FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA, COQUILLA Y ... · NÚÑEZ DE BALBOA 37, 3°D 28001...

40
1 FUNDIDORES. ABRIL 2009 FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA, COQUILLA Y FUNDICION A PRESION ABRIL 2009 • N.º 157 Albert Director David Varela Publicidad Porfiria Rodríguez Administración Dr. Jordi Tartera Asesor Técnico Inmaculada Gómez José Luis Enríquez Antonio Sorroche Colaboradores NÚÑEZ DE BALBOA 37, 3° D 28001 MADRID TEL. 915 765 609 - FAX: 915 782 924 www.metalspain.com [email protected] Por su amable y desinteresada colaboración en la redacción de este número, agradecemos sus informaciones, realización de re- portajes y redacción de artículos a sus autores. FUNDIDORES aparece mensual- mente nueve veces al año (excepto enero, julio y agosto). Los autores son los únicos responsables de las opiniones y conceptos por ellos emi- tidos. Queda prohibida la reproduc- ción total o parcial de cualquier texto o artículos de FUNDIDORES sin previo acuerdo con la revista. EDITA CAPITOLE PRESS DISEÑO APM MAQUETACIÓN MFC - Artes Gráficas, S.L. IMPRESIÓN MFC - Artes Gráficas, S.L. Depósito legal: M. 16.827-1991 ISSN: 1132 - 0362 Comité de Orientación D. Abilio Caetano Álvarez de Lara Pág. EDITORIAL ..................................................................... 2 INFORMACIONES ............................................................. 4 FUNDIGEX: Feria Industrie Hannover • SPECTRO realiza una demo-tour con el novedoso es- pectrómetro FluidScan - Monitor portátil para el control del estado del lubricante • Optimización de la fusión con un difusor de gas • ACES: especialista en fabricar equipos de calentamiento por inducción • El nuevo espectrómetro portatil de FRX, SPECTRO xSORT, analiza 41 elementos en 2 segundos • ALPE Metrología Industrial lanza nueva web • Laboratorio de referencia para me- dir nanómetros • Siemens PLM Software anuncia una nueva iniciativa PLM para ayudar a las pe- queñas empresas a mejorar el nivel de respuesta a sus clientes • Ibermática impulsa su desarrollo en Portugal tras resultar adjudicataria de un contrato con el gigante luso Martifer • Empresa de Robótica elige a Fortress para proteger la seguridad de sus operarios. ARTÍCULOS Ialonso ................................................................................. 17 HORMESA ® , único proveedor de hornos que ofrece una selección de plantas ........... 20 Medición donde resulta necesario....................................................... 22 Tubería de fundición SMU ® S y SMU ® plus de Saint-Gobain PAM España para evacuación, pioneros en el marcado CE ............................................................. 25 El servicio ABB identifica a distancia los problemas de los robots y envía ayuda automáticamente ....................................................................... 27 GRANALLADO (Segunda parte) por GranallaTecnic S.L................................................................ 29 Novedad en Motortec .................................................................. 32 VARIOS .............................................................................. 33 EMPLEO ............................................................................. 35 GUÍA ................................................................................. 36 ÍNDICE DE ANUNCIANTES ....................................................... 40 SERVICIO LECTOR ................................................................ 40 D. Ignacio Sáenz de Gorbea Nuestra Portada BRAMI SUPERALLIAGES 61-73, rue Salvador Allendé F-95870 BEZONS - FRANCE Tel. 33 (0)1 39 47 97 65 Fax: 33 (0)1 39 61 18 38 [email protected] www.bramisuperalloys.com 90825 F-ABRIL 09 N 157.qxd 4/5/09 17:20 Página 1

Transcript of FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA, COQUILLA Y ... · NÚÑEZ DE BALBOA 37, 3°D 28001...

Page 1: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA, COQUILLA Y ... · NÚÑEZ DE BALBOA 37, 3°D 28001 MADRID TEL. 915 765 609 - FAX: 915 782 924 revistas@metalspain.com Por su amable y desinteresada

1FUNDIDORES. ABRIL 2009

FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA,COQUILLA Y FUNDICION A PRESION ABRIL 2009 • N.º 157

AlbertDirector

David VarelaPublicidad

Porfiria RodríguezAdministración

Dr. Jordi TarteraAsesor Técnico

Inmaculada GómezJosé Luis EnríquezAntonio SorrocheColaboradores

NÚÑEZ DE BALBOA 37, 3° D 28001 MADRID

TEL. 915 765 609 - FAX: 915 782 924www.metalspain.com

[email protected]

Por su amable y desinteresadacolaboración en la redacción deeste número, agradecemos susinformaciones, realización de re-portajes y redacción de artículos asus autores.

FUNDIDORES aparece mensual-mente nueve veces al año (exceptoenero, julio y agosto). Los autoresson los únicos responsables de lasopiniones y conceptos por ellos emi-tidos. Queda prohibida la reproduc-ción total o parcial de cualquier textoo artículos de FUNDIDORES sinprevio acuerdo con la revista.

EDITACAPITOLE PRESS

DISEÑOAPM

MAQUETACIÓNMFC - Artes Gráficas, S.L.

IMPRESIÓNMFC - Artes Gráficas, S.L.

Depósito legal: M. 16.827-1991ISSN: 1132 - 0362

Comité de Orientación

D. Abilio Caetano Álvarez de Lara

Pág.

EDITORIAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

INFORMACIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

FUNDIGEX: Feria Industrie Hannover • SPECTRO realiza una demo-tour con el novedoso es-pectrómetro FluidScan - Monitor portátil para el control del estado del lubricante • Optimizaciónde la fusión con un difusor de gas • ACES: especialista en fabricar equipos de calentamiento porinducción • El nuevo espectrómetro portatil de FRX, SPECTRO xSORT, analiza 41 elementos en2 segundos • ALPE Metrología Industrial lanza nueva web • Laboratorio de referencia para me-dir nanómetros • Siemens PLM Software anuncia una nueva iniciativa PLM para ayudar a las pe-queñas empresas a mejorar el nivel de respuesta a sus clientes • Ibermática impulsa su desarrolloen Portugal tras resultar adjudicataria de un contrato con el gigante luso Martifer • Empresa deRobótica elige a Fortress para proteger la seguridad de sus operarios.

ARTÍCULOSIalonso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

HORMESA®, único proveedor de hornos que ofrece una selección de plantas . . . . . . . . . . . 20

Medición donde resulta necesario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Tubería de fundición SMU®S y SMU® plus de Saint-Gobain PAM España para evacuación, pioneros en el marcado CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

El servicio ABB identifica a distancia los problemas de los robots y envía ayuda automáticamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

GRANALLADO (Segunda parte)por GranallaTecnic S.L.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Novedad en Motortec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

VARIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

EMPLEO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

GUÍA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

ÍNDICE DE ANUNCIANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

SERVICIO LECTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

D. Ignacio Sáenz de Gorbea

Nuestra Portada

BRAMI SUPERALLIAGES

61-73, rue Salvador AllendéF-95870 BEZONS - FRANCE

Tel. 33 (0)1 39 47 97 65Fax: 33 (0)1 39 61 18 [email protected]

www.bramisuperalloys.com

90825 F-ABRIL 09 N 157.qxd 4/5/09 17:20 Página 1

Page 2: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA, COQUILLA Y ... · NÚÑEZ DE BALBOA 37, 3°D 28001 MADRID TEL. 915 765 609 - FAX: 915 782 924 revistas@metalspain.com Por su amable y desinteresada

2 FUNDIDORES. ABRIL 2009

EDITORIAL

Es indispensable estar al día en lo referente a los catálogos de los proveedores de la fundición de hoy: tie-

nen nuevos catálogos, nuevos precios y nuevas técnicas para mejorar la productividad.

Para adaptarse a la evolución del sector, que incluye también internet, el MODULO GUÍA publicado en

FUNDIDORES, aparece además en www.metalspain.com/MODULO-GUIA.htm

Se puede acceder directamente a los proveedores y las tajertas MODULO GUÍA tienen vínculo directa-

mente con su Web.

Dentro de los proveedores presentes en esta revista, destaca Internacional Alonso S.L., que fue fundada

en 1983 con el objetivo de dar mantenimiento a las máquinas de moldeo de Industrial Alonso y BMM.

A partir de entonces la empresa se va transformando en un proveedor general de servicios a la industria

de fundición. En este sentido hemos desarrollado nuestra actividad en tres grandes áreas: Maquinaria,

Consumibles y Software.

Especialistas en colada continua, HORMESA® fusionada con CONTICAST®, ofrecen tres tecnologías dis-

tintas de plantas para la producción de alambre de cobre libre de oxígeno y aleaciones de cobre: Tecno-

logía de GAS, de RESISTENCIA DE GRAFITO y de INDUCCIÓN. La elección se basa esencialmente en la

capacidad requerida de la planta, la carga de chatarra y otros condicionantes. HORMESA presta asisten-

cia metalúrgica y técnica a la hora de seleccionar la tecnología más apropiada.

Renombrados talleres de fundición en todo el mundo apuestan por el Sistema de Gestión de Arena de

Moldeo FoMaSys, con el que el fabricante MICHENFELDER emprende caminos diferentes desde el punto

de vista de la tecnología de procesos.

Gracias a la combinación de sistemas de medición y comprobación en red, encargados de mantener

constante la calidad de la arena de moldeo en la máquina de moldear, puede racionalizarse el acondi-

cionamiento de la arena en el taller de fundición y reducir notablemente en la producción la cuota de de-

sechos debida a la arena de moldeo.

Desde hace años se utilizan los difusores de gas en cuchara para tratar el metal antes de colar. Este trata-

miento con gas era por desgasificar, limpiar el caldo con el objetivo de reducir los rechazos.

CAPITAL Refractories Ltd diseña y fabrica difusores de gas por horno de inducción, también por cuchara.

Con su experiencia, destacan ventajas en la colocación del difusor en el horno de inducción: menos re-

chazos, mejor eficiencia de la fusión, posibilidad de aumentar la vida del refractario.

SPECTRO realiza una demo-tour con el novedoso espectrómetro FluidScan - monitor portátil para el con-

trol del estado del lubricante.

«La situación actual de recesión a nivel mundial, y europeo en particular, no permite ser optimistas. Sin

embargo, algunos datos (como la reactivación de las ventas de vehículos en Alemania), nos permiten ver

una luz al final del túnel.» escribe FUNDIGEX.

En la próxima edición de FUNDIDORES seguimos con los proveedores de la Fundición y la publicación

de las técnicas más interesantes, presentes en el mercado para optimizar la productividad y la calidad de

las fundiciones.

CALIDAD Y PRODUCTIVIDAD: NECESIDADES EN LA FUNDICION DE HOY

La Redacción

90825 F-ABRIL 09 N 157.qxd 4/5/09 17:20 Página 2

Page 3: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA, COQUILLA Y ... · NÚÑEZ DE BALBOA 37, 3°D 28001 MADRID TEL. 915 765 609 - FAX: 915 782 924 revistas@metalspain.com Por su amable y desinteresada

90825 F-ABRIL 09 N 157.qxd 4/5/09 17:20 Página 3

Page 4: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA, COQUILLA Y ... · NÚÑEZ DE BALBOA 37, 3°D 28001 MADRID TEL. 915 765 609 - FAX: 915 782 924 revistas@metalspain.com Por su amable y desinteresada

es, además de organizar la participación

de nuestras empresas en las principa-

les ferias mundiales, la de canalizar

todas las consultas que atienden en los

propios stands de los que disponen en

la feria. Esto hace que las 100 empre-

sas subcontratistas inscritas en la Bolsa

de Subcontratación de Vizcaya y los 60

socios de FUNDIGEX reciban infor-

mación directa de potenciales com-

pradores de partes de subcontratación,

una vez finalizada la feria. A éstas se

sumarían también los cientos de empre-

sas suscritas a la red de Bolsa de

Subcontratación, de la que forman par-

te las Cámaras de comercio de Álava,

Alicante, Barcelona, Bilbao, Burgos,

Cantabria, Castellón, Córdoba, Gijón

(Asturias), Girona, Guipúzcoa, Huesca,

Madrid, Manresa, Miranda de Ebro,

Navarra, Reus, Sabadell, Sevilla,

Terrasa, Tortosa, Valencia, Valladolid,

Valls, Vigo (Galicia), y Zaragoza.

Los certámenes se organizan comosigue:

Subcontracting (Feria Clave interna-

cional de suministro de materiales,

componentes y sistemas para cons-

trucción de vehículos, maquinaria e ins-

talaciones).

INDUSTRIAL AUTOMATION

Engloba a:

INTERKAMA (automatización para la

industria de tecnologías de procesos).

Factory Automation (automatización de

la fabricación).

Industrial Building Automation (auto-

matización de edificios)

Mobile Robots & Autonomous Systems(sistemas de transporte sin driver, robots

de servicios y robots móviles para apli-

caciones industriales).

MDA – Motion, Drive & Automation(Feria Clave Internacional de

Tecnologías Motrices y de Fluidos).

Digital Factory. (Procesos integrados y

soluciones informáticas).

INFORMACIONES

FUNDIGEX: FERIA INDUSTRIEHANNOVER

Una oportunidad ante la crisis

Hannover volverá a vuelto a ser esce-

nario del encuentro entre 5.968 expo-

sitores de 61 países, y cerca de 200.000

potenciales clientes, en el mayor

encuentro industrial mundial

La situación actual de recesión a nivel

mundial, y europeo en particular, no

permite ser optimistas. Sin embargo,

algunos datos (como la reactivación de

las ventas de vehículos en Alemania),

nos permiten ver una luz al final del

túnel.

En cualquier caso, las empresas mas

internacionalizadas serán las que

menos se vean afectadas por la crisis.

Y en este sentido, Hannover es la pun-

ta de lanza de la internacionalización

para muchos sectores industriales

Acercarse a la cifra de 6.000 exposito-

res es un dato que confirma este

comentario, y que demuestra que la

feria Hannover mantiene su atractivo

entre las empresas.

La participación española se situará

entre las principales participaciones

extranjeras, con 84 expositores. Italia se

convierte en la principal participación

extranjera con 516 expositores, des-

bancando a China que este año tendrá

495 empresas expositoras. Corea del

Sur, país invitado, les sigue con 202

expositores. Es importante la presen-

cia de empresas de Turquía (182), India

(137), Suiza (127), Taiwan (125) y

Francia (115).

Del total de certámenes, destaca nues-

tra presencia en el de Subcontratación,

donde la CÁMARA DE COMERCIO,INDUSTRIA Y NAVEGACIÓN DE BIL-BAO y FUNDIGEX (Asociación

Española de Exportadores de Fundición)

organizarán la participación de empre-

sas españolas, contado con el apoyo de

ICEX, Instituto Español de Comercio

Exterior.

Como es habitual, cabe reseñar la pre-

sencia de empresas vascas (el 54,05%)

(3 alavesas, 10 vizcaínas y 7 guipuz-

coanas), seguidas por Cataluña (6),

Cantabria (3), Zaragoza, Valencia

y Galicia (2), Madrid, Asturias y

Albacete (1).

Por sectores, destaca la importante pre-

sencia en esta edición de empresas de

mecanización, seguido por fundición,

tornillería, forja, laminación, soldadu-

ra y calderería. Otros sectores repre-

sentados son transformación de plásti-

co y caucho, extrusión, sinterizado,

calibrado, automatización y montajes.

La labor fundamental de la Bolsa de

Subcontratación de la Cámara de

Comercio de Bilbao y de FUNDIGEX

4 FUNDIDORES. ABRIL 2009

90825 F-ABRIL 09 N 157.qxd 4/5/09 17:20 Página 4

Page 5: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA, COQUILLA Y ... · NÚÑEZ DE BALBOA 37, 3°D 28001 MADRID TEL. 915 765 609 - FAX: 915 782 924 revistas@metalspain.com Por su amable y desinteresada

90825 F-ABRIL 09 N 157.qxd 4/5/09 17:20 Página 5

Page 6: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA, COQUILLA Y ... · NÚÑEZ DE BALBOA 37, 3°D 28001 MADRID TEL. 915 765 609 - FAX: 915 782 924 revistas@metalspain.com Por su amable y desinteresada

INFORMACIONES

Wind (Feria Clave Internacional de

Servicios, Componentes y Tecnología

para la producción de energía eólica).

CERTAMEN NUEVO

Pipeline Technology (Feria monográfi-

ca internacional de proyectos, cons-

trucción, uso, automatización, mante-

nimiento y renovación de redes de

tuberías y canalización).

Power Plant Technology (Tecnologías

y conceptos innovadores así como pro-

ductos y servicios de subcontratación

para la construcción de centrales eléc-

tricas).

Energy. (Producción de energías reno-

vables y convencionales, suministro,

transporte y distribución de energía)

ComVac (Tecnologías de aire compri-

mido y vacío).

Surface Technology (Feria Clave sobre

Tratamientos Superficiales).

