monté au ras du mur
Bidet livré avec kit de fixation pour installation au ras du mur.
cuvette à vidange universelle a ras du mur
Cuvette à vidange universelle pour installation au ras du mur. À intégrer au abattant avec système frein de chute abattant ou sans, tuyau coudé et kit de fixation. Elle peut être associée aux chasses d’eau Monolith.
NIDo
y0QW
360x555
y0Qu
360x555
223222
NID
o
bidet monoforo
Bidet a terra per installazione staccato dal muro. Uscita acqua dalla rubinetteria.
vaso scarico universale
Vaso scarico universale per installazione staccato dal muro. da integrare con sedile frenato o non frenato, completo di curva tecnica di scarico.
bidet à un trou
Bidet posé au sol pour installation écartée du mur.
cuvette à vidange universelle
Cuvette vidange universelle pour installation écartée du mur. À intégrer au abattant avec système frein de chute abattant ou sans, tuyau coudè de vidange.
bidé con un orificio
Bidé de tierra a instalar separado de la pared.
inodoro con descarga universal
Inodoro con descarga universal para instalar separado de la pared. A integrar con asiento frenado o no frenado.
биде с одним отверстием
Напольное биде для установки на расстоянии от стены.
yнитаз с универсальным сливом
Унитаз с универсальным сливом для установки на расстоянии от стены. Может быть дополнен сиденьем с механизмом плавного опускания или без него.
one-hole bidet
Floor-mounted bidet for installation away from the wall.
WC with universal outlet
WC with universal outlet, for installation away from the wall. To be combined with soft-close or standard seat cover, “s”trap convertor is inclusive.
Einloch-Bidet
Stand-Bidet zur Vorwandinstallierung.
Wc mit Univeral Abgang
Wc mit Universal Abgang zur Vorwandinstallierung. Ergänzbar mit soft close Sitz oder normalem Sitz.
NIDo
yXBu
355x555
yXBW
355x555
225224
NID
o
vaso monoblocco con cassetta
Vaso monoblocco scarico universale per installazione a filo muro. Con cassette doppio scarico 3/6 litri entrata acqua laterale alta, bassa oppure posteriore. completo di curva tecnica di scarico. da integrare con sedile termoindurente frenato o non frenato.
coupled WC with cistern
One-piece universal outlet WC for back-to-wall installation.Can be combined with soft-close or standard seat cover. “S”trap convertor is inclusive.To be combined with cisterns with side top/bottom or back inlet system.
Kompaktes Klosett mit Spülkasten
Monoblock-Wc mit Universal Abgang zur Wand-Montage. Ergänzbar mit soft close Sitz oder normalem Sitz, mit Spülkasten mit Wassereingang seitlich, hoch, niedrig oder rückwärtig.
моноблочный унитаз с Бачок
Моноблочный унитаз с универсальным сливом для пристенной установки. Может комбинироваться с сиденьем с механизмом плавного опускания или без него. Должен быть дополнен смывным бачком с боковым верхним, нижним или задним подводом воды
inodoro monobloque con cisterna
Inodoro monobloque con descarga universal para instalar contra la pared. Integrable con asiento frenado o no. A integrar con cisternas de entrada de agua lateral alta, baja o bien, posterior.
cuvette monobloc avec chasses d’eau
Cuvette monobloc à vidange universelle pour installation au ras du mur. Intégrable au abattant avec système frein de chute abattant ou sans. À intégrer aux chasses d’eau avec arrivée d’eau latérale haute, basse ou postérieure.
NIDo
Y0TQ WC
y0X0 3/6 L
y0X6 3/6 L
y0X7 3/6 L
356x655x803
227226
NID
o
MONOLITH
y0mK 3/6 L
y0yN 3/6 L
y0Qu WC
370x130x900
Cassetta MONOLITH
Cassetta esterna in ceramica per installazione con vasi a filo muro. Meccanismo interno Geberit, doppio scarico 3/6 litri. Entrata acqua posteriore o laterale. Possibilità di installazione con scarico a terra variabile da 10 a 23 cm, oppure a parete.
Chasse d’eau MONOLITH
Chasse d’eau extérieure en céramique pour installation avec cuvette au ras du mur. Mécanisme Geberit avec double touche avec possibilité de réglage à 3 ou 6 litres. Arrivée d’eau arrière ou latérale. Possibilité d’installation avec vidange au sol allant de 10 à 23 cm, ou bien murale.
MONOLITH Cistern
Ceramic cistern to be used with back-to-wall WCs. Geberit 3/6 litre inner mechanism with dual flush. Back or side water inlet system Wall or floor outlet. The floor outlet can vary from 10 to 23 cm.
Cisterna MONOLITH
Cisterna externa de cerámica para instalación de inodoros contra la pared. Mecanismo interno Geberit, doble descarga 3/6 litros. Entrada de agua posterior o lateral. Posibilidad de instalación con descarga de tierra variable de 10 a 23 cm, o bien, de pared.
MONOLITH Kasten
Vorwand Kasten in Keramik zur Wandmontage. Innen mechanismus Geberit, Doppelspülung 3/6 l. Wassereingang rückwärtig oder seitlich. montagemöglichkeit mit senkrechtem oder waagerechtem Abgang, senkrechter Abgang variierbar von 10 bis 23 cm.
бачок MONOLITH
Смывной керамический бачок для наружного монтажа к пристенным унитазам. Внутренний механизм Geberit, двойной слив 3-6 литров. Задний или боковой подвод воды. Возможна установка с регулируемым сливом в пол от 10 до 23 см или в стену.
229228
NID
o
dESIGN NILO GIOACCHINI
ERIKA PRO / ERIKA PRO Q
231230
233232
rivestimento / Wall: flirt Grigio e Bianco di rAGNOPavimento / floor: Open Titanium di rAGNO
ERIKA PRO 120
YXJC
1200x450
Lavabo con doppio bacino, sospeso a muro. Integrabile con 2 semicolonne oppure con sifone a vista. Può essere installato su mobile.
Lavabo à double vasque, suspendu au mur. Intégrable avec 2 demi-colonnes ou avec siphon visible. Possibilité d’installation sur meuble.
double wall-hung washbasin. Can be combined with 2 siphon covers or design siphon. Can be fitted on countertop.
Lavabo con doble seno suspendido de pared. Integrable con 2 semipedestales o sifón visto. Puede ser instalado sobre mueble.
doppelwaschbecken für die Wandmontage. Kann mit 2 Halbsäulen oder mit einem sichtbaren Siphon ergänzt bzw. auf einem Möbel installiert werden.
Умывальник с двойной раковиной для пристенного монтажа. С двумя полуколоннами или с открытым сифоном. Может встраиваться в мебель.
sospesowall hung
su mobileon countertop
installazioneinstallation
y0e4
yXBK
YXJC
235234
ERIK
A P
RO
Lavabi sospesi a muro. Integrabili con semicolonna oppure con sifone a vista. Possono essere installati su mobile.
Wall-hung washbasins. Can be combined with siphon cover or design siphon. Can be fitted on countertop.
Hängewaschbecken für die Wandmontage. Kann mit einer Halbsäule oder mit einem sichtbaren Siphon ergänzt bzw. auf einem Möbel installiert werden.
Раковина для пристенного монтажа. С полуколонной или открытым сифоном. Может встраиваться в мебель.
Lavabos suspendidos de pared. Integrable con semipedestal o sifón visto. Puedon ser instalados sobre mueble.
Lavabos suspendu au mur. Intégrable avec demi-colonne ou avec siphon visible. Possibilité d’installation sur meuble.
ERIKA PRO 100 - 80
YXEA
1000x450
yXe9
800x450
installazioneinstallation
sospesowall hung
su mobileon countertop
y0e4
yXBK
YXEAyXe9
237236
ERIK
A P
RO
ERIKA PRO 65 - 60 - 55 - 45
yXBI
550x400
yXBJ
450x380
yXBe
650x450
yXBH
600x450
installazioneinstallation
sospesowall hung
su mobileon countertop
Lavabi sospesi a muro. Integrabili con colonna , semicolonna oppure con sifone a vista. Possono essere installati su mobile.
Wall-hung washbasins. Can be combined with full column, siphon cover or design siphon. Can be fitted on countertop.
Hängewaschbecken für die Wandmontage. Kann mit einer Standsäule, einer Halbsäule oder mit einem sichtbaren Siphon ergänzt bzw. auf einem Möbel installiert werden.
Подвесная раковина для пристенного монтажа. С колонной, полуколонной или с открытым сифоном. Может встраиваться в мебель.
Lavabos suspendidos de pared. Integrable con pedestal, semipedestal o sifón visto. Puedon ser instalados sobre mueble.
Lavabos suspendus au mur. Intégrables avec colonne, demi-colonne ou avec siphon visible. Possibilité d’installation sur meuble.
y0e4
yXBeyXBHyXBIyXBJ
yXBK
Y0TC
239238
ERIK
A P
RO
ERIKA PRO 68 - 62
sospesowall hung
installazioneinstallation
Lavabi sospesi a muro. Integrabili con colonna, semicolonna oppure con sifone a vista.
Wall-hung washbasins. Can be combined with full column, siphon cover or design siphon.
Hängewaschbecken für die Wandmontage. Kann mit einer Standsäule, einer Halbsäule oder mit einem sichtbaren Siphon ergänzt werden.
Раковина для пристенного монтажа. С колонной, полуколонной или с открытым сифоном.
Lavabos suspendidos de pared. Integrable con pedestal, semipedestal o sifón visto.
Lavabos suspendu au mur. Intégrable avec colonne, demi-colonne ou avec siphon visible.
yXJD
680x480
yXJe
620x460
y0e4
yXJDyXJe
yXBK
Y0TC
241240
ERIK
A P
RO
ERIKA PRO Q
bidet sospeso monoforo
Bidet sospeso completo di fissaggio speciale. Installazione con staffa universale per sospesi.
vaso sospeso
Vaso sospeso completo di fissaggio speciale. Installazione con staffa universale per sospesi. Integrabile con sedile frenato o non frenato.
one Hole Wall-hung Bidet
One-hole wall hung bidet with special fixing included. Mounted using universal bracket for wall-hung elements
wall-hung WC
Wall-hung WC with seat cover and special fixing. Mounted using universal bracket for wall-hung elements. Can be combined with soft-close or standard seat.
bidet suspendido de un orificio
Bidet suspendido completo de sistema de fijación especial. Instalación con estribo universal para artefactos suspendidos.
inodoro suspendido
Inodoro suspendido completo de sistema de fijación especial. Instalación con estribo universal para artefactos suspendidos. Integrable con asiento con caída amortiguada o no amortiguada.
биде подвесное с одним отверстием под смеситель
Чаша подвесная. Крепится на универсальную систему инсталляции для подвесной сантехники.
yнитаз подвесной
Чаша подвесная. Крепится на универсальную систему инсталляции для подвесной сантехники. Может быть укомплектована сиденьем с системой плавного закрывания крышки или с обычной крышкой.
bidet suspendu à un trou
Bidet suspendu avec kit de fixation spécial. Installation avec étrier universel pour éléments suspendus.
cuvette suspendu
Cuvette suspendue dotée de fixation spéciale. Installation avec étrier universel pour éléments suspendus. avec abattant avec ou sans système frein de chute abattant.
Einlochbidet wandhängend
Wand-Bidet inklusive spezieller Halterung. Zur Montage mit universeller Wand-Halterung.
Hänge-Wc
Hänge-Wc inklusive spezieller Halterung. Montage mit universeller Wandhalterung. Kann mit einem gebremsten oder nicht gebremsten Sitz ergänzt werden.
yXHW
345x530
yXJ0
345x530
243242
ERIK
A P
RO Q
ERIKA PRO Q
yXHu
345x530
yXHy
345x530
bidet monoforo filo muro
Bidet completo di fissaggi per installazione a filo muro.
vaso scarico universale filo muro
Vaso scarico universale per installazione a filo muro. da integrare con sedile frenato o non, completo di curva tecnica e fissaggio. Può essere abbinato alle cassette Monolith.
one-hole back-to-wall bidet
Bidet complete with fixing elements for back-to-wall installation.
back to wall WC with universal outlet
Back-to-wall universal outlet WC. To be combined with soft-close or standard seat cover, “s”trap convertor and fixing element are inclusive. Can be combined with Monolith cisterns.
Einloch-Bidet zur Wand-Montage
Bidet inklusive Halterungen zur Wand-Montage.
Wc mit Universal Abgang zur Wandmontage
Wc mit Universal Abgang zur Wand-Montage. Ergänzbar mit soft close Sitz oder normalem Sitz, technischer Kurve und Halterungen. Kombinierbar mit Monolith-Kästen.
пристенное биде с одним отверстием
Биде с комплекте с крепежом для пристенной установки.
yнитаз с универсальным сливом
Унитаз с универсальным сливом для пристенной установки. Может быть дополнен сиденьем с механизмом плавного опускания ил без него, сливным коленом и крепежом. Может комбинироваться со смывными бачками серии Monolith.
bidé con un orificio a instalar contra la pared
Bidé completo de sistema de fijación para instalar contra la pared.
inodoro con descarga universal contra la pared
Inodoro con descarga universal para instalar contra la pared. A integrar con asiento frenado o no, curva técnica y sistema de fijación. Puede ser combinado a las cisternas Monolith.
bidet à un trou monté au ras du mur
Bidet livré avec kit de fixation pour installation au ras du mur.
cuvette à vidange universelle a ras du mur
Cuvette à vidange universelle pour installation au ras du mur. À intégrer au abattant avec système frein de chute abattant ou sans, tuyau coudé et kit de fixation. Elle peut être associée aux chasses d’eau Monolith.
245244
ERIK
A P
RO Q
vaso monoblocco con cassetta
Vaso monoblocco scarico universale per installazione a filo muro completo di curva tecnica. Integrabile con sedile frenato o non frento. In abbinamento cassette quadre entrata acqua laterale alta oppure bassa, con meccanimo 3/6 lit preinstallato o non.
coupled WC with cistern
One-piece universal outlet WC.Can be combined with soft-close or standard seat cover. “S”trap convertor is inclusive.To be combined with cisterns with side top/bottom or rear inlet system.
