Grey water transfer system SANISPLIT NK - HORNBACH · GREY WATER TRANSFER SYSTEM NK SISTEMA DI...

27
www.thetfordmarine.com / TECMA SRL – Via Flaminia / Loc Castel delle Formiche/ 05030 Otricoli (TR) / Italy Manual rev 1.1 /2016 ©TECMA SRL MANUALE D’USO / INSTALLAZIONE Italiano……….….…..2 OPERATION / INSTALLATION English .................7 BEDIENUNGSANLEITUNG Deutsch ..............12 OPÉRATION / INSTALLATION Francais.................17 Grey water transfer system SANISPLIT NK

Transcript of Grey water transfer system SANISPLIT NK - HORNBACH · GREY WATER TRANSFER SYSTEM NK SISTEMA DI...

Page 1: Grey water transfer system SANISPLIT NK - HORNBACH · GREY WATER TRANSFER SYSTEM NK SISTEMA DI TRASFERIMENTO ACQUE GRIGIE NK 10 TECMA SRL – Via Flaminia / Loc Castel delle Formiche

www.thetfordmarine.com / TECMA SRL – Via Flaminia / Loc Castel delle Formiche/ 05030 Otricoli (TR) / Italy

Manual rev 1.1 /2016 ©TECMA SRL

MANUALE D’USO / INSTALLAZIONE Italiano……….….…..2

OPERATION / INSTALLATION English .................7

BEDIENUNGSANLEITUNG Deutsch ..............12

OPÉRATION / INSTALLATION Francais.................17

Grey water transfer system

SANISPLIT NK

Page 2: Grey water transfer system SANISPLIT NK - HORNBACH · GREY WATER TRANSFER SYSTEM NK SISTEMA DI TRASFERIMENTO ACQUE GRIGIE NK 10 TECMA SRL – Via Flaminia / Loc Castel delle Formiche

Manuale di utilizzo / installazione Operation/installation , Manuel de l'utilisateur / Installation, Handbuch GREY WATER TRANSFER SYSTEM NK SISTEMA DI TRASFERIMENTO ACQUE GRIGIE NK

2

TECMA SRL – Via Flaminia / Loc Castel delle Formiche/ 05030 Otricoli (TR) / Italy- www.thetfordmarine.com

Manual rev1.1/2016 1111111111111111 111111111111111111111

INDICE ITALIANO

1.0 AVVERTENZE E PRECAUZIONI ……..3 2.0 SANISPLIT NK ……..4 3.0 VENTILAZIONE ……...4 4.0 PULSANTE DI AVVIAMENTO MANUALE ……...4 5.0 MANUTENZIONE / SOSTITUZIONE PARTE ESTRAIBILE ……...5 6.0 SPECIFICHE TECNICHE ……...5

Page 3: Grey water transfer system SANISPLIT NK - HORNBACH · GREY WATER TRANSFER SYSTEM NK SISTEMA DI TRASFERIMENTO ACQUE GRIGIE NK 10 TECMA SRL – Via Flaminia / Loc Castel delle Formiche

Manuale di utilizzo / installazione Operation/installation , Manuel de l'utilisateur / Installation, Handbuch GREY WATER TRANSFER SYSTEM NK SISTEMA DI TRASFERIMENTO ACQUE GRIGIE NK

3

TECMA SRL – Via Flaminia / Loc Castel delle Formiche/ 05030 Otricoli (TR) / Italy- www.thetfordmarine.com

Manual rev1.1/2016 1111111111111111 111111111111111111111

1.0 AVVERTENZE E PRECAUZIONI

Questo prodotto può essere utilizzato da bambini di età da 8 anni in su se sotto

sorveglianza oppure se hanno ricevuto delle istruzioni riguardanti l’utilizzo del prodotto in

sicurezza e se capiscono i pericoli implicati. I bambini non devono giocare con il prodotto.

Le operazioni di pulizia e di manutenzione da parte dell’utilizzatore non devono essere

effettuate dai bambini, a meno che non abbiano un’età superiore 8 anni e operino sotto

sorveglianza. Tenere ogni cavo di alimentazione del prodottto fuori dalla portata dei

bambini con età inferiore agli 8 anni.

Il prodotto può essere utilizzato da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali

o con mancanza di esperienza e di conoscenza se hanno una sorveglianza oppure se hanno

ricevuto delle istruzioni a riguardo dell’uso in sicurezza dell’apparecchio e capiscono i

pericoli implicati.

In caso di mancanza di corrente non utilizzare le utenze collegate all'apparecchio.

• Controllare che le utenze collegate all'apparecchio non restino in funzione per errore o

abbiano perdite di acqua che continuano ad alimentare il SANISPLIT NK, poiché in questo

caso la pompa funzionerebbe inutilmente. Inoltre in caso di mancanza di corrente, questo

provocherebbe la fuoriuscita di acqua.

• I normali detersivi non danneggiano la pompa. Evitare prodotti come aceto, acetone

trielina. In generale evitare i solventi per non indebolire le gomme, i gel e le schiume per non

ostruire la valvola di ventilazione.