Microtechnology (Feria Clave Interna-

cional de Tecnologías de Microsistemas

y Nanotecnologías Aplicadas).

Research & Technology (Mercado de

Innovaciones, Investigación y Desarro-

llo).

Servicio Lector 1

SPECTRO REALIZA UNADEMO-TOUR CON ELNOVEDOSO ESPECTRÓMETROFLUIDSCAN - MONITORPORTATIL PARA EL CONTROLDEL ESTADO DEL LUBRICANTE

SPECTRO, empresa líder y especiali-

zada en la fabricación de instrumentos,

software y soporte en aplicaciones para

equipos para analizar aceites y com-

bustibles, va a realizar una ronda de

demostraciones durante el mes de

junio durante la cual presentará el nove-

doso espectrómetro FluidScan, diseña-

do para la determinación in-situ de la

degradación y contaminación de lubri-

cantes.

Puede concertar una demostración en

sus propias instalaciones o participar en

las demostraciones impartidas en las

principales capitales de España, sin nin-

gún coste ni compromiso, y ver su fun-

cionamiento.

El FluidScan está diseñado y optimiza-

do para el análisis in-situ de los lubri-

cantes. El espectrómetro es un anali-

zador portátil autocontenido que pro-

porciona al usuario una evaluación

inmediata al usuario de la condición del

fluido, basado en la práctica estándar

ASTM E 2412. El FluidScan utiliza una

innovadora patente de celda de cabe-

zal basculante, para introducir y ana-

lizar las muestras.

Puede determinar, TAN, TBN, oxida-

ción, sulfatación, nitración, agua, gli-

col, hollín, lubricante incorrecto y

agotamiento de aditivos. Además deter-

mina FAME, gliceria, TAN y agua en

bio-diesel.

Beneficios:

El FluidScan proporciona análisis in situ

inmediato de las propiedades del lubri-

cante, avisando de manera precisa

cuando es hora de cambiar el lubricante

debido a contaminación o degradación.

Las principales ventajas del análisis in-

situ a tiempo real incluyen:

• Ampliación de los intervalos de

cambio de aceite

• No hay demoras en la espera de los

análisis de laboratorio.

• Reducción en los costos operacio-

nales y de mantenimiento.

• Reducción en las paradas de man-

tenimiento no programadas.

• Prevención de fallos catastróficos.

• No utiliza líquidos inflamables o

peligrosos.

Servicio Lector 2

OPTIMIZACIÓN DE LAFUSIÓN CON UN DIFUSOR DE GAS

Desde hace años se utilizan los difu-

sores de gas en cuchara para tratar el

metal antes de colar. Este tratamiento

con gas era por desgasificar, limpiar el

caldo con el objetivo de reducir los

rechazos.

CAPITAL Refractories Ltd diseña y

fabrica difusores de gas por horno de

inducción, también por cuchara. Con

su experiencia, destacan ventajas en la

colocación del difusor en el horno de

inducción: menos rechazos, mejor efi-

ciencia de la fusión, posibilidad de

aumentar la vida del refractario.

Para utilizar con seguridad un difusor

de gas en un horno, solo es necesario

seguir algunos puntos :

Es muy importante utilizar el difusor con

un revestimiento adaptado que puede

resistir la presión y permite el paso de

las burbujas de gas: tenemos una gama

completa de refractarios.

Es importante, también, poder contro-

lar el flujo de gas: se necesita un gas

Flow control adaptado. Normalmente

el difusor está en el centro del horno.

Los difusores son muy fáciles de insta-

lar y dura lo que dura el revestimien-

to. El revestimiento debe ser bien sin-

terizado antes de la primera inyección

de gas: con experiencia, recomenda-

mos empezar a utilizar el gas solamente

a partir de la tercera fusión.

6 FUNDIDORES. ABRIL 2009

90825 F-ABRIL 09 N 157.qxd 4/5/09 17:20 Página 6

Page 7: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA, COQUILLA Y ... · NÚÑEZ DE BALBOA 37, 3°D 28001 MADRID TEL. 915 765 609 - FAX: 915 782 924 revistas@metalspain.com Por su amable y desinteresada

90825 F-ABRIL 09 N 157.qxd 4/5/09 17:20 Página 7

Page 8: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA, COQUILLA Y ... · NÚÑEZ DE BALBOA 37, 3°D 28001 MADRID TEL. 915 765 609 - FAX: 915 782 924 revistas@metalspain.com Por su amable y desinteresada

INFORMACIONES

Para utilizar el difusor, es recomenda-

ble hacer la prueba con uno de nues-

tros comerciales, pero por indicación,

hay que inyectar cuando el horno está

lleno de metal líquido hasta que se nota

un movimiento dulce ( más o menos 10

litros/minutos en un horno de 1 tone-

lada). El gas se va a expender con mas

una temperatura más alta, en este caso,

cuando sube la temperatura, baja la pre-

sión (6-8 litros/minutos). La inyección va

a durar hasta el momento de bacillar el

metal líquido en la cuchara.

Ahora, tenemos clientes que utilizan

este sistema en todo el mundo con dife-

rentes resultados.

En Inglaterra, existen fundiciónes con

un alto porcentaje de rechazos, espe-

cialmente con aleación 12Cr4Ni, des-

pués de colocar el difusor, reportan una

mejora importante.

En Alemania, colocamos un difusor en

los hornos de 1500, 1000 y 500 kg de

capacidad en una fundición de cen-

trifugación. Hemos observado que se

reducen bastante las oxidaciones de las

aleaciones de acero al carbón y tam-

bién que reducen el nivel de nitróge-

no en las aleaciones de inoxidable.

Una fundición de precisión con horno

pequeño ha visto un aumento de la vida

del refractario del 20%, menos inclu-

siones, disminución de la temperatura

de fusión y mejora de la calidad.

Hay más de 1000 hornos en el mundo

con nuestro sistema de difusor de gas.

Servicio Lector 3

ACES: ESPECIALISTA ENFABRICAR EQUIPOS DE CALENTAMIENTO POR INDUCCIÓN

El departamento ACES concibe y fabri-

ca equipos de calentamiento por induc-

cion, especialmente hornos de fusion

para fundiciones, desde hace mas de 20

años.

Nuestros hornos por induccion son uti-

lizados para la fusion de los metales

ferrosos y no ferrosos asi como los

metales preciosos.

Se benefician de todas las ventajas del

calentamiento por induccion : mejora

del rendimiento, disminucion de los

costes de calentamiento, flexibilidad y

mejora de las condiciones de trabajo.

Las capacidades de nuestra gama

“estandar” son comprendidas entre 50

y 1000 kg y las potencias entre 50 y

1000 kW. Sin embargo, podemos com-

pletar esta gama con equipos especifi-

cos segun las necesidades particulares

de nuestros clientes.

Nuestros hornos pueden ser basculan-

tes, de tipo “push-out” o “lift-coil”, con

crisol o revestimiento refractario mono-

litico, y equipados con un inversor

serial o paralelo.

Pueden ser propuestos en version com-

pacta o no compacta ; esta version per-

mite separar el generador del horno bas-

culante, si la implantacion lo necesita.

Podemos proponerle hornos simples

(equipo clasico de tipo basculante en

el cual un generador alimenta una bobi-

na que asegura la fusion del metal) o

hornos dobles (un solo generador para

dos hornos). Estos hornos dobles estan

disponibles en dos versiones:

En el caso mas frecuente, el generador

alimenta la bobina del horno 1 o la bobi-

na del horno 2 por turno. Eso permite uti-

lizar la plena potencia alternativamente

sobre cada de los dos hornos y, por con-

siguiente, aumentar la productividad de

los equipos ; en efecto, la carga y la cola-

da de un horno son efectuadas durante

la fusion del segundo horno.

La segunda version “horno doble con

distribucion de potencia” permite ali-

mentar el horno 1 o el horno 2 o los

dos hornos simultaneamente.

ACES puede proponer tambien equipos

especiales para la fusion de los meta-

les preciosos asi como una gama de

hornos de vacio (para aplicaciones

especificas de fusion, de tratamiento ter-

mico o de elaboracion de materiales).

Estos hornos de vacio con potencia de

5 hasta 500 kW pueden alcanzar un

vacio de 10-3 hasta 10-5 torr y calentar

temperaturas superiores a 2000°C.

Servicio Lector 4

EL NUEVO ESPECTRÓMETROPORTATIL DE FRX, SPECTROXSORT, ANALIZA 41ELEMENTOS EN 2 SEGUNDOS

• Tecnología revolucionaria, permite elanálisis de elementos ligeros sin helioo vacío

• Analizador móvil no-destructivo demetales, para un rápido control dela calidad, en las industrias de auto-moción, aeroespacial y reciclado

SPECTRO Analytical Instruments pre-

senta el nuevo espectrómetro portátil

SPECTRO xSORT de XRF. Ligero (1.7 Kg)

y análisis súper rápido de metales para

mediciones de todos los elementos, no-

destructivamente, en aleaciones de

metal en solo 2 segundos. El SPECTRO

xSORT ha sido diseñado para el proce-

samiento de metales, recuperadores,

recicladores de metales preciosos, así

como las industrias petroquímicas, don-

de es necesario un control regular de la

tuberías e infraestructuras de la planta.

“SPECTRO es un proveedor líder del

mercado de analizadores de metales

móviles desde los últimos 30 años y

líder tecnológico de analizadores de

laboratorio de ED-XRF, desde los últi-

mos 15 años. Toda nuestra experiencia

ha desembocado en el desarrollo del

SPECTRO xSORT,” explica Marcus

Freit, Director de Producción de

Analizadores Móviles de Metales. “El

SPECTRO xSORT analiza aleaciones de

metales mucho mas rápido que equi-

pos comparables de la competencia.

Como el primer espectrómetro portátil

de FRX de SPECTRO, el xSORT cierra

8 FUNDIDORES. ABRIL 2009

90825 F-ABRIL 09 N 157.qxd 4/5/09 17:20 Página 8

Page 9: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA, COQUILLA Y ... · NÚÑEZ DE BALBOA 37, 3°D 28001 MADRID TEL. 915 765 609 - FAX: 915 782 924 revistas@metalspain.com Por su amable y desinteresada

90825 F-ABRIL 09 N 157.qxd 4/5/09 17:20 Página 9

Page 10: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA, COQUILLA Y ... · NÚÑEZ DE BALBOA 37, 3°D 28001 MADRID TEL. 915 765 609 - FAX: 915 782 924 revistas@metalspain.com Por su amable y desinteresada

INFORMACIONES

FUNDIDORES. ABRIL 2009

el último hueco en nuestra cartera de

productos y completa la gama de ana-

lizadores móviles de metales.”

Detector de Deriva de Silicio de AltaResolución

Un detector de deriva de silicio (SDD)

especialmente desarrollado conforma el

corazón del SPECTRO xSORT. Este,

procesa las señales aproximadamente

10 veces más rápido que el detector de

diodo pin usado en equipos conven-

cionales de FRX de mano. Un tubo de

rayos-x de baja potencia con 40 kV se

emplea como fuente de excitación. Esto

permite al SPECTRO xSORT determinar

41 elementos, entre magnesio y torio,

en un único ciclo de medición que dura

dos segundos. Adicionalmente, el

detector SDD permite la identificación

y la determinación de elementos lige-

ros: Al, Mg, Si y P pueden medirse en

atmósfera de aire sin necesidad de un

sistema de helio o vacío. El equipo

requiere solamente de 10 segundos

para diferenciar entre aleaciones de alu-

minio y magnesio.

Funcionamiento Intuitivo con la PDAIntegrada

El funcionamiento del xSORT es sim-

ple e intuitivo: El rayos-x de mano

emplea una calibración universal de

manera que el operador in-situ no

requiere realizar cambios en ningún

ajuste. El usuario simplemente sujeta la

cabeza de medición del xSORT sobre

la muestra de metal y aprieta el botón

de inicio. Los contenidos químicos se

muestran de manera clara e inmediata

en la PDA integrada.

El diseño y tecnología del xSORT

están orientados hacia el funciona-

miento en ambientes industriales: La

batería recargable y la PDA están inte-

gradas en la carcasa robusta, hacién-

dolos resistentes al impacto. Una tapa

protectora salvaguarda al equipo de las

inclemencias medio ambientales. El

xSORT está equipado con baterías

recargables, que proporcionan un fun-

cionamiento continuo durante 3,5

horas. Con dos baterías recargables

incluidas en el alcance del suministro,

el xSORT siempre está listo para un día

completo de trabajo - el ensayo no

necesita interrumpirse debido a una

batería descargada.

Para el funcionamiento seguro, el

SPECTRO xSORT dispone de un obtu-

rador automático que cierra la venta de

medición; previniendo que la radiación

escape y que la suciedad entre en el

equipo. La parte posterior del obtura-

dor también se utiliza para mediciones

regulares de la muestra de control.

Según Freit “La lógica de calibración

inteligente ICAL mide los contenidos

del obturador según se requiere a fin de

garantizar un estado optimo del equi-

po en todo momento.”

No-Destructivo y Adecuado para Áre-as Protegidas de Explosión

En el xSORT, Marcus Freit ve el cum-

plimiento del rango de productos ana-

lizadores de metal móviles de SPEC-

TRO: “Dado que el equipo funciona de

mantera no destructiva, es muy ade-

cuado para controles de calidad final

en las industrias de automoción y aéreo

espacial, áreas en las cuales nuestros

espectrómetros de arco/chispa no podrí-

an operar sin ciertas limitaciones.“.La

90825 F-ABRIL 09 N 157.qxd 4/5/09 17:20 Página 10

Page 11: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA, COQUILLA Y ... · NÚÑEZ DE BALBOA 37, 3°D 28001 MADRID TEL. 915 765 609 - FAX: 915 782 924 revistas@metalspain.com Por su amable y desinteresada

INFORMACIONES

identificación de calidades en la indus-

tria de reciclaje del metal es un área

secundaria de aplicación continua el Sr.

Freit “Con el xSORT un reciclador pue-

de medir de manera fácil y precisa ale-

aciones de níquel junto con aceros ino-

xidables y sin necesidad de limpiar o

reconfigurar la sonda de muestreo

entre los dos tipos de muestra.“ Un ter-

cer grupo objetivo para el xSORT son

los operadores de planta en las indus-

trias químicas y del petróleo: Dado que

no existe chispa cuando se trabaja con

fluorescencia de rayos x , el xSORT

también puede utilizarse sin peligro

para identificación positiva de metales

en áreas protegidas a la explosión.

Acerca de SPECTRO AnalyticalInstruments:

SPECTRO es un proveedor líder global

de instrumentos analíticos de espec-

trometría de emisión óptica y fluores-

cencia de rayos-x. Como miembro de

la División de Análisis de Materiales de

AMETEK, SPECTRO fábrica instrumen-

tos avanzados, desarrolla las mejores

soluciones para una gran variedad de

aplicaciones y ofrece un servicio sin

igual a sus clientes. Innovación, preo-

cupación por desarrollar instrumentos

de gran calidad y promoción de la

mejor relación con los clientes son su

actividad principal. Desde su fundación

en 1979 hasta hoy SPECTRO ha sumi-

nistrado más de 30.000 instrumentos en

todo el mundo.

AMETEK, Inc. es una empresa líder

dedicada a la fabricación de instru-

mentos electrónicos y dispositivos elec-

tromecánicos con unas ventas que

superan 2.5 billón US$. El plan de cre-

cimiento de la corporación AMETEK se

basa en cuatro estrategias claves:

Excelencia operativa, adquisiciones

estratégicas y alianzas, extensión geo-

gráfica y de mercado, así como nuevos

productos. Las acciones de AMETEK es

un componente del índice S&P MidCap

400 y del índice Russell 1000.

Servicio Lector 5

ALPE METROLOGÍAINDUSTRIAL LANZA NUEVAWEB

BUSCAMOS QUE NUESTROUSUARIO AHORRE TIEMPO YCOSTES

ALPE Metrología Industrial, Labora-torio de Calibración que cuenta con el

reconocimiento de ENAC (Entidad

Nacional de Acreditación) de acuerdo

a la norma ISO/IEC 17025, lanza nue-

va Web más directa y accesible.

El principal objetivo que nos plantea-

mos a la hora de desarrollar esta nue-

va Web, además de adaptar los conte-

nidos a la realidad de la empresa, fue

el de que el usuario pudiera manejar la

misma de forma sencilla e intuitiva y

que no perdiera tiempo en las bús-

quedas. Confiamos en haberlo conse-

guido.

FUNDIDORES. ABRIL 2009

90825 F-ABRIL 09 N 157.qxd 4/5/09 17:20 Página 11

Page 12: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA, COQUILLA Y ... · NÚÑEZ DE BALBOA 37, 3°D 28001 MADRID TEL. 915 765 609 - FAX: 915 782 924 revistas@metalspain.com Por su amable y desinteresada

INFORMACIONES

Hemos tratado de presentar nuestros

servicios de la manera más clara y con-

cisa.