Kompaktes Klosett mit Spülkasten
Kompaktes Klosett mit Universalabfluss zum Installieren direkt an der Wand, inklusive Abflussbogen. Kann mit einem gebremsten oder nicht gebremsten Sitz ergänzt werden. Zur Kombination mit eckigen Spülkästen mit Wasserzufuhr oben oder unten seitlich, mit der möglichkeit eines bereits installierten Spülmechanismus für 3 bzw. 6 Liter.
yнитаз моноблок
Чаша литая моноблок с универсальной схемой слива для пристенного монтажа в комплекте с сантехническим коленом для конвертирования выпуска. Может быть укомплектована сиденьем с системой плавного закрывания крышки или с обычной крышкой. Может устанавливаться с квадратными бачками для слива с боковым подводом воды сверху или снизу, с механизмом двойного слива, объем 3/6 л или без механизма.
inodoro monobloque con cisterna
Inodoro monobloque con descarga universal para instalación a ras de la pared, dotado de curva técnica. Integrable con asiento con caída amortiguada o no amortiguada. En combinación con cisternas cuadradas entrada de agua lateral alta o baja, con mecanismo de 3/6 litros preinstalado o no.
cuvette monobloc avec chassis d’eau
Cuvette monobloc à chasse d’eau universelle pour installation au ras du mur avec tuyau de vidange coudé. Intégrable avec abbattant avec ou sans système frein de chute abattant. Possibilité d’être intégrée aux chasses d’eau carrées avec arrivée d’eau latérale par le haut ou par le bas, avec ou sans mécanisme à double touche avec réservoir de chasse 3 ou 6 litres préinstallé.
ERIKA PRO Q
yXJ2 WC
YXGR 3/6 L
yXGV 3/6 L
YXGT
YXGS
370x625x805
247246
ERIK
A P
RO Q
MONOLITH
y0mK 3/6 L
y0yN 3/6 L
yXHy WC
370x130x900
Cassetta MONOLITH
Cassetta esterna in ceramica per installazione con vasi a filo muro. Meccanismo interno Geberit, doppio scarico 3/6 litri. Entrata acqua posteriore o laterale. Possibilità di installazione con scarico a terra variabile da 10 a 23 cm, oppure a parete.
Chasse d’eau MONOLITH
Chasse d’eau extérieure en céramique pour installation avec cuvette au ras du mur. Mécanisme Geberit avec double touche avec possibilité de réglage à 3 ou 6 litres. Arrivée d’eau arrière ou latérale. Possibilité d’installation avec vidange au sol allant de 10 à 23 cm, ou bien murale.
MONOLITH Cistern
Ceramic cistern to be used with back-to-wall WCs. Geberit 3/6 litre inner mechanism with dual flush. Back or side water inlet system Wall or floor outlet. The floor outlet can vary from 10 to 23 cm.
Cisterna MONOLITH
Cisterna externa de cerámica para instalación de inodoros contra la pared. Mecanismo interno Geberit, doble descarga 3/6 litros. Entrada de agua posterior o lateral. Posibilidad de instalación con descarga de tierra variable de 10 a 23 cm, o bien, de pared.
MONOLITH Kasten
Vorwand Kasten in Keramik zur Wandmontage. Innen mechanismus Geberit, Doppelspülung 3/6 l. Wassereingang rückwärtig oder seitlich. montagemöglichkeit mit senkrechtem oder waagerechtem Abgang, senkrechter Abgang variierbar von 10 bis 23 cm.
бачок MONOLITH
Смывной керамический бачок для наружного монтажа к пристенным унитазам. Внутренний механизм Geberit, двойной слив 3-6 литров. Задний или боковой подвод воды. Возможна установка с регулируемым сливом в пол от 10 до 23 см или в стену.
249248
ERIK
A P
RO Q
ERIKA PRO
YXBT
370x530
YXBS
370x530
bidet sospeso monoforo
Bidet sospeso. da installare con staffa universale per sospesi.
vaso sospeso
Installazione con staffa universale per sospesi. Integrabile con sedile frenato o non frenato.
one Hole Wall-hung Bidet
Wall-hung bidet. To be installed with universal bracket for wall hung sanitary ware.
wall-hung WC
mounted using universal bracket for wall-hung elements. Can be combined with soft-close or standard seat.
bidé suspendido con orificio único
Bidé suspendido. A instalar con elemento de fijación universal para sanitarios suspendidos.
inodoro suspendido
Instalación con estribo universal para artefactos suspendidos. Integrable con asiento con caída amortiguada o no amortiguada.
биде подвесное с одним отверстием под смеситель
Чаша подвесная. Крепится на универсальную систему инсталляции для подвесной сантехники.
yнитаз подвесной
Может быть укомплектована сиденьем с системой плавного закрывания крышки или с обычной крышкой.
bidet suspendu à un trou
Bidet suspendu. À installer avec étrier universel pour éléments suspendus.
cuvette suspendu
Installation avec étrier universel pour éléments suspendus. avec abattant avec ou sans système frein de chute abattant.
Einloch-Hängebidet
Hängebidet. Installation mit einem universalbügel für hängende sanitäre Einrichtungen.
Hänge-Wc
Montage mit universeller Wandhalterung. Kann mit einem gebremsten oder nicht gebremsten Sitz ergänzt werden.
251250
ERIK
A P
RO
ERIKA PRO
YXBP
370x535
YXBR
370x530
bidet monoforo
Bidet a terra per installazione staccato dal muro. Uscita dell’acqua dalla rubinetteria.
vaso scarico universale
Vaso scarico universale per installazione staccato dal muro, completo di curva tecnica di scarico. da integrare con sedile frenato o non frenato.
one hole Bidet
Floor-mounted bidet to be installed away from the wall. Water outlet from taps.
WC with Universal Outlet
WC with universal outlet, for installation away from the wall. To be combined with soft-close or standard seat cover, “s”trap convertor is inclusive.
bidet à un trou
Bidet au sol pour installation écartée du mur. Arrivée d’eau de la robinetterie.
cuvette à chasse d’eau universelle
Cuvette à chasse d’eau universelle pour installation écartée du mur avec tuyau de vidange coudé. À intégrer avec abbattant avec ou sans système frein de chute abattant.
bidé con orificio único
Bidé a suelo para instalación separada de la pared. Salida del agua de la grifería.
inodoro con descarga universal
Inodoro con descarga universal para instalación separada de la pared, dotado de curva técnica de descarga. A integrar con asiento con caída amortiguada o no amortiguada.
биде с одним отверстием под смеситель
Чаша для напольного монтажа на расстоянии от стены. Излив воды из смесителя.
yнитаз с универсальной схемой слива
Чаша с универсальной схемой слива для напольного монтажа на расстоянии от стены в комплекте с сантехническим коленом для конвертирования выпуска. Может быть укомплектована сиденьем с системой плавного закрывания крышки или с обычной крышкой.
Einloch-Bidet
Bidet, Installation am Boden mit Abstand von der Wand. Wasserauslass an den Armaturen.
Universal-Klosett
Universalklosett, Installation mit Abstand von der Wand, inklusive Abflussbogen. Zur ergänzung mit einem gebremsten oder nicht gebremsten Sitz.
253252
ERIK
A P
RO
ERIKA PRO
yXBQ WC
yXG3 3/6 L
yXG7 3/6 L
yXG5
yXG2
370x675x778
vaso monoblocco con cassetta
Vaso monoblocco scarico universale completo di curva tecnica di scarico. Integrabile con sedile frenato o non frenato. In abbinamento cassette tonde entrata acqua laterale alta oppure bassa, con meccanimo 3/6 lit preinstallato o non.
coupled WC with cistern
One-piece universal outlet.Can be combined with soft-close or standard seat cover. “S”trap convertor is inclusive.To be combined with cisterns with side top/bottom or back inlet system.
Kompaktes Klosett mit Spülkasten
Kompaktes Klosett mit Universalabfluss inklusive Abflussbogen. Kann mit einem gebremsten oder ungebremsten Sitz ergänzt werden. Zur Kombination mit runden Spülkästen mit Wasserzufuhr oben oder unten seitlich, mit der möglichkeit eines bereits installierten Spülmechanismus für 3 bzw. 6 Liter.
yнитаз моноблок
Чаша литая моноблок с универсальной схемой слива в комплекте с сантехническим коленом для конвертирования выпуска. Может быть укомплектована сиденьем с системой плавного закрывания крышки или с обычной крышкой. Может устанавливаться с круглыми бачками для слива с боковым подводом воды сверху или снизу, с механизмом двойного слива, объем 3/6 л или без механизма.
inodoro monobloque con cisterna
Inodoro monobloque con descarga universal, dotado de curva técnica de descarga. Integrable con asiento con caída amortiguada o no amortiguada. En combinación con cisternas redondas entrada de agua lateral alta o baja, con mecanismo de 3/6 litros preinstalado o no.
cuvette monobloc avec chassis d’eau
Cuvette monobloc à chasse d’eau universelle avec tuyau de vidange coudé. À intégrer avec abattant avec ou sans système frein de chute abattant. Possibilité de chasses d’eau ronde à arrivée d’eau latérale par le haut ou par le bas, avec ou sans mécanisme à double touche avec réservoir de chasse 3 ou 6 litres préinstallé.
255254
ERIK
A P
RO
dROP
257256
Piatto doccia in ceramica rettangolare con scarico da 90 mm estraibile e di facile manutenzione. Copripiletta tondo cromato. Installazione in appoggio. Montaggio con scarico opposto al muro, lato non smaltato opposto alla piletta.
receveur de douche rectangulaire en céramique avec tirette de 90 mm avec couvercle rond chromé. Bonde de vidage extractible et entretien facile. Installation à bord apparent. Montage avec vidange opposée au mur, côté non émaillé, opposé à la tirette.
Ceramic shower tray featuring removable easycare 90 mm drain trap with round chrome cover. Floor-mounted installation. Assembly with drain trap on opposite side to wall, non-glazed side opposite drain trap.
Plato de ducha de cerámica rectangular con sifón de 90 mm extraíble y de fácil mantenimiento. Tapa para pileta de desagüe redonda cromada. Instalación de apoyo. Montaje con sifón opuesto a la pared y con lado no esmaltado opuesto a la pileta de desagüe.
Rechteckige Keramikduschwanne mit abnehmbarem 90 mm-Abfluss für eine einfache Instandhaltung. Runder, verchromter Ablaufdeckel. Installation durch Aufsatz. Montage mit Abfluss gegenüber der Wand, unlackierte Seite gegenüber dem Ablauf.
Прямоугольный керамический душевой поддон со сливным отверстием 90 мм и съемным гидрозатвором, удобный в обслуживании. Крышка выпуска – круглая хромированная. Монтируется в пол.При установке сток располагается в противополжном от стены углу, борт без эмали на стороне, противоположной стоку.
dROP 120x80 - 100x80
Y0RS
1200x800
Y0ZZ
1000x800
in appoggiosurface mounted
installazioneinstallation
259258
dRO
P
dROP 120x70 - 100x70 - 91x73
Y0ZW
1200x700
Y0ZX
1000x700
y0y7
910x730
in appoggiosurface mounted
installazioneinstallation
Piatto doccia in ceramica rettangolare con scarico da 90 mm estraibile e di facile manutenzione. Copripiletta tondo cromato. Installazione in appoggio. Montaggio con scarico opposto al muro, lato non smaltato opposto alla piletta.
receveur de douche rectangulaire en céramique avec tirette de 90 mm avec couvercle rond chromé. Bonde de vidage extractible et entretien facile. Installation à bord apparent. Montage avec vidange opposée au mur, côté non émaillé, opposé à la tirette.
Ceramic shower tray featuring removable easycare 90 mm drain trap with round chrome cover. Floor-mounted installation. Assembly with drain trap on opposite side to wall, non-glazed side opposite drain trap.
Plato de ducha de cerámica rectangular con sifón de 90 mm extraíble y de fácil mantenimiento. Tapa para pileta de desagüe redonda cromada. Instalación de apoyo. Montaje con sifón opuesto a la pared y con lado no esmaltado opuesto a la pileta de desagüe.
Rechteckige Keramikduschwanne mit abnehmbarem 90 mm-Abfluss für eine einfache Instandhaltung. Runder, verchromter Ablaufdeckel. Installation durch Aufsatz. Montage mit Abfluss gegenüber der Wand, unlackierte Seite gegenüber dem Ablauf.
Прямоугольный керамический душевой поддон со сливным отверстием 90 мм и съемным гидрозатвором, удобный в обслуживании. Крышка выпуска – круглая хромированная. Монтируется в пол.При установке сток располагается в противополжном от стены углу, борт без эмали на стороне, противоположной стоку.
261260
dRO
P
dROP 90x90 - 80x80
y0Ny
900x900
y0y5
800x800
Piatto doccia in ceramica quadrato con scarico da 90 mm estraibile e di facile manutenzione. Copripiletta tondo cromato. Installazione in appoggio. Montaggio con scarico opposto al muro, lato non smaltato opposto alla piletta.
receveur de douche carré en céramique avec tirette de 90 mm avec couvercle rond chromé. Bonde de vidage extractible et entretien facile. Installation à bord apparent. Montage avec vidange opposée au mur, côté non émaillé, opposé à la tirette.
Ceramic shower tray featuring removable easycare 90 mm drain trap with round-chromate cover. Floor-mounted installation. Assembly with drain trap on opposite side to wall, non-glazed side opposite drain trap.
Plato de ducha de cerámica cuadrado con sifón de 90 mm extraíble y de fácil mantenimiento. Tapa para pileta de desagüe redonda cromada. Instalación de apoyo. Montaje con sifón opuesto a la pared y con lado no esmaltado opuesto a la pileta de desagüe.
Quadratische Keramikduschwanne mit abnehmbarem 90 mm-Abfluss für eine einfache Instandhaltung. Runder, verchromter Ablaufdeckel. Installation durch Aufsatz. Montage mit Abfluss gegenüber der Wand, unlackierte Seite gegenüber dem Ablauf.
Квадратный керамический душевой поддон со сливным отверстием 90 мм и съемным гидрозатвором, удобный в обслуживании. Крышка выпуска – круглая хромированная. Монтируется в пол. При установке сток располагается в противополжном от стены углу, борт без эмали на стороне, противоположной стоку.
in appoggiosurface mounted
installazioneinstallation
263262
dRO
P
dROP 90x90 - 80x80ANGOLARE CORNER ECKIG EN ANGLE ANGULAR Угол
y0GL
900x900
y0GI
800x800
Piatto doccia angolare in ceramica con scarico da 90 mm estraibile e di facile manutenzione. Copripiletta tondo cromato. Installazione in appoggio, 2 lati non smaltati.
receveur de douche en angle en céramique avec tirette de 90 mm avec couvercle rond chromé. Bonde de vidage extractible et entretien facile. Installation à bord apparent, 2 côtés non émaillés.
Ceramic corner shower tray fitted with removable easycare 90 mm drain trap with round-chrome cover. Floor-mounted installation, 2 unglazed sides.
Plato de ducha angular de cerámica con sifón de 90 mm extraíble y de fácil mantenimiento. Tapa para pileta de desagüe redonda cromada. Instalación de apoyo, con 2 lados no esmaltados.
eckige Keramikduschwanne mit abnehmbarem 90 mm-Abfluss für eine einfache Instandhaltung. Runder, verchromter Ablaufdeckel. Installation durch Aufsatz. 2 unlackierte Seiten.
