FinishPro 10 - Tesoro En Maderas · 8 A100629 2.6M Headless Galv Plain Clamshell ¾ A100759 2.6M...
Transcript of FinishPro 10 - Tesoro En Maderas · 8 A100629 2.6M Headless Galv Plain Clamshell ¾ A100759 2.6M...
23 Gauge
1½
ApplicationsCabinet doors, small trim, glazing bead, carvings and ornamentals, picture frames, birdhouses, beehive assembly
Features and Benefits• Easy fastener length adjustment – Quickly adjusts to
desired fastener length • Hardened alloy steel driver – For durability• Rear exhaust – Directs oil and dust away from work
surface• Smooth metal cap & magazine – For durability and
protectionof work materials• Soft grip – For comfort and control• Extra power – For use with hard wood• Low load alert – Visible fastener load with reload
indicator• Heavy-duty body• One year warranty• Includes case, fittings, repair tools and tool oil
Fastener SpecificationsCapacity . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110Gauge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Range . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ½" – 1"
SpecificationItem# . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2C0001NMode of Operation. . . . . . . . . . . . Single ActivationHose Fitting . . . . . . . . . . . . . . . . 1/4" NPTTool Weight . . . . . . . . . . . . . . . . 2.35 lbs (1.1 kg)Height: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6¾" (171 mm)Length: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87/8" (225 mm)Lip Length . . . . . . . . . . . . . . . . . 5/8" (16 mm)Range . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ½" – 1" Gauge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Reg. Operating Pressure: . . . . . . 70-95 psi (4.8-6.5 bar)Pin Capacity . . . . . . . . . . . . . . . . 110
This lightweight Micro Pinner is the perfect tool for all of your intricate finish and trim remodeling projects. The micro pins fasten the smallest of decorative trim securely and leave a nearly invisible hole–no splitting or puttying. The FinishPro 10 drives 1⁄2" – 1", 23 gauge micro pins.
FinishPro®10
Safety First. The only way to work. Safety First. The only way to work. | 800-543-4596 | www.senco.com | ©2012 Senco Brands, Inc.
23 Gauge Micro Pinner
SENCO® 23 Ga. Straight Strip Micro PinsPins fasten the smallest of trim securely leaving a nearly invisible hole. CartonLength Item Code Count Head Finish Coating Package
LIMITEDWARRANTY
½ A100509 2.6M Headless Galv Plain Clamshell
5⁄8 A100629 2.6M Headless Galv Plain Clamshell
¾ A100759 2.6M Headless Galv Plain Clamshell
1 A101009 2.6M Headless Galv Plain Clamshell
Variety A109809 2.5M Headless Galv Plain Clamshell
½ CZ08EAAB 15.5M Headless Galv Plan Box
5⁄8 CZ10EAAB 15.5M Headless Galv Plan Box
¾ CZ11EAAB 15.5M Headless Galv Plan Box
1 CZ013EAAB 15.5M Headless Galv Plan Box
FinishPro®10
Easy-open latch
Rubber bumper toprotect work surface
Fastener length adjustmentguide with multiple settings
Metal magazinefor added durability
Smooth metal capComfort Grip
Heavy-duty body.
Rear exhaust to protect work surface
Low load indicator
Choose the right actuation model!
Contact Actuation Trigger (also known as dual action, bounce or bottom �re) operates in the following sequence- pull the trigger �rst and keep the trigger pulled while moving the tool along the work surface with a bouncing motion, depressing the safety element at the nose of the tool against the work surface where the fastener is to be driven. This trigger is recommended for use by trained professionals only in high production or volume applica-tions.
Sequential Actuation Trigger (also known as restrictive trigger or trigger �re) operates in the following sequence - depress the safety element at the nose of tool against the work surface then pull the trigger. After each fastener is driven, release the trigger and lift the tool o� the work surface before starting the sequence again. This trigger is recommended and acceptable for most applications.
For additional information on how SENCO will save you time, reduce costs, and increase quality, call us at 1-800-543-4596 to �nd your nearest Authorized Senco Dealer or Distributor or visit our web site at: www.senco.com
Safety First. The only way to work. | 800-543-4596 | www.senco.com | ©2012 Senco Brands, Inc.
MEMBER
FinishPro 10 ®
23 ga. Micro Pinner
* Schematic drawing inside NF
G02
C R
evis
ed J
uly
26, 2
007
(Rep
lace
s 7/
14/0
6)
© 2
001,
200
7 by
SE
NC
O P
rodu
cts,
Inc.
Cin
cinn
ati,
Ohi
o 45
244
- U
.S.A
.
YK0397Repair Kit
Senco Products, Inc.8485 Broadwell RoadCincinnati, Ohio 45244Visit our Website www.senco.com
Questions? Comments? call SENCO's toll-free Action-line:1-800-543-4596 (North & South America only)or e-mail: [email protected]
SM
3/8"Body
1/4"Body
Tru-Flate 1/4" NPT
Tru-Flate 1/4" NPT
Ind. Interchange 1/4" NPT
Ind. Interchange 1/4" NPT
PC0486
PC0474
1/4"Body
3/8"Body
Plugs shown smaller than actual size
Available Plugs(Not Included with Tool)
2C0001N Single Actuation w/case2C1001N Single Actuation w/case2C1002N Single Actuation2C2001N Single Actuation w/case2C3001N Single Actuation w/case2C3002N Single Actuation
Tool # Model
FinishPro 10®
HC0509
HC0508
EA0177
BC0583
BC0571
BC0575
LB1102
BC0574
KB6425
BC0585
KB6422
GC1132
KB6412
KB6411 FC0595
KB6426
GC1114
KB6418
LB1100
2C0001N Single Actuation (US)2C1001N Single Actuation (Japan)2C1002N Single Actuation (Japan)2C2001N Single Actuation (EU)2C3001N Single Actuation (AU)2C3002N Single Actuation (AU)
Tool # Model
HG0191HG0193
HG0192HG0191
GC1129GC1131
GC1130GC1129
KB9839
KB9839GC1099
KB6417
GC1105
KB6413
KB6413
KB6430
AC0373
GC1095
KB3599
KB6427
BC0578
LB1094
BC0582
LB1098
AC0376
KB9839
KB6412
AC0372
GC1116
AC0379
KB9830
KB9839LB1096
BC0581
LB1096
AC0369
HC0503
GC0902
BC0577
FC0579
NFG0
2C R
evis
ed J
uly
26, 2
007
(Rep
lace
s 7/
14/0
6)
© 2
001,
200
7 by
SEN
CO P
rodu
cts,
Inc.