Nos gustaría destacar que a través de

nuestra página, el cliente tiene la

opción de descargar los originales de

sus Certificados de Calibración, ya que

ALPE genera su documentación en

soporte informático y realiza sus

Certificados con firma digital. Con este

servicio además de mejorar los plazos

de entrega, y poder evitar la utilización

del soporte papel, el cliente siempre

tendrá localizados sus Informes.

También añadimos un apartado de

Consultas Frecuentes, desde el que el

usuario podrá consultarnos sobre temas

relacionados con la Metrología y

Calibración.

En ALPE Metrología ofrecemos unos

costes muy competitivos, Calidad,

Acreditación para calibrar en labora-

torio propio e “In Situ”, y un trato cer-

cano. Pero ante todo valoramos a nues-

tros clientes y su tiempo.

¡Le animamos a navegar conwww.alpemetrología.com!

Para más información sobre ALPE

Metrología ver anuncio en la Sección

Guía de esta Revista.

Servicio Lector 6

LABORATORIO DEREFERENCIA PARA MEDIRNANÓMETROS

Carl Zeiss redefine una vez más loslímites de la tecnología de mediciónpor contacto y óptica

Carl Zeiss ha inaugurado recientemente

en Oberkochen (Alemania) un nuevo

laboratorio de metrología equipado con

máquinas tope de gama, donde será

posible medir micras y nanómetros con

la máxima precisión. Al ser un labora-

torio de referencia, su función princi-

pal consistirá en calibrar máquinas de

medición ZEISS, patrones y mediciones

para clientes externos. Este laboratorio

también será una sala de demostracio-

nes para equipos de ultra precisión. Los

especialistas trabajan allí con las mejo-

res máquinas desarrolladas por Carl

Zeiss y bajo unas condiciones muy

especiales. La temperatura ambiente del

laboratorio, controlada por su propio

sistema de aire acondicionado, no se

debe desviar más de 0,1º de la tempe-

ratura ideal de 20º Celsius. El labora-

torio de metrología en su totalidad ha

sido acreditado año tras año por DKD

(Servicio Alemán de Calibración) como

un centro de medición con trazabilidad.

Aquí es donde se establecen los están-

dares de la medición tridimensional.

Una máquina de medición por coor-

denadas ZEISS UPMC Ultra se utiliza

para calibraciones y mediciones de altí-

sima precisión ya que tiene una incer-

tidumbre de unas pocas décimas de

micra.

La última tridimensional implantada en

el laboratorio ha sido una F25 de Carl

Zeiss. Esta máquina se emplea en la

medición de componentes de micro-sis-

temas, ya que cuenta con una precisión

de nanómetros. Su estructura cinemá-

tica de máximo rendimiento, combi-

nada con un sistema de medición ultra-

preciso, logran una incertidumbre de

medición por debajo de los 250 nanó-

metros y con una resolución de tan solo

0,25 nanómetros. A modo comparati-

vo, si colocamos un objeto de 0,25

nanómetros de espesor junto a un cabe-

llo humano (0,15 milímetros) y amplia-

mos el objeto hasta conseguir el espe-

sor del pelo, el correspondiente cabe-

llo ampliado el mismo número de veces

sería de 90 metros de espesor.

Utilizando fuerzas de palpado mínimas,

esta resolución, junto con un control

óptimo de los accionamientos lineales,

permite mediciones por contacto inclu-

so en agujeros menores a un milíme-

tro de diámetro. Las mediciones ópti-

cas también son posibles con la F25. La

cámara de visión ViScan®, incluida de

serie en el equipo, combinada con una

lente procedente de un microscopio

ZEISS tope de gama, se utiliza como un

sensor óptico para realizar las medi-

ciones 2D. Estas ópticas, que han sido

optimizadas para una máxima profun-

didad de campo y poseen una distor-

sión mínima, aseguran unos resultados

de medición precisos con máxima reso-

lución en luz reflejada y transmitida.

El laboratorio también dispone de un

perfilómetro-rugosímetro de alta gama

12 FUNDIDORES. ABRIL 2009

90825 F-ABRIL 09 N 157.qxd 4/5/09 17:20 Página 12

Page 13: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA, COQUILLA Y ... · NÚÑEZ DE BALBOA 37, 3°D 28001 MADRID TEL. 915 765 609 - FAX: 915 782 924 revistas@metalspain.com Por su amable y desinteresada

90825 F-ABRIL 09 N 157.qxd 4/5/09 17:20 Página 13

Page 14: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA, COQUILLA Y ... · NÚÑEZ DE BALBOA 37, 3°D 28001 MADRID TEL. 915 765 609 - FAX: 915 782 924 revistas@metalspain.com Por su amable y desinteresada

INFORMACIONES

Surfcom 5000, con un sistema de pal-

pado mediante interferómetro láser

que ofrece una resolución de tan solo

0,30 nanómetros.

“En general, dos tipos de clientes hacen

uso de este laboratorio especial”, comen-

ta Christoph Discher, Responsable del

Laboratorio de Calibraciones de Carl

Zeiss en Oberkochen. “Uno sería aquel

que requiere verificar una pieza especial

o calibrar patrones. El otro trae sus pie-

zas a una de nuestras máquinas tridi-

mensionales porque quieren ver por sí

mismos el potencial real de estos equi-

pos”. Además de clientes, los emplea-

dos del Instituto Nacional Alemán de

Metrología (PTB) son visitantes frecuen-

tes en Oberkochen. Los especialistas en

metrología de Carl Zeiss han trabajado

durante mucho tiempo con el PTB. De

hecho, están actualmente cooperando

en la verificación del gran potencial de

la máquina tridimensional F25.

El PTB, como organización indepen-

diente, utiliza patrones de referencia

para confirmar plenamente las especi-

ficaciones de precisión en la medición

de micro-piezas. Con esta máquina de

medición, Carl Zeiss rompe la barrera

mágica de 0,1 micras en tecnología de

medición por contacto. En otras pala-

bras, Carl Zeiss ya está utilizando pal-

padores para medir en dimensiones

muy por debajo de los 100 nanómetros.

Carl Zeiss también ha desarrollado sus

propios estándares y patrones para cali-

brar máquinas de medición, los cuales

se corresponden con los patrones de

referencia nacional del PTB. Por ejem-

plo, el procedimiento de calibración

por multi-esfera para la F25 es un desa-

rrollo propio de ZEISS y se incluye de

serie en cada entrega de la máquina.

Ello permite que la F25 mida siempre

de forma exacta. Al fin y al cabo, todas

las micro-piezas, como los diminutos

componentes de instrumentación médi-

ca, los taladros dentales, el suero sali-

no o las piezas para los sistemas de

inyección de los vehículos deben fun-

cionar con una fiabilidad extrema. Carl

Zeiss también ha desarrollado el patrón

de referencia para la industria de la

tomografía computerizada – La

Metrotomography®. Por ejemplo, el

patrón de barras multiesféricas para el

tomógrafo computerizado METRO-

TOM® se calibra en la máquina tridi-

mensional High-end UPMC Ultra.

Servicio Lector 7

SIEMENS PLM SOFTWAREANUNCIA UNA NUEVAINICIATIVA PLM PARAAYUDAR A LAS PEQUEÑASEMPRESAS A MEJORAR ELNIVEL DE RESPUESTA A SUSCLIENTES

Un nuevo informe de Aberdeen indica

que las principales empresas se apro-

vechan de las ventajas de una herra-

mienta completa PLM, para responder

eficazmente a las necesidades del

cliente.

Siemens PLM Software, división de

Siemens Industry Automation Division,

y proveedor líder global de software y

servicios para la gestión del ciclo de

vida del producto (PLM), ha presenta-

do una nueva iniciativa mundial y un

centro de atención on-line para mostrar

a las pequeñas empresas de fabricación

cómo la implantación de una estrate-

gia PLM puede ayudarles a responder

mejor a las necesidades de sus clien-

tes.

“Desde que presentamos el portfolio

Velocity Series™, uno de los principa-

les requisitos de las pequeñas y media-

nas empresas (PYMES) ha sido propor-

cionar herramientas que les ayuden a

responder de forma más rápida las peti-

ciones de sus clientes,” asegura Bruce

Boes, vicepresidente, Global Velocity

Series Marketing. “Las pequeñas empre-

sas tienen necesidades especiales y

recursos limitados, pero necesitan tener

la capacidad de fabricar productos

innovadores con rapidez. Esta iniciati-

va permite a nuestros clientes respon-

der mejor a sus clientes para que pue-

dan convertir más ideas en productos

exitosos.”

Un nuevo informe de Aberdeen indica

que las principales PYMES usan PLM

para responder de forma efectiva y efi-

ciente a las necesidades de los clien-

tes.

“Nuestra investigación muestra que una

gran variedad de las presiones que

impulsan las mejoras en el desarrollo

de producto están ligadas, en última

instancia, al nivel de respuesta al

cliente,” afirma Chad Jackson, Vicepre-

sidente de Product Innovation practice

en Aberdeen.

“Desafortunadamente, estas PYMES

están muy limitadas en términos de pre-

supuesto, plazos y mano de obra cua-

lificada. Nuestros estudios más recien-

tes muestran que las principales empre-

sas con mayor rendimiento aprovechan

un amplio conjunto de herramientas

CAD, CAE, CAM y PLM para un enfo-

que hacia el desarrollo de producto que

les permita responder con eficacia y

rapidez a los cambios de necesidades

de los clientes, sin sacrificar los altos

niveles de rendimiento de sus organi-

zaciones de ingeniería.”

En esta nueva iniciativa, Siemens PLM

Software muestra a los clientes cómo

reducir la entrega al cliente en un 50%,

las órdenes de cambios de ingeniería un

40% y ahorrar un 30% en los costes de

prototipos físicos”.

Los clientes PYMES –SMB- de Siemens

PLM Software con mayor rendimiento

utilizan PLM para conseguir este tipo de

ahorros y responder así rápidamente a

las necesidades del cliente.

• Vikram Sirur, director general en

Miven Machine Tools Ltd. sostiene

que Siemens PLM Software “nos está

ayudando a satisfacer las necesidades

de los clientes en términos de cali-

dad, entrega y rendimiento del pro-

ducto”.

14 FUNDIDORES. ABRIL 2009

90825 F-ABRIL 09 N 157.qxd 4/5/09 17:20 Página 14

Page 15: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA, COQUILLA Y ... · NÚÑEZ DE BALBOA 37, 3°D 28001 MADRID TEL. 915 765 609 - FAX: 915 782 924 revistas@metalspain.com Por su amable y desinteresada

90825 F-ABRIL 09 N 157.qxd 4/5/09 17:20 Página 15

Page 16: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA, COQUILLA Y ... · NÚÑEZ DE BALBOA 37, 3°D 28001 MADRID TEL. 915 765 609 - FAX: 915 782 924 revistas@metalspain.com Por su amable y desinteresada

INFORMACIONES

• Luisito Chong, gerente de ingeniería

de producción en Angelus Sanitary

Can, indica que: “Nosotros quería-

mos un aumento en la productividad

y la visualización superior que el 3D

ofrece, por lo que podremos conti-

nuar satisfaciendo las solicitudes de

nuestros clientes.”

• Bon Schafbuch, vicepresidente asis-

tente de aplicaciones de empresa

para los lugares de fabricación

Integrated DNA Technology dijo que

“será mucho más fácil satisfacer las

necesidades de documentación de

FDA. Esto ha sido un gran salto para

nosotros.”

“Siemens PLM Software comprende las

necesidades y desafíos a los que se

enfrentan las PYMES,” dijo Bill

McClure, vicepresidente de desarrollo

para Velocity Series, Siemens PLM

Software. “Es por eso que desarrollamos

y seguimos ampliando las capacidades

de los cuatro productos en nuestra sui-

te Velocity Series para PYMES que

incluye el software CAD (Solid Edge®),

CAM (CAM Express), CAE (Femap®),

and PDM (Teamcenter® Express).

Todos los productos son modulares,

pero integrados, fáciles de implemen-

tar y escalables en el completo portfo-

lio de soluciones de Siemens PLM

Software. Velocity Series puede ayudar

a las PYMES a obtener los beneficios de

PLM, mientras se mantiene un bajo cos-

te de propiedad.”

En el centro de atención on-line se ofre-

cen una gran variedad de herramientas

para evaluar la respuesta al cliente,

casos de éxito sobre cómo otros clien-

tes han mejorado la respuesta, así como

varios videos e informes de analistas de

la industria. También están disponibles

los detalles sobre las capacidades para

el desarrollo de productos, fabricación

y funciones de gestión de proyecto en

una mejor respuesta a los clientes.

Servicio Lector 8

IBERMATICA IMPULSA SUDESARROLLO EN PORTUGALTRAS RESULTARADJUDICATARIA DE UNCONTRATO CON EL GIGANTELUSO MARTIFER

La división de Soluciones Empresarialesde Ibermática, a través de la reciente-mente adquirida firma portuguesaSqédio, ha implantado una aplicacióninformática en Martifer que permitiráa la multinacional innovar en sus pro-cesos de diseño extendido en 3D.Gracias a este proyecto, el giganteindustrial luso ahorrará costes y tiem-po de producción, y podrá abordarproyectos más complejos con unagarantía de calidad absoluta.

En concreto, Ibermática ha llevado a

cabo la implantación del producto

SolidWorks en las divisiones de

Aluminios, Monobloques y Energías

Renovables, lo que ha permitido diseñar

geometrías y proyectos complejos, pre-

decir de forma fácil e intuitiva posibles

errores en las primeras fases del diseño

del proyecto, y mejorar la comunicación

con clientes y colaboradores. Los pri-

meros resultados de esta acción des-

plegada por Ibermática ya se están vien-

do, y se espera que en el futuro puedan

ser una referencia también para la divi-

sión de Construcción Metálica.

Otra de las ventajas que ofrece esta nue-

va capacidad informática es que Martifer

ahora puede validar y analizar el dise-

ño, lo que le permite tomar mejores deci-

siones y, por tanto, conseguir un mejor

producto. Con esta solución también

pueden optimizar los diseños y reducir

el uso de materiales, lo que supone una

reducción de los costes. Además, tanto

el diseño como su validación están total-

mente integrados, lo que deriva en un

importante ahorro de tiempo al no tener

que usar programas distintos para cada

cosa.

Hay que resaltar que la implementación

de un software de PDM le permite a

Martifer ganar en eficacia a la hora de

administrar los datos de ingeniería y, en

un futuro próximo, integrarse con su soft-

ware de gestión SAP. La implantación de

este PDM ha sido muy rápida, ya que

la gran experiencia de Sqédio (que ya lo

había implantado otras empresas de

España y Portugal) ha permitido migrar

más de 100.000 archivos y con más de

40 usuarios que ya lo utilizan a pleno

rendimiento en menos de un mes (todo

el proyecto se ha desplegado a lo largo

de diez meses). Por su parte, su escala-

bilidad hará posible que se implante el

programa en una unidad de negocio y

que vaya creciendo rápidamente en las

otras y en las diferentes regiones donde

Martifer tiene oficinas. Además, ha

podido gestionar y aprobar los flujos de

trabajo (workflows) de la compañía lusa.

Con todo ello, Martifer se asegura con-

trolar toda la automatización del proceso

productivo hasta su finalización, lo que

le permite abordar proyectos de muros

de cortina y fachadas modulares muy

complejos, así como definir todos los

elementos constructivos, ventanas y

cristales y enviar todo este despiece a su

sistema de producción.

Por si fuera poco, la solución de gestión

de procesos implantada por Ibermática

posibilitará en un futuro que la infor-

mación de las distintas versiones de cada

producto pueda estar disponible en todas

las sedes al mismo tiempo, permitiendo

que diferentes usuarios de la multina-

cional puedan simultáneamente ver,

modificar y aprobar un mismo diseño en

3D, desde cualquiera de las oficinas téc-

nicas de Martifer en el mundo. Esto redu-

cirá sustancialmente los plazos de pro-

ducción.

Y es que el producto diseñado por

Martifer normalmente debe realizarse a

medida de requisitos específicos del

cliente, y esbozarlos con la solución

implantada por Ibermática les va a posi-

bilitar evitar ‘re-procesos’. Además, se ha

facilitado la gestión de cualquier tipo de

cambio. En definitiva, la capacidad de

desarrollo y conocimiento demostrada

por los técnicos de Sqédio en este tipo

de servicios ha sido la baza fundamen-

tal para que Martifer se decantara por

Ibermática para acometer este proyecto.

