EUROPE IS BY TRAIN - Trenitalia...EUROPE IS BY TRAIN Dear Customer, in this publication of the In...

39

Transcript of EUROPE IS BY TRAIN - Trenitalia...EUROPE IS BY TRAIN Dear Customer, in this publication of the In...

Page 1: EUROPE IS BY TRAIN - Trenitalia...EUROPE IS BY TRAIN Dear Customer, in this publication of the In Treno editorial line, you will find the international rail connections that Trenitalia,
Page 2: EUROPE IS BY TRAIN - Trenitalia...EUROPE IS BY TRAIN Dear Customer, in this publication of the In Treno editorial line, you will find the international rail connections that Trenitalia,
Page 3: EUROPE IS BY TRAIN - Trenitalia...EUROPE IS BY TRAIN Dear Customer, in this publication of the In Treno editorial line, you will find the international rail connections that Trenitalia,

EUROPE IS BY TRAINDear Customer,in this publication of the In Treno editorial line, you will find the international rail connections that Trenitalia, in collaboration with other foreign partners, offers between Italy and France, Switzerland, Austria and Germany. Short introductions for each country and the timetable allow you to discover some of the most interesting European cities that are easy to reach by train.Be inspired by this publication and build your next trip to Europe by taking advantage of offers designed for you and your friends.

NOTE/NOTEI numeri dei collegamenti indicati in questa pubblicazione comprendono sia i servizi di andata che di ritorno e possono essere soggetti a variazioni nel fine settimana e in alcuni periodi dell’anno.The numbers of connections provided in this publication include round-trip services and could be subject to change during weekend and in some periods of the year.

Gentile Cliente,in questa pubblicazione, della linea editoriale In Treno, trovi i collegamenti ferroviari internazionali che Trenitalia, in collaborazione con altri partner esteri, offre tra Italia e Francia, Svizzera, Austria e Germania. Brevi introduzioni a ciascuna nazione e quadro orario, ti inviteranno a scoprire alcune tra le più interessanti città europee raggiungibili comodamente in treno. Lasciati ispirare da questa pubblicazione e costruisci il prossimo viaggio verso l’Europa approfittando delle offerte pensate per te e per i tuoi amici.

L’EUROPA È IN TRENO

Page 4: EUROPE IS BY TRAIN - Trenitalia...EUROPE IS BY TRAIN Dear Customer, in this publication of the In Treno editorial line, you will find the international rail connections that Trenitalia,

LE OFFERTE PER I VIAGGI DI GRUPPOA chi sceglie di viaggiare in compagnia sono dedicate offerte per tutti i collegamenti internazionali di Trenitalia.Group, offerta attiva tutto l’anno per gruppi di almeno sei persone (Svizzera, Austria, Germania) o di almeno dieci (Francia).School Group, offerta per viaggi scolastici, attiva solo in alcuni periodi dell’anno su tutti i treni di questa pubblicazione, per viaggiare a prezzi veramente speciali.Le condizioni di queste offerte variano in funzione della destinazione e del servizio prescelto, sono soggette a restrizioni e a posti limitati. Per informazioni e acquisti rivolgiti agli Uffici Gruppi di Trenitalia, alle biglietterie di stazione o alle agenzie di viaggio partner.

ALL OFFERS FOR GROUP TRAVELSpecial offers for those who choose to travel with friends are available for all international Trenitalia connections.Group, offer available all year round for groups of at least six people (Switzerland, Austria, Germany) or at least ten people (France).School Group, offer for school trips, only available in certain periods of the year on all trains in this publication, allowing you to travel at very special prices.The conditions of these offers depend on the destination and the service chosen and are subject to restrictions and limited availability of seats. For information and purchases, contact the Trenitalia Group Offices, Station Ticket Offices or Partner Travel Agencies.

2

Page 5: EUROPE IS BY TRAIN - Trenitalia...EUROPE IS BY TRAIN Dear Customer, in this publication of the In Treno editorial line, you will find the international rail connections that Trenitalia,

COME SI CONSULTAL’ORARIO INTERNAZIONALE

HOW TO USE THIS INTERNATIONAL TIMETABLE

La ricerca dell’orario di un treno può iniziare consultando l’Indice delle località (pag. 6-7) dove trovi, accanto al nome in lingua locale di ciascuna stazione, il numero del quadro orario di riferimento. In alternativa, puoi cercare la linea di tuo interesse direttamente dalla cartina (pag 4-5), che riporta le principali città e l’elenco dei collegamenti consultabili.Verifica così se la tua città è collegata direttamente alla destinazione internazionale scelta o se puoi arrivarci partendo da altre città raggiungibili col network interno di Trenitalia*.Ciascun quadro orario è contraddistinto da un numero e da un colore riportato anche sulla pagina.

Nella consultazione del tuo treno ricorda inoltre che:- gli orari riportati nel quadro orario si riferiscono alla partenza; quando viene riportato l’orario di arrivo trovi l’abbreviazione “a.” in corrispondenza della relativa località;- leggi sempre le note e le informazioni in fondo al quadro, tutti i simboli sono spiegati nella sezione dedicata;- i treni si intendono giornalieri salvo i casi in cui non sia diversamente indicato da relativi simboli o note.

* Per maggiori informazioni sui collegamenti nazionali consulta le altre pubblicazioni orario In Treno e i canali informativi di Trenitalia.

The research of scheduled time for a train can start by consultation of the Index of localities (pg 6-7) where you can find, next to the name of each station in local language, the number that identifies the timetable of reference. Alternatively, you can find the line of your interest directly from the map at page 4 and 5, which shows the major cities and the list of available connections. Check if your city has a direct connection to the chosen International destination or if you can get there starting from other cities reachable with Trenitalia’s internal network*.Each timetable is marked with a number and a colour reported also on the page.

During consultation for your train, please remember also that: - the times listed in the timetable refer to departure; when the arrival time is reported, you can find the abbreviation “a.” at the related location;- always read notes and information at the bottom of the timetable, all symbols are explained in the dedicated section;- the trains are intended as daily, unless otherwise indicated by related symbols or notes.

* For further information on domestic connections please consult the information channels of Trenitalia or other timetable publications In Treno.

3

Page 6: EUROPE IS BY TRAIN - Trenitalia...EUROPE IS BY TRAIN Dear Customer, in this publication of the In Treno editorial line, you will find the international rail connections that Trenitalia,

Luzern

Frankfurt

Roma

WienMünchen

Genève

Marseille

Nice

Paris

Basel Zürich

Bologna

Milano

Domodossola Chiasso VeronaVenezia

TarvisioVillach

Salzburg

Genova

Livorno

FirenzeVentimiglia

NETWORK INTERNAZIONALEINTERNATIONAL NETWORK

4

Page 7: EUROPE IS BY TRAIN - Trenitalia...EUROPE IS BY TRAIN Dear Customer, in this publication of the In Treno editorial line, you will find the international rail connections that Trenitalia,

Luzern

Frankfurt

Roma

WienMünchen

Genève

Marseille

Nice

Paris

Basel Zürich

Bologna

Milano

Domodossola Chiasso VeronaVenezia

TarvisioVillach

Salzburg

Genova

Livorno

FirenzeVentimiglia

5

LEGENDA:

QUADRO 1 (pag. 14):

QUADRO 2 (pag. 16):

QUADRO 3 (pag. 20):

QUADRO 4 (pag. 23):

QUADRO 5 (pag. 28):

QUADRO 6 (pag. 32):

QUADRO 7 (pag. 34):

Milano-Nice Ville/Marseille

Venezia-Paris

Venezia/Milano-Genève/Basel

Venezia/Milano-Basel-Zürich

Roma/Milano/Livorno-Wien

Roma/Milano-München

Milano-Basel-Frankfurt

Page 8: EUROPE IS BY TRAIN - Trenitalia...EUROPE IS BY TRAIN Dear Customer, in this publication of the In Treno editorial line, you will find the international rail connections that Trenitalia,

INDICE DELLE LOCALITÀINDEX OF LOCALITIESNell’indice sono comprese tutte le località presenti nei corrispondenti quadri orario delle linee da 1 a 7The index includes all the locations present in the corresponding timetables of the lines from 1 to 7

6

AAlassio, 1Albenga, 1Antibes, 1Arezzo, 5, 6Arth-Goldau, 4, 7

BBaden-Baden, 7Basel Bad Bf, 7Basel SBB, 3, 4, 7Basilea vedi BaselBellinzona, 4, 7Bern, 3, 7Berna vedi BernBologna C.le, 5, 6Brescia, 2, 3, 4, 5, 6Brig, 3, 7Briga vedi Brig Bruck A.D.Mur, 5

CCannes, 1Chiasso, 4, 7Chiusi-Chianciano Terme, 5, 6Como S. Giovanni, 4, 7

DDesenzano-Sirmione, 5, 6Diano, 1Digione vedi Dijon VilleDijon Ville, 2Domodossola, 3, 7

FFerrara, 5Finale Ligure Marina, 1Firenze Santa Maria Novella, 5, 6Francoforte vedi Frankfurt (Main) HbfFrankfurt (Main) Hbf, 7Freiburg (Brsg) Hbf, 7Friburgo vedi Freiburg (Brsg) Hbf

