FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI...

100
FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 1 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok I. Tantárgy kódja FR 1101 Meghírdetés féléve 1. Kreditpont 3 Összóraszám (gyak) 4 Számonkérés módja Gyakorlati jegy Előfeltétel (tantárgyi kód) - Tantárgyfelelős neve Dr. Máté Éva Tantágyfelelős beosztása főiskolai tanár 1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései: A francia nyelvi beszédkészség kialakítása és továbbfejlesztése. A gyakorlatok súlypontját az élő nyelv elsajátíttatása képezi, amely az egymásra épülő témakörökhöz kapcsolódó szókincs állandó bővítése, valamint az élőbeszédre különösen jellemző nyelvi struktúrák, gyakori mondattípusok és kifejezések automatizálása révén valósul meg. A tantárgy sajátíttassa el a mindennapi élethez kapcsolódó szókincs keretein belül a folyamatos beszédet, alakítsa ki az élő beszéd megértését, a francia nyelven való olvasási készséget, az írott szöveg reprodukálásának a készségét; biztosítsa a hallgatóknak az elméleti stúdiumok tanulmányozásához szükséges alapvető lexikai, stilisztikai és civilizációs ismereteket. A félévenkénti 50 oldal házi olvasmány a szókincsbővítést szolgálja. 2. A tantárgy tartalma: Bemutatkozás. Megszólítási formák. Család, rokoni kapcsolatok, önéletrajz. Életkor. A ház és a lakás. A háztípusok és a lakás berendezése. Az otthon. Háztartás. Családi munakmegosztás. Szolgáltatások. Munkanap, időbeosztás. Bevásárlás üzletben, áruházban, piacon. Étkezési szokások, vendéglátás. Nemzeti ételek. 3. Évközi ellenőrzés módja: folyamatos 4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs 5. Kötelező jegyzetek: - MAGYAR M., Cours de civilisation (CC). AULA Kiadó, Budapest, 1993. - FOURNIER J., Le mot et l'idée (MI). Éditions Ophrys, Paris, 1986. - KOVACS ZS.- TIBANE MOLNAR Á.: Francia nyelvkönyv haladóknak. Bessenyei Kiadó, 1998. Ajánlott irodalom: - KIMMEL A., Vous avez dit France ? Hachette/CIEP, Paris, 1987. - MAUGER G., Langue et de civilisation française I. (LCF). Librairie Hachette, Paris, - MONNERIE A., Intercodes III (IC). Librairie Larousse, Paris, 1978. - SIREJOLS É., Prendre au mot. Éditions Didier, Paris, 1989. - NEGRE H., Dictionnaire des histoires drôles. Librairie Fayard, Paris 1973. Audio vizuális anyagok jegyzéke: - Készülünk a nyelvvizsgára - « CLE Intrenational » Kiadó videosorozata - Francia nyelvű TV-csatornák 6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: informatikai és audovizuális eszközök

Transcript of FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI...

Page 1: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

1

Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok I. Tantárgy kódja FR 1101 Meghírdetés féléve 1. Kreditpont 3 Összóraszám (gyak) 4 Számonkérés módja Gyakorlati jegy Előfeltétel (tantárgyi kód) - Tantárgyfelelős neve Dr. Máté Éva Tantágyfelelős beosztása főiskolai tanár

1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései: A francia nyelvi beszédkészség kialakítása és továbbfejlesztése. A gyakorlatok súlypontját

az élő nyelv elsajátíttatása képezi, amely az egymásra épülő témakörökhöz kapcsolódó szókincs állandó bővítése, valamint az élőbeszédre különösen jellemző nyelvi struktúrák, gyakori mondattípusok és kifejezések automatizálása révén valósul meg. A tantárgy sajátíttassa el a mindennapi élethez kapcsolódó szókincs keretein belül a folyamatos beszédet, alakítsa ki az élő beszéd megértését, a francia nyelven való olvasási készséget, az írott szöveg reprodukálásának a készségét; biztosítsa a hallgatóknak az elméleti stúdiumok tanulmányozásához szükséges alapvető lexikai, stilisztikai és civilizációs ismereteket. A félévenkénti 50 oldal házi olvasmány a szókincsbővítést szolgálja.

2. A tantárgy tartalma: − Bemutatkozás. Megszólítási formák. Család, rokoni kapcsolatok, önéletrajz. Életkor. − A ház és a lakás. A háztípusok és a lakás berendezése. Az otthon. − Háztartás. Családi munakmegosztás. Szolgáltatások. − Munkanap, időbeosztás. − Bevásárlás üzletben, áruházban, piacon. Étkezési szokások, vendéglátás. Nemzeti ételek.

3. Évközi ellenőrzés módja: folyamatos 4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs 5. Kötelező jegyzetek:

- MAGYAR M., Cours de civilisation (CC). AULA Kiadó, Budapest, 1993. - FOURNIER J., Le mot et l'idée (MI). Éditions Ophrys, Paris, 1986. - KOVACS ZS.- TIBANE MOLNAR Á.: Francia nyelvkönyv haladóknak. Bessenyei Kiadó,

1998. Ajánlott irodalom: - KIMMEL A., Vous avez dit France ? Hachette/CIEP, Paris, 1987. - MAUGER G., Langue et de civilisation française I. (LCF). Librairie Hachette, Paris, - MONNERIE A., Intercodes III (IC). Librairie Larousse, Paris, 1978. - SIREJOLS É., Prendre au mot. Éditions Didier, Paris, 1989. - NEGRE H., Dictionnaire des histoires drôles. Librairie Fayard, Paris 1973. Audio vizuális anyagok jegyzéke: - Készülünk a nyelvvizsgára - « CLE Intrenational » Kiadó videosorozata - Francia nyelvű TV-csatornák

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: informatikai és audovizuális eszközök

Page 2: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

2

Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR 1102 Meghírdetés féléve 2. Kreditpont 3 Összóraszám (gyak) 4 Számonkérés módja Gyakorlati jegy Előfeltétel (tantárgyi kód) FR 1101 Tantárgyfelelős neve Dr. Máté Éva Tantágyfelelős beosztása főiskolai tanár 1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései: A francia nyelvi beszédkészség kialakítása és továbbfejlesztése. A gyakorlatok súlypontját

az élő nyelv elsajátíttatása képezi, amely az egymásra épülő témakörökhöz kapcsolódó szókincs állandó bővítése, valamint az élőbeszédre különösen jellemző nyelvi struktúrák, gyakori mondattípusok és kifejezések automatizálása révén valósul meg. A tantárgy sajátíttassa el a mindennapi élethez kapcsolódó szókincs keretein belül a folyamatos beszédet, alakítsa ki az élő beszéd megértését, a francia nyelven való olvasási készséget, az írott szöveg reprodukálásának a készségét; biztosítsa a hallgatóknak az elméleti stúdiumok tanulmányozásához szükséges alapvető lexikai, stilisztikai és civilizációs ismereteket. A fél-évenkénti 50 oldal házi olvasmány a szókincsbővítést szolgálja.

2. A tantárgy tartalma: − Város és falu. Nevezetességek. Szülőváros /falu/. Idegenvezetés itthon és a fővárosban. − Közlekedés, utazás. Városi közlekedés, /tömeg/közlekedési eszközök. Utazás külföldre.

− Posta, hírközlés, levelezés. − Egészség, egészségügyi ellátás. Betegségek. Gyógyszertár. Betegbiztosítás /külföldi utazásnál/. Társadalombiztosítás.

3. Évközi ellenőrzés módja: folyamatos 4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező jegyzetek: - MAGYAR M., Cours de civilisation (CC). AULA Kiadó, Budapest, 1993. - FOURNIER J., Le mot et l’ idée (MI). Éditions Ophrys, Paris, 1986. - KOVACS ZS.-TIBANE MOLNAR Á.: Francia nyelvkönyv haladóknak. Bessenyei Kiadó,

1998. Ajánlott irodalom: - KIMMEL A., Vous avez dit France ? Hachette/CIEP, Paris, 1987. - MAUGER G., Langue et de civilisation française I. (LCF). Librairie Hachette, Paris, - MONNERIE A., Intercodes III (IC). Librairie Larousse, Paris, 1978. - SIREJOLS É., Prendre au mot. Éditions Didier, Paris, 1989. Audio vizuális anyagok jegyzéke: - Készülünk a nyelvvizsgára - « CLE Intrenational » Kiadó videosorozata - Francia nyelvű TV-csatornák

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: informatikai és audovizuális eszközök

Page 3: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

3

Tantárgy neve Hallás utáni megértés I.

Tantárgy kódja FR 1103 Meghírdetés féléve 1. Kreditpont 1 Összóraszám (gyak) 1 Számonkérés módja Gyakorlati jegy Előfeltétel (tantárgyi kód) - Tantárgyfelelős neve Dr. Máté Éva Tantárgyfelelős beosztása főiskolai tanár

1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései: A tantárgy szervesen kapcsolódik a Francia nyelv- és beszédgyakorlatok c. tantárgyhoz. Általános célja a hallás utáni szövegértési készség kialakítása és fejlesztése. Specifikus célkitűzései: különféle témájú, kisebb-hosszabb szövegek hallás utáni feldolgozása szótárral és anélkül; a globális megértés és a szövegtömörítési készség fejlesztése magyar és francia nyelven.

2. A tantárgy tartalma: Különféle hétköznapi témákhoz kapcsolódó, hangosan felolvasott, vagy hangszalagról elhangzott szövegek feldolgozása.

3. Évközi ellenőrzés módja: folyamatos 4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs 5. Kötelező/ ajánlott tananyag:

- Jamais vu, jamais entendu (Közép- és felsőfokú nyelvizsgára készítő hangszalag) - NEGRE H., Dictionnaire des histoires drôles. Librairie Fayard, Paris 1973.

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: magnetofonnal ellátott tanterem

Page 4: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

4

Tantárgy neve Hallás utáni megértés II.

Tantárgy kódja FR 1104 Meghírdetés féléve 2. Kreditpont 1 Összóraszám (gyak) 1 Számonkérés módja Gyakorlati jegy Előfeltétel (tantárgyi kód) FR 1103 Tantárgyfelelős neve Dr. Máté Éva Tantárgyfelelős beosztása főiskolai tanár

1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései: Általános célja az I. félévben kialakított szövegértési készség megerősítése, fejlesztése. Specifikus célkitűzései: különféle témájú, kisebb-hosszabb szövegek olvasás utáni feldolgozása szótárral és anélkül; a globális megértés és a szövegtömörítési készség fejlesztése magyar és francia nyelven.

2. A tantárgy tartalma: Különféle hétköznapi témákhoz kapcsolódó, hangosan felolvasott, vagy hangszalagról elhangzott szövegek feldolgozása.

3. Évközi ellenőrzés módja: folyamatos

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező/ ajánlott tananyag: - Hallás utáni szövegértés a nyelvvizsgán (középfok) - Hervé NEGRE: Dictionnaire des histoires drôles

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: magnetofonnal ellátott tanterem

Page 5: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

5

Tantárgy neve Bevezetés a nyelvtudományba Tantárgy kódja FR 1201 Meghírdetés féléve 1. Kreditpont 1 Összóraszám (elm) 1 Számonkérés módja Kollokvium Előfeltétel (tantárgyi kód) - Tantárgyfelelős neve Dr. Veres Ferenc Tantárgyfelelős beosztása főiskolai docens 1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései:

A mai nemzetközi nyelvelméleti kutatások alapján a tárgy bevezetést kíván adni a nyelvtudomány mai helyzetébe. Általános nyelvészeti tanulmányokkal indul, érintve a féléves periódus alatt a nyelvtudomány kezdeteit, a legfontosabb kutatási eredményeket, a nyelvészeti irányzatokat, módszereket, az alkalmazott nyelvészet és annak ágaival bezárólag. Kiemelt figyelmet fordít a francia nyelvészek munkáira, Michel Bréaltól, Ballyn át napjaink nagyjaiig.

2. A tantárgy tartalma: A szemiológia és nyelvészet alapfogalmai. A szemiológia jellemzői. Szemiológiai és nyelvészeti rendszerek. Gesztusnyelv, másodlagos jelrendszer. Irott és beszélt nyelv. Nyelv és valóság. A nyelvi kommunikáció és funkciói. Fonetika és fonológia.

3. Évközi ellenőrzés módja: folyamatos

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: tanterem

5. Kötelező jegyzetek: - JAKOBSON, ROMAN: Hang - Jel - Vers [Szerk. Fónagy Iván és Szépe György] Második

kiadás: 1972. p.516 - PÉNTEK JÁNOS: A nyelv világa, Dacia Kiadó, Kolozsvár, 1984. - SAUSSURE, FERDINAND DE: Bevezetés az általános nyelvészetbe. [Cours de

linguistique générale.] Fordította: Lőrinczy Éva. Gondolat. Bp., 1967. p 25. Ajánlott irodalom:

- BAYLON, C.-FABRE, PAUL: Initiation à la linguistique avec des travaux pratiques d’application. Éd.Fernand Nathan, Paris, 1990, p. 235.

- ARNAUD, LOUIS: Langages et textes vivants. Éd. Magnard. Paris, 1979. p. 352. - O. DUCROT - T. TODOROV: Dictionnaire encyclopédique des sciences du langage.

Paris, Éd. du Seuil.1972. p 470. - BOUTON, CHARLES: La linguistique appliquée, PUF, 1984. p.127.

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: tanterem

Page 6: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

6

Tantárgy neve Francia fonetika Tantárgy kódja FR 1202 Meghírdetés féléve 1. Kreditpont 2 Összóraszám (elm+gyak) 1+1 Számonkérés módja Kollokvium Előfeltétel (tantárgyi kód) - Tantárgyfelelős neve Dr. Horváth Márta Tantárgyfelelős beosztása főiskolai docens

E l m é l e t 1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései:

Elméleti tárgyként tudatosítani kell a hallgatókban, hogy a fonetika a nyelvtudomány egyik diszciplinája. A hallgatókkal meg kell ismertetni a fonetikai alapfogalmakat, valamint a hangok képzésének módját és a fonémák fonológiai rendszerben betöltött szerepét. Rendszerbe kell foglalnia a francia hangrendszer magánhangzóinak és mássalhangzóinak felosztását, figyelembevéve az anyanyelvi hangrendszerbeni interferenciákat, valamint tudatosítani a szóbeli kommunikációban domináns szerepet játszó fonetikai szó, hangkötés, hanglejtés, hangsúly magánhangzó kilökés szerepét, ráirányítani a figyelmet a hang betű azonosításának és ezáltal a helyesírás-helyes ejtés, szóelválasztás, írásjelek használatának fontosságára.

2. A tantárgy tartalma: A fonetikus átírást segítő gyakorlatok, a magán- és a mássalhangzók ellentétpárokban történő reprodukálása. A memoriterekben, szövegekben, dialógusokban a szupraszeg-mentális elemek gyakorlása a helyes ejtés érdekében és a korábbi beidegződött kiejtési hibák javítására. A prozódiai elemekre - intonáció, szóhangsúly, fonetikai szó, hangkötés, hangkihagyás - épített fonetikai laborgyakorlatok. A helyesírás gyakoroltatása. A hallás utáni értés fejlesztése a technikai eszközök segítségével.

3. Évközi ellenőrzés módja: folyamatos

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező jegyzetek: - HERMAN JOZSEF: Phonétique et phonologie du français contemporain.

Tankönyvkiadó, Budapest; 1984. - BARDOSI VILMOS: Au son des sons. Tankönyvkiadó, Budapest, 1994.

Ajánlott irodalom: - MASSIA KANEMAN-POUGATCH – E. PEDOYA - GUIMBRETIRE: Plaisir des sons.

Hatier/Didier, Paris, 1989. - T. PAGNIEZ-DELBART: A l'écoute des sons: Clé International, Paris, 1992. - MICHEL ROLLAND: Atouts 6 /dictées/ Nathan, Paris, 1991.

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: nyelvi laboratórium

Page 7: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

7

G y a k o r l a t 1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései:

Gyakoroltatni a szóbeli kommunikációban domináns szerepet játszó fonetikai szó, hangkötés, hanglejtés, hangsúly magánhangzó kilökés formáját, ráirányítani a figyelmet a hang betű azonosításának és ezáltal a helyesírás helyes ejtés, szóelválasztás, írásjelek használatának fontosságára.

2. A tantárgy tartalma: A nemzetközi fonetikai ABC használata, a fonetikai átírás gyakorlása. A fonetikus átírást segítő gyakorlatok, a magán- és a mássalhangzók ellentétpárokban történő reprodukálása. A memoriterekben, szövegekben, dialógusokban a szupraszegmentális elemek gyakorlása a helyes ejtés érdekében és a korábbi beidegződött kiejtési hibák javítására. A prozódiai elemekre - intonáció, szóhangsúly, fonetikai szó, hangkötés, hangkihagyás - épített fonetikai laborgyakorlatok. A helyesírás gyakoroltatása. A hallás utáni értés fejlesztése a technikai eszközök segítségével.

3. Évközi ellenőrzés módja: folyamatos

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező jegyzetek: - HERMAN JOZSEF: Phonétique et phonologie du français contemporain. Tankönyvkiadó, Budapest, 1984. - BARDOSI VILMOS: Au son des sons. Budapest, 1994. Ajánlott irodalom: - OLAH TIBOR: Exercices de phonétique française. Tankönyvkiadó, Budapest, 1988. - T. PAGNIEZ-DELBART: A l'écoute des sons: Clé International, Paris, 1992. - MICHEL ROLLAND: Atouts 6 /dictées/ Nathan, Paris, 1991.

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: nyelvi laboratórium

Page 8: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

8

Tantárgy neve Morfológiai gyakorlatok Tantárgy kódja FR 1203 Meghirdetés féléve 1. Kreditpont 2 Összóraszám (gyak) 2 Számonkérés módja Gyakorlati jegy Előfeltétel - Tantárgyfelelős neve Dr. Veres Ferenc Tantárgyfelelős beosztása főiskolai docens

1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései: A tantárgy általános elnevezése francia gyakorlati nyelvtant takar és mint alapozó tárgy, mintegy két féléven keresztül a francia leíró nyelvtan-stúdiumokat készíti elő. Az általános cél az, hogy a hallgatók gyakorolják a francia nyelvtani ismereteik alkalmazását. Az elméleti nyelvtani ismeretek gyakorlatba ültetésének módjait, nehézségeit tárja fel ez a gyakorlati képzés. Legalapvetőbb célja, hogy a különböző nyelvi ismereteket azonos szintre hozza, illetve a kevesebb ismerettel rendelkezőket felzárkóztassa arra az ismereti szintre, aminek birtokában a hallgatók könnyebben alkalmazkodhatnak az idegen nyelvű előadások és gyakorlati órák követelményeihez.

2. A tantárgy tartalma: A nőnem képzése. A többes szám képzésének kivételes esetei. A hangsúlyos személyes névmás alkalmazásának nehézségei. A névmások tárgyesete. A névmások részes esete. Az igei vonzatok és az előljárószók elkülönítése. Az egyszerű vonatkozó névmások használata. A dont használata. Dont vagy duquel?. Az összetett vonatkozó névmások. A kérdőnévmások. A francia igeragozás. Szabályos igék és igeidők. A rendhagyó ragozás és az igeidők.

3. Évközi ellenőrzés módja: zárthelyi dolgozat

4. A tantárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező jegyzetek:

Aánlott irodalom

- Bérard, Evelyne-Lavenne, Christian: Modes d'emploi. Grammaire utile du français. Centre de Linguistique Appliquée de Besançon. Éd. Didier. Paris. 1991 320 p. - Eckhard Sándor: Mai francia nyelvtan, Terra, Budapest, 1965. 482p. - Bárdosi V.-Kiss S.-Pataki P.-Pálfy M: Grammaire du français contemporain (Sous la direction de Kelemen Jolán) Tankönyvkiadó, Budapest. 1989. p.513

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: írásvetítő

Page 9: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

9

Tantárgy neve Fordítás I. Tantárgy kódja FR 1205 Meghírdetés féléve 1. Kreditpont 2 Összóraszám (gyak) 2 Számonkérés módja Gyakorlati jegy Előfeltétel (tantárgyi kód) - Tantárgyfelelős neve Szilágyi Ildikó Tantárgyfelelős beosztása főiskolai adjunktus

1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései: A fordítói készség fejlesztése, az alapvető fordítási műveletek megismertetése. A magyar és francia nyelvtani rendszer közti különbségekből eredő, a két nyelv közötti átváltáskor gondot okozó problémák tárgyalása. Különböző területekhez tartozó szövegek egyéni (otthoni munka) illetve közös (órai) fordítása. A hallgatók otthoni fordításának lexikai előkészítése és az elvégzett munka értékelése (elemző javítása). Szókincsbővítés. Különböző szótártípusok megismertetése.

2. A tantárgy tartalma: Intézménynevek, szervezetek, földrajzi nevek (város- és országnevek) fordítása. Udvariassági formulák átváltási nehézségei. A névmások használatának kérdései a fordításban. Mérték és mennyiségi kifejezések fordítása. A személytelen és szenvedő szerkezetek fordításának problémái. A voici, voilà-val bevezetett mondatok fordítása. Az on általános alany fordításának lehetőségei. Szórendi transzformációk a mondatban.

3. Évközi ellenőrzés módja: folyamatos

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező jegyzetek: - J. KELEMEN: Exercices de français contemporain. Nemzeti Tankönyvkiadó, Budapest, 1998. - CH. ABBADIE – B. CHOVELON – M.-H. MORSEL: L’expression française. Presses Universitaires de Grenoble, 1990. - GINTER KÁROLY: Magyar-francia fordítási gyakorlatok. Tankönyvkiadó, Budapest, 1981.

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: tanterem

Page 10: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

10

Tantárgy neve Fordítás II. Tantárgy kódja FR 1206 Meghírdetés féléve 2. Kreditpont 2 Összóraszám (gyak) 2 Számonkérés módja Gyakorlati jegy Előfeltétel (tantárgyi kód) FR 1205 Tantárgyfelelős neve Szilágyi Ildikó Tantárgyfelelős beosztása főiskolai adjunktus

1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései: Az első félévben megszerzett fordítói kézség továbbfejlesztése, növekvő terjedelmű és nehézségű szövegek fordítása, szerkesztési stratégiák gyakorlása. Vizsgára való felkészítés jegyében magyarról franciára, illetve franciáról magyarra fordítás időre, szótárral.

2. A tantárgy tartalma: Az ige kategóriáinak fordítási problémái. Az egyeztetés. Az igemódok kifejezésének különbségei a francia nyelv és a magyar nyelv viszonylatában. A subjonctif használata és átváltási lehetőségei. A függő beszéd problémái a fordításban. A melléknévi ige-nevek fordítása. A kötőelemek használatának kérdései.

3. Évközi ellenőrzés módja: folyamatos

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs 5. Kötelező 6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: tanterem

Page 11: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

11

Tantárgy neve Bevezetés az irodalmi tanulmányokba Tantárgy kódja FR 1301 Meghírdetés féléve 2. Kreditpont 2 Összóraszám (elm+gyak) 1+1 Számonkérés módja Gyakorlati jegy Előfeltétel (tantárgyi kód) - Tantárgyfelelős neve Nagyné Dr. Schmelczer Erika Tantárgyfelelős beosztása főiskolai docens

E l m é l e t

1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései: Az irodalmi ismeretek befogadásához szükséges információs és módszertani háttér megteremtése.