Servicio Lector 9

16 FUNDIDORES. ABRIL 2009

90825 F-ABRIL 09 N 157.qxd 4/5/09 17:20 Página 16

Page 17: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA, COQUILLA Y ... · NÚÑEZ DE BALBOA 37, 3°D 28001 MADRID TEL. 915 765 609 - FAX: 915 782 924 revistas@metalspain.com Por su amable y desinteresada

INTERNACIONAL ALONSO S. L. fue fundada en 1983

con el objetivo de dar mantenimiento a las máquinas de

moldeo de Industrial Alonso y BMM. A partir de entonces

la empresa se va transformando en un proveedor general

de servicios a la industria de fundición. En este sentido he-

mos desarrollado nuestra actividad en tres grandes áreas:

Maquinaria, Consumibles, y Software. Nuestra actividad

se basa en una estrecha relación con el cliente y en un só-

lido apoyo en nuestras representadas, siendo el vínculo

necesario entre ambos. Siempre abiertos a nuevas colabo-

raciones que puedan enriquecer nuestra oferta de servi-

cios, y siempre dispuestos a satisfacer mejor a un mayor

número de clientes, es nuestra razón de ser.

MÁQUINAS DE REBABADO AUTOMÁTICO

Internacional Alonso S. L. es el representante exclusivo

para España y Portugal de las máquinas de rebabado au-

tomático de la firma japonesa Koyama.

Uno de los mayores factores que contribuyen a incre-

mentar los costes es la mano de obra, y la mayor con-

centración de mano de obra en la fundición se produce

después del desmoldeo. Las máquinas de rebabado au-

tomático ofrecen una solución para la mejora de la cali-

dad y plazo de entrega, eliminación de problemas de sa-

lud y altos gastos relacionados con la subcontratación

del rebabado.

Entre las principales ventajas de las máquinas Koyama

podemos destacar:

– Aplicación para hierro, aluminio, bronce y sus aleacio-

nes.

– Un solo operario puede controlar 2 o 3 máquinas.

– Tecnología de herramienta de diamante.

– Alta producción, constante y fiable.

– Programación muy sencilla, no requiere operarios es-

pecializados.

– Amplia gama de modelos para piezas desde 8 a 120

kgs.

– Más de 200 máquinas instaladas en Europa.

MAQUINARIA PARA ARENA EN VERDE

PREPARACIÓN, TRANSPORTE Y TRATAMIENTO DE LA

ARENA

En este apartado contamos con la representación de

SPACE, compañía italiana fundada en 1979 y conside-

rada como uno de los proveedores europeos más experi-

mentados en este campo, con una extensa lista de refe-

rencias donde figuran algunos de los nombres más

importantes del sector.

El programa de fabricación de SPACE abarca, entre otros,

los siguientes equipos:

– Instalaciones para la preparación de arena en verde.

– Turbo-mezcladores intensivos de cuba rotatoria y fija.

– Mezcladores tipo Speed Muller

– Enfriadores de lecho fluido.

– Pre-mezcladores/homogeneizadores y enfriadores

continuos.

– Equipos para el control automático de las característi-

cas de la arena.

– Equipos para la regulación de la humedad de la arena.

– Transportadores de cinta, de canal vibrante y osci-

lante, etc.

MAQUINAS DE MOLDEO

Convencionales

Hemos construido máquinas de moldeo desde nuestros

inicios en 1983. Ofrecemos una gama completa de má-

quinas de moldeo en verde pudiendo trabajar con cajas

de 200x200 mm hasta 1500x1500 mm. Las técnicas de

compactación incluyen la clásica de sacudidas por yun-

que y prensado simultáneo, sacudidas por muelle, sacu-

didas y prensado hidráulico, y alta presión. Todas las

máquinas de desmodelado directo disponen de la posi-

bilidad de cambio automático de placas, lo que permite

realizar el molde completo en una sola máquina. Las

máquinas son de construcción robusta y fáciles de ope-

17FUNDIDORES. ABRIL 2009

INTERNACIONAL ALONSO

90825 F-ABRIL 09 N 157.qxd 4/5/09 17:20 Página 17

Page 18: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA, COQUILLA Y ... · NÚÑEZ DE BALBOA 37, 3°D 28001 MADRID TEL. 915 765 609 - FAX: 915 782 924 revistas@metalspain.com Por su amable y desinteresada

rar y mantener, consiguiendo moldes de densidad uni-

forme utilizando los modelos existentes, en la mayoría

de los casos, y en condiciones de arena cambiantes.

También podemos suministrar máquinas reacondiciona-

das en fabrica con la misma garantía que las nuevas.

Nuestro servicio post venta cuenta con personal especia-

lizado para realizar su mantenimiento así como con un

amplio stock de repuestos.

Moldeo horizontal sin caja

Contamos con la representación de HUNTER, lideres

mundiales en tecnología aplicada a las máquinas de

moldeo horizontal sin caja.

Estas máquinas utilizan un sistema de lógica de prensado,

controlando digitalmente la velocidad de compactación

mientras monitorea la resistencia, consiguiendo unos

moldes de una dureza uniforme y una calida superior.

MAQUINARIA PARA ARENA QUIMICA

En este campo contamos con la representación de FTLFOUNDRY EQUIPMENT LTD, firma inglesa fabricante

de equipos de fundición con una experiencia de más de

40 años.

– En el amplio programa de fabricación de FTLFOUNDRY EQUIPMENT LTD podemos destacar:

– Planta de recuperación mecánica de arena.

– Planta de recuperación térmica de arena.

– Mezcladores continuos fijos y articulados.

– Mesas de compactación.

– Transportadores neumáticos.

– Manipuladores de moldes.

– Líneas de moldeo.

CUCHARAS

Nuestra representada A1 ROPER LTD está especializada

en la construcción de cucharas de fundición desde hace

más de 65 años.

En su programa de fabricación podemos encontrar:

– Cucharas de colada, capacidad desde 180 hasta

65.000 kg.

– Cucharas de tratamiento con y sin tundish-cover

– Cucharas de colada por el fondo, capacidad desde 250

hasta 40.000 kg.

– Calentadores de cucharas a gas natural o propano.

Todas las cucharas van equipadas con reductores espé-

cificos de fabricación heavy-duty diseñados y calcula-

dos para las exigencias del trabajo en la fundición.

También se pueden equipar con motorización eléctrica

o neumática.

CENTRIFUGADO

En estrecha relación con la empresa GiBSON CENTRI-TECH. Podemos suministrar equipos tanto horizontales

como verticales ofreciendo consultoría en la fabricación

de piezas especiales.

REPARACIÓN DE TOBERAS

En ialonso nuestro servicio de alta calidad se amplia al

campo de la reparación de toberas. Después de una vida

útil normal en servicio, las toberas pueden ser reacondi-

cionadas con garantías de éxito, una y otra vez, propor-

cionando importantes ahorros y reduciendo los costos de

mantenimiento de la fundición. Casi todas las toberas

pueden ser reparadas aunque estén gravemente dañadas.

No dude en enviarnos por e-mail o por correo postal fo-

tos de sus toberas dañadas; les pasaremos un presu-

puesto para su reparación.

SOFTWARE

Nuestra representada NOVACAST es pionera en los sis-

temas de control metalúrgico basado en el análisis tér-

mico. Podemos destacar:

NOVAFLOW AND SOLID

Software de simulación del llenado de moldes y solidifi-

cación de piezas. En dos versiones gravedad y presión.

La nueva versión introduce el revolucionario concepto

del Control de VOLUMEN, consiguiendo una mejora in-

contestable en los resultados de simulación y en fiabili-

dad. Supone un paso de aproximación a los elementos fi-

nitos sin igual en el mercado.

ATAS

Sistema para el control del proceso metalúrgico basado

en análisis térmico avanzado. El sistema interpreta las

curvas de enfriamiento y evalúa el estado, tanto del hie-

rro base, como del hierro final. El sistema, denominado

ATAS, está diseñado para la optimización y el control de

los procesos metalúrgicos relacionados con el hierro gris

y nodular. ATAS está compuesto por varios módulos, lo

que hace posible su gradual ampliación.

CONSUMIBLES

ialonso suministra una amplia gama de consumibles me-

talúrgicos para la industria de la fundición.

ALEACIONES MAESTRAS PARA EL ALUMINIO

Modificador SrAl. La modificación a base de estroncio

transforma las placas de silicio gruesas y frágiles en una

microestructura fibrosa y fina.

Refinador de grano. Los refinadores de grano a base de

Titano-Boro se utilizan en la producción de aleaciones

de aluminio de gran calidad.

18 FUNDIDORES. ABRIL 2009

90825 F-ABRIL 09 N 157.qxd 4/5/09 17:20 Página 18

Page 19: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA, COQUILLA Y ... · NÚÑEZ DE BALBOA 37, 3°D 28001 MADRID TEL. 915 765 609 - FAX: 915 782 924 revistas@metalspain.com Por su amable y desinteresada

LINGOTE BÁSICO

Material de carga para hornos y cubilotes en lingotes de

12-15 kg. de peso.

INOCULANTES ESPECIALES.

Hemos desarrollado una amplia gama de inoculantes es-

pecializados para asegurar la optimización de las pro-

piedades de las piezas fundidas para todos los procesos

de producción de hierro fundido.

NODULIZANTES

La gama de Aleaciones de Ferrosiliciomagnesio ERTA-

LLOY, ofrece una amplia variedad de composiciones

químicas y tamaños adecuados para cualquier proceso

de nodulización. La composición química y la granulo-

metría son controladas con precisión para asegurar el

máximo rendimiento del Magnesio

PASTILLAS INOCULANTES

Nodcast es una pastilla que se introduce en el molde y

que sirve como inoculante para piezas de fundición no-

dular. Greycast es una pastilla que se introduce en el

molde y que sirve como inoculante para piezas de fundi-

ción gris

TRATAMIENTO POR HILO

ialonso ofrece hilos de tratamiento de Magnesio, método

preciso y rentable de producción de nodular y vermicu-

lar. El hilo con Magnesio puede utilizarse para nodulizar

el hierro procedente del cubilote con un solo tratamiento

de desulfuración y modificación del grafito.

FUNDENTES

Acondicionadores de escoria para cubilotes, hornos

eléctricos, cucharas de tratamiento, press-pour, etc.

TAZAS ANÁLISIS TÉRMICO

Con Te para determinación de CEL, C, Si, y sin Te para

muestras grises.

CHATARRAS ESPECIALES

Especialistas en el suministro de aleaciones Master para

fundición que sustituyen adiciones sintéticas. Inconel,

Monel, Hastelloy, Cobre Molibdeno, Umco, etc.

FILTROS CERÁMICOS.

Tipo “esponja” utilizados en el molde para evitar la en-

trada de impurezas a la pieza.

REFRACTARIOS

Especialista en refractarios para cubilotes de larga cam-

paña, tanto para sifones como para el interior. Pisés, hor-

migones, masas plásticas etc.

Servicio Lector 30 ■

¿ Cómo estar informadode lo interesanteen los tratamientos térmicos ?

.. . leer la revistaTRATAMIENTOS TERMICOS

Para recibir los números del 2009,sólo tiene que enviarnos completo el cupón adjunto.

Suscripción Nacional 2008: 115 eurosSuscripción Europea 2009: 135 euros - Países de Latinoamérica: 141 US $

Solamente …

Rogamos tomen nota de nuestra suscripción para el 2008 a la revista TRATAMIENTOS TERMICOS.EMPRESA: ..............................................................................................

NOMBRE: ...............................................................................................

DIRECCION: ..........................................................................................

......................................................... C. POSTAL ....................................

......................................................................(Firma y sello)

Enviar a: Núñez de Balboa 37, 3° D - 28001 MADRID

90825 F-ABRIL 09 N 157.qxd 4/5/09 17:20 Página 19

Page 20: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA, COQUILLA Y ... · NÚÑEZ DE BALBOA 37, 3°D 28001 MADRID TEL. 915 765 609 - FAX: 915 782 924 revistas@metalspain.com Por su amable y desinteresada

Disponibilidad de hornos modelos RV & ROB

Los especialistas en la tecnología europea de colada

continua, HORMESA® fusionada con CONTICAST®,

ofrece tres tecnologías distintas de plantas para la pro-

ducción de alambre de cobre libre de oxígeno y aleacio-

nes de cobre: Tecnología de GAS, de RESISTENCIA DE

GRAFITO y de INDUCCIÓN. La elección se basa esen-

cialmente en la capacidad requerida de la planta, la

carga de chatarra y otros condicionantes. HORMESA

presta asistencia metalúrgica y técnica a la hora de se-

leccionar la tecnología más apropiada.

Las distintas Tecnologías consisten en:

La Tecnología a GAS es sencilla y muy eficiente a bajas

temperaturas y en un rango de pequeñas capacidades, es

decir un máximo de 1-2-4 líneas de colada. Igualmente

ofrece la fusión integrada y es idónea para coladas diri-

gidas a la inversión y para aleaciones especiales a baja

temperatura (Cinc…).

RESISTENCIA DE GRAFITO (RV) esta Tecnología es muy

apropiada para 2-3-4-6-8 Líneas de colada de pequeño y

mediano tamaño y muy útil para coladas de cobre de-

bido a que el grafito reduce considerablemente los nive-

les de oxígeno en el cobre. Posibilidad de temperaturas

altas, cambio de aleación, arranque y funcionamiento

sencillo y hornos en general muy eficientes.

Estas máquinas son unidades compactas montadas sobre

el suelo listas para operar. El material necesario es cá-

todo de buena calidad de grado A o equivalente que

puede mezclarse con un 20% de chatarra triturada lim-

pia. Las máquinas standard son adecuadas para una pro-

ducción de varillas de 8-30mm de diámetro pero puede

especificarse hasta 35mm de diámetro si fuera necesario,

así como para tubos y lingotes. La carga del cátodo

puede ser automática o mediante un elevador eléctrico

operado de forma manual. Pueden cargarse diferentes

aleaciones para colada.

El horno con grafito calentado

por resistencia es fácil de utili-

zar, seguro y con un diseño y

operación óptimos. El cobre es

expuesto a un área de superfi-

cie masiva de grafito (carbón

puro) mientras el metal fundido

pasa a través del sistema, ase-

gurando de esta forma que el

producto contiene menos de

5ppm de oxígeno (normal-

mente menos de 3ppm), utilizando materia prima que

puede contener hasta 80ppm de oxígeno. En este sentido

el sistema se auto regula y de este modo asegura una va-

rilla de cobre sin oxígeno de buena calidad, una produc-

ción fiable y una larga vida útil del molde de colada –

normalmente 12-14 toneladas.

20 FUNDIDORES. ABRIL 2009

HORMESA®, ÚNICO PROVEEDOR DE HORNOS QUE OFRECE UNASELECCION DE PLANTAS

90825 F-ABRIL 09 N 157.qxd 4/5/09 17:20 Página 20

Page 21: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA, COQUILLA Y ... · NÚÑEZ DE BALBOA 37, 3°D 28001 MADRID TEL. 915 765 609 - FAX: 915 782 924 revistas@metalspain.com Por su amable y desinteresada

La simplicidad de esta máquina está en el diseño del sis-

tema de calentamiento. Este sistema se basa en un cir-

cuito de resistencia de grafito de bajo voltaje rodeando el

crisol y calentando el cobre mediante radiación a través

de las paredes del crisol. No se utiliza un inductor ni ba-

tería de condensadores y no se producen problemas de-

bido a las perturbaciones de los transformadores del

horno por las ondas armónicas. Es necesaria una alimen-

tación continua de Nitrógeno de alto grado de pureza.

En dichos casos, los moldes se sacan inmediatamente y

de forma automática del caldo mediante un motor de ba-

tería, mientras que el horno calentado por resistencia se

enfría lentamente y sin riesgo de dañar la máquina, pro-

porcionando un tiempo considerable para la recupera-

ción de la potencia de red o el arranque del generador de

emergencia.

El tamaño de estas máquinas está limitado a 5.000 –

6.000 toneladas/año para economizar el tamaño de los

bloques de grafito en el crisol. Es un tecnología muy

adecuada para el productor medio ya que el contenido

de oxígeno en el cátodo disponible no puede garanti-

zarse en menos de 30ppm, el suministro de red eléc-

trica no siempre es fiable y porque las habilidades del

operario pueden ser relativamente escasas a la hora de

arrancarlo. En los casos de una necesidad de produc-

ción de 6.000 toneladas anuales, el usuario tiene la op-

ción de, bien instalar dos hornos de grafito indepen-

dientes calentados por resistencia uno junto a otro

(como se muestra en una de las fotos), o un único horno

de inducción de canal. Cualquiera de las disposiciones

anteriores tendrá una capacidad anual de 10.000 a

12.000 toneladas. La elección deberá considerarse con

atención, ya que el horno de inducción de canal, con la

característica de reducir oxígeno no podrá llegar a

cumplir las expectativas de producción si el cátodo

contiene un 60-80ppm de oxígeno, algo muy común en

la industria.

Tecnología de INDUCCIÓN DE CANAL – ROB®: esta es

una buena opción si se requieren producciones más al-

tas, incluso plantas de medio tamaño para mono alea-

ciones operando 24 hrs / 7días. También es una buena

combinación para aleaciones de Cu/Zn (latones). Una

óptima transferencia de energía y las propiedades de ais-

lamiento hacen de la inducción de canal una buena op-

ción. La eficiencia es de menos de 0.30 kwh/Ton en la

fusión de latones y de 0.45 kwh/T en la de cobre. El di-

seño especial patentado ROB es la mejor opción, con cá-

mara doble también para hornos de fusión y manteni-

miento integrados.

