DragoSanz - SAFETRONICsafetronic.pt/1/upload/catalogo.pdf · de placas de acero al manganeso...

32
www.dragosanz.com D r agoSanz SAFES COFFRES-FORTS CAJAS FUERTES

Transcript of DragoSanz - SAFETRONICsafetronic.pt/1/upload/catalogo.pdf · de placas de acero al manganeso...

www.dragosanz.com

DragoSanzSAFES COFFRES-FORTSCAJAS FUERTES

DragoSanzCAJAS FUERTES

DragoSanz, S.L. galardonada por la cámara de Valencia como empresa centenaria. Fue fundada en 1876, y cuenta con más de 139 años de experiencia e innovación en el sector de la seguridad.

Lider en la fabricación de cajas fuertes de alta seguridad, puertas de cámara y sistemas de seguridad. Made in Spain.

Actualmente, está dirigida por la 5º generación de la familia Sanz.

DragoSanz cuenta con una política de mejora continua en seguridad, salud laboral y medioambiente. Sigue constantemente invirtiendo en I+D sin descuidar la estética y seguridad de nuestros productos, y aplicando las últimas tecnologías en todos procesos fabricación.

Nuestro conocimiento, visión y flexibilidad convierten a DragoSanz en una de las principales empresas de su sector.

Dispone del certificado ISO 9001/2008.

Calidad, innovación y servicio son nuestros principales principios.

Miembro de la Asociación Española de empresas de Seguridad (AES), y cumple con las exigencias recogidas en el Global Reporting Iniciative.

Nuestras oficinas y fábrica están situadas en la Pobla de Vallbona, Valencia (España), en una zona idónea para la logística de nuestros fabricados.

DragoSanz, S.L. has gained recognition by the Chamber of Commerce Valencia, as a centenary company. Founded in 1876, DragoSanz boasts more than 139 years of experience and innovation in the security sector.

DragoSanz is a global leader in the manufacturing of high security safes, vault doors, reinforced cabinets and advanced security systems. Our products are designed & manufactured in Spain.

Our company is currently managed & directed by the 5th generation of the Sanz family.

DragoSanz has a policy of continuous improvement in occupational health, safety and environmental responsibilities. We make significant investment in research & development (R+D), without neglecting the aesthetics & safety aspects in the manufacturing process of each product. DragoSanz incorporate the application of the very latest technologies, which form the foundation of our company.

Our knowledge, vision and flexibility establish DragoSanz as a front line company in its sector. Quality, service and innovation are the core principles of our company.

All our products are manufactured under the quality control standard ISO 9001/2008.

A member of the Spanish Association of Security Companies (AES), meeting requirements set out in the Global Reporting Initiative.

Our offices and factory are located in La Pobla de Vallbona, Valencia (Spain), geographically ideal for the logistics of our products.

DragoSanzCAJAS FUERTES

Nuestros productos han sido desarrollados, sometidos a rigurosos ensayos y certificados según la Norma UNE EN/1143, habiendo obtenido las correspondientes certificaciones en sus diferentes grados de resistencia frente al ataque.

Habiendo conseguido nuestras cajas fuertes DragoSanz los grados II, III, IV y V, y nuestras puertas de cámara DragoSanz el grado VII.

Producto certificado por APPLUS.

DragoSanz, S.L. products have been designed, tested and certified according to the European Standard of Security EN-1143/1, obtaining the corresponding certificates in relation to resistance against various attack methods.

DragoSanz, S.L. certified safes have been awarded grades II, III, IV & V.

DragoSanz, S.L. certified vault doors have been awarded grade VII.

Tested & certified by APPLUS.

Catálogo General

General Catalogue

ÍNDICE

Serie II Line

Serie III Line

Serie IV

Serie IV Line

Serie V Line

Cajas Empotradas

Modelo Combo

Serie Gas

Puertas de Cámara

Serie Marfil

Armarios Blindados

Transporte Neumático

INDEX

Line II Series

Line III Series

IV Series

Line IV Series

Line V Series

Wall Safes

Combo Model

Gas Series

Vault Doors

Marfil Series

Reinforced Cabinets

Pneumatic Tube System

DragoSanzCAJAS FUERTES

Line II Series

Line III Series

IV Series

Line IV Series

Line V Series

Wall Safes

Combo Model

Gas Series

Vault Doors

CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS CERTIFICADAS Las cajas fuertes y puertas de cámara certificadas de DragoSanz están construidas en base a un doble cuerpo de acero plegado mecánicamente, unidos entre sí por rígidas armaduras estructurales, que junto con el composite de altísima dureza, consigue una gran reducción de peso en las cajas fuertes a diferencia de las cajas fuertes convencionales y un alto grado de resistencia frente a los modernos sistemas de ataque; mecánicos, térmicos y abrasivos sin disminuir su nivel de seguridad.

Puerta conformada como el resto de la caja fuerte, teniendo una protección adicional de placas de acero al manganeso (anti-taladro) en las zonas de cerraduras y delatores. Así mismo, la cerradura está también protegida por cristal templado, que en caso de ataque violento a la misma, dichos delatores condenan los elementos de cierre.

La pestillería comandada por maneta, desplaza gruesos pestillos de acero que aseguran su perfecto cierre. En caso de ataque sobre las bisagras un pestillo longitudinal fijo impide la extracción de la puerta.

Las superficies de la caja fuerte y puertas de cámara están protegidas por imprimación antioxidante y pintura epoxy texturizada.

TECHNICAL CHARACTERISTICS CERTIFIED SAFES

DragoSanz certified security safes and vault doors are manufactured incorporating a double bodied steel plate, mechanically shaped and linked together by rigid structural reinforcement. Combined with high strength composites, DragoSanz is able to significantly reduce the weight in contrast to conventional security safes, offering a high degree of resistance against modern methods of attack, including mechanical, thermal and abrasive. DragoSanz is able to achieve this to conform with the requirements of the security graded.

Door conforms with other components of the safe, providing additional protection using manganese steel plates (anti-drilling) on the locking areas and re-locking systems. The key lock is also protected with tempered glass, and in the event of a violent attack, a re-locking system is activated for a total closure of the safe.

The boltwork mechanisim, commanded by the handle, trigguer solid steel bolts to ensure it's perfect closure. In case of attack over the hinges, a fixed longitudinal bolt avoids extraction of the door.

All surfaces of the safe are rustproof protected and have a textured epoxy paint finish.

Serie II Line

Serie III Line

Serie IV

Serie IV Line

Serie V Line

Empotradas

Modelo Combo

Serie Gas

Puertas de Cámara

ENSAYADAS Y CERTIFICADASLa Serie II LINE de DragoSanz ha sido desarrollada para cumplir la norma europea de seguridad para cajas fuertes EN-1143/1, obteniendo el nivel de seguridad II.La protección que la Serie II LINE proporciona está avalada por el laboratorio de ensayos Applus, y garantiza una firme custodia de valores. Producción certificada por APPLUS, lo que garantiza que la caja fuerte suministrada posee las mismas características constructivas que la ensayada.La calidad de una caja fuerte se mide por el rendimiento de los diferentes elementos que componen la construcción de su estructura complementados por los sistemas de cierre. En DragoSanz utilizamos los más modernos materiales en la fabricación de nuestros productos.

GRADO II

DragoSanzCAJAS FUERTES

CAJAS CERTIFICADASUNE EN-1143-1

TESTED AND CERTIFIEDThe DragoSanz LINE II Series has been developed to comply with the EN-1143/1 European Standard of Security for safes, obtaining Security Grade II.The high level of protection that DragoSanz LINE II Series provides, has been tested by the Laboratory of Test & Investigation APPLUS, guaranteeing protection of valuables. Our manufacturing process has been certified by APPLUS guaranteeing that the delivered safe meets the exact criteria as the tested safe.The quality of a safe is measured by the performance of all the structural components, complemented by the locking systems. At DragoSanz, we implement the most advanced technologies in our production process.

line Serie-II line

COMERCIOSEMPRESASHOGARES

RETAIL CHAINSCOMPANIESHOUSES

RECOMENDADO

RECOMMENDED

PRODUCTO CERTIFICADO GRADE II

ANCHOWIDTH

ALTOHEIGHT

MODELOMODEL

APERTURAOPENING

FN - 0C

FN - 1C

FN - 2C

FN - 3C

FN - 4C

FN - 5C

FN - 6C

FN - 7C

FN - 8C

Derecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/Right

350500650800

11001145127014401620

420550550550550645695760800

19 L.80 L.

108 L.137 L.194 L.261 L.325 L.393 L.548 L.

FONDODEPTH

CAPACIDADCAPACITY

350550550550550580590570640

98 Kg.208 Kg.257 Kg.300 Kg.397 Kg.467 Kg.546 Kg.646 Kg.786 Kg.

PESOWEIGHT

ANCHOWIDTH

ALTOHEIGHT

270420570720

10201065119013601540

340470470470470565615680720

FONDODEPTH

204404404404404434444424494

EXTERIOR/EXTERIOR INTERIOR/INTERIORBANDEJASHELF

112233344

Blocked by one double bitted keylock. Class B EN-1300.Bloqueo mediante cerradura de llave de gorjas. Clase B EN-1300.

