Geer Stanley Languaje Science

download Geer Stanley Languaje Science

of 8

Transcript of Geer Stanley Languaje Science

  • 8/20/2019 Geer Stanley Languaje Science

    1/17

     The University of Chicago Press and Philosophy of Science Association are collaborating with JSTOR to digitize, preserveand extend access to Philosophy of Science.

    http://www.jstor.org

    Language and Science the Rational, Functional Language of Science and TechnologyAuthor(s): Stanley GerrSource: Philosophy of Science, Vol. 9, No. 2 (Apr., 1942), pp. 146-161Published by: on behalf of theThe University of Chicago Press Philosophy of ScienceAssociationStable URL: http://www.jstor.org/stable/184424Accessed: 04-07-2015 13:48 UTC

    Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at http://www.jstor.org/page/  info/about/policies/terms.jsp

    JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of contentin a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship.For more information about JSTOR, please contact [email protected].

    This content downloaded from 165.190.89.176 on Sat, 04 Jul 2015 13:48:35 UTCAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

    http://www.jstor.org/http://www.jstor.org/action/showPublisher?publisherCode=ucpresshttp://www.jstor.org/action/showPublisher?publisherCode=psahttp://www.jstor.org/action/showPublisher?publisherCode=psahttp://www.jstor.org/stable/184424http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/stable/184424http://www.jstor.org/action/showPublisher?publisherCode=psahttp://www.jstor.org/action/showPublisher?publisherCode=psahttp://www.jstor.org/action/showPublisher?publisherCode=ucpresshttp://www.jstor.org/

  • 8/20/2019 Geer Stanley Languaje Science

    2/17

    LANGUAGE AND

    SCIENCE

    THE

    RATIONAL,

    FUNCTIONAL LANGUAGE OF SCIENCE

    AND

    TECHNOLOGY

    STANLEY GERR

    INTRODUCTION: LANGUAGE

    AND

    THOUGHT

    "Reason," said Lao

    Tze some

    twenty

    five

    hundred

    years

    ago,

    "is of all

    things

    the emptiest. Yet

    its use is inexhaustible."

    With

    equal

    justice,

    he

    might

    have

    said

    the same of

    language.

    But

    Lao

    Tze,

    whose

    profound

    metaphysical

    probing

    appeared

    to

    carry

    him

    beyond

    the reach of

    linguistic

    aid,

    was

    led

    to insist that

    "Those

    who

    know do not

    speak;

    those who

    speak

    do

    not know." Yet the

    "Old

    Philosopher,"

    as he is known

    to the

    Chinese, might

    be said to

    admit, by

    the

    very implications of his insistence, that language can exercise the greatest in-

    fluence

    on

    thought,

    if

    only,

    in

    his

    viewpoint,

    to

    nullify

    it.

    Today

    we acknowl-

    edge

    this

    influence

    by reversing

    the

    great metaphysician's

    statement,

    those

    without

    speech

    (i.e.

    language)

    in

    some

    form

    or other cannot

    know.

    As to what

    language

    is,

    E.

    Sapir

    has

    given

    us an almost

    unimpeachable

    defini-

    tion.

    "Language,"

    says

    this

    scholar,

    "is

    a

    purely

    human

    and

    non-instinctive

    method

    of

    communicating

    ideas, emotions,

    and

    desires

    by

    means

    of a

    system

    of

    voluntarily produced symbols."

    If

    "communication"

    is conceived

    to

    include

    self-communication

    or

    the forms of

    introspection,

    then

    it

    is

    indeed

    difficult to

    find

    fault

    with

    Sapir's

    statement.

    But

    the essential

    nature

    of

    the

    relation be-

    tween

    rational

    thought

    and

    language

    has never been

    clearly

    defined.

    There

    is,

    in

    fact,

    a

    consensus

    of

    modern

    opinion

    in

    this field that the connection

    between

    these

    two

    elements

    of

    a

    larger

    process

    is so

    intimate

    as to render

    impossible

    the

    task

    of

    setting

    up

    definite

    physical (i.e. physiological)

    or

    psychological

    boundaries

    delimiting speech

    (language)

    from ideation.

    However,

    this

    statement,

    too, requires

    that the connotation

    of

    a

    term-this

    time

    of the word

    "language"-be

    expanded.

    This

    extension

    of

    meaning,

    which

    makes

    language

    practically synonymous

    with

    symbolism

    in

    general,

    is

    both

    necessitated

    and

    justified by

    modern

    developments

    of

    symbolic technique.

    Accordingly, language must be recognized as such not only when it appears in

    its

    common,

    and

    possibly fundamental, spoken

    form,

    but also

    when

    found

    in

    any

    one

    of a

    multitude

    of

    substitute

    and derivative

    forms

    it

    is

    able to

    assume or

    develop.

    These

    may range

    all

    the

    way

    from

    highly

    socialized

    ideographies

    like

    those

    used

    in

    mathematics, symbolic logic,

    and

    many

    branches of

    science

    and

    engineering

    (e.g.

    chemistry, electricity, et.), through

    the conventional

    written

    reproductions

    of

    spoken

    languages,

    down

    to

    many subtle,

    more or

    less

    individualised

    types

    of

    physiological exchange

    or

    psychological

    transfer of

    symbolic

    function

    which

    often

    remain unrecorded or even

    entirely

    concealed.

    The

    latter

    would include the various

    forms of

    inner

    or

    silent

    speech,

    identi-

    fied outright as thinking by the behaviourist school of psychology, as well as

    most

    instances

    of

    metaphorical

    association of ideas

    in

    which

    concepts

    are

    them-

    146

    This content downloaded from 165.190.89.176 on Sat, 04 Jul 2015 13:48:35 UTCAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

    http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp

  • 8/20/2019 Geer Stanley Languaje Science

    3/17

    LANGUAGE AND

    SCIENCE

    selves

    symbols

    of further referents. In this

    extended sense

    of

    the

    word "lan-

    guage"

    is

    certainly

    inextricably

    interwoven with

    human

    thought patterns

    and

    processes.

    Moreover,

    the connection between symbol and

    concept,

    or on a

    larger

    scale

    between

    language

    and

    thought,

    is neither

    passive

    nor

    accidental.

    Through

    its

    unique history

    and function of

    coordinating

    and

    integrating

    the

    diverse be-

    haviour, experience,

    desires,

    needs,

    and

    intentions

    of

    many

    human

    beings,

    language

    has

    developed

    a host of

    'operational

    techniques

    (syntactic

    relational

    devices,

    schemes of

    categories,

    etc.)

    and

    absorbed

    a

    multitude

    of

    viewpoints

    which

    remain latent

    in

    the

    body

    of

    speech.

    This has

    established

    it as the

    collective

    mind

    and

    memory

    of society.

    To

    the extent that

    society

    is far more

    complex

    than the

    individuals

    composing

    it,

    language

    reveals itself as

    vastly

    more

    retentive, flexible, suggestive,

    and

    dynamic

    than

    any

    individual mind.

    In its written form it

    has

    made

    possible

    the

    operation

    of another

    great

    "law"

    of conservation

    paralleling

    the

    universal "law of conservation"

    (of

    matter and

    energy)

    which describes the

    functioning

    of

    the

    physical

    universe. This is

    the

    "law"

    that no

    element

    of human

    experience,

    whether real or

    "imagined,"

    which

    has

    received

    written

    linguistic

    formulation

    is ever

    totally

    lost.

    Language

    binds

    into

    one

    vast,

    fluid, yet plastic

    whole the multitude

    of

    individual human

    experiences.

    Accordingly,

    as the most

    powerful

    and

    pervasive

    influence

    in

    the social environ-

    ment,

    its

    effect

    on the mental

    processes

    of individual users of

    language

    is neces-

    sarily profound. For, in addition to making possible the primary integration

    of the individual into

    society-which

    is to

    say inculcating

    him

    with a

    set of

    mental

    habits

    (i.e.

    a

    specific psychological

    reaction

    pattern)

    characteristic of

    the

    language group

    to

    which he

    belongs-language

    provides

    him with the

    most

    potent

    stimulus

    to

    creative individual

    thinking.

    This it does in two

    ways.

    In

    the first

    place,

    language

    activates

    ("energizes")

    the

    speaker

    as well

    as

    the

    listener; or,

    more

    generally,

    the

    "symbolist"

    as

    well

    as the

    interpreter

    of

    symbols.

    That is to

    say, language

    used

    in

    response

    to an external

    (e.g. linguistic)

    stimulus

    or to

    an

    internal need is

    itself

    capable

    of

    exciting

    further

    mental

    (i.e. "linguistic")

    or

    physical

    reactions

    which,

    in

    turn, may

    serve

    to

    continue the

    process. Through

    inclusion in the sensitive network of language, particular symbols are spon-

    taneously

    linked with

    any

    number of related

    ideas.