Cin
cinn
ati,
Ohio
452
44 -
U.S.
A.
A B
FinishPro 10®
A
B
PC0479 4
PC0468 4
4 Recommended Plugs
HA0160
3/8"Body
1/4"Body
Tru-Flate 1/4" NPT
Tru-Flate 1/4" NPT
Ind. Interchange 1/4" NPT
Ind. Interchange 1/4" NPT
PC0486
PC0474
1/4"Body
3/8"Body
Plugs shown smaller than actual size
Available Plugs(Not Included with Tool)
2C0001N Single Actuation w/case2C1001N Single Actuation w/case2C1002N Single Actuation2C2001N Single Actuation w/case2C3001N Single Actuation w/case2C3002N Single Actuation
Tool # Model
FinishPro 10®
HC0509
HC0508
EA0177
BC0583
BC0571
BC0575
LB1102
BC0574
KB6425
BC0585
KB6422
GC1132
KB6412
KB6411 FC0595
KB6426
GC1114
KB6418
LB1100
2C0001N Single Actuation (US)2C1001N Single Actuation (Japan)2C1002N Single Actuation (Japan)2C2001N Single Actuation (EU)2C3001N Single Actuation (AU)2C3002N Single Actuation (AU)
Tool # Model
HG0191HG0193
HG0192HG0191
GC1129GC1131
GC1130GC1129
KB9839
KB9839GC1099
KB6417
GC1105
KB6413
KB6413
KB6430
AC0373
GC1095
KB3599
KB6427
BC0578
LB1094
BC0582
LB1098
AC0376
KB9839
KB6412
AC0372
GC1116
AC0379
KB9830
KB9839LB1096
BC0581
LB1096
AC0369
HC0503
GC0902
BC0577
FC0579
NFG0
2C R
evis
ed J
uly
26, 2
007
(Rep
lace
s 7/
14/0
6)
© 2
001,
200
7 by
SEN
CO P
rodu
cts,
Inc.
Cin
cinn
ati,
Ohio
452
44 -
U.S.
A.
A B
FinishPro 10®
A
B
PC0479 4
PC0468 4
4 Recommended Plugs
HA0160
FinishPro ®10 Micro Pinner
REPLACEMENT PARTS LIST • LISTA DE PARTES DE REPUESTO • ERSATSTEILE-LISTE • LISTE DE PIÈCES DE RECHANGE
Questions? Comments? call SENCO’s toll-free Action-line: 1-800-543-4596 (North & South America only) or e-mail: [email protected]
PART NO. DESCRIPTION DESCRIPCIÓN BESCHREIBUNG DÉSIGNATION
AC0369...............MUFFLER ..........................................SILENCIADOR .................................................DÄMPFER ...........................................................SILENCIEUXAC0372 ..............SEAL .................................................SEAL ...............................................................DICHTUNG ..........................................................JOINTAC0373 ..............SEAL .................................................SEAL ...............................................................DICHTUNG ..........................................................JOINTAC0376 ..............CAP ..................................................TAPA ................................................................KAPPE ................................................................BOUCHONAC0379 ..............COVER ..............................................CUBIERTA .......................................................CUBIERTA ABDECKUNG .....................................COUVERCLEBC0571 ..............CYLINDER ........................................CILINDRO ........................................................ZYLINDER ..........................................................CYLINDREBC0574 ..............RETAINER .........................................JUNTA TÓRICA ...............................................SICHERUNGSRING .............................................RETENUEBC0575 ..............STOP ................................................TOPE ...............................................................PUFFER ...............................................................ARRÊTBC0577 ..............BUSHING ..........................................CASQUILLO ....................................................HÜLSE ................................................................DOUILLEBC0578 ..............SEAL .................................................SEAL ...............................................................DICHTUNG ..........................................................JOINTBC0581 ..............TUBE .................................................TUBO ..............................................................RÖHRE ................................................................TUBEBC0582 ..............VALVE ...............................................VÁLVULA .........................................................VENTIL ...............................................................VALVEBC0583 ..............VALVE ...............................................VÁLVULA ........................................................VENTIL ................................................................VALVEBC0585 ..............VALVE ...............................................VÁLVULA ........................................................VENTIL ................................................................VALVEEA0177 ..............PISTON ASSEMBLY ..........................PISTON ASSEMBLY ........................................KOLBEN-ZUSAMMENBAU ..................................ENSEMBLE PISTON –COUTEAUFC0579 ..............PLATE ...............................................PLACA ............................................................PLATTE ................................................................PLAQUEFC0595 ..............PLATE ...............................................PLACA ............................................................PLATTE ...............................................................PLAQUEGC0902 ..............RETAINER .........................................JUNTA TÓRICA ...............................................SICHERUNGSRING .............................................RETENUEGC1095 ..............PIN ...................................................PASADOR ........................................................STIFT ..................................................................GOUPILLEGC1099 ..............BRACKET ..........................................SOPORTE ........................................................HALTERUNG .......................................................SUPPORT DE FIXATIONGC1105 ..............FEEDER SHOE ...................................ALIMENTADOR ...............................................NAGELSCHIEBER ...............................................POUSSOIRGC1114 ..............GUIDE ...............................................GUÍA ...............................................................FÜHRUNG ...........................................................GUIDEGC1116 ..............LATCH ..............................................UÑETA .............................................................VERSCHLUSS .....................................................DOIGT DE RETENUEGC1129 (US)......MAGAZINE .......................................CARGADOR ....................................................MAGAZIN ............................................................MAGASINGC1130 (Euro)....MAGAZINE .......................................CARGADOR ....................................................MAGAZIN ............................................................MAGASINGC1131 (Japan)..MAGAZINE .......................................CARGADOR ....................................................MAGAZIN ............................................................MAGASINGC1132 ..............PLATE ..............................................PLACA ............................................................PLATTE ...................................... .........................PLAQUEHA0160 ..............TRIGGER ASSEMBLY.......................ASAMBLE DE GATILLO ..................................AUSLÖSER-ZUSAMMENBAU ...............................ENSEMBLE GÂCHETTEHC0503 ..............TRIGGER PIN ...................................PASADOR ........................................................STIFT ..................................................................GOUPILLEHC0508 ..............TRIGGER ..........................................GATILLO ..........................................................AUSLÖSER .........................................................GÂCHETTEHC0509 ..............SEAL .................................................SEAL ...............................................................DICHTUNG ..........................................................JOINTHG0191(US)........LABEL ..............................................ETIQUETA ........................................................AUFKLEBER ........................................................ÉTIQUETTEHG0192(Euro).....LABEL ...............................................ETIQUETA .......................................................AUFKLEBER ........................................................ÉTIQUETTEHG0193(Japan)...LABEL ...............................................ETIQUETA .......................................................AUFKLEBER ........................................................ÉTIQUETTELABEL KB3599 ..............RETAINER .........................................JUNTA TÓRICA ...............................................SICHERUNGSRING .............................................RETENUEKB6411 ..............SCREW .............................................TORNILLO .......................................................SCHRAUBE .........................................................VISKB6412 ..............SCREW .............................................TORNILLO .......................................................SCHRAUBE .........................................................VISKB6413 ..............SCREW .............................................TORNILLO .......................................................SCHRAUBE .........................................................VISKB6417 ..............NUT ..................................................TUERCA ...........................................................MUTTER .............................................................ECROUKB6418 ..............WASHER ...........................................ARANDELA .....................................................SCHEIBE .............................................................RONDELLEKB6422 ..............PIN ...................................................PASADOR ........................................................STIFT ..................................................................GOUPILLEKB6425 ..............SPRING ............................................RESORTE ........................................................FEDER .................................................................RESSORTKB6426 ..............SPRING ............................................RESORTE ........................................................FEDER .................................................................RESSORTKB6427 ..............SPRING ............................................RESORTE ........................................................FEDER .................................................................RESSORTKB6430 ..............SPRING ............................................RESORTE ........................................................FEDER .................................................................RESSORTKB6431 ..............SPRING ............................................RESORTE ........................................................FEDER .................................................................RESSORTKB9830 ..............SCREW .............................................TORNILLO .......................................................SCHRAUBE .........................................................VISKB9839 ..............WASHER ...........................................ARANDELA .....................................................SCHEIBE .............................................................RONDELLELB1094 ..............SEAL .................................................SEAL ...............................................................DICHTUNG ..........................................................JOINTLB1096 ..............SEAL .................................................SEAL ...............................................................DICHTUNG ..........................................................JOINTLB1098 ..............SEAL .................................................SEAL ...............................................................DICHTUNG ..........................................................JOINTLB1100 ..............SEAL .................................................SEAL ...............................................................DICHTUNG ..........................................................JOINTLB1102 ..............SEAL .................................................SEAL ...............................................................DICHTUNG ..........................................................JOINT
BRNA070 Revised May 9, 2007(Replaces 11/27/06)
© 2000, 2007 by Senco Products, Inc.
FinishPro
®15
FinishPro
®18
Operating InstructionsInstrucciones de Operacion
Mode d’Emploi
Questions? Comments?call SENCO’S toll-free Action-line: 1-800-543-4596or e-mail: [email protected] www.senco.com
Warnings for the safe use of this tool are included in this manual.Los avisos para el uso seguro de esta herramienta están incluidos en este manual.Les consignes pour l’utilisation en toute sécurité de cet outil se trouvent dans ce manuel.
FinishPro
®10
Senco Products Inc.8485 Broadwell Road
Cincinnati, Ohio 45244
TABLE OF CONTENTS
Tool Use 2Maintenance 6Accessories 7Options 7Troubleshooting 8Specifications 9
2
English Español Français
Tool Use Uso de la Herramienta Utilisation de l’Outil
TABLA DE MATERIAS
Uso de la Herramienta 2Mantenimiento 6Accesorios 7 Opciones 7IdentificacióndeFallas 8Especificaciones 9
TABLE DES MATIERÈS
Utilisation de l’outil 2Entretien 6Accessoires 7 Options 7Dépannage 8Spécifications 9
l Read and understand “SAFETY INSTRUCTIONS” manual shipped with this tool before using tool.
l Antes de usar la herramienta lea y comprenda el manual “INS-TRUCCIONES DE SEGURI-DAD” despachado con ella.
l Lisez et assimilez le manuel “INSTRUCTIONS DE SéCU-RITé” livré avec cet outil avant de l’utiliser.
EMPLOYER’S RESPONSIBILITIES
Employer must enforce compliance with the safety warnings and all other instructions which accompany this tool as shipped from the manufacturer.