Page 9: EUROPE IS BY TRAIN - Trenitalia...EUROPE IS BY TRAIN Dear Customer, in this publication of the In Treno editorial line, you will find the international rail connections that Trenitalia,

7

Friesach, 5

GGallarate, 3Genève, 3Genova Piazza Principe, 1Ginevra vedi Genève

IImperia, 1

KKarlsruhe Hbf, 7Klagenfurt Hbf, 5Knittelfeld, 5

LLausanne, 3Leoben Hbf, 5Liestal, 3Livorno Centrale, 5Losanna vedi LausanneLugano, 4, 7Lucerna vedi LuzernLuzern, 4, 7

MMannheim Hbf, 7Marseille-Saint-Charles, 1Marsiglia vedi Marseille St C.Milano Centrale, 1, 2, 3, 4, 7Milano Lambrate, 5, 6Milano Porta Garibaldi, 5, 6Monaco di B. vedi MünchenMonaco Monte Carlo, 1Montreux, 3Monza, 4, 7München Hbf, 6München Ost., 6

NNice Ville, 1Nizza vedi Nice Ville

OOlten, 3, 4, 7Orvieto, 5, 6

PPadova, 2, 3, 4, 5, 6Parigi vedi Paris G. de L.Paris Gare de Lyon, 2Pavia, 1

Peschiera del Garda, 3, 4, 5, 6Pisa Centrale, 5

RRho Fiera, 3Roma Termini, 5, 6Rosenheim, 6Rotkreuz, 4Rovigo, 5

SSalisburgo vedi Salzburg HbfSalzburg Hbf, 6Sanremo, 1Savona, 1Schwarzach-St.Veit, 6Sion, 3Spiez, 3, 7St Raphael Valescure, 1Stresa, 3, 7

TThun, 3, 7Tolone vedi ToulonToulon, 1

V Venezia Mestre, 2, 3, 4Venezia Santa Lucia, 2, 3, 4Ventimiglia, 1Verona Porta Nuova, 2, 3, 4, 5, 6Vicenza, 2, 3, 4, 5, 6Vienna vedi WienVillaco vedi Villach Hbf Villach Hbf, 5, 6Visp, 3, 7Voghera, 1

WWien Hbf, 5Wien Hbf Arz Anlage, 5Wien Meidling, 5Wiener Neustadt, 5

ZZug, 4Zugo vedi ZugZürich HB, 4Zurigo vedi Zürich HB

Page 10: EUROPE IS BY TRAIN - Trenitalia...EUROPE IS BY TRAIN Dear Customer, in this publication of the In Treno editorial line, you will find the international rail connections that Trenitalia,

I SERVIZI A BORDO SERVICE ON BOARD

8

In questa pubblicazione la simbologia è stata limitata per facilitare la consultazione del tuo itinerario di viaggio. Ad integrazione dei simboli che troverai nei quadri orario, ti riassumiamo in questa tabella i servizi offerti dai nostri treni:

In this publication, the symbols have been limited to facilitate the consultation of your travel itinerary. In addition to symbols that you will find in these timetables, we summarized in this table the services offered by our trains:

N.B.La tabella fa riferimento alle caratteristiche dei treni presenti in questa pubblicazione.

N.B.The grid refers to the characteristics of trains appearing in this publication.

8

SERVICETRAIN

B

FRANCIAFRANCETHELLO

B SVIZZERA

SWITZERLANDGERMANIAGERMANY

D

FRANCIAFRANCETHELLO

D

AUSTRIA

D

GERMANIAGERMANY

LEGENDALEGEND

} ✓ ✓ Servizio di 1ª e 2ª classe. / 1st and 2nd class service.

| ✓ ✓ Posti a sedere di sola 2ª classe. / Seating available only in 2nd class.

> o R ✓ ✓ ✓A bordo treno puoi trovare un servizio bar o minibar; in alcuni casi, indicati nell’orario col simbolo l, è presente anche un servizio ristorante. / On board you will find a bar or minibar service; in some instances, shown in the time grid with the symbol l, you can also find a restaurant service.

+ ✓ ✓ Treno con carrozze attrezzate per il trasporto di passeggeri su sedia a rotelle /Train with coaches equipped for the transport of passengers in wheelchairs.

b ✓ ✓ ✓

Vettura letti composta da cabine ampie e confortevoli nelle quali è possibile viaggiare acquistando: • un posto singolo (S): una cabina interamente a propria disposizione• un posto doppio (D): un posto all’interno di una cabina con 2 letti, di tipo “uomo” o “donna”• un posto triplo (T3): un posto all’interno di una cabina con 3 letti , di tipo “uomo” o “donna”Sleeping coach with vast and comfortable cabins, in which you can travel by purchasing:• a single place (S): a whole cabin at your disposal• a double place (D): a seat within one cabin with 2 beds, “man” or “woman” type• a triple place (T3): a seat within one cabin with 3 beds, “man” or “woman” type.

c ✓ ✓ ✓Vettura cuccetta composta da cabine modulabili nelle quali è possibile viaggiare acquistando un posto all’interno di una cabina con 4 o 6 cuccette di tipo “misto” o “donna”.Couchett e coach with modular cabins in which you can travel by purchasing a place within one cabin with 4 or 6 couchettes “mixed” or “woman” type.

m ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ Il titolo di viaggio è già comprensivo dell’assegnazione del posto. /Train ticket with seat reservation included.

Page 11: EUROPE IS BY TRAIN - Trenitalia...EUROPE IS BY TRAIN Dear Customer, in this publication of the In Treno editorial line, you will find the international rail connections that Trenitalia,

LEGENDA SIMBOLI SYMBOLS LEGEND

9

B Treno Eurocity in servizio internazionale diurno Eurocity international service day train

D Treno Euronight in servizio internazionale REuronight international service night train

l Treno con servizio ristorante Train equipped with restaurant service

a Carrozze dirette la cui destinazione è diversa da quella del treno Through service

7 Stazione di frontiera Frontier station

Servizio auto e moto al seguito Car and motorbike carrying train

Servizio di trasporto biciclette al seguito del viaggiatore soggetto a limitazioni. Per i dettagli consulta le Condizioni Generali di trasporto su trenitalia.com

Bike transport service following the traveler. Service subject to limitations, for details refer to trenitalia.com/Informazioni/Condizioni Generali di trasporto

Servizio periodico, consulta la relativa nota 1-** Periodic service, see note 1-**^^

Si effettua nei giorni lavorativi (dal lunedì al sabato) Runs on working days (from Monday until Saturday)

Si effettua nei giorni festivi Service available during public holidays

V Si effettua nei giorni lavorativi escluso il sabato Runs on working days excluding Saturdays

W Si effettua tutti i giorni escluso il sabato Runs daily except Saturdays

X Si effettua il sabato e nei giorni festivi Runs on Saturdays and on public holidays

: Fermata nei soli periodi e/o giorni indicati Stop only on indicated periods and/or days

“ Fermata per soli viaggiatori in arrivo Stop only for travellers arriving

! Fermata per soli viaggiatori in partenza Stop only for travellers departing

• Treno che non transita nella stazione corrispondente Train that does not transit through the corresponding station

Nella consultazione del quadro orario di tuo interesse, puoi trovare questi simboli:

While consulting the timetable of your interest you can find these symbols:

Page 12: EUROPE IS BY TRAIN - Trenitalia...EUROPE IS BY TRAIN Dear Customer, in this publication of the In Treno editorial line, you will find the international rail connections that Trenitalia,

10

IL VIAGGIO INIZIA IN STAZIONE THE JOURNEY BEGINS AT THE STATION

Biglietterie Self ServicePer acquistare biglietti e abbonamenti per tutte le categorie di treni e per tutte le destinazioni nazionali, per i treni Thello ed Eurocity Italia-Svizzera-Germania. E’ inoltre possibile: cambiare prenotazione (nei limiti e alle condizioni dell’offerta acquistata), ricevere informazioni sui punti CartaFRECCIA, ritirare e pagare l’acquisto Postoclick, stampare il biglietto del viaggio internazionale acquistato su trenitalia.com Il tuo parcheggio in stazione con ParkVia e MetroparkTrenitalia, in collaborazione con ParkVia e Metropark, ti offre un servizio di parcheggio vicino alle principali stazioni italiane, acquistabile on line.Per maggiori informazioni, consulta

trenitalia.com

Self Service ticket officeTo purchase tickets and season tickets for all train categories, all national destinations, for Thello and Italy-Switzerland-Germany Eurocity trains. Moreover, you can also: change reservation (within the limits and conditions of the offer purchased), find information on CartaFRECCIA points, pick up and pay the Postoclick purchase, print the international trip ticket purchased on trenitalia.com

Your parking at the station with ParkVia and Metropark Trenitalia, in collaboration with ParkVia and Metropark, offers its customers a parking service near the main Italian stations, available for booking online.For more information, visit trenitalia.com

Page 13: EUROPE IS BY TRAIN - Trenitalia...EUROPE IS BY TRAIN Dear Customer, in this publication of the In Treno editorial line, you will find the international rail connections that Trenitalia,

11

VISITA L’EUROPA A PREZZI PICCOLI VISIT EUROPE WITH SMALL PRICES

Scan HEREScopri di più QUI

Maggiori informazioni su trenitalia.com, sezione “Altri treni-Offerte internazionali”. Further information available on trenitalia.com, section “Other trains - International offers”.

