EinsatzbErEich ApplicAtion - IMB Spirk · iMb-spir esbh hanha hennor banerbinn raiba Perwan bz kto...

2
IMB-Spirk Ges.m.b.H. Hankham 30 5302 Henndorf Bankverbindung: Raiba Perwang BLZ 34290 Kto. Nr. 06.316.806 IBAN AT763429000006316806 BIC RZOOAT2L290 Volksbank Henndorf BLZ 45010 Kto. Nr. 00072102932 IBAN AT114501000072102932 BIC VBOEATWWSAL Gerichtsstand Neumarkt am Wallersee. UID ATU 52760301 FN214613 h www.imb-spirk.at IMB-Spirk Ges.m.b.H. Hankham 30, 5302 Henndorf Tel. 0043 (0) 6214 6714 Fax. 0043 (0) 6214 6714 14 offi[email protected] www.imb-spirk.at IMB-Momps EINSATZBEREICH Unsere Produktneuheit MOMPS - Mobile-Mini-Misch- Verpress-Station - ist für den Einsatz in der Injektionstechnik konstruiert und kann für alle Kleininjekti- onen, z.B. Anker, Nägel und Sonden verwendet werden. Die Anlage kann optional mit einem fahr- baren Rahmen, sowie einem ungebrems- ten Anhänger mit Winde ausgestattet wer- den. APPLICATION Our innovative new product MOMPS - Mobile-Mini-Mixer-Grou- ting-Station - is suitable for grouting applications including e.g. anchors, micro piles and soil nails. The compact design allows the unit to be transported on a small trailer or pick-up and is particulary suitable for job sites with restricted space. Technische Details - Technical specifications Abmessungen - dimensions 1550 x 900 x 1650 mm Gewicht - weight 750 kg Anschlussleistung - installed power 12,5 kW Mischpumpenleistung - power mixing pump 600 l/min Behälterinhalt Mischer - load capacity mixer 90 l Behälterinhalt Rührwerk - load capacity agitator 150 l Leistung Injektionspumpe - power injection pump 32 l/min max. Druck - max. pressure 60 bar Abb. 1: MOMPS auf MOMPS Abb. 2: MOMPS MOMPS

Transcript of EinsatzbErEich ApplicAtion - IMB Spirk · iMb-spir esbh hanha hennor banerbinn raiba Perwan bz kto...

IMB-Spirk Ges.m.b.H. Hankham 30 5302 Henndorf Bankverbindung: Raiba Perwang BLZ 34290 Kto. Nr. 06.316.806 IBAN AT763429000006316806 BIC RZOOAT2L290

Volksbank Henndorf BLZ 45010 Kto. Nr. 00072102932 IBAN AT114501000072102932 BIC VBOEATWWSALGerichtsstand Neumarkt am Wallersee. UID ATU 52760301 FN214613 h

www.imb-spirk.at

IMB-Spirk Ges.m.b.H.Hankham 30, 5302 Henndorf

Tel. 0043 (0) 6214 6714Fax. 0043 (0) 6214 6714 14

[email protected]

www.imb-spirk.at

IMB-

Mom

psEinsatzbErEichUnsere Produktneuheit

MOMPs - Mobile-Mini-Misch-Verpress-station -

ist für den Einsatz in der Injektionstechnik konstruiert und kann für alle Kleininjekti-onen,

z.B. Anker, Nägel und Sonden verwendet werden.

Die Anlage kann optional mit einem fahr-baren Rahmen, sowie einem ungebrems-ten Anhänger mit Winde ausgestattet wer-den.

ApplicAtion Our innovative new product

MoMpS - Mobile-Mini-Mixer-Grou-ting-Station -

is suitable for grouting applications including

e.g. anchors, micro piles and soil nails.

The compact design allows the unit to be transported on a small trailer or pick-up and is particulary suitable for job sites with restricted space.

technische Details - Technical specifications

Abmessungen - dimensions 1550 x 900 x 1650 mmGewicht - weight 750 kgAnschlussleistung - installed power 12,5 kWMischpumpenleistung - power mixing pump 600 l/minBehälterinhalt Mischer - load capacity mixer 90 lBehälterinhalt Rührwerk - load capacity agitator 150 lLeistung Injektionspumpe - power injection pump 32 l/minmax. Druck - max. pressure 60 bar

Abb. 1: MOMPS aufMOMPS

Abb. 2: MOMPSMOMPS

IMB-Spirk Ges.m.b.H. Hankham 30 5302 Henndorf Bankverbindung: Raiba Perwang BLZ 34290 Kto. Nr. 06.316.806 IBAN AT763429000006316806 BIC RZOOAT2L290

Volksbank Henndorf BLZ 45010 Kto. Nr. 00072102932 IBAN AT114501000072102932 BIC VBOEATWWSALGerichtsstand Neumarkt am Wallersee. UID ATU 52760301 FN214613 h

www.imb-spirk.at

IMB-Spirk Ges.m.b.H.Hankham 30, 5302 Henndorf

Tel. 0043 (0) 6214 6714Fax. 0043 (0) 6214 6714 14

[email protected]

www.imb-spirk.at

FunktiOnEnDie Mischanlage ist geeignet zum Abmi-schen von Zementsuspensionen, sowie flüssigen Zuschlagstoffen. Die Dosierung erfolgt über einen digital einstellbaren Durchflussmengenzähler, die Zugabe des Zements durch Hand mittels Sack-ware. Die Übergabe vom Mischbehälter zum Rührwerk erfolgt mit handbetätigten Sperrklappen. Das Pumpenrad ist als Kol-loidrad ausgeführt und hat keine Dichtun-gen.

Die Injektionspumpe ist eine Doppelplun-ger Pumpe mit selbsttätigen Ventilen. Mit je einem Potentiometer kann der Druck und die Fördermenge unabhängig einge-stellt werden.

Die Bedienelemente zur Mischersteue-rung sind direkt neben der Zementzuga-bestelle angebracht, die zu injizierenden Mengen sind in der Standardausführung über Hubzähler und Vorwahlanzeige ein-stellbar.

Optionen zur Anlage:

• Datenaufzeichnung für Druck und Menge

• Fernsteuerung Kabel/Funk• Fahrgestell mit Seilwinde• Zementzuführung mit

Dosierschnecke• Mischerbehälter mit Wiege-

einrichtung und Automatikbetrieb

FunctionThe mixing plant has been designed to produce a cement-water suspension as well as being able to handle liquid or solid additives. Water batching is controlled by a digital induction flow meter and cement batching by bags. Delivery from the mi-xing tank to agitator is controlled via ma-nually operated valves. The impeller is a colloidal type, having no further valves.

The injection pump is a two plunger design with automatic valves and potentiometer for separate adjustment of pressure and flow. The control panels are placed next to the batching display for ease of use.

As standard, the injection performance can be controlled by a stroke counter and preset display. The unit can be adapted to specific client requirements with following options:

Options:

• Data recording for pressure and flow• Wireless radio control • Undercarriage with cable winch• Cement screw conveyor• Weigh batching for mixer and auto-

matic operation

Abb. 3: Datenaufzeichnung

data recording

Abb. 4: MOMPS - PumpeMOMPS - Pump

Optionen/Options

Abb. 7Momps mit

Wiegeeinrichtungund Zementförderschnecke

Momps with weighing systemand cement screw conveyor

Abb. 6: MOMPS - Pumpe

MOMPS - cement hand task

IMB-

Mom

ps