ფაკულტეტის · 5 1. კვლევის მოდულის...

29
1 კურიკულუმი ფაკულტეტის დასახელება მეცნიერებათა და ხელოვნების ფაკულტეტი პროგრამის დასახელება უცხო ენათა ფილოლოგია (ანგლისტიკა, გერმანული ფილოლოგია, რომანული ფილოლოგია) და შედარებითი ლიტერატურათმცოდნეობა მისანიჭებელი აკადემიური ხარისხი/კვალიფიკაცია ფილოლოგიის მაგისტრი ანგლისტიკაში; Master of Philology in Anglistics გერმანული ფილოლოგიის მაგისტრი; Mater in German Philology რომანული ფილოლოგიის მაგისტრი; Master in Roman Philology ლიტერატურის შედარებითი კვლევების მაგისტრი; Master in Comparative Literary Studies saპროგრამის ხანგრძლივობა /მოცულობა(სემესტრი, კრედიტების რაოდენობა) 4 სემესტრი, 120 კრედიტი სწავლების ენა ანგლისტიკაზე- ქართული, ინგლისური გერმანულ ფილოლოგიაზე- ქართული, გერმანული რომანულ ფილოლოგიაზე- ქართული, ერთ-ერთი რომანული ენა შედარებით ლიტერატურათმცოდნეობაზე- ქართული პროგრამის შემუშავების თარიღი და განახლების საკითხი პროგრამების მიმართულებები თავდაპირველად შემუშავებულია 2008 წელს. განახლება შესაძლებელია ყოველი სემესტრის დასაწყისისათვის. ბოლო განახლების თარიღია 2011 წლის ივნისი პროგრამაზე დაშვების წინაპირობები (მოთხოვნები) საერთო მოთხოვნები ყველა მიმართულებისათვის საერთო სამაგისტრო გამოცდის წარმატებით ჩაბარება ბაკალავრის ან მასთან გათანაბრებული ხარისხი მოთხოვნები მიმართულებებისათვის: ანგლისტიკა შიდასაუნივერსიტეტო გამოცდა, კერძოდ, ლექსიკურ-გრამატიკული ტესტი ინგლისურ ენაში (B2 დონე) გასაუბრება ინგლისური ენის თეორიულ ასპექტებზე ან ინგლისურენოვან ლიტერატურაზე (აპლიკანტს თავისი არჩევანის მიხედვით წინასწარ მომზადებული უნდა ჰქონდეს ერთი საკითხი ინგლისური ენის თეორიული

Transcript of ფაკულტეტის · 5 1. კვლევის მოდულის...

Page 1: ფაკულტეტის · 5 1. კვლევის მოდულის სავალდებულო-არჩევითი კურსები კოდით

1

კურიკულუმი

ფაკულტეტის დასახელება მეცნიერებათა და ხელოვნების ფაკულტეტი

პროგრამის დასახელება უცხო ენათა ფილოლოგია (ანგლისტიკა, გერმანული ფილოლოგია,

რომანული ფილოლოგია) და შედარებითი ლიტერატურათმცოდნეობა

მისანიჭებელი აკადემიური

ხარისხი/კვალიფიკაცია

ფილოლოგიის მაგისტრი ანგლისტიკაში; Master of Philology in

Anglistics

გერმანული ფილოლოგიის მაგისტრი; Mater in German Philology

რომანული ფილოლოგიის მაგისტრი; Master in Roman Philology

ლიტერატურის შედარებითი კვლევების მაგისტრი; Master in

Comparative Literary Studies

saპროგრამის ხანგრძლივობა

/მოცულობა(სემესტრი, კრედიტების

რაოდენობა)

4 სემესტრი, 120 კრედიტი

სწავლების ენა ანგლისტიკაზე- ქართული, ინგლისური

გერმანულ ფილოლოგიაზე- ქართული, გერმანული

რომანულ ფილოლოგიაზე- ქართული, ერთ-ერთი რომანული ენა

შედარებით ლიტერატურათმცოდნეობაზე- ქართული

პროგრამის შემუშავების თარიღი და

განახლების საკითხი

პროგრამების მიმართულებები თავდაპირველად შემუშავებულია 2008

წელს.

განახლება შესაძლებელია ყოველი სემესტრის დასაწყისისათვის.

ბოლო განახლების თარიღია 2011 წლის ივნისი

პროგრამაზე დაშვების წინაპირობები (მოთხოვნები)

საერთო მოთხოვნები ყველა მიმართულებისათვის

საერთო სამაგისტრო გამოცდის წარმატებით ჩაბარება

ბაკალავრის ან მასთან გათანაბრებული ხარისხი

მოთხოვნები მიმართულებებისათვის:

ანგლისტიკა

შიდასაუნივერსიტეტო გამოცდა, კერძოდ,

ლექსიკურ-გრამატიკული ტესტი ინგლისურ ენაში (B2 დონე)

გასაუბრება ინგლისური ენის თეორიულ ასპექტებზე ან ინგლისურენოვან ლიტერატურაზე (აპლიკანტს თავისი

არჩევანის მიხედვით წინასწარ მომზადებული უნდა ჰქონდეს ერთი საკითხი ინგლისური ენის თეორიული

Page 2: ფაკულტეტის · 5 1. კვლევის მოდულის სავალდებულო-არჩევითი კურსები კოდით

2

გრამატიკიდან, სტილისტიკიდან, ლექსიკოლოგიიდან ან ინგლისურენოვანი ლიტერატურის ისტორიიდან).

გერმანული ფილოლოგია

შიდასაუნივერსიტეტო გამოცდა, კერძოდ,

გასაუბრება გერმანულ ენაზე

რომანული ფილოლოგია

ბაკალავრის აკადემიური ხარისხი რომანულ ფილოლოგიაში, შედარებით ლიტერატურათმცოდნეობაში,

კულტუროლოგიაში (შესაძლებელია სხვა სპეციალობაშიც ჰუმანიტარული და სოციალური მეცნიერებების

მიმართულებით, ერთ-ერთი რომანული ენის ცოდნით).

აპლიკანტმა უნდა დაწეროს სამოტივაციო ესსე (აუდიტორიაში) ფრანგულ, იტალიურ ან ესპანურ ენაზე.

შედარებითი ლიტერატურათმცოდნეობა

შიდასაუნივერსიტეტო გამოცდა, კერძოდ, გასაუბრება ლიტერატურათმცოდნეობაში.

შენიშვნა: შიდასაუნივერსიტეტო გამოცდის კრიტერიუმები წინასწარ ცნობილია აბიტურიენტებისათვის და

განთავსებულია უნივერსისტეტის ვებგვერდზე (მიღებაში).

პროგრამის მიზნები

სამაგისტრო პროგრამის ძირითად მიზანს შეადგენს ფილოლოგიის დარგში სტუდენტთა პროფესიული სპეციალიზაცია,

რომელიც, ერთი მხრივ, განაპირობებს ბაკალავრიატში შეძენილი ცოდნის, ზოგადი და დარგობრივი კომპეტენციების

სრულყოფას, ხოლო მეორე მხრივ, საბაკალავრო პროგრამისაგან განსხვავებით, ითვალისწინებს სასწავლო პროცესში

სამეცნიერო კვლევითი მუშაობისა და შემოქმედებითი კომპონენტის წილის მნიშვნელოვან ზრდას, სტუდენტისათვის

სამეცნიერო კვლევის უნარ-ჩვევების გამომუშავებას, თანამედროვე დონის ფილოლოგიური კომპეტენციის ფორმირებას,

ფილოლოგიის როგორც ინტერდისციპლინური სფეროს შესწავლას, პროგრამის მოდულებში გაერთიანებული კურსების

ათვისებას, ინტერდისციპლინური კვლევის მეთოდების დაუფლებას, თანამედროვე საინფორმაციო ტექნოლოგიების

შესწავლა-გამოყენებას.

ფილოლოგიური დისციპლინებისა (ენათმეცნიერება და ლიტერატურათმცოდნეობა) და კულტურის მეცნიერებების

ინტეგრაციის საფუძველზე სასწავლო და კვლევით პროცესში უპირატესობა ენიჭება დისციპლინათშორის მიდგომებს.

სწორედ დისციპლინათშორისი მეთოდოლოგიური პრინციპები განაპირობებს პროგრამის სტრუქტურას. პროგრამა ასევე

მოამზადებს მაგისტრანტებს მიღებული თეორიული ცოდნის პრაქტიკაში გამოყენებისა და / ან დოქტორანტურაში

სწავლის გასაგრძელებლად.

სწავლის შედეგები და კომპეტენციები ( ზოგადი და დარგობრივი)

ცოდნა და გაცნობიერება (ანგლისტიკის, გერმანული ფილოლოგიის და რომანული ფილოლოგიის

მიმართულებებისათვის)

აქვს კომუნიკაციურად ორიენტირებული ენათმეცნიერების თეორიული და პრაქტიკული ასპექტების ღრმა და

სისტემური ცოდნა;

შესწავლილი აქვს სხვადასხვა ლინგვისტური სკოლებისა და მიმდინარეობების მიერ შემუშავებული

თანამედროვე მორფოლოგიურ-სინტაქსური კონცეფციები და მოდელები;

შესწავლილი აქვს შესაბამის მიმართულებაში არსებული მეცნიერების ფილოსოფიურ-ლინგვისტური

კონცეფციები და კვლევის მეთოდოლოგია;

შესწავლილი აქვს ძირითადი მთარგმნელობითი მიდგომები და მეთოდები;

იცნობს მსოფლიო ლიტერატურის, კერძოდ, დასავლური ლიტერატურის განვითარების სპეციფიკას და

მხატვრულ პროცესებს.