2. A tantárgy tartalma: A tematikában megjelenik a kultúrtörténet legnagyobb, legjellegzetesebb korszakainak kronologiai bemutatása, a bennük megjelenő művészeti-, és irodalmi stílusirányzatok, eszmetörténeti és történelmi kitekintések kíséretével. A későbbiekben a műfajok szerint történő tanulmányozás szükségessé teszi a műfaj fogalmának tisztázását, a műfaji elhatárolás kritériumainak feltárását. Ez a második tematikai egység, melyet harmadikként a francia kritikatörtének áttekintése követ, mintegy bemutatva azokat a módszereket, melyek közül néhánnyal a közvetlen elemzések során megismerkedhetnek a hallgatók.

3. Évközi ellenőrzés módja: beszámoló írásban

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező jegyzetek: - P.THEVEAU ET J.LECOMTE: Théorie de l’explication littéraire, Ed.Roudil, Paris,1989. - M. JARRETY: La critique littéraire française, PUF, Paris, 1998. - D.COMBE: Les genres littéraires, Hachette, Paris, 1992.

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: tanterem

Page 12: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

12

G y a k o r l a t

1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései: A regény és a dráma műfajába tartozó irodalmi szöveg értő olvasásához szükséges ismeretek és technikák gyakorlati foglalkozások keretén belül történő elsajátítása.

2. A tantárgy tartalma: A regény és a drámai műfajok értő olvasásához szükséges ismeretanyag közvetítése konkrét irodalmi szemelvények alapján kerül bemutatásra. Két alapvető kérdéskör szerint vizsgálja a két műfajcsoportot: hogyan olvassuk a regényt, s hogyan a drámai műalkotást? Hogyan határozza meg a műfajokat a művészi megjelenítés két formája, a diégésis és mimesis? A regény műfajának sajátosságai közül különös hangsúlyt kap a narráció kérdésköre. Ezen belül a narrációs szintek, a narrátori hang, a nézőpont problematikája. Figyelmet kap a regényvilág öszzetevőinek másik nagy csoportja is, a megjelenített világ a cselekmény, szereplők, tér- és időviszonyok meghatározottságában. A drámai műalkotások olvasatával felmerülő leghangsúlyosabb kérdések a drámai nyelvezet, a szereplők, a drámai tér és idő kialakításának jellegzetességei.

3. Évközi ellenőrzés módja: írásbeli számonkérés

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező jegyzetek: - P.THEVEAU ET J.LECOMTE: Théorie de l’explication littéraire, Ed.Roudil, Paris,1989.. - D.COMBE: Les genres littéraires, Hachette, Paris, 1992.

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: tanterem

Page 13: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

13

Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok III. Tantárgy kódja FR 1105 Meghírdetés féléve 3. Kreditpont 2 Összóraszám (gyak) 3 Számonkérés módja Gyakorlati jegy Előfeltétel (tantárgyi kód) FR 1102 Tantárgyfelelős neve Dr. Máté Éva Tantárgyfelelős beosztása főiskolai tanár

1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései: A francia nyelvi beszédkészség kialakítása és továbbfejlesztése. A gyakorlatok súlypontját

az élő nyelv elsajátíttatása képezi, amely az egymásra épülő témakörökhöz kapcsolódó szókincs állandó bővítése, valamint az élőbeszédre különösen jellemző nyelvi struktúrák, gyakori mondattípusok és kifejezések automatizálása révén valósul meg. A tantárgy sajátíttassa el a mindennapi élethez kapcsolódó szókincs keretein belül a folyamatos beszédet, alakítsa ki az élő beszéd megértését, a francia nyelven való olvasási készséget, az írott szöveg reprodukálásának a készségét; biztosítsa a hallgatóknak az elméleti stúdiu-mok tanulmányozásához szükséges alapvető lexikai, stilisztikai és civilizációs ismere-teket. A félévenkénti 50 oldal házi olvasmány a szókincsbővítést szolgálja.

2. A tantárgy tartalma: − Sport. Jelentősebb sportágak, sportversenyek. − Évszakok, időjárás, időszámítás. Turisztika: üdülés, természetjárás, stb. − Szabadidő, szórakozás. Olvasás, mozi, színház, hangverseny, múzeum, könyvtár. Médiák. − Családi, nemzeti és nemzetközi ünnepek. Nemzeti szokások.

3. Évközi ellenőrzés módja: folyamatos

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező jegyzetek: - MAGYAR M., Cours de civilisation (CC). AULA Kiadó, Budapest, 1993. - FOURNIER J., Le mot et l’idée (MI). Éditions Ophrys, Paris, 1986. - KOVACS ZS.-TIBANE MOLNAR Á.: Francia nyelvkönyv haladóknak. Bessenyei Kiadó,

1998. Ajánlott irodalom: - KIMMEL A., Vous avez dit France ? Hachette/CIEP, Paris, 1987. - MAUGER G., Langue et de civilisation française I. (LCF). Librairie Hachette, Paris, - MONNERIE A., Intercodes III (IC). Librairie Larousse, Paris, 1978. - SIREJOLS É., Prendre au mot. Éditions Didier, Paris, 1989. - NEGRE H., Dictionnaire des histoires drôles. Librairie Fayard, Paris 1973. Audio vizuális anyagok jegyzéke: - Hallás utáni megértés - Készülünk a nyelvvizsgára - « CLE Intrenational » Kiadó videosorozata

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: informatikai és audovizuális eszközök

Page 14: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

14

Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok IV. Tantárgy kódja FR 1106 Meghírdetés féléve 4. Kreditpont 2 Összóraszám (gyak) 3 Számonkérés módja Gyakorlati jegy Előfeltétel (tantárgyi kód) FR 1105 Tantárgyfelelős neve Dr. Máté Éva Tantárgyfelelős beosztása főiskolai tanár

1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései: A francia nyelvi beszédkészség kialakítása és továbbfejlesztése. A gyakorlatok súlypontját

az élő nyelv elsajátíttatása képezi, amely az egymásra épülő témakörökhöz kapcsolódó szókincs állandó bővítése, valamint az élőbeszédre különösen jellemző nyelvi struktúrák, gyakori mondattípusok és kifejezések automatizálása révén valósul meg. A tantárgy sajátíttassa el a mindennapi élethez kapcsolódó szókincs keretein belül a folyamatos beszédet, alakítsa ki az élő beszéd megértését, a francia nyelven való olvasási készséget, az írott szöveg reprodukálásának a készségét; biztosítsa a hallgatóknak az elméleti stúdiumok tanulmányozásához szükséges alapvető lexikai, stilisztikai és civilizációs ismereteket. A félévenkénti 50 oldal házi olvasmány a szókincsbővítést szolgálja.

2. A tantárgy tartalma: − Az ember jelleme, külseje, viselkedése. Képességek, tulajdonságok − pályaválasztás. Erkölcs, munkaerkölcs - hivatástudat. − Nevelés a családban és az iskolában. A pedagógushivatás. − Az oktatási rendszerek és szerepük a társadalomban; a tudományok jelentősége.

− Párválasztás, szerelem, házasság;

3. Évközi ellenőrzés módja: folyamatos

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező jegyzetek: - MAGYAR M., Cours de civilisation (CC). AULA Kiadó, Budapest, 1993. - FOURNIER J., Le mot et l'idée (MI). Éditions Ophrys, Paris, 1986. - KOVACS ZS.-TIBANE MOLNAR Á.: Francia nyelvkönyv haladóknak. Bessenyei Kiadó,

1998. Ajánlott irodalom: - KIMMEL A., Vous avez dit France ? Hachette/CIEP, Paris, 1987. - MAUGER G., Langue et de civilisation française I. (LCF). Librairie Hachette, Paris, - MONNERIE A., Intercodes III (IC). Librairie Larousse, Paris, 1978. - SIREJOLS É., Prendre au mot. Éditions Didier, Paris, 1989. - NEGRE H., Dictionnaire des histoires drôles. Librairie Fayard, Paris 1973. Audio vizuális anyagok jegyzéke: - Készülünk a nyelvvizsgára - « CLE Intrenational » Kiadó videosorozata - Francia TV-csatornák

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: nyelvi szaktanterem

Page 15: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

15

Tantárgy neve Szövegértés és reprodukálás

Tantárgy kódja FR 1107 Meghírdetés féléve 3. Kreditpont 2 Összóraszám (gyak) 1 Számonkérés módja Gyakorlati jegy Előfeltétel (tantárgyi kód) FR 1104 Tantárgyfelelős neve Dr. Máté Éva Tantárgyfelelős beosztása főiskolai tanár

1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései: A tantárgy szervesen kapcsolódik a Francia nyelv- és beszédgyakorlatok c. tantárgyhoz. Általános célja a hallgatók szövegértési és reprodukálási készségének a fejlesztése, passzív és aktív szókincsük bővítése. Specifikus célkitűzései: különféle témájú, kisebb-hosszabb szövegek olvasás utáni feldolgozása szótárral és anélkül; a globális megértés és a szövegtömörítési készség fejlesztése magyar és francia nyelven.

2. A tantárgy tartalma: Hagyományos és elektronikus sajtóban megjelent szövegek feldolgozása különféle hétköznapi témákhoz kapcsolódva.

3. Évközi ellenőrzés módja: folyamatos

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező/ ajánlott tananyag: DR. SALAMON MÁRIA: Francia szövegértés és fogalmazási feladatok a “B” típusú közép- és felsőfokú nyelvvizsgákra, Lexika Tankönyvkiadó, Székesfehérvár, 1991.

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: tanterem

Page 16: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

16

Tantárgy neve Szövegszerkesztéstan Tantárgy kódja FR 1108 Meghírdetés féléve 4. Kreditpont 2 Összóraszám (elm+gyak) 1+1 Számonkérés módja Gyakorlati jegy Előfeltétel (tantárgyi kód) FR 1107 Tantárgyfelelős neve Dr. Máté Éva Tantárgyfelelős beosztása főiskolai tanár

1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései: Általános cél: a hallgatók írásbeli kifejező készségének a fejlesztése francia nyelven. Specifikus cél: levélírási, egyéb fogalmazási készség fejlesztése azzal a céllal, hogy a hallgatók képesek legyenek magán és hivatali ügyeik adminisztratív lebonyolítására, iskolai beszámolók, szemináriumi előadások anyagainak az összeállítására, évfolyam-, vagy szakdolgozat elkészítésére.

2. A tantárgy tartalma: − Magán és hivatalos levelezés francia nyelven; levelezési etikett (megszólítás, formai követelmények, stb.), nyomtatványok kitöltése;

− Curriculum vitae, bemutatkozó levél, kérvény írása; − Szövegtömörítési, fogalmazási feladatok tudományos és nem-tudományos céllal; − Szemináriumi dolgozatok, kiselőadások, szakdolgozat előkészítése, összeállítása.

3. Évközi ellenőrzés módja: folyamatos

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező jegyzetek: GRAND Odile-MIKLES Clément, La correspondance personnelle, administrative et commerciale, Paris, CLE International, 1991. - GOHARD-RADENKOVIC Aline, L’écrit stratégies et pratique, Paris, CLE International,

1995. - CHISLAINE COTENTIN-REY, Le résumé, le compte rendu, la synthèse, Paris, Clé

International, 1995.

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: tanterem

Page 17: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

17

Tantárgy neve Nyelvi szigorlat Tantárgy kódja FR 1109 Meghírdetés féléve 4. Kreditpont 3 Összóraszám (elm+gyak) - Számonkérés módja Szigorlat Előfeltétel (tantárgyi kód) FR 1101-2, FR 1105-6, FR1107-8 Tantárgyfelelős neve Dr. Máté Éva Tantárgyfelelős beosztása főiskolai tanár

Page 18: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

18

Tantárgy neve A francia névszók Tantárgy kódja FR 1204 Meghírdetés féléve 3. Kreditpont 2 Összóraszám (elm+gyak) 1+2 Számonkérés módja Gyakorlati jegy Előfeltétel (tantárgyi kód) FR 1203 Tantárgyfelelős neve Dr. Veres Ferenc Tantárgyfelelős beosztása főiskolai docens

Előadás 1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései:

A morfológia a szó szerkezetével foglakozik. A szótőhöz különféle toldalékok járulhatnak, e toldalékok azonosítása és kapcsolódási szabályainak a megállapítása az alaktan egyik fő feladata. Az előadás célja, hogy a hallgató rendszerezze a már megszerzett tudását, illetve azt új ismeretekkel egészítse ki. A nyelvtan megértése nélkülözhetetlen a nyelvtanulás esetében, elsajátítása azonban legbiztosabban nem a szabályok megtanulá-sával, hanem a szabályt illusztráló példák memorizálása útján érhető el.

2. A tantárgy tartalma: A félév során a hallgatók elsajátítják a névszóval, a névszói csoporttal kapcsolatos ismereteket: a főnévre, melléknévre, a determinánsok és névmások rendszerére, a számnévre és a határozókra vonatkozó nyelvtani szabályokat. A mai francia nyelv grammatikai rendszerének, leíró típusú nyelvtanának az áttekintése. Morfológiai és szintaktikai törvényszerűségek.

3. Évközi ellenőrzés módja: zárthelyi dolgozat

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező jegyzetek: - KELEMEN JOLÁN: Grammaire du français contemporain, Tankönyvkiadó, Budapest, 1989. - KELEMEN TIBORNE: Cours de grammaire française, Tankönyvkiadó, Budapest, 1991. - J. DUBOIS: Grammaire structurale du français: nom et pronom, Larousse, Paris, 1965. - J. DUBOIS - R. LAGANE: La nouvelle grammaire du français, Larousse, Paris, 1973.

Ajánlott irodalom: - EVELYNE BERARD - CHRISTIAN LAVENNE: Grammaire utile du français, Hatier, Paris, 1991. - CH. ABBADIE, B. CHOVELON, M.-H. MORSEL: L’expression française, Flem, Paris, 1994. - M. GREVISSE: Le bon usage, Ducolot, Paris-Gembloux, 1975. - G. MAUGER: Grammaire pratique du français d’aujourd’hui, Hachette, Paris, 1968. - RIEGEL-PELLAT-RIOUL: Grammaire méthodique du français, PUF, Vendôme, 1997.

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: tanterem

Page 19: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

19

G y a k o r l a t 1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései:

A kurzus célja, hogy a hallgató az elméleti tudást a gyakorlatban alkalmazza különböző feladatok formájában. Fontos, hogy a tanuló a nyelvtani anyag elsajátítása után ki tudja fejezni gondolatait, meg tudja szerkeszteni mondatait, vagyis használni tudja nyelvtudását. Az idegen nyelv tudatos használata bizonyos fokig megváltoztatja nyelvi gondolatvilágunkat, biztosabbá teszi kifejezésmódunkat. Ez egyaránt vonatkozik az anyanyelvünkre és az idegennyelv-tudásra. Tudatos idegennyelv-tudásunk jó hatással lehet az anyanyelvi kifejezésmódunkra is, de segítheti újabb idegen nyelvek tanulását is.

2. A tantárgy tartalma: A félév során a hallgatók elsajátítják a névszóval, a névszói csoporttal kapcsolatos ismereteket: a főnévre, melléknévre, a determinánsok és névmások rendszerére, a számnévre és a határozókra vonatkozó nyelvtani szabályokat. A mai francia nyelv grammatikai rendszerének, leíró típusú nyelvtanának az áttekintése. Morfológiai és szintaktikai törvényszerűségek. A gyakorlatokon az elsajátítandó nyelvtani törvényszerűségek tudatosítása és begyakorlása. A nyelvi automatizmusok kialakítása. A francia-magyar kontrasztív szempont érvényesítése.

3. Évközi ellenőrzés módja: zárthelyi dolgozat

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező jegyzetek: - KELEMEN JOLÁN: Grammaire du français contemporain, Tankönyvkiadó, Budapest, 1989. - KELEMEN TIBORNE: Cours de grammaire française, Tankönyvkiadó, Budapest, 1991. - J. DUBOIS: Grammaire structurale du français: nom et pronom, Larousse, Paris, 1965. - J. DUBOIS - R. LAGANE: La nouvelle grammaire du français, Larousse, Paris, 1973.

Ajánlott irodalom: - EVELYNE BERARD – CHRISTIAN LAVENNE: Grammaire utile du français, Hatier, Paris, 1991. - CH. ABBADIE, B. CHOVELON, M.-H. MORSEL: L’expression française, Flem, Paris, 1994. - M. GREVISSE: Le bon usage, Ducolot, Paris-Gembloux, 1975. - G. MAUGER: Grammaire pratique du français d’aujourd’hui, Hachette, Paris, 1968. - RIEGEL-PELLAT-RIOUL: Grammaire méthodique du français, PUF, Vendôme, 1997.

Page 20: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

20

Tantárgy neve A francia ige Tantárgy kódja FR 1207 Meghírdetés féléve 4. Kreditpont 2 Összóraszám (elm+gyak) 1+2 Számonkérés módja Kollokvium Előfeltétel (tantárgyi kód) FR 1204 Tantárgyfelelős neve Dr. Veres Ferenc Tantárgyfelelős beosztása főiskolai docens

E l m é l e t 1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései:

A féléves tananyag a francia igével kapcsolatos ismeretek rendszerezésével indul. Célja a magyartól nyelvtani rendszerében eltérő kategória részletes feltárása. A kategória morfológiai felépítését, az igeragozás és igeidők együttes alkalmazását hivatott leírni a deszkriptív grammatika módszereivel. Elengedhetetlenül kontrasztív jellegű bemutatást igényel a kurzus felépítése, mert anyanyelvi beidegződéseket kell kommunikatív szinten felváltania. A franciára specifikusan jellemző igeragozási csoportok közötti különbsé-geket valamint a magyarban egyáltalán nem létező kötőmódot nagy körültekintéssel és részletességgel tárgyalja. Terminológiája is speciális, ezért a grammatikai terminusok elsajátítására alapozva írja le az igei szintagmát.

2. A tantárgy tartalma: A francia ige és jellemző kategóriái. Az igeragozási csoportok. Segédigék és igei körülírások. Az aspektus fogalma. Igemódok és igeidők. Személytelen igemódok. Ige-időegyeztetés. Kötőmód. Igés szintagma. Igenevek.

3. Évközi ellenőrzés módja: beszámoló

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező jegyzetek: - ECKHARDT SÁNDOR: Mai francia nyelvtan. Terra. Budapest.1984, pp 341-37 - BÁRDOSI -KARAKAI: A francia nyelv lexikona. Corvina Kiadó, Budapest, 1996. 612 p. - KELEMEN JOLAN: Grammaire du français contemporain, Tankönyvkiadó, Budapest.

1989. p.513 - ABBADIE,-CHOVELON-MORSEL: L'expression française écrite et orale. FLEM. Grenoble,

5e édition, 1994., p.197 Ajánlott irodalom:

- BAYLON, C.-FABRE, PAUL: Initiation à la linguistique avec des travaux pratiques d’application. Éd.Fernand Nathan, Paris 1990, p. 235

- BENVENISTE, EMILE: Les relations de temps dans le verbe français, in Problèmes de linguistique générale, Paris, Gallimard, 1966, pp. 187-207

- LE NOUVEAU BESCHERELLE 1. La conjugaison de 12000 verbes français, Hatier, Paris. 1984.

- LE NOUVEAU BESCHERELLE 2. L'art de l'orthographe, Hatier, Paris. 1984. - LE NOUVEAU BESCHERELLE 3. La grammaire pour tous, Hatier, Paris. 1984.

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: tanterem

Page 21: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

21

G y a k o r l a t 1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései:

A gyakorlati órák a kurzusok elméleti ismereteinek rendszerbe állítását célozzák meg. Például az igeragozás és igeidők együttes alkalmazását az egyes előadásokat követően gyakoroljuk. A gyakorlatokhoz célfeladatok, sokasága, az igeragozás elsajátításához pedig elővizsga biztosítja a felkészülés és elsajátítás alkalmazhatóságát. A francia ige elméleti anyagának gyakorlati alkalmazásához a belső használatra készült több mint 20 feladatot tartalmazó példatárt használjuk.

2. A tantárgy tartalma: A francia ige és jellemző kategóriái. Az igeragozási csoportok. Segédigék és igei körülírások. Az aspektus fogalma. Igemódok és igeidők. Személytelen igemódok. Ige-időegyeztetés. Kötőmód. Igés szintagma. Igenevek.

3. Évközi ellenőrzés módja: beszámoló

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező jegyzetek: - ECKHARDT SÁNDOR: Mai francia nyelvtan. Terra. Budapest.1984, pp 341-37 - BÁRDOSI -KARAKAI:A francia nyelv lexikona. Corvina Kiadó, Budapest, 1996. 612 p. - KELEMEN JOLAN: Grammaire du français contemporain, Tankönyvkiadó, Budapest.

1989. p.513 - ABBADIE,-CHOVELON-MORSEL: L'expression française écrite et orale. FLEM. Grenoble,

5e éd., 1994, p. 197 Ajánlott irodalom:

- BAYLON, C.-FABRE, PAUL: Initiation à la linguistique avec des travaux pratiques d’application. Éd. Fernand Nathan, Paris 1990, p. 235

- BENVENISTE, EMILE: Les relations de temps dans le verbe français, in Problèmes de linguistique générale, Paris, Gallimard, 1966, pp. 187-207

- LE NOUVEAU BESCHERELLE 1. La conjugaison de 12000 verbes français, Hatier, Paris. 1984.

- LE NOUVEAU BESCHERELLE 2. L'art de l'orthographe, Hatier, Paris. 1984. - LE NOUVEAU BESCHERELLE 3. La grammaire pour tous, Hatier, Paris. 1984.

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: tanterem

Page 22: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

22

Tantárgy neve Francia mondattan Tantárgy kódja FR 1208 Meghírdetés féléve 5. Kreditpont 2 Összóraszám (elm+gyak) 1+2 Számonkérés módja Gyakorlati jegy Előfeltétel (tantárgyi kód) FR 1207 Tantárgyfelelős neve Dr. Veres Ferenc Tantárgyfelelős beosztása főiskolai docens

E l m é l e t 1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései:

A féléves tananyag a mondatszerkesztés sokirányúságának vázolásával indul. Az egyszerű mondat tanulmányozásakor szerzett alapismeretek kibővítésével, valamint a mondatbeli funkciók értelmezésével, azok mondattal való helyettesítésével jutnak el a hallgatók a tagmondatok felismeréséhez majd csoportosításához. A tantárgy alapvető célkitűzése, hogy az írott és beszélt nyelv kifejezőkészségét - az egyszerűtől a bonyolultig - fejlessze. A szintaxis alapos megismerése oktatási célú példákkal válik szemléletessé és érthetővé, segítve a meggyilatkozási folyamatokat, a legegyszerűbb állításoktól a retorikai összetettségig. A többszörösen összetett mondatok mellé- illetve alárendelt tagmondatainak logikus és ésszerű összefonódása egtben a helyes beszéd készségét is pozitív módon alakítja. Az elméleti kurzusok tananyaga egyszerű és érthető nyelven valósítja meg a grammatikai leírást, a megértést elősegítő példák általában irodalmi vagy frazeológiai eredetűek.

2. A tantárgy tartalma: Az összetett mondat beazonosítása. Tagmondatfajták. A mellérendelés és fajtái. Az alárendelés. Az alárendelés fajtái: kötőszóval jelölt tagmondatok, a kompletív tagmon-datok, körülményhatározói tagmondatok, vonatkozói mellékmondatok. Főnévi igeneve-sítés, egyéb igeneves mondatok.