    The well known word

    game

    of

    "associations" affords

    an

    excellent illustration of

    this fact.

    Accordingly,

    the

    use of a

    readily duplicated symbol,

    which

    represents

    a

    distant,

    fleeting,

    or

    van-

    ished

    experience,

    enables the

    symbolist

    to

    recall

    it at

    will,

    and to associate

    it

    freely

    with

    other

    linguistically

    symbolised

    elements

    of

    experience. By providing

    a

    convenient

    stimulus

    to

    memory, ready

    control over the

    association of

    ideas

    through

    manipulative

    control

    over the

    signs

    which

    represent ideas,

    and

    relative

    freedom from

    objective

    restrictions

    to the

    associative

    flow

    of

    ideas, language

    enables the

    linguist

    to

    initiate, control,

    and

    develop

    imaginary

    or

    symbolical

    experiences

    which the world of

    physical

    events

    might

    never

    yield,

    or could never

    yield.

    In

    fact,

    this

    process

    of

    creative

    imagination

    through

    the association

    of

    symbols

    in

    ideal

    or

    imaginary

    combinations

    is

    particularly

    suited to

    147

    This content downloaded from 165.190.89.176 on Sat, 04 Jul 2015 13:48:35 UTCAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

    http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp

  • 8/20/2019 Geer Stanley Languaje Science

    4/17

    STANLEY

    GERR

    dealing

    with

    abstract,

    complex,

    and

    derivative

    concepts.

    It

    has,

    as

    we

    shall

    see,

    extremely important

    implications

    for

    science.

    In

    the

    second

    place,

    language

    enables an

    investigator

    to utilize the

    collective

    experience

    and

    imagination

    of the entire social

    group

    with whose

    language

    he

    happens

    to be

    familiar. For

    language,

    and

    especially

    recorded

    language,

    besides

    presenting

    a

    host of

    integrations

    of

    individual

    experiences

    as so

    many

    "faits

    accomplis",

    at

    the same time

    provides

    the

    means to

    effect

    such

    integrations

    of

    human

    knowledge, experience,

    and

    imagination

    as the interests

    or needs of

    the

    investigator may

    require. Language

    performs

    a

    multiple

    integration.

    Through

    the

    operation

    of

    its "law

    of

    conservation,"

    it

    enables

    one

    to

    range

    through space,

    time,

    and

    the

    labyrinths

    of

    society

    in

    quest

    of

    knowledge, guid-

    ance,

    or

    inspiration.

    Accordingly,

    in

    this double

    capacity

    of

    enabling

    the individual to

    tap

    the

    unlimited

    reservoir

    of

    past

    and

    possible

    human

    experience

    for

    guidance

    in

    his

    own

    activities,

    as well as

    suggesting

    innumerable

    permutations,

    combinations,

    and

    recombinations of the elements

    of

    experience, language

    functions

    as

    the

    most

    powerful

    stimulus to

    imagination.

    It

    exerts

    a

    decisive influence on the

    development

    of

    any

    field of

    thought,

    and

    in

    its turn is

    strongly

    influenced

    by

    the

    evolution

    of

    the

    ideas

    and

    conceptions

    which

    helps

    to stabilize or

    develop.

    At

    the

    same time

    it

    should

    be noted that

    language,

    through

    its almost

    unlimited

    power

    of

    suggestion,

    can

    exercise

    a

    retarding

    as

    well

    as

    a

    stimulating

    influence

    on

    the

    development

    of fields

    of

    thought.

    For unless

    speculation (i.e. linguistic

    analysis) is based on objectively or experimentally established criteria of rele-

    vance and

    consistency,

    it

    is

    bound

    to

    lose

    itself,

    sooner

    or

    later,

    in

    an

    uncharted

    morass of

    infinitely

    extensible

    linguistic

    associations-"sound

    and

    fury, signify-

    ing nothing".

    The

    persistent, frequently ingenious,

    often

    profound, yet

    finally

    ineffectual

    attempts

    of

    classical,

    medieval,

    and even renaissance

    scientists,

    philosophers,

    and scholars

    to

    understand

    and

    explain

    the

    material universe are

    at

    once

    proof

    of

    the

    great

    deal

    which

    can be

    accomplished by

    skillful

    exploitation

    of

    purely linguistic methods,

    and

    warning

    of

    the

    ultimate

    futility

    of

    such

    an

    approach

    if

    pursued

    "in

    vacuo."

    Language

    reflects the structure and content

    of our

    thought.

    But

    it

    also

    reflects the structure and composition of the world as we conceive it. In this

    twofold

    capacity

    its salient

    features

    might

    be

    summed

    up

    as follows.

    It

    is

    universally applicable,

    for

    there is

    no

    conceivable

    aspect

    of

    experience

    or

    imagina-

    tion which

    cannot somehow or other

    be

    dealt with

    linguistically.

    It is

    capable

    of

    elaborating description

    to

    any

    degree

    of

    approximation.

    It

    furnishes

    a

    complete,

    accessible

    repository

    of

    symbols

    associated

    with all

    concepts

    and all

    relations.

    It is

    capable

    of infinite

    accommodation

    to

    the

    infinity

    of variable

    phenomena presented by

    the external

    world. It

    integrates

    and

    co-ordinates

    the efforts of

    all

    people working

    towards the same

    goal.

    In

    short,

    because it is

    the most

    flexible,

    suggestive,

    and

    adaptable,

    as

    well as the

    only

    universal instru-

    ment

    developed by

    man to deal

    (however

    inadequately)

    with the

    overwhelming

    flux

    of natural

    events,

    in

    conjunction

    with

    systematic

    and

    controlled

    observation,

    language

    constitutes

    the

    tool

    par

    excellence

    for the rational

    investigation

    of

    the

    148

    This content downloaded from 165.190.89.176 on Sat, 04 Jul 2015 13:48:35 UTCAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

    http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp

  • 8/20/2019 Geer Stanley Languaje Science

    5/17

    LANGUAGE AND

    SCIENCE

    world

    of nature.

    "Everything

    flows,"

    said

    Heracleitus,

    and

    implied:

    "How is

    it then

    possible

    to

    comprehend

    the

    universe?"

    Language

    provides

    a

    possible

    answer:

    "By

    flowing along

    with it

    in

    thought";

    which is to

    say, by

    making

    speech,

    or

    symbolism

    in

    general,

    as flexible and as

    suggestive

    as

    experience

    itself.

    Now

    ordinary,

    everyday

    language

    is

    a

    universal

    instrument,

    applicable

    in

    some

    measure

    to all

    phenomena,

    and

    catering

    to

    every point

    of

    view.

    But

    science,

    while

    interested

    in the

    totality

    of

    events,

    nevertheless considers

    them

    from

    a

    very special point

    of

    view.

    Occupied

    with

    evolving

    a

    rational,

    mechanis-

    tic

    conception

    of

    the

    universe,

    it is

    naturally impelled

    to use and

    assimilate

    chiefly

    the rational and factual

    elements

    already

    present

    in the

    everyday

    lan-

    guage.

    It

    disregards

    almost

    completely

    the

    enormous

    linguistic

    residue-

    likewise

    an

    integral part

    of the

    common

    speech-developed

    to deal with

    all

    other

    possible

    human

    approaches

    to

    the

    problems

    created

    by

    man's

    struggle

    with

    his

    environment

    (e.g. economic,

    religious,

    esthetic,

    etc.),

    and fastens

    on

    that

    aspect

    of

    the

    common

    language

    best

    suited

    to its

    purpose.

    At

    the same time

    it

    does

    not

    entirely

    sever its connection with the other

    aspects

    of

    everyday

    language

    because

    in its

    initial treatment

    of

    new and

    unexplored

    fields

    it

    requires

    the

    sug-

    gestive

    stimulation

    of

    many

    points

    of view

    for

    purposes

    of orientation.

    In

    the

    course

    of

    time,

    however,

    the

    reciprocal

    stimulation

    of

    these two elements

    -the rationale

    of

    the scientific

    approach

    and the

    parallel

    rationalisation

    of its

    linguistic formulation-has led to the development of a peculiar linguistic style

    characterised

    largely

    by

    the use

    of

    an

    essentially

    "scientific"

    or

    "functional"

    vocabulary.

    At

    the

    same time it has

    stimulated the further

    development

    of

    language

    along

    the

    lines of

    increasing rationality

    and

    economy

    of

    expression.