Угловой керамический душевой поддон со сливным отверстием 90 мм и съемным гидрозатвором, удобный в обслуживании. Крышка выпуска – круглая хромированная. Монтируется в пол. Два борта без эмали.
in appoggiosurface mounted
installazioneinstallation
265264
dRO
P
dROP 70x90ANGOLARE dX-SX RH-LH CORNER EN ANGLE À dROITE - À GAUCHE ANGULAR dCHO.- IZQdO ECKIG LINKS-RECHTS Угол леВой И ПРаВой
yXBG
700x900 dx-rh
yXBF
700x900 sx-lh
Piatto doccia angolare destro o sinistro in ceramica con scarico da 90 mm estraibile e di facile manutenzione. Copripiletta tondo cromato. Installazione in appoggio, 1 lato non smaltato.
receveur de douche en angle en céramique à droite ou à gauche avec tirette de 90 mm avec couvercle rond chromé. Bonde de vidage extractible et entretien facile. Installation à bord apparent, 1 côté non émaillé.
Ceramic corner right or left shower tray fitted with removable easycare 90 mm drain trap with round-chrome cover. Floor-mounted installation, 1 unglazed side.
Plato de ducha angular derecho o izquierdo de cerámica con sifón de 90 mm extraíble y de fácil mantenimiento. Tapa para pileta de desagüe redonda cromada. Instalación de apoyo, con 1 lado no esmaltado.
eckige Keramikduschwanne für rechts oder links mit abnehmbarem 90 mm-Abfluss für eine einfache Instandhaltung. Runder, verchromter Ablaufdeckel. Installation durch Aufsatz. 1 unlackierte Seite.
левый/правый угловой керамический душевой поддон со сливным отверстием 90 мм и съемным гидрозатвором, удобный в обслуживании. Крышка выпуска – круглая хромированная. Монтируется в пол. один борт без эмали.
in appoggiosurface mounted
installazioneinstallation
267266
dRO
P
i gra
ndi
clas
sici
269268
dOLCEVITA
271270
273272
rivestimento / Wall: Arkitessuto BI di rAGNO
sospesowall hung
installazioneinstallation
Waschtisch 100 cm wandhängend, inklusive Halterungen. Ergänzbar mit Säule oder Beinen in Keramik.
Подвесной настенный консольный умывальник 100 см в комплекте с крепежом. Может быть дополнен керамическим пьедесталом или парой опор.
Wall-hung 100 cm consolle washbasin, complete with fixing elements. Can be combined with a column or two porcelain legs.
Lavabo tocador de 100 cm suspendido en la pared, completo de sistema de fijación. Integrable con columna o par de pies de cerámica.
Lavabo consolle da 100 cm sospeso a muro, completo di fissaggi. Integrabile con colonna o coppia di gambe in ceramica.
Lavabo console de 100 cm suspendu au mur, livré avec kit de fixation. Intégrable avec colonne ou deux pieds en céramique.
dOLCEVITA 100
y0F0
1000x550
y0e4
y0F0
y0FN
y0eK
275274
dO
LCEV
ITA
sospesowall hung
installazioneinstallation
Lavabo da 75 cm sospeso a muro, completo di fissaggi. Integrabile con colonna in ceramica.
Lavabo de 75 cm suspendu au mur, livré avec kit de fixation. Intégrable avec colonne en céramique.
75 cm wall-hung washbasin, complete with fixing elements. Can be combined with ceramic column.
Lavabo de 75 cm suspendido en la pared, completo de sistema de fijación. Integrable con columna de cerámica.
Waschbecken 75 cm wandhängend, inklusive Halterungen. Ergänzbar mit Keramiksäule.
Подвесной настенный умывальник 75 см в комплекте с крепежом. Может быть дополнен керамическим пьедесталом.
dOLCEVITA R 75
y0eJ
750x550
y0e4
y0eK
y0eJ
277276
dO
LCEV
ITA
sospesowall hung
installazioneinstallation
dOLCEVITA O 75
y0eW
750x575
Lavabo ovale da 75 cm sospeso a muro, completo di fissaggi. Integrabile con colonna in ceramica.
Lavabo ovale de 75 cm suspendu au mur, livré avec kit de fixation. Intégrable avec colonne en céramique.
oval 75 cm wall-hung washbasin, complete with fixing elements. Can be combined with ceramic column.
Lavabo ovalado de 75 cm suspendido en la pared, completo de sistema de fijación. Integrable con columna de cerámica.
ovales Waschbecken 75 cm wandhängend, inklusive Halterungen. Ergänzbar mit Keramiksäule.
Подвесной настенный овальный умывальник 75 см в комплекте с крепежом. Может быть дополнен керамическим пьедесталом.
y0e4
y0eK
y0eW
279278
dO
LCEV
ITA
sospesowall hung
installazioneinstallation
dOLCEVITA 70
y0eX
750x550
Lavabo da 70 cm sospeso a muro, completo di fissaggi. Integrabile con colonna in ceramica.
Lavabo de 70 cm suspendu au mur, livré avec kit de fixation. Intégrable avec colonne en céramique.
70 cm wall-hung washbasin, complete with fixing elements. Can be combined with ceramic column.
Lavabo de 70 cm suspendido en la pared, completo de sistema de fijación. Integrable con columna de cerámica.
Waschbecken 70 cm wandhängend, inklusive Halterungen. Ergänzbar mit Keramiksäule.
Подвесной настенный умывальник 70 см в комплекте с крепежом. Может быть дополнен керамическим пьедесталом.
y0e4
y0eK
y0eX
281280
dO
LCEV
ITA
incassocountertop
installazioneinstallation
Lavabo 65 cm da incasso. Installazione sopra il piano del mobile.
Lavabo 65 cm à vasque intégrée. Installation à bord de vasque apparent sur le plan de toilette du meuble.
65 cm built-in washbasin, mounted on the countertop.
Lavabo de 65 cm a empotrar. Instalación sobre la encimera del mueble.
Einbau-Waschbecken 65 cm. Zur Installation auf Möbel-Ebene.
Встроенный умывальник 65 см. Устанавливается на плоскость тумбы.
dOLCEVITA 650x480
Y0PL
650x480
y0e4
283282
dO
LCEV
ITA
bidet monoforo
Bidet con erogazione acqua dal rubinetto, completo di fissaggi.
bidet triforo
Bidet con erogazione acqua dalla ceramica, completo di fissaggi.
vaso con sedile
Vaso scarico a parete o a pavimento. Completo di sedile in legno e poliestere e fissaggi.
one-hole bidet
One-hole bidet with water delivery from tap, complete with fixing elements.
three-hole bidet
Three-hole bidet with water delivery from bowl, complete with fixing elements.
WC with seat cover
WC with wall or floor outlet. Complete with wood or polyester seat cover and fixing elements.
Einloch-Bidet
Bidet mit Wasserspende aus dem Wasserhahn, inklusive Halterungen.
dreiloch-Bidet
Bidet mit Wasserspende aus der Schüssel, inklusive Halterungen.
Wc Inklusive Sitz
Wc mit Wand-oder Bodenspülung. Inklusive Sitz und Halterungen.
Биде с одним отверстием
Биде с подачей воды из крана, в комплекте с крепежом.
биде с тремя отверстиями
Биде с внутренней подачей воды, в комплекте с крепежом.
yнитаз
Унитаз со сливом в стену или в пол, в комплекте с сиденьем и крепежом.
bidé con un orificio
Bidé con Salida de agua del grifo, completo de sistema de fijación.
bidé con tres orificios
Bidé con salida de agua de la cerámica, completo de sistema de fijación.
inodoro completo de asiento
Inodoro con descarga, de pared o pavimento. Completo de asiento y sistema de fijación.
bidet à un trou
Bidet avec débit d’eau du robinet, livré avec kit de fixation.
bidet à trois trous
Bidet avec débit d’eau de la céramique, livré avec kit de fixation.
cuvette avec abbattant
Cuvette avec vidange murale ou au sol. Avec abbattant en bois o polyester et kit de fixation.
dOLCEVITA
370x595
Y0ET
y0eu
370x590
y0H9
Y0HA
285284
dO
LCEV
ITA
dOLCEVITA
vaso con cassetta a zaino e sedile
Vaso scarico a parete o a pavimento, completo di sedile e fissaggi, con casetta a zaino in ceramica. Entrata acqua bassa con meccanismo doppio scarico 3/6 litri.
cuvette avec chasse d’eau extérieure et abattant
Cuvette avec vidange murale ou au sol. Avec abbattant et kit de fixation, avec chasse d’eau extérieure en céramique. Arrivée d’eau basse avec mécanisme à double touche avec possibilité de réglage à 3 ou 6 litres.
WC with low-level cistern and seat cover
WC with wall or floor outlet and low level ceramic cistern, complete with wood or polyester seat cover and fixing elements. double-flush (3/6 litres) mechanism and water intake at bottom.
inodoro con cisterna de mochila y asiento
Inodoro con descarga de pared o pavimento, completo de asiento de madera o de poliéster y sistema de fijación, con cisterna de mochila de cerámica. Entrada de agua baja con mecanismo de doble descarga 3/6 litros.
Wc mit Aufputzspülkasten und Sitz
Wc mit Wand-oder Bodenspülung, inklusive Sitz und Halterungen, Aufputzspülkasten in Keramik. Wassereingang tief mit doppelspül Mechanismus 3/6 l.
yнитаз с заплечным бачком
Унитаз со сливом в стену или в пол, в комплекте с сиденьем, крепежом и с заплечным бачком из керамики. Нижний подвод воды с механизмом двойного слива 3-6 литров.
368x675x778
y0H9 WC
Y0HA WC
y0u3 3/6 L
287286
dO
LCEV
ITA
dESIGN dAL LAGO ASSOCIATI
SCULTURE
289288
291290
Pavimento / Floor: Le lacche Marrone di Marazzi
sospesowall hung
in appoggiosurface mounted
installazioneinstallation
Integrales Waschbecken 110 cm wandhängend, inklusive Halterungen. Ergänzbar mit Säule oder Halbsäule. Auch aufliegend montierbar.
Подвесной настенный умывальник 110 см с одним отверстием в комплекте с крепежом. Может быть дополнен керамическим пьедесталом или полупьедесталом. Возможна также накладная установка.
Full 110 cm wall-hung washbasin, complete with fixing elements. Can be combined with full column or siphon cover. Can be surface-mounted.
Lavabo integral de 110 cm suspendido en la pared, completo de sistema de fijación. Integrable con columna o semicolumna. Se puede instalar también apoyado sobre una encimera.
Lavabo integrale da 110 cm sospeso a muro, completo di fissaggi. Integrabile con colonna o semicolonna. Installabile anche in appoggio su piano.
Lavabo intégral de 110 cm suspendu au mur, avec kit de fixation. Intégrable avec colonne ou demi-colonne. Installable aussi avec bord de vasque apparent sur plan de toilette.
SCULTURE 110
YR38
1100x585
y0e4
YR38
YR40
YR39
293292
SCU
LTU
RE
sospesowall hung
in appoggiosurface mounted
installazioneinstallation
SCULTURE 77
YR37
770x585
Waschbecken 77 cm wandhängend, inklusive Halterungen. Ergänzbar mit Säule oder Halbsäule. Auch aufliegend montierbar.
Подвесной настенный умывальник 77 см в комплекте с крепежом. Может быть дополнен керамическим пьедесталом или полупьедесталом. Возможна также накладная установка.
77 cm wall-hung washbasin, complete with fixing elements. Can be combined with full column or siphon cover. Can be surface-mounted
Lavabo de 77 cm suspendido en la pared, completo de sistema de fijación. Integrable con columna o semicolumna. Se puede instalar también apoyado sobre una encimera.
Lavabo da 77 cm sospeso a muro, completo di fissaggi. Integrabile con colonna o semicolonna. Installabile anche in appoggio su piano.
Lavabo de 77 cm suspendu au mur, avec kit de fixation. Intégrable avec colonne ou demi-colonne. Installable aussi avec bord de vasque apparent sur plan de toilette.
y0e4
YR37
YR40
YR39
295294
SCU
LTU
RE
SCULTURE 65
Y0LZ
650x575
sospesowall hung
in appoggiosurface mounted
installazioneinstallation
Waschbecken 65 cm wandhängend, inklusive Halterungen. Ergänzbar mit Säule oder Halbsäule. Auch aufliegend montierbar.
Подвесной настенный умывальник 65 см с одним отверстием в комплекте с крепежом. Может быть дополнен керамическим пьедесталом или полупьедесталом. Возможна также накладная установка.
65 cm wall-hung washbasin, complete with fixing elements. Can be combined with full column or siphon cover. Can be surface-mounted.
Lavabo de 65 cm suspendido en la pared, completo de sistema de fijación. Integrable con columna o semicolumna. Se puede instalar también apoyado sobre una encimera.
Lavabo da 65 cm sospeso a muro, completo di fissaggi. Integrabile con colonna o semicolonna. Installabile anche in appoggio su piano.
Lavabo de 65 cm suspendu au mur, avec kit de fixation. Intégrable avec colonne ou demi-colonne. Installable aussi avec bord de vasque apparent sur plan de toilette.
y0e4
Y0LZ
YR40
YR39
297296
SCU
LTU
RE
y0Q3
Lavabo da 90 cm da installare in appoggio su piano. Completo di piletta a scarico libero con tappo speciale cromato. Utilizzabile con rubinetteria a parete o sul piano d’appoggio. Senza troppopieno.
Surface-mounted 90 cm washbasin, complete with free outlet drain siphon with special chrome-plated plug. Tap fittings may be installed on the wall or on the supporting top. No overflow.
Lavabo de 90 cm a instalar sobre encimera. Completo de desagüe de descarga libre con tapón especial cromado. Utilizable con grifería de pared o encimera. Sin rebosadero.
Lavabo de 90 cm à installer avec bord de vasque apparent sur plan de toilette. Avec tirette à vidage libre avec bouchon spécial chromé. Utilisable avec robinetterie murale ou sur plan de toilette. Sans trop-plein.
Waschbecken 90 cm aufliegend. Inklusive Ausfluss mit freiem Ablauf und Spezial-Verschluss verchromt. Verwendbar mit Wand- oder Beckenarmaturen. Ohne Überlauf.
Накладной умывальник 90 см. Укомплектован сливом свободного типа со специальной хромированной пробкой. Монтаж с настенными или в столешнице кранами. Без перелива.
in appoggiosurface mounted
installazioneinstallation
SCULTURE 90
y0mQ
885x525
299298
SCU
LTU
RE
SCULTURE 70
y0mV
690x525
Lavabo da 70 cm da installare in appoggio su piano. Completo di piletta a scarico libero con tappo speciale cromato. Senza troppopieno.