ANCHOWIDTH

ALTOHEIGHT

MODELOMODEL

APERTURAOPENING

FN - 0M

FN - 1M

FN - 2M

FN - 3M

FN - 4M

FN - 5M

FN - 6M

FN - 7M

FN - 8M

Derecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/Right

350500650800

11001145127014401620

420550550550550645695760800

19 L.80 L.

108 L.137 L.194 L.261 L.325 L.393 L.548 L.

FONDODEPTH

CAPACIDADCAPACITY

350550550550550580590570640

98 Kg.208 Kg.257 Kg.300 Kg.397 Kg.467 Kg.546 Kg.646 Kg.786 Kg.

PESOWEIGHT

ANCHOWIDTH

ALTOHEIGHT

270420570720

10201065119013601540

340470470470470565615680720

FONDODEPTH

204404404404404434444424494

EXTERIOR/EXTERIOR INTERIOR/INTERIORBANDEJASHELF

112233344

Blocked by mechanical combination. Class B EN-1300.Bloqueo mediante cerradura clave mecánica programable. Clase B EN-1300.

ANCHOWIDTH

ALTOHEIGHT

MODELOMODEL

APERTURAOPENING

FN - 0E

FN - 1E

FN - 2E

FN - 3E

FN - 4E

FN - 5E

FN - 6E

FN - 7E

FN - 8E

Derecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/Right

350500650800

11001145127014401620

420550550550550645695760800

19 L.80 L.

108 L.137 L.194 L.261 L.325 L.393 L.548 L.

FONDODEPTH

CAPACIDADCAPACITY

350550550550550580590570640

98 Kg.208 Kg.257 Kg.300 Kg.397 Kg.467 Kg.546 Kg.646 Kg.786 Kg.

PESOWEIGHT

ANCHOWIDTH

ALTOHEIGHT

270420570720

10201065119013601540

340470470470470565615680720

FONDODEPTH

204404404404404434444424494

EXTERIOR/EXTERIOR INTERIOR/INTERIORBANDEJASHELF

112233344

Blocked by electronic combination instant opening or delayed opening. Class B EN-1300.Bloqueo mediante cerradura electrónica, apertura instantánea o retardada. Clase B EN-1300.

CERTIFIED PRODUCT line

DragoSanzCAJAS FUERTES

ENSAYADAS Y CERTIFICADASLa Serie III LINE de DragoSanz ha sido desarrollada para cumplir la norma europea de seguridad para cajas fuertes EN-1143/1, obteniendo el nivel de seguridad III.La protección que la Serie III LINE proporciona está avalada por el laboratorio de ensayos Applus, y garantiza una firme custodia de valores. Producción certificada por el Laboratorio APPLUS, lo que garantiza que la caja fuerte suministrada posee las mismas características constructivas que la ensayada.La calidad de una caja fuerte se mide por el rendimiento de los diferentes elementos que componen la construcción de su estructura complementados por los sistemas de cierre. En DragoSanz utilizamos los más modernos materiales en la fabricación de nuestros productos.

GRADO III

TESTED AND CERTIFIEDThe DragoSanz LINE III Series has been developed to comply with the EN-1143/1 European Standard of Security for safes, obtaining Security Grade III.The high level of protection that DragoSanz LINE III Series provides, has been tested by the Laboratory of Test & Investigation APPLUS, guaranteeing protection of valuables. Our manufacturing process has been certified by APPLUS, guaranteeing that the delivered safe meets the exact criteria as the tested safe.The quality of a safe is measured by the performance of all the structural components incorporated, complemented by the locking systems. At DragoSanz, we implement the most advanced technologies in our production process.

ANCHOWIDTH

ALTOHEIGHT

MODELOSMODELS

APERTURAOPENING

BL 0D - 0M - 0E Derecha/Right 350 420 19 L.

FONDODEPTH

CAPACIDADCAPACITY

350 110 Kg.

PESOWEIGHT

ANCHOWIDTH

ALTOHEIGHT

270 340

FONDODEPTH

204

EXTERIOR/EXTERIOR INTERIOR/INTERIORBANDEJASHELF

1

CAJAS CERTIFICADASUNE EN-1143-1

COMERCIOSEMPRESASHOGARESARMAS

RETAIL CHAINSCOMPANIESHOUSESFIREARMS

RECOMENDADO

RECOMMENDED

BL-0

BL-4

line GRADE-III line

E

M

D

D Bloqueo mediante cerradura de llave de gorjas. Clase B EN-1300.

M Bloqueo mediante cerradura clave mecánica programable. Clase B EN-1300.

Blocked by electronic combination instant opening or delayed opening. Class B EN-1300.

E Bloqueo mediante cerradura electrónica, apertura instantánea o retardada. Clase B EN-1300.

Blocked by one double bitted keylock. Class B EN-1300.

Blocked by mechanical combination. Class B EN-1300.

ARMERO FIREARM SAFECAJAS CERTIFICADASUNE EN-1143-1

COMERCIOSEMPRESASHOGARESARMAS

RETAIL CHAINSCOMPANIESHOUSESFIREARMS

RECOMENDADO

RECOMMENDED

GRADE-III GRADE-IVline

GRADO IV

GRADO IV

GRADO III

DragoSanzCAJAS FUERTES

ENSAYADAS Y CERTIFICADASLa Serie IV LINE de DragoSanz ha sido desarrollada para cumplir la norma europea de seguridad para cajas fuertes EN-1143/1, obteniendo el nivel de seguridad IV.La protección que la Serie IV LINE proporciona está avalada por el laboratorio de ensayos Applus, y garantiza una firme custodia de valores. Producción certificada por el Laboratorio APPLUS, lo que garantiza que la caja fuerte suministrada posee las mismas características constructivas que la ensayada.La calidad de una caja fuerte se mide por el rendimiento de los diferentes elementos que componen la construcción de su estructura complementados por los sistemas de cierre. En DragoSanz utilizamos los más modernos materiales en la fabricación de nuestros productos.

TESTED AND CERTIFIEDThe DragoSanz LINE IV Series has been developed to comply with the EN-1143/1 European Standard of Security for safes, obtaining Security Grade IV.The high level of protection that DragoSanz LINE IV Series provides, has been tested by the Laboratory of Test & Investigation APPLUS, guaranteeing protection of valuables. Our manufacturing process has been certified by APPLUS, guaranteeing that the delivered safe meets the exact criteria as the tested safe.The quality of a safe is measured by the performance of all the structural components incorporated, complemented by the locking systems. At DragoSanz, we implement the most advanced technologies in our production process.

GRADO IVline Serie-IV lineCAJAS CERTIFICADASUNE EN-1143-1

BANCOSJOYERÍASADMON. DE LOTERÍASCASAS DE APUESTASCASINOSSERVICIOS POSTALESSUPERMERCADOSHOTELESCAJEROS AUTOMÁTICOSEMPRESASCOMERCIOSHOGARES

BANKSJEWELLERSLOTTERY ADMINBOOKMAKERSCASINOSPOST OFFICESSUPERMARKETSHOTELSATM/CASH MACHINECOMPANIESRETAIL CHAINSLUXURY HOMES

RECOMENDADO

RECOMMENDED

PRODUCTO CERTIFICADO CERTIFIED PRODUCT GRADE IV line

Bloqueo mediante doble cerradura de llave de gorjas. Clase B EN-1300.Blocked by double bitted keylock. Class B EN-1300.