ცოდნა და გაცნობიერება (შედარებითი ლიტერატურათმცოდნეობის მიმართულებისათვის)

დაუფლებულია ზოგად და შედარებით ლიტერატურათმცოდნეობაში არსებულ მთავარ თეორიებსა და

Page 3: ფაკულტეტის · 5 1. კვლევის მოდულის სავალდებულო-არჩევითი კურსები კოდით

3

კონცეფციებს;

აქვს შედარებით ლიტერატურათმცოდნეობაში გამოყენებული მეთოდოლოგიური საფუძვლების ცოდნა;

აცნობიერებს ლიტერატურისა და ძალაუფლების დისკურსის ურთიერთმიმართებას;

აცნობიერებს მრავალფეროვან თეორიულსა და ისტორიულ მეთოდოლოგიებს და შეუძლია ამ

მეთოდოლოგიური მიდგომების ფარგლებში წამოჭრილი კრიტიკული საკითხების იდენტიფიცირება.

ცოდნის პრაქტიკაში გამოყენების უნარი (ანგლისტიკის მიმართულებისათვის)

კურსდამთავრებულს შეუძლია:

ფილოლოგიური სამეცნიერო ლიტერატურის კრიტიკულად განზოგადება და გამოყენება;

დამოუკიდებლად ჩატარებული კვლევის საფუძველზე მეცნიერული ტექსტის პროდუცირება და პრეზენტაცია;

დარგობრივი სამეცნიერო და სასწავლო ტექსტის ანალიზი და ინტერპრეტირება კომუნიკაციური

ლინგვისტიკის უახლესი თეორიების კონტექსტში;

ინგლისურენოვანი მხატვრული ტექსტის სტრუქტურული - სემანტიკური, ლინგვისტურპრაგმატიკული,

სტილისტური ანალიზი და ინტერპრეტირება;

ინგლისურ ენაზე ზეპირი თუ წერილობითი ურთიერთობის დროს სათანადო რეგისტრის გამოყენება;

დარგობრივი ტექსტების ინგლისურიდან ქართულად და პირიქით თარგმნა პროგრამით გათვალისწინებულ

სფეროებში.

ცოდნის პრაქტიკაში გამოყენების უნარი (გერმანული ფილოლოგიის მიმართულებისათვის)

კურსადმთავრებულს შეუძლია:

გერმანული ფილოლოგიის სფეროში არსებული უახლესი მეთოდოლოგიისა და სამეცნიერო-კვლევითი

მეთოდების პრაქტიკაში გამოყენება;

ფილოლოგიური კონცეფციების კრიტიკულად განხილვა;

საბაზო კვლევითი ტექნოლოგიების ახალ დარგობრივ კონტექსტებთან ადაპტირება;

სპეციფიკური დარგობრივი პრობლემების გადაჭრის პროცესში ზოგადი კოგნიტური და მეთოდოლოგიური

უნარების ადეკვატურად გამოყენება, ინოვაციური გადაწყვეტილებების მიღება;

დარგობრივი (სასწავლო, სამეცნიერო) კომუნიკაციის ზეპირი და წერილობითი ფორმების როგორც მშობლიურ,

ისე უცხო ენაზე ადეკვატურად (შინაარსობრივი, სტრუქტურული, კომუნიკაციურ-პრაგმატიკული,

სტილისტური ასპექტების გათვალისწინებით) გამოყენება.

ცოდნის პრაქტიკაში გამოყენების უნარი (რომანული ფილოლოგიის ფილოლოგიის მიმართულებისათვის)

კურსდამთავრებულს შეუძლია:

სპეციალური სამეცნიერო ლიტერატურის კითხვისა და სხვადასხვა ტიპისა და ჟანრის ტექსტის ღრმა

ფილოლოგიური ანალიზი;

შეპირისპირებითი ანალიზის განხორციელება სამი ქვეყნის (საფრანგეთი, იტალია, ესპანეთი) ენის,

ლიტერატურისა და კულტურის სწავლებასა და კვლევაში.

ცოდნის პრაქტიკაში გამოყენების უნარი (შედარებითი ლიტერატურათმცოდნეობის მიმართულებისათვის)

კურსდამთავრებულს შეუძლია:

ლიტერატურული ტექსტის წაკითხვა, ანალიზი და ინტერპრეტირება;

ლიტერატურისა და კულტურის ისტორიისადმი კრიტიკული, თვითრეფლექსიური მიდგომა;

ლიტერატურულ ტექსტში ეთიკური საკითხების იდენტიფიცირება და სხვადასხვა კულტურულ და

ისტორიულ კონტექსტებთან მათი დაკავშირება;

ლიტერატურულ ტექსტებთან, კონტექსტებთან და მეთოდოლოგიებთან დაკავშირებით ორიგინალური

იდეების გენერირება;

Page 4: ფაკულტეტის · 5 1. კვლევის მოდულის სავალდებულო-არჩევითი კურსები კოდით

4

ლიტერატურულ ტექსტში წამოჭრილი კრიტიკული საკითხების იდენტიფიცირება და გადაჭრა;

შესაბამის ინტერდისციპლინარულ კონტექსტში ლიტერატურათმცოდნეობის (ლიტერატურის კვლევების)

სპეციფიკურობის განსაზღვრა და ასახვა;

მრავალფეროვანი თეორიული და ისტორიული მეთოდოლოგიების გაგება და ასახვა, ამ მეთოდოლოგიური

მიდგომების ფარგლებში წამოჭრილი კრიტიკული საკითხების იდენტიფიცირება;

ზეპირსიტყვიერების, წერილობითი სიტყვის, ბეჭდური პრესის, თანამედროვე კომუნიკაციური მედიის

ისტორიისა და პრობლემატიკის შესაბამისად ტექსტის სტატუსში სათანადო ცვლილებების აღქმა;

ლიტერატურული ნაწარმოებების სტატუსსა და ღირებულებაზე კულტურის თანამედროვე სახესხვაობების

(ინტელექტუალური, პოპულარული, მასობრივი კულტურები) ზეგავლენის გაცნობიერება;

ლიტერატურისა და ძალაუფლების დისკურსის მიმართების გაცნობიერება;

კანონიკურობისა და ლიტერატურული კანონების დადგენასთან დაკავშირებული პრობლემების გაცნობიერება;

ლიტერატურის კრიტიკული შეფასებისა და ფასეულობის ზოგადი საკითხების (ეკონომიკური, კულტურული

და ა.შ) მიმართების გაცნობიერება;

ლიტერატურული ტექსტების გააზრება რასისა და ეთნიკურობის პრობლემებთან კავშირში;

ერთ ევროპულ ენაზე, ან ორ ევროპულ და ერთ არაევროპულ ენაზე(მშობლიური ენის ჩათვლით) დაწერილი

ტექსტების წაკითხვა, ინტერპრეტირება და შედარება;

შესაბამის დონეზე კვლევის ჩატარება.

დასკვნის უნარი (ოთხივე მიმართულებისათვის)

პრობლემის იდენტიფიკაციის, წარმოჩენისა და გადაჭრის უნარი;

აბსტრაქტული აზროვნების, ანალიზისა და სინთეზის უნარი;

პრაქტიკულ სიტუაციაში ცოდნის გამოყენების უნარი;

დასაბუთებული გადაწყვეტილებების მიღების უნარი;

ახალი იდეების გენერირების უნარი (კრეატიულობა).

კომუნიკაციის უნარი (ოთხივე მიმართულებისათვის)

ზეპირი და წერითი კომუნიკაციის უნარი;

გუნდური მუშაობის უნარი;

დამოუკიდებელი მუშაობის უნარი;

საკუთარი დარგის არა-ექსპერტებთან კომუნიკაციის უნარი;

სითამამე და ინიციატივის აღების უნარი;

ინტერპერსონალური და ინტერაქციული უნარები;

დროის დაგეგმვის და მართვის უნარი;

საერთაშორისო გარემოში მუშაობის უნარი;

გამართული ფორმის, მკაფიო ლოგიკის, დამაჯერებელი და არსებითი აკადემიური ნაშრომის შექმნის უნარი;

საერთო მიზნებისაკენ ადამიანების მიმართვისა და მოტივირების უნარი;

ინფორმაციულ-საკომუნიკაციო ტექნოლოგიების გამოყენების ჩვევები;

ახალ სიტუაციებში ადაპტირებისა და მოქმედების უნარი;

შესრულებული სამუშაოს შეფასებისა და ხარისხის გაუმჯობესების უნარი.

სწავლის უნარი (ოთხივე მიმართულებისათვის)

სწავლის, ცოდნის კვლავდაკვლავ გაფართოების უნარი;

სხვადასხვა წყაროებიდან ინფორმაციის მოძიების, დამუშავების და ანალიზის უნარი.

ღირებულებები (ოთხივე მიმართულებისათვის)

კრიტიკულობისა და თვითკრიტიკულობის უნარი;

მრავალფეროვნებისა და მულტიკულტურულობის პატივისცემის

დასახული ამოცანებისა და აღებული პასუხისმგებლობის განსაზღვრისა და განუხრელი დაცვის უნარი;

ეთიკურად დასაბუთებული მოქმედების უნარი.