Lavabo de 70 cm à installer avec bord de vasque apparent sur plan de toilette. Avec tirette à vidage libre avec bouchon spécial chromé. Sans trop-plein.
Surface-mounted 90 cm washbasin, complete with free outlet drain siphon with special chrome-plated plug. No overflow.
Lavabo de 70 cm a instalar sobre encimera. Completo de desagüe de descarga libre con tapón especial cromado. Sin rebosadero.
Waschbecken 70 cm aufliegend. Inklusive Ausfluss mit freiem Ablauf und Spezial-Verschluss verchromt.Ohne Überlauf.
Накладной умывальник 70 см. Укомплектован сливом свободного типа со специальной хромированной пробкой. Без перелива.
in appoggiosurface mounted
installazioneinstallation
y0Q3
301300
SCU
LTU
RE
SCULTURE 52
in appoggiosurface mounted
installazioneinstallation
y0mu
520x520
Lavabo da 52 cm da installare in appoggio su piano oppure su G-Top. Completo di piletta a scarico libero con tappo speciale cromato. Utilizzabile con rubinetteria a parete o sul piano d’appoggio. Senza troppopieno.
Surface-mounted 52 cm washbasin, complete with free outlet drain siphon with special chrome-plated plug. Tap fittings may be installed on the wall or on the supporting top. No overflow.
Lavabo de 52 cm a instalar sobre encimera o bien, un G-TOP. Completo de desagüe de descarga libre con tapón especial cromado. Utilizable con grifería de pared o encimera. Sin rebosadero.
Lavabo de 52 cm à installer avec bord de vasque apparent sur plan de toilette ou bien sur G-TOP. Avec tirette à vidage libre avec bouchon spécial chromé. Utilisable avec robinetterie murale ou sur plan de toilette. Sans trop-plein.
Waschbecken 52 cm aufliegend oder auf G-TOP. Inklusive Ausfluss mit freiem Ablauf und Spezial-Verschluss verchromt. Verwendbar mit Wand- oder Beckenarmaturen. Ohne Überlauf.
Накладной умывальник 52 см или на столешницу G-TOP. Укомплектован сливом свободного типа со специальной хромированной пробкой. Монтаж с настенными или в столешнице кранами. Без перелива.
y0Q3
303302
SCU
LTU
RE
SCULTURE
bidet sospeso monoforo
Bidet sospeso da installare con staffa universale per sospesi. Completo di coprifissaggi in ceramica.
vaso sospeso con sedile
Vaso sospeso completo di sedile e coprifissaggi in ceramica. da installare con staffa universale per sospesi.
one hole wall hung bidet
Wall-hung bidet to be installed using universal bracket for wall-hung elements. Complete with ceramic fixing covers.
wall hung WC with seat cover
Wall-hung WC with seat cover and ceramic fixing covers. To be mounted using universal bracket for wall-hung elements.
Einloch-Bidet wandhängend
Hänge Bidet zur Installierung mit universeller Wandhalterung. Inklusive Halterungsabdeckungen in Keramik.
Wand-Wc inklusive Sitz
Wand-Wc inklusive Sitz und Halterungsabdeckungen in Keramik. Zur Installierung mit universeller Wandhalterung.
подвесное биде с одним отверстием
Подвесное биде устанавливается с универсальным кронштейном для подвесной сантехники. В комплекте с керамическими крепежными накладками.
подвесной унитаз
Подвесной унитаз в комплекте с сиденьем и керамическими крепежными накладками. Установка с универсальным кронштейном для подвесной сантехники.
bidé suspendido con un orificio
Bidé suspendido a instalar con estribo universal para artefactos suspendidos. Completo de cubre sistema de fijación de cerámica.
inodoro suspendido completo de asiento
Inodoro suspendido completo de asiento y cubre sistema de fijación de cerámica. A instalar con estribo universal para artefactos suspendidos.
bidet suspendu à un trou
Bidet suspendu à installer avec étrier universel pour éléments suspendus. Avec cache pour fixations en céramique.
cuvette suspendue avec abattant
Cuvette suspendue avec siège et cache pour fixations en céramique. À installer avec étrier universel pour éléments suspendus.
400x600
y0BF
400x600
y0LF
Y0RU
305304
SCU
LTU
RE
einlochbidet zur Wand-Montage
Bidet inklusive Halterungen zur Wandmontage.
Wc mit Universal Abgang inklusive Sitz zur Wand-Montage
Tiefspüler mit Universal Abgang, komplett mit Sitz, technischer Ablauf-Kurve und Halterung. Zur Wandmontage.
биде с одним отверстием
Биде в комплекте с крепежом для пристенной установки.
yнитаз с универсальным сливом
Унитаз с универсальным сливом, в комплекте с сиденьем, сливным коленом и крепежом. Пристенная установка.
bidé de un orificio contra la pared
Bidé completo de sistema de fijación para instalación contra la pared.
inodoro con descarga universal completo di asiento
Inodoro con descarga universal completo de asiento, curva técnica de descarga y sistema de fijación. Instalación contra la pared.
bidet à un trou au ras du mur
Bidet avec kit de fixation pour installation au ras du mur.
cuvette vidange universelle avec abattant
Cuvette vidange universelle avec abattant, tuyau coudé de vidange et fixation. Installation au ras du mur.
back to wall One hole bidet
Back-to-wall bidet, complete with fixing elements.
back to wall wc universal outlet with seat cover
WC with universal outlet, complete with seat cover, “s”trap convertor and fixing elements. Back-to-wall installation.
bidet monoforo filo muro
Bidet per installazione a filo muro, completo di fissaggi.
vaso scarico universale filo muro con sedile
Vaso scarico universale completo di sedile, curva tecnica di scarico e fissaggio. Installazione a filo muro.
SCULTURE
400x600
YR42
400x600
y0Le
Y0RT
307306
SCU
LTU
RE
SCULTURE
vaso monoblocco con cassetta e sedile
Vaso scarico universale per installazione a filo muro, completo di sedile, curva tecnica di scarico e fissaggi. da integrare con cassette in ceramica entrata acqua laterale/alta, bassa oppure posteriore.
one-piece WC with cistern and seat cover
Back-to-wall installation. Universal outlet. Complete with soft-close cover, “s”trap convertor and fixing elements. To be combined with ceramic cistern with water inlet at side/top, bottom or back.
Kompaktes Klosett mit Spülkasten inclusive sitz
Kompaktes Klosett mit Universal Abgang zur Vorwandinstallierung, inklusive Sitz, technischer Kurve und Halterungen. Ergänzbar mit Keramik-Spülkasten mit seitlichem Wassereingang, hoch, niedrig oder rückwärtigem Wassereingang.
моноблочный унитаз с Бачок
Унитаз с универсальным сливом для пристенной установки, включает сиденье, сливное колено и крепеж. Должен быть дополнен смывным керамическим бачком, боковой/верхний, нижний или задний подвод воды.
inodoro monobloque con cisterna completo de asiento
Inodoro con descarga universal para instalar contra la pared, completo de asiento, curva técnica de descarga y sistema de fijación. A integrar con cisternas de cerámica con entrada de agua lateral/alta, baja o bien, posterior.
cuvette monobloc avec chasses d’eau et abattant
Cuvette à vidange universelle pour installation au ras du mur, avec abattant, tuyau coudé de vidange et fixations. À intégrer avec chasses d’eau en céramique à arrivée d’eau latérale/haute, basse ou postérieure.
420x720x820
y0LG WC
Y0RV WC
y0FQ 3/6 L
Y0FS 3/6 L
y0mm 3/6 L
309308
SCU
LTU
RE
le p
ag
ine
tec
nic
he
pro
com
e
pro
get
to
311310
le p
ag
ine
tec
nic
he
soluzioni modulari e flessibili peril mondo professionaleModular and flexible solutions for the professional worldModulare, flexible lösungen für die welt der professionistensolutions Modulaires et flexibles pour le Monde professionnelsoluciones Modulares y flexibles para el Mundo profesionalМодульные и гибкие решения для профессионального Мира
Un ampia gamma di soluzioni modulari e componibili risponde alle rinnovate esigen-ze del bagno contemporaneo. “pro come progetto” raccoglie una serie di sanitari e complementi che si adattano alle diverse esigenze del mondo della progettazione con una sintesi di prodotti essenziali ed ergono-mici all’insegna della massima funzionalità.
Une vaste gamme de solutions modulaires et composables répond aux nouvelles exigen-ces de la salle de bains contemporaine. « pro comme projet » rassemble une série de sanitaires et de compléments qui s’adaptent aux différentes exigences du monde de la conception à travers une synthèse de produ-its essentiels et ergonomiques sous le signe de la fonctionnalité maximale.
A wide range of modular and fitted solutions respond to the changed requirements of the modern bathroom. “pro as project” includes a series of sanitary fittings and accessories that adapt to the various requirements of the design world with a synthesis of essential and ergonomic products designed to offer maximum functionality.
Una amplia gama de soluciones modulares responde a las renovadas exigencias del baño contemporáneo. “pro como proyecto” recoge una serie de sanitarios y complemen-tos que se adaptan a las distintas exigencias del mundo del diseño con una síntesis de productos sobrios y ergonómicos bajo el lema de la máxima funcionalidad.
eine breite palette an modularen, zusam-mensetzbaren lösungen wird den neuen ansprüchen des zeitgenössischen Badezimmers gerecht. „pro wie projekt“ umfasst eine Reihe an sanitären einrichtungen und Zusätzen, die sich an die verschiedenen Bedürfnisse der Welt der planung mit einer Kombination an essen-tiellen, ergonomischen produkten im Zeichen der größtmöglichen Zweckmäßigkeit anpassen.
Широкая гамма модульных и сборных решений отвечает новым требованиям к современной ванной комнате. “Про как проект” объединил в себе серию сантехники и аксессуаров, которые удовлетворят различные требования мира проектирования, предлагая строгие и эргономичные изделия под знаком максимальной функциональности.
pro come progetto
313312
pro
get
to
lavabi sospesi o da mobile
SUSpended oR caBinet WaShBaSinS hänge- odeR MöBelWaSchBecKen lavaBoS SUSpendUS oU SUR MeUBle lavaBoS SUSpendidoS o de MUeBle Раковины Подвесные или встРаиваемые в мебель
piatti doccia
ShoWeR tRayS dUSchWannen ReceveURS de doUche platoS de dUcha дуШевые Поддоны
vasi e bidet sospesi
Wall-hUng WcS and BidetS hängeKloSettS Und -BidetS cUvetteS et BidetS SUSpendUS inodoRoS y BidéS SUSpendidoS унитазы и биде Подвесные
orinatoi / turche / speciali
URinalS / SqUatting Wc / Special BaSinS URinale / tüRKiSche toilette / SpeZialpRodUKte URinoiRS / Siège à la tURqUe / SpéciaUx URinaRioS / inodoRo a la tURca / eSpecialeS ПиссуаРы / чаШа генуя / комПлектующие
vasi e bidet a terra / vasi con cassetta
FlooR-MoUnted WcS and BidetS/ WcS With ciSteRnS StandKloSettS Und -BidetS / KloSettS Mit SpülKaSten cUvetteS et BidetS aU Sol / cUvetteS avec chaSSe d’eaUinodoRoS y BidéS de SUelo / inodoRoS con ciSteRna наПольные унитазы и биде / унитазы с бачком для слива
lavabi sospesi con colonna o semicolonna
Wall-hUng WaShBaSinS With FUll colUMn oR Siphon coveR hängeWaSchBecKen Mit StandSäUle odeR halBSäUle lavaBoS SUSpendUS avec colonne oU deMi-colonne lavaBoS SUSpendidoS con pedeStal o SeMipedeStal Раковины Подвесные с колонной или Полуколонной
lavabi incasso / lavamani e speciali
BUilt-in WaShBaSinS/ hand-WaSh and Special BaSinS einBaUWaSchBecKen / handWaSchBecKen Und SpeZialpRodUKte lavaBoS à vaSqUe intégRée / lave-MainS et acceSSoiReS SpéciaUx lavaBoS eMpotRadoS / lavaManoS y eSpecialeS Раковины встРаиваемые / Рукомойники и комПлектующие
shirley1205x495
eriKa pro1200x450
oValine600x520
coMpleMent610x500
coMpleMent615x615
coMpleMent380x420
autonoMy680x600
seMincasso650x515
coMpleMent1200x450905x450
Marine560x435
caroline570x460
boule420x420
caterine570x425
daytiMe450x378
eriKa pro1000x450
eriKa pro800x450
eriKa pro650x450
eriKa pro600x450
eriKa pro550x400
eriKa pro450x380
eriKa pro450x380
selecta450x375
nina460x340
dino505x220
eriKa pro680x480
eriKa pro620x460
eriKa600x495
eriKa660x530
sophie1250x500
susan1255x500
susan1105x500
susan950x500
susan950x500 sx
susan950x500 dx
susan750x500
susan650x500
sophie1200x500
sophie1050x500
sophie950x500
sophie860x500
sophie750x495
sophie560x450
shirley1055x495
shirley860x500
shirley750x495
shirley560x445
eriKa pro q345x530
eriKa pro q345x530
eriKa pro q390x660
eriKa pro q370x900x130
eriKa pro370x530
eriKa pro370x675
cannes360x520
cannes365x665
cannes365x670
eriKa pro370x530
eriKa355x555350x560
autonoMy380x595
fusion q325x685
coMpleMent520x600
coMpleMent330x500
autonoMy800x800
autonoMy900x900
R 828 0
lif.st showertrays
1600x800x45lif.st showertrays
900x900x60
drop1200x800
drop900x900
drop900x900
drop800x800
drop700x900 dx
drop700x900 sx
drop1000x800
drop1200x700
drop1000x700
drop910x730
drop800x800
lif.st showertrays
1500x800x45lif.st showertrays
1400x800x45lif.st showertrays
1200x800x60lif.st showertrays
1000x800x60lif.st showertrays
800x800x60
315314
lavaBi SoSpeSi o da MoBileSUSpended oR caBinet WaShBaSinS hänge- odeR MöBelWaSchBecKen lavaBoS SUSpendUS oU SUR MeUBle lavaBoS SUSpendidoS o de MUeBle Раковины Подвесные или встРаиваемые в мебель
lavabi integrali per installazione sospesa a parete con sifone a vista oppure su mobile dedicato.
complete washbasins with design siphon for wall or cabinet installation.
lavabos integrales para instalación suspendida de pared con sifón visto o sobre mueble dedicado.
lavabos complets pour installation suspendue au mur avec siphon visible ou bien montés sur un meuble prévu à cet effet.