Con le offerte di Trenitalia puoi viaggiare a prezzi imbattibili sui treniinternazionali in partenza dall’Italia.Scopri alcune delle nostre offerte, ad esempio per i treni in partenza da Milano a partire da:• 15€ per Nizza, Eurocity Thello con offerta Smart in 2^classe;• 29€ per Parigi, Euronight Thello con offerta Smart in cuccette a sei posti;• 29,90€ per Monaco, Salisburgo e Vienna, Euronight con offerta Smart in 2^classe;• 29€ per Zurigo, Eurocity con offerta Mini in 2^classe;• 49€ per Friburgo, Eurocity con offerta Mini in 2^classe.

Le offerte Smart e Mini sono disponibili con prezzi differenziati, in funzione della destinazione scelta, del servizio e della data del viaggio.Verifica prezzi e disponibilità sui canali di vendita Trenitalia e ricorda che queste offerte sono a posti limitati e a prenotazione anticipata: non perder tempo, affrettati a prenotare! I biglietti acquistati a prezzi Smart e Mini non sono modificabili né rimborsabili.

With Trenitalia’s offers, you can travel at unbeatable prices on international trains departing from Italy.Find some of our rates, for example for trains departing from Milan, from: • 15€ Smart price to Nice with Eurocity Thello on 2nd class seats; • 29€ Smart price to Paris with Euronight Thello in the six place

couchettes;• 29,90€ Smart price to Munich, Salzburg and Wien with Euronight

trains on 2nd class seats;• 29€ Mini price to Zurich with Eurocity trains on 2nd class seats;• 49€ Mini price to Freiburg with Eurocity trains on 2nd class seats.

The Smart and Mini offers are available, with different prices according to the destination chosen, the service and also depending on the date selected. Please verify prices and availability on all Trenitalia sales channels and remember that these offers have limited places with advance booking: make your reservation in advance! Tickets purchased at Smart and Mini prices can not be changed or refunded.

Page 14: EUROPE IS BY TRAIN - Trenitalia...EUROPE IS BY TRAIN Dear Customer, in this publication of the In Treno editorial line, you will find the international rail connections that Trenitalia,

LAF1309_TEHLLO_ENCART_INTRENO_192x125.indd 1 26/11/2019 11:18:29

Page 15: EUROPE IS BY TRAIN - Trenitalia...EUROPE IS BY TRAIN Dear Customer, in this publication of the In Treno editorial line, you will find the international rail connections that Trenitalia,

VIAGGIA CON THELLO

FRANCIA / FRANCE

Trenitalia, tramite la sua società francese Thello, offre collegamenti diurni verso Nizza e Marsiglia e notturni verso la Ville Lumière. Con gli Eurocity Thello puoi ammirare gli splendidi panorami della costa ligure e della Costa Azzurra raggiungendo in poche ore la Croisette e le località alla moda del sud della Francia.Con i treni Euronight in partenza da Venezia, viaggi di notte svegliandoti comodamente a Parigi, pronto per goderti tutto il fascino di questa capitale cosmopolita ricca di storia e di cultura. Prenotare il viaggio con Thello è facile e conveniente grazie al biglietto ticketless e alle tante offerte pensate su misura per te.Scopri come su trenitalia.com e thello.com

TRAVEL WITH THELLO Trenitalia, through its French company Thello, offers daytime connections to Nice and Marseilles and night-time connections to the Ville Lumière.With the Eurocity Thello trains, you can admire the stunning views of the Ligurian coast and the French Riviera, reaching the Croisette and the fashionable localities in the south of France in just a few hours.With Euronight trains departing from Venice, you travel by night and wake up in Paris, ready to enjoy all the charm of this cosmopolitan capital rich in history and culture. Booking your trip with Thello is easy and convenient thanks to the ticketless option and the many offers, tailor-made for you.Find out how on trenitalia.com and thello.com

13

Page 16: EUROPE IS BY TRAIN - Trenitalia...EUROPE IS BY TRAIN Dear Customer, in this publication of the In Treno editorial line, you will find the international rail connections that Trenitalia,

QUADRO ORARIO 1Con gli Eurocity Thello, le città della Costa Azzurra e della Provenza sono a portata di treno

Ogni giorno gli Eurocity Thello, partendo da Milano e fermando a Genova e in numerose località della costa ligure, ti portano direttamente a Nizza e a Marsiglia, raggiungendo anche le altre famose località della Costa Azzurra e della Provenza come Antibes, Cannes e Tolone.Viaggia nel comfort delle vetture Thello, tutte climatizzate e con ampi spazi per i tuoi bagagli. I posti sono dotati di tavolino reclinabile, luce di lettura e presa di corrente.Tra le carrozze di 1^ e 2^ classe è disponibile il bar di bordo.Una vettura accoglie inoltre i passeggeri a mobilità ridotta con posti attrezzati e bagno dedicato.

A bordo degli Eurocity Thello, i ragazzi da 4 a 14 anni godono sempre di una riduzione del 30% sul prezzo adulto, sia con l’offerta Smart sia con quella Flexi.

TIMETABLE 1With the Eurocity Thello trains, the towns of the French Riviera and Provence are just a train ride away

Every day, the Eurocity Thello trains, departing from Milan and stopping in Genoa and in many places along the Ligurian coast, take you directly to Nice and Marseilles. They also go to the other famous places of the French Riviera and Provence, such as Antibes, Cannes and Toulon.Travel in the comfortable Thello wagons, all with air-conditioning and plenty of space for your luggage. The seats are equipped with a folding table, reading light and power socket.The on-board bar is located between the 1st and 2nd class carriages.There is also a wagon that welcomes passengers with reduced mobility, with specially equipped seats and a dedicated bathroom.

On board the Eurocity Thello trains, children from 4 to 14 years of age always enjoy a 30% reduction on the adult price, with both the Smart offer and the Flexi offer.

14

MI LANO GENO VA VENT IMIGLIAMONACO

MONTECAR LO NICE MARSEI LLE

Page 17: EUROPE IS BY TRAIN - Trenitalia...EUROPE IS BY TRAIN Dear Customer, in this publication of the In Treno editorial line, you will find the international rail connections that Trenitalia,

QUADRO ORARIO 1 +,

15

1B141142

B143144

B159160

07.1007.3507.5108.5809.3109.4309.5710.0710.2110.2810.4211.1411.4211.58

·····

11.1011.3511.5112.5813.3113.4313.5714.0714.2114.2814.4215.1015.3515.5116.1116.2416.5017.4618.31

15.1015.3515.5116.5817.3117.4317.5718.0718.2118.2818.4219.1219.3519.51

·····

Voghera a

Albenga a

Savona a

Milano Centrale a

Alassio aDiano a

Pavia a

Imperia aSanremo aVentimiglia

a Antibesa Cannes

Finale Ligure Marina a

Genova P. Principe a

a Monaco Montecarloa Nice Ville

a St. Raphaël Valescurea Toulona Marseille St. Charles

B139140

B145146

B147148

12.5312.2312.0611.0510.3110.1509.5809.5009.3909.3309.2109.1008.2208.01

·····

18.5318.2318.0617.0516.3116.1515.5815.5015.3915.3315.2115.1014.2414.0913.5013.3813.1112.1611.28

22.5322.2322.0621.0520.3120.1519.5819.5019.3919.3319.2119.1018.2118.06

·····

r Gli orari di questa pagina potrebbero subire modifiche. Per maggiori informazioni consulta trenitalia.com, thello.com e i canali di vendita.

+,

r The timetable in this page may be subject to change. For further information consult trenitalia.com, thello.com and the sales channel.

Page 18: EUROPE IS BY TRAIN - Trenitalia...EUROPE IS BY TRAIN Dear Customer, in this publication of the In Treno editorial line, you will find the international rail connections that Trenitalia,

QUADRO ORARIO 2Con Thello raggiungi Parigi nel tempo di un sonno ristoratore

Ogni sera l’Euronight Thello parte da Venezia, con fermate a Padova, Vicenza, Verona, Brescia e Milano, e arriva il mattino seguente nel cuore della capitale francese fermando anche a Digione, capoluogo della Borgogna celebre per la gastronomia e i suoi grandi vini.A bordo treno sono disponibili tre tipi di sistemazione:• cuccette a quattro e a sei posti• cabine letto singole, doppie, triple• cabine letto Premium singole e doppie, con bagno privato (doccia e WC) per il massimo comfort a bordo.

Novità: dal 15 dicembre il biglietto per la sistemazione in cuccette a quattro posti include anche un welcome drink e la prima colazione, così come già previsto per le cabine letto.Nella carrozza ristorante è disponibile il servizio al tavolo per la cena, mentre il bar resta aperto per tutta la durata del viaggio.

A bordo degli Euronight Thello i ragazzi da 4 a 14 anni godono sempre di una riduzione del 30% sul prezzo adulto, sia con l’offerta Smart sia con quella Flexi.

TIMETABLE 2With Thello, you can get to Paris in the time it takes to have a restful sleep.