ANCHOWIDTH

ALTOHEIGHT

MODELOMODEL

APERTURAOPENING

HP - 1AD

HP - 1D

HP - 2D

HP - 3D

HP - 4D

HP - 5D

HP - 6D

HP - 7D

HP - 8D

Derecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/Right

500500650800

11001145127014401620

550550550550550645695760800

50 L.80 L.

108 L.137 L.194 L.261 L.325 L.393 L.548 L.

FONDODEPTH

CAPACIDADCAPACITY

400550550550550580590570640

185 Kg.231 Kg.282 Kg.336 Kg.430 Kg.517 Kg.600 Kg.716 Kg.872 Kg.

PESOWEIGHT

ANCHOWIDTH

ALTOHEIGHT

420420570720

10201065119013601540

470470470470470565615680720

FONDODEPTH

254404404404404434444424494

EXTERIOR/EXTERIOR INTERIOR/INTERIORBANDEJASHELF

112233344

Bloqueo mediante cerradura electrónica, con función retardo y bloqueo y cerradura de llave de gorjas. Clase B EN-1300.Blocked by electronic lock with time delay and jamming function and double bitted keylock. Class B EN-1300.

ANCHOWIDTH

ALTOHEIGHT

MODELOMODEL/MODÈLE

APERTURAOPENING

HP - 1AB

HP - 1B

HP - 2B

HP - 3B

HP - 4B

HP - 5B

HP - 6B

HP - 7B

HP - 8B

Derecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/Right

500500650800

11001145127014401620

550550550550550645695760800

50 L.80 L.

108 L.137 L.194 L.261 L.325 L.393 L.548 L.

FONDODEPTH

CAPACIDADCAPACITY

400550550550550580590570640

185 Kg.231 Kg.282 Kg.336 Kg.430 Kg.517 Kg.600 Kg.716 Kg.872 Kg.

PESOWEIGHT

ANCHOWIDTH

ALTOHEIGHT

420420570720

10201065119013601540

470470470470470565615680720

FONDODEPTH

254404404404404434444424494

EXTERIOR/EXTERIOR INTERIOR/INTERIORBANDEJASHELF

112233344

Blocked by mechanical lock and double bitted keylock. Class B EN-1300.Bloqueo mediante cerradura de clave mecánica y cerradura de llave de gorjas. Clase B EN-1300.

ANCHOWIDTH

ALTOHEIGHT

MODELOMODEL

APERTURAOPENING

HP - 1AM

HP - 1M

HP - 2M

HP - 3M

HP - 4M

HP - 5M

HP - 6M

HP - 7M

HP - 8M

Derecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/Right

500500650800

11001145127014401620

550550550550550645695760800

50 L.80 L.

108 L.137 L.194 L.261 L.325 L.393 L.548 L.

FONDODEPTH

CAPACIDADCAPACITY

400550550550550580590570640

185 Kg.231 Kg.282 Kg.336 Kg.430 Kg.517 Kg.600 Kg.716 Kg.872 Kg.

PESOWEIGHT

ANCHOWIDTH

ALTOHEIGHT

420420570720

10201065119013601540

470470470470470565615680720

FONDODEPTH

254404404404404434444424494

EXTERIOR/EXTERIOR INTERIOR/INTERIORBANDEJASHELF

112233344

ANCHOWIDTH

ALTOHEIGHT

MODELOMODEL

APERTURAOPENING

HP - 1AE

HP - 1E

HP - 2E

HP - 3E

HP - 4E

HP - 5E

HP - 6E

HP - 7E

HP - 8E

Derecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/Right

500500650800

11001145127014401620

550550550550550645695760800

50 L.80 L.

108 L.137 L.194 L.261 L.325 L.393 L.548 L.

FONDODEPTH

CAPACIDADCAPACITY

400550550550550580590570640

185 Kg.231 Kg.282 Kg.336 Kg.430 Kg.517 Kg.600 Kg.716 Kg.872 Kg.

PESOWEIGHT

ANCHOWIDTH

ALTOHEIGHT

420420570720

10201065119013601540

470470470470470565615680720

FONDODEPTH

254404404404404434444424494

EXTERIOR/EXTERIOR INTERIOR/INTERIORBANDEJASHELF

112233344

Bloqueo mediante cerradura electrónica y cerradura de llave de gorjas. Clase B EN-1300.Blocked by electronic lock and double bitted keylock. Class B EN-1300.

GRADEGRADO IVCAJAS CERTIFICADASUNE EN-1143-1

ENSAYADAS Y CERTIFICADASLa Serie IV de DragoSanz ha sido desarrollada para cumplir la norma europea de seguridad para cajas fuertes EN-1143/1, obteniendo el nivel de seguridad IV.La protección que la Serie IV proporciona está avalada por el laboratorio de ensayos Applus, y garantiza una firme custodia de valores. Producción certificada por el Laboratorio APPLUS, lo que garantiza que la caja fuerte suministrada posee las mismas características constructivas que la ensayada.La calidad de una caja fuerte se mide por el rendimiento de los diferentes elementos que componen la construcción de su estructura complementados por los sistemas de cierre. En DragoSanz utilizamos los más modernos materiales en la fabricación de nuestros productos.

TESTED AND CERTIFIEDThe DragoSanz IV Series has been developed to comply with the EN-1143/1 European Standard of Security for safes, obtaining Security Grade IV.The high level of protection that DragoSanz IV Series provides, has been tested by the Laboratory of Test & Investigation APPLUS, guaranteeing protection of valuables. Our manufacturing process has been certified by APPLUS, guaranteeing that the delivered safe meets the exact criteria as the tested safe.The quality of a safe is measured by the performance of all the structural components incorporated, complemented by the locking systems. At DragoSanz, we implement the most advanced technologies in our production process.

GRADO IV

DragoSanzCAJAS FUERTES

Serie-IV

BANCOSJOYERÍASADMON. DE LOTERÍASCASAS DE APUESTASCASINOSSERVICIOS POSTALESSUPERMERCADOSHOTELESCAJEROS AUTOMÁTICOSEMPRESASCOMERCIOSHOGARES

BANKSJEWELLERSLOTTERY ADMINBOOKMAKERSCASINOSPOST OFFICESSUPERMARKETSHOTELSATM/CASH MACHINECOMPANIESRETAIL CHAINSLUXURY HOMES

RECOMENDADO

RECOMMENDED

PRODUCTO CERTIFICADO CERTIFIED PRODUCT GRADE IV

Bloqueo mediante cerradura electrónica, con función retardo y bloqueo y cerradura de llave de gorjas. Clase B EN-1300.Blocked by electronic lock with time delay and jamming function and double bitted keylock. Class B EN-1300.

ANCHOWIDTH

ALTOHEIGHT

MODELOMODEL

APERTURAOPENING

SK - 1B

SK - 2B

SK - 3B

SK - 4B

SK - 5B

SK - 6B

SK - 7B

SK - 8B

Derecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/Right

540690840

11401185131014801660

590590590590685735800840

80 L.108 L.137 L.194 L.261 L.325 L.393 L.548 L.

FONDODEPTH

CAPACIDADCAPACITY

590590590590620630610680

310 Kg.382 Kg.452 Kg.583 Kg.677 Kg.786 Kg.921 Kg.

1120 Kg.

PESOWEIGHT

ANCHOWIDTH

ALTOHEIGHT

420570720

10201065119013601540

470470470470565615680720

FONDODEPTH

404404404404434444424494

EXTERIOR/EXTERIOR INTERIOR/INTERIORBANDEJASHELF

12233344

Bloqueo mediante doble cerradura de llave de gorjas. Clase B EN-1300.Blocked by double bitted keylock. Class B EN-1300.

ANCHOWIDTH

ALTOHEIGHT

MODELOMODEL

APERTURAOPENING

SK - 1D

SK - 2D

SK - 3D

SK - 4D

SK - 5D

SK - 6D

SK - 7D

SK - 8D

Derecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/Right

540690840

11401185131014801660

590590590590685735800840

80 L.108 L.137 L.194 L.261 L.325 L.393 L.548 L.

FONDODEPTH

CAPACIDADCAPACITY

590590590590620630610680

310 Kg.382 Kg.452 Kg.583 Kg.677 Kg.786 Kg.921 Kg.

1120 Kg.

PESOWEIGHT

ANCHOWIDTH

ALTOHEIGHT

420570720

10201065119013601540

470470470470565615680720

FONDODEPTH

404404404404434444424494

EXTERIOR/EXTERIOR INTERIOR/INTERIORBANDEJASHELF

12233344

Blocked by mechanical lock and double bitted keylock. Class B EN-1300.Bloqueo mediante cerradura de clave mecánica y cerradura de llave de gorjas. Clase B EN-1300.