Раковины цельные подвесные для пристенного монтажа с открытым сифоном или встраиваемые в специальную мебель.
vollständige Waschbecken für die hängende installation an der Wand mit sichtbarem Siphon oder auf einem entsprechenden Möbel.
y0hp_SUSan
1255x500
yU64_ShiRley
1205x495
y0hM_SUSan
1105x500
y0hi_SUSan
950x500
y0hR_SUSan
750x500
y0ht_SUSan
650x500
yq48_ShiRley
1055x495
y0Bq_ShiRley
865x500
y0dS_ShiRley
750x495
y0jU_SUSan
950x500 dx
y0jS_SUSan
950x500 sx
y0Bi_ShiRley
560x445
y0q5_Sophie
1250x500
y0he_Sophie
1200x500
yU90_Sophie
1050x495
y0hc_Sophie
950x500
y0an_Sophie
860x500
y0Fg_Sophie
750x495
y0hg_Sophie
560x450
susan
sophie
317316
pro
get
to
yxjc_eRiKa pRo
1200x450
yxBe_eRiKa pRo
650x450
yxBj_eRiKa pRo
450x380
yxea_eRiKa pRo
1000x450
yxBh_eRiKa pRo
600x450
yxjd_eRiKa pRo
680x480
yxje_eRiKa pRo
620x460
yxe9_eRiKa pRo
800x450
yxBi_eRiKa pRo
550x400
y0t8_eRiKa
660x530
y0t9_eRiKa
600x495
lavaBi SoSpeSi con colonna o SeMicolonnaWall-hUng WaShBaSinS With FUll colUMn oR Siphon coveR hängeWaSchBecKen Mit StandSäUle odeR halBSäUle lavaBoS SUSpendUS avec colonne oU deMi-colonne lavaBoS SUSpendidoS con pedeStal o SeMipedeStal Раковины Подвесные с колонной или Полуколонной
lavabi per installazione sospesa a parete con colonna, semicolonna oppure con sifone a vista.
Wall-hung washbasins with full column, siphon cover or design siphon.
lavabos para instalación suspendida de pared con pedestal, semipedestal o sifón visto.
lavabos pour installation suspendue au mur avec colonne, demi-colonne ou bien avec siphon visible.
Раковины подвесные для пристенного монтажа с колонной, полуколонной или открытым сифоном.
Waschbecken für die hängende installation an der Wand mit Standsäule, halbsäule oder mit sichtbarem Siphon.
eriKa pro
eriKa pro
319318
pro
get
to
y631_caRoline
570x460
yd83_Selecta
450x375
yn00_coMpleMent
610x500
yn02_coMpleMent
380x420
y751_MaRine
560x435
yxBj_eRiKa pRo
450x380
yn03_coMpleMent
615x615
y671_ovaline
600x520
yxBM_daytiMe
450x378
yn05_coMpleMent
1200x450
yn04_coMpleMent
905x450
y691_BoUle
420x420
y891_nina
460x340
y0Bv_aUtonoMy
680x600
y651_cateRine
570x425
y931_dino
505x220
y791_SeMincaSSo
650x515
lavaBi incaSSo / lavaMani e SpecialiBUilt-in WaShBaSinS/ hand-WaSh and Special BaSinS einBaUWaSchBecKen / handWaSchBecKen Und SpeZialpRodUKte lavaBoS à vaSqUe intégRée / lave-MainS et acceSSoiReS SpéciaUx lavaBoS eMpotRadoS / lavaManoS y eSpecialeS Раковины встРаиваемые / Рукомойники и комПлектующие
lavabi d’arredo per l’installazione ad incasso sopra o sotto il piano, lavamani sospesi a parete per piccoli spazi e prodotti speciali complementari per il bagno.
Built-in design washbasins fitted over or under-top, wall-hung hand wash basins for small spaces and special accessories for the bathroom.
lavabos decorativos para instalación empotrada encima o debajo de la encimera, lavamanos suspendidos de pared para pequeños espacios y productos especiales complementarios para el cuarto de baño.
lavabos d’ameublement pour installation à bord de vasque apparent ou intégré, lave-mains suspendus au mur, idéal pour espaces restreints et accessoires spéciaux pour la salle de bains.
Раковины, встраиваемые в столешницу или под столешницу, подвесные рукомойники для пристенного монтажа для малогабаритных помещений и комплектующие для ванной комнаты.
einrichtungswaschbecken für den einbau über oder unter der Fläche, an der Wand hängende handwaschbecken für kleine Räume und Spezialprodukte zur ergänzung des Badezimmers.
321320
pro
get
to
oValine
caterine
y0t6_eRiKa
355x555
yxBj_eRiKa pRo
370x530
yxhW_eRiKa pRo q
345x530
y0Rh_eRiKa
350x560
yxBt_eRiKa pRo
370x530
yxj0_eRiKa pRo q
345x530
vaSi e Bidet SoSpeSiWall-hUng WcS and BidetS hängeKloSettS Und -BidetS cUvetteS et BidetS SUSpendUS inodoRoS y BidéS SUSpendidoS унитазы и биде Подвесные
Vasi e bidet per installazione sospesi a parete con apposite staffe da incassare. semplice montaggio e facilità di pulizia dello spazio sottostante.
Wall-hung Wcs and bidets with special built-in brackets. Simple installation and easy to clean the underlying area.
inodoros y bidés para instalación suspendida de pared con elementos especiales de fijación a empotrar. Sencillo montaje y fácil limpieza del espacio situado debajo.
cuvettes et bidets pour installation suspendue au mur au moyen d’étriers spécialement conçus pour être murés. Montage simple et espace sous-jacent facile à nettoyer.
чаши унитаза и биде подвесные для пристенного монтажа с соответствующей системой инсталляции. Просты в установке и облегчают уборку пола.
Klosetts und Bidets für die hängende installation an der Wand mit entsprechenden Bügeln zum einbauen. einfache Montage und leichte Reinigung des umliegenden Raums.
323322
pro
get
to
eriKa pro q
eriKa
yxc3_FUSion q
685x325
yxe1_FUSion q
685x325
yxeW_FUSion q
yxc1_FUSion q Batt
685x325
yM94_coMpleMent
500x330
oRinatoi / tURche / SpecialiURinalS / SqUatting Wc / Special BaSinS URinale / tüRKiSche toilette / SpeZialpRodUKte URinoiRS / Siège à la tURqUe / SpéciaUx URinaRioS / inodoRo a la tURca / eSpecialeS ПиссуаРы / чаШа генуя / комПлектующие
orinatoi per installazione sospesi a parete. disponibili anche con coperchio o con sistema di scarico con fotocellula.
Wall-hung urinals. available also with covers or with photocell flushing system.
Urinarios para instalación suspendida de pared. disponibles también con tapa o con sistema de descarga con fotocélula.
Urinoirs à installer suspendus au mur. existe aussi avec abattant ou avec système de chasse avec photocellule.
Писсуары подвесные для пристенного монтажа. можно заказать с крышкой или системой слива с фотоэлементом.
Urinale für die hängende installation an der Wand. auch mit deckel oder mit Spülsystem mit Fotozelle erhältlich.
y0ca_aUtonoMy
380x595
yM93_coMpleMentS
600x520
325324
pro
get
to
fusion fusion
fusion
vaSi e Bidet a teRRa / vaSi con caSSettaFlooR-MoUnted WcS and BidetS/ WcS With ciSteRnS StandKloSettS Und -BidetS / KloSettS Mit SpülKaSten cUvetteS et BidetS aU Sol / cUvetteS avec chaSSe d’eaU inodoRoS y BidéS de SUelo / inodoRoS con ciSteRna наПольные унитазы и биде / унитазы с бачком для слива
Vasi e bidet a terra per installazione a seconda del modello, distanti dal muro oppure a filo muro. Vasi monoblocco con cassetta esterna in ceramica, anche con meccanismo doppio scarico 3/6 litri preinstallato.
Floor-mounted Wcs and bidets to be installed according to the model, away from or against the wall. Single-piece Wcs with external ceramic cisterns as well as with pre-installed 3/6l dual-flush mechanisms.
inodoros y bidés de suelo para instalación según modelo, separados o a ras de la pared. inodoros monobloque con cisterna exterior de cerámica, también con mecanismo preinstalado de doble descarga de 3/6 litros.
cuvettes et bidets au sol pour installation espacée ou bien au ras du mur, selon le modèle. cuvettes monobloc avec chasse d’eau extérieure en céramique, y compris avec mécanisme double touche avec réservoir de chasse 3 ou 6 litres préinstallé.
напольные чаши унитазов и биде для пристенного монтажа или на расстоянии от стены в зависимости от модели. унитазы моноблок с внешним керамическим сливным бачком, с механизмом двойного слива, объем 3/6 л, или без механизма.
Standklosetts und -bidets für die installation mit oder ohne abstand von der Wand, je nach Modell. Kompakte Klosetts mit externem Keramikspülkasten, auch mit bereits installiertem doppeltem Spülmechanismus für 3/6 liter.
yxhU–eRiKa pRo q
345x530
yxdF_canneS
365x520
yxBp_eRiKa pRo
370x535
yxhy_eRiKa pRo q
345x530
y0MK_Monolith
y0yn_Monolith
370x900x130
yxdj_canneS
360x520
yxdB_canneS
360x520
yxhy_eRiKa pRo q
345x530
yxBR_eRiKa pRo
370x530
yxj2_eRiKa pRo q
390x660
yxgR_SqUaRe
yxgv_SqUaRe
370x370x150
yxgt_SqUaRe
yxgS_SqUaRe
370x370x150
yxBq_eRiKa pRo
370x675
yxg3_RoUnd
yxg7_RoUnd
368x373x170
yxg5_RoUnd
yxg2_RoUnd
368x373x170
yxdg_canneS
yxde_canneS
365x670
yxg3_RoUnd
yxg7_RoUnd
368x373x170
yxg5_RoUnd
yxg2_RoUnd
368x373x170
3/6 L
3/6 L
WC
WC WC
WC
WC
3/6 L 3/6 L 3/6 L
3/6 L 3/6 L 3/6 L
327326
pro
get
to
eriKa pro eriKa pro q
cannes
yxex_liF.St (heavycRil)
1600x800x45
yxF2_liF.St (heavycRil)
1500x800x45
yxeZ_liF.St (heavycRil)
1400x800x45
y0RS_dRop
1200x800
y0ZZ_dRop
1000x800
y0y7_dRop
910x730
y0ZW_dRop
1200x700
y0Zx_dRop
1000x700
yxe8_liF.St (ceRaMica)
1200x800x60
yxe7_liF.St (ceRaMica)
1000x800x60
yxe6_liF.St (ceRaMica)
900x900x60
yxeK_liF.St (ceRaMica)
800x800x60
y0ny_dRop
900x900
y0y5_dRop
800x800
y0cB_aUtonoMy
800x800
y0cK_aUtonoMy
900x900
y0gl_dRop
900x900
y0gi_dRop
800x800
yxBg_dRop
700x900 dx
yxBF_dRop
700x900 sx
piatti docciaShoWeR tRayS dUSchWannen ReceveURS de doUche platoS de dUcha дуШевые Поддоны
piatti doccia in ceramica o in heavycril, di diverse forme, misure ed altezze.a seconda dei modelli possono anche essere installati a filo pavimento, con scarico estraibile ed ispezionabile.
ceramic or heavycril ceramic shower trays in different shapes, sizes and heights. according to the models they can also be floor-mounted with removable drain trap for inspection.
platos de ducha de cerámica o de heavycril, de distintas formas, medidas y alturas. Según los modelos pueden instalarse también a ras del suelo, con desagüe extraíble e inspeccionable.
Receveurs de douche en céramique ou en heavycril, de différentes formes, dimensions et hauteurs. Selon les modèles, ils peuvent aussi être installés au ras du sol. Bonde de vidage extractible.
душевые поддоны керамические или акриловые (Heavycri), различных форм, размеров и глубины. в зависимости от модели могут также устанавливаться в пол и быть оснащены съемным ревизионным гидрозатвором.
duschwannen aus Keramik oder heavycril in verschiedenen Formen, größen und höhen.je nach den Modellen können sie auch auf der höhe des Fußbodens, mit abnehmbarem, einsehbarem Abfluss installiert werden.
lif.st
drop
329328
SolU
Zio
ni p
eR il
pr
og
etto
y0cW_30 cm
y0cy_45 cm
y0cx_60 cm
y0cj_90 cm
y0cl_120 cm
y0cM_150 cm
y0cn_180 cm
y0cp_200 cm
y0cS_Sx - lh
670x350
y0cR_dx - Rh
670x350
y0d9
800x780x135
y0cv_dx - Rh
670x670x780
y0cZ_Sx - lh
670x670x780
y0ct
670x670
y0cU
770x770
y0de_dx - Rh
600x135x135
y0dg_dx - Rh
830x135x135
y0dF_Sx - lh
600x135x135
y0dh_Sx - lh
830x135x135
y0dy
405x300
y0dK
405x500
y0dW
505x600
y0da
600x220x100
y0dB
830x220x100
y0dd
880x770x140
y0d7_160 cm
y0d8_180 cm
y0cq_50 cm
aUtonoMy
collezione di sanitari e accessori che coniugano funzionalità e design, facilitando la mobilità nell’ambiente bagno. lavabo con bordi arrotondati per facilitare la presa, vaso con apertura frontale e un’ampia gamma di accessori in acciaio diam.32 mm zinacato e verniciato bianco.
The bathroom fixtures and accessories collection combines functionality and design, enhancing mobility in the bathroom environment. a washbasin with round edges to facilitate grip, a Wc with front opening and a wide range of 32 mm diameter galvanised steel accessories and painted white.
collection d’articles sanitaires et d’accessoires alliant fonctionnalité et design, facilitant les allées et venues dans la salle de bains. lavabo à bords arrondis pour faciliter la prise, cuvette à ouverture frontale et vaste gamme d’accessoires en acier galvanisé et peint en blanc de 32 mm de diamètre.
colección de sanitarios y accesorios que conjugan funcionalidad y diseño, facilitando la movilidad en el cuarto de baño. lavabo con bordes redondeados para facilitar el agarre, inodoro con apertura frontal y una amplia gama de accesorios de acero de 32 mm de diámetro galvanizado y pintado blanco.
Kollektion aus sanitären einrichtungen und Zubehör, die Funktionalität mit design verbinden und die Bewegung im Badezimmer erleichtern. Waschbecken mit abgerundeten Rändern für einen besseren halt, Klosett mit vorderer öffnung und eine breite palette an Zubehör aus verzinktem und weiß lackiertem Stahl mit 32 mm durchmesser.