Every evening, the Euronight Thello train departs from Venice, stopping in Padua, Vicenza, Verona, Brescia and Milan, and reaches the heart of the French capital the following morning, also stopping in Dijon, the capital of Burgundy, famous for its gastronomy and its great wines.Three types of accommodation are available for your journey:• four and six-berth couchettes• single, double and triple sleeping cabins• Premium single and double sleeping cabins, with private bathroom (shower and WC) for maximum comfort on board.

New: from December 15th the ticket for accommodation in four-berths also includes a welcome drink and breakfast, as already provided for sleeping cabins.In the dining car, table service is available for dinner, while the bar is open for the whole duration of the trip.

On board the Eurocity Thello trains, children from 4 to 14 years of age always enjoy a 30% reduction on the adult price, with both the Smart offer and the Flexi offer.

16

V ENEZIA MI LANO DIJON PARIS

Page 19: EUROPE IS BY TRAIN - Trenitalia...EUROPE IS BY TRAIN Dear Customer, in this publication of the In Treno editorial line, you will find the international rail connections that Trenitalia,

QUADRO ORARIO 2 +,

17

2D200l1

D220l2

19.13 ! 19.26 ! 19.46 ! 20.08 ! 20.50 ! 21.34 ! 23.10 " 06.34 09.37

19.13 ! 19.26 ! 19.46 ! 20.08 ! 20.50 ! 21.34 ! 23.10 " 06.34 09.37

Padova a

Venezia S. Lucia aVenezia Mestre a

Vicenza a

a Dijon Villea Paris Lyon

Brescia aVerona P.N. a

Milano Centralea

D201l3

D201l4

D221l5

D221l6

09.25 " 09.13 " 08.56 " 08.35 " 07.53 " 07.16 " 06.00 ! 21.52 19.15

09.25 " 09.13 " 08.56 " 08.35 " 07.53 " 07.16 " 06.00 ! 22.02 19.15

09.25 " 09.13 " 08.56 " 08.35 " 07.53 " 07.16 " 06.00 ! 21.52 19.15

09.25 " 09.13 " 08.56 " 08.35 " 07.53 " 07.16 " 06.00 ! 21.58 19.15

r Gli orari di questa pagina potrebbero subire modifiche. Per maggiori informazioni consulta trenitalia.com, thello.com e i canali di vendita.

1 Si effettua il giovedì, il venerdì e nei lavorativi post-festivi fino al 30/4; il martedì e il mercoledì fino al 9/6; dal lunedì al sabato dal 4/2 al 27/2 e dal 30/5 nonché il 6/1, dal 1/3 al 1/5, dal 4/5 al 8/5, dal 11/5 al 19/5 e dal 23/5 al 28/5. Sospeso il sabato dal 14/3 al 28/3; la domenica dal 1/3 al 29/3 nonché il 13/3, il 11/4, il 12/4, il 25/4 e il 26/4.2 Si effettua il sabato e la domenica dal 25/4 al 10/5; il sabato fino al 1/2 e dal 14/3 al 28/3; la domenica fino al 29/3 nonché il 29/2, il 13/3, il 11/4, il 12/4, il 21/5, il 22/5, il 29/5, il 31/5 e il 7/6.3 Si effettua dal lunedì al mercoledì; il giovedì fino al 14/5 e dal 28/5; il venerdì fino al 6/3 e dal 20/3 al 15/5 nonché il 5/4, il 19/4, il 17/5, il 24/5, il 5/6 e il 12/6.4 Si effettua il sabato dal 8/2 al 22/2 e dal 16/5 al 6/6 nonché il 7/3, il 4/4 e il 18/4.5 Si effettua la domenica fino al 29/3 e dal 26/4 al 10/5 nonché il 13/3, il 12/4, il 21/5, il 22/5, il 29/5, il 31/5 e il 7/6.6 Si effettua il sabato fino al 1/2, dal 14/3 al 28/3 e dal 25/4 al 9/5 nonché il 29/2 e il 11/4.

+,

1 Runs on Thursdays, on Fridays and on working days after a public holiday until 30/4; runs on Tuesdays, on Wednesdays until 9/6; runs from Monday to Saturday from 4/2 to 27/2 and from 30/5 as well as on 6/1, from 1/3 to 1/5, from 4/5 to 8/5, from 11/5 to 19/5 and from 23/5 to 28/5. Suspended service on Saturdays from 14/3 to 28/3; suspended service on Sundays from 1/3 to 29/3 as well as on 13/3, 11/4, 12/4, 25/4 and on 26/4.2 Runs on Saturdays and on Sundays from 25/4 to 10/5; runs on Saturdays until 1/2 and from 14/3 to 28/3; runs on Sundays until 29/3 as well as on 29/2, 13/3, 11/4, 12/4, 21/5, 22/5, 29/5, 31/5 and on 7/6.3 Runs from Monday to Wednesday; runs on Thursdays until14/5 and from 28/5; runs on Fridays until 6/3 and from 20/3 to 15/5 as well as on 5/4, 19/4, 17/5, 24/5, 5/6 and on 12/6.4 Runs on Saturdays from 8/2 to 22/2 and from 16/5 to 6/6 as well as on 7/3, 4/4 and on 18/4. 5 Runs on Sundays until 29/3 and from 26/4 to 10/5 as well as on 13/3, 12/4, 21/5, 22/5, 29/5, 31/5 and on 7/6.6 Runs on Saturdays until 1/2, from 14/3 to 28/3 and from 25/4 to 9/5 as well as on 29/2 and on 11/4.

r The timetable in this page may be subject to change. For further information consult trenitalia.com, thello.com and the sales channel.

Page 20: EUROPE IS BY TRAIN - Trenitalia...EUROPE IS BY TRAIN Dear Customer, in this publication of the In Treno editorial line, you will find the international rail connections that Trenitalia,

Per la tua vacanza, scegli Interrail!Il Pass per l’Europa e per tutta la famiglia

Il Pass Free Child è disponibile per ragazzi tra i 4 e 12 anni non compiuti, accompagnati da una persona in possesso di un Pass Adult (massimo 2 bambini per ogni adulto). I bambini fi no a 4 anni non compiuti viaggiano gratis senza assegnazione del posto. Condizioni valide al 02.12.2019. Maggiori informazioni sulle condizioni di utilizzo dei Pass Interrail su trenitalia.com/interrail

Per il tuo viaggio indimenticabile in Europa in treno, scopri tutte le opzioni Pass Global e One Country presso le biglietterie, le agenzie autorizzate e il sito trenitalia.com/interrail

Bambini gratis!

08270 01-01 Interrail ADV Trenitalia Timetable-ITA-192X125MM.indd 1 18-11-19 08:59

Page 21: EUROPE IS BY TRAIN - Trenitalia...EUROPE IS BY TRAIN Dear Customer, in this publication of the In Treno editorial line, you will find the international rail connections that Trenitalia,

NATURA E CULTURA…IN TRENO

SVIZZERA / SWITZERLAND

La Svizzera ti aspetta con una ricchissima varietà di proposte turistiche: laghi cristallini, cime innevate, borghi medievali o moderne città d’arte, sono tutte mete ad un passo dall’Italia, raggiungibili comodamente in treno.Grazie al servizio internazionale, realizzato in collaborazione con le Ferrovie Federali Svizzere (FFS), tutti i giorni più di 30 treni Eurocity, tra andata e ritorno, collegano in poche ore l’Italia e le principali città svizzere. Da qui, con numerosi collegamenti interni, potrai raggiungere laghi e montagne attraversando suggestivi percorsi panoramici con scorci mozzafiato. Qualunque sia la ragione del tuo viaggio, la Svizzera è una meta di cui ti innamorerai, lasciati ispirare anche su svizzera.it

NATURE AND CULTURE...BY TRAIN Switzerland awaits you with a very rich variety of tourism proposals: crystal-clear lakes, snowy mountains, medieval villages or modern cities of art, all destinations a step away from Italy and easy to reach by train.Thanks to the international service, in collaboration with the Swiss Federal Railways (SBB), more than 30 Eurocity trains connect Italy and the main Swiss cities in just a few hours. From here, with numerous internal connections, you can get to lakes and mountains, travelling along evocative panoramic routes with breathtaking views. Whatever the reason for your trip, you will fall in love with Switzerland. Be inspired also on svizzera.it

19

Page 22: EUROPE IS BY TRAIN - Trenitalia...EUROPE IS BY TRAIN Dear Customer, in this publication of the In Treno editorial line, you will find the international rail connections that Trenitalia,

QUADRO ORARIO 3Da Venezia raggiungi direttamente Losanna e Ginevra, mentre da Milano puoi raggiungere anche Berna e Basilea.Inoltre, sempre dal capoluogo lombardo, arrivi fino a Francoforte in Eurocity, per i dettagli vedi quadro orario 7.L’elegante Ginevra, ad esempio, ti conquisterà con un centro storico ricco di boutique e gallerie d’arte e ti stupirà con il Jet d’Eau, fontana simbolo della città, che con i suoi 140 metri di altezza svetta sulle acque del lago. Scopri anche le altre affascinanti destinazioni svizzere di questo quadro orario raggiungibili in Eurocity con Trenitalia.

Servizi a bordo:• prese di corrente e tavolino;• carrozza bar ristorante a centro treno, con possibilità di ricevere

il pasto al tuo posto. In alternativa carrellino minibar;• monitor informativi con percorsi, orari e video delle città;• su alcuni treni servizio bici (per le modalità d’accesso e di

prenotazione puoi verificare presso i canali di vendita).