ANCHOWIDTH

ALTOHEIGHT

MODELOMODEL

APERTURAOPENING

SK - 1M

SK - 2M

SK - 3M

SK - 4M

SK - 5M

SK - 6M

SK - 7M

SK - 8M

Derecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/Right

540690840

11401185131014801660

590590590590685735800840

80 L.108 L.137 L.194 L.261 L.325 L.393 L.548 L.

FONDODEPTH

CAPACIDADCAPACITY

590590590590620630610680

310 Kg.382 Kg.452 Kg.583 Kg.677 Kg.786 Kg.921 Kg.

1120 Kg.

PESOWEIGHT

ANCHOWIDTH

ALTOHEIGHT

420570720

10201065119013601540

470470470470565615680720

FONDODEPTH

404404404404434444424494

EXTERIOR/EXTERIOR INTERIOR/INTERIORBANDEJASHELF

12233344

ANCHOWIDTH

ALTOHEIGHT

MODELOMODEL

APERTURAOPENING

SK - 1E

SK - 2E

SK - 3E

SK - 4E

SK - 5E

SK - 6E

SK - 7E

SK - 8E

Derecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/Right

540690840

11401185131014801660

590590590590685735800840

80 L.108 L.137 L.194 L.261 L.325 L.393 L.548 L.

FONDODEPTH

CAPACIDADCAPACITY

590590590590620630610680

310 Kg.382 Kg.452 Kg.583 Kg.677 Kg.786 Kg.921 Kg.

1120 Kg.

PESOWEIGHT

ANCHOWIDTH

ALTOHEIGHT

420570720

10201065119013601540

470470470470565615680720

FONDODEPTH

404404404404434444424494

EXTERIOR/EXTERIOR INTERIOR/INTERIORBANDEJASHELF

12233344

Bloqueo mediante cerradura electrónica y cerradura de llave de gorjas. Clase B EN-1300.Blocked by electronic lock and double bitted keylock. Class B EN-1300.

DragoSanzCAJAS FUERTES

CAJAS CERTIFICADASUNE EN-1143-1

Serie-V line

ENSAYADAS Y CERTIFICADASLa Serie V LINE de DragoSanz ha sido desarrollada para cumplir la norma europea de seguridad para cajas fuertes EN-1143/1, obteniendo el nivel de seguridad V.La protección que la Serie V LINE proporciona está avalada por el laboratorio de ensayos Applus, y garantiza una firme custodia de valores. Producción certificada por el Laboratorio APPLUS, lo que garantiza que la caja fuerte suministrada posee las mismas características constructivas que la ensayada.La calidad de una caja fuerte se mide por el rendimiento de los diferentes elementos que componen la construcción de su estructura complementados por los sistemas de cierre. En DragoSanz utilizamos los más modernos materiales en la fabricación de nuestros productos.

TESTED AND CERTIFIEDThe DragoSanz LINE V Series has been developed to comply with the EN-1143/1 European Standard of Security for safes, obtaining Security Grade V.The high level of protection that DragoSanz LINE V Series provides, has been tested by the Laboratory of Test & Investigation APPLUS, guaranteeing protection of valuables. Our manufacturing process has been certified by APPLUS, guaranteeing that the delivered safe meets the exact criteria as the tested safe.The quality of a safe is measured by the performance of all the structural components incorporated, complemented by the locking systems. At DragoSanz, we implement the most advanced technologies in our production process.

GRADO V

BANCOSSUPERMERCADOSHOTELESEMPRESASCOMERCIOSHOGARES

BANKSSUPERMARKETSHOTELSCOMPANIESRETAIL CHAINSLUXURY HOMES

RECOMENDADO

RECOMMENDED

line

PRODUCTO CERTIFICADO CERTIFIED PRODUCT GRADE V

Bloqueo mediante cerradura electrónica, con función retardo y bloqueo y cerradura de llave de gorjas. Clase B EN-1300.Blocked by electronic lock with time delay and jamming function and double bitted keylock. Class B EN-1300.

ANCHOWIDTH

ALTOHEIGHT

MODELOMODEL

APERTURAOPENING

CP - 1B

CP - 2B

CP - 3B

CP - 4B

CP - 5B

CP - 6B

CP - 7B

Derecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/Right

690840

11401185131014801660

590590590685735800840

108 L.137 L.194 L.261 L.325 L.393 L.548 L.

FONDODEPTH

CAPACIDADCAPACITY

590590590620630610680

409 Kg.480 Kg.625 Kg.726 Kg.843 Kg.987 Kg.

1200 Kg.

PESOWEIGHT

ANCHOWIDTH

ALTOHEIGHT

570720

10201065119013601540

470470470565615680720

FONDODEPTH

404404404434444424494

EXTERIOR/EXTERIOR INTERIOR/INTERIORBANDEJASHELF

1233344

Bloqueo mediante doble cerradura de llave de gorjas. Clase B EN-1300.Blocked by double bitted keylock. Class B EN-1300.

ANCHOWIDTH

ALTOHEIGHT

MODELOMODEL

APERTURAOPENING

CP - 1D

CP - 2D

CP - 3D

CP - 4D

CP - 5D

CP - 6D

CP - 7D

Derecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/Right

690840

11401185131014801660

590590590685735800840

108 L.137 L.194 L.261 L.325 L.393 L.548 L.

FONDODEPTH

CAPACIDADCAPACITY

590590590620630610680

409 Kg.480 Kg.625 Kg.726 Kg.843 Kg.987 Kg.

1200 Kg.

PESOWEIGHT

ANCHOWIDTH

ALTOHEIGHT

570720

10201065119013601540

470470470565615680720

FONDODEPTH

404404404434444424494

EXTERIOR/EXTERIOR INTERIOR/INTERIORBANDEJASHELF

1233344

Blocked by mechanical lock and double bitted keylock. Class B EN-1300.Bloqueo mediante cerradura de clave mecánica y cerradura de llave de gorjas. Clase B EN-1300.

ANCHOWIDTH

ALTOHEIGHT

MODELOMODEL

APERTURAOPENING

CP - 1M

CP - 2M

CP - 3M

CP - 4M

CP - 5M

CP - 6M

CP - 7M

Derecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/Right

690840

11401185131014801660

590590590685735800840

108 L.137 L.194 L.261 L.325 L.393 L.548 L.

FONDODEPTH

CAPACIDADCAPACITY

590590590620630610680

409 Kg.480 Kg.625 Kg.726 Kg.843 Kg.987 Kg.

1200 Kg.

PESOWEIGHT

ANCHOWIDTH

ALTOHEIGHT

570720

10201065119013601540

470470470565615680720

FONDODEPTH

404404404434444424494

EXTERIOR/EXTERIOR INTERIOR/INTERIORBANDEJASHELF

1233344

ANCHOWIDTH

ALTOHEIGHT

MODELOMODEL

APERTURAOPENING

CP - 1E

CP - 2E

CP - 3E

CP - 4E

CP - 5E

CP - 6E

CP - 7E

Derecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/Right

690840

11401185131014801660

590590590685735800840

108 L.137 L.194 L.261 L.325 L.393 L.548 L.

FONDODEPTH

CAPACIDADCAPACITY

590590590620630610680

409 Kg.480 Kg.625 Kg.726 Kg.843 Kg.987 Kg.

1200 Kg.

PESOWEIGHT

ANCHOWIDTH

ALTOHEIGHT

570720

10201065119013601540

470470470565615680720

FONDODEPTH

404404404434444424494

EXTERIOR/EXTERIOR INTERIOR/INTERIORBANDEJASHELF

1233344

Bloqueo mediante cerradura electrónica programable y cerradura de llave de gorjas. Clase B EN-1300.Blocked by electronic lock and double bitted keylock. Class B EN-1300.

line

CAJAS EMPOTRADASCAJAS CERTIFICADASUNE EN-1143 - GRADO IV

DragoSanzCAJAS FUERTES

Serie-HP-XE

ENSAYADAS Y CERTIFICADASLas Cajas Empotradas de DragoSanz han sido desarrollada para cumplir la norma europea de seguridad para cajas fuertes EN-1143/1, obteniendo el nivel de seguridad IV.La protección que la Serie IV LINE proporciona está avalada por el laboratorio de ensayos Applus, y garantiza una firme custodia de valores. Producción certificada por el Laboratorio APPLUS, lo que garantiza que la caja fuerte suministrada posee las mismas características constructivas que la ensayada.La calidad de una caja fuerte se mide por el rendimiento de los diferentes elementos que componen la construcción de su estructura complementados por los sistemas de cierre. En DragoSanz utilizamos los más modernos materiales en la fabricación de nuestros productos.