La disposición vertical de la bobina y los canales hori-

zontales u oblicuos facilitan la limpieza y las expectati-

vas de una larga vida útil del refractario ya que solo se

pueden instalar bobinas refrigeradas por aire de hasta

150 KW/por unidad. El diseño patentado ROB tiene una

capacidad de hasta 10 toneladas. Algunas de sus venta-

jas son la excelente homogenización de las aleaciones

(latones) y los consumos de mantenimiento. Puede con-

seguir un consumo de menos de 15kwh por tonelada en

mantenimiento del metal fundido gracias a los mejores

materiales de aislamiento.

Para producciones de hasta 15.000 toneladas anuales,

HORMESA-CONTICAST(r) ofrece sistemas de horno de

inducción de doble canal, donde el cobre se carga en un

tambor de gran tamaño y se funde bajo una capa de car-

bón pesado antes de ser transferido a un horno de colada

y mantenimiento de inducción de

canal más pequeño.

Algunas de las importantes ventajas de nuestro Grupo

son:

– Suministro de 3 sistemas de horno. Aunque otros pro-

veedores ofrecen también diferentes sistemas, éstos no

los fabrican ellos mismos, por lo que obviamente ten-

drán “preferencia” por uno de los sistemas. HORMESA

fabrica ella misma todos los sistemas que ofrece.

– Grupo Global, con instalaciones propias y personal

propio, sin representantes con poca motivación y for-

mación. Nuestras agencias reciben un constante apoyo

desde nuestras oficinas.

– Empresa fabricante, con instalaciones de producción

propias, no somos únicamente una Empresa de Inge-

niería con altos costes indirectos, fabricamos nuestros

productos y no sub-ontratamos los principales elemen-

tos.

– Proveedor de servicios complete; nuestro Grupo puede

ofrecer distintas máquinas y equipos adicionales para

las plantas de socios expertos, tales como Espectróme-

tros, Máquinas de extracción, etc.

Servicio Lector 31 ■

21FUNDIDORES. ABRIL 2009

90825 F-ABRIL 09 N 157.qxd 4/5/09 17:20 Página 21

Page 22: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA, COQUILLA Y ... · NÚÑEZ DE BALBOA 37, 3°D 28001 MADRID TEL. 915 765 609 - FAX: 915 782 924 revistas@metalspain.com Por su amable y desinteresada

22 FUNDIDORES. ABRIL 2009

Renombrados talleres de fundición en todo el mundo

apuestan por el Sistema de Gestión de Arena de Moldeo

FoMaSys, con el que el fabricante MICHENFELDER em-

prende caminos diferentes desde el punto de vista de la

tecnología de procesos.

Gracias a la combinación de sistemas de medición y

comprobación en red, encargados de mantener cons-

tante la calidad de la arena de moldeo en la máquina de

moldear, puede racionalizarse el acondicionamiento de

la arena en el taller de fundición y reducir notablemente

en la producción la cuota de desechos debida a la arena

de moldeo.

NUEVOS DESAFIOS - NUEVOS ENFOQUES

Hace tan sólo unos pocos años, la duración de los ciclos

era larga, las capacidades de los silos eran grandes y el

caudal de arena pequeño por cada turno de trabajo. Es

decir, se daban las mejores condiciones previas posibles

para un buen acondicionamiento de la arena de moldeo.

Sin embargo, hace ya mucho tiempo que acabó esta

contemplación. Con un coste de millones, se sustituyó la

producción de productos de fundición de alta calidad

por equipos de moldeo rápidos y la producción de arena

de moldeo por mezcladores de elevado rendimiento, y

en gran parte equipados con refrigeradores. En la misma

medida en que se han reducido las capacidades de la

arena, se han hecho más frecuentes los ciclos y se han

reducido los tiempos de regeneración en los silos, ha dis-

minuido la calidad de la arena y han aumentado los de-

sechos. En los talleres de fundición modernos, la calidad

de la arena sufre cada vez más como consecuencia de la

duración de los ciclos de las instalaciones mezcladoras y

moldeadoras cada vez más rápidas, de las enormes car-

gas térmicas debidas a una producción de seis/siete días

a la semana durante las 24 horas del día, de los frecuen-

tes cambios de los modelos, de la fuerte oscilación de la

relación arena-colada oscilantes así como de una carga

y descarga inconstantes de sustancias aditivas y de las

partículas más finas. La consecuencia de ello son los

cambios en la composición y la homogeneidad de la

arena, lo cual tiene graves efectos sobre las propiedades

mecánicas de la arena como son la compactibilidad, la

resistencia a la presión, etc.

LA MEJOR CALIDAD DE ARENA DE MOLDEO PARALA MEJOR COLADA

Una colada eficiente consiste en más que en una mezcla

y un moldeado rápidos. Las propiedades buenas y cons-

tantes de la arena de moldeo son un factor determinante

para una buena colada y unos desechos reducidos. Fi-

nalmente, es ésta la conclusión que prevalece y obliga a

los talleres de fundición a actuar.

MEDICION DONDE RESULTA NECESARIO

90825 F-ABRIL 09 N 157.qxd 4/5/09 17:20 Página 22

Page 23: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA, COQUILLA Y ... · NÚÑEZ DE BALBOA 37, 3°D 28001 MADRID TEL. 915 765 609 - FAX: 915 782 924 revistas@metalspain.com Por su amable y desinteresada

23FUNDIDORES. ABRIL 2009

UN NUEVO ENFOQUE

A menudo, muchos talleres de fundición ni siquiera son

conscientes de esta problemática. La carga térmica con-

tinua de la arena requiere un cambio de estrategia fun-

damental en la preparación de la arena de moldeo – a sa-

ber, a través de un enfoque integral. Abandonando la

solución aislada para la técnica de medición de los años

pasados, y dando paso a un concepto que, con sistemas

de medición y regulación acertadamente integrados,

prevé paso a paso un restablecimiento prudente de la ca-

lidad de la arena de moldeo desde la parrilla de desmol-

deo hasta la máquina de moldear.

LA IDEA DETRAS DE FOMASYS

La idea detrás de FoMaSys consiste en el establecimiento

de una red de sistemas inteligentes de medición, de re-

gulación y de prueba, unido al esfuerzo de contrarrestar,

desde el punto de vista del proceso de la técnica, los

efectos de deshomogenización y de modificación. En lo

que respecta a las sustancias aditivas y a las partículas

más finas, el objetivo es: la cantidad extraída debe de-

volverse al ciclo dentro de la misma ventana de tiempo –

y ello lo más continuadamente posible. Las técnicas de

medición y de regulación garantizan que la arena llegue,

en primer lugar, con gran precisión humedecida previa-

mente (con al menos un 2%) al silo de arena usada y, en

segundo lugar, con propiedades mecánicas óptimas

constantes (capaz de fluir) al equipo de moldeado. De

ello se encargan fiablemente los acreditados sistemas de

medición de humedad y de comprobación de la arena,

acoplados entre sí y monitorizados de forma central. El

alto grado de automatización genera asimismo efectos

de racionalización. La precisión y la fiabilidad disminu-

yen la cantidad de desechos, y el control sin interrupción

garantiza un acondicionamiento duradero de la arena

cuidadoso con los recursos y rentable a largo plazo.

Compactibilidad constante donde realmente resulta ne-

cesario - directamente en el equipo de moldeado.

El control en línea de la compactibilidad como magnitud

relevante para la calidad de la arena es imprescindible.

La regulación de la compactibilidad durante la produc-

ción a través de la adición de agua se ha establecido

como una tendencia en la que entretanto en la compe-

tencia incluso se reacciona con cooperaciones y com-

pras adicionales, con el fin de adquirir las competencias

correspondientes o bien ampliar las mismas. En el caso

de unos pocos fabricantes dichas competencias se han

desarrollado a lo largo de los años en la propia empresa

- se trata de soluciones centralizadas en una sola em-

presa, tal y como muestra de manera impresionante Fo-

MaSys - es decir, una evidencia natural.

Asimismo, cada vez encuentra más seguidores el reco-

nocimiento de que resulta imprescindible una medición

continua en el material de mezcla (es decir, en el mez-

clador o bien en el refrigerador) para lograr una regula-

ción precisa de la humedad de la arena. El fabricante del

sistema FoMaSys Michenfelder recurre en lo que a este

punto se refiere a una ventaja de 40 años en su saber ha-

cer.

FACTORES DE ÉXITO

1.)La humedad de la arena mantenida en estrecha toleran-

cia constante al menos al 2% a la salida del refrigerador.

90825 F-ABRIL 09 N 157.qxd 4/5/09 17:20 Página 23

Page 24: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA, COQUILLA Y ... · NÚÑEZ DE BALBOA 37, 3°D 28001 MADRID TEL. 915 765 609 - FAX: 915 782 924 revistas@metalspain.com Por su amable y desinteresada

24 FUNDIDORES. ABRIL 2009

2.)La incomparable exactitud de la medición y la regu-

lación de la humedad a través de la precisión de la me-

dición del mezclador o bien del refrigerador (incluido

el sistema patentado de monitorización dinámica de

la mezcla).

3.) El lugar de montaje especial del sistema de compro-

bación de arena en línea VEDIMAT en la cinta inme-

diatamente delante de la máquina de moldeo.

A través de la combinación de los módulos FoMaSys 1

y 3 se registran y compensan de forma fiable todas las

influencias negativas que actúan en la arena de mol-

deo en su desplazamiento del mezclador a la máquina

de moldeo y que modifican de forma permanente la

compactibilidad (como, por ejemplo, el grado de satu-

ración de fuerza variable de la bentonita como conse-

cuencia de la variación de las humedades de entrada

en el mezclador o de los cambios de humedad ocasio-

nados por diferencias en la temperatura y por la eva-

poración o los cambios mecánicos ocasionados por la

proyección o los puntos de entrega de material). Du-

rante la medición de la compactibilidad en el mezcla-

dor no se identifican todas estas influencias, de ma-

nera que no se tienen en cuenta. Las oscilaciones de

humedad en el mezclador en un ámbito del ±0,1%

ocasionan oscilaciones de la compactibilidad en la

máquina de moldeo de hasta un ±2-3%. Hay talleres

de fundición en los que puede comprobarse que se

producen oscilaciones de hasta un 10-12% de la com-

pactibilidad entre el mezclador y la máquina de mol-

deo - especialmente cuando no existe o - en lo que se

refiere a la humedad de la arena - sólo hay un refrige-

rador de arena mal regulado.

DEL PREJUICIO CUIDADO AL ADELANTOTECNOLOGICO

Aún hay que aclarar un prejuicio: la medición de la

compactibilidad poco antes del equipo de moldeo no

se realiza en ningún caso demasiado tarde, tal como

creen o erróneamente sostienen algunas personas.

Dado que, como es sabido, la humedad y la compacti-

bilidad se correlacionan, el altamente preciso sistema

de medición de la humedad y de regulación MICOMP

UNI del tipo G-CH se ocupa en el mezclador de que la

arena de moldeo ya presente una humedad constante

y, con ello, una compactibilidad constante al abando-

nar el mezclador. El VEDIMAT subsiguiente se encarga

ahora de reconocer incluso los más pequeños cambios

en la compactibilidad, generados como consecuencia

de un cambio constante aunque lento de la composi-

ción de la arena (y no por la humedad) y de compensar

los mismos de manera fiable por medio de una retroac-

ción al MICOMP UNI a través de las más mínimas co-

rrecciones en la cantidad de agua necesaria (en parte

en centésimas).

AMORTIZACION RAPIDA GARANTIZADA

Dependiendo de la prioridad técnica y del presupuesto

disponible, los módulos individuales de FoMaSys pueden

instalarse por etapas a lo largo de los años. La instalación

está compuesta por sistemas de regulación y medición de

la humedad completamente automáticos para mezclado-

res (Módulo 1), refrigeradores (Módulo 2), cintas de trans-

porte, tambores, vinculados a sistemas de prueba de la

arena en línea (Módulo 3), los cuales se posicionan direc-

tamente delante del equipo de moldeo (e intencionada-

mente no en el mezclador). A fin de cuentas, MiPro (Mó-dulo 4) hace que el ciclo de la arena sea transparente, las

conexiones y los contextos se vuelven más claros y usted

tomará por completo el control en línea de todos los pará-

metros importantes relacionados con la arena. Nunca

hasta ahora ha rendido tan rápidamente una inversión en

el acondicionamiento de la arena. Prueba de ello son los

exitosos proyectos internacionales FoMaSys.

Alemania: Fundición de hierro Eisenwerk Brühl en Brühl,

Georg Fischer en Leipzig, Buderus en Limburg, SLR en

St. Leon-Rot.

Europa: Skoda en Chequia, Componenta Group en Fin-

landia, Nannoka Vulkanus en los Países Bajos, Odlewnie

Polskie en Polonia, Fytasa Fundiciones en España.

Ultramar: Mahle en Brasil, Weichai Power en China.

En proyecto: SLR Elsterheide en Alemania, Arabian Axles

en Arabia Saudita, Danaven en Venezuela, JSC-Group en

Rusia, WHB en Brasil, SLR en Elsterheide en Alemania.

Servicio Lector 32 ■

90825 F-ABRIL 09 N 157.qxd 4/5/09 17:20 Página 24

Page 25: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA, COQUILLA Y ... · NÚÑEZ DE BALBOA 37, 3°D 28001 MADRID TEL. 915 765 609 - FAX: 915 782 924 revistas@metalspain.com Por su amable y desinteresada

SAINT-GOBAIN PAM España se convierte en la primeraempresa en incorporar el marcado CE en tuberías de

evacuación SMU®S y SMU® PLUS, referencia en tube-

rías de fundición en edificación por ser la auténtica tu-

bería insonorizada y gozar de una absoluta seguridad en

su comportamiento de reacción al fuego

Ante la entrada en vigor del marcado CE, Saint-GobainPAM España, a la vanguardia de la innovación en todos

sus productos y siempre por delante de las exigencias

normativas, se convierte en la primera empresa que in-corpora el marcado CE en tuberías de evacuación.

El marcado CE nace con el fin de eliminar las barreras co-

merciales dentro de la Unión Europea y permitir la libre cir-

culación de los productos de la construcción dentro de los

países adheridos, teniendo como principio las exigenciasbásicas recogidas en el Código Técnico de la Edificación,

exigencias cumplidas en las tuberías de fundición gris

SMU®S y SMU® PLUS para evacuación en edificación.

La normativa de la tubería de Edificación de Saint-GobainPAM España es la UNE EN 877:1999/A1:2006/AC:2008.

El requerimiento esencial para obtener el marcado CE se

basa en el anexo ZA de esta normativa.

SEGURIDAD EN CASO DE INCENDIO

Son dos los requisitos básicos e imprescindibles para la

adecuación del producto al CTE.

1-. Resistencia al fuego:

Hace referencia a los criterios de Resistencia al Fuego se-

gún la utilización del edificio (Administrativo, Publica

Concurrencia, Aparcamiento, etc). Los ensayos a realizar

y la clasificación obtenida de éstos se recogen en las nor-

mas europeas UNE EN 1366-3:2005 y UNE EN 13501-

2:2004.

Las tuberías SMU®S y SMU® PLUS cumplen con la exi-

gencia normativa de EI=120 minutos usando lana de

roca en los sectores de compartimentación de incendios,

llegando a obtener hasta un EI=180 minutos. También

existe un dispositivo de fundición para diámetro 100, el

cual se instala directamente como un accesorio más y

cumple con el ensayo y clasificación enunciados ante-

riormente.

2-. Reacción al fuego:

El CTE hace referencia en este punto a las limitaciones

respecto a la Reacción al fuego de los elementos cons-

tructivos, decorativos y de mobiliario, definiendo dife-

rentes restricciones en función de las zonas definidas

dentro de los edificios (zonas ocupables, aparcamientos,

pasillos, etc). Los ensayos a realizar y la clasificación ob-

tenida de éstos se recogen en las normas europeas UNE

EN 13823:2993 y UNE EN 13501-1:2002.

La tubería de fundición SMU®S y SMU® PLUS ha obte-

nido la Clasificación de Reacción al Fuego para el con-

junto del sistema (juntas + tuberías + accesorios) de A2s1 d0, lo que permite que pueda ser utilizada en cual-

quier zona de los edificios sin necesidad de ningún cál-

culo adicional, teniendo una absoluta seguridad en sucomportamiento de reacción al fuego. Presenta unas

prestaciones superiores a cualquiera material siendo

prácticamente incombustible.