коллекция санфаянса и комплектующих, сочетающих функциональность и дизайн, делающих более просторным помещение ванной комнаты. умывальник с удобным закругленным бортом, унитаз с фронтальной прорезью на борту и широкий выбор комплектующих диаметром 32 мм из стали оцинкованной и крашеной белого цвета.
y0Bv_aUtonoMy
680x600
y0ca_aUtonoMy
380x595
y0di
500x600
y0cB_aUtonoMy
800x800
y0cK_aUtonoMy
900x900
y0cF
y0ce
y0cc
y0ci
y0ch
y0cg
331330
SolU
Zio
ni p
eR il
pr
og
etto
le p
ag
ine
tec
nic
he
le p
agin
e
tecn
ich
e
332
le p
ag
ine
tec
nic
he
VERSIONE VASO SX120-140
lH toilet pan version120-140
SEdIlE EStRAIbIlE
removable toilet seat
SEdIlE FRENAtO
soFt Close seat Cover
PUlSANtE dI SCARICO
FlusH button
COMANdO MISCElAtORE
mixer Control lever
VERSIONE VASO dX120-140
rH toilet pan version120-140
dOPPIA EROGAZIONE bIdEt
twin bidet waterdelivery nozzles
VASO SCARICOUtIlE 4,5 lt
wC, eFFeCtive FlusH 4.5 lt
FlUSSO d’ACQUA REGOlAbIlE
adjustablewater Flow
EROGAtORISNOdAtI
adjustablenozzles
CHIUSURA PANCA CON CERNIERE FRIZIONAtE
ClutCH ControlledbenCH Closure
lEGNO MASSEllO tRAttAtO IN SUPERFICIE CON IdROREPEllENtE
solid wood surFaCe treated witH waterprooF sealant
COMPOSItO lIGNEOlACCAtO bIANCO
WHItE lACQUEREd WOOd COMPOSItE
g-Full® 120-140 g-Full® 120 speCial edition
4,5 lt
StAFFA SPECIAlEREVERSIbIlE
speCial reversible braCKet
2009
design nilo gioaCCHini
SEdIlE E COPERCHIO W.C EStRAIbIlI
removable toilet seatand lid
SEdIlE EStRAIbIlE
removable toilet seat
PUlSANtE dI SCARICO
FlusH button
VERSIONE MONOFOROO SENZA FORO
one-Hole or Hole-less version
INStAllAZIONE FACIlECASSEttO
easy Cistern installation
design nilo gioaCCHini
lEGNO MASSEllO tRAttAtO IN SUPERFICIE CON IdROREPEllENtE
solid wood surFaCe treated witH waterprooF sealant
COMPOSItO lIGNEOlACCAtO bIANCO
WHItE lACQUEREd WOOd COMPOSItE
SIStEMA EASYWARM®
(A RICHIEStA)
easywarm® system(upon reQuest)
StAFFA SPECIAlEREVERSIbIlE
speCial reversible braCKet
SEdIlE FRENAtO
soFt Close seat Cover
SEdIlE FRENAtO
soFt Close seat Cover
VASO SCARICOUtIlE 4,5 lt
wC, eFFeCtive FlusH 4.5 lt
4,5 lt
VASO SCARICOUtIlE 4,5 lt
wC, eFFeCtive FlusH 4.5 lt
4,5 lt
StAFFA SPECIAlEREVERSIbIlE
speCial reversible braCKet
CASSEttO CONtENItORE120 dX/SX UNIVERSAlE
universal r/l 120 Cabinet
DXS XUniVeRSAL
eASyinStALL
VERSIONE VASO dX/SX
rH/lH toilet pan version
335334
le p
ag
ine
tec
nic
he
1158
410
pavimento finito/floor level
184
161
65
319
66
135
172
370314370
340 38
0
66
410
445
855
30
440
220
interasse viti fissaggio per copertura
altezza viti fissaggioper copertura
high of fixing screwsfor cover
interaxis fixing screws for cover
500
1415
260260
325
100
6547
5
500
1415
260 260
325
o
s
1158
410
pavimento finito/floor level
184
161
65
319
66
135
172
370 314 370
34038
0
66
410
445
855
30
440
220
interasse viti fissaggio per coperturainteraxis fixing screws for cover
altezza viti fissaggiper coperturahigh of fixing screwfor cover
500
1200
260260
325
pavimento finito/floor level
interasse viti fissaggio per copertura
altezza viti fissaggioper copertura
high of fixing screwsfor cover
interaxis fixing screws for cover
410
184
161
65
319
66
135
172
300306300
340 38
0
66
410
445
855
30
440
220
996
100
6547
5
500
1200
260 260
325
pavimento finito/floor level
interasse viti fissaggio per copertura
altezza viti fissaggioper coperturahigh of fixing screwsfor cove
interaxis fixing screws for cover
410
184
161
65
319
66
135
172
300 306 300
34038
0
66
410
445
855
30
440
220
996
r
1415x500_dx - rH 1200x500_dx - rH 1200x500_sx - lH
1200x500_dx - rH
1200x500 1200x500_easywarm®
1415x500_sx - lH
1200x500_sx - lH
480x400x440h 1400x500 1200x500 1000x500
480x400x440h
500
1200
260
325
pavimento finito/floor level
interasse viti fissaggio per copertura
altezza viti fissaggioper copertura
high of fixing screwsfor cover
interaxis fixing screws for cover
410
184
65
319
135
300306300
340 38
0
410
445
855
30
440
996
161 10
0
6547
5
500
1200
260
325
pavimento finito/floor level
410
184
65
319
135
300306300
120
340 38
0
30
attacchi EASYWARM EASYWARM valve 16
1
100
500
1200
260
325
400
480
pavimento finito/floor level
410
184
6531
9
135
300306300
340 38
0
30
410
850
440
172
161
6666
100
175
185
380
265
500
1200
260
325
400
480
pavimento finito/floor level
410
184
65
319
135
300 306 300
34038
0
30
410
850
440
172
161
6666
400
480
83
foro per installazione su pianohole for surface installation
160
215
440
373
220
70
100
330
265
850
410
400
480
215
185
380
70
400
480
83
400
480
215
185
380
500
140012001000
120
A
area foratura per installazione pilozzodrilling area for sink installation
70
70
410
325
STAFFA/BRACKET
310 310
100
265
140012001000
A
900700500
panca LL bench
360
STAFFA/BRACKET
440
373
220
365
152
235
615
850
410
485
100
g-Full®
design nilo gioaCCHini
337336
le p
ag
ine
tec
nic
he
grandangolo®
1300x500 / 1300x500_easywarm®
500x500_dx-rH / 500x500_dx-rH easywarm®
1150803
270
170
7070 65
235
375
1300
1255
130
130
295
500
475
110
270372 280
120785 70 175
320 328
850
635
555 63
0785
150 180
180
110
1300x500x335_dx-rH / 1300x500x335_dx-rH easywarm® 750x500_dx-rH
500x500_dx-rH500x500_sx-lH / 500x500_sx-lH easywarm®
1300x500x335_sx-lH / 1300x500x335_sx-lH easywarm® 750x500_sx-lH
500x500_sx-lH
270
8051150
170 70
70
1300130
130
1265
500
470
110
100
310
335 23
538
0270
372 280
120785 70 175
320 328
850
635
555 63
0785
ATTACCHI easywarm®
easywarm® VALVE
ATTACCHI easywarm®
easywarm® VALVEATTACCHI easywarm®
easywarm® VALVE
ATTACCHI easywarm®
easywarm® VALVE
ATTACCHI easywarm®
easywarm® VALVEATTACCHI easywarm®
easywarm® VALVE
1300130
130
1265
500
470
110
100
310
335 23
538
0
270
8051150
17070
70
270372280
12078570175
320328
850
635
55563
0 785
350
350
15070
65
500
500
lato
sm
alta
to /
gliz
ed s
ize
195
850
785
195 70
630
350
350
150 70
65
500
500
lato
sm
alta
to /
gliz
ed s
ize
195
850
785
19570
630
design nilo gioaCCHini
1500
110
500
477
2701465
270 555
235
375
707017
0
413
13601010
Apertura per l’installazione su pianoHole for surface installation
290 170
170
120
120
413280 210 280
850
635
555
785
70 175
630
600375
17070
70
750
720
260
500
105
100
480
280
120
850
785
635
555
400
215
260 180
164
110
Apertura per l’installazione su pianoHole for surface installation
600375
170 70
70
750
720
260
500
105
100
480
280
120
850
785
635
555
400
215
Apertura per l’installazione su pianoHole for surface installation
260180
164
110
1500x500
1000x500
160
110
500
483
2751000
160970
235
375
707017
0
305
750
280315
850
55563
5
120
785
405305
160 220
110
180
Apertura per l’installazione su pianoHole for surface installation
210135 230
120
135
850
780
635
555
205
440
110
110
110
500
475
110
455
210
17070
70
380
Apertura per l’installazione su pianoHole for surface installation
160110
170
100
210135230
120
135
850
780
635
555
205
440
110
110
110
500
475
110
455
210
170 70
70
380
160 110
170
100
Apertura per l’installazione su pianoHole for surface installation
Apertura per l’installazione su pianoHole for surface installation
339338
le p
ag
ine
tec
nic
he
g-wood®
design nilo gioaCCHini
G-100
G-150
G-50 dx
G-50 sx
G-130
G-75 sx
G-75 dx
800500
400
500500
400
500500
400
500500
400
800x500x400
misure tecniche technical measures
finiture finishes
larice Moro dark larchwood betulla Naturale light birchwood
soluzioni solutions
tipi di installazione kinds of installation
500x500x400 500x500x400 500x500x400
341340
le p
ag
ine
tec
nic
he
area®
1060x450 1100x350900x450 900x350810x450 700x350600x450 350x350 / 350x350_easywarm®
design nilo gioaCCHini
1060
352
200
560
450
81
850
58566
5
120
788
280
140
110
400
900860200
545
450
265
330
354
290
81
280
145
78585
0
110
665
585
400
120
810780200
545
450
255
333
352
290
81
280
140
78885
0
110
665
585
400
120
7529
0450
600200
545
110
78585
0
665
585
130
120
280
900870
197
540
290
260
330
350
450
80
324
152280 324144
850
788
110
142
665
585
400
120
324
280476 144
850
788
110
142
665
585
400
120
900871
197
545
294
330
350
450
75
265
903870
116
500 35
233
0 260 11
685
078
8
665
585
110
143
400
120
277139625139
903870
116
50035
233
026011
6
850
788
665
585
110
143
400
120
277139 625 139
118
325
352
290
997790
110
140
150
295 105
733
280
800
350
108
146
150
835
120
850
790
665
585
110
138
400
1102918
8501065
92 92
350
330
290 17
56895
130
520 80
300730
850
795
145
665
585
400
110
120
340 110
9513
0
305533
850
795
140
665
585
400
110
120
700665
545 98
177
290
330
354
56
352 110
352
470350
240
420
255
lato non smaltatounglized size
47035
024011
0
170 9090
110
140
850
790
665
585
400
120
470350
240
420
255
lato non smaltatounglized size
470 35
0 240 11
0
17090 90
110
140
850
790
665
585
400
120
900860
545280255
180
290
330
352
56
350 300
9513
0
ATTACCHI easywarm®
easywarm® VALVE
altezza ripianostruttura AREA
high of shelf forAREA structure
altezza ripianostruttura AREA
high of shelf forAREA structure
altezza ripianostruttura AREA
high of shelf forAREA structure
altezza ripianostruttura AREA
high of shelf forAREA structure
altezza ripianostruttura AREA
high of shelf forAREA structure
altezza ripianostruttura AREA
high of shelf forAREA structure
altezza ripianostruttura AREA
high of shelf forAREA structure
altezza ripianostruttura AREA
high of shelf forAREA structure
altezza ripianostruttura AREA
high of shelf forAREA structure
altezza ripianostruttura AREA
high of shelf forAREA structure
altezza ripianostruttura AREA
high of shelf forAREA structure
altezza ripianostruttura AREA
high of shelf forAREA structure
altezza ripianostruttura AREA
high of shelf forAREA structure
Apertura per l’installazione su pianoHole for surface installation
Apertura per l’installazione su pianoHole for surface installation
Apertura per l’installazione su pianoHole for surface installation
Apertura per l’installazione su pianoHole for surface installation
Apertura per l’installazione su pianoHole for surface installation
170
70
850
660
400
900x450_sx-lH 1000x350900x450_dx-rH 800x350810x450 470x470_sx-lH600x450 470x470_dx-rH
255
245
176
175
343342
le p
ag
ine
tec
nic
he
a-wooddesign nilo gioaCCHini
500
880
350
misure tecniche technical measures
predisposizioni idrauliche per lavabi AREA 90 idraulic predrilled for area washbasin 90
finiture finishes
bianco lucido gloss white larice Moro dark larchwood betulla Naturale light birchwood880x500x350
AREA 90x35
AREA 90x45 sx
AREA 90x50 sx
AREA 90x45
AREA 90x45 dx
AREA 90x50 dx
678
658
105
120
900600300
880
110
850 51
3
850
110
105
120
678
658
900
450 450
513
880
680
660
324 576
105
850
110
120
900
513
880
105
120850
110
680
660
576 324900
513
880
680
660
277 623
850
110
105
120
900
880
513
110
110
105
120
513
880
900
277623
850
680
660
lavabi accessori accessories
washbasins35 35 70 90
y0WV350x350
y0WF - y0Wh470x470 dx-sx
y0Uh600x450
y0UF800x350
y0W11000x350
yXDK700x350
yXDL900x350
y0UP810x450
yXA0900x450
yXZG1060x450
y0Uy900x450 dx
y0U9900x450 sx
y0UD900x500 dx
yVB0900x500 sx
y0W51100x350
area®
design nilo gioaCCHini
345344
le p
ag
ine
tec
nic
he
Fusiondesign nilo gioaCCHini
540
355
235
410 27
0 170
245
180
100
320
200
135
540
355
155
30
85
410 27
0
245
360
100
180
350
315
215
45
350530
253
340
260
350
252
270
230
120
235
180
410
263
100200
135
320
355
253
50
230
330
355530
270
240
100
410 35
5
20534
030
2
180
410
355x540 355x540
350x480350x480
355x540 355x540
350x480350x480
350x530 370x900x130
370x900x130
355x530
230
330
350
240
350
480335
245
345
180
200
135
120
320 41
0
480300
350
240
345
100
350
315
352
58
180
410
355
220 32
0
540
355
230
170390
410
170
100
125215
230
140
540
355
155
55
100170
390
410
100
205125
355
180
280
205125