TESTED AND CERTIFIEDThe DragoSanz Eurograde Wall Safe Series has been developed to comply with the EN-1143/1 European Standard of Security for safes, obtaining Security Grade IV.The high level of protection that DragoSanz Eurograde Wall Safe Series provides, has been tested by the Laboratory of Test & Investigation APPLUS, guaranteeing protection of valuables. Our manufacturing process has been certified by APPLUS, guaranteeing that the delivered safe meets the exact criteria as the tested safe.The quality of a safe is measured by the performance of all the structural components, complemented by the locking systems. At DragoSanz, we implement the most advanced technologies in our production process.

Blocked by mechanical lock and double bitted keylock. Class B EN-1300.

Bloqueo mediante cerradura de clave mecánica y cerradura de llave de gorjas. Clase B EN-1300.

EUROGRADE WALL SAFESPRODUCTO CERTIFICADO CERTIFIED PRODUCT

Las Cajas para Emopotradas de han sido certificadas de acuerdo a la nueva Norma Europea EN 1143-1 Grado IV.

The Eurograde Wall Safe Series have been certified according to the European Standard EN 1143-1. Eurograde IV.

CAJAS FUERTES DE EMPOTRAR EUROGRADE WALL SAFES

FONDODEPTH (DH)

BANDEJASHELF

CAPACIDADCAPACITY

PESOWEIGHT

GRADOGRADE

MODELOMODEL

EXTERIOR EXTERIOR INTERIOR INTERIOR

ALTOHEIGHT (H)

ANCHOWIDTH (W)

FONDODEPTH (DH)

ALTOHEIGHT (H)

ANCHOWIDTH (W)

HP-1XE 500 550 512 420 1 80 L. 100 Kg. IV

HP-2XE 650 550 512 570 2 108 L. 125 Kg. IV

404

404

HP-3XE 800 550

470

470

470512 720 2 137 L. 149 Kg. IV404

HP-4XE 1100 550 470512 1020 3 194 L. 175 Kg. IV404

EQUIPAMIENTO OPCIONAL

- Departamento secreter.

- Estantes adicionales.

- Estantes escamoteables.

- Retardo incorporado, 1 a 99 min., combinación electrónica.

- Combinación electrónica con retardo y bloqueo.

- Doble cerradura.

OPTIONAL EQUIPMENT

- Inner compartment.

- Additional Shelves.

- Retractable shelf

- Blocked by double bitted key lock.

- Blocked by electronic and double bitted key.

- Blocked by time delay and jamming electronic lock and double

bitted key lock.

Bloqueo mediante cerradura electrónica, con función retardo y bloqueo y cerradura de llave de gorjas. Clase B EN-1300.

Blocked by electronic lock with time delay and jamming function and double bitted keylock. Class B EN-1300.

Bloqueo mediante doble cerradura de llave de gorjas. Clase B EN-1300.

Blocked by double bitted keylock. Class B EN-1300.

Bloqueo mediante cerradura electrónica programable y cerradura de llave de gorjas. Clase B EN-1300.

Blocked by electronic lock and double bitted keylock. Class B EN-1300.

MODELO COMBOCAJAS CERTIFICADASUNE EN-1143-1

DragoSanzCAJAS FUERTES

ENSAYADAS Y CERTIFICADASLa Serie COMBO de DragoSanz ha sido desarrollada para cumplir la norma europea de seguridad para cajas fuertes EN-1143/1, obteniendo los niveles de seguridad IV.La protección que la Serie COMBO proporciona está avalada por el laboratorio de ensayos APPLUS, y garantiza una firme custodia de valores. Producción certificada por el Laboratorio APPLUS, lo que garantiza que la caja fuerte suministrada posee las mismas características constructivas que la ensayada. La calidad de una caja fuerte se mide por el rendimiento de los diferentes elementos que componen la construcción de su estructura complementados por los sistemas de cierre.En DragoSanz utilizamos los más modernos materiales en la fabricación de nuestros productos.

TESTED AND CERTIFIEDThe COMBO Series has been developed to comply with the EN-1143/1 European Standard of Security for safes, obtaining Security Grade IV.The high level of protection that DragoSanz COMBO Series provides, has been tested by the Laboratory of Test & Investigation APPLUS, guaranteeing protection of valuables. Our manufacturing process has been certified by APPLUS, guaranteeing that the delivered safe meets the exact criteria as the tested safe.The quality of a safe is measured by the performance of all the structural components, complemented by the locking systems. At DragoSanz, we implement the most advanced technologies in our production process.

COMBO MODELPRODUCTO CERTIFICADO CERTIFIED PRODUCT

MODELO COMBO

Conjunto de dos cajas fuertes de nuestras series de cajas fuertes certificadas, situadas una sobre la otra, formando un solo cuerpo y con buzón interior de paso de la superior a la inferior.La composición del conjunto podrá ser de acuerdo a las necesidades del cliente.Las características, dimensiones interiores y grado de seguridad serán las mismas que los modelos de la serie elegida. - La Caja fuerte superior con combinación electrónica y cerradura. - La Caja fuerte inferior con 2 cerraduras

COMBO MODEL

Combination of two safes, one situated on top of the other forming one body, including an interior deposit facility to pass documents from upper compartment to lower compartment.Our full range of certified safes can be combined depending on our clients requirements. - Upper safe comes equipped with electronic lock and key as standard. - Lower safe comes equipped with two key locks as standard. (Electronic lock optional).

EQUIPAMIENTO

- Dotadas de buzón tipo ranura para la introducción de efectivo,

cheques, etc.

OPCIONAL

- Departamento secreter.

- Estantes adicionales.

- Estantes escamoteables.

- Retardo incorporado, 1 a 99 min., combinación electrónica.

- Combinación electrónica con retardo y bloqueo.

- Doble cerradura.

EQUIPMENT

- Equipped with an internal mailbox slot.

OPTIONAL

- Inner compartment.

- Additional Shelves.

- Retractable shelf

- Blocked by double bitted key lock.

- Blocked by electronic and double bitted key.

- Blocked by time delay and jamming electronic lock and double

bitted key lock.

Bloqueo mediante cerradura electrónica, con función retardo y bloqueo y cerradura de llave de gorjas. Clase B EN-1300.

Blocked by electronic lock with time delay and jamming function and double bitted keylock. Class B EN-1300.

Bloqueo mediante doble cerradura de llave de gorjas. Clase B EN-1300.

Blocked by double bitted keylock. Class B EN-1300.

Bloqueo mediante cerradura electrónica programable y cerradura de llave de gorjas. Clase B EN-1300.

Blocked by electronic lock and double bitted keylock. Class B EN-1300.

Blocked by mechanical lock and double bitted keylock. Class B EN-1300.

Bloqueo mediante cerradura de clave mecánica y cerradura de llave de gorjas. Clase B EN-1300.

GASOLINERASSUPERMERCADOS

PETROL STATIONSSUPERMARKETS

RECOMENDADO

RECOMMENDED

SERIE GASCAJAS CERTIFICADASUNE EN-1143-1 - GRADO IV

TESTED AND CERTIFIEDThe GAS Series has been developed to comply with the EN-1143/1 European Standard of Security for safes, obtaining Security Grade IV.The high level of protection that DragoSanz GAS Series provides, has been tested by the Laboratory of Test & Investigation APPLUS, guaranteeing protection of valuables. Our manufacturing process has been certified by APPLUS, guaranteeing that the delivered safe meets the exact criteria as the tested safe.The quality of a safe is measured by the performance of all the structural components, complemented by the locking systems. At DragoSanz, we implement the most advanced technologies in our production process.

TESTADAS Y CERTIFICADAS

La Serie GAS de DragoSanz ha sido desarrollada para cumplir la norma europea de seguridad para cajas fuertes EN-1143/1, obteniendo el nivel de seguridad IV.

La protección que la Serie GAS proporciona está avalada por el laboratorio de ensayos APPLUS, y garantiza una firme custodia de valores.

Producción certificada por el Laboratorio APPLUS, lo que garantiza que la caja fuerte suministrada posee las mismas características constructivas que la ensayada. La calidad de una caja fuerte se mide por el rendimiento de los diferentes elementos que componen la construcción de su estructura complementados por los sistemas de cierre.

En DragoSanz utilizamos los más modernos materiales en la fabricación de nuestros productos.

DragoSanzCAJAS FUERTES

Puerta Cámara

GAS SERIESPRODUCTO CERTIFICADO CERTIFIED PRODUCT

EQUIPMENT

- Blocked by double bitted keylock.Class B-EN-1300.