25FUNDIDORES. ABRIL 2009

TUBERÍA DE FUNDICIÓN SMU®S Y SMU® PLUS DE SAINT-GOBAIN PAMESPAÑA PARA EVACUACIÓN, PIONEROS EN EL MARCADO CE

90825 F-ABRIL 09 N 157.qxd 4/5/09 17:20 Página 25

Page 26: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA, COQUILLA Y ... · NÚÑEZ DE BALBOA 37, 3°D 28001 MADRID TEL. 915 765 609 - FAX: 915 782 924 revistas@metalspain.com Por su amable y desinteresada

*A2 s1 d0:

A2.- Material no combustible. Sin contribución en grado

menor al fuego.

s1.- Opacidad de humos.- Velocidad de propagación de

humos menor que 30 m2/s2 y producción de humos en

600s menor que 50 m2. El resto de las clasificaciones

existentes pueden ser s2 y s3 (peores condiciones).

d0.- Sin caída de gotas ni partículas inflamadas en 600s.

El resto de las clasificaciones son d1 y d2 (peores condi-

ciones).

*De acuerdo con el Código Técnico de la Edificación,

estos son los ensayos y clasificación válidos según el Do-

cumento Básico de Seguridad en caso de incendio. No

son válido por tanto ensayos y clasificación de normati-

vas de otros países (DIN, BS, etc) que no estén adecua-

dos a la normativa Europea EN. Únicamente serán vali-

dos en nuestro país los ensayos realizados bajo

normativa UNE antigua y que tengan una antigüedad in-

ferior a diez años en el caso de la resistencia al fuego

(UNE 23-093-81) y de cinco años en el caso de la reac-

ción al fuego (UNE 23727:1990).

LA FUNDICIÓN, EL RUIDO Y LA SOSTENIBILIDAD

Cumpliendo con el compromiso adquirido con las tec-

nologías limpias y el cuidado y respeto al medioam-

biente, la fundición utilizada en evacuación no emite ga-

ses tóxicos en su combustión y se fabrica con materiales

no nocivos para el medioambiente procedentes de com-

ponentes férricos reciclados en un 96%. Por tanto, lastuberías de fundición SMU®S y SMU® PLUS de Saint-Gobain PAM España son 100% reciclables.

La fundición es el material con mejor comportamientoacústico. Una densidad de material de 7,3 kg/dm3 con-

vierte a la tubería de fundición SMU®S y SMU® PLUS enla auténtica tubería insonorizada.

TUBERÍA Y ACCESORIOS DE FUNDICIÓN PARAEDIFICACIÓN “SMU®S Y SMU® PLUS”, CALIDADSUPERIOR EN LA EVACUACIÓN DE AGUAS

Las características mecánicas medidas en los tubos

SMU®S y SMU® PLUS son superiores a las exigencias de

la norma UNE EN 877 y a las que presentan otros fabri-

cantes. Esto es posible gracias a la fabricación de las tu-berías mediante centrifugación y proceso de De Lavaud,

asegurando unas características mecánicas como resis-

tencia a la tracción de 300 MPa y al aplastamiento en

anillo de 470 MPa. Además, las tuberías presentan un re-

vestimiento exterior compuesto por una pintura de

apresto acrílica anticorrosiva de un espesor medio de la

película seca 40 micras y un revestimiento interior epoxi

bi-componente con un espesor de la película seca 130

micras

Cada una de las gamas SMU tienen un ámbito de utili-zación diferente, utilizándose SMU®S en conducciones

aéreas y vaciado de sanitarios para la evacuación de

aguas usadas, residuales y pluviales; y SMU® PLUS en

conducciones aéreas y vaciado de sanitarios para la

evacuación de aguas grasas, industriales y residuos

agresivos (cocinas colectivas, hospitales, clínicas, labo-

ratorios, industrias, etc.) así como también en redes en-

terradas para todas las evacuaciones de aguas de los

edificios y redes privativas enterradas para conexión a

las arquetas.

CALIDAD Y COMPROMISO

Saint-Gobain PAM España, S.A., en su compromiso por

garantizar la seguridad de todos nuestros productos, y

por ende, de las edificaciones y las personas, ha desarro-

llado e implantado un sistema de gestión de la calidad,

conforme a la norma UNE EN ISO 9001:2000 y certifi-

cado por organismos exteriores. También tienen el certi-

ficado Medioambiental de fabricación UNE EN ISO

14001:2004 que garantiza su compromiso de sostenibi-

lidad y medioambiente.

El hecho de que la tubería de Edificación de Saint-Go-bain PAM España desarrolle un comportamiento ante el

fuego totalmente exento de la emisión de gases tóxicos

así como la ausencia de goteo, hacen de este producto la

opción idónea en la que la seguridad, la calidad, el cum-

plimiento de las normativas vigentes y su excelente com-

portamiento acústico priman sobre cualquier otro as-

pecto.

La clasificación de reacción al fuego obtenida por la tu-

bería de edificación de Saint-Gobain PAM España ha

sido A2 s1 d0, habiéndose realizado el ensayo teniendo

en cuenta su sistema completo –tubo, juntas y acceso-

rios-. Por este motivo se ha incluido en el marcado del

tubo, no solo la marca CE, sino también su excelente cla-

sificación de reacción al fuego, esta última de forma vo-

luntaria.

*Saint-Gobain PAM España pone a su disposición el

tríptico sobre su gama de tuberías para Edificación de

la gama SMU, así como el vídeo en formato CD sobre

el ensayo de bajantes de diferentes materiales frente al

fuego. Este ensayo tiene como objetivo la evaluación

del comportamiento de los materiales comúnmente uti-

lizados en bajantes de edificación durante un hipoté-

tico incendio. Las pruebas fueron realizadas en Alema-

nia, en un laboratorio independiente y muestran

resultados concluyentes respecto a la idoneidad de

cada material.

Servicio Lector 33 ■

26 FUNDIDORES. ABRIL 2009

90825 F-ABRIL 09 N 157.qxd 4/5/09 17:20 Página 26

Page 27: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA, COQUILLA Y ... · NÚÑEZ DE BALBOA 37, 3°D 28001 MADRID TEL. 915 765 609 - FAX: 915 782 924 revistas@metalspain.com Por su amable y desinteresada

El nuevo servicio prolongará el tiempo útil, reducirá el

tiempo de inmovilización… y ayudará al medio am-

biente

ABB, el grupo líder en tecnología de energía y automati-

zación, ha anunciado, para los robots de sus clientes, un

concepto de servicio a distancia nuevo y exclusivo que

podrá identificar e incluso predecir problemas a distan-

cia, y enviar ayuda automáticamente.

El objetivo de este concepto de servicio a distancia es

prolongar el tiempo medio entre fallos de los robots y

componentes de robótica; reducir el tiempo medio de re-

paración; y reducir el coste total de propiedad del apa-

rato de robótica. Otro beneficiario será el medio am-

biente, con menos visitas del servicio técnico y, en

consecuencia, menos costes de desplazamiento y com-

bustible.

El paquete de servicios se basa en la idea de registrar los

datos clave de rendimiento del robot y enviarlos a dis-

tancia a un centro de servicios de ABB mediante tecno-

logía GPRS. Entonces la información se puede almace-

nar y usar como referencia, y se pueden controlar

directamente las alarmas. Incluso se pueden identificar

las tendencias antes de que los problemas se manifies-

ten.

Con el servicio a distancia, el robot alerta automática-

mente a la base de datos central. Envía un SMS al inge-

niero de servicio de guardia, que puede acceder inme-

diatamente a un registro detallado de datos y errores e

identificar rápidamente el fallo exacto. A partir de ese

momento, ABB puede ofrecer asistencia sin estar física-

mente al lado del cliente, lo que resulta especialmente

importante en el caso de los clientes ubicados en algunas

zonas de África y Oriente Medio, que no tienen repre-

sentación directa.

“Un menor tiempo medio de reparación proporciona un

claro beneficio a muchos de nuestros clientes”, afirmó

René Nispeling, director de productos de tecnología de

servicios de ABB Robotics. “Estas compañías dependen

en gran medida de la robotización para ajustarse a la na-

turaleza “just in-time” de sus negocios, y las paradas no

programadas pueden tener consecuencias desastrosas.”

ABB es líder en las tecnologías de energía y automati-

zación que permiten a los clientes de los servicios públi-

cos y la industria mejorar su rendimiento y a la vez redu-

cir el impacto sobre el medio ambiente. El grupo de

empresas ABB opera en un centenar de países y emplea

a unas 109.000 personas.

ABB es un proveedor líder de robots industriales, y tam-

bién suministra software de robótica, equipos periféri-

cos, celdas de fabricación modular y servicios para ta-

reas tales como la soldadura, manipulación, montaje,

pintura y acabado, recogida, embalaje, paletizado y asis-

tencia a la mecanización. Los principales mercados son

los sectores farmacéutico y de automóvil, plásticos, fa-

bricación metálica, fundición, electrónica y alimenta-

ción y bebidas. Centrarse principalmente en las solucio-

nes ayuda a los fabricantes a mejorar su productividad,

la calidad de sus productos y la seguridad de sus emple-

ados. ABB ha instalado más de 150.000 robots en todo

el mundo.

27FUNDIDORES. ABRIL 2009

EL SERVICIO ABB IDENTIFICA A DISTANCIA LOS PROBLEMAS DE LOSROBOTS Y ENVIA AYUDA AUTOMATICAMENTE

90825 F-ABRIL 09 N 157.qxd 4/5/09 17:20 Página 27

Page 28: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA, COQUILLA Y ... · NÚÑEZ DE BALBOA 37, 3°D 28001 MADRID TEL. 915 765 609 - FAX: 915 782 924 revistas@metalspain.com Por su amable y desinteresada

Servicio a distancia, el mayor desarrollo en I+D de launidad de negocio Servicio de atención al cliente,cambiará el panorama de los servicios de asistencia

Para los clientes industriales, todo gira en torno al tiempo

medio entre fallos (MTBF), el tiempo medio de repara-

ción (MTTR) y el coste total de propiedad (TCO). En len-

guaje llano, nuestros clientes quieren mantener sus ro-

bots en funcionamiento sin que se produzca ninguna

parada no programada y, en el caso de que se produzca,

se debe solucionar de la manera más rápida. Además de

esto, los clientes esperan de ABB que los robots reciban

un mantenimiento inteligente. Ni más ni menos que el

estrictamente necesario.

Para dar un gran paso adelante en el negocio del servicio

de asistencia, a principios de 2005 se tomó la decisión

de desarrollar el servicio a distancia, con la intención de

ampliar el negocio de los contratos de servicio. Con esta

decisión, las unidades de negocio Service y Products y

Corporate Research de ABB iniciaron una estrecha cola-

boración para el desarrollo y utilización de una avan-

zada solución remota sin precedentes para los robots

S4C+ e IRC5 de ABB.

Con este proyecto, ABB va un poco más allá al asesorar

también a nuestros clientes sobre cómo mejorar su pro-

ductividad. Está claro que ningún competidor puede

ofrecer este tipo de servicios.

¿QUÉ ES EL SERVICIO PARA ROBOTS (RS)?

RS es una solución que se ofrece a los clientes de ABB

con un contrato de servicio.

Consta de un dispositivo montado en el robot que está

conectado a la consola y puerto de servicio del controla-

dor del robot. Este dispositivo registra todos los eventos

en el controlador del robot y, en caso de un fallo del ro-

bot, envía automáticamente los datos del evento (por

ejemplo, el registro de errores) a la base de datos mun-

dial de RS en Västerås. La base de datos está disponible

para todos los ingenieros de asistencia técnica de las di-

visiones locales, pero también para el departamento de

asistencia técnica de SEROP/ST. De esta manera dispo-

nemos de toda la información relevante para identificar

el problema y su origen. Esperamos responder a más del

50 % de las preguntas de los clientes a distancia.

IMAGINESE

Imagínese que ofrecemos una solución con la que ABB

sabe que un robot está enfermo o se siente enfermo an-

tes de que lo sepa el cliente. Imagínese que somos capa-

ces de ponernos en contacto con nuestro cliente para co-

municarle que nuestro ingeniero está de camino con la

pieza necesaria, porque el robot va a fallar pronto.

Eso no es todo. Para cada cliente que firme un contrato

de servicio de ABB, publicaremos también información

importante sobre su robot en un portal especial en

www.abb.com. De esta manera, el cliente puede ver el

estado de su robot, la disponibilidad, el mantenimiento

programado, las personas de contacto, etc., etc. Por su-

puesto el cliente podrá descargar informes de manteni-

miento, software y otros datos útiles.

EQUIPO DE PROYECTO

El equipo del proyecto de RS es único: está formado por

miembros de la unidad de negocio Service, Corporate

Research, la unidad de negocio Products (I+D, Marke-

ting y Producción en Västerås y Gotemburgo) y colegas

de las divisiones locales de Estados Unidos, Alemania,

Francia y el Benelux.

LOS CLIENTES INDUSTRIALES NECESITAN LOSCONOCIMIENTOS DE ESPECIALISTAS

El RS permitirá a ABB prestar asistencia a sus clientes de

forma proactiva e inmediata en cualquier momento que

nos necesiten. Con el RS tenemos toda la información

disponible sobre los robots en nuestra mesa de manera

inmediata y podemos recabar la asistencia de un espe-

cialista de SEROP/S para que supervise al ingeniero de

asistencia técnica local y ayude a resolver los problemas.

El RSC cambiará el panorama de los servicios. Cada vez

son más los servicios que se realizan a distancia y ABB

marcará la tendencia en el mundo de la robótica.

Servicio Lector 34 ■

28

90825 F-ABRIL 09 N 157.qxd 4/5/09 17:20 Página 28

Page 29: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA, COQUILLA Y ... · NÚÑEZ DE BALBOA 37, 3°D 28001 MADRID TEL. 915 765 609 - FAX: 915 782 924 revistas@metalspain.com Por su amable y desinteresada

PARTES DE LAS GRANALLADORAS

– Detalle de todos los elementos que constan las grana-

lladoras.

– 1 TURBINAS. Es la parte mas importante de la maquina

y la de mayor desgaste, es el impulsor de la granalla

hacia las piezas.

– 2 CABINA DE GRANALLADO. Es el lugar donde se

produce el tratamiento, que normalmente está cerrado,

por que las velocidades de proyección son altas (50-

100m/seg.), recubierta de material antidesgaste resis-

tente al impacto, de acero al manganeso.

– 3 CANGILONES. Es lo que llaman la no-

ria, una banda con unas tazas también

llamadas cangilones que recogen la gra-

nalla en la parte inferior de la maquina, y

la eleva hasta el deposito, para ser de

nuevo lanzada por la turbina.

– 3 SINFÍN INFERIOR. Lleva la granalla de

la parte inferior de la tolva hacia los can-

gilones.

Hay modelos que tienen otro sinfín en la

parte superior, que lleva la granalla de

los cangilones al deposito de granalla.

– 4 DEPOSITO DE ACUMULACION Y

LIMPIEZA DE GRANALLA. En este depo-

sito situado en la parte superior de la ma-

quina se acumula la granalla y se realiza

la limpieza de la misma. Una corriente

de aire que pasa a través de esta grana-

lla.(Veremos la aspiración cono tema a

parte)

– 5 ASPIRACION. En toda granalladora, tenemos dos

puntos de aspiración importantes y necesarios, La aspi-

ración de la cámara de granallado, que recoge el aire

lanzado por la turbina, y las micro partículas que se

producen con el bombardeo de las piezas, y la aspira-

ción en la zona del deposito, que limpia la granalla.

CRIBAS DE GRANALLA. No tienen un lugar determi-

nado, van colocadas en lugares diferente y pueden ser

29FUNDIDORES. ABRIL 2009

GRANALLADO (Segunda parte)

por GranallaTecnic S.L.

90825 F-ABRIL 09 N 157.qxd 4/5/09 17:20 Página 29

Page 30: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA, COQUILLA Y ... · NÚÑEZ DE BALBOA 37, 3°D 28001 MADRID TEL. 915 765 609 - FAX: 915 782 924 revistas@metalspain.com Por su amable y desinteresada

una o varias según marca y modelos, sirven para cribar

las partículas gruesas , rebabas, para que estas no lleguen

a la turbina es importante su limpieza regular.

CONTROL DE CALIDAD.

Piezas bien y mal granalladas.

– En realidad, el grado de recubrimiento del granallado ,

lo debe determinar el departamento de calidad o mé-

todos y tiempos, de cada cliente, lo que para un cliente

es un granallado suficiente para otro no lo será.

– Nos pueden pedir un grado de recubrimiento, intensi-

dad o rugosidad determinado.

– Irá en función del objetivo que cada cliente quiera

conseguir.

– Por lo general se considera una pieza bien granallada

aquella que el recubrimiento de la granalla ha llegado

al 100% de la pieza consiguiendo el objetivo para el

cual se realiza este tratamiento.

– Sin deformar las cotas o tolerancias exigidas.

– O bien que hemos obtenido el grado de rugosidad exi-

gida. Que podemos comprobar y medir con el rugosi-

metro.

En tratamientos de intensidad Shot Peening, se utilizas

las probetas almen, para verificar si estamos haciendo un

granallado adecuado al exigido.