90
850
750
355
180
540130
370
670
300230
55
100
32
900
410
100
788
750
Alimentazione acqualaterale alta (dx-sx)Side - Hide water inlet(right-left)
Foro fissaggio cassettaHole for fixing cistern
Alimentazione acqua posterioreBack water inlet
480330
350
245
345
65
240115
100
230
140
350
345
245
480305
240115
19036
0
370
430
160
250
170
370
430
100
100160
240115
19036
0
280
750
90
850
345
480
370
130610
Alimentazione acqualaterale alta (dx-sx)Side - Hide water inlet(right-left)
Foro fissaggio cassettaHole for fixing cistern
Alimentazione acqua posterioreBack water inlet
100
900
230
750
32
430
100
290
788
347346
le p
ag
ine
tec
nic
he
Fusiondesign nilo gioaCCHini
SENSORE Ad AllONtANAMENtO CON REGOlAZIONE RAGGIO d’AZIONE
sensor witH setting oFsensors beam
FACIlE ISPEZIONEINtERNA
easy internal inspeCtion
FUNZIONAMENtO A PIlE AlkAlINE (3X1,5V) - COd. YXC1FUNZIONAMENtO ElEttRICO A RICHIEStA - COd. YXEW
worKing on alKaline batteries(3x1,5v) – Cod yxC1eleCtriC worKing on reQuest – Cod. yxew
SIFONE SNOdAbIlEINCORPORAtO
built-in artiCulatedsipHon
lAVAGGIO OttIMAlE
optimal wasHing
All-IN-ONEtUttI GlI ACCESSORI NECESSARI All’INStAllAZIONE SONO INClUSI NEllA CONFEZIONE
all tHe aCCessories reQuiredFor installation are inCludedin tHe paCKaging
dettaglio tecnico(già preinstallato)technical detail (preinstalled yet)
batteriabattery
rubinettovalve
elettrovalvolaelectovalve
fotocellulaphotocell
fissaggiofixing
fissaggiofixing
staffabracket
staffabracket
sifonetrap
325x685 325x685 325x685
325
685
405
210
115
325
685
405
210
115
325
685
895
405
staffabracket
staffabracket
fissaggifixing
230
85
305
650
355
295
980
895
8040
5
fissaggifixing
per ispezionefor inspection
fissaggi
305
650
355
295
980
865
635
8040
5
fixing
Ø 35
fissaggi
305
650
355
295
980
865
635
8040
5
fixing
Ø 35
349348
le p
ag
ine
tec
nic
he
liF.stshowertraysdesign nilo gioaCCHini
COPRIPIlEttA QUAdRAtO A FIlOFlusH-Fitting drain Cover
COPRIPIlEttA QUAdRAtO A FIlOFlusH-Fitting drain Cover
SCARICO EStRAIbIlE E dI FACIlE MANUtENZIONE.PORtAtA 33 lt/minremovable easy-Care drain trap.Flow rate 33 lt/min
SCARICO EStRAIbIlE E dI FACIlE MANUtENZIONE.PORtAtA 33 lt/minremovable easy-Care drain trap.Flow rate 33 lt/min
ANtIbAttERICOantibaCterial
tAGlIAbIlE PERINCASSOCan be Cut For FlusH-Fitting installation
SUPERFICIE IN ACRIlICOaCryliC surFaCe
INtERNO IN RESINA dURAHard resin interior
SUPERFICIE IN CERAMICACON CAlPEStIO ANtISCIVOlOCeramiC surFaCe witH non-slip tray
GRANdE RESIStENZA E StAbIlItàexCeptional strengtH and stability
lAtO NON SMAltAtO
unglized size
SPESSORE 45 MM45 mm tHiCK
SPESSORE 60 MM60 mm tHiCK
HeavyCril CeramiC
in appoggiosurface mounted
filo pavimentoflush with floor
6060
in appoggiosurface mounted
filo pavimentoflush with floor
4545
351350
le p
ag
ine
tec
nic
he
1600x800x45h 1200x800
800x800
1200x70
900x900
1000x800
700x900_dx-rH
1000x700
700x900_sx-lH
1200x800x45h 730x910
1500x800x45h
1000x800x45h 800x800
1400x800x45h
800x800x60h 900x900900x900x60h
liF.stshowertrays dropdesign nilo gioaCCHini
1600
800
45
45
145
90
40
1500
800
45
45
145
90
40
1400
800
45
45
145
90
40
1200
800
60
6014
5
90
40
1000
800
60
6014
5
90
40
800
800
60
6014
5
90
40
900
900
60
6014
590
40
Ø90
110
35 35
175
700
1205
Ø90
110
35 35
800
1200
180
1000
800
180
Ø90
110
35 35
700
1000
180
Ø90
110
35 35
730
910
200
Ø90
110
35 35
800
800
165
165
110
Ø90
35 35
165
165
900
900
110
Ø90
35 35
800
lato
non
sm
alta
to -
ungl
ized
siz
e 250
520
800
520
250
R 550
20 35
110
Ø90
lato
non
sm
alta
to -
ungl
ized
siz
e90
0
350
620
900
R 550
350620
20 35
110
Ø90 Ø90
110
900
700
R380
670
465
Ø90
110
900
700
R380
670
465
lato non smaltato - unglized side lato non smaltato - unglized side lato non smaltato - unglized side lato non smaltato - unglized side
lato non smaltato - unglized side
lato non smaltato - unglized side
lato non smaltato - unglized side lato non smaltato - unglized side lato non smaltato - unglized side lato non smaltato - unglized side
lato non smaltato - unglized side lato non smaltato - unglized side
lato non smaltato - unglized side lato non smaltato - unglized side lato non smaltato - unglized side
353352
le p
ag
ine
tec
nic
he
920x460 375x505
900x460 795x370703x445
460x460 375x505460x460_dx-rH 375x505460x460_sx-lH
you & me
27018
0
920
460
270
550
135
225
850
745
280365550
120
560
510
270
225
120
560
510
130
47585
0
195
270
460
460 27
0
245
150
180
270
180270
225
460
460
fissaggi fixing
lato
sm
alta
to
9090
850
715
685120
560
510
180
270
180270
225
460
460
fissaggi fixing
lato
sm
alta
to
90 90
850
715
685 120
560
510
Apertura per l’installazione su pianoHole for surface installation
227
302
150
280
703
70
445
500
850
758
280496
220
120
560
510
230
310
150
280
235 235
74
460
900
850
280
758
220
710
120
560
510
183
370
795
600
198
130
Apertura per l’installazione su pianoHole for surface installation
Apertura per l’installazione su pianoHole for surface installation
Apertura per l’installazione su pianoHole for surface installation
505
375
245
185
430
237
220
120
21080
200
235
430
185100
100
505
375
245
17534
5
200235
425
100
100
380
505
375
280
280
175
185
345
505
375
130635
785
750
900
230100
32
430
100
315
420 29
0 195
235
280
80
180
340
180
120
505
375
245
420
75
290
100 28
034
0
180
340
24037
5
505
375
245
130
375
505635
315
785
75090
0
230100
32
430
100
78585
0
200
345
175
28090
180
185
345
75085
0
28090
Entrata acqua laterale alta (Ø22)Side-high water inlet (Ø22)
Entrata acqua laterale alta (Ø22)Side-high water inlet (Ø22)
Foro fissaggio cassettaHole for fixing cistern
Foro fissaggio cassettaHole for fixing cistern
Entrata acqua posterioreBack water inlet
Entrata acqua posterioreBack water inlet
795x370 795x370 795x370 795x370
gliz
ed s
ide
gliz
ed s
ide
355354
le p
ag
ine
tec
nic
he
Happy Hour daytime evo
lavabi d’appoggio
475x475
550x405
480x480
700x400
480x480 398x398 370x560 370x560
370x560370x560
375
475
330
100
R50 8019
0
215
115145
215
130
330
120
200
Apertura per l’installazione su pianoHole for surface installation
480
480
320
400
115
135
190
65
Apertura per l’installazione su pianoHole for surface installation
340
150
120
265
480
480
320
400
155
325
6570
225
135
115
135
45450360
22545
315
270
45
45
Apertura per l’installazione su pianoHole for surface installation
170
10398
398
10
260
120
100 70
260
120 17
0
260
260
Apertura per l’installazione su pianoHole for surface installation
140160
185
215
365
140
160 110
530550
405
120
125
185
365
215
365
490
640
140110
700
400
160
20095
Apertura per l’installazione su pianoHole for surface installation
Apertura per l’installazione su pianoHole for surface installation
733
280
800
350
108
146
150
Apertura per l’installazione su pianoHole for surface installation
area_800x350
175
you & me_795x370 sCulture_520x520 nido_370x750
183
370
795
600
198
130
Apertura per l’installazione su pianoHole for surface installation
520
520
260
425
148
190
310
210
Apertura per l’installazione su pianoHole for surface installation
276
320
370
750
600
655
175
130
Apertura per l’installazione su pianoHole for surface installation
130225
100
230
140
165365
410
225
290
350
180
125220
160
365
235
560305
10041
0
100160
365
Entrata acqua dal basso (sx)Bottom water inlet (left)
300
180
130220
120
660310
160
370
235
100
Entrata acqua laterale/alta (sx-dx)Side/high water inlet (left-right)
410
210225
47073
0815
Alimentazione acqua posterioreBack water inlet
280
750
90
850
350
180
125220
Alimentazione acqua laterale alta Ø22Side - High water inlet Ø22
Foro fissaggio cassettaHole for fixing cistern
900
75078
8
100
230100
290
410
340
260
90
560350
375
260
370
130 560690
235
357356
le p
ag
ine
tec
nic
he
daytime
1105x500 550x450
860x500_dx-rh 370x560
1105x500 450x378
860x500_sx-lh 370x560
1105x500 370x560
700x500 370x900x130
615x430 370x560
620x500
1105
500
475 28
5
1055490
610
120
565
280
850
795
170
110550
047
5 285
1055
610
120
565
280
850
795
170
490
1105
500
475 28
5
1055
280
850
795
170
610
120
565
120
430
615
172
R197,5
185580
395 21
5
860
500
260
335
172
850
385
795
8060
240 685
280 195
610
565
260
335
172
860
500
850
385
795
8060
240685
280195
610
565
185
700
500
250
68579
5850
80240
60
280
610
565
185
620
500
250
280
850
795
2408060
685
610
565
153
550
450
65
255
62
280135 135
850
788
132
153
650
570
240
6070 71
0
142
202
450
378
58
185
850
785
119
142
650
570
240
6080 71
0
370
560
325
200
110
100
180
410 26
5
280
285 17
0
160
560
370
20
100
410 27
0
50
290
350
370
560
180
120
80
225145
285
410
170
170
560
160
370
18033
5
225145
370
560130690
410
100
35
295
100
60
900
230
788
750
Alimentazione acqua laterale alta (Ø22)Side - High water inlet (Ø22)
Foro fissaggio cassettaHole for fixing cistern
225145
Alimentazione acqua posterioreBack water inlet
18033
5
850
90280
750
Apertura per l’installazione su pianoHole for surface installation
410
100
100
60
16065
180
325
360
225
359358
le p
ag
ine
tec
nic
he
680x480
680x480
620x470
620x470
560x445 750x370 355x555 360x555355x555 360x555
560x445 368x550 363x548 356x655 370x900x130
nido85
0
100530
280
61077
018
5
485
195
230
390
540
480
680
120
300
Apertura per l’installazione su pianoHole for surface installation
Apertura per l’installazione su pianoHole for surface installation
Apertura per l’installazione su pianoHole for surface installation
Apertura per l’installazione su pianoHole for surface installation
Apertura per l’installazione su pianoHole for surface installation
Apertura per l’installazione su pianoHole for surface installation
Apertura per l’installazione su pianoHole for surface installation
830
100510
280
59075
018
5
485
195
230
390
540
480
680
120
300
180
430
195
37023
0
300
120485
470
620
850
100610
530
280
770
830
100510
280
59075
018
0
430
195
37023
0
300
120485
470
620
180
430
195
37023
0
300
120485
470
620
850
100610
530
280
770
830
100510
280
59075
018
0
430
195
37023
0
300
120485
470
620
276
320
370
750
600
655
175
130
80
120
180
120
555363
355
93
60 250
410
320
222
615
270
130
18034
3
555324
355
220
410
100
130615
60
185270
555
245
360
410
265
220
182
70
130250
180
120
180100
410
55
100
155
360
555
245
130250
18034
0
250
368
550
410 23
8
260
197
218
100
325
13022
0
180
363
548
155
248
20
410 23
528
5
100 34022
0
360
325
225
180
320
356
655
35
85
722
100
803
205280
410
180
Entrata acqua alta (sx-dx)Side water inlet (sx-dx)
85 85
130
35
85
113
300
735
Entrata acqua posterioreBack water inlet
Entrata acqua bassa (sx)Bottom water inlet (left)
555
360
370
130685
55
100
310230
410
100
900
750
Alimentazione acqua laterale alta Ø22Side - High water inlet Ø22
Foro fissaggio cassettaHole for fixing cistern
788
18034
0
850
90280
750
Back water inletAlimentazione acqua posteriore
130
361360
le p
ag
ine
tec
nic
he
g-top
G-tOP taglio 1 / cut 1portasciugamani a destra / right towel rail
G-tOP taglio 3 / cut 3portasciugamani a destra / right towel rail
G-tOP taglio 2 / cut 2portasciugamani a destra / right towel rail
G-tOP taglio 4 (a) / cut 4 (a)portasciugamani a destra / right towel rail
portasciugamani a sinistra / left towel rail
portasciugamani a sinistra / left towel rail
portasciugamani a sinistra / left towel rail
portasciugamani a sinistra / left towel rail
lavabo A B c D e hG-50 dx 710 375 915 540 600 140G-50 sx 710 450 840 540 600 140G-75 dx 710 375 915 540 600 140G-75 sx 710 385 905 540 600 140NIdO 56 665 420 870 525 585 185NIdO 62 670 420 870 515 575 180NIdO 68 665 420 870 515 575 185YOU & ME 70 630 420 870 490 550 220
lavabo A B c D e hHAPPY H. 02:00 705 320 400 545 605 165HAPPY H. 10:00 750 320 400 590 650 100