პროგრამის სტრუქტურა

ანგლისტიკაის მიმართულების შემთხვევაში (ფილოლოგიის მაგისტრი ანგლისტიკაში) სტუდენტმა უნდა შეისწავლოს:

Page 5: ფაკულტეტის · 5 1. კვლევის მოდულის სავალდებულო-არჩევითი კურსები კოდით

5

1. კვლევის მოდულის სავალდებულო-არჩევითი კურსები კოდით - HUMPHILEN – არანაკლებ 12 კრედიტი

2. ანგლისტიკის მიმართულების მოდულის სავალდებულო-არჩევითი კურსები კოდით-HUMPHILEN- არანაკლებ

60 კრედიტი

(კრედიტების აღება სტუდენტს ინტერესებისდა მიხედვით შეუძლია ამ მიმართულებაში მოცემული კურსების

ორივე დაჯგუფებიდან ”ანგლისტიკა თანამედროვე ენათმეცნიერების კონტექსტში” და ”ინგლისური

ლიტერატურათმცოდნეობა”)

3. სამაგისტრო ნაშრომი ანგლისტიკის მიმართულებით - 30 კრედიტი

4. არჩევითი კურსები კოდებით - HUMPHILEN – არაუმეტეს 18 კრედიტი

გერმანული ფილოლოგიის მიმართულების შემთხვევაში (გერმანული ფილოლოგიის მაგისტრი) სტუდენტმა უნდა

შეისწავლოს:

1. კვლევის მოდულის სავალდებულო და სავალდებულო-არჩევითი კურსები კოდით - HUMPHILDEU – არანაკლებ

12 კრედიტი

(სავალდებულო კურსი კოდით-HUMPHILDEU- „აკადემიური წერა“)

2. გერმანული ფილოლოგიის მიმართულების მოდული სავალდებულო-არჩევითი კურსები კოდით-HUMPHILDEU-

არანაკლებ 60 კრედიტი

(კრედიტების აღება სტუდენტს ინტერესებისდა მიხედვით შეუძლია ამ მიმართულებაში მოცემული კურსების

ორივე დაჯგუფებიდან „გერმანული ენათმეცნიერება” და ” გერმანული ლიტერატურის ისტორია”)

3. სამაგისტრო ნაშრომი გერმანული ფილოლოგიის მიმართულებით - 30 კრედიტი

4. არჩევითი კურსები კოდებით - HUMPHILDEU – არაუმეტეს 18 კრედიტი

რომანული ფილოლოგიის მიმართულების შემთხვევაში (რომანული ფილოლოგიის მაგისტრი) სტუდენტმა უნდა

შეისწავლოს:

5. კვლევის მოდულის სავალდებულო და სავალდებულო-არჩევითი კურსები კოდით - HUMPHILROM – არანაკლებ

12 კრედიტისა.

(სავალდებულო რომანული ფილოლოგიის მიმართულების კურსი კოდით-HUMPHILROM- „კვლევის

მეთოდოლოგია(რომანული)“ )

6. რომანული ფილოლოგიის მიმართულების მოდული სავალდებულო-არჩევითი კურსები კოდით-

HUMPHILROM - არანაკლებ 60 კრედიტი

(კრედიტების აღება სტუდენტს ინტერესებისდა მიხედვით შეუძლია ამ მიმართულებაში მოცემული კურსების

ორივე დაჯგუფებიდან „რომანული ენათმეცნიერება” და ” რომანული ლიტერატურის ისტორია”)

7. არჩევითი კურსები კოდებით - HUMPHILROM – არაუმეტეს 18 კრედიტი

8. სამაგისტრო ნაშრომი რომანული ფილოლოგიის მიმართულებით - 30 კრედიტი

შედარებითი ლიტერატურათმცოდნეობის მიმართულების შემთხვევაში (ლიტერატურის შედარებითი კვლევების

მაგისტრი) სტუდენტმა უნდა შეისწავლოს:

1. კვლევის მოდულის სავალდებულო და სავალდებულო-არჩევითი კურსები კოდით - HUMPHILCL – არანაკლებ 12

კრედიტისა.

(სავალდებულო კურსები კოდით-HUMPHILCL- “ლიტერატურათმცოდნეობის მეთოდები“, „აკადემიური წერა“)

2. ლიტერატურათმცოდნეობის კონცენტრაციის სავალდებულო კურსები კოდით HUMPHILCLGEN - „შედარებითი

ლიტერატურათმცოდნეობის მეთოდები და ტექსტის ინტერპრეტაცია“, „თემატოლოგია“ – 12 კრედიტი

3. ლიტერატურის თეორიის მოდულის სავალდებულო-არჩევითი კურსები კოდით - HUMPHILCL – არანაკლებ

24 კრედიტი

4. ლიტერატურის ისტორიის მოდულის სავალდებულო-არჩევითი კურსები კოდით HUMPHILCL – 24 კრედიტი

5. კურსები კოდებით - HUMPHILCL – არაუმეტეს 18 კრედიტი

6. სამაგისტრო ნაშრომი შედარებითი ლიტერატურათმცოდნეობის მიმართულებით - 30 კრედიტი

სწავლების მეთოდები

ვერბალური მეთოდი

პრაქტიკული მეთოდი

ელექტრონული სწავლება

Page 6: ფაკულტეტის · 5 1. კვლევის მოდულის სავალდებულო-არჩევითი კურსები კოდით

6

დემონსტრირების მეთოდი

დისკუსია/დებატები

გონებრივი იერიში

თანამშრომლობითი სწავლა (წყვილად, მცირეჯგუფებად, ჯგუფური მუშაობა)

ინდივიდუალური და ჯგუფური პროექტები, პრეზენტაციები

პრობლემური შეკითხვების დასმა

კეთებით/პრაქტიკული მუშაობით სწავლა

დიდაქტიკური მეთოდი (ლექცია და სხვა)

შეფასების წესი

სტუდენტთა სასწავლო შედეგების შეფასება ხორციელდება 100-ქულიანი სისტემით:

(A) 91 - 100 ფრიადი

(B) 81 – 90 ძალიან კარგი

(C) 71 – 80 კარგი

(D) 61 – 70 დამაკმაყოფილებელი

(E) 51 – 60 საკმარისი

(FX) 41 – 50 ვერ ჩააბარა, სტუდენტს ეძლევა საბოლოო გამოცდის ერთხელ გადაბარების უფლება

(F) 0 – 40 ჩაიჭრა, სტუდენტმა კრედიტის მიღებისთვის თავიდან უნდა გაიაროს კურსი

(თითოეული კურსის ფარგლებში შეფასების წესის სპეციფიკური მოთხოვნები იხილეთ შესაბამის სილაბუსებში)

დასაქმების სფეროები

კურსდამთავრებული მაგისტრანტი შესაძლოა დასაქმდეს

უმაღლეს საგანმანათლებლო დაწესებულებაში;

სასერტიფიკატო გამოცდის ჩაბარებისა და შესაბამისი პედაგოგიური კვალიფიკაციის მიღების შემდეგ იმუშაოს

შესაბამისი ენის მასწავლებლად საშუალო სკოლაში;

წარმართოს მთარგმნელ-თარჯიმნის საქმიანობა შესაბამის დარგობრივ სფეროში;

ჩაერთოს სხვადასხვა სტატუსით საერთაშორისო პოლიტიკურ, ეკონომიკურ, კულტურულ, ჰუმანიტარულ და სხვა

პროექტებში;

იმუშაოს ნებისმიერი პროფილის დაწესებულებაში, რომლის საქმიანობაც მთლიანად ან ნაწილობრივ შესაბამის უცხო

ენაზე მიმდინარეობს;

საგანმანათლებლო ორიენტაციის საერთაშორისო ინსტიტუტებსა და ორგანიზაციებში, სხვადასხვა პერიოდულ

გამოცემათა რედაქციებში, მუზეუმებში, სარეკლამო სააგენტოებში, სხვადასხვა პროფილის დაწესებულებების პრეს-

ცენტრებში;

გამომცემლობებში, გაზეთებისა და ჟურნალების რედაქციებში, ხელოვნებისა და კულტურის დაწესებულებებში;

მიყვეს სამეცნიერო-კვლევით საქმიანობას.

სწავლისათვის აუცილებელი დამხმარე პირობები/რესურსები

ილიას სახელმწიფო უნივერსიტეტის ბიბლიოთეკა მისი მუდმივად განახლებადი უცხოენოვანი ლიტერატურის

ფონდით, უახლესი სასწავლო-სამეცნიერო ლიტერატურით, ლექსიკონებით, აუდიო-ვიზუალური მასალით.

ილიას სახელმწიფო უნივერსიტეტის ავსტრიის ლიტერატურის ბიბლიოთეკა და აკადემიური თანამშრომლობის

ცენტრი;

სხვადასხვა სპეციალური მონაცემთა ბაზა, სადაც მოიძიება სპეციფიკური ბიბლიოგრაფია და სტატიები დარგების

მიხედვით

ილიას სახელმწიფო უნივერსიტეტის საინფორმაციო-კომპიუტერული ცენტრი და კომპიუტერული სწავლების

ლაბორატორია ინტერნეტმომსახურებით, რომლებითაც სტუდენტებს შეუძლიათ ისარგებლონ ნებისმიერ სასურველ

დროს და მოიძიონ საჭირო ინფორმაცია.;

უნივერსიტეტში არსებული სტუდენტის რეგისტრაციისა და სასწავლო პროცესის მართვის შიდა საუნივერსიტეტო

ქსელი, რაც უზრუნველყოფს ინფორმაციის მიღებას სასწავლო პროცესთან დაკავშირებული ნებისმიერი საკითხის

შესახებ.