Page 4: Grey water transfer system SANISPLIT NK - HORNBACH · GREY WATER TRANSFER SYSTEM NK SISTEMA DI TRASFERIMENTO ACQUE GRIGIE NK 10 TECMA SRL – Via Flaminia / Loc Castel delle Formiche

Manuale di utilizzo / installazione Operation/installation , Manuel de l'utilisateur / Installation, Handbuch GREY WATER TRANSFER SYSTEM NK SISTEMA DI TRASFERIMENTO ACQUE GRIGIE NK

4

TECMA SRL – Via Flaminia / Loc Castel delle Formiche/ 05030 Otricoli (TR) / Italy- www.thetfordmarine.com

Manual rev1.1/2016 1111111111111111 111111111111111111111

2.0 IL SANISPLIT NK - SISTEMA DI TRASFERIMENTO ACQUE GRIGIE

Il Sanisplit NK è un apparato con incorporata una pompa in grado di triturare ed espellere

automaticamente acque di scarico (fino a 70° C) provenienti da svariate utenze attraverso un tubo

di diametro 40mm fino al serbatoio di raccolta.

Occorre rispettare una pendenza minima obbligata di 20cm tra ogni utenza ed il Sanisplit NK.

Il collegamento del tubo di scarico e dei tubi di immissione delle utenze del bagno e della cucina

avviene nella parte posteriore dell'apparecchio (Fig. 2) o lateralmente (Fig.3, Fig. 4 e Fig. 5).

NON SOMMERGIBILE (IP 55): Sanisplit NK non è stagno, installare in un luogo dove non sarà in

contatto con acqua.

NOTA BENE: SI RACCOMANDA L’USO DI UN SANISPLIT NK PER LOCALE BAGNO O CUCINA.

IN OGNI CASO NON COLLEGARE AL SANISPLIT NK PIU’ DI UN SERVIZIO AD USO

POTENZIALMENTE CONTINUATIVO (ES. NON PIU’ DI UNA DOCCIA PER SANISPLIT)

3.0 VENTILAZIONE

Il Sanisplit NK è predisposto di una connessione per la ventilazione del serbatoio (Fig. 6).

4.0 PULSANTE DI AVVIAMENTO MANUALE

Nel caso in cui si evidenziassero dei disturbi di funzionamento (per parziali ostruzioni, cattivo uso,

ecc.) premere il pulsante di avviamento manuale posizionato sul lato dell'apparecchio (Fig.7)

finchè il problema non si risolve.

Premere per non più di 20 secondi continuativi per un max di 3 cicli.

Nel caso in cui il problema persista contattare il nostro centro di assistenza.

Page 5: Grey water transfer system SANISPLIT NK - HORNBACH · GREY WATER TRANSFER SYSTEM NK SISTEMA DI TRASFERIMENTO ACQUE GRIGIE NK 10 TECMA SRL – Via Flaminia / Loc Castel delle Formiche

Manuale di utilizzo / installazione Operation/installation , Manuel de l'utilisateur / Installation, Handbuch GREY WATER TRANSFER SYSTEM NK SISTEMA DI TRASFERIMENTO ACQUE GRIGIE NK

5

TECMA SRL – Via Flaminia / Loc Castel delle Formiche/ 05030 Otricoli (TR) / Italy- www.thetfordmarine.com

Manual rev1.1/2016 1111111111111111 111111111111111111111

5.0 MANUTENZIONE / SOSTITUZIONE PARTE ESTRAIBILE

Sanisplit NK è composta da una prima unità di raccolta delle acque fissata in modo permanente

all'impianto, e da una seconda unità estraibile contenente i meccanismi necessari al

funzionamento (Fig. 1). La separazione dell'unità estraibile avviene con una semplicissima

operazione eseguibile direttamente dallo stesso utente:

1. Scollegare il cavo di alimentazione dell'apparecchio.

2. Togliere la copertura laterale dell'apparecchio come indicato nella Fig. 8.

3. Togliere il tappo di svuotamento dell'unità di raccolta predisponendo allo stesso tempo la

raccolta dell'acqua come indicato nella Fig. 9.

4. Svitare la manopola posizionata sul lato opposto dell'apparecchio come indicato nella Fig.10.

5. Togliere l'unità estraibile come indicato nella Fig. 11.

6. Effettuata la manutenzione ricollegare la parte estraibile avvitando la manopola fino a quando

non è saldamente collegata all'unità di raccolta delle acque.

SPECIFICHE TECNICHE

MAX. DISTANZA VERTICALE 11M

MAX. DISTANZA ORIZZONTALE 90M

IMMISSIONE 2

SCARICO 1

DIM. INGRESSI E USCITA DN ID40

TEMPERATURA LIQUIDI MAX 70C° PER 10 MINUTI

ALIMENTAZIONE ELETTRICA 12V DC 24V DC 110-125V AC 220-240V AC

POTENZA 480W 480W 600W 600W

FREQUENZA 50HZ 50HZ 60HZ 50HZ or 60HZ

ASSORBIMENTO ELETTRICO MASSIMO 35 A 25 A 5A 3,5 A

FUSIBILE 40 A 30 A 8A 5 A

CLASSE DI PROTEZIONE IP 55 IP 55 IP 55 IP 55

Page 6: Grey water transfer system SANISPLIT NK - HORNBACH · GREY WATER TRANSFER SYSTEM NK SISTEMA DI TRASFERIMENTO ACQUE GRIGIE NK 10 TECMA SRL – Via Flaminia / Loc Castel delle Formiche

Manuale di utilizzo / installazione Operation/installation , Manuel de l'utilisateur / Installation, Handbuch GREY WATER TRANSFER SYSTEM NK SISTEMA DI TRASFERIMENTO ACQUE GRIGIE NK

6

TECMA SRL – Via Flaminia / Loc Castel delle Formiche/ 05030 Otricoli (TR) / Italy- www.thetfordmarine.com

Manual rev1.1/2016 1111111111111111 111111111111111111111

UTENZE INSTALLABILI:

o Lavatrice o Asciugatrice o Lavastoviglie o Scarico condensa aria condizionata o Lavello o Bidet o Vasca da Bagno o Piatto Doccia

NOTA: Sono collegabili (anche se in serie) massimo tre utenze con funzionamento

separato e non continuo .