DIFERENTES TIEMPOS Y VELOCIDADES DEGRANALLADO

– PARAMETROS DEL GRANALLADO.

Tenemos varios parámetros en el granallado. Principal-

mente:

– 1 tiempo de granallado. El tiempo de exposición de las

piezas al bombardeo de granalla.

– 2 velocidad de giro de las turbinas, es la fuerza con la

que estamos bombardeando o granallado las piezas.

– 3 velocidad de giro del tapiz- gancho- plato etc., que

nos indica la velocidad del volteo de las piezas delante

de las turbinas.

– 4 cantidad de granalla, indicada por el amperímetro de

las turbinas, nos mide el esfuerzo del motor al lanzar la

granalla, lo optimo es 1 amperio por debajo del con-

sumo nominal del motor.

– 5 Granalla, el tipo, granulometría y dureza de la grana-

lla utilizada.

– Granalla sucia- granalla limpia.

Es muy importante para poder cumplir los parámetros

deseados, y para el buen funcionamiento de la maquina,

tener la granalla, limpia.

Esto lo conseguiremos con una buena regulación de la

aspiración, una limpieza de las cribas, conservando un

nivel optimo de la granalla, y no introduciendo piezas

sucias de grasas aceites o líquidos que nos ensucien la

granalla.

MANTENIMIENTO DIARIO DEL OPERADOR

– Tareas a tener en cuenta a diario.

1. Las piezas a granallar nunca pueden tener restos de

grasas, aceite o agua , ni de ningún liquido.

2. Limpieza continua de cribas.

3. Añadir granalla periódicamente manteniendo un nivel

4. Observar el amperímetro de consumo del motor de la

turbina.

5. Vaciado y limpieza de cajones de polvo y salida de fi-

nos observando, que hemos sacado. Cantidad color y

si hay granalla.

6. Observar que no se enganchan piezas en el tapiz-gan-

cho - plato etc.,

El operario es el que mejor conoce el funcionamiento,

cualquier anomalía en el funcionamiento de la maquina,

debe dar parte lo antes posible de cualquier anomalía

que detecte, cualquier fallo en la maquina, por pequeña

que nos parezca, puede convertirse en algo más grave y

en un paro de maquina importante, perdida de aceites,

ruidos raros, desgastes prematuros.

No es necesario estar pendiente constantemente , pero si

observar su buen funcionamiento

– El operador es el detector de las averías.

Es la primera persona que se da cuenta de que algo no

es como antes, es muy importante los datos que el nos fa-

cilite y es la primera persona a la que hay que preguntar,

por que es el que realmente sabe que está sucediendo.

MANTENIMIENTO PREVENTIVO

El mantenimiento preventivo es esencial en las granalla-

doras.

Nosotros tenemos definido, una serie de partes de las

maquinas, que os adjuntamos, que deben ser revisadas

periódicamente, hay inspecciones muy rápidas y que no

es necesario desmontar nada, pero que en 15 minutos,

nos va ha decir mucho de la maquina, observándola

cuando trabaja y parada.

1. Primero preguntar , escuchar al operario y tomar nota

de lo que nos dice, interesándonos y dándole respuesta

a sus consultas. De no ser así ya no nos dará más infor-

mación. Todo debe quedar por escrito, para que siem-

pre podamos consultar y proseguir con la tarea.

30 FUNDIDORES. ABRIL 2009

90825 F-ABRIL 09 N 157.qxd 4/5/09 17:20 Página 30

Page 31: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA, COQUILLA Y ... · NÚÑEZ DE BALBOA 37, 3°D 28001 MADRID TEL. 915 765 609 - FAX: 915 782 924 revistas@metalspain.com Por su amable y desinteresada

2. Con la maquina en marcha se pueden observar mu-

chos datos, el cuadro eléctrico con la indicación de

los amperímetros, podemos mirar el nivel de granalla,

los rodamientos a la vista, ruidos, perdida de granalla,

de aceite, de polvo por la aspiración, etc.

3. Con la maquina parada miraremos la cámara interior

de la maquina, paletas, toda la parte de desgaste, cie-

rre de puertas, cribas de granalla, cajones de polvo,

etc.

Todo esto se hace rápido y nos sirve para verificar que

todo en principio está correcto, los dato nos servirán

para las intervenciones programadas posteriores. Insisto

apuntarlo todo.

Es conveniente que esto no siempre lo haga la misma

persona, la opinión de varios también es importante

– Revisiones periódicas programadas.

Debe realizarse por personal especialista, mecánicos

que conozcan el comportamiento de las maquinas y se-

guir unas pautas,

La periocidad, de esta revisiones, en maquina que traba-

jan mucho yo aconsejo que se hagan cada 200 horas

aprox. De trabajo. Es muy importante anotar todo, nos

servirá para posteriores revisiones.

EN TODA REVISIÓN ANOTAR SIEMPRE LA FECHA YLAS HORAS DE TRABAJO DE LAS MÁQUINAS

Servicio Lector 35 ■

RIESGOS MEDIDAS CORRECTORAS - EPI

RuidoReparar vibraciones - Silenciar turbi-nas de aspiracionproteccion auditiva.

Proyeccion de particulas

Reparar las fugas de granalla- gafas.

Caídas al subir a la máquina

Escaleras y plataformas adecuadas –Zapatos de seguridad.

Inhalación depolvo

Revisión del correcto funcionamientode la aspiracion mascarillas sobretodo al limpiar los cajones.

Atrapamientos de puertas y mecanismos

No tocar reparar ni manipular puer-tas o mecanismo mientras funcionenestos. Conviene que estén siempreparados mientras se manipulan.Guantes.

Cortes en manos allimpiar las cribas

Poner guantes.

RIESGOS DE LAS GRANALLADORAS

¿ Cómo estar informadode lo interesanteen los tratamientos térmicos ?

.. . leer la revistaTRATAMIENTOS TERMICOS

Para recibir los números del 2009,sólo tiene que enviarnos completo el cupón adjunto.

Suscripción Nacional 2009: 115 eurosSuscripción Europea 2009: 135 euros - Países de Latinoamérica: 141 US $

Solamente …

Rogamos tomen nota de nuestra suscripción para el 2008 a la revista TRATAMIENTOS TERMICOS.EMPRESA: ..............................................................................................

NOMBRE: ...............................................................................................

DIRECCION: ..........................................................................................

......................................................... C. POSTAL ....................................

......................................................................(Firma y sello)

Enviar a: Núñez de Balboa 37, 3° D - 28001 MADRID

90825 F-ABRIL 09 N 157.qxd 4/5/09 17:20 Página 31

Page 32: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA, COQUILLA Y ... · NÚÑEZ DE BALBOA 37, 3°D 28001 MADRID TEL. 915 765 609 - FAX: 915 782 924 revistas@metalspain.com Por su amable y desinteresada

32 FUNDIDORES. ABRIL 2009

Safetykleen España ha ampliado su gama de servicios de

limpieza destinados a los talleres de chapa y pintura con

nuevos equipos, productos y servicios. El objetivo es

ofrecer una solución personalizada a cada necesidad de

limpieza de pistolas de pintura en las carrocerías, ya sea

en base agua o disolvente.

Los nuevos modelos han sido ideados como el comple-

mento idóneo a las máquinas de limpieza que Safety-

kleen ya tenía a disposición de los clientes.

A partir de hoy, si un taller que ya disfruta del servicio de

Safetykleen con un equipo de limpieza de pistolas (en

base disolvente o en base agua) ahora puede, con un mí-

nimo coste adicional, cubrir sus necesidades con un se-

gundo equipo que, gracias a su versatilidad, funciona

como segunda máquina en función de lo que cada taller

necesite (agua o disolvente).

“Tras estudiar las preocupaciones de nuestros clientes, nos

dimos cuenta de que para muchos de ellos, la coexisten-

cia de pinturas en base acuosa y disolvente resulta un pro-

blema a la hora de limpiar pistolas, pinceles, regletas,

etc.”, comenta Alejandro Blázquez, director general deSafetykleen. “Para cubrir esta nueva necesidad hemos op-

tado por ampliar nuestra gama de equipos y servicios per-

mitiendo que el cliente elija la combinación de máquinas

y productos más adaptada al tipo de limpieza que se pre-

fiere en función de los productos utilizados (disolventes o

acuosos), con lo que evitamos errores que dañen las pie-

zas o que queden restos de pintura en las mismas”.

Los modelos 780 y 790 vienen a sumarse a la familia de

soluciones para automoción formada por otros dos mode-

los más (100 y 746). Gracias a las múltiples combinacio-

nes de máquinas, productos y frecuencias de servicio, el

cliente puede escoger entre 18 opciones para cubrir las

exigencias de cualquier tipo de taller, ya sea grande, me-

diano o pequeño y adaptadas a todos los presupuestos.

Esta novedad ha sido presentada por Safetykleen en Mo-

tortec, el Salón Internacional de Equipos y Componentes

para la Automoción, donde la compañía ha expuesto su

amplia gama de soluciones de limpieza de componentes

para automoción.

Acerca de Safetykleen España

Safetykleen España inició su actividad en 1986 y hoy

cuenta con más de 20.000 clientes atendidos desde sus

12 delegaciones: Santiago de Compostela, Oviedo, Vi-

toria, Barcelona, Tarragona, Zaragoza, Valencia, Palma

de Mallorca, Alicante, Sevilla, Granada y Madrid.

Cuenta con más de 220 personas en plantilla y una

flota de 150 vehículos que le permiten dar una cober-

tura nacional.

Safetykleen ofrece a sus clientes un servicio integral que

incluye la instalación en depósito de equipos de lim-

pieza para desengrasar piezas así como para la limpieza

de pistolas y útiles de pintura; el suministro del producto

de limpieza que más se ajusta a las necesidades del

cliente; el mantenimiento y limpieza periódica del

equipo; la retirada periódica y correcta gestión del resi-

duo producido por el uso del equipo de limpieza; y la

entrega de toda la documentación medioambiental exi-

gida por ley.

El servicio integral de Safetykleen siempre ha ido unido a

una importante concienciación de respeto por el medio

ambiente basado en el reciclaje de residuos peligrosos y

su reutilización, lo que permite un menor consumo de

recursos naturales y una minimización de la producción

de residuos peligrosos en casa del cliente. La empresa

cuenta con un departamento específico dedicado a gran-

des retiradas de residuos que se encarga de gestionar los

mismos con todas las garantías.

Servicio Lector 36

NOVEDAD EN MOTORTEC

90825 F-ABRIL 09 N 157.qxd 4/5/09 17:20 Página 32

Page 33: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA, COQUILLA Y ... · NÚÑEZ DE BALBOA 37, 3°D 28001 MADRID TEL. 915 765 609 - FAX: 915 782 924 revistas@metalspain.com Por su amable y desinteresada

33FUNDIDORES. ABRIL 2009

VARIOSSE VENDE

• TRES MAQUINAS DE CASCADA (SHELL MOULDING)FOUNDRY DE 506 X 368 AÑO 2002.

• ASPIRACION MOYVEN; CAUDAL 25.000 METROS CUB.;55 KW; AÑO 2003.

Tf. 943 820 300 - Fax 943 701 458e-mail [email protected]

89

SE VENDE– Se vende bombo vibrador de 1,5 m de

diámetro “Oxi-metal”.Teléfono de contacto: 965 554 311

90

SE VENDE– PRENSA HIDRAULICA LOIRE 110 T.– PRENSA HIDRAULICA BLANCH 160 T.– PRENSA ESCENTRICAS CON EMBRAGUE NEUMATICO:

XTS 160 T, RUSA 100 T, RUSA 40 T Y ESNA 90 T.– TORNOS MATRICERIA: PINACHO 260 Y PINACHO A.74.

Y MAS MAQUINAS PEQUEÑAS.

Tel.: 961 200 600D. Juan Castilla

92

Solicito contactar con proveedor (es) de catalizado-res industriales para uso en generadores endotérmicos deatmósferas para hornos de tratamientos térmicos.Mi correo es: [email protected],

Fernando Franco A.Universidad del Valle

Cali, Colombia, America del Sur1

SE VENDESE VENDEHorno de inducción de 16 Tm 1.500 kW.

Marca: Guinea Hermanos.Modelo: FNC-53F15.

Con cestón de carga y polipasto 8 tm.Funcionando en perfecto estado.

Telf.: 924 554 6112

SE VENDE3 Hornos basculantes de crisol

3 Cintas lingoteras1 Horno Castel

1 Horno para pruebas1 Espectómetro ESPECTROLAB F (base cobre

para latón y bronce)Teléf.: 651 854 890 3

SE VENDE1. Línea Contínua 800 kg/h

Para normalizado y recocido

2. Línea Contínua 1000 kg/hPara temple y revenido

Tel.: 650 714 8004

PARA ESTAR PRESENTEEN ESTA RÚBRICA:

CONTACTAR [email protected]

TEL. 91 576 56 09

SSSSEEEE VVVVEEEENNNNDDDDEEEEMÁQUINA INYECCIÓN CÁMARA FRÍA

Marca: Italpresse SC 550 con CAM 2MMUY BUEN ESTADO. Año 1999. PRECIO A PREGUNTAR

Interesados llamar o escribir al:0049-221-9853103

[email protected] de contacto: Kerstin RypczynskiPVM Die Casting Machines GmbH

Más de 200 máquinas de venta. Ve la página:www.pvm-online.com 6

SE VENDEMÁQUINA INYECCIÓN CÁMARA FRÍA

Marca: Colosio PFO 500MUY BUEN ESTADO. Año 1998. PRECIO A PREGUNTAR

Interesados llamar o escribir al:0049-221-9853103

[email protected] de contacto: Kerstin Rypczynski

PVM Die Casting Machines GmbHMás de 200 máquinas de venta. Ve la página:

www.pvm-online.com7

SE VENDEMÁQUINA INYECCIÓN CAMARA FRIA

Marca: Italpresse IP 700MUY BUEN ESTADO. Año 1989. PRECIO A PREGUNTAR

Interesados llamar o escribir al:0049-221-9853103

[email protected] de contacto:Kerstin Rypczynski

PVM Die Casting Machines GmbHMás de 200 máquinas de venta. Ve la página:

www.pvm-online.com 8

SSSSEEEE VVVVEEEENNNNDDDDEEEEMÁQUINA INYECCIÓN CÁMARA FRÍA

Marca: Italpresse M500MUY BUEN ESTADO. Compl. revisada 2006. PRECIO A PREGUNTAR

Interesados llamar o escribir al:0049-221-9853103

[email protected] de contacto: Kerstin RypczynskiPVM Die Casting Machines GmbH

Más de 200 máquinas de venta. Ve la página:www.pvm-online.com 9

90825 F-ABRIL 09 N 157.qxd 4/5/09 17:20 Página 33

Page 34: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA, COQUILLA Y ... · NÚÑEZ DE BALBOA 37, 3°D 28001 MADRID TEL. 915 765 609 - FAX: 915 782 924 revistas@metalspain.com Por su amable y desinteresada

34 FUNDIDORES. ABRIL 2009

VARIOSSE VENDE EMPRESASE VENDE EMPRESAEmpresa portuguesa proveedora de materiales y productos para el tratamiento de superficies

(galvanotécnia), en plena actividad, cede parte o totalidad de su capital.

Asunto serio y confidencial. Interesados enviar e-mail: [email protected]

Telf. (00351) 91 420 28 00 10

SE VENDESE VENDECARRUSEL MARCA AZPI DE 61 PLACAS

DE 1,20 X 80 cm.MÁQUINAS DE MOLDEO – GRANALLADORA

MOLINO PREPARACIÓN DE ARENASDESMOLDEADORA

Teléfono de contacto: 605 986 76811

SSSS EEEE VVVV EEEE NNNN DDDD EEEEHorno de Tratamientos DUM

Modelo 1000C/AAET, con tres carros.Disponile de cuadro eléctrico con control

de programa de temperatura y seguimiento de curva de calentamiento.

Teléfono de contacto 696 985 381Contacto: Eduardo Cores 12

SE VENDEHorno de Inducción de Frecuencia en Red con cuba de 4TM y potencia de 500 Kw.