ჩვენს ქვეყანაში არსებული შესაბამისი ქვეყნების საელჩოებთან დამყარებული მჭიდრო კონტაქტები ჩვენი

უნივერსიტეტის სტუდენტებს საშუალებას აძლევს მოიპოვონ ამ ქვეყნების სახელმწიფო სტიპენდია, მონაწილეობა

Page 7: ფაკულტეტის · 5 1. კვლევის მოდულის სავალდებულო-არჩევითი კურსები კოდით

7

მიიღონ მათ მიერ მოწყობილ სხვადასხვა კონკურსებში და გამარჯვების შემთხვევაში ისარგებლონ მობილობით

შესაბამის ქვეყანაში ან საჩუქრად მიიღონ მხატვრული ლიტერატურა, კომპიუტერი თუ სხვა ტექნიკა, რაც მათ

სასწავლო პროცესში გამოადგებათ.

ლინგვისტურ კვლევათა ინსტიტუტი

შედარებითი ლიტერატურათმცოდნეობის ინსტიტუტი

საუნივერსიტეტო გამომცემლობა

წიგნის კითხვის კლუბი

ლიტერატურული კლუბი

მაგისტრატურის სტუდენტებს შესაძლებლობა ექნებათ დამატებით მოისმინონ იმ უცხოელი ლექტორების ლექციები,

რომლებიც მოწვეულნი არიან მთელი წლის განმავლობაში და იმ სხვადასხვა დარგის სპეციალისტების ლექციები,

რომლებიც პერიოდულად ჩამოდიან საქართველოში სხვადასხვა მისიით ან საგანგებოდ ლექციების წასაკითხად.

Page 8: ფაკულტეტის · 5 1. კვლევის მოდულის სავალდებულო-არჩევითი კურსები კოდით

8

სწავლის შედეგების რუკა

სასწავლო

კურსები/

მოდულები

კომპეტენციების ჩამონათვალი

ცოდნა და

გაცნობიერება

ცოდნის

პრაქტიკაში

გამოყენების

უნარი

დასკვნის

უნარი

კომუნიკაციის

უნარი

სწავლის

უნარი

ღირებუ

ლებები

აკადემიური წერა x x x x x x

კვლევის

მეთოდოლოგია

(ფრანგული)

x x x x x x

სამეცნიერო

ტექსტის აგების

ტექნიკა

(ინგლისური)

x x x x x x

სემინარი

ენათმეცნიერებაში

x x x x x x

ლინგვისტური

კვლევის მეთოდები

x x x x x x

Techniken

wissenschaftlichen

Arbeitens /

Scientific working

techniques /

სამეცნიერო

მუშაობის ტექნიკები

x

x x x x x

ლიტერატურათმცო

დნეობის მეთოდები

x x x x x

ლინგვისტური

პრაგმატიკა

x x x x x

სოციოლინგვისტიკა

(ანგლისტიკა)

x x x x x

ტექსტის

ლინგვისტიკა

(ანგლისტიკა)

x x x x x

გრამატიკის

თანამედროვე

თეორიები

x x x x x

ტექსტის

ინტერპრეტაცია

x x x x x

კოგნიტური

ლინგვისტიკის

ანგლო-ამერიკული

x x x x x

Page 9: ფაკულტეტის · 5 1. კვლევის მოდულის სავალდებულო-არჩევითი კურსები კოდით

9

სკოლა

ამერიკული

ინგლისური

თანამედროვე

გლობალიზაციის

კონტექსტში

x

x x x x

ტექსტის ანალიზი

(ანგლისტიკა)

x x x x x x

თარგმანის თეორია x x x x x

დარგობრივი

თარგმანი

(სახელმწიფო

მართვა, ეკონომიკა,

ისტორია,

კულტურა,

განათლება, გარემოს

დაცვა,

ჰუმანიტარული და

ტექნიკური

დარგები)

x

x x x x x

ინგლისურ-

ქართული

დარგობრივი

თარგმანი I

(საერთაშორისო

სამართალი და

საერთაშორისო

ურთიერთობები)

x

x x x x x

მე-20 საუკუნის

ამერიკული

ლიტერატურა

x x x x x

მეოცე საუკუნისა და

თანამედროვე

ინგლისური

ლიტერატურის

მთავარი

მიმართულებანი

x

x x x x

ანგლო-ამერიკული

ლიტერატურული

მოდერნიზმი და

ურბანიზმი

x x x x x

მითოსი ანგლო-

ამერიკულ

ლიტერატურულ

ჟანრებში

x x x x x

ენის პრაქტიკული

კურსი 1 (C 1.1)

(ინგლისური)

x x x x x x

ენის პრაქტიკული

კურსი 2 (C 1.2)

(ინგლისური)

x x x x x x

ენის პრაქტიკული

კურსი 3 (C 1.3)

(ინგლისური)

x x x x x x

ტექსტის

ლინგვისტიკა

x x x x x

სოციოლინგვისტიკა

(გერმანისტიკა)

x x x x x

Page 10: ფაკულტეტის · 5 1. კვლევის მოდულის სავალდებულო-არჩევითი კურსები კოდით

10

პრაგმალინგვისტიკა

(გერმანისტიკა)

x x x x x

სემანტიკა

(გერმანისტიკა)

x x x x x

ეკონომიკური

დოკუმენტების

ლინგვისტური

ანალიზი

(გერმანული ენა,

პირველი/

ძირითადი)

x

x x x x x

პოლიტიკური

დოკუმენტების

ლინგვისტური

ანალიზი

(გერმანული ენა,

პირველი/

ძირითადი)

x

x x x x x

იურიდიული და

სოციალური

დოკუმენტების

ლინგვისტური

ანალიზი

(გერმანული ენა,

პირველი/

ძირითადი)

x

x x x x x

გერმანულენოვანი

დრამის ისტორია *

x x x x x x

გერმანულენოვანი

ლირიკა

x x x x x

გერმანულენოვანი

რომანი *

x x x x x

გერმანულენოვანი

ლიტერატურა მეოცე

საუკუნეში **

x x x x x

გერმანულ-

ქართული

ლიტერატურული

თარგმანი 1

x x x x x x

გერმანულ-

ქართული

ლიტერატურული

თარგმანი 2

x x x x x x

გერმანული ენის

პრაქტიკული კურსი

C1.1

x x x x x x

გერმანული ენის

პრაქტიკული კურსი

C1.2

x x x x x x

გერმანული ენის

პრაქტიკული კურსი

C1.3

x x x x x x

Gebrauchstexte für

Studium und Beruf

დარგობრივი

ტექსტები სწავლისა

და

პროფესიისათვის

x

x x x x x

თანამედროვე

ლინგვისტური

x x x x x

Page 11: ფაკულტეტის · 5 1. კვლევის მოდულის სავალდებულო-არჩევითი კურსები კოდით

11

მიმდინარეობები:

პრაგმატიკა და

სამეტყველო

აქტების თეორია

სოციოლინგვისტიკა

: ენათა კონტაქტები

ფრანკოფონულ

სივრცეში

x

x x x x

ენობრივი

სიტუაციის

ანალიზი

თანამედროვე

ევროპაში და

ევროგაერთიანების

ლინგვისტური

პოლიტიკა

x

x x x x x

თანამედროვე

ლინგვისტური

მიმდინარეობები:

ტექსტის

ლინგვისტიკა/დისკ

ურსის ანალიზი

x

x x x x x

გამოყენებითი

ლინგვისტიკა

(ფრანგული)

x x x x x x

რომანული და

ქართული ენების

შეპირისპირებითი

ტიპოლოგია

x x x x x

ტრადუქტოლოგია.

დარგობრივი ენების

შესწავლის თეორია

და პრაქტიკა

x x x x x x

რომანული

ისტორიული

ენათმეცნიერება

x x x x x

სოციოლინგვისტიკა

: ენათა კონტაქტები

ესპანურენოვან

სივრცეში

x x x x x

ქვეყანათმოცნეობა x x x x x x

თარგმანმცოდნეობა:

ისტორია და

პერსპექტივები

x x x x x x

კომუნიკაციური

ლინგვისტიკა და

ფატიკური

კომუნიკაციის

ტიპოლოგია

x

x x x x x

Page 12: ფაკულტეტის · 5 1. კვლევის მოდულის სავალდებულო-არჩევითი კურსები კოდით

12

ზოგადი

ლინგვოკულტურო

ლოგია

x x x x x

ფრანგული

ლიტერატურის

განვითარების

გზები შუა

საუკუნეებიდან

რომანტიზმამდე

x

x x x x

თანამედროვე

ფრანგული

ლიტერატურა:

ტრადიცია და

ნოვატორობა

x

x x x x

რომანული

ქვეყნების

ლიტერატურა და

მისი როლი

ევროპული

კულტურული

მემკვიდრეობის

ჩამოყალიბებაში

x

x x x x

თანამედროვე

ესპანურენოვანი

ლიტერატურა

x x x x x

იტალიურენოვანი

მხატვრული

პროზის

ლინგვოკულტურუ

ლოგიური ანალიზი

x

x x x x

იტალიური

ლიტერატურა -

ოტოჩენტოს

ლიტერატურული

მემკვიდრეობიდან

დღემდე

x

x x x x

ინტერკულტურულ

ი კომუნიკაცია და

თარგმანი

x x x x x x

დანტე ალიგიერის

სამყარო

x x x x x

ენის პრაქტიკული

კურსი 2 (C 1.1)