    In an extreme

    form this has led

    to the

    growth

    of

    symbol systems,

    such

    as that

    of

    mathematics, which,

    while

    linguistic

    in

    origin,

    have

    evolved to the

    point

    where

    they

    no

    longer

    find

    an

    exact

    counterpart

    in

    ordinary speech.

    This

    type

    of

    mathematical

    or

    purely

    symbolical

    expression

    is doubtless

    the

    final,

    logically

    perfect

    form of rational

    linguistic

    formulation.

    It is

    particularly

    suited

    to

    organising,

    recording,

    and

    communicating

    a

    completed

    body

    of

    knowledge.

    But

    its universal application to the aggregate of scientific learning is practically-

    and

    theoretically-impossible,

    because

    science,

    a

    "self-catalysing"

    or "self-

    activating"

    process,

    can never

    be reduced

    to

    a

    completed,

    perfect,

    and self-

    sufficient

    body

    of

    knowledge.

    Though particular

    branches

    of

    science

    and

    technology

    have

    from

    time

    to

    time

    appeared

    to be

    completely investigated

    and

    definitively formulated,

    this

    has

    always proved

    to be

    an illusion.

    Periodically

    revolutionary

    changes

    sweep

    across the

    world of

    science,

    induced

    partly by

    the

    need

    to

    assimilate

    newly

    dis-

    covered

    facts

    incompatible

    with old

    theories,

    and

    partly

    by

    the

    achievement

    of

    a more

    "perfect"

    (i.e.

    more

    useful)

    formulation

    of

    the assured

    body

    of

    knowledge.

    For

    improved

    formulation of a

    group

    of facts or relations

    spontaneously

    sharpens

    and

    clarifies

    the

    investigator's

    perception

    of

    these

    facts.

    At the

    same

    time

    it

    suggests

    the

    way

    in which

    they

    are to be further tested

    in the

    laboratory

    or

    149

    This content downloaded from 165.190.89.176 on Sat, 04 Jul 2015 13:48:35 UTCAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

    http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp

  • 8/20/2019 Geer Stanley Languaje Science

    6/17

    STANLEY GERR

    otherwise

    employed.

    Conversely,

    clearer

    perception

    of

    the

    facts, resulting

    from

    successful

    experimentation,

    both

    necessitates and facilitates

    a

    more

    rational

    formulation.

    Science

    progresses by way

    of this double

    process

    of

    linguistic

    reformulation

    (including

    mathematical

    analysis)

    and

    systematic

    observation.

    The

    first

    points

    the

    way

    for the

    second,

    and the

    latter

    remoulds and reconditions

    the

    former.

    As

    an

    electromagnetic

    disturbance

    advances

    by

    the

    reciprocal

    stimulation of

    its

    varying

    electric and

    magnetic fields,

    so

    science is

    urged

    on

    by

    the

    reciprocal

    action of its

    linguistic

    and

    laboratory analyses.

    These

    linguistic

    analyses

    often

    take

    the form of "ideal" or

    "imaginary"

    ex-

    periments

    closely

    related to the

    "imaginary experiences"

    previously

    mentioned.

    Like

    them,

    they depend

    largely

    on the

    ability

    of

    language

    to

    provide

    ready

    and

    unimpeded

    association of

    linguistically

    symbolised

    elements

    of

    experience,

    thereby

    turning

    to account the wealth of

    experience

    symbolically

    stored

    up

    in

    language.

    At

    the

    same

    time

    they

    are

    susceptible

    to far

    greater

    control

    and

    ease

    of

    manipulation

    than

    the

    physical

    events

    they represent.

    For these

    reasons

    such

    "imaginary"

    experiments

    can be

    very

    radical

    in

    conception,

    and

    successful

    in

    execution. But

    where

    "imaginary experiences"

    can

    be

    almost

    entirely

    un-

    restricted with

    respect

    to the association of

    experiential

    data-as

    in dreams-the

    "imaginary

    experiments"

    of

    the

    scientist,

    engineer,

    and inventor are

    guided

    largely

    by

    the

    conditions

    and

    limitations

    imposed by

    the

    criteria

    of

    objective

    reality.

    Used

    in

    such

    circumstances,

    language

    may

    be

    said to function

    as

    an

    instrument of conceptual analysis or synthesis.

    It is

    worth

    noting

    at

    this

    point

    that

    such

    "symbolical

    solutions" of

    physical

    problems closely

    resemble the

    methods

    of mathematical

    analysis.

    For

    in this

    major

    branch of

    mathematics,

    which

    proceeds by

    continuously varying

    the con-

    ditions which

    define

    a

    problem,

    so

    that at

    every step

    a

    permissible

    operation

    is

    performed,

    until

    finally

    the

    configuration

    of the

    problem

    has been

    completely

    changed

    by

    a

    series

    of

    irreproachable

    transformations

    into

    a

    recognizable

    one,

    which is to

    say

    a

    solution,

    or into a

    radically

    new

    one,

    which

    is

    to

    say

    a dis-

    covery,

    we have a

    precise analogy

    of

    the

    procedure

    followed

    in the "ideal

    ex-

    periments"

    under

    consideration.

    As extremely fruitful examples of such linguistic analyses we may mention

    the

    development

    of the

    atomic

    hypothesis,

    Galileo's

    extension

    of the

    concept

    of inertia

    to uniform motion

    in

    a

    straight

    line,

    and

    perhaps

    the most

    brilliant

    of

    all,

    Sadi Carnot's

    conception

    of

    the

    ideal

    cycle

    of

    operations

    defining

    the condi-

    tions of

    operation

    of

    any

    mechanism

    deriving

    its

    energy

    from

    a source

    of heat.

    In

    each case

    familiar

    elements

    of

    experience

    were

    subjected

    to

    "imaginary"

    extension or

    modification

    by

    way

    of

    a

    parallel linguistic

    manipulation

    of

    the

    symbols

    representing

    the

    physical

    entities

    in

    question.

    The

    "yield,"

    considering

    the

    slight expenditure

    of mental and

    physical

    energy

    in

    each

    case,

    was enormous.

    The

    first

    resulted

    in

    the

    development

    of the fundamental

    concepts

    of

    chemistry,

    the second became

    one

    of the

    basic laws

    of

    mechanics,

    and the last

    gave

    rise to

    the

    second

    law of

    thermodynamics,

    a cornerstone

    of modern science.

    Even where such

    imaginary

    experiments prove

    to

    be

    inconclusive,

    they point

    150

    This content downloaded from 165.190.89.176 on Sat, 04 Jul 2015 13:48:35 UTCAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

    http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp

  • 8/20/2019 Geer Stanley Languaje Science

    7/17

    LANGUAGE AND

    SCIENCE

    the

    way

    to

    experimental

    investigation

    of the

    circumstances involved

    in that

    they

    provide

    the

    hypotheses

    which

    must

    precede

    and

    prepare

    the

    way

    for

    purposive

    physical

    experimentation.

    It

    is

    in

    this sense

    of

    being spurred

    on

    by

    the

    spon-

    taneous, reciprocal stimulation of both aspects of its twofold approach to the

    problems

    of

    the

    physical

    world that science

    must be

    regarded

    as

    a

    "self-activat-

    ing"

    process.

    Paradoxically

    enough, then,

    science which

    does

    not believe

    in

    perpetual

    motion

    is

    itself

    "perpetually

    in

    motion". Science must

    evolve.

    Accordingly,

    it

    requires

    not

    only

    an

    absolutely precise, purely symbolical language

    like

    mathematics

    to

    deal

    with

    the

    more assured fields

    of

    knowledge,

    but

    also a

    more

    flexible

    and more

    suggestive,

    as well as

    more "universal"

    language

    to

    keep pace

    with its constant

    evolution.

    This

    is

    provided

    by

    what

    might

    be called the

    everyday language of

    science

    and

    technology,

    which

    is,

    in

    essence,

    no more

    than the common

    language

    with

    its

    rational

    structure and factual

    vocabulary

    enormously developed.

    In

    this account we shall

    limit

    ourselves

    to

    consideration of this non-mathe-

    matical,

    functional

    language

    which

    performs

    a

    triple

    function for science:

    it

    acts as

    a

    guide

    in

    the

    execution

    of

    the

    "imaginary" experiments

    so

    vital

    to the

    progress

    of

    science;

    it

    serves as a framework for

    rational formulation of

    scientific

    knowledge;

    and it

    records

    and

    communicates the

    tentative results

    of scientific

    procedure.

    It is

    the

    language

    in

    which

    the

    bulk

    of scientific and technical

    literature

    is at

    present formulated;

    nor is it

    too much to

    say

    that it must

    always

    be an important factor of expression in an evolving science. Moreover, mathe-

    matical formulations of

    fairly

    certain

    knowledge

    are

    themselves

    particularly

    susceptible

    to

    significant

    revision-a

    process

    which

    often

    leads

    to

    fundamental

    modification

    of scientific

    concepts

    and

    suggests

    fresh

    fields

    of

    experimental

    investigation.