3. Évközi ellenőrzés módja: 4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező jegyzetek: - BAYLON, C.-FABRE, PAUL: Initiation à la linguistique avec des travaux pratiques

d’application. Éd. Fernand Nathan, Paris 1990, p. 235 - BARDOSI -KARAKAI: A francia nyelv lexikona. Corvina Kiadó, Budapest, 1996. 612 p. - BERARD-LAVENNE: Modes d'emploi. Grammaire utile du français. Centre de

Linguistique Appliquée de Besançon. Éd. Didier. Paris. 1991 320 p. - KELEMEN JOLAN: Grammaire du français contemporain, Tankönyvkiadó, Budapest. 1989. - VERES FERENC: La phrase complexe. Description et analyse, Nyíregyháza, Bessenyei

Kiadó, 1998. p. 70 Ajánlott irodalom: - CHOMSKY, NOAM: Mondattani szerkezetek. Nyelv és elme. Ford :.Zólyomi Gábor.

Osiris Századvég. Budapest, 1995. 276 p.[ “Mondattani szerkezetek”:pp. 9-132; “Nyelv és elme”.: p.135-263]

- O. DUCROT - T. TODOROV: Dictionnaire encyclopédique des sciences du langage. Paris, Éd. du Seuil.1972.

Page 23: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

23

- BENKO L. - SZEPE GY.: Nyelvészet és gyakorlat. Akadémiai Kiadó: Budapest, 1971. 133.p. - ECKHARDT SANDOR: Mai francia nyelvtan. Terra. Budapest.1984, pp 341-37

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása:

Page 24: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

24

G y a k o r l a t 1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései:

A gyakorlati órák tananyaga az összetett mondat szerkesztésének logikai vázolásával indul. Az egyszerű mondat tanulmányozásakor szerzett alapismeretek kibővítésével, valamint a mondatbeli funkciók értelmezésével, azok mondattal való helyettesítésével jutnak el a hallgatók a tagmondatok felismeréséhez majd csoportosításához. A szemináriumok legfontosabb célja, az összetett mondatok elemzésének gyakorlása, azért, hogy ezáltal a hallgatók írott és beszélt nyelvi kifejezőkészségét fejlessze. A szintaxis alapos megismerése oktatási célú példákkal válik szemléletessé és érthetővé, segítve az összetett gondolatmenetet kifejtő mondatok értelmezését. Az elméleti kurzusok tananyaga egyszerű és érthető nyelven valósítja meg a grammatikai leírást, a gyakorlati felismerést és az alá-illetve mellérendelés sokirányúságát az elemzésre ajánlott több száz példamondat segíti elő.

2. A tantárgy tartalma: Az összetett mondat beazonosítása. Tagmondatfajták. A mellérendelés és fajtái. Az alá-rendelés. Az alárendelés fajtái: kötőszóval jelölt tagmondatok, a kompletív tagmondatok, körülményhatározói tagmondatok, vonatkozói mellékmondatok. Főnévi igenevesítés, egyéb igeneves mondatok.

5. Kötelező jegyzetek: - BAYLON, C.-FABRE, PAUL: Initiation à la linguistique avec des travaux pratiques

d’application. Éd. Fernand Nathan, Paris 1990, p. 235 - BARDOSI -KARAKAI:A francia nyelv lexikona. Corvina Kiadó, Budapest, 1996. 612 p. - BERARD-LAVENNE: Modes d'emploi. Grammaire utile du français. Centre de

Linguistique Appliquée de Besançon. Éd. Didier. Paris. 1991 320 p. - KELEMEN JOLAN: Grammaire du français contemporain, Tankönyvkiadó, Budapest

1989. p.513 - VERES FERENC: La phrase complexe. Description et analyse, Nyíregyháza, Bessenyei

Kiadó, 1998. p. 70 Ajánlott irodalom:

- CHOMSKY, Noam: Mondattani szerkezetek. Nyelv és elme. Fordította Zólyomi Gábor. Osiris-Századvég.Bp. 1995. 276 p. [ “Mondattani szerkezetek”:pp. 9-132; “Nyelv és elme”.: pp.135-263]

- O. DUCROT - T. TODOROV: Dictionnaire encyclopédique des sciences du langage. Paris, Éd. du Seuil.1972. 470.p

- BENKO L. - SZEPE Gy.: Nyelvészet és gyakorlat. Akadémiai Kiadó: Bp., 1971. 133.p. - ECKHARDT Sándor: Mai francia nyelvtan. Terra. Budapest.1984, pp 341-37

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: tanterem

Page 25: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

25

Tantárgy neve Nyelvészet szigorlat Tantárgy kódja FR 1209 Meghírdetés féléve 5. Kreditpont 3 Összóraszám - Számonkérés módja Szigorlat Előfeltétel (tantárgyi kód) FR 1202, FR 1204 - 1208 Tantárgyfelelős neve Dr. Veres Ferenc Tantárgyfelelős beosztása főiskolai docens

Page 26: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

26

Tantárgy neve Stilisztika Tantárgy kódja FR 1302 Meghírdetés féléve 6. Kreditpont 2 Összóraszám (elm) 2 Számonkérés módja Kollokvium Előfeltétel (tantárgyi kód) - Tantárgyfelelős neve Szilágyi Ildikó Tantárgyfelelős beosztása főiskolai adjunktus

1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései: A stilisztika mint tárgy, általában fejleszti a nyelvi kompetenciát, tudatosítja a műfaji sajátosságok által meghatározott kompozícionális jellemzőket. Mivel a stilisztikai elemzés a szöveghez kapcsolódik, a kurzus külön foglalkozik a szöveg és stílus, valamint a szövegtípus és stílustípus fogalmainak tisztázásával. A stiláris értékek felfedezését, a stilisztikai minősítést mint eljárást igyekszik megismertetni a hallgatókkal.

2. A tantárgy tartalma: A stílusfogalom története. Stilisztikai alapfogalmak. A stilisztika jelenlegi helyzete. Stílusirányzatok. A hangtan stilisztikája. A szókészlet és a frazeológiai elemek stilisztikai vizsgálata. A szó jelentésének stilisztikai vizsgálata. A morfológiai kate-góriák stilisztikai értékei. Szintaxis és stilisztika: a hiányos mondat, a nominális stílus, a kötött mondatszerkezet fellazulása. A stíluskohézió.

3. Évközi ellenőrzés módja: beszámoló

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező jegyzetek: - HORVÁTH MÁRIA – Szabó László: Stilisztikai cikk- és tanulmánygyűjtemény,

Tankönyvkiadó, Budapest, 1989. - SZATHMÁRI István (szerk.): Hol tart ma a stilisztika? (Stíluselméleti tanulmányok),

Nemzeti Tankönyvkiadó, Budapest, 1996. - SZIKSZAINÉ NAGY Irma: Stilisztika, Trezor Kiadó, Budapest, 1994. - GALDI László: Précis de stylistique française, Tankönyvkiadó, Budapest, 1988. - MOLINIE Georges: La stylistique, P.U.F., Paris, 1989.

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: tanterem

Page 27: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

27

Tantárgy neve XVII-XVIII. század irodalma Tantárgy kódja FR 1303 Meghirdetés féléve 3. Kreditpont 2 Összóraszám (elm+gyak) 1+1 Számonkérés módja Kollokvium Előfeltétel (tantárgyi kód) - Tantárgyfelelős neve Nagyné Dr. Schmelczer Erika Tantárgyfelelős beosztása főiskolai docens

E l m é l e t 1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései:

A két századhoz kapcsolódó irodalmi-, eszmetörténeti ismeretek elsajátítása. A korszakok irodalmának kronologikus bemutatása a legjelentősebb állomások részletes tárgyalásával. E mellett hangot kap a műfajokra jellemző belső fejlődés, előzmények, a stílusbeli kapcsolatok feltárása. A történeti megjelenítés minden esetben azonos elvek alapján történik: az irodalmi események történeti, kultúrtörténeti hátterének bemutatását rövid írói életrajz egészíti ki, majd az elemzendő művet vagy műveket elhelyezzük a fenti összetett kontextusban, így nyújtunk szempontokat a szemináriumi munkához.

2. A tantárgy tartalma: A francia klasszicizmus, a klasszikus dráma és képviselői, Corneille, Racine és Molière bemutatása. A préciosité jelensége. A fabula és La Fontaine. A XVIII. század, a felvilágosodás ideológiái és képviselői. A XVII. század elbeszélői és drámai műfajai: a regény térhódítása: levélregény, mémoire-irodalom, filozófiai esszé, valamint a komédia Molière utáni megújulása

3. Évközi ellenőrzés módja: írásbeli kontroll

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező jegyzetek: - DECOTE-DUBOSCLRD: Itinéraire littéraire:XIX siècle, Hatier, Paris, 1988. - ABRAHAM-DESNE: Manuel d’Histoire littéraire de la France, I-VI. Messidore,

Ed.Soc.Paris,1971. - Littérature française. Collection dirigée par Claude PICHOIS. Arthaud, Paris, 1975. - COULET: Le roman depuis la Révolution

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: tanterem

Page 28: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

28

G y a k o r l a t 1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései:

Az irodalmi szöveg s ennek műfaji-stílusbeli specifikumainak értő olvasása, francia nyelven történő olvasás. Az előadásban elhangzott információk, ismeretek aktív alkalmazása mellett lehetőség nyílik a műfajokra jellemző különböző elemzési módszerek, szempontok alkalmazására. Az adott irodalmi mű teret ad a közös gondolkodásra, a gondolat ébresztésére, és alkalmanként a kontrasztív vizsgálatok elvégzésére (magyar-francia, francia-más idegen nyelvű irodalom). Nem elhanyagolható az sem, hogy a művek olvasatával a közösen végzett elemzéssel a hallgatók nyelvi képzéséhez nagymértékben hozzájárulunk. Ezen kívül, az irodalom által hasznos civilizációs ismereteket közvetítünk.

2. A tantárgy tartalma: MOLIERE: Le Bourgeois gentilhomme, Les Femmes savantes, LA FONTAINE : Fables MONTESQUIEU : Lettres persanes, DE LACLOS: Les Liaisons dangereuses, BEAUMARCHAIS : Le Mariage de Figaro elemzése

3. Évközi ellenőrzés módja: olvasmánybeszámoló írásban 4 A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: - 5. Kötelező irodalom:

MOLIERE: Le Bourgeois gentilhomme MOLIERE: Les Femmes savantes, LA FONTAINE : Fables MONTESQUIEU : Lettres persanes, DE LACLOS: Les Liaisons dangereuses, BEAUMARCHAIS : Le Mariage de Figaro

Ajánlott irodalom: - ABRAHAM-DESNE: Manuel d’Histoire littéraire de la France, I-VI. Messidore,

Ed.Soc.Paris,1971 - NAGYNÉ SCHMELCZER ERIKA–ERIC PESSIOT (szerk.): Anthologie de la poésie francaise - Littérature française. Collection dirigée par Claude PICHOIS. Arthaud, Paris, 1975

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: Video-magnó

Page 29: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

29

Tantárgy neve XIX.század irodalma Tantárgy kódja FR 1304 Meghirdetés féléve 4. Kreditpont 2 Összóraszám (elm+gyak) 1+2 Számonkérés módja Gyakorlati jegy Előfeltétel (tantárgyi kód) FR 1303 Tantárgyfelelős neve Nagyné Dr. Schmelczer Erika Tantárgyfelelős beosztása főiskolai docens

E l m é l e t 1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései:

A századhoz kapcsolódó irodalmi-, eszmetörténeti ismeretek elsajátítása. A regény műfajának térhódítása, a regényciklusok kialakulása a legjelentősebb képviselők részletes tárgyalásával. A történeti megjelenítés minden esetben azonos elvek alapján történik: az irodalmi események történeti, kultúrtörténeti hátterének bemutatását rövid írói életrajz egészíti ki, majd az elemzendő művet vagy műveket elhelyezzük a fenti összetett kontextusban, így nyújtunk szempontokat a szemináriumi munkához.

2. A tantárgy tartalma: A polgári regény. A realizmus és naturalizmus művészi programja, legjellegzetesebb manifesztumai, filozófiai, módszertani forrásai. Képviselői: Stendhal, Balzac, Flaubert, Zola, Maupassant jelentőségének bemutatása.

3. Évközi ellenőrzés módja: Beszámoltatás a kötelező olvasmányokból

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: - 5. Kötelező jegyzetek:

- COULET: Le roman avant la Révolution - DECOTE-DUBOSCLRD: Itinéraire littéraire:XIX siècle, Hatier, Paris, 1988. - ABRAHAM-DESNE: Manuel d’Histoire littéraire de la France, I-VI. Messidore,

Ed.Soc.Paris,1971. - Littérature française. Collection dirigée par Claude PICHOIS. Arthaud, Paris, 1975.

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: tanterem

Page 30: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

30

G y a k o r l a t 1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései:

A regény műfaji és stílusbeli jellegzetességeinek értő olvasása, francia nyelven történő olvasás. Az előadásban elhangzott ismeretek illusztrálása, az ott megjelölt szempontok alkalmazása. A regényciklusokhoz, regényekhez írt előszók elemzése.

2. A tantárgy tartalma: A realista és a naturalista regény programjának megismerése az előszók elemzése alapján (Balzac, Zola, Maupassant). A realista és naturalista regény egy-egy képviselőjének műelemzés útján történő megismerése.

3. Évközi ellenőrzés módja: Beszámoltatás a kötelező olvasmányokból

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: - 5. Kötelező olvasmányok:

- BALZAC: L’Avant-propos de la Comédie humaine, - BALZAC: Le Père Goriot - ZOLA : Le roman expérimental (részletek) - FLAUBERT: Madame Bovary - MAUPASSANT: Bel-Ami - Előszók : - ZOLA : La Fortune des Rougon, - MAUPASSANT: Pierre et Jean

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: tanterem

Page 31: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

31

Tantárgy neve XIX. század irodalma Tantárgy kódja FR 1305 Meghírdetés féléve 5. Kreditpont 1 Összóraszám (elm) 1 Számonkérés módja Kollokvium Előfeltétel (tantárgyi kód) FR 1304 Tantárgyfelelős neve Szilágyi Ildikó Tantárgyfelelős beosztása főiskolai adjunktus

E l m é l e t 1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései:

Az előadás átfogó képet kíván adni a francia költészet legfontosabb irányzatairól, szerzőiről és műveiről. Kronológiai sorrendben, a kezdetektől a XX. századig tekintjük át a francia líra történetének legjelentősebb állomásait. Korszakonként az alapvető tudnivalók ismertetése után egy-egy költő munkásságának értékelését adjuk, utalva a szemináriumon megismert, közösen elemzett versekre. Az irodalomtörténeti áttekintés mellett a műveket eszmetörténeti és formai szempontból is elhelyezzük.

2. A tantárgy tartalma: A középkor költészete (a francia nyelv első irodalmi emlékei, a trubadúrok, az udvari költészet). A francia költészet a XVI. században (reneszánsz és humanizmus, a lyoni iskola, a Pléiade). A XVII. század költészete (a barokk és a klasszicizmus). A francia költészet a XVIII. században (André Chénier). A romantika jellemzői, tartalmi jegyei, formai jegyei, főbb képviselői. A parnasszisták: l’art pour l’art. A francia szimbolizmus. A századvég költészete, a dekadensek. A szürrealizmus.

3. Évközi ellenőrzés módja: zárthelyi

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező jegyzetek: - NAGYNÉ SCHMELCZER ERIKA–ERIC PESSIOT (szerk.): Anthologie de la poésie francaise.

Bessenyei Kiadó, 1998. - HELENE SABBAH: La fuite du temps: de Ronsard au XXe siècle, Hatier, Paris, 1985. - MICHELE ÉCHELARD: Le romantisme. Hatier, Paris, 1985. - M-C CARLIER: 10 poèmes expliqués: Parnasse et symbolisme. Hatier, Paris, 1986.

Ajànlott irodalom: - Littérature française. Collection dirigée par Claude PICHOIS. Arthaud, Paris, 1975. - M. RAYMOND: De Baudelaire au surréalisme. J. Corti, 1969. - R. SABATIER: La Poésie française du XXe siècle. - D. LEUWERS: Introduction à la poésie moderne et contemporaine. Bordas, 1990. - JEAN-LOUIS JOUBERT: La Poésie. A. Colin, Paris, 1988. - Dictionnaire des Littératures. Dir. Ph. VAN TIEGHEM, PUF, 1968. - JOEL DUBOSCLARD – MARIE CARLIER: Baudelaire – 20 poèmes expliqués. Hatier,

Paris, 1992.

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: tanterem

Page 32: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

32

Tantárgy neve A XX. század irodalma Tantárgy kódja FR 1306 Meghírdetés féléve 6. Kreditpont 1 Összóraszám (elm) 1 Számonkérés módja Kollokvium Előfeltétel (tantárgyi kód) FR 1305 Tantárgyfelelős neve Szilágyi Ildikó Tantárgyfelelős beosztása főiskolai adjunktus

E l m é l e t 1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései:

A színházhoz kapcsolódó irodalmi-, eszmetörténeti ismeretek elsajátítása. A XX. századi francia színháztörténet felidézése mellett hangot kap a műfajra jellemző belső fejlődés, előzmények, a stílusbeli kapcsolatok feltárása. A történeti megjelenítés minden esetben azonos elvek alapján történik: az irodalmi események történeti, kultúrtörténeti hátterének bemutatását rövid írói életrajz egészíti ki, majd az elemzendő művet vagy műveket elhelyezzük a fenti összetett kontextusban, így nyújtunk szempontokat a szemináriumi munkához.

2. A tantárgy tartalma: A dráma mint irodalmi mű és színpadi alkotás. A dráma műneme a XX. században. A legfontosabb irányzatok. Világkép és drámai forma összefüggése. A mitológia szerepe a XX. századi drámában. Mítosz és valóság Anouilh drámáiban. Az egzisztencializmus. A tézisdráma jellemzői Sartre-nál. Az abszurd dráma jellemzői. Az abszurd dráma legjelentősebb képviselői.

3. Évközi ellenőrzés módja: 4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező irodalom: - JEAN ANOUILH: Antigone - ANOUILH: Eurydice - JEAN-PAUL SARTRE: Huis clos - JEAN-PAUL SARTRE: Les Mouches - IONESCO: La cantatrice chauve - IONESCO: Le roi se meurt

Ajánlott irodalom: - DEJEAN, JEAN-LUC: Le théâtre français depuis 1945. Nathan, Paris,1987. - BECSY TAMAS: A dráma lételméletéről. Akadémiai Kiadó. Budapest. 1984. - SZONDI PÉTER: A modern dráma elmélete. Gondolat, 1979. - CORVIN, MICHEL: Le théâtre nouveau en France. PUF, Paris, 1963. - HORVILLE, ROBERT: La cantatrice chauve / La leçon de Ionesco. Hatier, 1992.

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: tanterem

Page 33: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

33

Tantárgy neve A XX. század irodalma Tantárgy kódja FR 1307 Meghirdetés féléve 7. Kreditpont 2 Összóraszám (elm+gyak) 1+2 Számonkérés módja Gyakorlati jegy Előfeltétel (tantárgyi kód) FR 1306 Tantárgyfelelős neve Nagyné Dr. Schmelczer Erika Tantárgyfelelős beosztása főiskolai docens

E l m é l e t 1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései:

A XX. századi regényhez kapcsolódó irodalmi-, eszmetörténeti ismeretek elsajátítása. A XX. századi sokszínű regény történetének kronologikus bemutatása a legjelentősebb állomások részletes tárgyalásával. A tematikai, formai gazdagság felidézése mellett hangot kap a műfajra jellemző belső fejlődés, előzmények, a stílusbeli kapcsolatok feltárása. A történeti megjelenítés minden esetben azonos elvek alapján történik: az irodalmi események történeti, kultúrtörténeti hátterének bemutatását rövid írói életrajz egészíti ki, majd az elemzendő művet vagy műveket elhelyezzük a fenti összetett kontextusban, így nyújtunk szempontokat a szemináriumi munkához.

2. A tantárgy tartalma: A 20. század eszmei és irodalmi áramlatainak bemutatása, jellegzetes irói és alkotásai: Proust, Martin du Gard, Malraux, Mauriac, Giono, Ramuz, Robbe-Grillet

3. Évközi ellenőrzés módja: Beszámoltatás a kötelező olvasmányokból

1. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező jegyzetek:: - COULET: Le roman depuis la Révolution - DECOTE-DUBOSCLRD: Itinéraire littéraire: XX siècle, Hatier, Paris, 1988. - ABRAHAM-DESNE: Manuel d’Histoire littéraire de la France, I-VI. Messidore,

Ed.Soc.Paris - BOISDEFFRE: Les écrivains français d’aujourd’hui, Presse Univ. de France, Paris,

1965. - Littérature française. Collection dirigée par Claude PICHOIS. Arthaud, Paris, 1975. - NADEAU: Le roman français depuis la guerre, Gallimard, Paris, 1963.

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: tanterem

Page 34: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

34

G y a k o r l a t 1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései:

Az irodalmi szöveg és műfaji sajátosságainak, formai jellegzetességeinek értő olvasása, francia nyelven történő olvasás A XX. századi változatos regényirodalomnak egy-egy jellegzetes művével civilizációs-kulturális ismereteket közvetítünk. A változatos szempontú (hol tematikai, hol formai-szerkezeti-narratológiai) elemzések az irodalomértelmezés sokszínűségére hívja fel a figyelmet. A mindenkori gondolkodásra és véleményformálás-ra történő inspirálás mellett megjelenik a magyar, esetleg más XX. századi irodalmi alkotásokkal, iskolákkal, művészeti ágakkal való összevetés is.

2. A tantárgy tartalma: ALAIN-FOURNIER, GIDE, COLETTE, SAINT-EXUPERY, CAMUS, GIONO, DURAS egy-egy művének elemzése.

3. Évközi ellenőrzés módja: Beszámoltatás a kötelező olvasmányokból

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező irodalom: - ALAIN-FOURNIER: Le Grand Meaulnes, - GIDE: Les Faux-monnayeurs - COLETTE: La Vagabonde - SAINT-EXUPERY: Vol de nuit, - CAMUS: L’Etranger - GIONO: Un de Baumugnes - DURAS: Moderato cantabile Szakirodalom:

NADEAU: Le roman français depuis la guerre, Gallimard, Paris, 1963.

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: tanterem

Page 35: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

35

Tantárgy neve Irodalom szigorlat Tantárgy kódja FR 1308 Meghirdetés féléve 7. Kreditpont 3 Összóraszám (elm+gyak) - Számonkérés módja Szigorlat Előfeltétel (tantárgyi kód) FR 1209, FR 1303-1307, FR 1401–1403 Tantárgyfelelős neve Nagyné Dr. Schmelczer Erika Tantárgyfelelős beosztása főiskolai docens

Page 36: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

36

Tantárgy neve Franciaország földrajza Tantárgy kódja FR 1401 Meghírdetés féléve 3. Kreditpont 1 Összóraszám (elm) 1 Számonkérés módja Kollokvium Előfeltétel (tantárgyi kód) - Tantárgyfelelős neve - Tantágyfelelős beosztása Lektor

1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései:

A földrajz egyike a legrégibb tudományoknak. Két fő ága van: a természetföldrajz és a gazdaságföldrajz. A hallgatók is eszerint a kettős megosztás szerint tanulják a tantárgyat. Az előadás elsődleges célja, hogy a hallgatók megismerjék Franciaország földraj-zát, topográfiai ismereteket szerezzenek, kiteljesítve vagy kiegészítve egy-egy témakört. Az óra épít azokra az ismeretekre, melyet a tanulók korábbi tanulmányaik során szereztek. A félév során a hallgatók képet kapnak az adott országról, de nem élhetünk a teljesség igényével, hiszen a “Franciaország földrajza” tantárgy csak egy féléves.