Con gli Eurocity Italia-Svizzera accumuli punti CartaFRECCIA: verifica il regolamento del programma su trenitalia.com

TIMETABLE 3From Venice, you can get to Lausanne and Geneva directly, while from Milan you can also reach Berne and Basel.Furthermore, from the capital city of Lombardy, Milan, you can get all the way to Frankfurt on a Eurocity train. See timetable 7 for details.The elegant Geneva, for example, will win you over with its historic centre full of boutiques and art galleries and it will amaze you with the Jet d’Eau, the city’s symbolic fountain, which stands 140 metres high, soaring over the waters of the lake. Also discover the other fascinating Swiss destinations in this timetable that can be reached by Eurocity with Trenitalia.

Services on board:• power sockets and table;• bar dining car in the centre of the train, with the possibility of

receiving your meal in your seat. Alternatively, mini-bar trolley;• information monitors with routes, times and videos of the cities;• on some trains, there is a bike service (for access and booking

methods you can check via the sales channels).

With the Italy-Switzerland Eurocity trains, you can earn points for the CartaFRECCIA Programme. Rules are available on trenitalia.com

20

MI LANO

BERN

LAUSANNE

BASEL

GENÈVE

BR IG

DOMODOSSOLAVENEZIA

FRANKFURT cfr. quadro orario 7

Page 23: EUROPE IS BY TRAIN - Trenitalia...EUROPE IS BY TRAIN Dear Customer, in this publication of the In Treno editorial line, you will find the international rail connections that Trenitalia,

QUADRO ORARIO 3 +

21

Rho Fiera

BresciaMilano Centrale aMilano Centrale

Brig

Venezia S. LuciaVenezia MestrePadova

ThunBernOlten

Domodossola aDomodossola

Vicenza

Brig a

GallarateStresa

Visp aSpiez

Liestal aBasel SBB a

BrigSion aMontreux aLausanne a

Verona P.N.

LausanneGenève a

Peschiera d.Garda

Destinazione

+ B50

B32

f l

B52

f l1

B34l

B36l2

B56

f l2

B42

f l3

B42

f l4

B42

f l5

········

07.20|

07.54|

08.4308.4809.1609.1909.2509.5410.0410.3611.05

·11.32

······

.

········

08.20||

09.2009.4309.4810.16

········

10.1810.4611.2211.4211.4512.21.

········

11.20 | | 12.20 12.43 12.48 13.16 13.19 13.25 13.54 14.04 14.36 15.05

· 15.32

······

Frankfurt

········

13.05||

14.1214.4314.4815.16

········

15.1815.4616.2216.4216.4517.21.

········

17.20: 17.30

|18.2018.4318.4819.16

········

19.1819.4520.2220.4220.4521.21.

········

18.20: 18.30

|19.2019.4319.4820.1620.2020.2620.5421.0421.3622.0522.2022.32

······

.

16.18 ! 16.30 16.46 17.04 17.32 17.48 18.09 18.55 19.20 | 19.54 | 20.43 20.48 21.16

········

21.18 21.46 22.22 22.42 22.45 23.21

.

16.18 ! 16.30 16.46 17.04 17.32 17.48 18.09 18.55 19.20 | 19.54 | 20.43 20.48 21.16

········

21.18 21.46 22.22 22.42 22.45 23.29

.

16.18 ! 16.30 16.46 17.04 17.32 17.48 18.09 18.55 19.20 | 19.54 | 20.43 20.48 21.16

········

21.26 22.00 22.47 23.10 23.12 23.59

.

1 Si effettua il sabato e la domenica nonché dal 16/12 al 6/1 e dal 28/3. 2 Ferma a Rho Fiera dal 24/1 al 27/1, dal 4/2 al 6/2, dal 15/2 al 21/2, dal 29/2 al 2/3, dal 17/3 al 20/3 e dal 21/4 al 26/4.3 Si effettua il venerdì fino al 3/4 e dal 17/4; il sabato nonché il 31/12.4 Si effettua il mercoledì, il giovedì e nei festivi fino al 2/2; il martedì dal 7/1 al 28/1; nei lavorativi post-festivi dal 30/12 al 27/1 nonché dal 16/12 al 18/12, il 23/12 e il 24/12.5 Si effettua dalla domenica al giovedì dal 3/2 nonché il 10/4.

1 Runs on Saturdays and on Sundays as well as from 16/12 to 6/1 and from 28/3.2 Stops in Rho Fiera from 24/1 to 27/1, from 4/2 to 6/2, from 15/2 to 21/2, from 29/2 to 2/3, from 17/3 to 20/3 and from 21/4 to 26/4.3 Runs on Fridays until 3/4 and from 17/4; runs on Saturdays as well as on 31/12.4 Runs on Wednesdays, on Thursdays and on public holidays until 2/2; runs on Tuesdays from 7/1 to 28/1; runs on working days after public holidays from 30/12 to 27/1 as well as from 16/12 to 18/12, on 23/12 and on 24/12.5 Runs from Sunday to Thursday from 3/2 as well as on 10/4.

Page 24: EUROPE IS BY TRAIN - Trenitalia...EUROPE IS BY TRAIN Dear Customer, in this publication of the In Treno editorial line, you will find the international rail connections that Trenitalia,

3

MontreuxSionBrig a

Domodossola aDomodossolaStresa aGallarate a

Visp

Milano Centrale

Genève

Rho Fiera a

Lausanne aLausanne

Basel SBBLiestal aOlten

Brescia aPeschiera d.Garda a

Bern

Brig aBrig

Milano Centrale a

Thun

Verona P.N. aVicenza aPadova aVenezia Mestre aVenezia S. Lucia a

Spiez

Destinazione

, B351

B51

f l1

B37

f l

B57l

B39

f l

B59

f l

B41l

05.3906.1506.1806.3707.1307.41

·.······

07.4408.1208.1708.39

|: 09.28

09.40········

.

······

06.28.

06.5707.3407.5408.0508.3208.4008.4409.1209.1709.39

|: 10.28

10.40········

.

07.3908.1508.1808.3709.1309.41

·.······

09.4410.1210.17

|11.05

|11.4012.0512.5113.1213.2813.5514.14

" 14.3014.42.

······

12.28.

12.5713.3413.5414.0514.3214.4014.4415.1215.1715.39

||

16.40········

.

13.3914.1514.1814.3715.1315.41

·.······

15.4416.1216.1716.39

||

17.40········

.

······

17.28.

17.5718.3418.5419.0519.3219.4019.4420.1220.17

|21.05

|21.40

········

.

18.3919.1519.1819.3720.1320.41

·.······

20.4421.1221.1721.39

||

22.40········

.

1 Ferma a Rho Fiera dal 24/1 al 27/1, dal 4/2 al 6/2, dal 15/2 al 21/2, dal 29/2 al 2/3, dal 17/3 al 20/3 e dal 21/4 al 26/4.

1 Stops in Rho Fiera from 24/1 to 27/1, from 4/2 to 6/2, from 15/2 to 21/2, from 29/2 to 2/3, from 17/3 to 20/3 and from 21/4 to 26/4.

22QUADRO ORARIO 3 ,

Page 25: EUROPE IS BY TRAIN - Trenitalia...EUROPE IS BY TRAIN Dear Customer, in this publication of the In Treno editorial line, you will find the international rail connections that Trenitalia,

QUADRO ORARIO 4I treni di questo quadro orario attraversano, in circa 20 minuti, i 57 chilometri della Galleria del San Gottardo, il tunnel più lungo del mondo, collegando direttamente Venezia con Zurigo e Milano anche con Lucerna e Basilea. Inoltre, ogni giorno un Eurocity da Francoforte raggiunge il capoluogo lombardo, per i dettagli vedi quadro orario 7.Zurigo è il luogo ideale per fare shopping, divertirsi e praticare sport, ma anche per dedicarsi alla cultura. Lucerna, con il suo spettacolare Lago dei Quattro Cantoni e le montagne Pilatus e Rigi a incorniciarla, è invece il punto di partenza per la Svizzera centrale.

Servizi a bordo:• prese di corrente e tavolino;• carrozza bar ristorante a centro treno, con possibilità di ricevere

il pasto al tuo posto. In alternativa carrellino minibar;• monitor informativi con percorsi, orari e video delle città;• su alcuni treni servizio bici (per le modalità di accesso e di

prenotazione puoi verificare presso i canali di vendita).

Con gli Eurocity Italia-Svizzera accumuli punti CartaFRECCIA: verifica il regolamento del programma su trenitalia.com

TIMETABLE 4

MI LANO

ARTH-GOLDAU ZUG ZÜR ICH

LUZERN BASEL

LUG ANOCHIASSOVENEZIA

FRANKFURT cfr. quadro orario 7

23

The trains in this timetable take about 20 minutes to travel the 57 kilometres of the Gotthard Tunnel, the longest tunnel in the world, connecting Venice directly to Zurich and also Milan to Lucerne and Basel. Furthermore, every day a Eurocity train departs from Frankfurt and reaches Milan, see timetable 7 for details.Zurich is the ideal place for shopping, having fun and doing some sport, but also for devoting your time to culture. Lucerne, with its spectacular Lake Lucerne with Mount Pilatus and Mount Rigi in the background, is the departure point for central Switzerland.