    These

    again require

    the

    "everyday" language

    of

    science

    for

    their

    preliminary

    investigation.

    A

    classical

    example

    of this was Maxwell's

    mathe-

    matical

    analysis

    of the

    electrical

    knowledge

    of

    his

    time,

    which

    pointed

    the

    way

    to

    so

    many important experimental

    researches

    and

    industrial

    developments.

    The three

    main

    features of our

    evolving

    scientific

    language

    are:

    1)

    increase

    in

    size and

    complexity

    of

    vocabulary

    to

    keep pace

    with a

    growing body of knowledge;

    2)

    rationalisation of this

    vocabulary

    through

    the

    multiplication

    of "func-

    tional"

    or

    "operational" terms;

    3)

    rationalisation of

    linguistic

    formulation as a

    whole

    through

    progressive

    reduction

    of

    syntactic

    complexity

    to

    the absolute

    minimum established

    by

    the

    requirements

    of

    formal

    logical

    analysis

    and

    exposition,

    as well as

    through

    the

    extended

    use

    of

    "functional" terms.

    In

    our

    account we

    shall

    limit

    our

    consideration

    of

    the first feature.

    Not

    only

    is

    size

    of

    vocabulary

    simply

    a

    necessary corollary

    of the

    development

    of

    any (social) undertaking

    which

    enlists the

    support

    of

    language;

    but also the

    many

    complex

    terms so

    frequently

    encountered

    in

    scientific

    and technical

    literature

    illustrate no

    more

    than

    the

    ability

    of

    language

    in

    general

    to

    create

    compound

    names

    for

    the

    representation

    of

    complex

    or derivative

    concepts.

    151

    This content downloaded from 165.190.89.176 on Sat, 04 Jul 2015 13:48:35 UTCAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

    http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp

  • 8/20/2019 Geer Stanley Languaje Science

    8/17

    STANLEY

    GERR

    Moreover,

    complexity

    of

    linguistic

    formulation

    is not

    necessarily

    an accurate

    indication

    of

    the

    degree

    of

    conceptual (psychological)

    unity

    achieved,

    as witness

    the

    synonyms

    "radio" and

    "wireless

    telegraphy,"

    "subway"

    and

    "underground

    railroad,"

    etc.

    There are

    several

    principal

    methods of

    forming

    complex

    technical

    terms:

    crystallisation

    of

    phrases

    and

    groups

    of words

    into fixed

    expressions,

    as in

    "in-

    stantaneous

    angular

    velocity",

    "copper

    zinc

    cell",

    "necessary

    and sufficient

    conditions"

    (used

    in

    mathematics);

    creation

    of

    compound

    words,

    as "electro-

    magnetism", "viscosimeter",

    "sulfanilamide";

    and

    formation

    of derivative

    terms,

    as

    "electrification", "polymerise",

    "ultraviolet".

    But

    they

    are all

    quite

    as

    characteristic

    of

    common,

    everyday

    speech

    as

    they

    are of scientific

    language

    (cf.

    "pot

    of

    gold", "teaparty", "gratify",

    etc.).

    Neither

    is

    the

    creation

    of tech-

    nical terms through the metaphorical association of ideas peculiar to scientific

    language

    as such. In

    technology

    we find

    expressions

    like "crane"

    (based

    on

    a

    remote

    resemblance

    of

    the

    machine to

    a

    species

    of

    long-necked

    bird),

    the "teeth"

    of certain

    types

    of

    gears,

    the

    "migrations"

    of

    ions,

    the

    "feeding"

    of

    networks,

    "weeping"

    of

    rivets,

    "bleeding"

    of

    boilers,

    etc.

    But

    similar

    locutions,

    like

    "bookworm",

    "social

    lion",

    "mainstay"

    (of

    a

    family),

    are

    as

    commonly

    encoun-

    tered

    in

    everyday

    speech.

    The

    essential

    characteristics

    of scientific

    language

    are to

    be

    found

    in the

    second

    and third

    features enumerated above-that

    is,

    in

    its

    extensive

    use

    of

    "functional"

    or

    "operational"

    names

    in

    factual

    contexts

    rationally

    formulated.

    It is these aspects of "rationality" and "functionality" which particularly

    interest us.

    The word

    "rationality"

    is used

    here

    in two different

    though

    related

    senses.

    In

    the

    first

    place,

    it is

    taken to

    mean

    that the

    data of science

    and

    technology

    are

    linguistically

    formulated

    in accordance with the

    precepts

    established

    by

    tradi-

    tional

    logic

    as

    proper

    to the

    method

    of

    formal

    exposition.

    Thus

    the

    broad

    distinction

    made

    in

    logic

    between

    "conditional"

    and

    "categorical"

    propositions

    (and

    syllogisms)

    is also

    recognized

    in

    the

    language

    of

    science.

    It is indicated

    by

    the

    presence

    of

    expressions

    like

    'if

    ... then

    . . .

    ",

    "since

    .

    ..

    therefore

    ..

    ",

    "when

    .

    .

    .then.

    .

    .

    ",

    and

    "implies, includes,

    excludes,

    is

    equivalent

    to,

    etc".

    (or

    their

    equivalents

    in more abstract scientific

    symbol

    systems).

    In a sense,

    too,

    this

    dichotomy

    marks

    roughly

    the distinction

    between

    "pure"

    and

    "ap-

    plied"

    science. "Pure" science

    emphasizes

    the

    conditional,

    "applied"

    science

    (i.e. engineering

    or

    technology)

    the

    categorical

    type

    of

    statement, though

    the

    distinction

    is

    by

    no means

    rigidly

    adhered

    to.

    The

    following,

    taken

    from

    Prandtl

    and

    Tietjens'

    Fundamentals

    of

    Hydro-

    and

    Aeromechanics,

    is

    a

    good

    example

    of

    a

    "pure"

    scientific

    statement:

    "If,

    when

    a

    fluid is at

    rest,

    the circulation

    is

    zero for

    every

    closed

    curve,

    then

    it follows

    that

    every

    motion

    developed

    in

    this

    liquid

    under

    the action

    of

    an irrotational

    field of force has

    zero

    circulation

    along

    these

    lines." This stands

    in

    marked

    contrast to the

    following,

    taken from

    the same

    authors'

    Applied

    Hydro-

    and

    Aerodynamics:

    "Measurements

    have shown

    that

    the

    flow

    in the core

    is

    con-

    stant

    in

    cross sections

    only

    near

    to

    the entrance

    (where

    the

    boundary

    layer

    has

    152

    This content downloaded from 165.190.89.176 on Sat, 04 Jul 2015 13:48:35 UTCAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

    http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp

  • 8/20/2019 Geer Stanley Languaje Science

    9/17

    LANGUAGE

    AND

    SCIENCE

    not

    yet

    become too

    thick),

    while

    for

    sections

    farther

    away

    from

    it,

    the

    flow

    in

    the core has first

    a

    slight

    and later a

    more

    profound

    curvature."

    This

    formal,

    rational

    style

    of

    expression,

    common to both

    logic

    and the

    sci-

    ences,

    fixes the irreducible minimum of

    syntactic

    complexity

    in the

    language

    of

    science

    and

    technology.

    The

    syntactic

    minimum

    is

    actually

    reached

    in

    the

    mathematical

    formulation

    of well-established

    sciences

    like theoretical mechanics

    and

    electromagnetic

    field

    theory.

    But

    even

    in

    less advanced

    fields of

    science,

    where

    the bulk of the text still consists of

    ordinary

    technical

    terms and

    expres-

    sions rather

    than

    mathematical

    symbols

    and

    abbreviations,

    these

    syntactic

    "joints"

    furnish

    the

    necessary

    indications of the

    scientist's

    progression

    towards

    a

    rational

    linguistic

    synthesis

    of his

    data.

    The

    typical

    scientific

    passage

    is

    an

    exercise

    in

    logical

    formulation.

    At

    the

    same

    time,

    it

    is,

    perhaps,

    worth

    noting

    that the

    intimate

    connection between

    science and

    logic,

    which

    is indicated on

    the

    one hand

    by

    the structural

    or

    syntactic

    identity

    of

    their

    linguistic formulations,

    is also reflected

    in

    the

    names

    of so

    many

    sciences

    which end

    in

    "-ology".

    It

    is

    quite

    conceivable that

    every

    science could

    be so

    named.