2. A tantárgy tartalma: A kurzus során a hallgatók megismerik Franciaország területi elhelyezkedését, domborzatát, vízrajzát, éghajlatát, lakosságát, kereskedelmét, iparát, közlekedését, mezőgazdaságát, illetve minden, a Franciaország civilizációjával kapcsolatos ismereteket. Részletes képet kapnak az adott ország fővárosáról, mind történelmi, mind művészettörténeti szempontból.

3. Évközi ellenőrzés módja: beszámoló

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező jegyzetek: - La géographie de la France, Nathan, Paris, 1991. - JEAN-LOUIS MATHIEU, ALAIN MESPLIER: Géographie de la France, Hachette, Paris, 1986. Le guide de routard: Paris - DARABOS ZSUZSA: La France a travers ses régions, Tankönyvkiadó, Budapest, 1991. - Le nouveau guide - France, Hachette, 1990. Ajánlott irodalom: - PIERRE GEORGE: La France, Presses Universitaires, Paris, 1970. - JOSEPH SCHULTZ: Regards sur la civilisation française, Clé Internationale, Paris, 1987. - COLLECTION GREHG: Géographie du temps présent, Hachette, 1982.

Page 37: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

37

Tantárgy neve Franciaország történelme I. Tantárgy kódja FR 1402 Meghírdetés féléve 4. Kreditpont 2 Összóraszám (elm) 2 Számonkérés módja Kollokvium Előfeltétel (tantárgyi kód) - Tantárgyfelelős neve Varga Beáta Tantárgyfelelős beosztása főiskolai tanársegéd

1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései: A francia történelem korszakainak, legjelentősebb történelmi eseményeinek, alakjainak megismertetése a hallgatókkal. A korszakokra jellemző művészettörténeti irányzatok, azok képviselőinek, alkotásaiknak elemzése. Az előadások tágabb célja: kellő ismeretanyaggal, tájékozódási képességgel rendelkező, műbefogadásra nyitott önálló kutatói munka megkezdésére kész hallgatók képzése.

2. A tantárgy tartalma: Franciaország történelme a kezdetektől a Nagy Francia Forradalomig. Gallia eredete, a Romanizáció, a Gall háborútól a császárságig, Nagy Károly birodalma, a Meroving és Capeting uralkodó ház, Szent Lajos Franciaországa, a Százéves háború, I. Ferenc és a reneszánsz, vallásháborúk, IV. Henrik, a kettős monarchia és Richelieu. az abszolutiz-mus, a monarhia bukása, XVI. Lajos.

3. Évközi ellenőrzés módja: Félév végén kollokvium.

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező jegyzetek: - G. Labrune -Ph Toutain: L’Histoire de France, Nathan, Coll. Repères pratiques; 1986. - G. Duby,-R.Mandras: Histoire de la civilisation française, Paris, 1984. - Les grandes dates de la France, Paris, 1993. - Guide pour tous / D. Rivière: Histoire de la France, Hachette, 1986. - P. Bezbakh: Histoire de la France. Larousse poche, 1997.

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: A tanszéki és a főiskolai könyvtár rendelkezésre álló anyagai.

Page 38: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

38

Tantárgy neve Franciaország történelme II. Tantárgy kódja FR 1403 Meghírdetés féléve 5. Kreditpont 2 Összóraszám (elm) 2 Számonkérés módja Kollokvium Előfeltétel (tantárgyi kód) FR 1402 Tantárgyfelelős neve Varga Beáta Tantárgyfelelős beosztása Főiskolai tanársegéd

1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései: A francia történelem korszakainak, legjelentősebb történelmi eseményeinek, alakjainak megismertetése a hallgatókkal. A korszakokra jellemző művészettörténeti irányzatok, azok képviselőinek, alkotásaiknak elemzése. Az előadások tágabb célja: kellő ismeretanyaggal, tájékozódási képességgel rendelkező, műbefogadásra nyitott önálló kutatói munka megkezdésére kész hallgatók képzése.

2. A tantárgy tartalma: Franciaország története 1789-től napjainkig a történeti áttekintéshez kapcsolódó mű-elemzésekkel. A Nagy Francia Forradalom, a Konvent és a terror; Napóleon császár-sága, Napóleoni háborúk, a restauráció és a júliusi monarhia, a második császárság, a Kommün, a harmadik köztársaság, a gyarmatosítások, Európa a háború előestéjén, a második világháború, a kollaboráció és az ellenállási mozgalom, a IV. Köztársaság; az V. Köztársaság, Franciaország napjainkban, Franciaország az Európai Unióban.

3. Évközi ellenőrzés módja: beszámoló

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező jegyzetek: - Repère politique Nathan / Histoire de France - G. Duby,-R.Mandras: Histoire de la civilisation française, Paris, 1984. - Les grandes dates de la France, Paris, 1993. - Guide pour tous / D. Rivière: Histoire de la France, Hachette, 1986.

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: Tanterem, a tanszéki és a főiskolai könyvtár rendelkezésre álló anyagai.

Page 39: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

39

Tantárgy neve A mai francia társadalom Tantárgy kódja FR 1404 Meghírdetés féléve 6. Kreditpont 1 Összóraszám (elm) 2 Számonkérés módja Kollokvium Előfeltétel (tantárgyi kód) - Tantárgyfelelős neve - Tantárgyfelelős beosztása Lektor

E l m é l e t

1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései Franciaország intézményrendszerének megismertetése. Politikai, közigazgatási, társadalmi felépítés és azok intézményrendszerei .

2. A tantárgy tartalma: A Francia Köztársaság: parlamentáris és elnöki rendszere. A politikai élet. A Közigazgatás. A vidék közigazgatása /Collectiviés locales. Az igazságszolgáltatás rendszere. Franciaország nemzetközi szerepe, elkötelezettsége (EU, ENSZ, NATO)

3. Évközi ellenőrzés módja: szóbeli beszámoltatás

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező jegyzetek: - GUNTEN-MARTIN-NIOGRET: les institutions de la France. Nathan, Paris, 1994.

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: tanterem

Page 40: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

40

Tantárgy neve Francia kultúra Tantárgy kódja FR 1405 Meghírdetés féléve 8. Kreditpont 1 Összóraszám (elm) 1 Számonkérés módja Kollokvium Előfeltétel (tantárgyi kód) FR 1403 Tantárgyfelelős neve - Tantárgyfelelős beosztása Lektor

E l m é l e t

1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései: Megismertetni a hallgatókat a francia képzőművészet nagy irányzataival a kezdetektől napjainkig.

2. A tantárgy tartalma: A képzőművészeti korok nagy képviselői életművük ismertetésén és elemzésén keresztül.

3. Évközi ellenőrzés módja: folyamatos

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező jegyzetek: Művészettörténeti albumok, monográfiák kijelölt fejezetei

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása:

G y a k o r l a t 1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései:

A hallgatók országismereti és kulturtörténeti tudásának gazdagítása, a meglévő francia nyelvű civilizációs szókincs elmélyítése.

2. A tantárgy tartalma: A mai francia kultúra főbb területeinek (film, színház, zene, stb. ) és irányzatainak átfogó ismertetése, a legismertebb műalkotások elemzése.

3. Évközi ellenőrzés módja: folyamatos

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező jegyzetek: Művészettörténeti albumok, monográfiák kijelölt fejezetei

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: video-magnó

Page 41: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

41

Tantárgy neve Szövegértési gyakorlatok I.

Tantárgy kódja FR 2108 Meghírdetés féléve 1. Kreditpont 1 Összóraszám (gyak) 1 Számonkérés módja Gyakorlati jegy Előfeltétel (tantárgyi kód) - Tantárgyfelelős neve Dr. Máté Éva Tantárgyfelelős beosztása főiskolai tanár

1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései: Általános célja az I. félévben kialakított szövegértési készség megerősítése, fejlesztése. Specifikus célkitűzései: különféle témájú, kisebb-hosszabb szövegek olvasás utáni feldolgozása szótárral és anélkül; a globális megértés és a szövegtömörítési készség fejlesztése magyar és francia nyelven.

2. A tantárgy tartalma: Különféle hétköznapi témákhoz kapcsolódó, hangosan felolvasott, vagy hangszalagról elhangzott szövegek feldolgozása.

3. Évközi ellenőrzés módja: folyamatos

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező/ ajánlott tananyag: - Hallás utáni szövegértés a nyelvvizsgán (középfok) - Hervé NEGRE: Dictionnaire des histoires drôles

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: magnetofonnal ellátott tanterem

Page 42: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

42

Tantárgy neve Szövegértési gyakorlatok II.

Tantárgy kódja FR 2109 Meghírdetés féléve 2. Kreditpont 1 Összóraszám (gyak) 1 Számonkérés módja Gyakorlati jegy Előfeltétel (tantárgyi kód) FR 2108 Tantárgyfelelős neve Dr. Máté Éva Tantárgyfelelős beosztása főiskolai tanár

1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései: A tantárgy szervesen kapcsolódik a Francia nyelv- és beszédgyakorlatok c. tantárgyhoz. Általános célja a hallgatók szövegértési és reprodukálási készségének a fejlesztése, passzív és aktív szókincsük bővítése. Specifikus célkitűzései: különféle témájú, kisebb-hosszabb szövegek olvasás utáni feldolgozása szótárral és anélkül; a globális megértés és a szövegtömörítési készség fejlesztése magyar és francia nyelven.

2. A tantárgy tartalma: Hagyományos és elektronikus sajtóban megjelent szövegek feldolgozása különféle hétköznapi témákhoz kapcsolódva.

3. Évközi ellenőrzés módja: folyamatos

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5 Kötelező/ ajánlott tananyag: DR. SALAMON MÁRIA: Francia szövegértés és fogalmazási feladatok a “B” típusú közép- és felsőfokú nyelvvizsgákra, Lexika Tankönyvkiadó, Székesfehérvár, 1991.

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: tanterem Tantárgy neve Kiejtési gyakorlatok Tantárgy kódja FR 2110 Meghírdetés féléve 1. Kreditpont 1 Összóraszám (gyak) 1 Számonkérés módja Gyakorlati jegy Előfeltétel (tantárgyi kód) - Tantárgyfelelős neve Dr. Horváth Márta Tantárgyfelelős beosztása főiskolai docens

G y a k o r l a t 1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései:

A tantárgyat a Fonetikai gyakorlatok szerves folytatásaként azoknak a hallgatóknak ajánljuk, akik az első félévi gyakorlást nem találták elegendőnek és a kiejtésük javítása érdekében további szükségét érzik az irányított fonetikai és intonációs gyakorlatoknak.

2. A tantárgy tartalma:

Page 43: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

43

A memoriterekben, szövegekben, dialógusokban a szupraszegmentális elemek gyakorlása a helyes ejtés érdekében és a korábbi beidegződött kiejtési hibák javítására. A hallás utáni értés fejlesztése a technikai eszközök segítségével.

3. Évközi ellenőrzés módja: folyamatos

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező jegyzetek: - HERMAN JÓZSEF: Phonétique et phonologie du français contemporain. - Tankönyvkiadó, Budapest; 1984. - BÁRDOSI VILMOS: Au son des sons. Tankönyvkiadó, Budapest, 1994. Ajánlott irodalom: - MASSIA KANEMAN-POUGATCH – E. PEDOYA - GUIMBRÈTIRE: Plaisir des sons. - Hatier/Didier, Paris, 1989. - T. PAGNIEZ-DELBART: A l'écoute des sons: Clé International, Paris, 1992. - MICHEL ROLLAND: Atouts 6 /dictées/ Nathan, Paris, 1991.

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: nyelvi laboratórium

Page 44: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

44

Tantárgy neve Francia társalgás Tantárgy kódja FR 2111 Meghírdetés féléve 4. Kreditpont 1 Összóraszám (gyak) 1 Számonkérés módja Gyakorlati jegy Előfeltétel (tantárgyi kód) - Tantárgyfelelős neve - Tantárgyfelelős beosztása Lektor

G y a k o r l a t 1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései:

A tantárgy alapvetően a szókincsbeli hiányosságok pótlását, a kommunikatív készség kialakítását, a francia beszédnyelvi gátlás leküzdését szolgálja.

2. A tantárgy tartalma: Kötetlen beszélgetés mindennapi élethez kapcsolódó, diákságot érdeklő aktuális témákról anyanyelvi lektor irányításával.

3. Évközi ellenőrzés módja: folyamatos

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező jegyzetek: A lektor által javasolt irodalom

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása:

Page 45: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

45

Tantárgy neve Gazdasági szaknyelv Tantárgy kódja FR 2112 Meghírdetés féléve 6. Kreditpont 2 Összóraszám (gyak) 2 Számonkérés módja Gyakorlati jegy Előfeltétel (tantárgyi kód) - Tantárgyfelelős neve Dr. Máté Éva Tantárgyfelelős beosztása főiskolai tanár 1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései:

Az óra célja, hogy a hallgató gazdasági ismereteket szerezzen francia nyelven, anélkül, hogy közgazdasági előismeretekkel rendelkezne. Az Európai Uniós csatlakozás jegyében fontosnak tartom, hogy a kurzus – a maga szerény eszközeivel – hozzájáruljon a hallgatók nyelvi szintjének javításához az alapképzésben megfogalmazott kritériumokon felül.

2. A tantárgy tartalma: A kurzus során a hallgatók megismerkednek a gazdasági élet fő területeivel és a hozzákapcsolódó lexikával: kereslet, kínálat, számlázás, szállítás, bank, banki szolgáltatások, tőzsde valamint a kapcsolattartás eszközeivel: telefon, levelezés, egyéb kommunikációs eszközök. Képet kapunk az EU-s országok gazdaságáról is.

3. Évközi ellenőrzés módja: folyamatos

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Ajánlott irodalom: - ODETTE GAAL: Francia-magyar közgazdasági szakszótár. Műszaki Fordító Vállalat, Budapest, 1990.

- M. DANILO- B. TAUZIN: Le français de l’entreprise, Clé international, Paris, 1990 . - J-P. BAJARD – C. SIBIEUDE: Les affaires en français, Hatier, Paris, 1987

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: nyelvi szaktanterem

Page 46: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

46

Tantárgy neve Jogi szaknyelv Tantárgy kódja FR 2113 Meghírdetés féléve 7. Kreditpont 2 Összóraszám (gyak) 2 Számonkérés módja Gyakorlati jegy Előfeltétel (tantárgyi kód) - Tantárgyfelelős neve Dr. Veres Ferenc Tantárgyfelelős beosztása főiskolai docens 1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései: A jogi nyelv szakszókincsének bemutatása és elsajátítása. A jogi adminisztráció és a

jogrend világában való jártasság megszerzése, különös tekintettel a magyar és francia jogrendszerek közti különbségekre. A jogi szaknyelv körmondatainak beidegződése a folyamatos nyelvhasználatba

2. A tantárgy tartalma: Az Európai Unió politikai intézményrendszere, alkotmánya, jogrendszere; törvényhozás, igazságszolgáltatás; a joggyakorlat szakmai követelményei; ügyvédi munkakör; magánjog – közjog, tulajdonjog, stb… .

3. Évközi ellenőrzés módja: folyamatos

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs 5. Kötelező ajánlott irodalom:

- J L PENFORNIS: Le francais du droit, Nathan, Paris, 1988. - RENE LEBLANC: La rubrique juridique, Nathan, Paris,1986. - Le Code civil - La Constitution - PHILIPPE DELAEARE: Les acteurs de la justice, Nathan, Paris, 1988.

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: nyelvi szaktanterem

Page 47: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

47

Tantárgy neve Francia etikett Tantárgy kódja FR 2114 Meghírdetés féléve 3. Kreditpont 2 Összóraszám (elm+gyak) 1+1 Számonkérés módja Gyakorlati jegy Előfeltétel (tantárgyi kód) - Tantárgyfelelős neve - Tantárgyfelelős beosztása Lektor

E l m é l e t 1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései:

A társas érintkezés szabályai Franciaországban: a francia viselkedési szokások és normák, udvariassági formulák tudatosítása különös tekintettel az országaink közötti szokáskülönbségekre

2. A tantárgy tartalma: Megszólítási formulák, köszönés; viselkedés nyilvánosan és családban; baráti körben és idegen környezetben; vendégként és vendéglátóként; hétköznap és ünnepeken.

3. Évközi ellenőrzés módja: folyamatos

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező jegyzetek: DANUELLE Sabine, Le savoir-vivre, Paris, Larousse-Bordas 1999.

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: tanterem

G y a k o r l a t 1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései: Az előadáson hallottak elsajáttítatása játékos szituációs gyakorlatok formájában.

2. A tantárgy tartalma: Udvariassági lexika; adott problémához kapcsolódó szemléltető anyag feldolgozása

3. Évközi ellenőrzés módja: folyamatos 4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező jegyzetek: DANUELLE Sabine, Le savoir-vivre, Paris, Larousse-Bordas 1999.

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: tanterem

Page 48: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

48

Tantárgy neve A francia sajtó nyelve Tantárgy kódja FR 2115 Meghírdetés féléve 5. Kreditpont 2 Összóraszám (gyak) 2 Számonkérés módja Gyakorlati jegy Előfeltétel (tantárgyi kód) - Tantárgyfelelős neve Varga Beáta Tantárgyfelelős beosztása főiskolai tanár 1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései:

A tantárgy alapvető célja, hogy a francia szakos hallgatók tegyenek szert a francia nyelvű napilapok olvasására, sajátítsák el a különféle gyakori rovatokra jellemző alapszókincset, lexikai és grammatikai fordulatokat, legyenek képesek az olvasott szöveg megértésére, fordítására és reprodukálására.

2. A tantárgy tartalma: Francia nyelvű napilapok, szakfolyóiratok, hagyományos és elektronikus sajtó cikkeinek tematikus feldolgozása.

3. Évközi ellenőrzés módja: folyamatos

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Ajánlott irodalom: Le Monde, L’Histoire, L’Expresse, Revue de l’Agence télégraphique hongroise MTI

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: nyelvi szaktanterem

Page 49: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

49

Tantárgy neve Üzleti levelezés Tantárgy kódja FR 2116 Meghírdetés féléve 6. Kreditpont 2 Összóraszám (gyak) 2 Számonkérés módja Gyakorlati jegy Előfeltétel (tantárgyi kód) - Tantárgyfelelős neve Dr. Máté Éva Tantárgyfelelős beosztása főiskolai tanár 1. 1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései: Az alapvető cél az, hogy a

kurzus készítse fel alapfokon a jelölteket egy idegen nyelvű levelező teendőinek az ellátására, így segítve elő az iskolán kívüli elhelyezkedésüket valamely vegyes, vagy külföldi vállalatnál, idegenforgalmi vagy vendéglátó cégnél.

2. A tantárgy tartalma: A külkereskedelmi tevékenység értelmezése. A külkereskedelmi gazdasági kapcsolatok írásbeli kommunikációs formái. A hivatalos levelezés formai szabályai. Levéltípusok a hivatalos kommunikációban. Szerződések előkészítése. Hivatalos telefonbeszélgetések. Hivatalos találkozások szervezése. Meghívók, reklámok készítése

3. Évközi ellenőrzés módja : folyamatos

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai : nincs

5. Kötelező jegyzetek : - STÉPHANE GRAGNIC: 100 francia üzleti levél, Pannonart Kiadó, Budapest, 1998. - S. GERARD, P. LIEVREMONT : La Correspondance, éd. Nathan, 1998. Ajánlott irodalom: - DANY-GELIOT-PARIZET: Le Français du secrétariat commercial , éd. Hachette, 1977. - G.COTENTIN-REY: Le résumé, le compte rendu, la synthèse. Éd. Clé International, 1995.

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: nyelvi szaktanterem

Page 50: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

50

Tantárgy neve Olasz nyelv I. Tantárgy kódja FR 2117 Meghírdetés féléve 5. Kreditpont 1 Összóraszám (gyak) 2 Számonkérés módja Gyakorlati jegy Előfeltétel (tantárgyi kód) FR 1109 Tantárgyfelelős neve Nagyné Dr. Schmelczer Erika Tantágyfelelős beosztása főiskolai docens

1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései:

A négy félévre tervezett oktatás folyamatosan kíván építeni az előzőekben megszerzett ismeretekre. Egyetlen nyelvkönyv képezi a vázát ennek a folyamatos tevékenységnek, e könyv a leckéihez igazítandó minden kiegészítő anyag felhasználása. Ezáltal lehet biztosítani az egységes és kiszámítható munkát és a számonkérést. A négy félév célja az olasz nyelvi beszédkészség kialakítása és folyamatos fejlesztése, az egymásra épülő témakörökhöz kapcsolódó szókincs állandó bővítése, az élő beszédre különösen jellemző nyelvi struktúrák, gyakori mondattípusok és kifejezések automatizálása. Célja továbbá az élő beszéd, az írott szöveg megértése és az olasz nyelven való olvasási készség kialakítása, összességében: az önálló fejlesztő munka, a további nyelvtanulás előkészítése.

A kezdő szintű nyelvoktatás első félévének a célja a bevezetés az olasz mint ismeretlen idegen nyelvbe. Megismerkedni a kiejtési, intonációs szabályokkal, az olasz nyelv jellegzetességeivel. A legegyszerűbb élethelyzetekben való kommunikáció biztosítása egy minimális szókinccsel..

2. A tantárgy tartalma: − Bemutatkozás. − Megszólítási formák, önéletrajz. − Életkor. − Család, rokoni kapcsolatok A jelen idő használata, igeragozás alaptípusainak megismerése. Az olasz mondat felépítése, a magyartól eltérő nyelvi, strukturális jellegzetességek.

3. Évközi ellenőrzés módja: f olyamatos

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs 5. Kötelező jegyzetek:

- MÓRICZ GYÖRGY: Olasz nyelvkönyv (első kötet) Tankönyvkiadó Budapest, 1992. Ajánlott jegyzetek:

- KATERINOV, KATERIN, La lingua italiana per stranieri, (corso elementare e intermedio), Guerra, Perugia, 1985. - Fábián Zsuzsanna: Chi la dura la vinca, (nyelvtani feladatgyűjt.) Tankönyvkadó, Budapest, 1989.

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: informatikai és audiovizuális eszközök

Page 51: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

51

Tantárgy neve Olasz nyelv II. Tantárgy kódja FR 2118 Meghírdetés féléve 6. Kreditpont 1 Összóraszám (gyak) 2 Számonkérés módja Gyakorlati jegy Előfeltétel (tantárgyi kód) FR 2117 Tantárgyfelelős neve Nagyné Dr. Schmelczer Erika Tantágyfelelős beosztása főiskolai docens

1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései: A kezdő szintű nyelvoktatás második félévének a célja a szókincs folyamatos bővítése a

megadott témakörökben. A nyelvtani ismeretek kiegészítése, az elmúlt félév anyagának gyakorása, az ismeretek automatikussá tétele.

2. A tantárgy tartalma: − Utazás − Kirándulás − Szállodai helyfoglalás, − Bevásárlás Igeragozás, múlt, jövő idő egyes alakjai, visszaható igék, névmáshasználat szabályainak elsajátítása.

3. Évközi ellenőrzés módja: folyamatos

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs 5. Kötelező jegyzetek:

- MÓRICZ GYÖRGY: Olasz nyelvkönyv (első kötet) Tankönyvkiadó Budapest, 1992. Ajánlott jegyzetek:

- KATERINOV, KATERIN, La lingua italiana per stranieri, (corso elementare e intermedio), Guerra, Perugia, 1985. - Fábián Zsuzsanna: Chi la dura la vinca, (nyelvtani feladatgyűjt.) Tankönyvkadó, Budapest, 1989.