Page 7: Grey water transfer system SANISPLIT NK - HORNBACH · GREY WATER TRANSFER SYSTEM NK SISTEMA DI TRASFERIMENTO ACQUE GRIGIE NK 10 TECMA SRL – Via Flaminia / Loc Castel delle Formiche

Manuale di utilizzo / installazione Operation/installation , Manuel de l'utilisateur / Installation, Handbuch GREY WATER TRANSFER SYSTEM NK SISTEMA DI TRASFERIMENTO ACQUE GRIGIE NK

7

TECMA SRL – Via Flaminia / Loc Castel delle Formiche/ 05030 Otricoli (TR) / Italy- www.thetfordmarine.com

Manual rev1.1/2016 1111111111111111 111111111111111111111

SUMMARY ENGLISH

1 WARNINGS ..... 08 2 SANISPLIT NK ..... 09 3 VENTILATION ……09 4 MANUAL RESET ……09 5 MAINTENANCE - SERVICE ..... 10 6 TECHNICAL SPECS ..... 10

Page 8: Grey water transfer system SANISPLIT NK - HORNBACH · GREY WATER TRANSFER SYSTEM NK SISTEMA DI TRASFERIMENTO ACQUE GRIGIE NK 10 TECMA SRL – Via Flaminia / Loc Castel delle Formiche

Manuale di utilizzo / installazione Operation/installation , Manuel de l'utilisateur / Installation, Handbuch GREY WATER TRANSFER SYSTEM NK SISTEMA DI TRASFERIMENTO ACQUE GRIGIE NK

8

TECMA SRL – Via Flaminia / Loc Castel delle Formiche/ 05030 Otricoli (TR) / Italy- www.thetfordmarine.com

Manual rev1.1/2016 1111111111111111 111111111111111111111

1.0 WARNINGS

Children should not play with the equipment.This equipement can be used by children aged

8 and up if under surveillance, or if they have received the instructions regarding use of the

device safely and if they understand dangers involved. Cleaning and maintenance by the

user should not be performed by children unless they are older than 8 years and operate

under surveillance. Keep any power cable out of reach of children under the age of 8 years.

The equipment can be used by people with reduced physical, sensory or mental capabilities

or lack of experience and knowledge if they have supervision or if they have received

instructions regarding the use in safety of the device and understand dangers involved.

• In case of a power failure do not use utilities connected to the device.

• Check that utilities connected to the appliance do not remain in operation by mistake or

have water leaks feeding the Sanisplit NK, since in this case the pump would work

unnecessarily. Also in case of power failure, this would result in the leakage of water.

• Normal cleaning agents do not damage the pump. Avoid using vinegar, acetone- or

trichlorethylene-based products so as not to affect the rubber components. Moreover, avoid

using gels and foams in order not to obstruct the vent valves

Page 9: Grey water transfer system SANISPLIT NK - HORNBACH · GREY WATER TRANSFER SYSTEM NK SISTEMA DI TRASFERIMENTO ACQUE GRIGIE NK 10 TECMA SRL – Via Flaminia / Loc Castel delle Formiche

Manuale di utilizzo / installazione Operation/installation , Manuel de l'utilisateur / Installation, Handbuch GREY WATER TRANSFER SYSTEM NK SISTEMA DI TRASFERIMENTO ACQUE GRIGIE NK

9

TECMA SRL – Via Flaminia / Loc Castel delle Formiche/ 05030 Otricoli (TR) / Italy- www.thetfordmarine.com

Manual rev1.1/2016 1111111111111111 111111111111111111111

2.0 SANISPLIT NK – GREY WATER TRANSFER SYSTEM

The Sanisplit NK is a plastic box, with a built-in pump, able to grind and eject automatically

wastewater (up to 70 ° C), from a variety of utilities through a small tube diameter 40 mm, up to

the collection tank.

The minimum gradient between the utilities and the Sanisplit NK is at least 20cm.

Waste water can include human waste or toilet paper coming from both the bathroom and the

kitchen, through a small diameter tube 40 mm. (1 output DN ID40) up to the collection tank as

long as there is the minimum gradient (20cm minimum).

The Connection of the inlet and outlet pipes of the bathroom or the kitchen utilities takes place in

the back of the appliance (Fig. 2) or laterally. (Fig.3, Fig. 4 and Fig. 5).

Sanisplit NK is not waterproof- install in a place where it will not come into contact with water.

PLEASE NOTE:

WE RECOMMEND THE USE OF 1 SANISPLIT NK FOR BATHROOM OR KITCHEN. IN ANY CASE

DO NOT CONNECT TO SANISPLIT NK MORE THAN 1 APPLIANCE FOR USE POTENTIALLY

CONTINUOUS (ES. NO MORE THAN 1 SHOWER FOR SANISPLIT NK)

3.0 MANUAL RESET BUTTON

In case of operation failure (partial obstructions, misuse, etc.) press the manual start button

located on the side of the device (Figure 7) until the problem is resolved.