Services on board:• power sockets and table;• bar dining car in the centre of the train, with the possibility of

receiving your meal in your seat. Alternatively, mini-bar trolley;• information monitors with routes, times and videos of the cities;• on some trains, there is a bike service (for access and booking

methods you can check via the sales channels).

With the Italy-Switzerland Eurocity trains, you can earn points for the CartaFRECCIA Programme. Rules are available on trenitalia.com

Page 26: EUROPE IS BY TRAIN - Trenitalia...EUROPE IS BY TRAIN Dear Customer, in this publication of the In Treno editorial line, you will find the international rail connections that Trenitalia,

QUADRO ORARIO 4 +24

4

ProvenienzaVenezia S. LuciaVenezia MestrePadova

Arth-Goldau

Como S. GiovanniChiasso aChiasso

RotkreuzLuzern a

BresciaMilano CentraleMonza

Lugano a

Rotkreuz aZug a

Olten aBasel SBB a

Arth-Goldau

Zürich HB a

Bellinzona aArth-Goldau a

VicenzaVerona P.N.Peschiera d.Garda

+ B312

B314

f l

B358

f l

B316

f l

B318l

B320

B322

f l

B310

f l

B324

f l1

.·······

07.10|

07.5307.5808.0308.3009.0009.56

·····

09.5810.1310.2710.50

.·······

09.1009.2209.5009.5810.0310.3011.0011.56

·····

11.5812.1312.2712.50

.·······

10.1010.2210.5010.5811.0311.3012.0012.5612.5813.2413.4114.2714.56

····

.·······

11.1011.2211.5011.5812.0312.3013.0013.56

·····

13.5814.1314.2714.50

.·······

13.1013.2213.5013.5814.0314.3015.0015.56

·····

15.5816.1316.2716.50

.·······

15.1015.2215.5015.5816.0316.3017.0017.56

·····

17.5818.1318.2718.50

.·······

17.1017.2217.5017.5818.0318.3019.0019.56

·····

19.5820.1320.2720.50

.15.18

! 15.3015.4616.0416.3216.4817.0918.1018.2218.5018.5819.0319.3020.0020.56

·····

20.5821.1321.2721.50

.·······

19.10 19.22 19.50 19.58 20.03 20.30 21.00 21.56

·····

21.58 22.13 22.27 22.50

1 Si effettua dal 16/12.

+ Venezia - Milano - Chiasso - Basel / Zurich

1 Runs from 16/12.

Page 27: EUROPE IS BY TRAIN - Trenitalia...EUROPE IS BY TRAIN Dear Customer, in this publication of the In Treno editorial line, you will find the international rail connections that Trenitalia,

ProvenienzaZürich HB

Arth-Goldau aBasel SBB

Luzern

ZugRotkreuz

Arth-Goldau

Olten

Chiasso aChiassoComo S. Giovanni aMonza aMilano Centrale a

Padova aVenezia Mestre aVenezia S. Lucia a

Bellinzona

RotkreuzArth-Goldau a

Peschiera d.Garda aBrescia a

Lugano

Verona P.N. aVicenza a

, B311

f l

B313

f l

B315

f l

B317l

B451

f l

B319

f l

B321

f l

B323l

B325l1

.06.1006.3406.4807.03

···.·

07.0507.5908.3008.5509.0209.0809.3609.50

·······

.07.1007.3407.4808.03

···.·

08.0508.5909.3009.5510.0210.0810.3610.50

·······

.09.1009.34

|10.03

···.·

10.0510.5911.3011.5512.0212.0812.3612.5013.5114.1214.2814.5515.1415.3015.42

.11.1011.34

|12.03

···.·

12.0512.5913.3013.5514.0214.0814.3614.50

·······

Frankfurt····

11.0311.3012.18

.12.5113.0513.5914.3014.5515.0215.0815.3615.50

·······

.13.1013.34

|14.03

···.·

14.0514.5915.3015.5516.0216.0816.3616.50

·······

.15.1015.34

|16.03

···.·

16.0516.5917.3017.5518.0218.0818.3618.50

·······

.17.1017.34

|18.03

···.·

18.0518.5919.3019.5520.0220.0820.3620.50

·······

. 19.10 19.34 | 20.03

···.·

20.05 20.59 21.30 21.55 22.02 22.08 22.36 22.50

·······

1 Si effettua dal 16/12. 1 Runs from 16/12.

25

QUADRO ORARIO 4 ,

Page 28: EUROPE IS BY TRAIN - Trenitalia...EUROPE IS BY TRAIN Dear Customer, in this publication of the In Treno editorial line, you will find the international rail connections that Trenitalia,
Page 29: EUROPE IS BY TRAIN - Trenitalia...EUROPE IS BY TRAIN Dear Customer, in this publication of the In Treno editorial line, you will find the international rail connections that Trenitalia,

VIENNA E SALISBURGO IN TRENO

AUSTRIA / AUSTRIA

Arte, storia e cultura ma anche tanta natura, fanno dell’Austria una meta in grado di soddisfare ogni esigenza di viaggio. Patria di imperatori e imperatrici, culla di un affascinante passato mitteleuropeo, l’Austria è facilmente raggiungibile dall’Italia in treno. Trenitalia, in collaborazione con le ferrovie austriache ÖBB, offre infatti collegamenti notturni diretti per Vienna, con partenza ogni sera da Roma e Milano (vedi quadro orario 5).Inoltre, con gli Euronight per Monaco, puoi raggiungere anche Salisburgo, la città di Mozart (vedi quadro orario 6).

VIENNA AND SALZBURG BY TRAINArt, history and culture, and also a great deal of nature, make Austria a destination that can satisfy every travel need. The homeland of emperors and empresses, the cradle of a fascinating Central European past, Austria is easy to get to from Italy by train. In fact, Trenitalia, in collaboration with the Austrian railways ÖBB, offers direct night connections to Vienna, departing every evening from Rome and Milan (see timetable 5).Furthermore, with the Euronight trains to Munich, you can also reach Salzburg, the city of Mozart (see timetable 6).

27

Page 30: EUROPE IS BY TRAIN - Trenitalia...EUROPE IS BY TRAIN Dear Customer, in this publication of the In Treno editorial line, you will find the international rail connections that Trenitalia,

QUADRO ORARIO 5Parti la sera dall’Italia e al mattino ti svegli già nel centro di Vienna. L’antica capitale asburgica ti aspetta con i suoi maestosi viali e i suoi eleganti caffè, in cui gustare una buona Sachertorte. Viaggia con il comfort dei treni Euronight e scegli la sistemazione a bordo che fa per te:- posti a sedere- cuccette a quattro e a sei posti- cabine letto singole, doppie, triple- cabine letto Gran classe con bagno e doccia.

Per una maggiore privacy, nelle cuccette e nelle cabine letto sono disponibili anche compartimenti per sole donne. Inoltre, il tuo biglietto, nelle sistemazioni letto o cuccetta, include anche la prima colazione.Da aprile, attivo il collegamento settimanale Euronight da Livorno, con il servizio auto e moto al seguito, acquistabile presso i punti vendita ÖBB.

I biglietti internazionali, acquistati sul sito trenitalia.com per viaggi sui treni Euronight Italia-Austria-Germania, devono essere ritirati prima del viaggio presso le emettitrici self-service nelle stazioni ferroviarie italiane.

TIMETABLE 5Depart from Italy in the evening and wake up in the centre of Vienna in the morning. The ancient Hapsburg capital awaits you with its majestic avenues and elegant cafés, where you can enjoy a good Sachertorte. Travel in comfort on the Euronight trains and choose the right on-board accommodation for your journey:- seats- four and six-berth couchettes- single, double and triple sleeping cabins- Superior sleeping cabins with bathroom and shower.

For greater privacy, compartments for women only are also available in the couchettes and sleeping cabins. Furthermore, your ticket, in bed or couchette accommodation, also includes breakfast.From April, a weekly Euronight connection from Livorno is available, with car and motorbike service, which can be purchased at ÖBB sales points.

International tickets, purchased on the trenitalia.com website for travel on Euronight Italy-Austria-Germany trains, must be picked up, before travel, from the self-service ticket machines at Italian railway stations.

ROMA FIRENZE

LIV ORNOBOLOGNA TARVISIO WIEN

MILANO VERONA

28

Page 31: EUROPE IS BY TRAIN - Trenitalia...EUROPE IS BY TRAIN Dear Customer, in this publication of the In Treno editorial line, you will find the international rail connections that Trenitalia,

QUADRO ORARIO 5 +,

29

5D2452441

D2352342 3

D12341236e4

D12381240e5

D2961

D2942 6

.··········

21.10 ! 21.27 22.18 22.33 22.43 22.58 23.26 23.43 03.07 04.18 04.39

. · 06.25 06.39 08.01 08.45 08.53

·.

.··········

21.10 ! 21.27 22.18 22.33 22.43 22.58 23.26 23.43 03.07 04.18 04.39

. · 06.25 06.39 08.01 08.45 08.53

·.

.····

19.20 19.45 21.05 22.23 22.56 23.19 · · · · · · · 23.49 03.41 03.44 04.07

. 05.40 06.06 06.21 07.48 09.05 09.15 09.22

.