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: informatikai és audiovizuális eszközök

Page 52: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

52

Tantárgy neve Nyelvtani gyakorlatok Tantárgy kódja FR 2206 Meghirdetés féléve 2. Kreditpont 2 Összóraszám (gyak) 2 Számonkérés módja Gyakorlati jegy Előfeltétel FR 1203 Tantárgyfelelős neve Dr. Veres Ferenc Tantárgyfelelős beosztása főiskolai docens

1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései: A tantárgy szerves folytatása az első félévben Morfológiai gyakorlatokra hallgatók folytassák és mélyítsék a középiskolából hozott nyelvtani ismereteik alkalmazását. Az elméleti nyelvtani ismeretek gyakorlatba ültetésének módjait, nehézségeit tárja fel ez a gyakorlati képzés. Legalapvetőbb célja, hogy a különböző nyelvi ismereteket azonos szintre hozza, illetve a kevesebb ismerettel rendelkezőket felzárkóztassa arra az ismereti szintre, aminek birtokában a hallgatók könnyebben alkalmazkodhatnak az idegen nyelvű előadások és gyakorlati órák követelményeihez.

2. A tantárgy tartalma: A nőnem képzése. A többes szám képzésének kivételes esetei. A hangsúlyos személyes névmás alkalmazásának nehézségei. A névmások tárgyesete. A névmások részes esete. Az igei vonzatok és az előljárószók elkülönítése. Az egyszerű vonatkozó névmások használata. A dont használata. Dont vagy duquel?. Az összetett vonatkozó névmások. A kérdőnévmások. A francia igeragozás. Szabályos igék és igeidők. A rendhagyó ragozás és az igeidők.

3. Évközi ellenőrzés módja: zárthelyi dolgozat

4. A tantárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező jegyzetek: - ECKHARDT SÁNDOR: Mai francia nyelvtan. Terra. Budapest.1984, pp 341-37 - Teszt- és nyelvtani feladatgyűjtemények

Aánlott irodalom - Bérard, Evelyne-Lavenne, Christian: Modes d'emploi. Grammaire utile du français. Centre de Linguistique Appliquée de Besançon. Éd. Didier. Paris. 1991 320 p. - Eckhard Sándor: Mai francia nyelvtan, Terra, Budapest, 1965. 482p. - Bárdosi V.-Kiss S.-Pataki P.-Pálfy M: Grammaire du français contemporain (Sous la direction de Kelemen Jolán) Tankönyvkiadó, Budapest. 1989. p.513

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: írásvetítő

Page 53: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

53

Tantárgy neve Francia helyesírás Tantárgy kódja FR 2207 Meghirdetés féléve 2. Kreditpont 2 Összóraszám (gyak) 2 Számonkérés módja Gyakorlati jegy Előfeltétel (tantárgyi kód) - Tantárgyfelelős neve Varga Beáta Tantárgyfelelős beosztása főiskolai tanársegéd

Szeminárium 1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései:

Gyakorlati tárgyként célja, tudatosítani a hallgatókban, hogy a francia helyesírás szorosan kötődik a fonetika a tudományához. A hallgatókkal meg kell ismertetni a francia helyesírás és központozás legfontosabb elemeit, és azok helyes használatát. Az előzőekben megismert francia hangrendszer sajátosságainak rögzítése, a szabályosságok és a gyakran előforduló kivételek tudatosítása az egyik legfontosabb feladat, valamint ráirányítani a figyelmet a szóbeli kommunikációban domináns szerepet játszó fonetikai szó, hangkötés, illetve magánhangzó kilökés fontosságára, mely gyakran erősen befolyásolja a pontos megértést. Ezek mellet folytatni kell a fonetikában már megkezdett munkát: a hang-betű azonosítás elkerülésének és ezáltal a helyesírás-helyes ejtés, szóelválasztás, írásjelek használatának gyakorlását.

2. A tantárgy tartalma: A hallás utáni értés fejlesztése a technikai eszközök segítségével. A hallott szöveg rögzítése a francia helyesírás szabályainak megfelelően. Írott szövegben előforduló helyesírási hibák felismerése és korrigálása, illetve adott szöveg megfelelő központozása. A legelterjedtebb rövidítések és jelek megismerése és használata az eredményesebb további tanulmányok érdekében.

3. Évközi ellenőrzés módja: folyamatos

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező jegyzetek: - HERMAN JOZSEF: Phonétique et phonologie du français contemporain.

Tankönyvkiadó, Budapest; 1984. - BARDOSI VILMOS: Au son des sons. Tankönyvkiadó, Budapest, 1994. - Bescherelle : Orthographe

Ajánlott irodalom: - Daneil DUPREZ – Michel GEY : Atouts 5e /Orthographe, dictées Nathan, Paris, 1999. - Daneil DUPREZ – Michel GEY : Atouts 6e /Orthographe, dictées Nathan, Paris, 1999. - D. BERLION – A. ROBERT : Bled 6e Hachette Education, Paris, 1999. - D. BERLION – A. ROBERT : Bled 5e Hachette Education, Paris, 1999.

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: -

Page 54: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

54

Tantárgy neve Fordítás III. Tantárgy kódja 2208 Meghírdetés féléve 3. Kreditpont 2 Összóraszám ((elm+gyak) 1+2 Számonkérés módja Gyakorlati jegy Előfeltétel (tantárgyi kód) FR 1206 Tantárgyfelelős neve Szilágyi Ildikó Tantárgyfelelős beosztása főiskolai adjunktus

E l m é l e t 1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései:

A fordítói tudatosság megalapozása. A francia-magyar fordítói készségek kialakítása. Az alapvető fordítási műveletek megismertetése. A francia és a magyar nyelvtani rendszer közti különbségekből eredő, a két nyelv közötti átváltáskor a magyar anyanyelvű tanulók számára gondot okozó problémák tárgyalása. Különböző szótártípusok (kétnyelvű, egynyelvű) megismertetése. A szótározás technikája.

2. A tantárgy tartalma: Udvariassági formulák átváltási nehézségei. Szervezetek, intézménynevek fordítása. Földrajzi nevek (város- és országnevek) fordítása. A névmások használatának kérdései a fordításban. Mérték és mennyiségi kifejezések fordítása. A személytelen szerkezetek fordításának problémái. A szenvedő szerkezetek fordításának problémái. A voici, voilà-val bevezetett mondatok fordítása. Az on általános alany fordításának lehetőségei. Szórendi transzformációk a mondatban.

3. Évközi ellenőrzés módja: zárthelyi

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező jegyzetek: - Bart István – Klaudy Kinga: A fordítás tudománya. Tannkönyvkiadó, Budapest, 1986.

Ajánlott irodalom: - J. Kelemen: Exercices de français contemporain. Nemzeti Tankönyvkiadó, Budapest,

1998. - Ch. Abbadie – B. Chovelon – M.-H. Morsel: L’expression française. Presses Universitaires de Grenoble, 1990. - Ginter Károly: Magyar-francia fordítási gyakorlatok. Tankönyvkiadó, Budapest,

1981. - Dr. Salamon Mária: Komplett feladatsorok a francia középfokú írásbeli nyelvvizsgára. Lexika Tankönyvkiadó, Székesfehérvár, 1998.

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: tanterem

Page 55: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

55

G y a k o r l a t 1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései:

Különböző területekhez tartozó francia nyelvű szövegek magyarra fordítása, egyéni (otthoni munka) illetve közös (órai) munka keretében. A hallgatók otthoni fordításának lexikai előkészítése és az elvégzett munka értékelése (elemző javítása). Szókincsbővítés. Vizsgára való felkészítés jegyében franciáról magyarra fordítás időre, szótárral.

2. A tantárgy tartalma: Déry Tibor: Cher beau-père (részlet) – dátumok, sorszámnevek fordítása. Vingt mille lieues sur la mer – ismeretterjesztő szöveg fordítása. Les dons d’organes pour sauver la vie – tudományos szöveg fordítása. Sempé et Goscinny: On a eu L’inspecteur – köznyelvi szöveg fordítása. A. Camus: L’Étranger (részletek) – a névmások használata. Quand l’irascibilité devient inacceptable – újságcikk fordítása, a szenvedő szerkezetek átváltási problémái. La mode est morte, vive la morte – az on általános alany fordítása. E. Ionesco: Chez le médecin vétérinaire (részlet) – szórendi transzformációk.

3. Évközi ellenőrzés módja: zárthelyi

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező jegyzetek: - Bart István – Klaudy Kinga: A fordítás tudománya. Tannkönyvkiadó, Budapest, 1986.

Ajánlott irodalom: - J. Kelemen: Exercices de français contemporain. Nemzeti Tankönyvkiadó, Budapest,

1998. - Ch. Abbadie – B. Chovelon – M.-H. Morsel: L’expression française. Presses Universitaires de Grenoble, 1990. - Ginter Károly: Magyar-francia fordítási gyakorlatok. Tankönyvkiadó, Budapest,

1981. - Dr. Salamon Mária: Komplett feladatsorok a francia középfokú írásbeli nyelvvizsgára. Lexika Tankönyvkiadó, Székesfehérvár, 1998.

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: tanterem

Page 56: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

56

Tantárgy neve Fordítás IV. Tantárgy kódja FR 2209 Meghírdetés féléve 5. Kreditpont 2 Összóraszám (elm+gyak) 1+2 Számonkérés módja Gyakorlati jegy Előfeltétel (tantárgyi kód) FR 2208 Tantárgyfelelős neve Szilágyi Ildikó Tantárgyfelelős beosztása főiskolai adjunktus

E l m é l e t 1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései: A fordítói tudatosság és a magyar-francia fordítói készségek fejlesztése. A fordításelmélet alapvető terminusainak ismertetése: szó szerinti fordítás, szabad fordítás, adekvát fordítás. A magyar-francia nyelvtani megfelelések (állandó megfelelés, variatív megfelelés, alkalmi megfelelés) tudatosítása. 2. A tantárgy tartalma:

Az ige kategóriáinak fordítási problémái. Az egyeztetés. Az igemódok kifejezésének különbségei a francia és magyar nyelv viszonylatában. A feltételes mód használata és átváltási lehetőségei. A subjonctif használata és átváltási lehetőségei. A függő beszéd problémái a fordításban. A melléknévi igenevek fordítása. A kötőelemek használatának kérdései. A francia mondat magyartól eltérő strukturális sajátosságai. A kérdésfeltevés.

3. Évközi ellenőrzés módja: zárthelyi

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező jegyzetek: - Bart István – Klaudy Kinga: A fordítás tudománya. Tannkönyvkiadó, Budapest, 1986.

Ajánlott irodalom: - J. Kelemen: Exercices de français contemporain. Nemzeti Tankönyvkiadó, Budapest,

1998. - Ch. Abbadie – B. Chovelon – M.-H. Morsel: L’expression française. Presses Universitaires de Grenoble, 1990. - Ginter Károly: Magyar-francia fordítási gyakorlatok. Tankönyvkiadó, Budapest,

1981. - Dr. Salamon Mária: Komplett feladatsorok a francia középfokú írásbeli nyelvvizsgára. Lexika Tankönyvkiadó, Székesfehérvár, 1998.

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: tanterem

Page 57: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

57

G y a k o r l a t

1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései: Az első félévben megszerzett fordítói készség továbbfejlesztése. A második félévben a francia már nem kiindulónyelv, hanem célnyelv. Növekvő terjedelmű és nehézségű magyar nyelvű szövegek fordítása franciára. Szerkesztési stratégiák, átváltási műveletek gyakorlása. Vizsgára való felkészítés jegyében magyarról franciára fordítás időre, szótárral.

2. A tantárgy tartalma: Kosztolányi Dezső: A kulcs – a passé simple használata. Toulouse-Lautrec, a Montmartre festője – az egyeztetés problémái. Felnövök – a feltételes mód használata. Kosztolányi Dezső: Az iskola – a felszólító mód használata. Örkény István: Vannak-e fák Velencében – a függő beszéd fordítása. Szerb Antal: A reménytelen szerelem története – a kötőelemek használata. Örkény István: A választék – a kérdezés. A szegény ember és a fejsze – népmese fordítása. Magyar mondatok franciára fordítása szótár nélkül.

3. Évközi ellenőrzés módja: zárthelyi

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező jegyzetek: - Bart István – Klaudy Kinga: A fordítás tudománya. Tannkönyvkiadó, Budapest, 1986.

Ajánlott irodalom: - J. Kelemen: Exercices de français contemporain. Nemzeti Tankönyvkiadó, Budapest,

1998. - Ch. Abbadie – B. Chovelon – M.-H. Morsel: L’expression française. Presses Universitaires de Grenoble, 1990. - Ginter Károly: Magyar-francia fordítási gyakorlatok. Tankönyvkiadó, Budapest,

1981. - Dr. Salamon Mária: Komplett feladatsorok a francia középfokú írásbeli nyelvvizsgára. Lexika Tankönyvkiadó, Székesfehérvár, 1998.

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: tanterem

Page 58: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

58

Tantárgy neve Kontrasztív nyelvészet Tantárgy kódja FR 2210 Meghírdetés féléve 5. Kreditpont 2 Összóraszám (elm+gyak) 1+1 Számonkérés módja Gyakorlati jegy Előfeltétel (tantárgyi kód) FR 1209 Tantárgyfelelős neve Dr. Veres Ferenc Tantárgyfelelős beosztása főiskolai docens

E l m é l e t 1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései:

A mai magyar és nemzetközi kontrasztív kutatások eredményeinek összefoglalásával betekintést nyújt e tárgy az összehasonlító nyelvészeti módszerekbe, alkalmazási területekbe, és más nyelvészeti tárgyakkal való összefüggéseire. Interdiszciplináris jellegéből fakadóan a kontrasztív nyelvészeti ismeretek birtokában lehetőség nyílik a műfordítások kritikájának megértésére, az eltérő forrás- és célnyelvi változatok közelítésére, az adekvátság fogalmának megismerésére. A rendelkezésre álló tananyagból kiderül, hogy még mindig nincs mindent átfogó kontrasztív leírás, a kutatási módszerek is váltakoznak kutató illetve táma tekintetében. Az elméleti órák főleg az érdeklődést keltik fel az új diszciplina iránt érdeklődő hallgatókban.

2. A tantárgy tartalma: A magyar és a francia névmásítás. Az igei szerkezetek eltérései. Az igei aspektus és aspektualitás. Frazeológiai szintű összehasonlítás. A reáliák. Nyelvészeti kölcsön- és összhatások. A kétnyelvűség. Az összehasonlító nyelvészet interdiszciplináris jellege.

3. Évközi ellenőrzés módja: 4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező jegyzetek: - GERMAIN, CLAUDE: Évolution de l'enseignement des langues. Didactique des langues

étrangères, CLE International. Paris. 1993. p. 352 - BARDOSI -KISS-PATAKI -PALFY: Grammaire du français contemporain (Sous la

direction de Kelemen Jolán).Tankönyvkiadó, Budapest.1989. p. 513 Ajánlott irodalom: - BÁRDOSI VILMOS: Francia-magyar szólásszótár. Tematikus gyűjtemény és

gyakorlókönyv. Corvina, Budapest. 1997. p. 310 - BAYLON, C.-FABRE, PAUL: Initiation à la linguistique avec des travaux pratiques

d’application. Éd. Fernand Nathan, Paris 1990, p. 235 - PERROT, JEAN: Les niveaux structuraux dans l'analyse contrastive, in Összevető

nyelvvizsgálat, nyelvoktatás.Tankönyvkiadó, Budapest, 1972. pp.336-33 - KELEMEN JOLAN: De la langue au style: Éléments de linguistique contrastive

français-hongrois, Akadémiai Kiadó.Budapest, 1988. p. 313

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: tanterem

Page 59: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

59

G y a k o r l a t 1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései:

Betekintést nyújt e tárgy az összehasonlító nyelvészeti módszerekbe, alkalmazási területekbe, és rávilágít más nyelvészeti tárgyakkal való összefüggéseire. A műfordítások kritikájának megértését, az eltérő forrás- és célnyelvi változatok közelítését, az adekvátság fogalmának megismerését célzó feladatok sorát végzik el a hallgatók. A gyakorlati órák főleg az érdeklődést keltik fel az új diszciplina iránt érdeklődő hallgatókban.

2. A tantárgy tartalma: A magyar és a francia névmásítás. Az igei szerkezetek eltérései. Az igei aspektus és aspektualitás. Frazeológiai szintű összehasonlítás. A reáliák. Nyelvészeti kölcsön- és összhatások. A kétnyelvűség. Az összehasonlító nyelvészet interdiszciplináris jellege.

3. Évközi ellenőrzés módja: 4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: –

5. Kötelező jegyzetek: - GERMAIN, CLAUDE: Évolution de l'enseignement des langues. Didactique des langues

étrangères, CLE International. Paris. 1993. p. 352 - BARDOSI -KISS-PATAKI -PALFY: Grammaire du français contemporain (Sous la

direction de Kelemen Jolán).Tankönyvkiadó, Budapest.1989. p.513 - KELEMEN JOLAN: De la langue au style: Éléments de linguistique contrastive

français-hongrois, Akadémiai Kiadó.Budapest, 1988. 313 p. Ajánlott irodalom - BÁRDOSI VILMOS: Francia-magyar szólásszótár. Tematikus gyűjtemény és

gyakorlókönyv. Corvina, Budapest. 1997. p. 310 - BAYLON, C.-FABRE, PAUL: Initiation à la linguistique avec des travaux pratiques

d’application. Éd. Fernand Nathan, Paris 1990, p. 235 - PERROT, JEAN: Les nivaux structuraux dans l'analyse contrastive, in Összevető

nyelvvizsgálat, nyelvoktatás. Tankönyvkiadó, Budapest, 1972. pp.336-33

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: tanterem

Page 60: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

60

Tantárgy neve Alkalmazott nyelvészet Tantárgy kódja FR 2211 Meghírdetés féléve 6. Kreditpont 2 Összóraszám (elm+gyak) 1+1 Számonkérés módja Gyakorlati jegy Előfeltétel (tantárgyi kód) FR 1209 Tantárgyfelelős neve Dr. Veres Ferenc Tantárgyfelelős beosztása főiskolai adjunktus

E l m é l e t 1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései:

Az alkalmazott nyelvészet az elméleti nyelvészet eredményeinek alkalmazása a nyelvészet más területein. Az előadás célja, hogy a tanár rávilágítson azokra a nyelvtani ismeretekre, amelyeket a hallgatók korábbi tanulmányaik során már elsajátítottak és ezeket az ismereteket a tudomány más területein is alkalmazni tudják.

2. A tantárgy tartalma: Az előadás anyaga a gondolat, az akarat, az érzelmek, az összehasonlítás, az ok-okozati tényezők kifejezése. Az előadás megpróbál választ keresni arra, hogyan fejezzük ki magunkat a megfelelő nyelvi eszközökkel az idő és a hely függvényében. Arra is választ kapunk, hogyan, milyen módon tehetjük fel mindennapi kérdéseinket.

3. Évközi ellenőrzés módja: beszámoló

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: 5. Kötelező jegyzetek:

- EVELYNE BERARD – CHRISTIAN LAVENNE: Grammaire utile du français, Hatier, Paris, 1991.

- CH. ABBADIE, B. CHOVELON, M.-H. MORSEL: L’expression française, Flem, Paris, 1994.

- B. GOMBETTA: Pour une grammaire textuelle, la progression thématique, Gembloux, Paris, 1988.

Ajánlott irodalom: SZERDAHELYI ISTVAN: Alkalmazott nyelvészeti alapfogalmak, Tankönyvkiadó, Budapest, 1989.

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: tanterem

Page 61: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

61

G y a k o r l a t 1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései:

Az alkalmazott nyelvészet gyakorlati óráin a hallgatónak lehetősége nyílik arra, hogy rendszerezze és alkalmazni tudja mindazon ismereteket, melyeket az elméleti órákon elsajátított. Ennek érdekében a már meglévő nyelvtani ismereteket kell alkalmazni és automatikussá tenni a mindennapok kommunikációs helyzeteiben.

2. A tantárgy tartalma: Az előadás során választ kapunk arra, hogyan kérjünk felvilágosítást, hogyan informálódjunk, milyen módon fejezzük ki véleményünket a másikról. Milyen nyelvi eszközök állnak a rendelkezésünkre, hogy kifejezzük tetszésünket vagy nem tetszésünket. Mennyiség kifejezése. Jövőkép. A subjonctif és conditionnel használata.

3. Évközi ellenőrzés módja: zárthelyi dolgozat

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező irodalom: - EVELYNE BERARD – CHRISTIAN LAVENNE: Grammaire utile du français, Hatier, Paris,

1991. - CH. ABBADIE, B. CHOVELON, M.-H. MORSEL: L’expression française, Flem, Paris,

1994. - B. GOMBETTA: Pour une grammaire textuelle, la progression thématique, Gembloux,

Paris, 1988. Ajánlott irodalom:

SZERDAHELYI ISTVAN: Alkalmazott nyelvészeti alapfogalmak, Tankönyvkiadó, Budapest, 1989.

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: tanterem

Page 62: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

62

Tantárgy neve Szemantika és pragmatika Tantárgy kódja FR 2212 Meghírdetés féléve 7. Kreditpont 2 Összóraszám (elm+gyak) 1+1 Számonkérés módja Kollokvium Előfeltétel (tantárgyi kód) FR 1209 Tantárgyfelelős neve Dr. Veres Ferenc Tantárgyfelelős beosztása főiskolai adjunktus

E l m é l e t 1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései:

A szemantika a nyelvtudománynak az az ága, amely a nyelvi egységek, elsősorban a szavak, továbbá szókapcsolatok, szószerkezetek, mondatok) jelentésével, a jelentés lélektani és logikai vonatkozásaival, valamint a jelentések változásaival foglalkozik. Az előadásokon a hallgatók a szemantika alapjaival, a tudományág alapítóival és főbb követőivel ismerkednek meg. A pragmatika a verbális közlés és a valóság viszonyát a jelentés szempontjából vizsgáló tudományág, amely az általános szemantikából fejlő-dött önállóvá. Az előadás legfontosabb célja, hogy vizsgálja a mondatértés és a valóság-ismeret összefüggését, a mondatforma és a jelentés kapcsolatát, a nyelvi forma és a beszélők viszonyát.

2. A tantárgy tartalma: A nyelvtudomány egy-egy területének, azok kutatási módszerének, problémáinak és eredményeinek bemutatása. A diszciplínák legjelentősebb képviselői. Gyakorlati elem-zések különböző nyelvi korpuszokon. Az előadás tisztázza a szemantika és a pragmatika helyét a nyelvtudományban. Foglalkozik a szinonimák és az antonimák problémájával, az eufemizmussal, a kakofemizmussal, hiperonimia és a hiponimia fogalmaival.