Keep this manual avail-able for use by all people assigned to the use of this tool.
For personal safety and proper operation of this tool, read and understand all of these instructions carefully.
RESPONSABILIDADES DEL EMPLEADOR
El empleador debe hacer cumplir las advertencias de seguridad y todas las otras instrucciones que acompañan a esta herramienta como se la despacha desde el fabricante.
Mantenga este manual dispo-nible para que lo usen todas las personas destinadas a ha-cer uso de esta herramienta.
Por razones de seguridad per-sonal y la adecuada operación de esta herramienta, lea y comprenda todas estas in-strucciones cuidadosamente.
RESPONSABILITÉS DE L’EMPLOYEUR
L’employeur doit faire ap-pliquer les consignes de sécurité et toutes les autres instructions qui accompag-nent cet outil tel qu’il est livré par son constructeur.
Ayez ce manuel à la dispo-sition de toutes lespersonnes chargées d’utiliser cet outil.
Pour assurer la sécu-rité personnelle et le bon emploi de cet outil, lisez et assimilez soigneusement toutes ces instructions.
3
English Español Français
Tool Use Uso de la Herramienta Utilisation de l’Outil
LS1 l Set magazine height adjust-ment lever (A) before loading fasteners.
lColoqueenposicióncorrectalapalanca de ajuste de la altura del cargador antes de cargarlo con clavos.
l Positionnez le levier de réglage de hauteur du magasin avant chargement des projectiles.
15
25
20
AZ13
AZ11AZ08
A
15
25
20
AY13
AY11AY10
A
25
38
30
AX17
AX15AX13
A
LS5
LS2
l Set magazine height adjust-ment lever (A) before loading fasteners.
l Coloqueenposicióncorrectalapalanca de ajuste de la altura del cargador antes de cargarlo con clavos.
l Positionnez le levier de réglage de hauteur du magasin avant chargement des projectiles.
l Set magazine height adjust-ment lever (A) before loading fasteners.
l Coloqueenposicióncorrectalapalanca de ajuste de la altura del cargador antes de cargarlo con clavos.
l Positionnez le levier de réglage de hauteur du magasin avant chargement des projectiles.
OLD STYLE LS
NEW STYLE LS
AZ13
AZ11AZ08
(INVERT RAIL)
l Begin magazine height adjust-ment by pressing down on the rail latch, then slide the rail out, and rotate the rail stop to com-pletely remove the rail.
l The latch lever must be squeezed to remove the height adjustment rail from the top position.
There are positions for each dif-ferent fastener length.
l Using pliers, set the adjust-ment rail position for the proper fastener.
l Comience el ajuste de altura del cargador presionando hacia abajo el cerrojo del carril, luego deslice el carril hacia afuera y haga girar su tope hasta extraer el carril por completo.
l Para retirar el carril de ajuste de alturadesdelaposiciónsupe-rior, se debe apretar el pestillo.
Existen posiciones para cada longitud diferente de sujetador.
lMedianteunapinza,fijelaposicióndelcarrildeajusteparael sujetador que corresponda.
l Commencez le réglage de hauteur en enfonçant le ver-rouillage de rail, plus glissez le rail et pivotez l’arrêt de rail pour enlever complètement le rail.
l Le levier de verrouillage doit être pressé pour enlever le rail de réglage de hauteur de sa posi-tion supérieure.
Il y a des positions correspon-dant aux différentes longueurs d’agrafes.
l En utilisant des pinces, réglez la position de rail pour les attaches à utiliser.
4
l To Load: Place strip of fasteners into
magazine with points resting on fastener guide. Use only genuine SENCO fasteners. Do not load with safety element or trigger depressed.
l Para Cargar: Coloque la tira de clavillos den-
tro de la carrillera con la punta descansando sobre la guía. Use solo sujetadores SENCO genui-nas. No cargue con el disparo o la seguridad oprimidos.
l Pour charger : Insérer la bande de projectiles
dans le magasin en s’assurant que les pointes soient posées contre le guide inférieur. Utiliseruniquementdesfinettesd’origine SENCO. Vielles à ne pas appuyer sur la détente ou sur le palpeur de sécurité quand vous chargez.
FinishPro®10 l This tool is equipped with a second-ary trigger. Position tool against work surface,usingthemiddlefinger,pull the secondary trigger clear of the primary trigger. Then, using the firstfinger,pulltheprimarytriggertoactuate the tool.
NOTE: This tool is not required to have a workpiece contact. USE CAUTION tool will drive a fastener when the primary trigger is pulled.
FinishPro®2N1/15/18
l Esta herramienta está provista de un gatillo secundario. Coloque la her-ramientacontralasuperficiedetrabajo,usandoeldedocorazón,jaleelgatillosecundario alejándolo del gatillo principal. Después, use el dedo índice para jalar el gatillo principal y activar la herramienta.
NOTA: Esta herramienta no necesita estar en contacto con la pieza de tra-bajo. SEA PRECAVIDO, la herramienta disparará una grapa al jalar el gatillo principal.
l Cet outil est muni d’une seconde détente. Placer l’outil sur la surface, tirer sur la seconde détente avec le doigt du milieu pour la séparer de la première. Puis tirer sur la détente principale avec le premier doigt pour actionner l’outil.
REMARQUE: Cet outil n’a pas à toucher la surface de travail. FAIRE ATTENTION car l’outil lance une agrafe lorsque la détente principale est tirée.