Teléfono de contacto:

94225029613

SE VENDESE VENDE100 Contenedores metálicos usados de 800x500x400 mm. Repuestos máquina inyección aluminio Idra OL 560:

4 Pistones diámetro 60 mm. 6 Pistones diámetro 60 mm. Cobre-berilio 2 Pistones diámetro 90 mm. 5 Pistones diámetro 90 mm. Cobre-berilio 3 Contenedores diámetro 60 mm. 1 Contenedor diámetro 90 mm. Tel. 943 199 290 – Fax 943 199 434 14

SE VENDEREPUESTOS MAQUINA INYECCION ZAMAK BUHLER 250:

6 Boquillas para gas 5 Boquillas puntera cono 3 Columnas diámetro 100 mm. 5 Columnas sujeción cuello cisne 1 Crisol 2 Cuellos cisne-sifón diámetro 70 mm.3 Mangos pistón 2 Tuercas columna diámetro 100 mm.Tel943 199 290 – Fax 943 199 434 15

SE VENDECÉLULA AUTOMÁTICA DE MOLDEO POR INYECCIÓN A CAMARA FRIA

IDRA OL 900 PRP Año 1999QUADRO DE COMANDO: Euroelectronics S5 115 U - CPU 943

HORNO WESTOMAT W 1200 SL DG • WOLLIN PSMT 324ROBOT REIS RV 60 • PRENSA REIS SEP 10-30 II

Interesados llamar o escribir al:0049-221-9853103

[email protected] de contacto: Iris Stippler-von Massow

PVM Die Casting Machines GmbHMás de 200 máquinas de venta. Ver la página: www.pvm-online.com 16

SE VENDEMÁQUINA INYECCIÓN CÁMARA FRÍA

Marca: COLOSIO PFO 1200MUY BUEN ESTADO. Año 2001Interesados llamar o escribir al:

[email protected]

Persona de contacto: Iris Stippler-von MassowPVM Die Casting Machines GmbH

Más de 200 máquinas de venta. Ver la página: www.pvm-online.com17

SE VENDEMÁQUINA INYECCIÓN CÁMARA FRÍA

Marca: ITALPRESSE 700Compl. revisada año2007

QUADRO DE COMANDO: SIEMENS S7PRECIO A PREGUNTAR

Interesados llamar o escribir al:0049-221-9853103

[email protected] de contacto: Iris Stippler-von Massow

PVM Die Casting Machines GmbHMás de 200 máquinas de venta. Ve la página: www.pvm-online.com

18

SE VENDEMÁQUINA INYECCIÓN CÁMARA FRÍA

Marca: COLOSIO PFO 500MUY BUEN ESTADO. Año 1999

PRECIO A PREGUNTARInteresados llamar o escribir al:

[email protected]

Persona de contacto: Iris Stippler-von MassowPVM Die Casting Machines GmbH

Más de 200 máquinas de venta. Ver la página: www.pvm-online.com19

SE VENDEINSTALACIÓN NUEVA DE MOLDEO POR GRAVEDAD

compuesta de:2 coquilladoras basculantes de 950 x 800

1 coquilladora basculante 600 x 5001 horno de mantenimiento de crisol Dugopa de 300Kg

tipo Mark III – tamaño 2Teléfono de contacto: 629 36 24 24

Contacto: Mikel 20

SE VENDE1 horno INSERTEC reberbero basculante de

2000kg para Aluminio y Zamaccámara de fusión + cámara de mantenimiento

1 cinta de lingoteras INSERTEC de 90 unidades1 espectro ARL3460 base Aluminio y Zamac

Tel. 630 57 07 26 88

90825 F-ABRIL 09 N 157.qxd 4/5/09 17:20 Página 34

Page 35: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA, COQUILLA Y ... · NÚÑEZ DE BALBOA 37, 3°D 28001 MADRID TEL. 915 765 609 - FAX: 915 782 924 revistas@metalspain.com Por su amable y desinteresada

35FUNDIDORES. ABRIL 2009

EMPLEOMARBO DESMOLDEANTES Y LUBRICANTES

POR IMPORTANTE EXPANSIÓN DE MERCADO, NECESITAMOS INCORPORAR

AGENTES Y/O DISTRIBUIDORESEN DISTINTAS ZONAS. PREFERENTEMENTE “ZONA NORTE”

INTERESADOS ENVIAR DATOS A: MARBO HISPANA SL,FAX +34932043554 o e-mail: [email protected]

www.gruppomarbo.com E-59

EMPRESA DEDICADA AL DESARROLLODE PRODUCTOS PLÁSTICOS NECESITA

AGENTES COMERCIALES POR REGIONES.

INTERESADOS CONTACTAR:

[email protected]

FUNDICIÓN DE HIERRO

Busca JEFE DE VENTASFunciones: Departamento de Ventas adjunto a Dirección.

Se requiere: Buena presencia, vehículo propio, experiencia acreditadaen puestos similares, informática, disponibilidad para viajar.Se ofrece: Incorporación a la empresa, sueldo según valía.

Enviar C.V. con fotografía a:Apartado de Correos 125 - 06800 MÉRIDA

Ref. JEFE DE VENTAS E-66

Importante Empresa de Fabricación y Comercialización deequipos y productos para la Fundición de Aluminio precisaal mejor Comercial, a tiempo completo, con residencia enel País Vasco, para desarrollar funciones Técnicas-Comer-ciales. Imprescindible dedicación completa, dominio de in-glés, conocimientos básicos. Valorable dominio de ale-mán, Ingeniería Técnica…

[email protected]

SSSS EEEE BBBB UUUU SSSS CCCC AAAA NNNNDELEGADOS COMERCIALES ZONAS

CATALUÑA Y MADRID CENTRO-NORTESUNTEC MAQUINARIA TECNICA, S.L.Avda. de Castilla, 32 Nave 52

28830 San Fernando de Henares -MadridTef. 91-677 7734 Fax 91-677 8890

E-62

COMERCIALZONA MADRID

Empresa que comercializa productos para la fundiciónbusca representante para la zona centro que visite con

regularidad las fundiciones.Teléfono de contacto: 679 397 869 E-61

Empresa especializada en fabricación de MOLDES para inyección de Plásticos ubicada en Guipúzcoa

Solicita FRESADOR CNCSe valorará:

* Experiencia y conocimiento de moldes* Experiencia en Fresado CNC

* Experiencia en Mecanizado de Alta VelocidadInteresados enviar por FAX Curriculum y fotografía reciente

a la atención del GerenteNúmero de fax: 943 786 234 E-63

SSSS EEEE BBBB UUUU SSSS CCCC AAAACOMERCIAL ZONA NORTE

• Empresa Internacional dedicada a la fabricaciónde maquinaria de Fundición.

• Busca representante para la zona norte que visiteperiódicamente las fundiciones.

Teléfono de contacto: 677 47 59 05E-64

Empresa de Inyección de Plásticos precisa para su tallerde construcción de moldes y mantenimiento de utillajes

MOLDISTAPara la construcción de moldes sencillos de inyección de plásticos.

Residencia en Burgos, cualquier edad. No es necesario conocimientos de CNC ni informática.

Condiciones a convenir. Dirigirse a:Transformaciones Plásticas ITAL s.l.

Pol. Ind. Villalonquejar - c/ Montes de Oca 909001 BURGOS - Telf: 947.298587 Sr. Carlos E-65

VIZCAYAPreciosa Línea «Grance» de Niquelados CROMADO

Se busca persona responsable, con ganas de trabajar, para que busquetrabajo de Niquelado o Cromado, le dé marcha y la dirija.

Abstenerse llamar curiosos o personas que no sepan de quéva el asunto.

Tel.: 609 - 94 78 84 E-67

Empresa en expansión busca

TÉCNICO EN INYECCIÓNDE ZAMAK Y ALUMINIO

para llevar división

Interesados llamar al 618 37 49 67E-2

Información [email protected]

Tel. 91 576 56 09

90825 F-ABRIL 09 N 157.qxd 4/5/09 17:20 Página 35

Page 36: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA, COQUILLA Y ... · NÚÑEZ DE BALBOA 37, 3°D 28001 MADRID TEL. 915 765 609 - FAX: 915 782 924 revistas@metalspain.com Por su amable y desinteresada

36 FUNDIDORES. ABRIL 2009

GUIA

HORNOSINDUSTRIALEStalleres de plencia, s.l.

C/ Olabide, nº 17 • 48600 Sopelana • Vizcaya (España)Telfs.: +34 94 676 68 82 - +34 94 676 68 95 • Fax: +34 94 676 69 12

www.hornos-tp.com • [email protected]

REZINCLAJE 99, S.L.Se compra y se transforma todo tipo de residuos de zamak –5–:

Espumas, bebederos, piezas, virutas secas, etc.

Gestor Autorizado de Residuos no Peligrosos:145/V/RPN/CV

Teléfono: 96 141 09 36 - Fax: 96 141 16 07Móvi l : 657 840 092

E-mail: [email protected]

CERTIFICADO ISO 9001Nº REC 514/2005

● Para tratamientos térmicos.● Fusión de aluminio y sus alea-

ciones.● Filtros para aluminio. Colada

intermitente.● Automáticos y de cinta sin-fín.

● Secado y polimerización conrenovación gradual de aire.

● Adaptación de instalaciones anuevas fuentes de energía.

● Aplicaciones termo-eléctricas.● Cerámica.

PARA ESTAR PRESENTEEN ESTA RÚBRICA

Contactar con [email protected]

Tel. 91 576 56 09

MAQUINARIA DE PRODUCCIÓN EUROPEA S.L.

Pol. Ind. Can Ribó - Isidre Nonell, 5 - 08911 Badalona (Barcelona)Tel (34) 93 464 01 78 - Fax (34) 93 389 46 48

http: // www.mpe.es - e.mail: [email protected]

Gama ALNAT: gases, atmósferas, procedimientos yservicios para mejorar la calidad y productividad

en procesos de tratamiento térmicos, sinterizado, sol-dadura en horno y galvanizado

Tel.: 91 502 93 00 - Fax: 91 502 93 30AIR LIQUIDE

www.airliquide.es

AIR L IQUIDE

90825 F-ABRIL 09 N 157.qxd 4/5/09 17:20 Página 36

Page 37: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA, COQUILLA Y ... · NÚÑEZ DE BALBOA 37, 3°D 28001 MADRID TEL. 915 765 609 - FAX: 915 782 924 revistas@metalspain.com Por su amable y desinteresada

37FUNDIDORES. ABRIL 2009

GUIA

Central:P.I. Riera de Caldes, C/La Forja, nave 2 • 08184 Palau-Solità i Plegamans (Barcelona)Tel.: 93-864.84.89 • Fax: 93-864.91.32 • www.coniex.com • [email protected]

– Inyectoras cámara caliente y fría. Hornos, Equipos de Vacío, Atemperadores, Prensas, Células robotiza-das y fungibles.

– Maquinaria, productos y procesos para el Tratamiento de superficies por:• VIBRACION.• GRANALLADO y CHORREADO.• LAVADO y DESENGRASE industrial.

– Depuración de aguas de Vibración.– Maquinaria y productos para prototipaje por BAJA FUSION en moldes de caucho.

NUESTROS TÉCNICOS Y LABORATORIO DE APLICACIONES QUEDAN A SU DISPOSICIÓN

Gabiria 2, 1º N - 20305 IRUNTel.: 943 631 339 - Fax: 943 631 [email protected] - www.sefatec.net

Un referente europeo para el sector de fundiciónSoluciones en ingeniería para el sector de fundición

✓ Auditorias, Diagnósticos y Planes DirectoresIndustriales.

✓ Planes de inversiones y Estudios de Factibilidad.✓ Elaboración de Anteproyectos.✓ Ejecución de Proyectos. ✓ Especificaciones Técnicas para Consulta de

Proveedores y Subcontratistas:– Fabricantes de equipos.– Empresas de Obra civil (fluidos, energías,

tratamientos de emisiones, etc.).

✓ Selección de Proveedores y Subcontratistas.✓ Consultas y Análisis de Ofertas y Pedidos.✓ Recepción de Equipos e Instalaciones.✓ Seguimiento de Obra civil. ✓ Dirección del Montaje y Seguimiento de la

Puesta en Producción.✓ Seguimiento del Funcionamiento de las Ins-

talaciones durante el periodo de Garantía.

90825 F-ABRIL 09 N 157.qxd 4/5/09 17:20 Página 37

Page 38: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA, COQUILLA Y ... · NÚÑEZ DE BALBOA 37, 3°D 28001 MADRID TEL. 915 765 609 - FAX: 915 782 924 revistas@metalspain.com Por su amable y desinteresada

38 FUNDIDORES. ABRIL 2009

GUIA

www.kanthal.com

KANTHALSANDVIK ESPAÑOLA [email protected]

INGENIERIA Y MATERIALESPARA HORNOS INDUSTRIALES

• Resistencias eléctricas hasta 2.000° C.• Sistemas de combustión Autorrecuperadores a gas de Bajo Nox.• Refractarios y aislantes de Fibra.• Transformaciones de hornos.• Asesoramiento técnico.• Análisis y simulaciones de procesos térmicos.

ofic. Barcelona ofic. Bilbao Ofic. Madrid(Zona Este): (Zona Norte): (Zona Centro/Oeste/Portugal)

c/ Verneda, s/n - Pol. Ind. Roca c/ Simón Bolivar, 27. Dpto. 29 Avda. de San Pablo, 36 08107 MARTORELLES (Barcelona) 48013 BILBAO 28820 Coslada (Madrid) Telf.: 935 717 540 - 935 717 500 Telf.: 944 278 673 Tel.916605177

Fax: 935 717 586 Fax: 944 278 817 Fax.916605176

90825 F-ABRIL 09 N 157.qxd 4/5/09 17:20 Página 38

Page 39: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA, COQUILLA Y ... · NÚÑEZ DE BALBOA 37, 3°D 28001 MADRID TEL. 915 765 609 - FAX: 915 782 924 revistas@metalspain.com Por su amable y desinteresada

39FUNDIDORES. ABRIL 2009

GUIA

COMERCIAL ONSÉS S.L.AL SERVICIO DE LA FUNDICION INYECTADA

DE METALES NO FÉRRICOS

No duden en consultarnos sobre estos temas u otros temas de su interés

• Maquinaria nueva y de ocasión de cámara fría y cámara caliente.• Coquilladoras manuales y automáticas.• Sistemas de lubrificación de moldes y extracción de piezas.• Consumibles de primera calidad.• Desmoldeantes y lubricantes. Realizamos estudio personalizado.• Refrigeradores y termorreguladores de aceite y de agua (sistema patentado).• Crisoles en acero inox. para aluminio y de hierro para magnesio.• Hacemos proyectos de moldes, de sistemas de depuración de aguas residuales

y de cintas transportadoras y otros sistemas de movimentación de materiales.• Otros útiles necesarios en cualquier fundición.

Polg. Ind. nº 225 nave 3 – Apdo. Correos 216 – 43800 VALLS (Tarragona) SPAIN

Tel. (+34) 977 60 37 33 – Fax: 977 60 93 47

www.comercialonses.com – e-mail: [email protected]

90825 F-ABRIL 09 N 157.qxd 4/5/09 17:20 Página 39

Page 40: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA, COQUILLA Y ... · NÚÑEZ DE BALBOA 37, 3°D 28001 MADRID TEL. 915 765 609 - FAX: 915 782 924 revistas@metalspain.com Por su amable y desinteresada

GUIAINDICE DE ANUNCIANTES

Pág.

ABIFA ................................................................... 9AIR LIQUIDE......................................................... 36ALLPER ................................................................ 13ABSOLUT DESIGN ............................................... 11ASHLAND ............................................................. 38CERAMIFRAC ...................................................... 37CARBONNE HOLDING .......................................... 5CONIEX................................................................. 37DEGUISA ............................................................. 37EUSKATFUND....................................................... 3FABIO MURGA...................................................... 38FERIA CHINA ........................................................ 15FLEISCHMANN ..................................................... 37GRANALLATECNIC ............................................... 39GTS DOMINGUIS.................................................. CONTRAP. 2HORIBA BONSAI ................................................. 38HORNOS PUJOL................................................... 38IMF ...................................................................... 7BRAMI.................................................................. PORTADAINALI .................................................................... 39INSERTEC............................................................. 40MANGUITOS ARROSI........................................... 13MEKATROK .......................................................... 39MODELOS VIAL.................................................... 40MPE...................................................................... 36NEWCAST............................................................. 15POMETON ............................................................ 38REZINCLAJE......................................................... 36ROSLER ............................................................... 36SAHA.................................................................... 36SEFATEC............................................................... 37SPECTRO ............................................................. 7TALLERES ALJU................................................... 40TALLERES DE PLENCIA ....................................... 36TROFEC ................................................................ 36URBAR ................................................................. CONTRAP. 4WHEELABRATOR ................................................. 39

SERVICIOLECTOR

ABRIL 2009

ENVIAR A:

Núñez de Balboa 37, 3° D - 28001 MADRIDTel.: 915 765 609 - Fax: 915 782 924

MODELOS VIAL, S.L.UTILLAJE PARA FUNDICIÓN

FOUNDRY PATTERNS AND TOOLINGS

MODELOS Y UTILLAJES DE PRECISION POR CAD-CAMMODELOS EN:

Madera, metal, plástico y poliestireno, coquillas de gravedad,coquillas para cajas de machos calientes, placas para cáscara.

Larragana, 15 - 01013 Vitoria/Gasteiz Alava (Spain)Tel.: 945 25 57 88 (3 líneas) - Fax: 945 28 96 32

e-mail: [email protected] Departamento técnico: [email protected]

FUNDIDORES. ABRIL 200940

90825 F-ABRIL 09 N 157.qxd 4/5/09 17:20 Página 40