    As

    the

    second

    meaning

    of

    "rationality"

    has reference

    to "functional"

    or

    "operational"

    terms,

    its

    consideration

    will have to

    wait till these

    have

    been

    further elucidated.

    Accordingly,

    we shall

    try

    to trace

    the

    development

    of

    such

    expressions,

    and

    indicate their

    significance

    for

    a

    scientific

    language.

    In its initial

    stages,

    our

    knowledge

    of an event

    is indefinite

    and

    incomplete.

    It is about

    a

    vague "something

    or

    other",

    which "does

    something

    else",

    "looks

    like this or that", "behaves in such and such a manner", "has this in common

    with that but differs

    from it in the

    following ways",

    etc.

    Precisely

    because

    at

    this

    point experience

    is

    so

    meager

    and

    understanding

    so

    rudimentary

    we are

    forced-by

    the

    very

    inadequacy

    of

    our

    conception-to

    reinforce

    it with as

    many

    and as varied

    linguistic

    props

    as we can

    muster.

    Far-fetched

    metaphors,

    crude

    similes,

    and elaborate

    descriptions

    are

    all

    utilized

    for this

    purpose. Pliny,

    for

    example, speaks

    of thunderbolts

    as

    being

    "heavenly

    fire

    spit

    forth

    by

    the

    planet

    (Jupiter)

    as

    crackling

    charcoal

    flies

    from a

    burning log";

    and

    Maxwell,

    in

    his

    famous

    paper

    "On

    Physical

    Lines

    of

    Force,"

    asserts

    that

    "the stress

    in

    the

    axis

    of

    a line of

    magnetic

    force is a

    tension,

    like

    that

    of

    a

    rope".

    The function of such linguistic artifices is to endow the investigator's first

    fragile

    conception

    of the

    phenomenon

    under

    consideration

    with "structural

    rigidity".

    That

    is,

    to

    enable

    it to "stand

    up" long

    enough

    for it

    to

    become

    the

    object

    of

    a

    critical

    appraisal.

    Using

    a somewhat

    different

    metaphor,

    we

    might

    say

    that the

    early investigator,

    seeking

    consciously

    or

    unconsciously

    to

    identify

    and

    delimit the

    relevant

    concepts

    and

    underlying

    conditions

    of a

    vaguely

    apprehended

    phenomenon,

    begins

    by spinning

    as

    large

    a

    linguistic

    "web" as

    he

    can

    about

    it.

    He

    thereby

    "anchors"

    (relates)

    it, by

    every

    verbal

    means

    at his

    command,

    to

    objects, operations,

    and

    relations

    with which

    he is

    already

    more or

    less

    familiar,

    and

    which

    therefore

    appear

    to

    imbue the

    object

    of

    investigation

    with

    heightened

    rationality, factuality,

    and

    conceptual clarity-i.e.

    "reality."

    An

    excellent

    example

    of this

    procedure

    is

    to be found

    in

    this

    same

    paper

    of

    Maxwell's,

    where he

    develops

    his

    famous mechanical

    model

    of

    the

    electro-

    153

    This content downloaded from 165.190.89.176 on Sat, 04 Jul 2015 13:48:35 UTCAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

    http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp

  • 8/20/2019 Geer Stanley Languaje Science

    10/17

    STANLEY GERR

    magnetic

    ether: "The

    contiguous portions

    of consecutive

    (ether)

    vortices

    must

    be

    moving

    in

    opposite

    directions....

    The

    only conception

    which

    has at all

    aided

    me in conceiving this kind of motion is that of the vortices being separated by a

    layer

    of

    particles.

    ...

    In

    mechanism,

    when

    two wheels

    are

    intended

    to

    revolve

    in

    the

    same

    direction,

    a

    wheel

    is

    placed

    between

    them

    so as to

    be

    in

    gear

    with

    both,

    and this

    wheel

    is

    called the 'idle wheel.' The

    hypothesis

    about

    the vortices

    which

    I

    have to

    suggest

    is

    that a

    layer

    of

    particles,

    acting

    as idle

    wheels,

    is

    inter-

    posed

    between

    each vortex

    and

    the

    next,

    so

    that each vortex has

    a

    tendency

    to

    make

    the

    neighboring

    vortices revolve

    in

    the same

    direction

    as

    itself."

    The

    extent and

    complexity

    of

    this

    linguistic "scaffolding" help

    us to

    organize

    and

    communicate our few

    inadequate

    and

    unrelated

    thoughts

    about the matter

    at

    hand.

    At

    the same time

    they

    reveal

    the utter

    insufficiency

    of our

    early

    con-

    ception. In this stage, with our scientific analysis still in an "embryonic" state,

    our

    initial

    comprehension

    of

    an

    event

    is

    developed

    in

    terms of

    the

    vague

    or

    cus-

    tomary

    concepts

    of

    everyday

    life,

    and

    expressed

    in

    the

    correspondingly

    nebulous

    terminology

    of the

    common, everyday

    language.

    Here

    our terms

    are as

    yet

    hardly

    (scientifically)

    defined,

    and

    especially

    our substantives must

    be

    aug-

    mented

    by

    lengthy

    descriptions

    replete

    with

    syntactic

    complexities.

    Syntax,

    with its

    emphasis

    on

    elaborate,

    independent

    verbal

    constructions,

    is the dominant

    feature of the

    linguistic

    "landscape".

    Ernst

    Mach,

    in

    his

    book Die Mechanik

    in

    iher

    Entwicklung

    cites

    the

    following

    passage

    from Aristotle's

    Quaestiones

    Mechanicae as

    typical

    of

    the

    early

    stages

    of scientific

    development:

    "What

    appears to be miraculous is nevertheless natural enough, though the cause thereof

    is not manifest...

    Such

    is

    the

    case where the smaller

    overpowers

    the

    larger,

    and

    smaller

    weights

    overcome

    heavy burdens,

    and

    indeed

    all those

    problems

    which we

    call

    'mechanical.' .. .

    Those

    concerning

    the

    lever,

    which

    belongs

    to

    this class

    (of

    mechanical

    problems),

    are difficult

    to

    conceive.

    For

    it

    appears

    to

    be

    contradictory

    that

    a

    heavy

    burden should

    be moved

    by

    a

    small

    force,

    even

    when the former

    is

    attached

    to

    a

    still

    larger

    weight.

    For

    whoever

    is

    unable

    to

    budge

    a

    weight,

    is

    able to move

    it

    readily

    when

    he

    applies

    a

    lever

    to the

    task.

    The cause of

    all

    these

    lies

    in

    the

    essential nature

    of

    the

    circle,

    which

    is

    indeed

    natural

    enough;

    for

    it is

    by

    no means

    contradictory

    that

    something

    wonderful

    should

    proceed

    from

    something

    else

    quite

    wonderful. For

    the most wonderful

    thing

    of all is

    the combination

    of

    contrary

    characteristics into

    a

    unity.

    But

    the

    circle

    is

    precisely

    so

    constituted, being

    indeed

    generated

    by

    an

    element which

    moves,

    and

    another

    which remains

    rigidly

    fixed in

    position".

    However,

    the

    steady growth

    of

    organised,

    positive

    knowledge

    in a

    given

    field

    or

    of

    a

    given

    event induces

    a

    continuous

    transformation of the

    corresponding

    linguistic

    formulation.

    Simultaneously

    with the

    emergence

    of the

    fundamental

    physical

    entities,

    their

    transformations and

    relations,

    and the

    operations per-

    formed

    on or with

    them,

    as

    distinct,

    relevant

    conceptual units,

    a

    parallel

    linguistic

    evolution gives rise to a set of corresponding terms. As the former become con-

    tinually

    more

    specific

    with

    regard

    to

    form, function,

    and

    behaviour,

    the latter

    constantly

    acquire

    a

    more

    specific,

    and at the same time more

    comprehensive

    connotation. For

    linguistic

    reformulation

    and

    conceptual

    revision

    are

    simply

    154

    This content downloaded from 165.190.89.176 on Sat, 04 Jul 2015 13:48:35 UTCAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

    http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp

  • 8/20/2019 Geer Stanley Languaje Science

    11/17

    LANGUAGE

    AND

    SCIENCE

    correlative

    phases

    of the same

    process

    of

    assimilating

    and

    systematizing

    a

    growing

    body

    of

    knowledge.

    The

    development

    of

    a

    branch

    of

    science

    or

    technology

    is thus

    seen to

    be inti-

    mately

    connected

    with the

    development

    of

    a

    suitable

    vocabulary.

    Only

    when

    an idea has received

    an

    adequate

    or convenient name

    does

    it

    become

    familiar,

    capable

    of

    ready

    assimilation

    or

    development.