English Español Français
Tool Use Uso de la Herramienta Utilisation de l’Outil
l Push rail forward until it latches. l Empuje el carril hacia adelante hasta cerrario.
l Pousser le rail jusqu’a encliqu-etage.
l Place strip of fasteners into magazine with points facing direction shown. Direction of points on headless pins is marked on side of strip. Use only genuine SENCO fasteners. Do not load with trigger depressed.
l Coloque la tira de clavitos en el cargador con las puntas viendohacialadirecciónquesemuestra.Ladireccióndelaspuntas en los clavitos sin cabeza esta marcada sobre el lado de las tiras. Use solo sujetadores SENCO genuinas. No cargue con el gatillo oprimidos.
lInsérerlabandedefinettesdansle magasin avec les pointes dans la direction indiquée qui, pour lesfinettessanstête,apparaitsur le côté de la bande. Utilisez uniquementdesfinettesd’origineSENCO. Vielles à ne pas ap-puyer sur la détente quand vous chargez.
FinishPro®10 / LS
l (1) Slide adjuster to correct fastener length. Connect tool to air supply. (2) Push magazine release latch and slide rail open.
FinishPro®10 l (1) Deslice el ajustador al largo
correcto del clavo. Conecte la herramienta al suministro de aire. (2) Empuje el pestillo de liberacióndelcargadoryábralo.
l (1) Faire coulisser l’élément ajusteur de façon à obtenir la longueur voulue de clous. Rac-corder l’air comprimé à l’outil. (2) Tirer le loquet du magasin et tirer le rail.
FASTENER LENGTH
5/8"-2" (16-50MM) FinishPro ®18FASTENER TYPE
AX
FASTENER GAUGE
18 GAUGE
RELOADMade in Taiwan
English Español Français
Tool Use Uso de la Herramienta Utilisation de l’Outil
l Push rail forward until it latches. l Empuje el carril hacia adelante hasta cerrario.
l Pousser le rail jusqu’a encliqu-etage.
l Position workpiece contact (safety element) against work surface and pull the trigger.
l Oprima el seguro contra la superficiedetrabajoyaprieteel gatillo.
l Placez la sécurité contre la surface de travail et tirez sur la détente.
l Lay strip of staples onto rail. l Ponga la tira sobre la guia. l Mettez une bande de agrafes sur la traverse.
FinishPro®2N1
l Remove jammed fastener.l Remueva el sujetador atascado. l Enlevez le projectile coinçé.
FASTENER LENGTH
5/8"-2" (16-50MM)
FinishPro ®18
FASTENER TYPEAX
FASTENER GAUGE
18 GAUGE
RELOAD
Made in Taiwan
l Should a fastener jam occur, disconnect air supply.
l Si se produce un atascamiento de las sujetadores desconecte el suministro de aire.
l Au cas ou un coinçage de finettesseproduirait,coupezl’arrivée d’air.
l Push latch and slide rail open. Remove fasteners.
l Empuje el cerrojo y deslice el carril abriéndolo. Saque las sujetadores.
l Tirer le loquet et ouvrir le rail en le glissant. Enlever les projectiles.
FASTENER LENGTH
5/8"-2" (16-50MM) FinishPro ®18FASTENER TYPE
AX
FASTENER GAUGE
18 GAUGE
RELOADMade in Taiwan
FASTENER LENGTH
5/8"-2" (16-50MM) FinishPro ®18FASTENER TYPE
AX
l To adjust the depth the fastener isdriven,firstdisconnecttheair supply. Using your thumb or indexfinger,rotatewheeltoad-just the Depth Control safety ele-ment to achieve desired depth.
l Para ajustar la profundidad de sujetador, dede primero desco-nectar el aire. Usando el dedo pulgar o el dedo indice, rote la manivela para ajustar el seguro a la profundidad deseada.
l Pour ajuster la profondeur à laquelle le projectile est en-foncé, déconnecter tout d’abord l’appareil de la source d’air comprimé. A l’aide du pouce ou de l’index, faire tourner la molette pour ajuster la position du palpeur de sécurite.
FASTENER LENGTH
5/8"-2" (16-50MM) FinishPro ®18FASTENER TYPE
AX
FASTENER GAUGE
18 GAUGE
RELOADMade in Taiwan
FinishPro®2N1/15/18
5
FinishPro®2N1
FinishPro®2N1
FinishPro®2N1
1
2
6
English Español Français
Tool Use Uso de la Herramienta Utilisation de l’Outil
l Keep the tool pointed away from yourself and others and connect air to tool.
l Mantenga la herramienta apun-tadaenladirecciónopuestadeusted y de otros y conecte el aire a la manguera.
l Maintenez l’outil pointé à l’écart d’autres personnes et vous-même et raccordez l’air à l’outil.
FASTENER LENGTH
5/8"-2" (16-50MM) FinishPro ®18FASTENER TYPE
AX
FASTENER GAUGE
18 GAUGE
RELOADMade in Taiwan
Maintenance Maintenimiento Entretien
l All screws should be kept tight. Loose screws result in unsafe operation and parts breakage.
l Todos los tornillos tienen que mantenerse apretados. Los tornillos sueltos pueden producir unaoperaciónnosegurayquebraduras de partes.
l Toutes les vis doivent être maintenues serrées à fond. Les vis desserrées entraî-nent un manque de sûreté du fonctionnement et la rupture de pièces.
l With tool disconnected, make daily inspection to assure free movement of safety element and trigger. Do not use tool if safety element or trigger sticks or binds.
l Con la herramienta desconecta-da, haga inspecciones diarias para asegurar el movimiento libre del seguro y del gatillo. No use la herramienta si el seguro o el gatillo se atoran.
l L’outil étant séparé de l’alimentation en air, effectuez une inspection journalière pour assurer le libre mouvement du palpeur de sécurité et de la détente. N’utilisez pas l’outil si le palpeur de sécurité ou la détente colle ou se coince.