- Mailbox slot on the top or side surface of the box or prepared for

pneumatic tube system intallation.

- 4 holes for ground anchoring.

Las cajas fuertes Serie GAS están construidas en base a un doble cuerpo de acero plegado mecánicamente, unidos entre sí por rígidas armaduras estructurales, que junto con el composite de altísima dureza, consigue una gran reducción de peso a diferencia de las cajas fuertes convencionales y un alto grado de resistencia frente a los modernos sistemas de ataque; mecánicos, térmicosy abrasivos sin disminuir su nivel de seguridad IV.Puerta conformada como el resto de la caja fuerte, teniendo una protección adicional de placas de acero al manganeso (anti-taladro) en las zonas de cerraduras y delatores. Así mismo, la cerradura está también protegida por cristal templado, que en caso de ataque violento a la misma, dichos delatores condenan los elementos de cierre.La pestillería comandada por maneta, desplaza gruesos pestillos de acero que aseguran su perfecto cierre. En caso de ataque sobre las bisagras un pestillo longitudinal fijo impide la extracción de la puerta.Las superficies de la caja fuerte están protegidas por imprimación antioxidante y pintura epoxy texturizada.

The DragoSanz GAS Series security safes are manufactured incorporating a double bodied steel plate, mechanically shaped and linked together by rigid structural reinforcement. Combined with high strength composites, DragoSanz is able to significantly reduce the weight in contrast to conventional security safes, offering a high degree of resistance against modern methods of attack, including mechanical, thermal and abrasive. DragoSanz is able to achieve this to conform with the requirements of security safe Eurograde IV.Door conforms with other components of the safe, providing additional protection using manganese steel plates (anti-drilling) on the locking areas and re-locking systems. The key lock is also protected with tempered glass, and in the event of a violent attack, a re-locking system is activated for a total closure of the safe.The boltwork mechanisim, commanded by the handle, trigged solid steel bolts to ensure it's perfect closure.All surfaces of the safe are rustproof protected and have a textured epoxy paint finish. In case of attack over the hinges, a fixed longitudinal bolt avoids extraction of the door.

Buzón ranura en la parte superior o laterales de la cajao preparada con agujero para correo neumático.Medidas 200mm x 30mm.Dispone de 4 orificios para el ANCLAJE AL SUELO

Mailbox slot on the top or side surface of the boxor prepared for pneumatic tube system intallation.MAXIMUM SLOT. MEASUREMENT 200mm x 30mm.4 holes for GROUND ANCHORING.

EQUIPAMIENTO

- Bloqueo mediante doble cerradura de llave de borja clase B.

- Buzón ranura en la parte superior o laterales de la caja o preparada

con agujero para correo neumático.

- Dispone de cuatro orificios para el anclaje al suelo.

FONDODEPTH (DH)

BANDEJATRAY

CAPACIDADCAPACITY

PESOWEIGHT

GRADOGRADE

MODELOMODEL

EXTERIOR EXTERIOR INTERIOR INTERIOR

ALTOHEIGHT (H)

ANCHOWIDTH (W)

FONDODEPTH (DH)

ALTOHEIGHT (H)

ANCHOWIDTH (W)

GAS-1 500 550 400 420 1 50 L. 185 Kg. IV

GAS-2 500 550 550 420 1 80 L. 232 Kg. IV

254

404

GAS-3 650 550

470

470

470550 570 1 108 L. 272 Kg. IV404

GAS-3CN 650 550 470550 570 1 108 L. 272 Kg. IV404

Bloqueo mediante cerradura electrónica, con función retardo y bloqueo y cerradura de llave de gorjas. Clase B EN-1300.

Blocked by electronic lock with time delay and jamming function and double bitted keylock. Class B EN-1300.

Bloqueo mediante doble cerradura de llave de gorjas. Clase B EN-1300.

Blocked by double bitted keylock. Class B EN-1300.

Bloqueo mediante cerradura electrónica programable y cerradura de llave de gorjas. Clase B EN-1300.

Blocked by electronic lock and double bitted keylock. Class B EN-1300.

PUERTAS DE CÁMARAPRODUCTO CERTIFICADOUNE EN-1143-1 - GRADO VII

TESTED AND CERTIFIED

DragoSanz vault doors have been tested and certified to comply with the EN-1143/1:2007 A1 2010 dated 13-09-2011, according to the European Standard of vaults doors, tested and certified by APPLUS, to Grade VII, being the first vault door tested & certified in Spain, according to the latest European Legislation.

The vault doors are made up of resistant composite materials with metallic fibres, which provide strong mechanical and thermal resistance.

TESTADAS Y CERTIFICADAS

Las puertas de cámara de DragoSanz, han sido homologadas y certificadas obteniendo el Grado VII, según el ÚLTIMO PROTOCOLO DE NORMA UNE EN 1143/1:2007 A1 2010 en fecha 13-09-2011 siendo la primera Puerta de Cámara Acorazada ensayada con la nueva normativa en España.

Las puertas de cámara han sido fabricadas con composites de alta tecnología que aportando gran resistencia mecánica y térmica al ataque.

DragoSanzCAJAS FUERTES

VAULT DOORSPRODUCTO CERTIFICADO CERTIFIED PRODUCT

EQUIPMENT

- 2 key locks class III.

- Boltwork mechanisim, commanded by handle.

- 8 movable solid steel locking bolts of 40 mm.

- Grill door with 2 high security key locks, opening from either

the inside or outside.

- Magnese steel plates (anti-drilling).

- Key lock protected with tempered glass.

- Longitudinal bolt to avoid extraccion of door.

- 1 handle.

- In case of a violent attack an automatic relocking system

activates the total closure of the door.

- Dimensions in millimeters.

- Rustproof surface and textured epoxy paint finish.

Las Puertas de Cámara PA-115 y 115-R han sido certificadas de acuerdo a la nueva Norma Europea EN 1143-1 Grado VII.

Grill doorReja

EQUIPAMIENTO

- 2 Cerraduras de clase III.

- Pestilería accionada por volante de apertura.

- 8 Bulones sólidos movibles de 40 mm.

- Opción de reja con 2 cerraduras de apertura por ambos lados.

- Placas de acero al manganeso (anti-taladro).

- Cerradura protegida con cristal templado.

- Contracierre evitando la extracción de la puerta en caso de corte

de bisagras.

- Tirador.

- Rebloqueo, en caso de ataque violento varios sistemas automáticos

de rebloqueo condenan todos los elementos de cierre.

- Dimensiones en milimetros.

- Imprimación anti-óxido y acabado pintura epoxy.

PA-115 y 115-R Vault doors have been certified in compliance with the new Euro Standard EN 1143-1 Grade VII.

H

TH

W F

D

MARCOTHICKNESS (TH)

GRUESO PUERTATHICKNESS DOOR (D)

ANCHO DE LUZWIDTH OF LIGHT

ALTO DE LUZHEIGHT OF LIGHT

PESOWEIGHT

GRADOGRADE

MODELOMODEL

ALTOHEIGHT (H)

ANCHOWIDTH (W)

PA-115 2100 1150 210 190 860 1920 1100 Kg. VII

PA-115-R 2100 1150 250 190 860 1920 1200 Kg.(35 Grill door) (40 Grill door)

VII

BLINDAJEEFFECTIVE

THICKNESS DOOR (F)

100

100

SERIE MARFIL

DragoSanzCAJAS FUERTES

Serie Doméstica

Diseñado y fabricado en EspañaDesigned and made in Spain

MARFIL SERIESCARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS SOBREPONERCaja fuerte autónoma de alto nivel de seguridad y fácil instalación.ESPECIFICACIONES:Puerta y marco de acero de 10mm de espesor cortados a láser.Paredes de 4mm de espesor cortados a láser.Bisagras interiores de acero que permiten la apertura de la puerta 90º.CERRADURA:Cerradura de seguridad a gorjas con llave de doble paletón y llave de emergencia.Cerradura de código electrónico.El cerramiento de la puerta se efectúa mediante cinco pestillos niquelados y robustamente guiados.LLAVE DE EMERGENCIA:En caso de cualquier avería, daños por ataque al sistema electrónico, olvido de la clave caja podrá ser abierta, mediante la llave de emergencia, con el uso de la llave de apertura normal.