Press for no more than 20 consecutive seconds to a max of 3 cycles.

If the problem persists, contact a service center.

4.0 VENTILATION

Sanisplit NK has a connection for tank ventilation as shown on Fig. 6.

Page 10: Grey water transfer system SANISPLIT NK - HORNBACH · GREY WATER TRANSFER SYSTEM NK SISTEMA DI TRASFERIMENTO ACQUE GRIGIE NK 10 TECMA SRL – Via Flaminia / Loc Castel delle Formiche

Manuale di utilizzo / installazione Operation/installation , Manuel de l'utilisateur / Installation, Handbuch GREY WATER TRANSFER SYSTEM NK SISTEMA DI TRASFERIMENTO ACQUE GRIGIE NK

10

TECMA SRL – Via Flaminia / Loc Castel delle Formiche/ 05030 Otricoli (TR) / Italy- www.thetfordmarine.com

Manual rev1.1/2016 1111111111111111 111111111111111111111

5.0 MAINTENANCE / SERVICE

Sanisplit NK is composed of a tank collecting unit of water permanently attached to the system,

and of a second removable unit containing the macerator pump hardware and its controls (Fig. 1).

The operation of removal of the pump unit is a simple operation directly executable by the same

user:

1. Unplug the power cord.

2. Remove the side cover of the device as shown in Fig. 8.

3. Remove the drainage cap from the tank unit after preparing to collect water as shown in Fig. 9.

4. Unscrew the knob on the opposite side of the device as shown in Figure 10.

5. Detach the removable unit as shown in Fig. 11.

6. Once the maintenance is completed, reattach the removable part by tightening the knob up

unitl it is firmly connected to the tank collection unit.

6.0 TECHNICAL SPECIFICATIONS

MAX. VERTICAL LIFT 11M

MAX. HORIZONTAL RUN 90M

INLETS 2

OUTLET 1

DIMENSIONS INLET/OUTLET DN ID40

MAX FLUID TEMPERATURE MAX 70C° FOR 10 MINUTES

VOLTAGE 12V DC 24V DC 110-125V AC 220-240V AC

POWER 480W 480W 600W 600W

FREQUENCY 50HZ 50HZ 60HZ 50HZ or 60HZ

MAX ABSORPTION 35 A 25 A 5A 3,5 A

FUSE 40 A 30 A 8A 5 A

IP PROTECTION IP 55 IP 55 IP 55 IP 55

Page 11: Grey water transfer system SANISPLIT NK - HORNBACH · GREY WATER TRANSFER SYSTEM NK SISTEMA DI TRASFERIMENTO ACQUE GRIGIE NK 10 TECMA SRL – Via Flaminia / Loc Castel delle Formiche

Manuale di utilizzo / installazione Operation/installation , Manuel de l'utilisateur / Installation, Handbuch GREY WATER TRANSFER SYSTEM NK SISTEMA DI TRASFERIMENTO ACQUE GRIGIE NK

11

TECMA SRL – Via Flaminia / Loc Castel delle Formiche/ 05030 Otricoli (TR) / Italy- www.thetfordmarine.com

Manual rev1.1/2016 1111111111111111 111111111111111111111

UTILITIES TO INSTALL:

o Washing machine o Dryer o Dishwasher o Air conditioning condense drain o Sink o Bidet o Bath o Shower tray

WARNING: Only connect (although in series) to Sanisplit NK maximum three utilities, yet

operated separetedly and not continuously.

Page 12: Grey water transfer system SANISPLIT NK - HORNBACH · GREY WATER TRANSFER SYSTEM NK SISTEMA DI TRASFERIMENTO ACQUE GRIGIE NK 10 TECMA SRL – Via Flaminia / Loc Castel delle Formiche

Manuale di utilizzo / installazione Operation/installation , Manuel de l'utilisateur / Installation, Handbuch GREY WATER TRANSFER SYSTEM NK SISTEMA DI TRASFERIMENTO ACQUE GRIGIE NK

12

TECMA SRL – Via Flaminia / Loc Castel delle Formiche/ 05030 Otricoli (TR) / Italy- www.thetfordmarine.com

Manual rev1.1/2016 1111111111111111 111111111111111111111

INHALT DEUTSCH

1.0 WARNHINWEISE ..... 13 2.0 SANISPLIT NK ..... 14 3.0 BELUEFTUNG ……14 4.0 HANDRESET-TASTE ..... 14 5.0 AUSBAU- WARTUNGDIENST ..... 15 6.0 TECHNISCHE DATEN .... .15 7.0 ZEICHNUNG ..... 24

Page 13: Grey water transfer system SANISPLIT NK - HORNBACH · GREY WATER TRANSFER SYSTEM NK SISTEMA DI TRASFERIMENTO ACQUE GRIGIE NK 10 TECMA SRL – Via Flaminia / Loc Castel delle Formiche

Manuale di utilizzo / installazione Operation/installation , Manuel de l'utilisateur / Installation, Handbuch GREY WATER TRANSFER SYSTEM NK SISTEMA DI TRASFERIMENTO ACQUE GRIGIE NK

13

TECMA SRL – Via Flaminia / Loc Castel delle Formiche/ 05030 Otricoli (TR) / Italy- www.thetfordmarine.com

Manual rev1.1/2016 1111111111111111 111111111111111111111

1.0 WARNHINWEISE

Kinder sollten nicht mit dem Gerät spielen Dieses Gerät kann von Kindern verwendet werden, im

Alter von 8, wenn unter Beobachtung, oder wenn sie die Anweisungen in Bezug auf einer sicheren

Verwendung des Geräts mit den beteiligten Gefahren erhalten und verstehen. Reinigung und

Wartung durch den Benutzer sollte nicht von Kindern durchgeführt werden, die, sofern sie nicht

älter als 8 Jahre und unter Aufsicht betreiben. Bewahren Sie alle Stromkabel außerhalb der

Reichweite von Kindern im Alter unter 8 Jahren.