    The truth

    of this

    is attested

    by

    numerous

    examples

    from

    the

    history

    of

    science. For

    instance,

    in

    the

    early

    stages

    of electrical

    investigation

    the word

    "conductivity"

    was never

    employed

    in

    discussing

    the behaviour

    of electrical

    conductors.

    Rather,

    the

    complex

    though

    equivalent

    concept

    "reciprocal

    of

    the resistance"

    (1/R)

    was used instead.

    The result

    was

    almost

    complete

    neglect

    of

    the

    concept

    of

    conductivity.

    Upon

    the

    introduction

    of the word

    into the

    electrotechnical

    vocabulary, however,

    the

    corresponding idea received a great impetus to development, so that today it

    occupies

    a

    prominent place

    in

    electrical

    science. On

    a

    larger

    scale

    there

    is the

    example

    cited

    by

    L. Olschki in his

    Geschichte

    der

    Neusprachlichen

    Wissen-

    schaftlichen

    Literatur,

    where

    it is

    pointed

    out that

    before

    the

    time

    of

    the

    painter

    Albrecht

    Duerer,

    the

    study

    of

    geometry

    was

    completely

    neglected

    in

    Germany

    because

    of the

    insufficiency

    of

    the

    German

    vocabulary

    in

    this

    respect,

    notwithstanding

    that

    Germany

    was

    at that time one of the most active centers

    for

    the

    study

    of arithmetic and

    algebra.

    "Only

    after

    Duerer

    was

    able,

    not

    without

    considerable

    difficulty,

    to

    coin

    German

    expressions

    for the

    concepts

    of

    geometry,"

    says

    E.

    Wuester,

    citing

    the same

    source

    in

    his

    Internationale

    Sprachnormungin der Technik, "was it possible to include the study of geom-

    etry

    in the

    mathematical

    curriculum

    of the

    German schools."

    As

    we

    have

    already

    seen,

    a

    complete parallelism

    marks the

    progress

    of

    science

    along

    the double

    path

    it

    pursues. Linguistically,

    the

    advance

    is

    signalised by

    progressive

    rationalisation

    of

    the formulation

    of

    scientific

    knowledge.

    The

    course

    of this

    rationalisation

    leads

    naturally

    to an

    extensive

    use of

    the "func-

    tional"

    or

    "operational"

    terms

    previously

    mentioned.

    To

    see

    why

    this

    must

    be

    the

    case,

    we

    shall

    have

    to

    consider

    briefly

    some

    of the

    ontological

    postulates

    implicit

    in the scientific

    analysis

    of the

    physical

    world.

    The

    scientist,

    we have

    said,

    is

    concerned

    with

    evolving

    a

    rational,

    mechanistic

    conception

    of the material universe.

    Necessarily,

    then,

    a cardinal article of his

    "faith" must be

    that

    the

    physical

    world is so

    constituted

    as to be

    capable

    of re-

    ceiving

    such

    an

    interpretation.

    This

    constitutes

    his

    "philosophical

    plane

    of

    polarisation".

    The world

    may actually

    be

    constituted

    as

    a

    mechanical

    system.

    Or the

    "rationality"

    of the world

    may

    be

    due,

    simply,

    to

    an

    inherent

    rationality

    of the

    human

    mind itself which

    constantly

    impells

    the scientist to

    recognise

    the

    same

    quality

    in

    the world

    of

    nature,

    so that he

    might

    be said

    to

    impress

    the

    rational

    aspect

    of

    his

    own

    personality

    on the material

    universe.

    In

    either

    case,

    however,

    the fundamental

    "prejudice"

    of the

    scientist-the conviction

    which

    "polarises"

    all

    his

    activity

    as

    scientist,

    and

    which

    he cannot surrender without

    giving

    up

    the

    pursuit

    of science

    altogether-is

    that the world

    and its

    workings

    constitute

    a

    rational,

    mechanical

    system,

    the

    proper

    comprehension

    of which

    requires

    a

    rational,

    mechanistic

    approach.

    155

    This content downloaded from 165.190.89.176 on Sat, 04 Jul 2015 13:48:35 UTCAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

    http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp

  • 8/20/2019 Geer Stanley Languaje Science

    12/17

    STANLEY GERR

    The

    fundamental

    characteristic of such

    a

    mechanical universe is that its

    transformations and

    processes

    take

    place

    in

    compliance

    with the criteria of

    ra-

    tional laws.

    That

    is,

    the

    manner of its

    functioning

    is a

    consistent

    process

    necessarily

    indicative

    of an

    underlying

    structural

    pattern.

    A

    given

    physico-

    chemical

    structure is thus assumed

    to

    imply

    and to

    be revealed

    by

    a

    specific

    type

    of

    "behaviour";

    a

    specific

    structural

    design

    to

    imply

    a

    fixed

    manner

    of

    functioning

    or

    reacting

    to

    physico-chemical

    influences.

    In

    all the

    activity

    of

    the

    scientist

    as

    scientist there is

    implicit

    the

    dictum that

    in

    a

    physical system

    a

    given

    structural

    pattern

    is

    invariably

    associated with a

    fixed reaction

    pattern

    ("cause"

    and "effect"

    in an

    earlier scientific

    vocabulary).

    In a

    sense the whole endeavour of

    science

    can

    be

    interpreted

    as

    an

    effort to

    verify

    this

    fundamental

    assumption

    of a

    rational,

    mechanistic

    universe.

    Ac-

    cordingly, the work of the scientist may be conceived as that of discovering the

    basic

    reaction-patterns

    of

    material

    systems,

    correlating

    them

    with

    the structural

    patterns

    invariably

    associated with

    them,

    and

    formulating

    this

    knowledge

    (i.e.

    organising

    it

    linguistically) by

    means

    of

    the smallest

    number

    of

    independent

    concepts

    (symbols) necessary

    and sufficient

    for their

    explanation.

    In

    the

    last

    analysis,

    then,

    science

    tends

    to

    identify

    structure

    with

    behaviour,

    form

    with

    function,

    and

    finally,

    matter with

    energy

    (energy

    the

    "mode

    of

    reac-

    tion"

    of

    matter). Moreover,

    the same basic

    postulate

    of invariant relation

    between structural

    design

    and

    fixed,

    correlative reaction

    pattern

    is

    likewise

    implicit

    in

    the

    application

    of scientific

    knowledge

    to the

    design

    and

    fabrication

    of experimental apparatus and engineering structures. Accordingly, when

    science

    and

    technology

    have reached an

    advanced

    stage

    of

    development,

    we find

    that

    the constant

    application

    of

    this

    point

    of view

    has resulted

    in the evolution

    of a

    corollary

    which

    may

    be

    formulated as follows:

    an

    operation

    is

    acceptable

    to

    technological

    science

    only

    when

    a

    device

    (tool,

    mechanism,

    instrument,

    ap-

    paratus)

    exists

    for

    carrying

    it

    out,

    and a

    process

    or

    physical property

    only

    when

    it can

    be

    measured;

    which

    is

    to

    say,

    only

    when

    a

    device

    exists

    for measuring

    it.

    The

    operation

    and its mechanical

    means of

    realisation,

    and the

    process

    and

    its

    means

    of

    measurement

    are conceived to be

    "scientifically"

    or

    "technologi-

    cally"

    identical.

    A

    tool,

    which is to

    say any

    instrument

    in

    the

    broadest

    sense

    of the

    word,

    is thus

    equivalent

    to or identical with its

    particular function,

    and

    an

    experimental

    set-up

    to a

    particular process

    or

    property.

    From this

    point

    of

    view,

    no

    operation

    can

    be

    conceived

    apart

    from the

    mechanism

    with which

    it

    is

    executed,

    and no

    physical

    or

    chemical characteristic

    can be

    separated

    from the

    type

    of

    apparatus by

    means

    of

    which it

    is measured.

    This

    attitude

    has

    a

    profound

    effect

    on the

    language

    of

    science

    and

    technology.

    Inevitably,

    the

    tendency

    to

    identify things

    and

    their

    functions-that

    is,

    to con-

    ceive

    things

    "dynamically",

    or "in

    operation"-gives

    rise

    to

    the

    corresponding

    tendency

    to

    consider

    the

    names

    of

    things

    as

    being

    indicative

    at

    the

    same

    time

    of

    their

    manner

    of functioning,

    and

    the names

    of properties

    and

    processes

    as

    symbolical

    of

    the

    apparatus

    used to

    detect or

    produce

    them.