3. Évközi ellenőrzés módja: beszámoló

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező jegyzetek: - TAMBA-MECZ: La sémantique, coll. Que sais-je? No 655. PUF, Paris, 1991. - J.L AUSTIN.: Quand dire, c’est faire, Seuil, Paris, 1970. - F. BRUNOT: La Pensée et la Langue, Paris, 1965. - H. PARRET: Le langage en contexte, Etudes philosophiques et linguistiques de

pragmatique, Amsterdam, 1980. - J.R. SEARLE: Les actes de langage, Hermann, Paris, 1972. - D. VANDERVEKEN: Les actes de discours, Liège-Bruxelles, 1988. - F. ARMENGAUD: La pragmatique, PUF., Paris, 1993. - J. PICOCHE: Structures, sémantiques du lexique français, Nathan, Paris, 1986. Ajánlott irodalom: - BARDOSI VILMOS - PALFY MIKLOS: Précis de lexicologie francaise I. (Lexicologie

sémantique), Tankönyvkiadó, Budapest, 1987

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: tanterem

Page 63: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

63

G y a k o r l a t 1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései:

A szeminárium célja, hogy a hallgatók konkrét szövegefeldolgozásokon keresztül imer-kedjenek meg a nyelvtudomány e két területének kutatási módszereivel.

2. A tantárgy tartalma: A szeminárium során a hallgató elméleti tudását a gyakorlatban is alkalmazza különböző szövegfeldolgozásokon, szépirodalmi példákon keresztül. A hallgató vizsgálja a szavak, szókapcsolatok, mondatok jelentésének lélektani, logikai vonatkozásait a közlés és való-ság viszonyát.

3. Évközi ellenőrzés módja: zárthelyi dolgozat

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező jegyzetek: - TAMBA-MECZ: La sémantique, coll. Que sais-je? No 655. PUF., Paris, 1991. - J.L AUSTIN.: Quand dire, c’est faire, Seuil, Paris, 1970. - F. BRUNOT: La Pensée et la Langue, Paris, 1965. - H. PARRET: Le langage en contexte, Etudes philosophiques et linguistiques de

pragmatique, Amsterdam, 1980. - J.R. SEARLE: Les actes de langage, Hermann, Paris, 1972. - D. VANDERVEKEN: Les actes de discours, Liege-Bruxelles, 1988. - F. ARMENGAUD: La pragmatique, PUF., Paris, 1993. - J. PICOCHE: Structures, sémantiques du lexique français, Nathan, Paris, 1986. Ajánlott irodalom: - BARDOSI VILMOS - PALFY MIKLOS: Précis de lexicologie francaise I. (Lexicologie

sémantique), Tankönyvkiadó, Budapest, 1987

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: tanterem

Page 64: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

64

Tantárgy neve Történeti nyelvtan Tantárgy kódja FR 2213 Meghírdetés féléve 6. Kreditpont 2 Összóraszám (elm) 2 Számonkérés módja Kollokvium Előfeltétel (tantárgyi kód) FR 1209 Tantárgyfelelős neve Szilágyi Ildikó Tantárgyfelelős beosztása főiskolai adjunktus

1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései: A hallgatók legyenek képesek elhelyezni a francia nyelvet a világ nyelvei között, illetve az indoeurópai nyelvcsaládon belül. Ismerjék az újlatin nyelvek általános közös jellemzőit. Az előadás átfogó képet kíván adni a francia nyelv kialakulásáról és fej-lődésének korszakairól. Nagy vonalakban ismerteti a vulgáris latinból kialakuló ófrancia nyelv sajátosságait.

2. A tantárgy tartalma: Szinkronikus nyelvészet vs diakronikus nyelvészet. Az újlatin nyelvek. A francia nyelv fejlődésének korszakai: a gallok kora, a germán hódítók kora, az ófrancia korszak, a középfrancia korszak, az újfrancia korszak. A francia nyelv kelta gall szubsztrátumának hatása a mai franciában: szókincs, húszas számrendszer, helységnevek, u—ü palatalizáció kérdése. A germán hódítók nyelvének, a francia nyelv frank szupersztrátumának hatása mely területeken mutatható ki: diftongizáció, néma illetve hehezetes h hang...stb. A francia nyelvterület történelmileg kialakult nyelvjárásai. Az ófrancia hangrendszer, morfológia és szintaxis néhány kérdése

3. Évközi ellenőrzés módja: 4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: 5. Kötelező jegyzetek:

- BÁRDOSI VILMOS – KARAKAI IMRE: A francia nyelv lexikona. Corvina, 1996. - HERMAN JÓZSEF: A francia nyelv története, Budapest, 1966. - JÓZSEF HERMAN: Précis d’histoire de la langue française. Nemzeti Tankönyvkiadó,

Budapest, (1967), 1993. - FODOR ISTVÁN (főszerk.): A világ nyelvei Akadémiai Kiadó, Budapest, 1999. Francia

(414-422.) Újlatin nyelvek (1469-1472.) - HERMAN JÓZSEF: Új eredmények, új kérdések a román nyelvek kialakulási

folyamatának vizsgálatában. Akadémiai Kiadó, Budapest, 1985.

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása:

Page 65: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

65

Tantárgy neve Lexikológia I. Tantárgy kódja FR 2214 Meghírdetés féléve 5. Kreditpont 2 Összóraszám (elm+gyak) 1+1 Számonkérés módja Gyakorlati jegy Előfeltétel (tantárgyi kód) FR 1209 Tantárgyfelelős neve Dr. Máté Éva Tantárgyfelelős beosztása főiskolai tanár

E l m é l e t 1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései:

A « Lexikológia» tantárgy a morfológiai lexikológia tanulmányozását tűzte ki célul. A denominális és deverbális képzők tanulmányozásánál a szemantikai sajátosságokat is magába foglaló képzőfunkcót tekintjük osztályozási alapnak. A szóalkotástan elméleti és gyakorlati kérdéseinek a tárgyalásánál elsődleges feladat a kontrasztív elmzési szempont érvényesítése, különös tekintettel a magyar mint anyanyelv és a francia mint idegen nyelv közötti egyezésekre lés különbségekre.

2. A tantárgy tartalma: A tantárgy bevezetéseként a hallgatók a szókincsleírás (lexikográfia) és szóalkotástan (lexikológia) általános fogalmaival, valamint a szótárhasználat jellemzőivel, ezt követően pedig a francia szóalkotás főbb módozataival, s ezen belül is elsősorban a morfológiai eszközökkel történő szóképzéssel ismerkedhetnek meg. Az első félév tananyaga a szuffixális és prefixális szóképzést öleli fel, az alap- és származékszók szófaji sajátos-ságainak a figyelembevételével.

3. Évközi ellenőrzés módja: folyamatos

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező jegyzetek: - SOIGNET M., Précis de lexicologie française II. Tankönyvkiadó, Budapest, 1987. - BARDOSI V.- PALFY M., Précis de lexicologie française I. Tankönyvkiadó, Bp., 1983. - KELEMEN J., Grammaire du français contemporain. Tankönyvkiadó, Budapest, 1987. Ajánlott jegyzetek - GREVISSE M., Le bon usage. 11e éd. Éditions Duculot, Paris, 1980. Dictionnaires

unilingues et bilingues - LEHMANN A- MARTIN-BERTHET F., Introduction à la Lexicologie . Ed .Dunod, Paris,

1998. - MORTUREAUX M-F ., La lexicologie entre langue et discours. Ed . Sedes, Paris, 1997.

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: tanterem

Page 66: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

66

G y a k o r l a t 1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései:

Az elméleti ismeretekhez kapcsolódó lexikai és lexiko-grammatikai feladatok elvégzése és ellenőrzése francia szóképző affixumok felismerése, tudatosítása és automatizálása érdekében. A szómagyarázathoz, vagy transzformációhoz kötött gyakorlatok a szókincsbővítésen kívül a francia nyelven való gondolkodást kívánják elősegíteni.

2. A tantárgy tartalma: Denominális és deverbális névszóképzők a főnév-, melléknév- és határozóképzés

szerinti tagolásban valamint a szuffixális igeképzés eszközei. A prefixumok szerepe és főbb szemantikai csoportjai a francia névszó- és igeképzésben. Paraszintetikus képzési formák

3. Évközi ellenőrzés módja: folyamatos

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező jegyzetek: - SOIGNET M., Précis de lexicologie française II. Tankönyvkiadó, Budapest, 1987. - BARDOSI V.- PALFY M., Précis de lexicologie française I. Tankönyvkiadó, Bp., 1983. - KELEMEN J., Grammaire du français contemporain. Tankönyvkiadó, Budapest, 1987. Ajánlott jegyzetek - GREVISSE M., Le bon usage. 11e éd. Éditions Duculot, Paris, 1980. Dictionnaires

unilingues et bilingues - LEHMANN A- MARTIN-BERTHET F., Introduction à la Lexicologie . Ed .Dunod, Paris,

1998. - MORTUREAUX M-F ., La lexicologie entre langue et discours. Ed . Sedes, Paris, 1997.

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: tanterem

Page 67: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

67

Tantárgy neve Lexikológia II. Tantárgy kódja FR 2215 Meghírdetés féléve 6. Kreditpont 2 Összóraszám (gyak) 2 Számonkérés módja Kollokvium Előfeltétel (tantárgyi kód) FR 2214 Tantárgyfelelős neve Dr. Máté Éva Tantárgyfelelős beosztása főiskolai tanár

1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései: Általános cél a szókincsbővítés további tudatosítása, a francia szóalkotás egyéb módozatainak a megismertetése, különös tekintettel a szóösszetételre.

2. A tantárgy tartalma: Szóösszetétel: a mellé- és alárendelő összetétel főbb típusai elsősorban az új főnevek és melléknevek alkotásában.

3. Évközi ellenőrzés módja: folyamatos 4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező jegyzetek: - SOIGNET M., Précis de lexicologie française II. Tankönyvkiadó, Budapest, 1987. - BARDOSI V.- PALFY M., Précis de lexicologie française I. Tankönyvkiadó, Bp., 1983. - KELEMEN J., Grammaire du français contemporain. Tankönyvkiadó, Budapest, 1987. Ajánlott jegyzetek - GREVISSE M., Le bon usage. 11e éd. Éditions Duculot, Paris, 1980. Dictionnaires

unilingues et bilingues - LEHMANN A- MARTIN-BERTHET F., Introduction à la Lexicologie . Ed .Dunod, Paris,

1998. - MORTUREAUX M-F ., La lexicologie entre langue et discours. Ed . Sedes, Paris, 1997.

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: tanterem

Page 68: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

68

Tantárgy neve Frazeológia I. Tantárgy kódja FR 2216 Meghírdetés féléve 6. Kreditpont 2 Összóraszám (elm+gyak) 1+1 Számonkérés módja Gyakorlati jegy Előfeltétel (tantárgyi kód) FR 1209 Tantárgyfelelős neve Dr. Horváth Márta Tantárgyfelelős beosztása főiskolai docens

E l m é l e t 1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései:

A frazeológia alapterminológiájának megismertetése. Kapcsolata más nyelvészeti tudo-mányágakkal. A francia frazeológiai kutatások történeti áttekintésének megismertetése. A frazeológia tárgyának és tartományának feltérképezése. Az állandósult szókapcsolatok strukturális és szemantikai csoportosításának megismerése.

2. A tantárgy tartalma: Frazeológiai alapfogalmak (szabad, szokványos, állandósult szókapcsolatok: Szólások, közmondások, szállóigék. A frazeológia kapcsolata a lexikológiával, stilisztikával, szemantikával, morfológiával, szintaxissal. A francia frazeológia rövid történeti áttekintése. Operátor igés szókapcsolatok. A szólások grammatikai, lexikai, szemantikai jellemzői. Az állandósult szókapcsolatok alaktani csoportosítása. A frazeológiai szinonímia. Nyelvoktatás és frazeológia.

3. Évközi ellenőrzés módja: folyamatos

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: tanterem

5. Kötelező jegyzetek: - REY, A. CHANTREAU, S.: Dictionnaire des expressions et locutions. Le Robert, Paris,

1989. - BARDOSI VILMOS: De fil en aiguille. Kalandozás a francia szólások világában

Tankönyvkiadó, Budapest, 1986. - La phraséologie française. Egyetemi jegyzet, Budapest, 1989.

Ajánlott irodalom: - BÁRDOSI VILMOS: A francia nyelv lexikona, Corvina Kiadó, Gyula, 1996. - HADROVICS LÁSZLÓ: Magyar frazeológia, Akadémia Kiadó, Budapest, 1995. - BERNARD, G.: .: Les locutions verbales françaises, PUF, Paris, 1974.

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: tanterem

Page 69: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

69

G y a k o r l a t 1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései:

A frazeológiai ismeretek gyakorlatbani használata a szókapcsolatok jellegének felismerése. A hallgatók nyelvismeretének gazdagítása szókincsük bővítése az állandósult szókapcsolatok minél szélesebb megismertetése által. A frazeológia tárgyának és tartományának feltérképezése. Az állandósult szókapcsola-tok strukturális és szemantikai csoportosításának megismerése.

2. A tantárgy tartalma: Frazeológiai alapfogalmak (szabad, szokványos, állandósult szókapcsolatok: Szólások, közmondások, szállóigék. A frazeológia kapcsolata a lexikológiával, stilisztikával, szemantikával, morfológiával, szintaxissal. A francia frazeológia rövid történeti áttekintése. Operátor igés szókapcsolatok. A szólások grammatikai, lexikai, szemantikai jellemzői. Az állandósult szókapcsolatok alaktani csoportosítása. A frazeológiai szinonímia. Nyelvoktatás és frazeológia.

3. Évközi ellenőrzés módja: Irásbeli számonkérés

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező irodalom: - REY, A. CHANTREAU, S.: Dictionnaire des expressions et locutions. Le Robert, Paris,

1989. - BARDOSI VILMOS: De fil en aiguille. Kalandozás a francia szólások világában. Tankönyv-

kiadó, Budapest, 1986. - BARDOSI VILMOS: Les locutions françaises en 10 exercices, Tankönyvkiadó,

Budapest, 1989. Ajánlott irodalom: - BARDOSI VILMOS: A francia nyelv lexikona, Corvina Kiadó, Gyula, 1996. - HADROVICS LASZLO: Magyar frazeológia, Akadémia Kiadó, Budapest, 1995. - BERNARD, G.: Les locutions verbales françaises, PUF, Paris, 1974.

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: tanterem

Page 70: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

70

Tantárgy neve Frazeológia II. Tantárgy kódja FR 2217 Meghírdetés féléve 7. Kreditpont 2 Összóraszám (elm+gyak) 1+1 Számonkérés módja Kollokvium Előfeltétel (tantárgyi kód) FR 2216 Tantárgyfelelős neve Dr. Horváth Márta Tantárgyfelelős beosztása főiskolai docens

E l m é l e t 1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései:

A frazeológiai kutatásokban bekövetkezett irányváltások megismertetése. A frazeológiai terminológia kibővítése. Az állandósult szókapcsolatok elemzése a nyelv és a beszéd szempontjából, pragmatikai, szociolingvisztikai, kontrasztív megközelítés alapján.

2. A tantárgy tartalma: Az állandósult szókapcsolatok tartalmi és globális vizsgálata pragmatikai és szociolingvisztikai megközelítésből. Az állandósult szókapcsolatok kontrasztív összehasonlító vizsgálata anyanyelvi és célnyelvi vonatkozásban. Szemantikai összeolvadás – szemantikai szétválás folyamata az állandósult szókapcsolatokban. Állandósult szókapcsolatok a hétköznapi közlésben, a tömegkommunikációs eszközök nyelvében, a politikai, szakmai, üzleti nyelvben reklámszövegek, politikai és a hétköznapi élet témáiból vett sajtócikkek alapján..

3. Évközi ellenőrzés módja: Irásbeli számonkérés

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező jegyzetek: - REY, A. CHANTREAU, S.: Dictionnaire des expressions et locutions. Le Robert, Paris,

1989. - BARDOSI V.: De fil en aiguille. Kalandozás a francia szólások világában. Tankönyvkiadó,

Budapest, 1986. - Les locutions françaises en 10 exercices, Tankönyvkiadó, Budapest, 1989. Ajánlott irodalom: - BARDOSI VILMOS: A francia nyelv lexikona, Corvina Kiadó, Gyula, 1996. - HADROVICS LASZLO: Magyar frazeológia, Akadémia Kiadó, Budapest, 1995. - M. MARTINS-BALTAR: La locution entre langue et usage. Textes réunis par M.M.-

Baltar; Paris, Ed. Fontenay-St Cloud, Diffusion Ophrys, 1997.

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: tanterem

Page 71: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

71

G y a k o r l a t 1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései:

A frazeológiai ismeretek gyakorlatbani használata a szókapcsolatok jellegének felismerése. A hallgatók nyelvismeretének gazdagítása szókincsük bővítése az állandósult szókapcsolatok minél szélesebb megismertetése által. Az állandósult szókapcsolatok használata a hétköznapi nyelvi közlésben, a tömegtájékoztatás, reklám, sajtószövegekben, a szakmai, üzleti nyelvben.

2. A tantárgy tartalma: Irányzatok a frazeológiai kutatásokban. Az állandósult szókapcsolatok tartalmi és globális vizsgálata. Frazeológia és pragmatika. Frazeológia és szociolingvisztika. Az állandósult szókapcsolatok kontrasztív összehasonlító vizsgálata anyanyelvi és célnyelvi vonatkozásban. Szemantikai összeolvadás – szemantikai szétválás folyamata az állandósult szókapcsolatokban. Állandósult szókapcsolatok a hétküznapi közlésben, a tömegkommunikációs eszközök nyelvében, a politikai, szakmai, üzleti nyelvben.

3. Évközi ellenőrzés módja: Irásbeli számonkérés

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező jegyzetek: - REY, A. CHANTREAU, S.: Dictionnaire des expressions et locutions. Le Robert, Paris,

1989. - BARDOSI V.: De fil en aiguille. Kalandozás a francia szólások világában. Tankönyvkiadó,

Budapest, 1986. - Les locutions françaises en 10 exercices, Tankönyvkiadó, Budapest, 1989. Ajánlott irodalom: - BARDOSI VILMOS: A francia nyelv lexikona, Corvina Kiadó, Gyula, 1996. - HADROVICS LASZLO: Magyar frazeológia, Akadémia Kiadó, Budapest, 1995. - M. MARTINS-BALTAR: La locution entre langue et usage. Textes réunis par M.M.-

Baltar; Paris, Ed. Fontenay-St Cloud, Diffusion Ophrys, 1997.

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: tanterem

Page 72: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

72

Tantárgy neve Francia zsargonnyelv Tantárgy kódja FR 2218 Meghírdetés féléve 8. Kreditpont 2 Összóraszám (elm+gyak) 1+1 Számonkérés módja Gyakorlati jegy Előfeltétel (tantárgyi kód) – Tantárgyfelelős neve – Tantárgyfelelős beosztása Lektor

E l m é l e t 1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései:

Napjainkban, amikor az idegen nyelv ismerete oly fontossá vált nem szabad megfeledkeznünk a zsargonról sem az irodalmi nyelv tanítása mellett, hiszen a zsargon a beszélt nyelv egy változata, szerves részét képezi annak. Ezt a nyelvezetet a társadalom csak egy bizonyos rétege ismeri, főleg a fiatalok, azért, hogy mások ne értsék a közölt információ tartalmát. Ez a szókészlet azonban igen hamar változik, sőt az is előfordulhat, hogy az országon belül, különböző helyeken nem is ismerik az adott lexikai egységet. Az előadás célja, hogy a hallgatónak rálátása legyen a zsargonra, mint különálló nyelvezetre, ami hosszas történelmi és nyelvi folyamat kialakulásának eredménye volt.

2. A tantárgy tartalma: Az előadás során a tanár megpróbálja bemutatni a rendelkezésére álló eszközökkel (film, hangfelvétel, sajtó) a mai francia zsargont, hogy a hallgatók a megfelelő hely-zetben, a megfelelő célszeméllyel meg tudják értetni magukat. A francia zsargon tanítá-sánál nem lehet a teljességre törekedni, hiszen a nyelv annyira változó, hogy ezt meg sem lehet célozni. Ahhoz, hogy a mai francia zsargon megőrizze aktualitását, az Internet a lehetőségek tárházát kínálja. Az előadások során érintett témák a következők:

3. Évközi ellenőrzés módja: beszámoló

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: 5. Kötelező jegyzetek:

- Pierre Guiraud: L’argot, coll. “Que sais-je”, Paris, P.U.F., 1956. - Louis-Jean Calvet: L’argot, Que sais-je, Presses Universitaires de France, 1994. - Albert Dauzat: Les argots, caractères, évolution, influence, Paris, Delagrave, 1956.

Ajánlott irodalom: - Denise François-Geiger: L’argoterie, Paris, Sorbonnargot, 1989. - Alice Vergne-Rudio: Rajeunissez votre français, Editions Nordial, 1990. - Szabó Dávid: L’argot commun, Mémoire de diplôme, ELTE, Budapest, 1989.

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: tanterem

Page 73: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

73

G y a k o r l a t 1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései:

A szeminárium célja, hogy a hallgatónak rálátása legyen a francia zsargonra, mint különálló nyelvezetre, ami hosszas történelmi és nyelvi folyamat kialakulásának ered-ménye volt. Az előadás során megszerzett elméleti tudását a hallgató a szemináriumon gyakorlatban reprodukálni tudja megfelelő szövegkörnyezetben és dialógusokban.

2. A tantárgy tartalma: Szórakoztató feladatokon keresztül a hallgatók elsajátítják azt az alapot, mellyel a mindennapi francia zsargont megérthetik és maguk is beszélgetést kezdeményezhetnek francia fiatalokkal. A feladatok nagy részét az Internet segítségével dolgozzák fel. Elősegíti a francia zsargon tanulását, ha néhány olyan filmet is megtekintenek a hallgatók, amelynek nyelvezete az általunk kitűzött célnak megfelel.

3. Évközi ellenőrzés módja: beszámoló

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: 5. Kötelező jegyzetek:

- PIERRE GUIRAUD: L’argot, coll. “Que sais-je”, Paris, P.U.F., 1956. - LOUIS-JEAN CALVET: L’argot, Que sais-je, Presses Universitaires de France, 1994. - ALBERT DAUZAT: Les argots, caractères, évolution, influence, Paris, Delagrave, 1956.

Ajánlott irodalom: - DENISE FRANÇOIS-GEIGER: L’argoterie, Paris, Sorbonnargot, 1989. - ALICE VERGNE-RUDIO: Rajeunissez votre français, Editions Nordial, 1990. - SZABO DAVID: L’argot commun, Mémoire de diplôme, ELTE, Budapest, 1989.

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: tanterem

Page 74: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

74

Tantárgy neve A középkor és a XVI. század költészete Tantárgy kódja FR 2309 Meghírdetés féléve 3. Kreditpont 2 Összóraszám (elm+gyak) 1+1 Számonkérés módja Gyakorlati jegy Előfeltétel (tantárgyi kód) - Tantárgyfelelős neve Szilágyi Ildikó Tantárgyfelelős beosztása főiskolai adjunktus

E l m é l e t 1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései:

Az előadás átfogó képet kíván adni a középkor és a XVI. század költészetének legfontosabb irányzatairól, szerzőiről és műveiről. Kronológiai sorrendben, a kezdetektől a XVI. század végéig tekintjük át a francia líra történetének legjelentősebb állomásait. Az irodalomtörténeti áttekintés mellett a műveket eszmetörténeti és formai szempontból is elhelyezzük. Egyrészt segítséget kívánunk nyújtani a szemináriumi munkához, másrészt a korszak bemutatásával civilizációs ismereteket is közvetítünk.

2. A tantárgy tartalma: A középkor költészete. A francia nyelv első irodalmi emlékei. Az egyházi irodalom. A trubadúrlíra (udvari költészet). Kelta hagyományok, Arthur király legendája. A középkori haláltudat. A “haláltánc” motívuma François Villon balladáiban. A francia költészet a XVI. században. Reneszánsz és humanizmus. A lyoni iskola. A Pléiade költői, programja. Tudomány és művészetek a reneszánsz korában.