Das Gerät kann von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen

Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen verwendet werden, wenn sie Aufsicht haben,

oder wenn sie die Anweisungen in Bezug auf einer sicheren Verwendung des Geräts mit den

beteiligten Gefahren erhalten und verstehen

Im Falle eines Stromausfalls kein angeschlossen Gerät.verwenden.

Überprüfen Sie, dass Geraete mit dem Sanispit NK verbunden nicht aus Versehen in Betrieb

bleiben oder Wasserlecks haben, die zum Sanisplit NK fuhren. In diesem Fall würde die Pumpe

unnötig arbeiten. Auch im Falle eines Stromausfalls, würde dies in einem Eindringen von Wasser

führen.

Normale Reinigungsmittel nicht beschädigen die Pumpe. Vermeiden Essig, Aceton oder

Trichlorethylen-basierten Produkten, um nicht die Gummikomponenten zu beeinflussen. Darüber

hinaus vermeiden Gele und Schäume, um nicht mit den Entlüftungsventilen zu behindern

Page 14: Grey water transfer system SANISPLIT NK - HORNBACH · GREY WATER TRANSFER SYSTEM NK SISTEMA DI TRASFERIMENTO ACQUE GRIGIE NK 10 TECMA SRL – Via Flaminia / Loc Castel delle Formiche

Manuale di utilizzo / installazione Operation/installation , Manuel de l'utilisateur / Installation, Handbuch GREY WATER TRANSFER SYSTEM NK SISTEMA DI TRASFERIMENTO ACQUE GRIGIE NK

14

TECMA SRL – Via Flaminia / Loc Castel delle Formiche/ 05030 Otricoli (TR) / Italy- www.thetfordmarine.com

Manual rev1.1/2016 1111111111111111 111111111111111111111

2.0 SANISPLIT NK - GRAUWASSER ZERHACKER TRANSFERSYSTEM

Das Sanisplit NK ist ein Geraet mit einer eingebauten automatischen Zerhackerpumpe um aus

einer Vielzahl von Geraeten, Abwasser (bis zu 70 ° C) durch eine kleine Rohrdurchmesser 40 mm,

bis zu dem Sammeltank zu uebertragen.

Mindestens 20cm als minimale Steigung zwischen Geraeten und Sanisplit NK.

Wir empfehlen die Installation eines Sanisplit NK in Umgebungen wie Badezimmer, Küche,

Wäscherei

Die Verbindungen der Rohrleitungen (Inlet und Outlet) finden sich in der Rückseite des Gerätes

(Abb. 2) oder seitlich (Fig.3, Fig. 4 e Fig. 5).

Das Sanisplit NK ist nicht wasserdicht und kann an einem Ort installiert werden, wo es trocknen

bleibt.

Nicht mehr als drei Geraeten an Sanisplit NK (Obwohl in Serie) verbinden. Die Geraete sollen

separat und nicht kontinuierlich betrieben

3.0 BELUEFTUNG

Das Sanisplit NK hat eine Verbindung für die Belüftung des Sammeltank (Fig. 6).

4.0 HAND RESET BUTTON

In dem Fall, in dem Sie die Betriebsstörungen (für Teil Hindernisse, Missbrauch, etc.) drücken Sie

die manuelle Starttaste an der Seite des Geräts (Abbildung 7), bis das Problem behoben ist.

Drücken Sie nicht länger als 20 Sekunden bis zu 3 Zyklen (maximum).

Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an einem Kundendienstzentrum.

Page 15: Grey water transfer system SANISPLIT NK - HORNBACH · GREY WATER TRANSFER SYSTEM NK SISTEMA DI TRASFERIMENTO ACQUE GRIGIE NK 10 TECMA SRL – Via Flaminia / Loc Castel delle Formiche

Manuale di utilizzo / installazione Operation/installation , Manuel de l'utilisateur / Installation, Handbuch GREY WATER TRANSFER SYSTEM NK SISTEMA DI TRASFERIMENTO ACQUE GRIGIE NK

15

TECMA SRL – Via Flaminia / Loc Castel delle Formiche/ 05030 Otricoli (TR) / Italy- www.thetfordmarine.com

Manual rev1.1/2016 1111111111111111 111111111111111111111

5.0 AUSBAU- WARTUNGDIENST

Sanisplit NK besteht aus einem Wassertank Sammeleinheit zusammengesetzt und an dem

System angebracht, und einer zweiten abnehmbaren Einheit enthalten, die Zerhackerpumpe

Hardware und deren Kontrollen (Fig. 1). Der Betrieb der Entfernung der Pumpeneinheit ist eine

einfache Bedienung auch direkt ausführbar von denselben Nutzer:

1. Ziehen Sie das Netzkabel ab.

2. Nehmen Sie die Seitenabdeckung des Gerätes wie in Fig. 8 gezeigt.

3. Entfernen Sie die Kappe von der Entwässerung Tankeinheit nach der Herstellung Wasser zu

sammeln, wie in Abb. 9 gezeigt.