    So to the

    expert

    the

    term

    "milling"

    must

    conjure

    up

    an

    image

    of a

    "milling

    machine"

    in

    opera-

    tion,

    for it

    is

    hardly

    possible

    to form an

    accurate or

    even

    adequate

    conception

    of

    156

    This content downloaded from 165.190.89.176 on Sat, 04 Jul 2015 13:48:35 UTCAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

    http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp

  • 8/20/2019 Geer Stanley Languaje Science

    13/17

    LANGUAGE AND SCIENCE

    the

    process

    except

    in

    terms

    of

    the

    corresponding

    mechanism.

    Again,

    the

    use

    of

    a

    word like

    "turn"

    to

    describe

    the

    operation

    or function

    of a

    lathe

    will,

    in

    time

    to

    come,

    be

    felt to

    be too

    vague,

    perhaps

    even

    contradictory,

    for

    expert

    use.

    The word "lathe" itself will be regarded as the proper name of either the machine

    or the work it

    performs. Similarly,

    a

    shovel

    "shovels,"

    a

    plough "ploughs,"

    a

    mould

    "moulds,"

    and a saw

    "saws."

    In

    mathematics

    it is not

    necessary

    to

    "find" a

    derivative or

    integral;

    one

    simply

    "differentiates"

    or

    "integrates".

    Take,

    again, processes

    like

    electric or

    magnetic

    induction,

    optical dispersion,

    mechanical

    acceleration, etc.,

    and

    properties

    like

    inductance, capacitance,

    and

    resistance

    in

    electricity.

    The

    same

    tendency

    operates

    to make these names

    indicative

    not

    only

    of the

    process

    or attribute

    in

    question,

    but

    also of its

    measure-

    ment,

    and even

    of

    the

    object

    characterised

    by

    possession

    of the

    property

    in

    question.

    For

    example,

    in

    electricity,

    words

    like

    "inductance", "capacitance",

    and

    "resistance" refer

    equally

    to

    the

    attribute,

    to its

    measurement,

    or to the

    coils,

    condensers,

    and rheostats

    which

    introduce

    these

    factors into

    electrical

    circuits.

    In

    general,

    it

    is

    possible

    to

    express

    ideas

    more

    accurately

    and more

    precisely

    by

    means

    of substantives than

    by

    means

    of

    verbs.

    The former

    can

    more

    readily

    refer

    to concrete

    objects

    which are

    capable

    of

    closer

    and more fruitful examination

    than

    the

    vague

    and abstract

    changes symbolised

    by purely

    verbal forms.

    In

    its

    later

    stages,

    when

    it is felt

    that

    a

    particular

    field

    of

    knowledge

    has been

    sufficiently developed

    and

    adequately

    formulated

    to

    form

    part

    of

    the

    body

    of

    technological

    science,

    we

    find

    that the

    terminology

    used

    to

    deal

    with it

    com-

    prises many of these "functional" substantives or substantival constructs. At

    the

    same

    time that these

    possess very specific

    nominal

    reference, they

    are

    also

    capable

    of

    indicating

    or

    suggesting

    equally

    specific

    verbal

    significance.

    Ac-

    cordingly,

    at

    this level

    of

    development,

    where

    a

    physico-chemical

    or mechanical

    process,

    property,

    or

    operation

    is most

    adequately

    conceived and

    formulated

    in

    terms

    of

    the

    apparatus

    or device

    by

    means

    of

    which

    it

    is

    realised,

    detected,

    or

    produced,

    language

    has

    gone

    far towards

    becoming

    a

    "functional

    symbol

    sys-

    tem".

    That

    is

    to

    say,

    the

    significant words,

    the names of

    things

    and

    processes

    pertinent

    to

    the

    field

    in

    question,

    now

    serve

    to

    symbolise "things

    in

    operation",

    or

    "things

    as

    they

    function".

    It is perhaps even conceivable that the language of science and technology

    might

    ultimately

    dispense

    with all verbal forms

    except

    a

    general

    "operator"

    symbol

    which would serve

    to

    set

    any

    substantive

    (i.e.

    "mechanism")

    in

    motion.

    This would resemble

    the

    English

    use of several

    Greek

    and

    Latin

    suffixes for

    a

    similar

    purpose;

    cf.

    words like

    "liquefy", "solidify",

    "macadamise", "symbolise",

    etc.

    It would bear

    a

    still

    closer resemblance to

    the

    Japanese technique

    of

    suffixing

    the

    verb

    "suru"

    ("to make",

    "to

    do")

    to

    Chinese

    nouns

    for the

    purpose

    of

    verbalising

    them. But

    the best

    analogy

    of

    this

    is, perhaps,

    the

    example

    af-

    forded

    by

    motion

    pictures,

    where

    a;single, elementary

    operation,

    that

    of

    unwind-

    ing

    the

    film

    before

    a

    projector,

    which

    is to

    say

    setting

    it

    in

    simple,

    linear

    motion,

    is sufficient to "release" or "realise" an

    infinity

    of

    dynamic changes,

    processes,

    functions, operations,

    attributes

    and activities

    implicit

    in

    the "substantival"

    or

    static

    film.

    157

    This content downloaded from 165.190.89.176 on Sat, 04 Jul 2015 13:48:35 UTCAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

    http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp

  • 8/20/2019 Geer Stanley Languaje Science

    14/17

    STANLEY

    GERR

    In the

    final

    stages

    of this

    development,

    then,

    we

    arrive

    at

    the

    conception

    of a

    scientific

    language

    in

    which

    vocabulary,

    in

    the form

    of a

    sort of

    generalised

    "functional"

    or

    "operational" substantive,

    almost

    completely

    usurps

    the

    early

    function of

    syntactic

    elaboration in

    expanding

    and

    specifying

    the

    meaning

    of

    terms. Here

    the

    "functional"

    or

    "operational" significance

    of

    a

    material

    entity,

    ordinarily expressed by

    means

    of

    a

    separate

    verb

    form,

    is subsumed

    in

    the name

    of

    the

    thing

    itself.

    Thus

    a

    single symbol

    (term)

    connotes "the

    thing

    as

    it

    func-

    tions",

    and,

    by

    immediate

    inference,

    "the

    thing"

    and "its

    function(s)".

    The

    mention of the name of a

    mechanism

    or

    apparatus

    is tantamount

    to

    naming

    its

    function,

    or manner of

    operating.

    Things

    are

    conceived

    operationally,

    and

    language

    responds

    by

    charging

    its

    symbols

    with

    added

    significance

    till

    they, too,

    become

    "functional".

    The

    final

    impression

    of

    the

    scientific

    language

    now

    outlined

    is that

    of

    an in-

    strument

    particularly

    suited to the rational formulation of scientific

    knowledge

    in a

    precise

    and

    efficient manner.

    This is

    largely

    the

    result of an

    extensive use

    of

    "functional"

    terms in

    rationally

    constructed

    syntactic

    formulations.

    By

    making every

    noun a

    possible

    "verbal

    metaphor",

    the

    scientist makes

    verbal

    connotation

    dependent

    upon

    nominal

    bases

    which

    have much

    more

    specific

    and

    dependable

    objective

    reference.

    Accordingly,

    through

    the

    coalescence

    of

    verbal

    and nominal

    significance

    in

    a

    single

    basic

    symbol,

    he causes each

    aspect

    of the

    universe

    he deals

    with to

    support

    the

    other,

    and

    thereby materially improves

    the

    expression

    of

    both.

    The

    verb,

    which

    expresses

    the

    functioning

    or

    operation

    (the "work significance") of a physical or mechanical system, overcomes its

    customary vagueness by borrowing

    the concreteness of the noun from which it

    is

    derived;

    the

    latter,

    indicative

    of

    the structure

    or

    composition

    of the

    mechanism

    or

    system

    in

    question,

    overcomes its "lifeless"

    rigidity

    by

    borrowing

    the

    dynamic

    flexibility

    of the

    associated

    verbal

    connotation.

    At the same

    time

    that

    it

    greatly

    enhances the

    accuracy, convenience,

    and

    precision

    of technical

    language,

    the

    use of these functional terms

    represents

    a

    great

    saving

    in

    the

    amount

    of

    labor

    expended

    on

    the

    linguistic

    formulation of

    scientific

    knowledge.

    This

    constitutes

    the

    second

    aspect

    of

    rationality

    or econ-

    omy

    of

    expression

    in

    the scientist's

    language

    to

    which we have

    already

    referred.

    Thus he rejoices in a double rationalisation of his language tool; rationalisation

    of

    expression

    as a

    whole

    through

    the

    employment

    of

    logical

    syntactic

    formula-

    tion,

    and

    rationalisation

    of individual

    expressions through

    the use of functional

    terms.

    This

    conception

    of a

    rational,

    functional

    language

    is at the same

    time a

    constant

    remainder of

    the fundamental

    scientific

    assumption

    of a

    rational,

    mechanistic

    universe.