CARACTERÍSTICAS EMPOTRARCaja fuerte de empotrar de alto nivel de seguridad y instalacion profesional.ESPECIFICACIONES:Puerta y marco de acero de 10mm de espesor cortados a láser.Paredes de 2mm de espesor cortados a láser.Bisagras interiores de acero que permiten la apertura de la puerta 90º.CERRADURA:Cerradura de seguridad a gorjas con llave de doble paletón y llave de emergencia.Cerradura de código electrónico.El cerramiento de la puerta se efectúa mediante cinco pestillos niquelados y robustamente guiados.LLAVE DE EMERGENCIA:En caso de cualquier avería, daños por ataque al sistema electrónico, olvido de la clave caja podrá ser abierta, mediante la llave de emergencia, con el uso de la llave de apertura normal.OPCIONAL: posibilidad de incorporar buzón en parte superior.

FREE STANDING SAFESFree standing high security safes with easy installation.SPECIFICATIONS:Door & Steel plate - 10mm thickness. Laser cut.Wall thickness 4mm. Laser cut.Interior steel bolts allow a 90 degree door opening.LOCK:Security lock to lever with double bitted key.Electronic code lock.Door closure achieved by engaging five robustly guidednickel plated hinges.EMERGENCY KEY:In the event of opening failure, damage due to electronicsystem attack or forgotten password, the safe can beopened with the use of the emergency key in tandemwith the standard key.

WALL SAFESHigh security wall safes with professional installation.SPECIFICATIONS:Door & Steel plate - 10mm thickness. Laser cut.Wall thickness 2mm. Laser cut.Interior steel bolts allow a 90 degree door opening.LOCK:Security lock to lever with double bitted key.Electronic code lock.Door closure achieved by engaging five robustly guidednickel plated hinges.EMERGENCY KEY:In the event of opening failure, damage due to electronicsystem attack or forgotten password, the safe can beopened with the use of the emergency key in tandemwith the standard key.OPTIONAL: mailbox slat on top of the safe.

CAJA FUERTE DE SOBREPONER

FREESTANDING

DOBLE CUERPODOUBLESTEEL BODY

ANCHOWIDTH

ALTOHEIGHT

MODELOMODEL

APERTURAOPENING

H-320S

V-420S

V-520S

V-730S

Derecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/Right

320420520730

420385400450

37 L.30 L.48 L.76 L.

FONDODEPTH

CAPACIDADCAPACITY

306306306306

36 Kg.38 Kg.52 Kg.71 Kg.

PESOWEIGHT

ANCHOWIDTH

ALTOHEIGHT

304404504714

412377392442

FONDODEPTH

245245245245

EXTERIOR/EXTERIOR INTERIOR/INTERIORBANDEJASHELF

1223

H-730SD Derecha/Right 730 450 66 L.307 100 Kg.638 424 243 2

CAJA CON BUZÓNMAILBOX SAFE

BV-520S Derecha/Right 520 385 35 L.300 51 Kg.400 375 245 2

CAJA FUERTE DE EMPOTRARWALL SAFE ANCHO

WIDTHALTOHEIGHT

MODELOMODEL

APERTURAOPENING

H-300E

H-320E

H-400E

V-420E

V-420E*

V-520E

V-730E

Derecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/RightDerecha/Right

300320400420420520730

385420520315385400450

22 L.25 L.36 L.25 L.29 L.36 L.52 L.

FONDODEPTH

CAPACIDADCAPACITY

300300300300300300300

18 Kg.22 Kg.37 Kg.23 Kg.29 Kg.39 Kg.66 Kg.

PESOWEIGHT

ANCHOWIDTH

ALTOHEIGHT

208228308328328428638

359394494289359374424

FONDODEPTH

243243243243243243243

EXTERIOR/EXTERIOR INTERIOR/INTERIORBANDEJASHELF

1111122

ARMARIOS BLINDADOS

DragoSanzCAJAS FUERTES

440

1084

OFICINASJOYERÍASCASAS DE APUESTASADMINISTRACIONES DE LOTERÍAEMPRESASHOTELESSERVICIOS POSTALES

OFFICESJEWELLERSBOOKMAKERSLOTTERY ADMINISTRATIONSCOMPANIESHOTELSPOST OFFICES

RECOMENDADO RECOMMENDED

DESCRIPCIÓN

Armario de dos puertas.

Máxima garantía.

Calidad y perfección en cada detalle.

Extraordinario acabado.

DESCRIPTION

Two-door wardrobe.

Maximum guarantee.

Quality and perfection in every detail.

Superbly finished.

REINFORCED CABINETS

EQUIPMENT

- Blocked by electronic lock and double bitted key lock Class B EN-1300.

- Boltdoor mechanism, commanded by handles.

- Main door: 4 rectangular solid steel bolts on the side of door.

- Internal door: 2 rectangular solid steel bolts, 1 on the upper side and 1 on

the lower side of door.

- 2 Ajustable shelves

- Longitudinal bolt to avoid extracction of door.

- Rustproof surface and textured epoxy paint finish.

- Wall thickness: 20 mm.

- Door thickness: 100 mm.

- Customised opening.

EQUIPAMIENTO

- Cerradura electrónica y cerradura de llave de gorjas Clase B EN-1300.

- Pestilleria accionada por volante de apertura.

- Puerta Principal con 4 bulones rectangulares en lateral de puerta.

- Contrapuerta con 1 bulón superior y 1 bulón inferior.

- 2 Estantes variables en altura.

- Contracierre evitando la extracción de la puerta en caso de corte de bisagras.

- Imprimación Anti-oxido y acabado pintura epoxy.

- Grosor paredes: 20 mm.

- Expesor puerta: 100 mm.

- Sistema de cierre personalizado.

FONDODEPTH (DH)

BANDEJATRAY

CAPACIDADCAPACITY

PESOWEIGHT

MODELOMODEL

EXTERIOR EXTERIOR INTERIOR INTERIOR

ALTOHEIGHT (H)

ANCHOWIDTH (W)

FONDODEPTH (DH)

ALTOHEIGHT (H)

ANCHOWIDTH (W)

ARM-2-2D 690 950 420 640 2 161 L. 320Kg.283900

Bloqueo mediante cerradura electrónica, con función retardo y bloqueo y cerradura de llave de gorjas. Clase B EN-1300.

Blocked by electronic lock with time delay and jamming function and double bitted keylock. Class B EN-1300.

Bloqueo mediante doble cerradura de llave de gorjas. Clase B EN-1300.

Blocked by double bitted keylock. Class B EN-1300.

Bloqueo mediante cerradura electrónica programable y cerradura de llave de gorjas. Clase B EN-1300.

Blocked by electronic lock and double bitted keylock. Class B EN-1300.

TRANSPORTE NEUMÁTICO

The DragoSanz PNEUMATIC TUBE SYSTEM permits point to point transportation of documents, cash, small parts, clothes, lab samples, pharmaceutical products and other applications allowing a quick and efficient messenger system for warehouses, large distribution centres, hospitals, hotels, etc.

From retail chains to bookmakers, pneumatic tube systems expedite transfer of goods and information.

DragoSanz, S.L. ha desarrollado el sistema de transporte neumático como una efectiva solución a cualquier problema logístico interno dentro de su empresa, usado de forma extensiva en grandes almacenes, supermercados, industrias, entidades financieras, etc.

Para el transporte tanto en oficinas, muestras de laboratorio, como efectivo desde el vulnerable punto de venta hasta la caja fuerte.

DragoSanzCAJAS FUERTES

SUPERMERCADOSCOMERCIOSGASOLINERASHOSPITALESAEROPUERTOSCASAS DE APUESTAS

SUPERMARKETSSHOPSPETROL STATIONSHOSPITALSAIRPORTSBOOKMAKERS

RECOMENDADO RECOMMENDED

PNEUMATIC TUBE SYSTEMSENCILLEZ DE MANEJOHabitualmente el personal de caja, realiza diversos movimientos que requieren coordinación y práctica (registro del precio de los artículos, desplazamiento de los mismos, cobros, verificación de cambio, ayuda al cliente en el momento de reembolsar la mercancía). Debido a esta multiplicación de operaciones rutinarias, se dedujo que el sistema debía ser lo más rápido y sencillo posible, capaz de ser asimilado como una operación más por los usuarios, sin afectar a las demás tareas u operaciones habituales.En efecto, enviar un cartucho con efectivo por el tubo neumático, de forma totalmente automática no requiere más de tres segundos.

SEGURIDADEl posible atracador, debe percibir o sentir claramente que se han tomado las medias necesarias para imposibilitarle la sustracción de cantidades importantes en efectivo, evitándose la reincidencia, al sopesar o comparar el riesgo con el posible beneficio.Hacer los envíos por vías inaccesibles al público, contribuye igualmente a que no pueda deducirse ni adivinarse, tanto el lugar de destino, como el recorrido del cartucho.