(ფრანგული)

x x x x x x

ენის პრაქტიკული

კურსი 3 (C 1.2)

(ფრანგული)

x x x x x x

ენის პრაქტიკული

კურსი 1 (C 1.1)

(ესპანური)

x x x x x x

ენის პრაქტიკული

კურსი 2 (C 1.2)

(ესპანური)

x x x x x x

ენის პრაქტიკული

კურსი 1 (C 1.1)

(იტალიური)

x x x x x x

ენის პრაქტიკული

კურსი 2 (C 1.2)

(იტალიური)

x x x x x x

Page 13: ფაკულტეტის · 5 1. კვლევის მოდულის სავალდებულო-არჩევითი კურსები კოდით

13

შედარებითი

ლიტერატურათმცო

დნეობის მეთოდები

და ტექსტის

ინტერპრეტაცია

x

x x x x

თემატოლოგია x x x x x

პოსტკოლონიური

თეორიები

x x x x x

მსოფლიო

ლიტერატურის

სიუჟეტები და

მოტივები

x x x x x

ლიტერატურისა და

ფილოსოფიის

ინტერფერენციის

პრობლემა

x x x x x

ფილოსოფიური

აზროვნების

მნიშვნელოვანი

ეტაპები ევროპაში

და მათი გავლენა

ლიტერატურაზე

x

x x x x

ნარატოლოგია/თხრ

ობის თეორია

x x x x x

დრამის თეორია x x x x x

პოსტმოდერნი და

პოსტმოდერნიზმი

x x x x x

ქართული ლექსი:

ისტორია და

თეორია

x x x x x

გალაკტიონის

პოეტიკა

x x x x x

ქალაქი, როგორც

ტექსტი:

პეტერბურგის და

თბილისის

ლიტერატურული

მითოლოგია

x

x x x x

ნარატიული

ჟანრების

ისტორიული

პოეტიკა

x x x x x x

რუსული

ლიტერატურისა და

კულტურის

ვერცხლის საუკუნე

x x x x x

რუსული

ემიგრანტული

ლიტერატურის სამი

ტალღა

x x x x x

სერვანტესის დონ

კიხოტე და მისი

კომენტარები.

x x x x x

ექტოპიკური და

ემიგრაციის

ლიტერატურა:

თეორიული

მოსაზრებები

x

x x x x

Page 14: ფაკულტეტის · 5 1. კვლევის მოდულის სავალდებულო-არჩევითი კურსები კოდით

14

„ილიადა“ -

სპეციალური კურსი

x x x x x

პოსტმოდერნისტუ

ლი ხელოვნება და

პოსტტოტალიტარუ

ლი სივრცე

x x x x x

ვიზუალური

ნიშნები და

თანამედროვე

კულტურა

x x x x x

კულტუროლოგიის

ფილოსოფიური

ასპექტები

x x x x x

ანთროპოცენტრულ

ი სამყაროს

სულიერი საწყისები

x x x x x

სიცილის ფენომენი

x x x x x

ლინგვისტური

კვლევის მეთოდები

x x x x x x

ენათა

შეპირისპირებითი

კვლევა (ქართული

და ინგლისური

ენების მაგალითზე)

და თარგმანის

პრაგმატიკა

x

x x x x x

ფსიქოლინგვისტიკა

x x x x x

ლინგვისტური

ტიპოლოგია და

ენობრივი

უნივერსალიები

x x x x x x

ონომასტიკის

პრაგმატიკა

x x x x x x

თანამედროვე

სინტაქსური

თეორია და

წარმომშობი

გრამატიკა

x

x x x x

ზოგადი

ლინგვოკულტურო

ლოგია

x x x x x

ენა და იდენტობა

x x x x x

ენა და სტილი

x x x x x x

ქართული ენის

ტიპოლოგიური

ანალიზი

x x x x x

შედარებითი

ლექსიკოლოგია

x x x x x

სამეცნიერო

თარგმანი

x x x x x x

ენა და

ტექნოლოგიები

x x x x x x

სემინარი:

კომპიუტერულ და

კორპუსის

x x x x x x

Page 15: ფაკულტეტის · 5 1. კვლევის მოდულის სავალდებულო-არჩევითი კურსები კოდით

15

ლინგვისტიკაში

სემინარი:

თანამედროვე

ქართული ენის

კორპუსი

x x x x x x

Computational

Linguistics Seminar:

Theory and

Applications of

Natural Language

Processing -

სემინარი

კომპიუტერულ

ლინგივისტიკაში:

ბუნებრივი ენის

დამუშავების

თეორია და

გამოყენება 1

x

x x x x x

Computational

Linguistics Seminar:

Theory and

Applications of

Natural Language

Processing- Part II -

სემინარი

კომპიუტერულ

ლინგივისტიკაში:

ბუნებრივი ენის

დამუშავების

თეორია და

გამოყენება 2

x

x x x x x

Text Analysis and Big

Data Mining: Named

Entity Recognition -

ტექსტის ანალიზი

და მეგა-მონაცემთა

დამუშავება:

სახელობითი

ერთეულების

ამოცნობა

x

x x x x x

შუა საუკუნეების

თეორიული

აზროვნება

x x x x x

ენის ანალიზური

ფილოსოფია

x x x x x x

მნიშვნელობა,

რეფერენცია და

აუცილებლობა

x x x x x

ინტენციონალობის

თეორიები შუა

საუკუნეების

ფილოსოფიაში

x x x x x

ჰეგელის „ლოგიკის

მეცნიერება“.

ტექსტი და

კონტექსტი

x x x x x

ქრისტიანული

ეკლესია და

ევროპის დაბადება

x x x x x

Page 16: ფაკულტეტის · 5 1. კვლევის მოდულის სავალდებულო-არჩევითი კურსები კოდით

16

ფემინისტური

ფილოსოფია

x x x x x

იდენტობის თეორია x x x x x

იდენტობის თეორია

2

x x x x x

კულტურის

კვლევები

x x x x x x

განმანათლებლობა x x x x x

შუა საუკუნეების

თეორიული

აზროვნება

x x x x x

გვიანი ანტიკურობა:

წარმართობისა და

ქრისტიანობის

ურთიერთობა

x x x x x

დასავლეთი და

აღმოსავლეთი:

შედარებითი

კვლევის

საფუძვლები

x

x x x x

მოდერნულობის

თეოლოგიური

წანამძღვრები

x x x x x

ისტორიის

რეპრეზენტაცია და

კოლექტიური

მეხსიერების

ფორმირება

x

x x x x

ქართული

პატრისტიკული

ლიტერატურა

x x x x x

ქართული

მითოლოგიური

გადმოცემები

x x x x x

ქართული

დოგმატურ-

საღვთისმეტყველო

ლიტერატურა

x x x x x

ევროპის

ჩამოყალიბება:

იდენტობა,

საზოგადოება და

სახელმწიფო

(ისტორიული

პერსპექტივა-

ანტიკურობიდან

განმანათლებლობამ

დე)

x

x x x x

დანტე ალიგიერის

სამყარო

x x x x x

ფრანგული ენის

მოდულიპირველი/

ძირითადი ენა)

ეკონომიკური

დოკუმენტების

ლინგვისტურიანალ

იზი (ფრანგული ენა,

პირველი/ძირითად

x

x x x x x

Page 17: ფაკულტეტის · 5 1. კვლევის მოდულის სავალდებულო-არჩევითი კურსები კოდით

17

ი)

პოლიტიკური

დოკუმენტების

ლინგვისტური

ანალიზი

(ფრანგული ენა,

პირველი/ძირითად

ი)

x

x x x x x

იურიდიული და

სოციალური

დოკუმენტების

ლინგვისტური

ანალიზი

(ფრანგული ენა,

პირველი/ძირითად

ი)

x

x x x x x

ესპანური ენის

მოდული (პირველი/

ძირითადი ენა)

ეკონომიკური

დოკუმენტების

ლინგვისტურიანალ

იზი (ესპანური ენა,

პირველი/ძირითად

ი)

x

x x x x x

პოლიტიკური

დოკუმენტების

ლინგვისტური

ანალიზი

(ესპანური ენა,

პირველი/ძირითად

ი)

x

x x x x x

იურიდიული და

სოციალური

დოკუმენტების

ლინგვისტური

ანალიზი (ესპანური

ენა,

პირველი/ძირითად

ი)

x

x x x x x

იტალიური ენის

მოდული (პირველი/

ძირითად იენა)

ეკონომიკური

დოკუმენტების

ლინგვისტური

ანალიზი

(იტალიური ენა,

პირველი/ძირითად

ი)

x

x x x x x

პოლიტიკური

დოკუმენტების

ლინგვისტური

ანალიზი

(იტალიური ენა,

პირველი/ძირითად

ი)

x

x x x x x

იურიდიული და

სოციალური

დოკუმენტების

x x x x x x

Page 18: ფაკულტეტის · 5 1. კვლევის მოდულის სავალდებულო-არჩევითი კურსები კოდით

18

ლინგვისტური

ანალიზი

(იტალიური ენა,

პირველი/ძირითად

ი)

ენის პრაქტიკული

კურსი 1 (C 1.1)

(ინგლისური)

x x x x x x

ენის პრაქტიკული

კურსი 2 (C 1.2)

(ინგლისური)

x x x x x x

ენის პრაქტიკული

კურსი 3 (C 1.3)

(ინგლისური)

x x x x x x

ენის პრაქტიკული

კურსი 1 (C 1.1)

(გერმანული)

x x x x x x

ენის პრაქტიკული

კურსი 2 (C 1.2)

(გერმანული)

x x x x x x

ენის პრაქტიკული

კურსი 3 (C 1.3)

(გერმანული)

x x x x x x

ენის პრაქტიკული

კურსი 2 (C 1.1)

(ფრანგული)

x x x x x x

ენის პრაქტიკული

კურსი 3 (C 1.2)

(ფრანგული)

x x x x x x

ენის პრაქტიკული

კურსი 1 (C 1.1)

(ესპანური)

x x x x x x

ენის პრაქტიკული

კურსი 2 (C 1.2)

(ესპანური)

x x x x x x

ენის პრაქტიკული

კურსი 1 (C 1.1)

(იტალიური)

x x x x x x

ენის პრაქტიკული

კურსი 2 (C 1.2)

(იტალიური)

x x x x x x

# კურსები სტატუსი

(სავ., სავ./არჩ.,

არჩ.)