FrançaisEspañolEnglish
FASTENER LENGTH
5/8"-2" (16-50MM) FinishPro ®18FASTENER TYPE
AX
FASTENER GAUGE
18 GAUGE
RELOADMade in Taiwan
FASTENER LENGTH
5/8"-2" (16-50MM) FinishPro ®18FASTENER TYPE
AX
FASTENER GAUGE
18 GAUGE
RELOADMade in Taiwan
l Read and understand “SAFETY INSTRUCTIONS” manual shipped with this tool before using tool.
l Antes de usar la herramienta lea y comprenda el manual “INS-TRUCCIONES DE SEGURI-DAD” despachado con ella.
l Lisez et assimilez le manuel “INSTRUCTIONS DE SéCU-RITé” livré avec cet outil avant de l’utiliser.
l Wipe tool clean daily and inspect forwear.Usenon-flammablecleaning solutions only if neces-sary–DO NOT SOAK. Caution: Such solutions may damage O-rings and other tool parts.
l Solamente si es necesario use soluciones para limpieza no flamablés-NOLAREMOJE. Precaución:Talessolucionespueden dañar los empaques y otras partes de la herramienta.
l Nettoyez l’outil chaque jour à l’aide d’un chiffon et inspectez-le pour déceler une éventuelle usure. Utilisez uniquement des solvantsnoninflammablesencas de nécessité-NE LE FAITES PAS TREMPER ! Attention : De tels produits peuvent endommager les joints et autres pièces de l’appareil.
l Aplique aceite neumático SENCO en la entrada de aire dos veces al día (dependiendo en la frecuencia de uso 5 A 10 Gotas). Otros aceites pueden dañar los anillos en “O” y otras piezas de la herramienta.
l Avec une burette, placer 5 à 10 gouttes d’huile pneumatique dans l’arrivée d’air deux fois par jour (dépend de l’intensité de l’utilisation de l’appareil).D’autres huiles pourraient endommager les joints toriques et d’autres pièces de l’outil.
l Squirt Senco pneumatic oil (5 to 10 drops) into the air inlet twice daily (depending on frequency of tool use). Other oils may damage O-rings and other tool parts.
SENCO offers a full line of accesso-ries for your SENCO tools, including:l Air Compressorsl Hosel Couplersl Fittingsl Safety Glassesl Pressure Gaugesl Lubricantsl Regulatorsl FiltersFor more information or a complete illustrated catalogue of SENCO accessories, ask your representative for #MK336.
SENCO ofrece una línea completa de Accesorios para sus herramien-tas SENCO, incluyendo:l Compresores de Airel Mangueral Conectores Rapidosl Conectoresl Anteojos De Seguridadl Manometrosl Lubricantesl Reguladoresl FiltrosParamasinformacionóunpourrecevoir un catalogo completo ilus-trado de los Accesorios SENCO, pregunte a su representante pour el numero MK336.
SENCO offre une gamme étendue d’accessoires pour vos outils SENCO y compris :l Compresseursl Tuyauterieflexiblel Raccordsl Lunettes de sécuritél Manomètresl Lubrifiantsl Régulateursl FiltresPour plus d’informations ou pour recevoir un catalogue détaillé des accessoires proposés par SENCO, prenez contact avec votre représentant SENCO (référence catalogue : #MK336).
English Español Français
Accessories Accesorios Accessoires
English Español Français
Options Opciones Options
l LS Tools can be converted to use different size fasteners with these complete kits.
LS1GA0238
LS2GA0239
l Las LS herramienta pueden ser convertidas para usar clavos de diferentes medidas con estos conjuntos completos.
l Les appareils LS peuvent être modifiésdefaçonàutiliserdesprojectiles de taille différente grâce à ce kit complet.
LS
7
8
SYMPTÔMEFuite d’air près du sommet
de l’outil / fonctionnement lent.
SOLUTIONSerrezlesvisàfond/vérifiez
l’alimentation en air ou remplacez les pièces portant la lettre “A”.
SYMPTÔMEFuite d’air près de la base
de l’outil / retour inadéquat.
SOLUTIONSerrez les vis à fond / nettoyez
l’outil ou remplacez les pièces portant la lettre “A”
SYMPTÔMEAutres problèmes.
SOLUTIONPrenez contact avec SENCO.
SYMPTOMAir leak near top of tool /
Sluggish operation
SOLUTIONVerify air supply / tighten screws or
install Parts Kit A.
SYMPTOMAir leak near bottom of tool /
Poor return.
SOLUTIONClean tool / tighten screws or
install Parts Kit A.
SYMPTOM
SOLUTIONContact SENCO.
Other problems.
SÍNTOMAEl aire se escapa cerca de la parte su-periordelaherramienta/Operación
SOLUCIÓNAprietelostornillos/Verifique
el suministro de aire o instale elJuegodePartesA(Parts
SÍNTOMA
SOLUCIÓN
El aire se fuga cerca de la parte inferior de la herramienta / Mal
Apriete los tornillos / Limpié la herramientaoinstaleelJuegodePartes A (Parts Kit A).
SÍNTOMA
SOLUCIÓNOtros problemas.
Póngaseencontactocon
English Español Français
Troubleshooting Identificación de Fallas Dépannage
WARNINGRepairs other than those described here should be performed only by trained,qualifiedpersonnel.ContactSENCO for information at1-800-543-4596.
ALERTALas reparaciones, fuera de aquellas descritas aquí, deben de ser lleva-das a cabo solamente por personal entrenadoycalificado.Póngaseen contacto con SENCO para información1-800-543-4596.