3. Évközi ellenőrzés módja: zárthelyi

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező jegyzetek: - NAGYNÉ SCHMELCZER ERIKA–PESSIOT, ERIC (ed.): Anthologie de la poésie française.

Bessenyei Kiadó, 1998. - KISARI MIKLÓS: Ófrancia szövegmagyarázatok. Tankönyvkiadó, Budapest, 1975. - GYŐRY JÁNOS: XVI. századi francia irodalmi szövegek. Tankönyvkiadó, Budapest, 1980. Ajánlott irodalom: - SABBAH, HELENE: La fuite du temps: de Ronsard au XXe siècle, Hatier, Paris, 1985. - PAYEN, JEAN CHARLES –WEBER, HENRI: Manuel d’histoire littéraire de la France. Tome I. Des origines à 1600. Messidor / Éditions sociales. Paris, 1971.

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: tanterem

Page 75: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

75

G y a k o r l a t 1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései:

Az előadás keretében megismert szerzők néhány versének közös elemzésével segítséget kívánunk nyújtani a teljesebb megértéshez. Az órai feldolgozást otthoni (lexikai, eszmetörténeti) előkészítés előzi meg. Cél az, hogy a hallgató fedezze fel a vizsgált szöveg személyre szóló mondanivalóját. A francia nyelven történő olvasás és véleményformálás jelentősen hozzájárul a hallgatók nyelvi képzéséhez.

2. A tantárgy tartalma: Szent Eulália éneke. Szent Elek élete. Roland ének (chanson de geste). Marie de France. Aucassin et Nicolette (chantefable). Thibaud de Champagne. François Villon balladái. A lyoni iskola költői: Maurice Scève, Louise Labé. Défense et Illustration de la langue française. Du Bellay és a „száműzetés” témája (Les Regrets). Ronsard és a Carpe diem témája.

3. Évközi ellenőrzés módja: beszámoló

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező jegyzetek: - NAGYNÉ SCHMELCZER ERIKA–PESSIOT, ERIC (ed.): Anthologie de la poésie française.

Bessenyei Kiadó, 1998. - KISARI MIKLÓS: Ófrancia szövegmagyarázatok. Tankönyvkiadó, Budapest, 1975. - GYŐRY JÁNOS: XVI. századi francia irodalmi szövegek. Tankönyvkiadó, Budapest, 1980.

Ajánlott irodalom: - SABBAH, HELENE: La fuite du temps: de Ronsard au XXe siècle, Hatier, Paris, 1985. - PAYEN, JEAN CHARLES –WEBER, HENRI: Manuel d’histoire littéraire de la France. Tome I. Des origines à 1600. Messidor / Éditions sociales. Paris, 1971.

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: tanterem

Page 76: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

76

Tantárgy neve Levélregény Tantárgy kódja FR 2310 Meghirdetés féléve 4. Kreditpont 2 Összóraszám (elm+gyak) 1+1 Számonkérés módja Gyakorlati jegy Előfeltétel (tantárgyi kód) FR 1304 Tantárgyfelelős neve Nagyné Dr. Schmelczer Erika Tantárgyfelelős beosztása főiskolai docens

E l m é l e t 1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései:

Két alapvető szempont szervezi az anyagot: a levélregény műfaji sajátosságai, irodalomtörténeti jelentősége. A műfaj történetének kronologikus bemutatása a legjelentősebb állomások részletes tárgyalásával a XVII-től a XIX. századig. Az óra legfontosabb célja, hogy elemzési szempontokat biztosítson a szemináriumi munkához.

2. A tantárgy tartalma: A levél fogalma, típusai, levéltipológia szempontjainak bemutatása. Korszakonkénti tárgyalás a levélregény születésétől, a Lettres portugaises-től a XVIII.századon keresztül, (Montesquieu, de Laclos), a levélforma XIX.sz-i felbukkanásáig (Balzac). A levélregények előszói.

3. Évközi ellenőrzés módja: Beszámoltatás a kötelező olvasmányokból

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező jegyzetek: - COULET: Le roman jusqu’à la Révolution - DECOTE-DUBOSCLRD: Itinéraire littéraire: Moyen-Age-XIX siècle, Hatier, Paris, 1988. - ABRAHAM-DESNE: Manuel d’Histoire littéraire de la France, I-VI. Messidore, Ed.Soc.Paris,1971. - F.CALAS: Le roman épistolaire, Nathan, Paris, 1984.

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: tanterem

Page 77: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

77

G y a k o r l a t 1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései:

A levélregény szövegének és műfaji jellegzetességeinek értő olvasása, francia nyelven történő olvasás. A levélregény áll a féléves szemináriumi munka középpontjában a XVII., XVIII. és XIX. századi levélregények elemzésével kívánjuk sugallni a formai irodalomelemzések fontosságát. A rövid terjedelmű szövegek, levelek alkalmasak az izolált szövegelemzésre is.

2. A tantárgy tartalma: Lettres portugaises, Madame de Sévigné: Lettres, les préfaces des romans épistolaires, Montesquieu: Lettres persanes, de Laclos: Les Liaisons dangereuses, Balzac : Le Lys dans la vallée

3. Évközi ellenőrzés módja: Beszámoltatás a kötelező olvasmányokból

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs 5. Kötelező olvasmányok:

- Lettres portugaises - MADAME DE SEVIGNE: Lettres, les préfaces des romans épistolaires, - MONTESQUIEU: Lettres persanes, - DE LACLOS: Les Liaisons dangereuses - BALZAC : Le Lys dans la vallée

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: tanterem

Page 78: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

78

Tantárgy neve Narratológia Tantárgy kódja FR 2311 Meghírdetés féléve 5. Kreditpont 2 Összóraszám (elm+gyak) 1+1 Számonkérés módja Gyakorlati jegy Előfeltétel (tantárgyi kód) – Tantárgyfelelős neve Nagyné Dr. Schmelczer Erika Tantárgyfelelős beosztása főiskolai docens

E l m é l e t

1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései: Az irodalmi narratív szöveg narratológiai aspektusú olvasásának elméleti megalapozása, a narratológiai szakirodalom megismertetése. A nézőpont, a narrátori hang és a narrációs típusok kérdéskörének vizsgálata.

2. A tantárgy tartalma: A narráció, az instance narrative fogalma, ennek tényezői, a narrátori hang és státus kérdése, a nézőpont, valamint a narrációs szintek problematikája.

3. Évközi ellenőrzés módja: beszámolók

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező jegyzetek: Szemelvények Cendrars: L’Or és Mérimée: Carmen című regényéből. Szakirodalom: GERARD GENETTE: Figures III, Seuil, Paris, 1972.

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: tanterem

G y a k o r l a t 1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései:

Az irodalmi narratív szöveg narratológiai aspektusú olvasása, az értő, értelmező olvasás készségének fejlesztése. Az egyes regények, novellák, mesék, vagy ezek részleteinek elemzése. A nézőpont, a narrátori hang és a narrációs típusok kérdéskörének vizsgálata.

2. A tantárgy tartalma: A narráció, az instance narrative fogalma, ennek tényezői, a narrátori hang és státus kérdése, a nézőpont, valamint a narrációs szintek problematikája. Cendrars: L’Or Mérimée: Carmen című művek elemzése alapján.

3. Évközi ellenőrzés módja: beszámolók

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező jegyzetek: - CENDRARS: L’Or - MÉRIMÉE: Carmen

Szakirodalom: GÉRARD GENETTE: Figures III, Seuil, Paris, 1972.

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: tanterem

Page 79: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

79

Tantárgy neve XX. századi dráma elemzése Tantárgy kódja FR 2312 Meghírdetés féléve 6. Kreditpont 1 Összóraszám (gyak) 1 Számonkérés módja Gyakorlati jegy Előfeltétel (tantárgyi kód) FR 1306 Tantárgyfelelős neve Szilágyi Ildikó Tantárgyfelelős beosztása főiskolai adjunktus

G y a k o r l a t 1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései:

Az előadásban elhangzott információk, ismeretek aktív alkalmazása mellett lehetőség nyílik a műfajra jellemző különböző elemzési módszerek, szempontok alkalmazására. Az adott irodalmi mű teret ad a közös gondolkodásra, a gondolat ébresztésére. Nem elhanyagolható az sem, hogy a művek (francia nyelven történő) olvasatával, a közösen végzett elemzéssel nagymértékben hozzájárulunk a hallgatók nyelvi képzéséhez. Ezen kívül, az irodalom által hasznos civilizációs ismereteket közvetítünk.

2. A tantárgy tartalma: Antigoné alakja Szophoklész-nál és Anouilh-nál. Orfeusz és Euridiké mítoszának modern változata. Anouilh: Eurydice. Az egzisztencialista filozófia alapvető kérdései Sartre drámáiban (Huis-clos, Les mouches). A hagyományos dramaturgia megkérdőjelezése és paródiája Ionesco-nál. A nyelv közlésképtelensége A kopasz énekesnő-ben. Magány és elidegenedés (Le roi se meurt).

3. Évközi ellenőrzés módja: beszámoló írásban 4 A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező irodalom: - JEAN ANOUILH: Antigone - ANOUILH: Eurydice - JEAN-PAUL SARTRE: Huis clos - JEAN-PAUL SARTRE: Les Mouches - IONESCO: La cantatrice chauve - IONESCO: Le roi se meurt

Ajánlott irodalom: - DEJEAN, JEAN-LUC: Le théâtre français depuis 1945. Nathan, Paris,1987. - BECSY TAMAS: A dráma lételméletéről. Akadémiai Kiadó. Budapest. 1984. - SZONDI PÉTER: A modern dráma elmélete. Gondolat, 1979. - CORVIN, MICHEL: Le théâtre nouveau en France. PUF, Paris, 1963. - HORVILLE, ROBERT: La cantatrice chauve / La leçon de Ionesco. Hatier, 1992.

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: Videó-magnó

Page 80: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

80

Tantárgy neve Poétikai stilisztika Tantárgy kódja FR 2313 Meghírdetés féléve 6. Kreditpont 2 Összóraszám (elm+gyak) 1+1 Számonkérés módja Gyakorlati jegy Előfeltétel (tantárgyi kód) FR 1305 Tantárgyfelelős neve Szilágyi Ildikó Tantárgyfelelős beosztása főiskolai adjunktus

E l m é l e t 1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései:

A költői művek értelmezésekor leggyakrabban használt műelemzési eljárások rövid történetének és alapvető fogalomrendszerének bemutatásával a kurzus segítséget kíván nyújtani az önálló elemzésekhez, adott mű esetén a leghatékonyabban alkalmazható módszer kiválasztásához. Tájékoztat a stilisztika tudományának helyzetéről, elsősorban a költői nyelvet érintő stilisztikai kutatásokról.

2. A tantárgy tartalma: Explication de texte. Eszmetörténeti, szemiotikai, komplex ritmikai elemzés lehetőségei. Eredet- vagy forráskritika. Az irodalom és a nyelvészet kapcsolata. A költészet és a pszichanalízis kapcsolata. A retorika. A stilisztika: történeti áttekintés, problémák, módszerek. A poétika. Strukturalista elemzések: Jakobson.

3. Évközi ellenőrzés módja: beszámoló

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező jegyzetek: - M. JARRETY: La critique littéraire française au XXe siècle, PUF, 1998. - H. HATZFELD: Initiation à l’explication de textes français, M. Hueber, München,

1975. - D. MAINGUENEAU: Éléments de linguistique pour le texte littéraire, Bordas, 1986. - MOLINO, JEAN - TAMINE, JOELLE: Introduction à l’analyse linguistique de la poésie.

PUF. Paris, 1992.

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: tanterem

Page 81: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

81

G y a k o r l a t : 1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései:

XIX-XX. századi költői szövegek elemzésével tudatosítani a hallgatókban a műfaji sajátosságok által meghatározott kompozícionális és stilisztikai jellemzőket. A líra formavilágának vizsgálata közelebb visz a vershez, a műelemzés célja a teljes befogadás, az analitikus mellett a szintetizáló olvasói értés elősegítése. Az előadáson ismertetett különböző megközelítési módok gyakorlati alkalmazásakor az eltérő módszerek, szempontok és elemzési eljárások kombinálására is sor kerül. A hallgatók kulturális tájékozottságának bővítését szolgálja az, hogy a műveket elhelyezzük az életműben, a kor szellemi életében.

2. A tantárgy tartalma: A francia verselés alapvető elvei, fejlődésének fő tendenciái a vizsgált korszakban. Próza és vers különbsége. A költői nyelv. A ritmus, hangszimbolika, a kép, a szókincs, a szerkezet, a vers látványa, versszervező elvek. Ismétlődő, párhuzamos szerkezetek, elliptikus szerkezetek. A szürrealisták “automatikus írása”, nyelvi játékok. Kreativitást fejlesztő feladatok.

3. Évközi ellenőrzés módja: beszámoló

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező jegyzetek: - FENYŐ D. GYÖRGY: Poétai iskola. Bevezetés a líra világába. Krónika Nova Kiadó,

Budapest, 1999. - SIPOS LAJOS (szerk.): Műelemzés – műértés. Sport, Budapest, 1990. Ajánlott irodalom - FÓNAGY IVÁN: A költői nyelv hangtanából. Budapest, Akadémiai Kiadó, 1989. - A költői nyelvről. Egyetemi Könyvtár, Corvina, 1999. - KECSKÉS ANDRÁS: A vers hangzásvilága. Budapest, Tankönyvkiadó, 1981. - BOBILLOT, J.-P.: Vers, prose, langue. Quelques propositions, in Poétique, XXIII, 1992

pp. 71-91. - DELOFFRE, F.: Le Vers français. C.D.U. / S.E.D.E.S., 1973. - LWERT, W. TH.: Traité de versification française des origines à nos jours. Ed.

Klincksieck, « Bibliothèque française et romane », Paris, 1965.

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: tanterem

Page 82: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

82

Tantárgy neve Romantikus és szimbolista költészet Tantárgy kódja FR 2314 Meghírdetés féléve 5. Kreditpont 1 Összóraszám (gyak) 1 Számonkérés módja Gyakorlati jegy Előfeltétel (tantárgyi kód) FR 1305 Tantárgyfelelős neve Szilágyi Ildikó Tantárgyfelelős beosztása főiskolai adjunktus

G y a k o r l a t 1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései:

Az előadás keretében megismert irányzatok legfontosabb képviselői néhány versének közös elemzésével segítséget nyújtani a teljesebb megértéshez. Az órai feldolgozást otthoni (lexikai, eszmetörténeti) előkészítés előzi meg. Alkalmanként sort kerítünk a kontrasztív vizsgálatok elvégzésére is (magyar-francia, francia-más idegen nyelvű irodalom). A francia nyelven történő olvasás és véleményformálás hozzájárul a hallgatók nyelvi képzéséhez.

2. A tantárgy tartalma: Az emigráns irodalom. Chateaubriand, Mme de Staël. Újítás és hagyomány Lamartine költészetében (L’isolement, Le lac). Victor Hugo, mint a romantika vezéralakja. Hugo költészete. Baudelaire és a költészet funkciója, a „kapcsolatok” elmélete. Verlaine zeneisége (Chanson d’automne). Lázadás, a látomások felszabadítása Rimbaud-nál. „Színes hallás” a Magánhangzók szonettjében (Voyelles). Kötött formájú versek: szonett, pantoum. Formailag kötetlen versek: prózavers, szabadvers.

3. Évközi ellenőrzés módja: 4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező jegyzetek: - NAGYNÉ SCHMELCZER ERIKA–PESSIOT, ERIC (ed.): Anthologie de la poésie française.

Bessenyei Kiadó, 1998. - MAÁR JUDIT –ÁDÁM ANIKÓ: Lectures choisies en philosophie et en esthétique romantiques. Recueil de textes. Nemzeti Tankönyvkiadó, Budapest, 1993. - MAÁR JUDIT –ÁDÁM ANIKÓ: Langage, Poésie, Énigme. Recueil de textes. Nemzeti

Tankönyvkiadó, Budapest, 1994. Ajánlott irodalom: - Littérature française. Collection dirigée par Claude PICHOIS. Arthaud, Paris, 1975. - RAYMOND, MARCEL: De Baudelaire au surréalisme. J. Corti, 1969. - Dictionnaire des Littératures. Dir. Ph. VAN TIEGHEM, PUF, 1968. - DUBOSCLARD, JOEL – CARLIER, MARIE: Baudelaire – 20 poèmes expliqués. Hatier,

Paris, 1992. - ÉCHELARD, MICHEL: Le romantisme. 10 poèmes expliqués. Hatier, Paris, 1985. - CARLIER, MARIE-CAROLINE: Parnasse et symbolisme. 10 poèmes expliqués. Hatier, 1986.

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: tanterem

Page 83: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

83

Tantárgy neve Modern és kortárs költészet Tantárgy kódja FR 2315 Meghírdetés féléve 6. Kreditpont 2 Összóraszám (elm+gyak) 1+1 Számonkérés módja Gyakorlati jegy Előfeltétel (tantárgyi kód) - Tantárgyfelelős neve Szilágyi Ildikó Tantárgyfelelős beosztása főiskolai adjunktus

E l m é l e t 1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései:

Az előadás átfogó képet kíván adni a XX. század költészetének legfontosabb irányzatairól, szerzőiről és műveiről. Kronológiai sorrendben tekintjük át a XX. századi francia líra történetének legjelentősebb állomásait. Az írói életművek tárgyalásakor utalunk a szemináriumon megismert, közösen elemzett versek keletkezési körülményeire, korabeli fogadtatására. Az irodalomtörténeti áttekintés mellett a műveket eszmetörténeti és formai szempontból is elhelyezzük. Felhívjuk a figyelmet a versek nyelvtanításban való alkalmazási területeire.

2. A tantárgy tartalma: A századforduló költői. A futurizmus. Az expresszionizmus. A kubizmus. A dadaizmus. A szürrealizmus. Az automatikus írásmód. Költészet és álom. Költészet és háború. Mitológiai és vallásos elemek Jules Supervielle verseiben. Nyelvi játékok Jacques Prévert verseiben.

3. Évközi ellenőrzés módja: beszámoló

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező jegyzetek: - NAGYNÉ SCHMELCZER ERIKA–PESSIOT, ERIC (ed.): Anthologie de la poésie française.

Bessenyei Kiadó, 1998. Ajánlott irodalom: - LEUWERS, DANIEL: Introduction à la poésie moderne et contemporaine. Bordas, 1990. - BERTON, JEAN-CLAUDE: Histoire de la littérature et des idées en France au XXe siècle. Hatier, Paris, 1983. - JOUBERT, JEAN-LOUIS: La Poésie. A. Colin, Paris, 1988.

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: tanterem

Page 84: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

84

G y a k o r l a t 1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései:

Az előadás keretében megismert irányzatok legfontosabb képviselői néhány versének közös elemzésével segítséget nyújtani a teljesebb megértéshez. Az órai feldolgozást otthoni (lexikai, eszmetörténeti) előkészítés előzi meg. Cél az, hogy a hallgató legyen képes a tartalmi jegyek mellett a formai jellegzetességek felismerésére is. A francia nyelven történő olvasás és véleményformálás hozzájárul a hallgatók nyelvi képzéséhez. Konkrét elemzési példák segítségével illusztráljuk a költészet (és ezen belül a modern és kortárs költészet) gyakorlati nyelvhasználati aktualitását.

2. A tantárgy tartalma: Guillaume Apollinaire: La Chanson du mal-aimé. Paul Valéry: Les Pas. Paul Claudel: La Pluie. Blaise Cendrars: J’ai toujours été en route… Paul Éluard: Belle et ressem-blante. Louis Aragon: Un homme passe sous la fenêtre et chante. Jules Supervielle: Dieu crée la femme. Robert Desnos: J’ai tant rêvé de toi… Jacques Prévert: Le cancre. Pour faire le portrait d’un oiseau.

3. Évközi ellenőrzés módja: 4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező jegyzetek: - NAGYNE SCHMELCZER ERIKA–PESSIOT, ERIC (ed.): Anthologie de la poésie française.

Bessenyei Kiadó, 1998. - Le surréalisme et ses alentours. Anthologie poétique. Classique Larousse, Paris, 1992. Ajánlott irodalom: - LEUWERS, DANIEL: Introduction à la poésie moderne et contemporaine. Bordas, 1990. - BERTON, JEAN-CLAUDE: Histoire de la littérature et des idées en France au XXe siècle. Hatier, Paris, 1983. - BÉGUÉ, CLAUDE – LARTIGUE, PIERRE: Alcools – Apollinaire. Hatier, Paris, 1972. - COUPRIE, ALAIN: Du symbolisme au surréalisme. 10 poèmes expliqués. Hatier, Paris, 1985.

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: tanterem

Page 85: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

85

Tantárgy neve Frankofón irodalom Tantárgy kódja FR 2316 Meghírdetés féléve 7. Kreditpont 2 Összóraszám (elm+gyak) 1+1 Számonkérés módja Gyakorlati jegy Előfeltétel (tantárgyi kód) – Tantárgyfelelős neve Nagyné Dr. Schmelczer Erika Tantárgyfelelős beosztása főiskolai docens

E l m é l e t

1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései: Megismertetni francophone irodalom egy-egy termékét, megmutatva ezáltal a francia irodalom sokszínűségét C.F. Ramuz svájci francia nyelvű író munkásságának bemutatása néhány regény és novella tükrében. Az elemzések módot adnak annak a kérdésnek a megválaszolására is, hogy mit jelent a regionalitás, egyáltalán van-e létjogosultsága a fogalomnak, s ha igen, mik a kritériumai.

2. A tantárgy tartalma: Ramuz helye és jelentősége a svájci francia nyelvű irodalomban, Derborence és a La grande peur dans la montagne olvasása, elemzése

3. Évközi ellenőrzés módja: beszámoló

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező olvasmány: RAMUZ: La grande peur dans la montagne, novellák Szakirodalom: HISTOIRE DE LA LITTERATURE EN SUISSE ROMANDE, TOME II, Payot, Lausanne

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: tanterem

G y a k o r l a t

1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései: C.F. Ramuz Derborence című regényének olvasása, a francia nyelven történő olvasás és az adott szempontból történő elemzés gyakorlása mellett nem elhanyagolható az idegen nyelven történő gondolkodás és kifejezés fejlesztése.

2. A tantárgy tartalma: A regényíró életművének szemelvények alapján történő bemutatása; A Derborence címűregény elemzése; az előadásban megadott szempontok érvényesítése a gyakorlatban; szövegelemzés és folyamatos írásbeli, szóbeli számonkérés.

3. Évközi ellenőrzés módja: írásbeli, szóbeli számonkérés

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező olvasmány: RAMUZ: Derborence Szakirodalom: HISTOIRE DE LA LITTERATURE EN SUISSE ROMANDE, TOME II, Payot, Lausanne

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: tanterem

Page 86: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

86

Tantárgy neve Regionális irodalom Tantárgy kódja FR 2317 Meghírdetés féléve 6. Kreditpont 2 Összóraszám (elm+gyak) 1+1 Számonkérés módja Gyakorlati jegy Előfeltétel (tantárgyi kód) - Tantárgyfelelős neve Nagyné Dr. Schmelczer Erika Tantárgyfelelős beosztása főiskolai docens

E l m é l e t 1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései:

A francia regionális irodalom színességét érzékeltetendő Jean Giono munkássága képezi a tantárgy vázát. A tantárgy keretén belül lehetőség nyílik arra, hogy megismerkedjünk – legalábbis érintőlegesen – a provence-i kultúra, irodalom jellegzetességeivel, képviselőivel. Az “Un des Baugmugnes” című regény elemzése módot ad továbbá arra, hogy megvizsgáljuk a tájábrázolás szerepét a regény műfajában.