ლექტორი წინაპირობა

კრედ

იტ

ები

საკო

ნტ. ს

თ.

საათ

ები

სემესტრები

შემ. გაზ.

კვლევის მოდული

არანაკლებ 12 კრედიტი

Page 19: ფაკულტეტის · 5 1. კვლევის მოდულის სავალდებულო-არჩევითი კურსები კოდით

19

აკადემიური წერა

სავ-არჩ. ბერიკიშვილი

ესმა

ჭყოიძე თეა

დგებუაძე მარინა

6 32

x

კვლევის მეთოდოლოგია (ფრანგული)

სავ-არჩ. მზაღვე

დოხტურიშვილი

6 32 x

სამეცნიერო ტექსტის აგების ტექნიკა

(ინგლისური)

სავ-არჩ. ელენე

ტატიშვილი

6 32 x x

სემინარი ენათმეცნიერებაში სავ-არჩ. ირინა ლობჟანიძე 6 45 x

ლინგვისტური კვლევის მეთოდები

სავ-არჩ. იზაბელა

ქობალავა, ირინა

ლობჟანიძე

6 32

x

Techniken wissenschaftlichen Arbeitens /

Scientific working techniques /

სამეცნიერო მუშაობის ტექნიკები

სავ-არჩ. იაკობ

ჰედდერიხი*

6 32 x

ლიტერატურათმცოდნეობის

მეთოდები

სავ-არჩ. თამარ ლომიძე 6 32 x

ანგლისტიკა თანამედროვე ენათმეცნიერების კონტექსტში

ლინგვისტური პრაგმატიკა

სავ-არჩ. რეზო

მარსაგიშვილი

6 32 x

სოციოლინგვისტიკა (ანგლისტიკა)

სავ-არჩ. რეზო

მარსაგიშვილი

ლინგვისტური

პრაგმატიკა

6 32 x

ტექსტის ლინგვისტიკა (ანგლისტიკა) სავ-არჩ. ნინო კირვალიძე 6 32 x

გრამატიკის თანამედროვე თეორიები სავ-არჩ. ნინო კირვალიძე 6 32 x

ტექსტის ინტერპრეტაცია სავ-არჩ. ნინო თევდორაძე 6 32 x

კოგნიტური ლინგვისტიკის ანგლო-

ამერიკული სკოლა

სავ-არჩ. ნინო კირვალიძე

6 32 x

ამერიკული ინგლისური

თანამედროვე გლობალიზაციის

კონტექსტში

სავ-არჩ.

ლალი ჯოხაძე

6 32

x

ტექსტის ანალიზი (ანგლისტიკა)

სავ-არჩ. ნინო კირვალიძე

ტექსტის

ლინგვისტიკა

6 32 x

თარგმანის თეორია სავ-არჩ. ნინო მატარაძე 6 32 x

დარგობრივი თარგმანი (სახელმწიფო

მართვა, ეკონომიკა, ისტორია,

კულტურა, განათლება, გარემოს

დაცვა, ჰუმანიტარული და ტექნიკური

სავ-არჩ.

ნინო მატარაძე

თარგმანის

თეორია

6 32

x

Page 20: ფაკულტეტის · 5 1. კვლევის მოდულის სავალდებულო-არჩევითი კურსები კოდით

20

დარგები)

ინგლისურ-ქართული დარგობრივი

თარგმანი I (საერთაშორისო

სამართალი და საერთაშორისო

ურთიერთობები)

სავ-არჩ.

ნინო მატარაძე

თარგმანის

თეორია

6 32

x

ინგლისური ლიტერატურათმცოდნეობა

მე-20 საუკუნის ამერიკული

ლიტერატურა

სავ-არჩ. პაატა ჩხეიძე

6 32 x

მეოცე საუკუნისა და თანამედროვე

ინგლისური ლიტერატურის მთავარი

მიმართულებანი

სავ-არჩ.

პაატა ჩხეიძე

6 32

x

ანგლო-ამერიკული ლიტერატურული

მოდერნიზმი და ურბანიზმი

სავ-არჩ. ირაკლი

ცხვედიანი *

6 32 x

მითოსი ანგლო-ამერიკულ

ლიტერატურულ ჟანრებში

სავ-არჩ. ირაკლი

ცხვედიანი *

6 32 x

ინგლისური ენის პრაქტიკული კურსები

ენის პრაქტიკული კურსი 1 (C 1.1)

(ინგლისური)

სავ-არჩ. ანეტა ბარბაქაძე *

6 75 x

ენის პრაქტიკული კურსი 2 (C 1.2)

(ინგლისური)

სავ-არჩ.

მიხეილ

გევორქიანი *

ენის

პრაქტიკული

კურსი 1 (C 1.1)

(ინგლისური)

6 75 x

ენის პრაქტიკული კურსი 3 (C 1.3)

(ინგლისური)

სავ-არჩ.

მიხეილ

გევორქიანი *

ენის

პრაქტიკული

კურსი 2 (C 1.2)

(ინგლისური)

6 75 x

გერმანული ფილოლოგია

ტექსტის ლინგვისტიკა სავ-არჩ. ეკა ნარსია 6 32 x

სოციოლინგვისტიკა (გერმანისტიკა)

სავ-არჩ. თინათინ

კიღურაძე

6 32 x

პრაგმალინგვისტიკა (გერმანისტიკა)

სავ-არჩ. თინათინ

კიღურაძე

6 32 x

სემანტიკა (გერმანისტიკა)

სავ-არჩ. თინათინ

კიღურაძე

6 32 x

ეკონომიკური დოკუმენტების

ლინგვისტური ანალიზი

(გერმანული ენა, პირველი/

ძირითადი)

სავ-არჩ.

ნინო წულაია

6 32

x

Page 21: ფაკულტეტის · 5 1. კვლევის მოდულის სავალდებულო-არჩევითი კურსები კოდით

21

პოლიტიკური დოკუმენტების

ლინგვისტური ანალიზი

(გერმანული ენა, პირველი/

ძირითადი)

სავ-არჩ.

ნინო წულაია

6 32

x

იურიდიული და სოციალური

დოკუმენტების ლინგვისტური

ანალიზი (გერმანული ენა, პირველი/

ძირითადი)

სავ-არჩ.

ნინო წულაია

6 32

x

გერმანულენოვანი დრამის ისტორია * სავ-არჩ. ლევან ცაგარელი 6 16 x

გერმანულენოვანი ლირიკა სავ-არჩ. ლევან ცაგარელი 6 32 x

გერმანულენოვანი რომანი * სავ-არჩ. ლევან ცაგარელი 6 16 x

გერმანულენოვანი ლიტერატურა

მეოცე საუკუნეში **

სავ-არჩ. ლევან ცაგარელი

6 32 x

გერმანულ-ქართული

ლიტერატურული თარგმანი 1

სავ-არჩ. ანა კორძაია-

სამადაშვილი

6 47 x

გერმანულ-ქართული

ლიტერატურული თარგმანი 2

სავ-არჩ. ანა კორძაია-

სამადაშვილი

6 47 x

გერმანული ენის პრაქტიკული კურსი

C1.1

სავ-არჩ. ნინო წულაია 6 75 x

გერმანული ენის პრაქტიკული კურსი

C1.2

სავ-არჩ.

ნინო წულაია

გერმანული ენის

პრაქტიკული

კურსი C1.1

6 75

x

გერმანული ენის პრაქტიკული კურსი

C1.3

სავ-არჩ.

ნინო წულაია

გერმანული ენის

პრაქტიკული

კურსი C1.2

6 75

x

Gebrauchstexte für Studium und Beruf

დარგობრივი ტექსტები სწავლისა და

პროფესიისათვის

სავ-არჩ. იაკობ

ჰედდერიხი

6 32 x

რომანული ფილოლოგია

რომანული ენათმეცნიერება

თანამედროვე ლინგვისტური

მიმდინარეობები: პრაგმატიკა და

სამეტყველო აქტების თეორია

სავ-არჩ.