AVERTISSEMENTLes réparations autres que celles décrites ici doivent être réalisées uniquement par du personnel qualifiéayantreçulaformationappropriée. Pour toute information, prenez contact avec SENCO par téléphone en appelant Le Distribu-teur agréé.
l Read and understand “SAFETY INSTRUCTIONS” manual shipped with this tool before using tool.
l Antes de usar la herramienta lea y comprenda el manual “INS-TRUCCIONES DE SEGURI-DAD” despachado con ella.
l Lisez et assimilez le manuel “INSTRUCTIONS DE SéCU-RITé” livré avec cet outil avant de l’utiliser.
AAA
A
Parts Kit A
LS
FIP15/18/2N1
FIP10 YK0397
YK0395
YK0393
9
English Español Français
Specifications Especificaciones Specifications
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Minimum to maximum operating pressureAir Consumption (60 cycles per second)Air InletMaximum Speed (60 cycles per second)WeightFastener CapacityTool size: HeightTool size: Length Tool size: Width: Main Body
FinishPro®2N1
70–120 psi0.84 scfm1⁄4 in. NPT52.7 lbs.1107 3⁄4 in.9 3⁄4 in2 3⁄16 in.
80–110 psi.82 scfm1⁄4 in. NPT52.7 lbs.1007 3⁄4 in.8 5⁄16 in.2 in.
LSFinishPro®10
70–95 psi0.84 scfm1⁄4 in. NPT32.5 lbs1006 5⁄8 in.9 in.1 3⁄4 in.
FinishPro®15
70–120 psi0.84 scfm1⁄4 in. NPT52.7 lbs.1107 3⁄4 in.9 3⁄4 in.2 3⁄16 in.
FinishPro®18
70–120 psi0.84 scfm1⁄4 in. NPT53.0 lbs.1109 3⁄8 in.9 3⁄4 in.2 3⁄16 in.
ESPECIFICACIONES TECNICAS4.8–8.3 bar21.6 liter1⁄4 in. NPT31.2 kg110197 mm248 mm52 mm
Presión de operación mínima y máximaConsumo de aire (60 ciclos por segundo)Entrada de aireVelocidad máxima (ciclos por segundo)PesoCapacidad de grapas por cargadorTamaño de la herramienta: AlturaTamaño de la herramienta: LongitudTamaño de la herramienta: Ancho (Cuerpo)
5.5–7.5 bar23.1 liter1⁄4 in. NPT51.2 kg100197 mm211 mm50 mm
4.8–6.5 bar21.6 liter1⁄4 in. NPT31.1 kg100168 mm229 mm44 mm
FinishPro®2N1 LSFinishPro®10 FinishPro®15 FinishPro®18
4.8–8.3 bar21.6 liter1⁄4 in. NPT31.2 kg110197 mm248 mm52 mm
4.8–8.3 bar21.6 liter1⁄4 in. NPT31.6 kg110238 mm248 mm52 mm
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
Pression de travail min. et max.Consommation d’air (60 cycles par seconde)Admission d’airVitesse maximum (cycles par seconde)PoidsCapacité de projectiles par magasinDimensions de l’outil: hauteurDimensions de l’outil: longueurDimensions de l’outil: largeur: corps de l’appareil)
4.8–8.3 bar21.6 liter1⁄4 in. NPT31.2 kg110197 mm248 mm52 mm
5.5–7.5 bar23.1 liter1⁄4 in. NPT51.2 kg100197 mm211 mm50 mm
FinishPro®2N1 LSFinishPro®10 FinishPro®15 FinishPro®18
4.8–6.5 bar21.6 liter1⁄4 in. NPT31.1 kg100168 mm229 mm44 mm
4.8–8.3 bar21.6 liter1⁄4 in. NPT31.2 kg110197 mm248 mm52 mm
4.8–8.3 bar21.6 liter1⁄4 in. NPT31.6 kg110238 mm248 mm52 mm
10
English Español Français
Specifications Especificaciones Specifications
A
.050 in.1,27 mm
MODEL: 1T0001N / 1U0001N
Inches5/83/4
11 1/4
1 3/8
1 1/2
1 5/8
1 3/4
2
Code
AX10A200629AX11A200759AX13A201009AX15A201259AX16* --------AX17*A201509AX18*A201629AX19*A201759AX21*A202009
mm161925323538414550
A
LS
Inches1/23/4
1
MODEL: 200001N (LS1)
A
.050 in.1,3 mm
Code
AZ08AZ11AZ13
mm131925
A
* FinishPro®18 only
Inches5/83/4
1
MODEL: 200001N (LS2)
A
.050 in.1,27 mm
Code
AY10AY11AY13
mm161925
A
FinishPro®15/18
11
English Español Français
Specifications Especificaciones Specifications
FinishPro®10
Inches1/25/83/47/8
1
MODEL: 2D0001N
Code
L08A800509L10A800629L11A800759L12A800879L13A801009
A
Inches1/25/83/4
1
MODEL: 2C0001N
Code
CZ08A100509CZ10A100629CZ11A100759CZ13A101009
mm12151825
A
.050”1,3 mm
.044”1,1
1316192225
mm
FinishPro®2N1
A
.050 in.1,27 mm
MODEL: 2D0001N
Inches5/83/4
11 1/4
Code
AX10A200629AX11A200759AX13A201009AX15A201259
mm16192532
A
A
.025 in.,64 mm
A
.250”6,4 mm
Limited WarrantySENCO® Pneumatic, DuraSpin®, Cordless Tools
& Compressors
Senco Products, Inc. (“SENCO”) designs and constructs its products using the highest standards of material and workmanship. SENCO warrants to theoriginalretailpurchaserthatthefollowingproductswillbefreefromdefectsinmaterialorworkmanshipforthewarrantyperiodspecifiedbelow:
SENCO® XP Series SENCO PRO Series SENCO CompressorsFive years One year One year
SENCO DuraSpin® SENCO Cordless SENCO Reconditioned ProductsOne year Two years One Year
During the warranty period (which begins on the purchase date), SENCO will repair or replace, at SENCO’s option and expense, any product or part that is defective in materials or workmanship after examination by a SENCO Authorized Warranty Service Center, subject to the exceptions, exclusions and limitations described below. Any replacement product or part will carry a warranty for the balance of the warranty period applicable to the replaced product or part. A DATED SALES RECEIPT OR PROOF OF PURCHASE FROM THE ORIGINAL RETAIL PURCHASER IS REQUIRED TO MAKE A WARRANTY CLAIM. Warranty registration also is required and can be accom-plished through on-line Product Registration at www.senco.com or by completing and returning the postage paid warranty registration form included with your Operator’s manual/parts chart information, found inside the product carton. To make a warranty claim, you must return the product, with proper receipt/proof of purchase and return transportation charges prepaid, to a SENCO Authorized Warranty Service Center. A list of SENCO Authorized Warranty Service Centers can be found at www.senco.com orbycalling1-800-543-4596tollfree.SENCOwillperformitsobligationsunderthiswarranty,withinareasonabletimeafterapprovalofthewarrantyclaim.