.····

19.20 19.45 21.05 22.23 22.56 23.19 · · · · · · · 23.55 03.41 03.44 04.07

. 05.40 06.06 06.21 07.48 08.26 08.32 08.40

.

. 18.55 ! 19.50 ! 20.16 ! 20.51 · · 21.49 22.52 | | · · · · · · · | 03.27

··.·······

München

. 18.55 ! 19.50 ! 20.16 ! 20.51 · · 21.52 22.57 | | · · · · · · · | 03.27

··.·······

München

Provenienza Destinazione

Firenze S.M.Novella a

Roma Termini a

Arezzo aLivorno Centrale aPisa Centrale a

Brescia a

Rovigo a

Desenzano-Sirmione aPeschiera d.Garda a

a Villach HbfVillach Hbf a

Verona P.N. aVicenza a

a Klagenfurt HbfFriesach

a Knittelfelda Leoben Hbfa Bruck a.d. Mur

Milano Porta Garibaldia

Bologna Centrale a

a Wiener Neustadta Wien Meidling

Ferrara a

Padova a

Orvieto a

a Wien HBFa Wien Hbf Arz Anlage

Milano Lambrate a

Chiusi-Chianciano T. a

D2977

D2958 9

D243242"!

D2332322 ""

D12371239e"#

. 09.10 08.03 07.38 07.09 · · 06.19 05.21 | | · · · · · · · | 00.55

··········

München

.

09.10 08.03 07.38 07.09 · · 06.16 05.17 | | · · · · · · · | 00.55

··········

München

.··········

08.10 " 07.32 06.32 06.16 06.07 05.51 05.18 04.57 01.34 00.01 23.37 23.01 22.05 21.42 21.27 19.58 19.31 19.23

·.

.··········

08.10 " 07.32 06.32 06.16 06.07 05.51 05.18 04.57 01.34 00.01 23.37 23.01 22.05 21.42 21.27 19.58 19.31 19.23

·.

.····

08.47 08.21 06.53 05.41 05.04 04.43 · · · · · · · 04.15 00.45 00.43 00.21 · · 22.36 22.22 20.58 20.31 20.23 20.10

.

1 Si effettua il sabato e la domenica. 2 Si effettua dal lunedì al venerdì.3 Carrozze dirette Milano-München. Da Villach proseguono come treno EN 294 o EN 296. 4 Si effettua il giovedì dal 9/4 nonché il 13/4 e il 1/6. 5 Si effettua il sabato dal 4/4. 6 Carrozze dirette Roma-Wien. Da Villach proseguono come treno EN 234 o EN 244.7 Si effettua il lunedì e la domenica.8 Si effettua dal martedì al sabato. 9 Carrozze dirette München-Milano. Da Villach proseguono come treno EN 233 o EN 243. "! Si effettua il sabato e la domenica fino al 7/6. "" Carrozze dirette Wien-Roma. Da Villach proseguono come treno EN 295 o EN 297. "# Si effettua il mercoledì e il venerdì dal 3/4 nonché il 12/4 e il 31/5.

+,""

963

1 Runs on Saturdays and on Sundays. 2 Runs from Monday to Friday.3 Carriages Milano-München. From Villach proceeds as train EN 294 or EN 296. 4 Runs on Thursdays from 9/4 as well as on 13/4 and on 1/6. 5 Runs on Saturdays from 4/4. 6 Carragies Roma-Wien. from Villach proceeds as train EN 234 or EN 244. 7 Runs on Mondays and on Sundays.8 Runs from Tuesday to Saturday. 9 Carragies München-Milano. From Villach proceeds as train EN 233 or EN 243. "! Runs on Saturdays and on Sundays until 7/6. "" Carragies Wien-Roma. From Villach proceeds as train EN 295 or EN 297. "# Runs on Wednesdays and on Fridays from 3/4 as well as on 12/4 and on 31/5.

Page 32: EUROPE IS BY TRAIN - Trenitalia...EUROPE IS BY TRAIN Dear Customer, in this publication of the In Treno editorial line, you will find the international rail connections that Trenitalia,

PROSSIMA FERMATA FRANCOFORTENÄCHSTER HALT, MAILAND

©Ad

obe

Stoc

k

Collegamento diretto Eurocity tra Milano e Francoforte

Condizioni valide al 2.12.2019. Maggiori informazioni su trenitalia.com sezione Altri treni e presso tutti i canali di vendita.

10_ [Pagina Orario] #EC Milano-Francoforte [NOV2019].pdf 1 25/11/2019 12:32:05

Page 33: EUROPE IS BY TRAIN - Trenitalia...EUROPE IS BY TRAIN Dear Customer, in this publication of the In Treno editorial line, you will find the international rail connections that Trenitalia,

NEL CUORE DELL’EUROPA IN TRENO

GERMANIA / GERMANY

La Germania, cuore del Vecchio Continente, è tra le più estese e popolose nazioni dell’Unione Europea ed è da sempre meta apprezzata da viaggiatori di tutto il mondo, soprattutto italiani.Le sue città, ricche di storia e caratterizzate da un’effervescente offerta culturale, sono anche un ottimo punto di partenza per immergersi in paesaggi fiabeschi e organizzare un viaggio all’insegna del relax. Trenitalia, in collaborazione con le ferrovie austriache ÖBB, ti porta in treno notturno a Monaco per conoscere alcune delle meraviglie tedesche partendo proprio dalla vivace Baviera, scopri di più nel quadro orario 6.Inoltre, in collaborazione con le ferrovie svizzere e tedesche, l’Eurocity ti porta a Francoforte fermando anche a Friburgo. Scopri di più nel quadro orario 7.

IN THE HEART OF EUROPE BY TRAINGermany, the heart of Europe, is one of the largest and most densely populated nations in the European Union and has always been a popular destination for travellers from all over the world, especially Italians.Its cities, rich in history and characterised by a scintillating cultural offer, are also an excellent starting point for losing yourself in fairy-tale landscapes and organising a journey in the pursuit of relaxation.Trenitalia, in collaboration with the Austrian railways ÖBB, takes you to Munich on the night train, so that you can get to know some of the wonders of Germany, starting from lively Bavaria, find out more in timetable 6.Furthermore, in collaboration with the Swiss and German railways, Eurocity takes you to Frankfurt, also stopping in Freiburg. Find out more in timetable 7.

3131

Page 34: EUROPE IS BY TRAIN - Trenitalia...EUROPE IS BY TRAIN Dear Customer, in this publication of the In Treno editorial line, you will find the international rail connections that Trenitalia,

QUADRO ORARIO 6Ogni sera dall’Italia parti in Euronight e raggiungi al mattino il centro di Monaco nel cuore della Baviera. La città ti accoglie con la sua vitalità e con le sue innumerevoli attrazioni, occasioni di cultura e di svago: musei, monumenti, antiche birrerie ma anche moderni bar di tendenza.Monaco saprà sorprenderti con le sue architetture contemporanee e con esperienze indimenticabili, come per esempio assistere ad una partita all’interno dell’Allianz Arena, considerato tra gli stadi più belli del mondo.Inoltre, per gli amanti dell’automobile non può mancare una visita al museo BMW.

I biglietti internazionali, acquistati sul sito trenitalia.com per viaggi sui treni Euronight Italia-Austria-Germania, devono essere ritirati prima del viaggio presso le emettitrici self-service nelle stazioni ferroviarie italiane.

TIMETABLE 6Every evening from Italy, depart on a Euronight train and reach the centre of Munich in the heart of Bavaria in the morning. The city welcomes you with its vitality and its countless attractions, opportunities for culture and leisure: museums, monuments, ancient breweries and also modern, trendy bars.Munich will surprise you with its contemporary architecture and unforgettable experiences, such as watching a match in the Allianz Arena, considered one of the most beautiful stadiums in the world.Furthermore, car lovers cannot miss a visit to the BMW museum.

International tickets, purchased on the trenitalia.com website for travel on Euronight Italy-Austria-Germany trains, must be picked up, before travel, from the self-service ticket machines at Italian railway stations.

ROMA FIRENZE

TARVISIO SALZBURGBOLOGNA MÜNCHEN

MI LANO VERONA

32

Page 35: EUROPE IS BY TRAIN - Trenitalia...EUROPE IS BY TRAIN Dear Customer, in this publication of the In Treno editorial line, you will find the international rail connections that Trenitalia,

QUADRO ORARIO 6 + ,

6D2452441

D2352342 3

D2961

D2943 4

.······

21.10 ! 21.27 22.18 22.33 22.43 22.58 23.26 23.43 03.07

····.·

Wien

.······

21.10 ! 21.27 22.18 22.33 22.43 22.58 23.26 23.43 03.07

····.·

Wien

. 18.55 ! 19.50 ! 20.16 ! 20.51 21.49 22.52 · · · · · · · | 03.27 04.00 05.18 06.15 07.31

. 08.19

.

. 18.55 ! 19.50 ! 20.16 ! 20.51 21.52 22.57 · · · · · · · | 03.27 04.00 05.18 06.15 07.31

. 08.19

.