4. Schrauben Sie den Knopf auf der gegenüberliegenden Seite der Vorrichtung, wie in Abbildung

10 dargestellt.

5. Nehmen Sie die abnehmbare Einheit wie in Fig. 11 gezeigt.

6. Sobald die Wartung abgeschlossen ist, befestigen Sie wieder das abnehmbare Teil durch

Anziehen der Knopf nach oben, bis er fest mit dem Sammeltank Einheit verbunden ist.

6.0 TECHNISCHE DATEN

MAX. VERTICAL LIFT 11M

MAX. ORIZONTALEN LAUF 90M

EINGÄNGE 2

AUGANG 1

MASSE EINLASS / AUSLASS DN ID40

MAX MEDIENTEMPERATUR MAX 70C° 10 MINUTEN

SPANNUNG 12V DC 24V DC 110-125V AC 220-240V AC

STROM 480W 480W 600W 600W

FREQUENZ 50HZ 50HZ 60HZ 50HZ or 60HZ

MAX AUFNAHME 35 A 25 A 5A 3,5 A

FUSE 40 A 30 A 8A 5 A

Page 16: Grey water transfer system SANISPLIT NK - HORNBACH · GREY WATER TRANSFER SYSTEM NK SISTEMA DI TRASFERIMENTO ACQUE GRIGIE NK 10 TECMA SRL – Via Flaminia / Loc Castel delle Formiche

Manuale di utilizzo / installazione Operation/installation , Manuel de l'utilisateur / Installation, Handbuch GREY WATER TRANSFER SYSTEM NK SISTEMA DI TRASFERIMENTO ACQUE GRIGIE NK

16

TECMA SRL – Via Flaminia / Loc Castel delle Formiche/ 05030 Otricoli (TR) / Italy- www.thetfordmarine.com

Manual rev1.1/2016 1111111111111111 111111111111111111111

IP SCHUTZ IP 55 IP 55 IP 55 IP 55

GERAETE ZU INSTALLIEREN:

Waschmaschine

Wäschetrockner

Geschirrspüler

Klimaanlage Kondensatablass

Sink

Bidet

Badewann

Duschwanne WARNUNG: Nicht mehr als drei Geraeten an Sanisplit NK (Obwohl in Serie) verbinden. Die

Geraete sollEn separat und nicht kontinuierlich betrieben

.

Page 17: Grey water transfer system SANISPLIT NK - HORNBACH · GREY WATER TRANSFER SYSTEM NK SISTEMA DI TRASFERIMENTO ACQUE GRIGIE NK 10 TECMA SRL – Via Flaminia / Loc Castel delle Formiche

Manuale di utilizzo / installazione Operation/installation , Manuel de l'utilisateur / Installation, Handbuch GREY WATER TRANSFER SYSTEM NK SISTEMA DI TRASFERIMENTO ACQUE GRIGIE NK

17

TECMA SRL – Via Flaminia / Loc Castel delle Formiche/ 05030 Otricoli (TR) / Italy- www.thetfordmarine.com

Manual rev1.1/2016 1111111111111111 111111111111111111111

INDEX FRENCH

AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS ..... 18 SANISPLIT NK ..... 19 VENTILATION … 19 BOUTON DE DEMARRAGE MANUEL ..... 19 DÉSINSTALLATION ..... 20 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ..... 20

Page 18: Grey water transfer system SANISPLIT NK - HORNBACH · GREY WATER TRANSFER SYSTEM NK SISTEMA DI TRASFERIMENTO ACQUE GRIGIE NK 10 TECMA SRL – Via Flaminia / Loc Castel delle Formiche

Manuale di utilizzo / installazione Operation/installation , Manuel de l'utilisateur / Installation, Handbuch GREY WATER TRANSFER SYSTEM NK SISTEMA DI TRASFERIMENTO ACQUE GRIGIE NK

18

TECMA SRL – Via Flaminia / Loc Castel delle Formiche/ 05030 Otricoli (TR) / Italy- www.thetfordmarine.com

Manual rev1.1/2016 1111111111111111 111111111111111111111

1.0 AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS

Les enfants ne devraient pas jouer avec l'appareil.Cet équipement peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus si sous surveillance, ou si elles ont reçu les instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et si elles comprennent dangers encourus. Nettoyage et entretien par l'utilisateur ne doit pas être réalisées par les enfants du moins de 8 ans et sous surveillance. Gardez tout câble d'alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans.

L'équipement peut être utilisé par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de connaissances si elles ont supervision ou si elles ont reçu des instructions concernant l'utilisation en toute sécurité de l'appareil et comprendre dangers encourus.

• En cas de panne de courant, ne pas utiliser les appareils connectès.

• Vérifiez que les appareils connectés au appareil ne reste pas dans l'opération par erreur ou

avoir des fuites d'eau qui continuent à alimenter l'Sanisplit NK, car dans ce cas la pompe

pourrait fonctionner inutilement. En outre, en cas de panne de courant, il en résulterait une

fuite d'eau.

• détergents normaux ne seront pas endommager la pompe. Évitez les produits tels que le

vinaigre, l'acétone, le trichloréthylène. éviter généralement des solvants pour ne pas

affaiblir les gommes, les gels et mousses pour ne pas obstruer la soupape de ventilation.