2. A tantárgy tartalma: A provence-i kultúra képviselői és jellegzetességei; Giono életnűve; “Un des Baumugnes” elemzése; a “tér” megjelenési formái és a térábrázolás funkciói a regényben.

3. Évközi ellenőrzés módja: beszámoló

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező olvasmány: JEAN GIONO: szemelvények a művekből Szakirodalom: JEAN-YVES TADIE: Le Roman au XXe siècle . Les Dossiers Belfond, 1990.

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: tanterem

G y a k o r l a t 1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései:

A francia regionális irodalom egyik jeletős képviselőjének Jean Giono regényének az “Un des Baugmugnes” francia nyelven történő olvasása, a tájirodalom specifikus vonásainak megfigyeltetése, az idegen nyelven való gondolkodás és kifejezés gyakoroltatása.

2. A tantárgy tartalma: Giono: “Un des Baumugnes” című regényének elemzése az előadásban megadott szempontok alapján.

3. Évközi ellenőrzés módja: beszámoló

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező olvasmány: JEAN GIONO: Un des Baumugnes Szakirodalom: JEAN-YVES TADIE: Le Roman au XXe siècle. Les Dossiers Belfond, 1990.

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: tanterem

Page 87: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

87

Tantárgy neve Frankofónia Tantárgy kódja FR 2318 Meghirdetés féléve 8. Kreditpont 2 Összóraszám (elm) 2 Számonkérés módja Kollokvium Előfeltétel (tantárgyi kód) - Tantárgyfelelős neve Varga Beáta Tantárgyfelelős beosztása főiskolai tanársegéd

1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései:

Előadásként célja a hallgatók megismertése a francia nyelv jelenlegi nemzeti és nemzeközi helyzetével. A francia nyelv földrajzi jelenlétének ismertetése után, a francofónia fogalma és története kerül bemutatásra. A francofónia intézményes nemzetközi jelenlétének tudatosítása a jövendő oktatók szempontjából is külön hangsúlyt kap.

2. A tantárgy tartalma: 3. Évközi ellenőrzés módja: folyamatos

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező jegyzetek: - WALTER, Henriette: L’aventure des langues en Occident. Tankönyvkiadó, Budapest; 1984. - PICOCHE, J.-Chr. MARCHELLO-NIZIA : L’histoire de la langue française. Editions Nathan, Paris, 1989. Langue française (Larousse, Paris) nº31 – Le français du Québec 1976. Ajánlott irodalom:

- MARCHELLO-NIZIA, Christiane : Le français en diachronie. Ophrys, Paris. 1999. - CHAURAND Jacques : Nouvelle histoire de la langue française, Seuil, Paris, 1999.

- BARBAUD, Philippe. Le choc des patois en Nouvelle-France, Presses de l'Université Laval du Québec, Sillery (Québec), 1984. - CORBEIL, J.-Cl. : L'aménagement linguistique du Québec, Guérin, Montréal, 1980. - CORBEIL, J-Cl. : Essai sur l'origine historique de la situation linguistique du

Québec, Éditeur officiel du Québec, 1974. - PAQUOT, Anette : Les canadianismes : usage, valeur et statut in Actes du XVIIIe

Congrès Internationale de Linguistique et de Phlilologie Romanes III Tübingen. Max Niemeyer Verlag, 1991. pp. 427-436.

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: -

Page 88: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

88

Tantárgy neve A mai francia társadalom Tantárgy kódja FR 2405 Meghírdetés féléve 6. Kreditpont 2 Összóraszám (gyak) 2 Számonkérés módja Gyakorlati jegy Előfeltétel (tantárgyi kód) FR 1404 Tantárgyfelelős neve - Tantárgyfelelős beosztása Lektor

Gyakorlat

1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései: Globális képet adni a hallgatóknak a mai francia társadalomról a franciaországi politika, gazdaságpolitika, kultúra és művelődés különböző területeinek a megismerésén keresztül ; betekintést nyújtani a francia emberek hétköznapjaiba,

2. A tantárgy tartalma: Az előadásokon érintett problémakörökhöz kapcsolódó, hagyományos és elektronikus sajtóből vett újságcikkek, videoanyagok vitaképes feldolgozása.

3. Évközi ellenőrzés módja: beszámolók, kiselőadások készítése. 4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező jegyzetek: - JOSEPH SCHULTZ: Regards sur la civilisation française . ClE international, 1987 . - GERARD MERMET: Francoscopie 2001. Larousse, Paris, 2001 - Aktuális sajtó

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: szaktanterem

Page 89: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

89

Tantárgy neve Francia képzőművészet Tantárgy kódja FR 2406 Meghírdetés féléve 7. Kreditpont 2 Összóraszám (elm+gyak) 1+1 Számonkérés módja Kollokvium Előfeltétel (tantárgyi kód) Tantárgyfelelős neve - Tantárgyfelelős beosztása Lektor

E l m é l e t

1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései: Megismertetni a hallgatókat a francia képzőművészet nagy irányzataival a kezdetektől napjainkig.

2. A tantárgy tartalma: A képzőművészeti korok nagy képviselői életművük ismertetésén és elemzésén keresztül.

3. Évközi ellenőrzés módja: folyamatos

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező jegyzetek: Művészettörténeti albumok, monográfiák kijelölt fejezetei

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása:

G y a k o r l a t 1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései:

Az előadáson bemutatott irányzatok, képviselők főbb műveinek közös és egyéni elemzése.

2. A tantárgy tartalma: Műelemzés

3. Évközi ellenőrzés módja: folyamatos

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező jegyzetek: Művészettörténeti albumok, monográfiák kijelölt fejezetei

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: video-magnó

Page 90: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

90

Tantárgy neve Francia filmművészet Tantárgy kódja FR 2407 Meghírdetés féléve 7. Kreditpont 2 Összóraszám (elm+gyak) 1+1 Számonkérés módja Gyakorlati jegy Előfeltétel (tantárgyi kód) Tantárgyfelelős neve - Tantárgyfelelős beosztása Lektor

E l m é l e t 1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései:

A filmesztétikai előadások célja a francia filmművészet főbb irányzatainak a bemutatása filmeken, rendezőkön, filmsztárokon keresztül, a mindenkori lektor választásával összhangban.

2. A tantárgy tartalma: A filmek közös megtekintését követően csoportos és egyéni műelemzés: forgatókönyv, filmkritika, rendezés, szerepjátszás, stb. .

3. Évközi ellenőrzés módja: folyamatos

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező jegyzetek: - PASSEK J-L. (sous la direction de), Dictionnaire du cinéma, éd. Larousse, 1996 (2 vol.) - Internetes dokumentációk

7. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: szaktanterem

G y a k o r l a t 1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései:

Az előadások anyagául kiválasztott filmirányzatot vagy filmirányzatokat reprezentáló filmek bemutatása.

2. A tantárgy tartalma: A közösen megtekintett filmek elemzése.

3. Évközi ellenőrzés módja: A megtekintett filmek elemzése 4 fős csoportokban ; expozék készítése.

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező jegyzetek: - PASSEK J-L. (sous la direction de), Dictionnaire du cinéma, éd. Larousse, 1996 (2 vol.) - Internetes dokumentációk

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: szaktanterem

Page 91: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

91

Tantárgy neve Francia zene Tantárgy kódja FR 2408 Meghírdetés féléve 8. Kreditpont 2 Összóraszám (elm+gyak) 1+1 Számonkérés módja Gyakorlati jegy Előfeltétel (tantárgyi kód) Tantárgyfelelős neve - Tantárgyfelelős beosztása Lektor

E l m é l e t 1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései:

A francia zene nagy korszakainak megismertetése. A társadalom fejlődése a zenén keresztül. A francia zene nagy alakjai és sikerei.

2. A tantárgy tartalma: A francia zene főbb korszakai, kiemelkedő egyéniségei életműveik bemutatásával.

3. Évközi ellenőrzés módja: folyamatos 4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező jegyzetek: - SAKA PIERRE, La chanson française à travers ses succès, éd. Larousse; 1996 - VERLANT GILLES (sous la direction de), L’encyclopédie de la chanson française, éd. Hors Collection, 1997

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: szaktanterem

G y a k o r l a t 1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései: Zenehallgatás, daltanítás francia nyelvi órán ; módszertani megközelítés.

2. A tantárgy tartalma: A francia ének tanítása az FLE osztályban: a dal és a hallás utáni megértés; a dal és a kiejtés; a dal és a civilizációs ismeretek; a dal mint a szókincsfejlesztés eszköze.

3. Évközi ellenőrzés módja: folyamatos

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező jegyzetek: SAKA PIERRE, La chanson française à travers ses succès, éd. Larousse; 1996 VERLANT GILLES (sous la direction de), L’encyclopédie de la chanson française, éd. Hors Collection, 1997

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: szaktanterem

Page 92: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

92

Tantárgy neve Francia számítógépes alapismeretek Tantárgy kódja FR 2601 Meghírdetés féléve 5. Kreditpont 1 Összóraszám (gyak) 1 Számonkérés módja Gyakorlati jegy Előfeltétel (tantárgyi kód) - Tantárgyfelelős neve Varga Beáta Tantárgyfelelős beosztása főiskolai tanársegéd

G y a k o r l a t 1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései:

Alkalmassá tenni a hallgatókat francia nyelvű számítógépes programok megértésére és kezelésére.

2. A tantárgy tartalma: A szövegszerkesztő alapszintű kezelése. Szövegszerkesztési feladatok: kész dokumen-tumok átalakítása. Rövidebb szövegek megszerkesztése, formázása.

3. Évközi ellenőrzés módja: folyamatos

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező jegyzetek: Francia nyelvű informatikai kézikönyvek; számítógépes segédprogramok

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: számítógépes szaktanterem

Page 93: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

93

Tantárgy neve Francia internetes alapismeretek Tantárgy kódja FR 2602 Meghírdetés féléve 6. Kreditpont 1 Összóraszám (gyak) 1 Számonkérés módja Gyakorlati jegy Előfeltétel (tantárgyi kód) - Tantárgyfelelős neve Dr. Máté Éva Tantárgyfelelős beosztása főiskolai tanár 1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései:

A hallgatókat alkalmassá tenni francia nyelvű internetes kereső programok önálló, ott-honi, vagy iskolai felhasználására.

2. A tantárgy tartalma: Az internet használatának automatizálása, elektronikus levelezés, információs adatbázisok kezelése és felhasználása egyéni és tudományos munkákhoz.

3. Évközi ellenőrzés módja: folyamatos 4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező jegyzetek: Francia nyelvű informatikai és internetes kézikönyvek; számítógépes segédprogramok

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: számítógépes szaktanterem internetes hozzáféréssel

Page 94: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

94

Tantárgy neve Médiák Tantárgy kódja FR 2603 Meghírdetés féléve 7. Kreditpont 1 Összóraszám (gyak) 1 Számonkérés módja Gyakorlati jegy Előfeltétel (tantárgyi kód) - Tantárgyfelelős neve Dr. Horváth Márta Tantárgyfelelős beosztása főiskolai docens

1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései: Az elméleti ismeretek gyakorlati alkalmazása

2. A tantárgy tartalma: Francia TV-adások, videofelvételek közös és egyéni feldolgozása

3. Évközi ellenőrzés módja: beszámoló

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Ajánlott irodalom: - « Apprendre et enseigner avec TV5 Europe » – a TV5 Europe pedagógiai kiadványa - « Le Français dans le monde » témával kapcsolatos cikkei

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: nyelvi szaktanterem

Page 95: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

95

Tantárgy neve Európa nyelvei és kultúrái Tantárgy kódja TK 9090 Meghírdetés féléve 5-6. Kreditpont 2 Összóraszám (elm) 2 Számonkérés módja Kollokvium Előfeltétel (tantárgyi kód) - Tantárgyfelelős neve Szilágyi Ildikó Tantárgyfelelős beosztása főiskolai adjunktus

1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései: A stúdium idegen nyelv szakos hallgatók számára kíván általános műveltséget szélesítő ismereteket adni a francia nyelv történetéről, nyelvi struktúrájáról, a tipologikus vonások vázolásával. Törekszik a magyar – francia kapcsolatok megismertetésére, felhívja a figyelmet a francia nyelvet beszélő országok (elsősorban természetesen Franciaország) kulturális értékeire.

2. A tantárgy tartalma: Nyelvtörténeti áttekintés. A romanizáció. A francia nyelv elterjedtsége a világban. Franglais (angol-amerikai eredetű neologizmusok). A francia beszéd és hangtan fontosabb általános jellemzői. A francia nyelv morfológiájának és szintaxisának sajátosságai. A francia szókészlet jellemzői. A francia kultúra magyarországi hatása.

3. Évközi ellenőrzés módja: zárthelyi

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező jegyzetek: - BÁRDOSI VILMOS – KARAKAI IMRE: A francia nyelv lexikona, Corvina, 1996. - FODOR ISTVÁN (főszerk.): A világ nyelvei, Akadémiai Kiadó, Budapest, 1999. Francia

(414-422.l) Újlatin nyelvek (1469-1472.l) - KARAKAI IMRE – KOVÁCS ILONA (szerk.): Escale en France. Francia nyelvkönyv és

országismereti kalauz. Monteditio Kft, 1992. Ajánlott irodalom:

- CRYSTAL, DAVID: A nyelv enciklopédiája, Osiris, Budapest, 1998. 50. fej.: A nyelvcsaládok (370-373.) 51. fej.: Az indoeurópai nyelvcsalád (374-383.)

- TAMÁS LAJOS: Bevezetés az összehasonlító neolatin nyelvtudományba, Tankönyv-kiadó, Budapest, 1969.

- HERMAN JÓZSEF: A francia nyelv története, Budapest, 1966. - PRICE, ROGER: Franciaország története, Maecenas Könyvkiadó, 1994. - KÖPECZI BÉLA: Magyarok és franciák, Szépirodalmi Könyvkiadó, Budapest, 1985.

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: tanterem

Page 96: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

96

Tantárgy neve Szakmódszertan I. Tantárgy kódja TK 9091 Meghírdetés féléve 5. Kreditpont 2 Összóraszám (elm+gyak) 1+2 Számonkérés módja Gyakorlati jegy Előfeltétel (tantárgyi kód) TK 1225 Tantárgyfelelős neve Dr. Horváth Márta Tantárgyfelelős beosztása főiskolai docens

E l m é l e t 1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései:

Megismertetni a hallgatókat a francia nyelv tanításának és tanulásának módszertani, pedagógiai, pszichológiai és nyelvelméleti, nyelvelsajátítási problémáival, a NAT idegennyelvi programjának alapkoncepciójával, a nyelvoktatási módszerek jellemzõivel, a nyelvismerethordozó tankönyvekkel, a használatban lévõ taneszközök-kel, a nyelvtanítás funkcionális megközelítésével. A nyelvpedagógia szemlélet erõsítése az óratervezésben, a tanulói teljesítmények mérésében, a nyelvi kompetenciák fejlesztésének módjaiban.

2. A tantárgy tartalma: A szakmetodika tárgya, kutatási módszerei. Kapcsolatai a neveléstudomány többi diszciplínájával. A nyelvtanítás célja, a francia nyelv oktatásának helye, feladata, története, a nyelvtanítási módszerek történeti áttekintése (hagyományos, direkt, audio- orális, audio-vizuális, kommunikatív). Nyelvkönyvek. A nyelvi óra szerkezete, új ismeret bemutatása. Az ismeretek rögzítése, értékelése. Játék és kommunikáció. Nyelvi kompetenciák fejlesztési módja.

3. Évközi ellenőrzés módja: beszámoló

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs

5. Kötelező jegyzetek: - BÁRDOS JENŐ: Az idegen nyelvek tanításának elmélete és gyakorlata. Nemzeti Tankönyv-

kiadó, Bp., 2000. - BÁRDOS JENŐ: Nyelvtanítás: múlt és jelen. Magvető, Budapest, 1998. - PUREN, C.: Histoire des méthodologies dans l’enseignement des langues, Nathan,

Paris, 1988. - Ajánlott irodalom: - BOYER, R.: Introduction à la didactique du français langue étrangère, CLE

International, Paris, 1979. - GERMAIN, C.: Evolution de l’enseignement des langues, 5000 ans d’histoire, CLE

International, 1993. - Le Français dans le Monde megjelent és megjelenő számai.

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: szaktanterem, videó, kazetták

Page 97: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

97

G y a k o r l a t

1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései: Megismertetni a hallgatókat a francia nyelv tanításának és tanulásának módszertani, pedagógiai, pszichológiai és nyelvelméleti, nyelvelsajátítási problémáival, a NAT idegennyelvi programjának alapkoncepciójával, a nyelvoktatási módszerek jellemzõivel, a nyelvismeret-hordozó tankönyvekkel, a használatban lévõ taneszközökkel, a nyelvtanítás funkcionális megközelítésével. A nyelvpedagógia szemlélet erõsítése az óratervezésben, a tanulói teljesítmények mérésében, a nyelvi kompetenciák fejlesztésének módjaiban. A tanári attitüd formálása az óratervezéssel kapcsolatos feladatok terén, a kreatív nyelvpedagógiai szemlélet erősítése.

2. A tantárgy tartalma: Oktatási módszerek, tankönyvek, francia, magyar kiadású tankönyvek elemzése. Tematikus terv, óratervezetek, órarészletek készítése. Óraelemzések, megfigyelési szempontok alapján. Nyelvi ismeretet és kompetenciamérést szolgáló feladatlapok készítése, a használatban lévő francia nyelvkönyvek egy-egy kiválasztott egységéhez. Játékos gyakorlatok, dalok, mondókák a kisiskoláskori nyelvoktatás szolgálatában.

3. Évközi ellenőrzés módja: Tanmenet, óravázlat készítés; óraelemzés.

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: nincs 5. Kötelező jegyzetek:

- ZERKOVITZ JUDIT: Tanítsunk nyelveket. Tankönyvkiadó, Budapest, 1988. - MOIRAND, S.: Enseigner à communiquer en langue étrangère, Hachette, Paris,

1990. - CARE, J-M. - DEBYSER, F.: Jeu, langage, créativité, Hachette-Larousse, Coll.

LFDM/BELC Ajánlott irodalom: - BÁRDOS JENŐ: Az idegen nyelvek tanításának elmélete és gyakorlata. Nemzeti

Tankönyvkiadó, Bp., 2000. - Le Français dans le Monde megjelent és megjelenő számai. - Robert J.DI PIETRO: Szerepjátékok a nyelvórán. - REBOULLET, A.: Guide pédagogique pour le professeur de français langue

étrangère, Hachette, 1971. - GALISSON, R. - COSTE, D.: Dictionnaire de didactique des langues, Hachette, Paris

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: szaktanterem, videó, kazetták

Page 98: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

98

Tantárgy neve Szakmódszertan II. Tantárgy kódja TK 9092 Meghírdetés féléve 6. Kreditpont 3 Összóraszám (elm+gyak) 1+2 Számonkérés módja Kollokvium Előfeltétel (tantárgyi kód) TK 9091 Tantárgyfelelős neve Dr. Horváth Márta Tantárgyfelelős beosztása főiskolai docens

E l m é l e t 1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései:

Megismertetni a hallgatókat a nyelvi alapkészségek fejlesztési módjaival. Az olvasás, a szókincs, a nyelvtan tanításának hagyományos és funkcionális elméleti vonatkozásai. A hang-kép alapú szemléltető eszközök használatának fontosságát tudatosítani. A civilizációs ismeretek jelentőségének felismertetése.

2. A tantárgy tartalma: Eredeti szövegek feldolgozási módjai, audiovizuális szemléltetési módok, szókincsbővítés, a nyelvtan tanítás induktív-deduktív módja hagyományos és funkcionális megközelítésben, fonetikai ismeretek a helyes ejtés tanításában. Olvasási stratégiák, a szóbeli és írásbeli szövegértés fejlesztésének módjai. A fordítás helye, szerepe a nyelvi órán.

3. Évközi ellenőrzés módja: Tanmenet, óravázlat készítés; óraelemzés.

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: Tanítási gyakorlat

5. Kötelező irodalom: - Robert J.DI PIETRO: Szerepjátékok a nyelvórán - MICHEL BATE: « Techniques d’enseignement du français oral ». In Le Français dans

le Monde, No 107. - BRIAN WENK: Techniques de classe. Clé International, Paris, 1989. Ajánlott irodalom: - Le Français dans le Monde megjelent és megjelenő számai. - REBOULLET, A.: Guide pédagogique pour le professeur de français langue

étrangère, Hachette, 1971. - ZERKOVITZ JUDIT: Tanítsunk nyelveket. Tankönyvkiadó, Budapest, 1988. - MONIQUE CALLAMAND: Méthodologie de l’enseignement de la prononciation, Clé

International, 1982. - J-RENE LADMIRAL: La traduction dans l’institution pédagogique, Langages, No.28.

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: szaktanterem

Page 99: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

99

G y a k o r l a t

1. A tantárgy általános célja és specifikus célkitűzései: A tanárjelöltekkel a gyakorlatban megismertetni a nyelvi alapkészségek fejlesztési módjait a kommunikatív kompetenciák erősítése szempontjából. Gyakoroltatni az olvasás, szókincs, nyelvtan tanítás, helyes ejtés formáit, a korszerű oktatási technológiák használatát. A civilizációs ismeretek jelentőségének felismertetése.

2. A tantárgy tartalma: Óravázlatok, gyakorlatok készítése képregény feldolgozáshoz. Az írásbeli szövegértés fejlesztése. Óravázlat készítés a nyelvtan tanításban: a mennyiség kifejezési formái. Szótanítás, produktív, receptív szókincs. Szótárhasználat. A beszédszándékok kifejezése a nyelvkönyvek-ben és tanításuk a beszédkészség szolgálatában. Irodalmi szöveg feldolgozása az írásbeli szövegértés szolgálatában. Eszközhasználat a kiejtés, intonáció tanításában. A használatban lévő francia nyelvkönyvek kiválasztott egységei képezik a tananyag tárgyát.

3. Évközi ellenőrzés módja: Tanmenet, óravázlat készítés; óraelemzés.

4. A tárgy előírt külső szakmai gyakorlatai: Tanítási gyakorlat

5. Kötelező irodalom: - Robert J.DI PIETRO: Szerepjátékok a nyelvórán - MICHEL BATE: « Techniques d’enseignement du français oral. » Le Français dans le

Monde, No 107. - BRIAN WENK: Techniques de classe. Clé International, Paris, 1989. Ajánlott irodalom: - Le Français dans le Monde megjelent és megjelenő számai. - REBOULLET, A.: Guide pédagogique pour le professeur de français langue

étrangère, Hachette, Paris, 1971. - ZERKOVITZ JUDIT: Tanítsunk nyelveket. Tankönyvkiadó, Budapest, 1988. - MONIQUE CALLAMAND: Méthodologie de l’enseignement de la prononciation, Clé

International, 1982. - J-RENE LADMIRAL: La traduction dans l’institution pédagogique, Langages, No. 28.

6. A tantárgy tárgyi szükségletei és ellátása: szaktanterem, videó, kazetták

Page 100: FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT · FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT 2 Tantárgy neve Francia nyelv- és beszédgyakorlatok II. Tantárgy kódja FR

FRANCIA NYELV ÉS IRODALOM SZAK. NAPPALI TAGOZAT

100