Provenienza Destinazione

Chiusi-Chianciano T. a

Roma Termini a

Firenze S.M.Novella aArezzo a

Peschiera d.Garda a

Orvieto a

Vicenza aPadova a

a Villach HbfVillach Hbf a

Verona P.N. a

a Schwarzach-St.Veit

Bologna Centrale a

Brescia a

Milano Porta GaribaldiaMilano Lambrate a

a Salzburg Hbfa Rosenheim

München Ost.a München Hbf

Desenzano-Sirmione a

D2975

D2953 6

D2332327 8

D243242

9.

09.10 08.03 07.38 07.09 06.19 05.21 · · · · · · · | 00.55 00.19 22.54 22.02 20.50 20.20 20.10

.

. 09.10 08.03 07.38 07.09 06.16 05.17 · · · · · · · | 00.55 00.19 22.54 22.02 20.50 20.20 20.10

.

.······

08.10 " 07.32 06.32 06.16 06.07 05.51 05.18 04.57 01.34

······

Wien

.······

08.10 " 07.32 06.32 06.16 06.07 05.51 05.18 04.57 01.34

······

Wien

1 Si effettua il sabato e la domenica.2 Carrozze dirette Milano-München. Da Villach proseguono come treno EN 294 o EN 296. 3 Si effettua dal lunedì al venerdì.4 Carrozze dirette Roma-Wien. Da Villach proseguono come treno EN 234 o EN 244.5 Si effettua il sabato e la domenica fino al 7/6.6 Carrozze dirette München-Milano. Da Villach proseguono come treno EN 233 o EN 243. 7 Carrozze dirette Wien-Roma. Da Villach proseguono come treno EN 295 o EN 297.8 Si effettua dal martedì al sabato.9 Si effettua il lunedì e la domenica.

+,

Roma / Milano - München

7 64

2

1 Runs on Saturdays and on Sundays.2 Carriages Milano-München. From Villach proceeds as train EN 294 or EN 296. 3 Runs from Monday to Friday.4 Carragies Roma-Wien. From Villach proceeds as train EN 234 or EN 244. 5 Runs on Saturdays and on Sundays until 7/6.6 Carriages München-Milano. From Villach proceeds as train EN 233 or EN 243. 7 Carriages Wien-Roma. From Villach proceeds as train EN 295 or EN 297.8 Runs from Tuesday to Saturday.9 Runs on Mondays and on Sundays. 33

Page 36: EUROPE IS BY TRAIN - Trenitalia...EUROPE IS BY TRAIN Dear Customer, in this publication of the In Treno editorial line, you will find the international rail connections that Trenitalia,

QUADRO ORARIO 7Trenitalia, in collaborazione con SBB e DB, propone ogni giorno due collegamenti Eurocity, uno di andata e uno di ritorno che, attraversando la Svizzera, uniscono Milano con Francoforte e anche altre affascinanti città della Germania, come Friburgo e Mannheim. Friburgo, dinamica cittadina universitaria incastonata nel cuore della Foresta Nera, vanta un clima mite ed è tra le città tedesche più soleggiate. Tante le attività e gli eventi da vivere in questa efficiente “Green City”: raggiungila in treno!Mannheim, famosa per il suo centro a scacchiera costituito da stradine segnalate con combinazioni di lettere e numeri che indicano la vicinanza al castello barocco, è anche nota per la “Friedrichsplatz”, bellissima piazza con giardini e fontane in stile liberty. Francoforte sul Meno, città natale di Johan Wolfgang Goethe, è oggi il centro finanziario della Germania con i suoi moderni grattacieli che ospitano istituzioni economiche di rilievo internazionale come la Borsa valori e la Banca Centrale Europea. Con il collegamento Eurocity, raggiungi queste città facilmente anche dall’Italia, passando per Domodossola all’andata e per Chiasso al ritorno.

TIMETABLE 7Trenitalia, in collaboration with SBB and DB, offers two Eurocity connections every day, one outbound and one returning that, by crossing Switzerland, connects Milan to Frankfurt and also other fascinating cities in Germany, such as Freiburg and Mannheim. Freiburg, a dynamic university city nestled in the heart of the Black Forest, boasts a mild climate and is one the sunniest German cities. There are numerous activities and events to experience here in this efficient “Green City”: get there by train!Mannheim, famous for its chessboard centre made up of narrow streets marked with combinations of letters and numbers that indicate the closeness to the baroque castle is also known for the “Friedrichsplatz”, a beautiful square with gardens and Art Nouveau-style fountains. Frankfurt am Main, the birthplace of Johann Wolfgang Goethe, is today Germany’s financial centre, with its modern skyscrapers inside which international economic institutions are located, such as the Stock Exchange and the Central European Bank. With the Eurocity connection, you can easily get to these cities also from Italy, by travelling via Domodossola on the outbound journey and via Chiasso on the return journey.

MI LANO DOMODOSSOLA BERN BASEL FREIBURG FRANKFURT

LUZERNCHIASSO

34

Page 37: EUROPE IS BY TRAIN - Trenitalia...EUROPE IS BY TRAIN Dear Customer, in this publication of the In Treno editorial line, you will find the international rail connections that Trenitalia,

QUADRO ORARIO 7 + ,

7

Domodossola

Thun a

Visp aSpiez a

Brig a

Basel SBB a

Bern aBernOlten a

Basel SBB

Milano CentraleStresa

Karlsruhe Hbf a

Basel Bad BF aFreiburg (Brsg) Hbf a

Mannheim Hbf aFrankfurt (Main) Hbf a

+ B52

f l1

11.20 12.20 12.48 13.16 13.25 13.53 14.03 14.24 14.36 15.03 15.32 15.38 15.44 16.20 17.29 18.10 18.59

1 Si effettua giornalmente dal 15/12 al 6/1 e dal 28/3. Si effettua il sabato e la domenica dal 11/1 al 22/3.

Milano - Domodossola - Basel - Frankfurt

Frankfurt (Main) HbfMannheim Hbf

OltenLuzernArth-Goldau

Karlsruhe Hbf

Freiburg (Brsg) Hbf

Basel SBB aBasel SBB

Bellinzona

Baden-Baden

Basel Bad BF

Lugano

Como S. Giovanni aChiasso

Monza aMilano Centrale a

, B451

f l1

B451

f l2

08.01 08.46 09.11 09.27 10.15 10.47 10.54 11.03 11.30 12.18 13.05 13.59 14.30 15.02 15.08 15.36 15.50

08.01 08.46 09.18 · 10.15 10.47 10.54 11.03 11.30 12.18 13.05 13.59 14.30 15.02 15.08 15.36 15.50

1 Si effettua fino al 10/4.2 Si effettua dal 11/4.

via Domodossola via Chiasso

1 Runs daily from 15/12 to 6/1 and from 28/3. Runs on Saturdays and on Sundays from 11/1 to 22/3.

1 Runs until 10/4.

2 Runs from 11/4.

7

35

Page 38: EUROPE IS BY TRAIN - Trenitalia...EUROPE IS BY TRAIN Dear Customer, in this publication of the In Treno editorial line, you will find the international rail connections that Trenitalia,

AvvertenzaQuesta pubblicazione ha carattere di informazione commerciale. Le regole che disciplinano il trasporto delle persone sui treni sono contenute integralmente nelle Condizioni Generali di trasporto dei passeggeri di Trenitalia a disposizione del pubblico nelle stazioni abilitate e su trenitalia.com (Informazioni e assistenza- Condizioni di trasporto). Gli orari dei treni e le altre informazioni commerciali (compresi i servizi di ristorazione a bordo dei treni) contenuti in questa pubblicazione - validi alla data di stampa sopra riportata - potrebbero subire variazioni significative, che saranno comunicate con avvisi nelle stazioni e sul sito trenitalia.com.

WarningThis publication is meant for commercial information purposes. For further information please contact Trenitalia call center or check the website trenitalia.com

Progetto grafico Giovanna Di NapoliIllustrazioni cover Chiara FagioliCreatività pubblicitarie Riccardo Battisti, Giuseppe Malventano, Pasquale Montesano, Elena TondiniFerrovie dello Stato Italiane SpARelazioni EsternePiazza della Croce Rossa, 1 - 00161 Roma

Foto© FS Italiane | Photo© stock.adobe.com © Foto Letizia Marchionni ed Enrico Procentese dalla rubrica fotografica FS #RailwayHeart

Editore Trenitalia SpADirezione e AmministrazionePiazza della Croce Rossa, 1 - 00161 Roma

Direttore Responsabile Emanuela Viti

Redazione e gestione dati orario Valeria Conti Bizzarro e Alberto Zitelli

Contatti [email protected]

© TRENITALIAChiuso in redazione il 17 dicembre 2019

TRENITALIA è un’organizzazione con sistema di gestione qualità, ambiente e sicurezza e salute dei lavoratori, certificato per: “Progettazione ed erogazione del servizio di trasporto di passeggeri e merci su ferrovia”.

IN TRENO ORARIO INTERNAZIONALE DIGITALE15 DICEMBRE 2019 - 13 GIUGNO 2020Reg. n. 94/2018 - Trib. di Roma - Anno 2, n. 2

Page 39: EUROPE IS BY TRAIN - Trenitalia...EUROPE IS BY TRAIN Dear Customer, in this publication of the In Treno editorial line, you will find the international rail connections that Trenitalia,