Page 19: Grey water transfer system SANISPLIT NK - HORNBACH · GREY WATER TRANSFER SYSTEM NK SISTEMA DI TRASFERIMENTO ACQUE GRIGIE NK 10 TECMA SRL – Via Flaminia / Loc Castel delle Formiche

Manuale di utilizzo / installazione Operation/installation , Manuel de l'utilisateur / Installation, Handbuch GREY WATER TRANSFER SYSTEM NK SISTEMA DI TRASFERIMENTO ACQUE GRIGIE NK

19

TECMA SRL – Via Flaminia / Loc Castel delle Formiche/ 05030 Otricoli (TR) / Italy- www.thetfordmarine.com

Manual rev1.1/2016 1111111111111111 111111111111111111111

1.0 IL SANISPLIT NK - SISTEMA DI TRASFERIMENTO ACQUE GRIGIE

Le Sanisplit NK est un appareil avec une pompe intégrée, capable de broyer et éjecte

automatiquement eaux usées (jusqu'à 70 ° C), à partir d'une variété des appareils grâce à un petit

diamètre de tube de 40 mm, jusqu'à le réservoir de collecte même quand il y a de la pente

nécessaire (18cm de pente minimale).

Le raccordement du tuyau d'échappement et des tuyaux d'entrée sont situés à l'arrière ou sur le

côté (fig. 2.-5).

Le Sanisplit NK est pas étanche, installer dans un endroit où il ne sera pas entrer en contact avec

l'eau.

Ne pas connecter à Sanisplit NK (bien en série) plus de trois appareils à l'utilisation

potentiellement continu.

2.0 VENTILATION

Sanisplit NK est disposé une connexion pour la ventilation du réservoir (Fig. 4)

3.0 BOUTON MANUEL DE DÉMARRAGE

En cas des troubles de fonctionnement (pour les obstructions partielles, une mauvaise utilisation,

etc.) appuyez sur le bouton de démarrage manuel situé sur le côté de l'appareil (figure 7) jusqu'à ce

que le problème soit résolu.

Appuyez pour pas plus de 20 secondes consécutives, à un maximum de 3 cycles.

Si le problème persiste, contactez un centre de service. Si le problème persiste, contactez un

centre de service

Page 20: Grey water transfer system SANISPLIT NK - HORNBACH · GREY WATER TRANSFER SYSTEM NK SISTEMA DI TRASFERIMENTO ACQUE GRIGIE NK 10 TECMA SRL – Via Flaminia / Loc Castel delle Formiche

Manuale di utilizzo / installazione Operation/installation , Manuel de l'utilisateur / Installation, Handbuch GREY WATER TRANSFER SYSTEM NK SISTEMA DI TRASFERIMENTO ACQUE GRIGIE NK

20

TECMA SRL – Via Flaminia / Loc Castel delle Formiche/ 05030 Otricoli (TR) / Italy- www.thetfordmarine.com

Manual rev1.1/2016 1111111111111111 111111111111111111111

4.0 DÉSINSTALLATION

Sanisplit NK se compose d'une première unité de collecte de l'eau fixé de manière permanente au

mode du système, et par une deuxième unité amovible contenant les mécanismes de commande

nécessaires (fig. 1). La séparation de l'unité amovible suit l'opération la plus simple directement

exécutable par le même utilisateur:

1. Débranchez le cordon d'alimentation.

2. Retirez le couvercle du côté du dispositif tel que représenté sur la Fig. 8.

3. Retirez l'unité de drainage bouchon de collecte fournissant en même temps à la collecte de l'eau

comme le montre la Fig. 9.

4. dévisser le pommeau du côté opposé du dispositif tel que représenté sur la figure 10.

5. Retirer l'unité amovible, comme illustré sur la Fig. 11.

6. Une fois l'entretien rebranchez la partie amovible en serrant le bouton jusqu'à il n'a pas été

correctement connecté à la collecte de l'eau.

5.0 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

MAX. VERTICAL DISTANCE 11M 11M

MAX. DISTANCE HORIZONTALE 90M 90M

ENTRÉE 2

VIDANGE 1 1

DIM. ENTREE ET SORTIE DN ID40

TEMPERATURE LIQUIDE MAX 70C° 10 MINUTES

ALIMENTATION 12V DC 24V DC 110-125V AC 220-240V AC

PUISSANCE 480W 480W 600W 600W

FREQUENCE 50HZ 50HZ 50HZ 50HZ or 60HZ

MAXIMUM CONSOMMATION D'ÉNERGIE 35 A 25 A 5A 3,5 A

FUSE 40 A 30 A 8A 5 A

CLASSE DE PROTECTION IP 55 IP 55 IP 55 IP 55

Page 21: Grey water transfer system SANISPLIT NK - HORNBACH · GREY WATER TRANSFER SYSTEM NK SISTEMA DI TRASFERIMENTO ACQUE GRIGIE NK 10 TECMA SRL – Via Flaminia / Loc Castel delle Formiche

Manuale di utilizzo / installazione Operation/installation , Manuel de l'utilisateur / Installation, Handbuch GREY WATER TRANSFER SYSTEM NK SISTEMA DI TRASFERIMENTO ACQUE GRIGIE NK

21

TECMA SRL – Via Flaminia / Loc Castel delle Formiche/ 05030 Otricoli (TR) / Italy- www.thetfordmarine.com

Manual rev1.1/2016 1111111111111111 111111111111111111111

UTILITAIRES INSTALLES:

Machine à laver

Séchoir

Lave-vaisselle

Condensats climatisation

Sink

Bidet

Baignoire

Plat douche

NOTE: Ils sont reliés (bien en série) jusqu'à trois appareils ayant opération distincte et non

continu.