RAPIDEZLa gran velocidad de los cartuchos (7 metros por segundo aprox.) asegura una llegada rápida y segura a la caja fuerte.

FIABILIDADAbsoluta seguridad de llegada del cartucho a su destino, debido al sistema anti-bloqueo y purgadores, que permiten un funcionamiento óptimo y duradero de los motores, al hacerlos funcionar únicamente los segundos necesarios.

MANTENIMIENTOSe proporcionan croquis de los únicos elementos, que debido a su permanente funcionamiento, pueden presentar anomalías que podrán fácilmente ser corregidas por sus propios usuarios: - Limpieza periódica de los filtros de aire. - Bocas de salida en el lugar de recepción. - Bocas de entrada en cajeras.

USER-FRIENDLY OPERATION:Under normal circumstances, the cashier performs various movements that require specific coordination (scanning articles , verification of change, helping the customer at the time of reimbursing the goods) so due to this multiplication of routine operations, it is deduced that the system should be as rapid and simple as possible for the cashier, without affecting other tasks or operations.Sending a carrier with cash via a fully automatic pneumatic tube system requires no more than three seconds.

SECURITY:The attacker must clearly perceive that the necessary measures have been taken to deter the theft of large amounts of cash, which raises doubt when weighing the risk of attack with the possible benefit. Using the pneumatic tube system allows transportation through inaccessible and hidden ducts which masks the route from point to point, giving no indication to the final destination of the carrier.

SPEED:The high speed of the carriers (7 metres per second approx.) ensures rapid and secure arrival to the safe.

RELIABILITY:Absolute security of arrival of carrier to its final destination, due to the pneumatic tube anti-lock system and drains that allow an optimum and sustainable operation of the blowers, only using the seconds necessary for each individual operation.

MAINTENANCE:We provide drawings of all components and instructions on the main aspects of general maintenance of each system. If any abnormality occurs in the system, this can usually be rectified by the end user carrying out the following steps. - Periodic cleaning of the air filters. -Cleaning of the entrance tube at the carrier introduction area. -Cleaning of the exit tube at the point of reception.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

TUBERÍA

Tubería P.V.C. D-63 gris 6 atm

Manguitos de unión PVC, D-63 100 m/m

Curvas P.V.C. D-63 R-330

CUADRO DE MANIOBRA

Alimentación 220 V

Tensión de maniobra 220 V/12 V

BRIDAS DE SUJECIÓN

Tipo Diversas

Distancia media 2 metros

TECHNICAL CHARACTERISTICS

PIPE WORK

Tube P.V.C. D-63 grey 6 atm

Bends P.V.C. D-63 R-330

STATIONS

Power supply 220V

Operation Voltage 220V/12V

GRIPS:

Average distance 2 meters

CARRIERS:

Length 13 cm

Interior diameter. 35 cm

Maximum weight of transport: 220 gr.

BLOWERS:

Power: 1.100W Voltage 220V

CARTUCHOS

Largo 13 cm

Diámetro interior útil 35 cm

Peso máx. de transporte 220 gramos

Velocidad media 7 m/seg.

MOTORES

Potencia 1.100 W Tensión 220 V

CONDICIONES GENERALES DE VENTA

TARIFAS:

Todos nuestros productos que sean publicitados por nuestros clientes a través de sus páginas web, tendrán como máximo un descuento del 30% sobre tarifa.

PAGOS:

Las condiciones de este catálogo anulan y sustituyen las anteriores.

Los retrasos en el pago sobre la fecha del vencimiento acordada, tendrán un recargo por tipo de interés del 0,80% mensual .

Para el primer pedido la forma de pago es al contado.

PORTES:

Los portes serán pagados hasta la puerta del cliente a nivel del suelo, siempre que el valor neto de la factura supere los importes indicados en función de las zonas:

Península y Baleares: 300€

Canarias: a consultar.

Portugal: a consultar.

Otros destinos, consultar con el Departamento Comercial.

En el supuesto de no superar la franquicia de porte, estos serán cargados en factura o bien el envío se realizará a portes debidos, a elección del cliente.

DEVOLUCIONES:

DragoSanz, únicamente aceptará devoluciones de mercancías que contengan claramente identificado “autorización de devolución”, previamente solicitada por el cliente a DragoSanz antes del envío de la mercancía.

No se admite devolución de producto especial, a medida o descatalogado.

No se admitirán devoluciones por causas imputable al cliente, transcurridos 15 días naturales a partir de la fecha del envío de la mercancía.

En caso de devoluciones por causas imputables al cliente, se abonará un 75% del valor del producto, siempre y cuando el producto esté en buenas condiciones y con su embalaje original. En caso contrario se descontará un 20% adicional.

TRANSPORTE E INCIDENCIAS:

En el momento de la entrega de la mercancía, el cliente deberá asegurarse del perfecto estado de la misma antes de firmar el albarán. Una vez dada su conformidad, el cliente se responsabiliza y dispone de 24 horas para reclamar a la agencia cualquier desperfecto debido al transporte. Si DragoSanz no recibe notificación alguna por escrito, ni la agencia en este plazo, la reparación correrá a cargo del cliente.

Para gestionar cualquier reclamación es imprescindible el envío de una fotografía que muestre el daño u objeto de la reclamación.

MODIFICACIONES DEL PRODUCTO:

Con el objeto de una mejora de nuestros productos, la empresa se reserva el derecho de modificar en cualquier momento cualquiera de las características técnicas o apariencia estética de sus productos. Todas las dimensiones y pesos reflejados en el catálogo son aproximadas.

GENERAL TERMS OF SALE

RATES:

All products advertised by our customers through their website, will have a maximum discount of 30% on our price list.

PAYMENTS:

The terms of this catalogue cancel and replace any previous catalogues.

Delays in the payment of the agreed payment date, will have an interest rate charge of 0.80% per month.

First purchase: cash payment required.

DELIVERY:

Delivery charges will be paid to the customers door at ground level, when the net value of the invoice exceeds the amount shown in the zones indicated below:

Peninsula and Balearic Islands: 300 €

Canary Islands: Consult prices.

Portugal: Consult prices.

Other destinations: Consult prices with our Commercial Department.

In the event of not exceeding the net value of the invoice, delivery charges will be added to the final invoice or paid at destination. This will be down to the discretion of the customer.

RETURNS:

DragoSanz only accept returns of merchandise that contain clearly identified "return authorization", previously requested by the client of DragoSanz before shipping the goods.

No return of any customized or discontinued product is accepted.

No refunds are allowed for reasons attributable to the customer within 15 calendar days from the date of shipment of the merchandise.

In case of returns for reasons attributable to the customer, a refund of 75% of product value will be refunded , on the condition that the product is in good condition with it’s original packaging intact. If these conditions are not met, an additional 20% will be deducted.

TRANSPORT AND INCIDENTS:

At the time of delivery of goods, the customer must ensure the perfect state of it before signing the carrier. Once given their agreement, the customer is responsible and has 24 hours to claim any damage due to transportation. If DragoSanz does not receive any written notice within that period, the repair will be borne by the customer.

To manage any claim, it is essential to send an image showing damage accompanied with a written complaint.

PRODUCT CHANGES:

With the aim of improving our products, the company reserves the right to modify any of the technical characteristics of their products or aesthetic appearance. All dimensions and weights reflected in the catalogue are approximated.

DragoSanzCAJAS FUERTESWith the aim of a constant improvement, the company reserves the right to modify at any time any of the technical characteristics or appearances

of its products. All dimensions and weights of the catalogues are approximate.

Con el objetivo de la continua mejora, la empresa se reserva el derecho de modificar en cualquier momento cualquiera de las características

técnicas o apariencia estética de sus productos. Todas las dimensiones y pesos de los catálogos son aproximadas.

www.dragosanz.com

DragoSanzSAFES COFFRES-FORTSCAJAS FUERTES

- F

ABR

ICADO EN ESPAÑ

A - M

ADE IN SPAIN

Pista de Ademuz, salida 17APol. Industrial IBM. Parcela, 2

Tel. +34 96 272 51 77Fax +34 96 272 52 55Export.Tel.+34 661 902 285

[email protected]@dragosanz.com

Apdo de correos, 17746185 La Pobla de VallbonaVALENCIA (Spain)

DragoSanzCAJAS FUERTES

Catálogo General

General Catalogue