მაია თევზაძე

6 32 x

სოციოლინგვისტიკა: ენათა

კონტაქტები ფრანკოფონულ სივრცეში

სავ-არჩ. მაია თევზაძე

6 32 x

ენობრივი სიტუაციის ანალიზი

თანამედროვე ევროპაში და

ევროგაერთიანების ლინგვისტური

სავ-არჩ. მაია თევზაძე

6 32 x

Page 22: ფაკულტეტის · 5 1. კვლევის მოდულის სავალდებულო-არჩევითი კურსები კოდით

22

პოლიტიკა

თანამედროვე ლინგვისტური

მიმდინარეობები: ტექსტის

ლინგვისტიკა/დისკურსის ანალიზი

სავ-არჩ. მზაღვე

დოხტურიშვილი

6 32

x

გამოყენებითი ლინგვისტიკა

(ფრანგული)

სავ-არჩ. მზაღვე

დოხტურიშვილი

6 32 x

რომანული და ქართული ენების

შეპირისპირებითი ტიპოლოგია

სავ-არჩ. ქეთევან ჯაში

6 32 x

ტრადუქტოლოგია. დარგობრივი

ენების შესწავლის თეორია და

პრაქტიკა

სავ-არჩ.

ქეთევან ჯაში

6 32

x

რომანული ისტორიული

ენათმეცნიერება

სავ-არჩ. ქეთევან ჯაში

6 32 x

სოციოლინგვისტიკა: ენათა

კონტაქტები ესპანურენოვან სივრცეში

სავ-არჩ. თამარ ბესელია *

6 32 x

ქვეყანათმოცნეობა სავ-არჩ. ქეთევან ჯაში 6 32 x

თარგმანმცოდნეობა: ისტორია და

პერსპექტივები

სავ-არჩ. ვლადიმერ

ლუარსაბიშვილი

6 32 x

კომუნიკაციური ლინგვისტიკა და

ფატიკური კომუნიკაციის ტიპოლოგია

სავ-არჩ. ნინო ცერცვაძე 6 32 x

ზოგადი ლინგვოკულტუროლოგია

სავ-არჩ. იზაბელა

ქობალავა

6 32 x

რომანული ლიტერატურის ისტორია

ფრანგული ლიტერატურის

განვითარების გზები შუა

საუკუნეებიდან რომანტიზმამდე

სავ-არჩ.

თამარ აფციაური*

6 32

x

თანამედროვე ფრანგული

ლიტერატურა: ტრადიცია და

ნოვატორობა

სავ-არჩ.

თამარ აფციაური*

6 32

x

რომანული ქვეყნების ლიტერატურა

და მისი როლი ევროპული

კულტურული მემკვიდრეობის

ჩამოყალიბებაში

სავ-არჩ.

ლია ლორია

6 32

x

თანამედროვე ესპანურენოვანი

ლიტერატურა

სავ-არჩ. ლია ლორია

6 32 x

იტალიურენოვანი მხატვრული

პროზის ლინგვოკულტურულოგიური

ანალიზი

სავ-არჩ.

ნინო ცერცვაძე

6 32

x

Page 23: ფაკულტეტის · 5 1. კვლევის მოდულის სავალდებულო-არჩევითი კურსები კოდით

23

იტალიური ლიტერატურა -

ოტოჩენტოს ლიტერატურული

მემკვიდრეობიდან დღემდე

სავ-არჩ.

ნინო ცერცვაძე

6 32

x

ინტერკულტურული კომუნიკაცია და

თარგმანი

სავ-არჩ. ქეთევან ჯაში

6 32

დანტე ალიგიერის სამყარო სავ-არჩ. ნოდარ ლადარია 6 32 x

რომანული ენის პრაქტიკული კურსები

ენის პრაქტიკული კურსი 2 (C 1.1)

(ფრანგული)

სავ-არჩ. ნატა ბალავაძე*

6 75 x

ენის პრაქტიკული კურსი 3 (C 1.2)

(ფრანგული)

სავ-არჩ. ნატა ბალავაძე*

6 75 x

ენის პრაქტიკული კურსი 1 (C 1.1)

(ესპანური)

სავ-არჩ. თამარ ბესელია*

6 75 x

ენის პრაქტიკული კურსი 2 (C 1.2)

(ესპანური)

სავ-არჩ. თამარ ბესელია*

6 75 x

ენის პრაქტიკული კურსი 1 (C 1.1)

(იტალიური)

სავ-არჩ.

როზა

ოდიშვილი*

6 75

x

ენის პრაქტიკული კურსი 2 (C 1.2)

(იტალიური)

სავ-არჩ. როზა

ოდიშვილი*

6 75 x

შედარებითი ლიტერატურათმცოდნეობა

ლიტერატურის თეორია

შედარებითი

ლიტერატურათმცოდნეობის

მეთოდები და ტექსტის

ინტერპრეტაცია

სავალდებულო ბელა წიფურია 6 32

x

თემატოლოგია

სავალდებულო ნინო

ფირცხალავა

6 32 x

პოსტკოლონიური თეორიები სავ-არჩ. ბელა წიფურია 6 32 x

მსოფლიო ლიტერატურის სიუჟეტები

და მოტივები

სავ-არჩ. ნინო

ფირცხალავა

6 32 x

ლიტერატურისა და ფილოსოფიის

ინტერფერენციის პრობლემა

სავ-არჩ. ნინო

ფირცხალავა

6 32 x

ფილოსოფიური აზროვნების

მნიშვნელოვანი ეტაპები ევროპაში და

მათი გავლენა ლიტერატურაზე

სავ-არჩ. ნინო

ფირცხალავა

6 32

x

Page 24: ფაკულტეტის · 5 1. კვლევის მოდულის სავალდებულო-არჩევითი კურსები კოდით

24

ნარატოლოგია/თხრობის თეორია სავ-არჩ. ლევან ცაგარელი 6 32 x x

დრამის თეორია სავ-არჩ. ლევან ცაგარელი 6 32 x

ლიტერატურის ისტორია

პოსტმოდერნი და პოსტმოდერნიზმი სავ-არჩ. ბელა წიფურია 6 32 x

ქართული ლექსი: ისტორია და

თეორია

სავ-არჩ. თამარ ლომიძე

6 32 x

გალაკტიონის პოეტიკა სავ-არჩ. თამარ ლომიძე 6 32 x

ქალაქი, როგორც ტექსტი:

პეტერბურგის და თბილისის

ლიტერატურული მითოლოგია

სავ-არჩ.

შოთა პაპავა

6 32

ნარატიული ჟანრების ისტორიული

პოეტიკა

სავ-არჩ. ლევან ცაგარელი

6 32 X

რუსული ლიტერატურისა და

კულტურის ვერცხლის საუკუნე

სავ-არჩ. მზია მიქაძე

6 32 x

რუსული ემიგრანტული

ლიტერატურის სამი ტალღა

სავ-არჩ. მზია მიქაძე

6 32 x

სერვანტესის დონ კიხოტე და მისი

კომენტარები.

სავ-არჩ. ვლადიმერ

ლუარსაბიშვილი

6 32 x

ექტოპიკური და ემიგრაციის

ლიტერატურა: თეორიული

მოსაზრებები

სავ-არჩ. ვლადიმერ

ლუარსაბიშვილი

6 32

x

„ილიადა“ - სპეციალური კურსი

სავ-არჩ. ლევან

ბერძენიშვილი

6 32 x

არჩევითი კურსები

კულტურა

პოსტმოდერნისტული ხელოვნება და

პოსტტოტალიტარული სივრცე

არჩევითი ხათუნა

ხაბულიანი*

6 32 x

ვიზუალური ნიშნები და

თანამედროვე კულტურა

არჩევითი ხათუნა

ხაბულიანი*

6 32 x

კულტუროლოგიის ფილოსოფიური

ასპექტები

არჩევითი ლალი გვასალია 6 32 x

ანთროპოცენტრული სამყაროს

სულიერი საწყისები

არჩევითი ლალი გვასალია 6 32 x

სიცილის ფენომენი არჩევითი ლალი გვასალია 6 32 x

გამოყენებითი ენათმეცნიერება

Page 25: ფაკულტეტის · 5 1. კვლევის მოდულის სავალდებულო-არჩევითი კურსები კოდით

25

ლინგვისტური კვლევის მეთოდები

არჩევითი იზაბელა

ქობალავა

6 32 x

ენათა შეპირისპირებითი კვლევა

(ქართული და ინგლისური ენების

მაგალითზე) და თარგმანის

პრაგმატიკა

არჩევითი შუქია

აფრიდონიძე

6 32

x

ფსიქოლინგვისტიკა

არჩევითი იზაბელა

ქობალავა

6 32 x

ლინგვისტური ტიპოლოგია და

ენობრივი უნივერსალიები

არჩევითი იზაბელა

ქობალავა

6 32 x

ონომასტიკის პრაგმატიკა

არჩევითი შუქია

აფრიდონიძე

6 32 x

თანამედროვე სინტაქსური თეორია

და წარმომშობი გრამატიკა

არჩევითი ირინა ლობჟანიძე 6 32 x

ზოგადი ლინგვოკულტუროლოგია

არჩევითი იზაბელა

ქობალავა

6 32 x

ენა და იდენტობა

არჩევითი ნინო

დობორჯგინიძე

6 32 x

ენა და სტილი

არჩევითი თამარ

სუხიშვილი

6 32

x

ქართული ენის ტიპოლოგიური

ანალიზი

არჩევითი თამარ

მახარობლიძე

6 32 x

შედარებითი ლექსიკოლოგია არჩევითი ირინა ლობჟანიძე 6 32 x

სამეცნიერო თარგმანი არჩევითი ირინა ლობჟანიძე 6 32 x

ენა და ტექნოლოგიები არჩევითი ირინა ლობჟანიძე 6 32 x

სემინარი: კომპიუტერულ და

კორპუსის ლინგვისტიკაში

არჩევითი ირაკლი გუნია 6 32

x

სემინარი: თანამედროვე ქართული

ენის კორპუსი

არჩევითი ნინო

დობორჯგინიძე

6 32

x

Computational Linguistics Seminar:

Theory and Applications of Natural

Language Processing - სემინარი

კომპიუტერულ ლინგივისტიკაში:

ბუნებრივი ენის დამუშავების თეორია

და გამოყენება 1

სავალდებულო

-არჩევითი

Soyoung Kwon*

6 32 x

Computational Linguistics Seminar:

Theory and Applications of Natural

Language Processing- Part II - სემინარი

კომპიუტერულ ლინგივისტიკაში:

სავალდებულო

-არჩევითი

Soyoung Kwon*

6 32 x

Page 26: ფაკულტეტის · 5 1. კვლევის მოდულის სავალდებულო-არჩევითი კურსები კოდით

26

ბუნებრივი ენის დამუშავების თეორია

და გამოყენება 2

Text Analysis and Big Data Mining:

Named Entity Recognition -ტექსტის

ანალიზი და მეგა-მონაცემთა

დამუშავება: სახელობითი

ერთეულების ამოცნობა

სავალდებულო

-არჩევითი

Soyoung Kwon*

6 32 x

ფილოსოფია

შუა საუკუნეების თეორიული

აზროვნება

არჩევითი ლევან

გიგინეიშვილი

6 32 x

ენის ანალიზური ფილოსოფია არჩევითი თამარ ცხადაძე 6 32 x

მნიშვნელობა, რეფერენცია და

აუცილებლობა

არჩევითი თამარ ცხადაძე

6 32 x

ინტენციონალობის თეორიები შუა

საუკუნეების ფილოსოფიაში

არჩევითი ცოფურაშვილი

თამარი

6 32 x

ჰეგელის „ლოგიკის მეცნიერება“.

ტექსტი და კონტექსტი

არჩევითი როდონაია ნინო

6 32 x

ქრისტიანული ეკლესია და ევროპის

დაბადება

არჩევითი ნოდარ ლადარია

6 32 x

ფემინისტური ფილოსოფია არჩევითი თამარ ცხადაძე 6 32 x

იდენტობის თეორია არჩევითი გიგი თევზაძე 6 32 x

იდენტობის თეორია 2 არჩევითი გიგი თევზაძე 6 32 x

კულტურის კვლევები

არჩევითი თამარ

ონოფრიენკო

6 32 x

განმანათლებლობა არჩევითი თეიმურაზ ბუაძე 6 32 x

შუა საუკუნეების კვლევები

შუა საუკუნეების თეორიული

აზროვნება

არჩევითი ლევან

გიგინეიშვილი

6 32 x

გვიანი ანტიკურობა: წარმართობისა

და ქრისტიანობის ურთიერთობა

არჩევითი ლევან

გიგინეიშვილი

6 32 x

დასავლეთი და აღმოსავლეთი:

შედარებითი კვლევის საფუძვლები

არჩევითი ბეჟან ჯავახია

6 32 x

მოდერნულობის თეოლოგიური

წანამძღვრები

არჩევითი თეიმურაზ ბუაძე

6 32 x

ისტორიის რეპრეზენტაცია და

კოლექტიური მეხსიერების

არჩევითი მალხაზ თორია X

Page 27: ფაკულტეტის · 5 1. კვლევის მოდულის სავალდებულო-არჩევითი კურსები კოდით

27

ფორმირება

ქართული პატრისტიკული

ლიტერატურა

არჩევითი თამაზ

კოჭლამაზაშვილ

X

ქართული მითოლოგიური

გადმოცემები

არჩევითი ნინო აბაკელია

X

ქართული დოგმატურ-

საღვთისმეტყველო ლიტერატურა

არჩევითი თამაზ

კოჭლამაზაშვილ

X

ევროპის ჩამოყალიბება: იდენტობა,

საზოგადოება და სახელმწიფო

(ისტორიული პერსპექტივა-

ანტიკურობიდან

განმანათლებლობამდე)

არჩევითი

ბეჟან ჯავახია

X

დანტე ალიგიერის სამყარო არჩევითი ნოდარ ლადარია X

გამოყენებითი უცხო ენები

ფრანგული ენის მოდულიპირველი/

ძირითადი ენა)

ეკონომიკური დოკუმენტების

ლინგვისტურიანალიზი (ფრანგული

ენა, პირველი/ძირითადი)

არჩევითი

მზია

გომელაური*

6 45

x

პოლიტიკური დოკუმენტების

ლინგვისტური ანალიზი (ფრანგული

ენა, პირველი/ძირითადი)

არჩევითი

მზია

გომელაური*

6 45

x

იურიდიული და სოციალური

დოკუმენტების ლინგვისტური

ანალიზი (ფრანგული ენა,

პირველი/ძირითადი)

არჩევითი

მზია

გომელაური*

6 45

x

ესპანური ენის მოდული (პირველი/

ძირითადი ენა)

ეკონომიკური დოკუმენტების

ლინგვისტურიანალიზი (ესპანური

ენა, პირველი/ძირითადი)

არჩევითი

თამარ ბესელია*

6 32

x

პოლიტიკური დოკუმენტების

ლინგვისტური ანალიზი (ესპანური

ენა, პირველი/ძირითადი)

არჩევითი

თამარ ბესელია*

6 32

x

იურიდიული და სოციალური

დოკუმენტების ლინგვისტური

არჩევითი თამარ ბესელია* 6 32 x

Page 28: ფაკულტეტის · 5 1. კვლევის მოდულის სავალდებულო-არჩევითი კურსები კოდით

28

ანალიზი (ესპანური ენა,

პირველი/ძირითადი)

იტალიური ენის მოდული (პირველი/

ძირითად იენა)

ეკონომიკური დოკუმენტების

ლინგვისტური ანალიზი (იტალიური

ენა, პირველი/ძირითადი)

არჩევითი

როზა

ოდიშვილი*

6 32

x

პოლიტიკური დოკუმენტების

ლინგვისტური ანალიზი (იტალიური

ენა, პირველი/ძირითადი)

არჩევითი

როზა

ოდიშვილი*

6 32

x

იურიდიული და სოციალური

დოკუმენტების ლინგვისტური

ანალიზი (იტალიური ენა,

პირველი/ძირითადი)

არჩევითი

როზა

ოდიშვილი*

6 32

x

ენის პრაქტიკული კურსები

ენის პრაქტიკული კურსი 1 (C 1.1)

(ინგლისური)

არჩევითი ანეტა ბარბაქაძე*

6 75 x

ენის პრაქტიკული კურსი 2 (C 1.2)

(ინგლისური)

არჩევითი

მიხეილ

გევორქიანი*

ენის

პრაქტიკული

კურსი 1 (C 1.1)

(ინგლისური)

6 75 x

ენის პრაქტიკული კურსი 3 (C 1.3)

(ინგლისური)

არჩევითი

მიხეილ

გევორქიანი*

ენის

პრაქტიკული

კურსი 2 (C 1.2)

(ინგლისური) 6 75

x

ენის პრაქტიკული კურსი 1 (C 1.1)

(გერმანული)

არჩევითი ნინო წულაია*

6 75 x

ენის პრაქტიკული კურსი 2 (C 1.2)

(გერმანული)

არჩევითი

ნინო წულაია*

ენის

პრაქტიკული

კურსი 1 (C 1.1)

(გერმანული) 6 75

x

ენის პრაქტიკული კურსი 3 (C 1.3)

(გერმანული)

არჩევითი

ნინო წულაია*

ენის

პრაქტიკული

კურსი 2 (C 1.2)

(გერმანული) 6 75

x

ენის პრაქტიკული კურსი 2 (C 1.1)

(ფრანგული)

არჩევითი ნატა ბალავაძე*

6 75 x

ენის პრაქტიკული კურსი 3 (C 1.2)

(ფრანგული)

არჩევითი

ნატა ბალავაძე*

ენის

პრაქტიკული

კურსი 2 (C 1.1)

(ფრანგული) 6 75

x

Page 29: ფაკულტეტის · 5 1. კვლევის მოდულის სავალდებულო-არჩევითი კურსები კოდით

29

ენის პრაქტიკული კურსი 1 (C 1.1)

(ესპანური)

არჩევითი თამარ ბესელია*

6 75 x

ენის პრაქტიკული კურსი 2 (C 1.2)

(ესპანური)

არჩევითი

თამარ ბესელია*

ენის

პრაქტიკული

კურსი 1 (C 1.1)

(ესპანური) 6 75

x

ენის პრაქტიკული კურსი 1 (C 1.1)

(იტალიური)

არჩევითი როზა

ოდიშვილი*

6 75 x

ენის პრაქტიკული კურსი 2 (C 1.2)

(იტალიური)

არჩევითი

როზა

ოდიშვილი*

ენის

პრაქტიკული

კურსი 1 (C 1.1)

(იტალიური) 6 75

x