Page 22: Grey water transfer system SANISPLIT NK - HORNBACH · GREY WATER TRANSFER SYSTEM NK SISTEMA DI TRASFERIMENTO ACQUE GRIGIE NK 10 TECMA SRL – Via Flaminia / Loc Castel delle Formiche

Manuale di utilizzo / installazione Operation/installation , Manuel de l'utilisateur / Installation, Handbuch GREY WATER TRANSFER SYSTEM NK SISTEMA DI TRASFERIMENTO ACQUE GRIGIE NK

22

TECMA SRL – Via Flaminia / Loc Castel delle Formiche/ 05030 Otricoli (TR) / Italy- www.thetfordmarine.com

Manual rev1.1/2016 1111111111111111 111111111111111111111

1 - WATER TANK 2 - INLET PIPE 3 - AIR TRAP 4 - OUTLET PIPE 5 - ONE-WAY VALVE 6 - CENTRIFUGAL PUMP 5 - PRESSOSTAT SWITCH AND RELAY

Fig. 1 : ESPLOSO DEL PRODOTTO/EXPLODED VIEW

Page 23: Grey water transfer system SANISPLIT NK - HORNBACH · GREY WATER TRANSFER SYSTEM NK SISTEMA DI TRASFERIMENTO ACQUE GRIGIE NK 10 TECMA SRL – Via Flaminia / Loc Castel delle Formiche

Manuale di utilizzo / installazione Operation/installation , Manuel de l'utilisateur / Installation, Handbuch GREY WATER TRANSFER SYSTEM NK SISTEMA DI TRASFERIMENTO ACQUE GRIGIE NK

23

TECMA SRL – Via Flaminia / Loc Castel delle Formiche/ 05030 Otricoli (TR) / Italy- www.thetfordmarine.com

Manual rev1.1/2016 1111111111111111 111111111111111111111

Page 24: Grey water transfer system SANISPLIT NK - HORNBACH · GREY WATER TRANSFER SYSTEM NK SISTEMA DI TRASFERIMENTO ACQUE GRIGIE NK 10 TECMA SRL – Via Flaminia / Loc Castel delle Formiche

Manuale di utilizzo / installazione Operation/installation , Manuel de l'utilisateur / Installation, Handbuch GREY WATER TRANSFER SYSTEM NK SISTEMA DI TRASFERIMENTO ACQUE GRIGIE NK

24

TECMA SRL – Via Flaminia / Loc Castel delle Formiche/ 05030 Otricoli (TR) / Italy- www.thetfordmarine.com

Manual rev1.1/2016 1111111111111111 111111111111111111111

Fig. 6- VENTILATION CONNECTION

Fig. 7- MANUAL RESET

Page 25: Grey water transfer system SANISPLIT NK - HORNBACH · GREY WATER TRANSFER SYSTEM NK SISTEMA DI TRASFERIMENTO ACQUE GRIGIE NK 10 TECMA SRL – Via Flaminia / Loc Castel delle Formiche

Manuale di utilizzo / installazione Operation/installation , Manuel de l'utilisateur / Installation, Handbuch GREY WATER TRANSFER SYSTEM NK SISTEMA DI TRASFERIMENTO ACQUE GRIGIE NK

25

TECMA SRL – Via Flaminia / Loc Castel delle Formiche/ 05030 Otricoli (TR) / Italy- www.thetfordmarine.com

Manual rev1.1/2016 1111111111111111 111111111111111111111

Fig. 8 – COVER REMOVAL

Fig. 9 – TANK EMPTYING

Page 26: Grey water transfer system SANISPLIT NK - HORNBACH · GREY WATER TRANSFER SYSTEM NK SISTEMA DI TRASFERIMENTO ACQUE GRIGIE NK 10 TECMA SRL – Via Flaminia / Loc Castel delle Formiche

Manuale di utilizzo / installazione Operation/installation , Manuel de l'utilisateur / Installation, Handbuch GREY WATER TRANSFER SYSTEM NK SISTEMA DI TRASFERIMENTO ACQUE GRIGIE NK

26

TECMA SRL – Via Flaminia / Loc Castel delle Formiche/ 05030 Otricoli (TR) / Italy- www.thetfordmarine.com

Manual rev1.1/2016 1111111111111111 111111111111111111111

Fig. 10 – KNOB SCREWING

Fig. 11 - SPLIT

Page 27: Grey water transfer system SANISPLIT NK - HORNBACH · GREY WATER TRANSFER SYSTEM NK SISTEMA DI TRASFERIMENTO ACQUE GRIGIE NK 10 TECMA SRL – Via Flaminia / Loc Castel delle Formiche

Manuale di utilizzo / installazione Operation/installation , Manuel de l'utilisateur / Installation, Handbuch GREY WATER TRANSFER SYSTEM NK SISTEMA DI TRASFERIMENTO ACQUE GRIGIE NK

27

TECMA SRL – Via Flaminia / Loc Castel delle Formiche/ 05030 Otricoli (TR) / Italy- www.thetfordmarine.com

Manual rev1.1/2016 1111111111111111 111111111111111111111

Fig. 12 – SYSTEM LAYOUT