Wheelbarrow Compressors:1. Subject to the exceptions, exclusions and limitations described below, SENCO warrants that the compressor pump will be free from defects in materials and
workmanship for two years after the purchase date.2. Defective parts of the compressor pump not subject to normal wear and tear will be repaired or replaced, at SENCO’s option, during the two year warranty
period. If SENCO determines that repair or replacement is not feasible, SENCO will refund the purchase price less reasonable depreciation based on actual use.
SENCO Cordless:1. Subject to the exceptions, exclusions and limitations described below, SENCO warrants that the SENCO Cordless tool will be free from defects in materials
and workmanship for two years after the purchase date. 2. SENCO warrants that the batteries and chargers used with SENCO Cordless tools will be free from defects in material and workmanship for one year after the
purchase date.
WARRANTY EXCLUSIONSThe following warranty exclusions apply:
1. Normalwearpartsarenotcoveredunderthiswarranty.Normalwearpartsinclude,forexample,isolators,drivebelts,airfilters,rubbero-rings,seals,driverblades, piston stops, and piston/driver assembly.
2. This warranty does not cover parts damaged due to normal wear, misapplication, misuse, accidents, operation at other than recommended speeds or voltage (electric units only), improper storage, or damage resulting during shipping.
3. Productsusedinproduction/industrialapplicationsasdefinedbySENCOareexcludedfromthiswarranty.4. Labor charges or loss or damage resulting from improper operation, maintenance or repairs are not covered by this warranty.5. SENCO does not warrant the Wheelbarrow Compressor Engine/Motor, but the Compressor Engine/Motor may be covered under a warranty offered by its
manufacturer.
GENERAL WARRANTY CONDITIONSThis warranty will be honored, only if:
A. Clean, dry, regulated compressed air has been used, at air pressure not exceeding the maximum indicated on the tool casting;B. Noevidenceofabuse,abnormalconditions,accident,neglect,misuseorimpropermodificationsorstorageoftheproduct;andC. NoDeviationfromoperatinginstructions,specifications,andmaintenanceschedulesexists(readOperatorManualforuse,specifications,andmaintenance
instructions).
THIS WARRANTY IS THE ONLY WARRANTY ON THE PRODUCT, AND SENCO DISCLAIMS ALL OTHER WARRANTIES. ANY IMPLIED WARRANTIES WILL BE LIMITED IN DURATION TO THE APPLICABLE WARRANTY PERIOD SPECIFIED ABOVE. SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WAR-RANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU. YOUR REMEDIES ARE SOLELY AND EXCLUSIVELY AS STATED ABOVE. SENCO SHALL IN NO EVENT BE LIABLE FOR INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, INDIRECT, OR SPECIAL DAMAGES. SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. IN NO EVENT, WHETHER AS A RESULT OF A BREACH OF CONTRACT, WARRANTY, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE) OR OTHERWISE, SHALL SENCO’S LIABILITY EXCEED THE PRICE OF THE PRODUCT WHICH HAS GIVEN RISE TO THE CLAIM OR LIABILITY. ANY LIABILITY CONNECTED WITH THE USE OF THIS PRODUCT SHALL TERMINATE UPON THE EXPIRATION OF THE WARRANTY PERIOD SPECIFIED ABOVE. NO EMPLOYEE OR REPRESENTATIVE OF SENCO OR ANY DISTRIBUTOR OR DEALER IS AUTHORIZED TO MAKE ANY CHANGE OR MODIFICATION TO THIS WARRANTY.
Thiswarrantygivesyouspecificlegalrights,andyoumayalsohaveotherrightswhichvaryfromstatetostate.
REPLACEMENT OF TOOL DUE TO NATURAL DISASTERSENCOwillreplaceanytooldestroyedbyanActofGodsuchasflood,earthquake,hurricaneorotherdisasterresultingonlyfromtheforcesof nature. Such a claim will be honored provided that such original retail purchaser had previously submitted a completed warranty regis-tration card for the tool, and then submits proof of ownership and an acceptable statement describing such Act of God documented by an insurancecarrier,policedepartment,orotherofficialgovernmentalsource.Toobtaininstructionsforfilingaclaimcall1-800-543-4596.
CUSTOMER SATISFACTIONOne hundred percent customer satisfaction is our #1 goal. If for any reason the product does not perform to the original purchaser’s satisfac-
tion, it can be returned to the place of purchase within thirty days with dated sales receipt for a full refund of the purchase price.
© 2006 by SENCO PRODUCTS, INC.CINCINNATI, OHIO 45244-1611 USAwww.senco.com070101