    Strangely enough,

    the

    Indo-European

    languages,

    in

    which the

    bulk of

    scientific

    and technical

    work

    has

    been

    recorded,

    are not

    as

    well

    adapted

    in

    some

    important

    respects

    to

    the needs of scientific

    language

    work

    as

    others which

    are far

    less

    im-

    portant

    in

    the actual

    history

    of

    science

    and

    technology.

    For

    example,

    in the

    matter of a

    functional

    vocabulary

    they

    are far

    inferior to the Semitic

    languages,

    in which an

    underlying

    language-pattern

    causes one to see

    a

    noun

    in

    every

    verb,

    and a

    verb

    in

    every

    noun.

    They

    are still further behind the

    remarkable written

    158

    This content downloaded from 165.190.89.176 on Sat, 04 Jul 2015 13:48:35 UTCAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

    http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp

  • 8/20/2019 Geer Stanley Languaje Science

    15/17

    LANGUAGE AND SCIENCE

    language

    of the

    Chinese

    in

    both

    aspects

    of

    language

    rationalisation.

    It

    should

    be

    noted, however,

    that

    English,

    which has the

    best

    developed

    scientific and

    technical

    vocabulary

    among

    the

    European

    languages,

    is

    in

    the

    process

    of de-

    veloping

    the use of functional terms to a noticeable

    degree.

    For

    example,

    in

    addition to

    many

    instances of

    functional

    terms found in

    the scientific

    vocabulary,

    isolated instances of such

    "generalised"

    names

    occur

    also in

    everyday English:

    e.g.

    "to

    water"

    flowers, cattle,

    etc.,

    to

    "ship"

    goods,

    "hammer"

    nails,

    "button"

    clothes,

    "star" as an

    actress,

    and

    so

    on,

    though

    these, too,

    would

    appear

    to be

    more

    or

    less "technical" terms.

    Remarkably

    enough, English

    also reveals

    a

    strong tendency

    in

    its

    development

    to

    approximate

    to

    the

    type

    of

    language

    struc-

    ture

    represented

    by

    Chinese.

    But

    Chinese has carried the

    process

    of

    rational,

    functional

    symbolisation

    to a

    far

    greater degree

    of

    completion than any other language;

    for in it

    almost any

    word

    (i.e.

    Chinese

    character) may acquire

    verbal or "functional"

    significance,

    depending

    largely

    on

    context

    and its

    position

    in

    the sentence.

    This

    applies

    not

    only

    to

    substantives,

    but also to words

    ordinarily

    used

    as

    adjectives, adverbs,

    etc.;

    and

    not

    only

    to

    scientific and technical

    language,

    but

    equally

    to

    the vocabu-

    lary

    of

    every

    day speech

    For

    example,

    Lao Tze

    says:

    "The

    good,

    I

    good

    them;

    the

    bad,

    I

    also

    good

    them".

    That is:

    "I

    return

    good

    for

    good;

    but

    I

    also return

    good

    for

    evil". Or

    again:

    "The

    beginning foundations,"

    meaning

    "the

    beginning

    is

    the foundation

    of

    what

    follows";

    "the ten thousand families

    enemy

    me", meaning

    "all the 'clans' are hostile towards

    me",

    etc. Chinese

    names (substantives) are conceived "in action". They signify not only what a

    thing is,

    but also what it

    does,

    and how it

    behaves.

    In

    this

    respect,

    as well

    as

    in

    respect

    of

    the

    amazing economy

    of

    expression

    it has

    achieved,

    Chinese

    must

    be

    acknowledged

    to rank

    very

    high

    as

    a

    scientific

    language.

    At

    the

    same

    time,

    the

    fact

    that

    it

    makes extensive

    use of a functional

    vocabulary

    which

    is

    sym-

    bolised

    (recorded) by

    means

    of

    an

    ideographic

    written

    system

    whose

    syntax

    has

    been

    pared

    down to a

    "logical

    minimum",

    makes

    it

    possible

    to

    conceive

    written

    Chinese

    as

    a

    sort

    of

    crude

    but universal

    "mathematics", standing

    somewhere

    between

    ordinary

    language

    and

    mathematics

    as

    regards

    structure

    and function.

    In

    fact,

    failure to

    appreciate

    this

    aspect

    of Chinese

    has resulted in an

    entirely

    inadequate conception of the language and its potentialities. It is even quite

    possible

    that Chinese

    might

    provide

    the

    same

    stimulus to theoretical

    language

    studies

    that Sanscrit furnished

    European

    scholars

    a

    century

    and

    more

    ago;

    indeed,

    perhaps

    a much

    more

    powerful

    and

    suggestive

    force

    than Sanscrit

    since

    it

    represents

    a

    much

    more

    radical

    departure

    from the

    customary European

    concept

    of

    language.

    Remarkably

    enough,

    a

    pervading

    obscurity

    and uncer-

    tainty

    in

    the

    language,

    which

    seriously

    curtail its

    use as

    a

    scientific

    language,

    appear,

    nevertheless,

    to

    spring

    from

    its

    greatest

    virtues: rational

    economy

    of

    expression,

    and the

    almost universal

    use of "functional"

    terms.

    As for

    Japanese,

    it is

    in

    the

    unique

    position

    of

    having incorporated

    the

    whole

    vocabulary

    of

    an

    entirely

    unrelated

    language

    (Chinese)

    into

    its

    own without

    modifying

    its

    underlying grammatical

    pattern

    in

    any important

    respects.

    Its

    vocabulary

    has

    thereby

    been

    made

    highly

    functional.

    But

    the

    hopeless

    com-

    159

    This content downloaded from 165.190.89.176 on Sat, 04 Jul 2015 13:48:35 UTCAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

    http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp

  • 8/20/2019 Geer Stanley Languaje Science

    16/17

    STANLEY

    GERR

    plexity

    of

    its

    syntax

    appears

    to

    render it

    incapable

    of

    achieving

    a

    rational

    linguistic

    formulation

    of

    scientific

    knowledge

    in

    the

    sense

    of

    convenient

    and

    economical

    exposition

    based

    on

    the

    reduction of

    syntactic

    elaboration to

    a

    logical

    minimum. Both Chinese and

    Japanese

    also suffer

    greatly

    from the needless

    complexity

    of their

    systems

    of

    writing,

    though

    the use of

    ideographic

    symbols

    is

    certainly

    in

    agreement

    with

    the

    spirit

    of

    scientific formulation.

    This

    last

    point

    deserves elaboration. For it is

    surely

    one

    of the most extraor-

    dinary

    things

    in

    modern

    science

    that in

    the search

    for a

    concise, accurate,

    econom-

    ical and "universal"

    formulation it has

    reverted

    to the

    use of the same

    type

    of

    symbol system

    that

    the Chinese

    evolved several

    thousand

    years

    ago.

    In

    organic

    chemistry,

    in

    electrical and

    radio

    engineering, surveying,

    in

    fact,

    in

    practically

    every

    branch of science and

    technology

    there

    is in use

    an

    important

    and

    growing

    system of ideographic symbols whose origin and function is quite similar to the

    origin

    and use of the

    system

    of

    Sino-Japanese

    characters.

    Thus

    pictographs

    like the

    benzene

    hexagon

    j_

    used

    in

    chemistry,

    the

    many

    electrical

    and

    radio

    circuit

    symbols

    like

    (

    for a

    triode

    (vacuum tube),

    -0--

    for

    an

    oil

    circuit

    breaker,

    -1-

    for a

    battery,

    many

    symbols

    used

    in

    mathematics,

    engineering,

    as

    highway signs,

    etc.-all these are

    ideograms entirely analogous

    in

    many

    im-

    portant

    respects

    to the

    Chinese

    characters. The

    great question

    is

    whether

    they

    will

    undergo

    an

    evolution similar

    to that of

    the

    Chinese

    characters,

    so

    that in time

    they

    may

    come to form the

    basis

    of a

    complete

    scientific

    script

    manipulated

    with

    the

    help

    of a

    simplified "grammatical" system

    in

    very

    much

    the

    same

    way

    as is now done with the characters.

    I

    believe it is

    safe to assert

    that this

    will

    happen;

    in

    fact,

    it

    is

    already happening,

    as

    a

    search

    of

    the literature

    will show

    that

    these modern

    scientific

    "characters" are

    frequently

    used

    as

    nouns,

    and

    occasionally

    even

    as

    verbs-though

    quite

    unconsciously,

    so far as

    the

    technologists

    are

    concerned

    SUMMARY

    A

    dynamic, reciprocally

    stimulating

    relation subsists

    between

    an

    idea

    and

    its

    linguistic formulation; on a larger scale, between physical science and its special