lavabo A B c D e hHAPPY H. 02:00 705 320 400 545 605 165HAPPY H. 10:00 750 320 400 590 650 100
lavabo A B c D e hG-50 dx 710 540 750 540 600 140G-50 sx 710 540 750 540 600 140G-75 dx 710 475 815 540 600 140G-75 sx 710 455 835 540 600 140NIdO 56 665 495 795 525 585 185NIdO 62 670 495 795 515 575 180NIdO 68 665 495 795 515 575 185YOU & ME 70 630 495 795 490 550 220
lavabo A B c D e hG-50 dx 710 540 750 540 600 140G-50 sx 710 465 825 540 600 140G-75 dx 710 475 815 540 600 140G-75 sx 710 455 835 540 600 140NIdO 56 665 495 795 525 585 185NIdO 62 670 495 795 515 575 180NIdO 68 665 495 795 515 575 185YOU & ME 70 630 495 795 490 550 220
lavabo A B c D e hAREA 80 742 860 430 565 625 108AREA 100 740 810 480 565 625 110SCUltURE 52 702 880 410 520 580 148NIdO 68 665 880 410 515 575 185NIdO 75 675 915 375 530 590 175YOU & ME 80 652 890 400 510 570 198HAPPY H. 17:00 710 875 415 570 630 140HAPPY H. 22:00 710 875 415 550 610 140
lavabo A B c D e hG-50 dx 710 450 840 540 600 140G-50 sx 710 375 915 540 600 140G-75 dx 710 375 915 540 600 140G-75 sx 710 385 905 540 600 140NIdO 56 665 420 870 525 585 185NIdO 62 670 420 870 515 575 180NIdO 68 665 420 870 515 575 185YOU & ME 70 630 420 870 490 550 220
lavabo A B c D e hAREA 80 742 760 530 565 625 108AREA 100 740 765 525 565 625 110SCUltURE 52 702 800 490 520 580 148NIdO 68 665 800 490 515 575 185NIdO 75 675 805 485 530 590 175YOU & ME 80 652 770 520 510 570 198HAPPY H. 17:00 710 810 480 570 630 140HAPPY H. 22:00 710 810 480 550 610 140
850
C
ED
B
100
H
A
850
CB
100
H
A ED
850
A
C B
100
H
ED
850
A
C B
100
H
ED
C570B
H
70 70850
A E ED D
C 570 B
H
7070850
A E ED D
850
BC
100
H
A ED
850
BC
100
H
A ED
G-tOP taglio 4 (b) / cut 4 (b)portasciugamani a destra / right towel rail
G-tOP taglio 6 / cut 6portasciugamani a destra / right towel rail
G-tOP taglio 5 / cut 5portasciugamani a destra / right towel rail
portasciugamani a sinistra / left towel rail
portasciugamani a sinistra / left towel rail
portasciugamani a sinistra / left towel rail
lavabo A B c D e hAREA 80 742 760 530 565 625 108AREA 100 740 765 525 565 625 110NIdO 75 675 805 485 530 590 175SCUltURE 52 702 800 490 520 580 148NIdO 68 665 800 490 515 575 185YOU & ME 80 652 890 400 510 570 198HAPPY H. 17:00 710 810 480 570 630 140HAPPY H. 22:00 710 810 480 550 610 140
lavabo A B c D e hHAPPY H. 09:00 715 890 400 545 605 135HAPPY H. 10:00 750 890 400 590 650 100HAPPY H. 02:00 705 890 400 545 605 145
lavabo A B c D e hHAPPY H. 09:00 715 975 315 545 605 135HAPPY H. 10:00 750 975 315 590 650 100HAPPY H. 02:00 705 975 315 545 605 145
lavabo A B c D e hAREA 80 742 860 430 565 625 108AREA 100 740 810 480 565 625 110NIdO 75 675 915 375 530 590 175SCUltURE 52 702 880 410 520 580 148NIdO 68 665 880 410 515 575 185YOU & ME 80 652 890 400 510 570 198HAPPY H. 17:00 710 875 415 570 630 140HAPPY H. 22:00 710 875 415 550 610 140
lavabo A B c D e hHAPPY H. 09:00 715 315 975 545 605 135HAPPY H. 10:00 750 315 975 590 650 100HAPPY H. 02:00 705 315 975 545 605 145
lavabo A B c D e hHAPPY H. 09:00 715 400 890 545 605 135HAPPY H. 10:00 750 400 890 590 650 100HAPPY H. 02:00 705 400 890 545 605 145
B
850
C
70
H
A
850
CB
100A
H
ED
850
100
CB
A
H
ED
B
850
C
70
H
AE
D
C
850
B
70
H
AED
C
850
B
70
H
AED
cOD. yAA7 1...*
G-tOP 1
cOD. yAA7 2...*
G-tOP 2
cOD. yAA7 3...*
G-tOP 3
cOD. yAA7 4...*
G-tOP 4
cOD. yAA7 5...*
G-tOP 5
cOD. yAA7 6...*
G-tOP 6
G-50 DXyxer
G-50 SXyxes
G-75 DXyxet
G-75 SXyxeu
AReA 80y0uF
AReA 100y0w1
niDO 75y0r2
niDO 62yxem
niDO 68yxep
yOU&Me 70yxen
yOU&Me 80y0ut
hAPPyhOUR 2:00y0m6
hAPPyhOUR 9:00y0m7
hAPPyhOUR 10:00y0Qr
hAPPyhOUR 17:00y0QQ
hAPPyhOUR 22:00y0m9
ScULtURe 52y0mu
...*A - Marazzi Soho brown ...*b - Marazzi Soho Grey ...*C - Marazzi Stone Collection White
363362
le p
ag
ine
tec
nic
he
280135 135
210
185 60
810
750
560
480 60
1200x450 345x530
370x530
600x450
1000x450 345x530
370x530
550x450
800x450 345x530
370x535
450x380
650x450 345x530
370x530
680x480 620x460
eriKa pro / eriKa pro Q45
0
6351200
6726
5
468
157
210
188
600
520
60240 85
078
060240
4515
7
200 200430 185185
207
153
40
190
186
280
850
600
520
60240
790
60
450
70
433
1000
R55 967 40
207
153
600
520
60240
190
186
280
850
790
60
800
450
70
433
R55 967
175
40
215
280185 185
210
185
850
600
520
60240
790
60
650
73
450
433
R55 615
280185 185
210
185 60
810
750
560
480 60
175
40
217
280160 160
210
185
850
600
520
60240
790
60
600
73
450
433
R55565
175
40
215
280135 135
210
185 60
850
790
600
520
60240
400
380
550
73
R55 515
280160 160
210
185 60
810
750
560
480
60
790
180135 135
210
185 60
850
600
520
60240
380
360
450 175
40
21573
R55 415
180135 135
210
185 60
810
750
560
480
60
280
4518
0
810
750
560
480
60
280
4518
0
850
600
520
60240
790
680
65
480
200
150
620
65
460
530350
345
240
340
75
210
270
230
21541
0
180
320
220
130
100
10027
5
240
350
410
180
355
220 32
0
530350
80
345
250
340
135220
14023
0
100
220
225
180390
410
530310
345
160
220
340
530290
345
160
215
340
100
100180
390
410
125210
350
180
227
140
255
250
573
370
535355
275
255
400
160
18034
0
573113
370
530310
255
215
255
280
410
270
530
370
180
410
200
320
110
100
270
530330
265
370
10028
341
0 258
350
180
410 353
320
220
390x660
625290
215
340
370
160
125
300
180
210
120
100
190
72080
5
410
295480
Entrata acqua laterale alta (sx-dx)Side-high water inlet (left-right)
Entrata acqua bassa (sx)Bottom water inlet (left)
370x535
100
100
900
230
75078
8
310
Alimentazione acqua laterale alta Ø22Side - High water inlet Ø22
Foro fissaggio cassettaHole for fixing cistern
370
130660
530
340
280
750
90
850
Back water inletAlimentazione acqua posteriore
125210
180
350
370x675
Entrata acqua bassa (sx)Bottom water inlet (left)
370
125
55
368
675
180
778
405
170
230
Entrata acqua laterale alta (sx-dx)Side-high water inlet (left-right)
180
705
405
17075
778
230
365364
le p
ag
ine
tec
nic
he
dolCevita
1000x500 370x590
700x550 370x590
1000x500 370x590
650x480 370x590
750x550 370x595750x575 370x595
1000
550
245
230
560
510
120
280
850
770
100055
0
245
230
560
510
120
770
280
850
750
575
245
230
560
510
120850
770
28023
055
0
750
245
560
510
120
28085
077
0
230
225
550
700
560
510
120
280
850
770
85
60
650
480
195
205
370
595
370
595
620
185
255
400
25620
185
255
400
25
370
590
400
100160
120
100
340
370
590
100
620
400
120
340
180
710
370
100
190
400
710250
1.00
5
100
35
100
500
340
390
710
370
710
1.00
540
0
190
100
100
35
18034
0500
390
Entrata acqua bassa (sx)Bottom water inlet (left)
Entrata acqua bassa (sx)Bottom water inlet (left)
367366
le p
ag
ine
tec
nic
he
sCulture
1100x585 400x600
400x720
400x600 400x600 400x600
1100x585
885x525
770x585
770x585
690x525
650x575
650x575
520x520
400
720
210255
50
820
765
240
110
80
80
400
18025
0
525
885
480
195 157
790
310
260
210
690
525
590
165
205
335
280
260
50
210
520
520
260
425
148
190
310
210
400
600
410 360
263
220
180
80
100
300
190
400
600
215
400
265105
190
75180
90
110
400
600
110
18033
5
600
400
20
410
74
360
100
180
340
300
205
1100
345
585
755
1100
345
585
755
850
170
60
755
550
480
200
60
850
755
550
480
200
325
170
380
585
250
410
77058
5
250
410
770
850
170
60
755
550
480
200
60
850
755
550
480
200
325
170
380
250
410
575
650
250
410
575
650
850
170
60
755
550
480
200
60
850
755
550
480
200
325
170
380
Entrata acqua laterale alta (sx-dx)Side-high water inlet (left-right)
Entrata acqua laterale bassa (sx)Bottom water inlet (left)
Entrata acqua posterioreBack water inlet
Apertura per l’installazione su pianoHole for surface installation
Apertura per l’installazione su pianoHole for surface installation
Apertura per l’installazione su pianoHole for surface installation
100
100
52
400
190
design dal lago assoCiati
369368
le p
ag
ine
tec
nic
he
sHirley
sopHie
660x530
355x555 350x560
365x670 365x665
365x520 360x520
660x530 600x495 600x495 1205x495
1250x500 1200x500 1050x495 950x500
560x445
1055x495 865x500
750x495
360
265
52036
519
540
5
195
352
45565
340520
250
360
405
55
355
445
45565
150
55
405
355
180
427
45565
280 220220
195
220
11551205
330
495
220
195
220280
220
330
10551010
495
280
190
215
500
330
820865
280
190
700750
215
330
495
170
190
445
515560
35020
0
185
12501200
330
50037
0
560
210
170 170390
210
185 185280
33021
5
11551200
500
280170 170
200
220
10101050
330
495
195
185 185280
33021
5
905950
500
860x500 750x495 560x450
330
190
280
215
820865
500
190
280
210
710
330
495
750
450
190
170
190
350
510560
eriKa / Cannes
660
530
185
pavimentof inito - floor level
280
210
770
820
600
495
185
pavimentof inito - floor level
280
200
755
805
185
660
530
pavimentof inito - floor level
280
80085
0
80
210
620
530
695
pavimentof inito - floor level
280
80085
0
80
200
610
530
695
185
600
495
230
355
555
100
320
420
135
180
320
100
60
180
180
215
225
40035
5
230
350
560
22032
0 355
180
20
30
40035
5
55
345
368
125
alimentazione acqua dal basso (sx)bottom water inlet (left)
365
265
170
783
410
470
205
670
345
368
365
265
17075
783
710
470
205
Ø22
410
alimentazione acqua laterale-alta (sx/dx)side-high water inlet (left/right)
670
345
368
365
265
17075
783
185
710
435
Ø22
410
alimentazione acqua laterale-alta (sx/dx)
side-high water inlet (left/right)
665
170
783
185
435
410
665
345
368
125
alimentazione acqua dal basso (sx)bottom water inlet (left)
55
365
265
371370
le p
ag
ine
tec
nic
he
susan autonomy
490
500
325 48
0
560
12551220
170
205
390 170
11051075
480
210
500
325
540
200 280 200
205
32550
0
950
210
540
915
480
350
205
280235
325 50
0
950
210
540350
915
480
205
280 235
950915
480
210
500
325
540
190 280 190
205
750720
480
210
500
325
540
280
205
650620
480
210
500
325
540
280
205
1255x500
950x500
1105x500
750x500
950x500 dx-rh
650x500 dx-rh
950x500 sx-lh 680x600 380x595
A 800 750 620
b 280 230 100
C 315 265 135
680
600
100
240
250
160
525
380
595
385
170
C
460
BA
30 cm
45 cm
60 cm
90 cm
120 cm
150 cm
180 cm
200 cm
670x350
sx-lH / dx-rH
800x780x135670x670x780
dx-rH / sx-lH
670x670
770x770
500x600600x135x135
dx-rH
830x135x135
dx-rH
600x135x135
sx-lH
830x135x135
sx-lH
600x220x100 880x770x140
405x300 405x300 505x600 800x800
900x900
160 cm
180 cm
50 cm
373372
le p
ag
ine
tec
nic
he
vanity wasHbasins Complements
lavamani
600x520 ovaline
1200x450
600x520
570x425 Caterine
450x378 daytime 450x380 eriKa pro450x375 seleCta460x340 nina
505x220 dino
565x430 marine
905x450
570x460 Caroline
615x615
420x420 boule
610x500
600
520
210
220
490
360
600
520
490
360
570
460
500
290
205
210
195
180
290
470
570
425
215
102
500
350
350420
190
210
400420
Apertura per l’installazione su pianoHole for surface installation
142
202
450
378
58
185
850
785
119
142
650
570
240
6080 71
0
790
180135 135
210
185 60
850
600
520
60240
380
360
450 175
40
21573
R55 415
180135 135
210
185 60
810
750
560
480
60
450
185
380
180
200
340
460
145
165
160
505
220
390
170
355
210
450
1200
180
lato non smaltato - unglized side
450
905
205
180
lato non smaltato - unglized side
510
140
615
260
615
40
ø60
390 12
12
555
12 3058
0
30
misura mobilefurniture measure
460
500
540610
160
360
325
380
ø60
200
195
520
285
600
200
480
ø50
ø85
7520
290 105
275
255
210
200
600650
515
650x515 seminCasso
470
435
435560
375374
Hatria si riserva il diritto di apportare, in qualsiasi momento e senza preavviso, modifiche tecniche e dimensionali ai propri prodotti.
Hatria reserves the right to change the models at any moment and without notice.
© Copyright Hatria SpA
AD Nilo Gioacchini Ceramiche Marazzi, Marazzi Tecnica e Ragno
Stampa Maggio 2011 8.000 BTJ
Viale Virgilio 3041100 Modena Italiatel. +39 059 384 350fax +39 059 384 212
[email protected]@[email protected]
www.hatria.com