Cultural F.pdf

55
Inventario de los Bienes y Valores Culturales de la Zona Patrimonio Mundial de la Humanidad en Xochimilco, Tláhuac y Milpa Alta

Transcript of Cultural F.pdf

Page 1: Cultural F.pdf

Inventario de los Bienes y Valores Culturales de la Zona Patrimonio

Mundial de la Humanidad en

Xochimilco, Tláhuac y Milpa Alta

Page 2: Cultural F.pdf
Page 3: Cultural F.pdf

Responsables  de  los  Contenidos  

OSCAR  PRADO  SEGUNDO,  ABIGAIL  DIAZ  VITE,  IVAN  MARTINEZ  GUZMAN,  DIANA  VARGAS  AGIS,  IVAN  ALEJANDRO  MENDOZA  LOPEZ,  DIANA  ANALI  SORIANO  FERNANDEZ,  ROBERTO  EMILIANO  TREJO  SALAZAR,  KARINA  CANTERA  REYES,  JULIAN  CHAVARRIA,  ESTEBAN  ASCENCION  PRADO  ZAYAGO,  SANTOS  HERRERA  ALVARADO,  JANET  JOSEFINA  JUAREZ  REYES,  ISMAEL  ORTEGA  SOLIS,  GUILLERMO  CRUZ  

SANTIAGO.

Apoyo  técnico  opera4vo  

MARIA  ROSAURA  RODRIGUEZ,  LAURA  BENAVIDES  CASTRO,  RITA  SEVERIANO  CAMPOS,  SAUL  JIMENEZ  ROMUALDO,  TANIA  ITZEL  ZAMORA  HERRERA,  ARTURO  DEUCHLER,  EDGAR  REYNALDO  

ESPINOSA  COVARRUBIAS.

Diseño  y  Fotogra:a  

AXEL  LEONARDO  GUZMÁN  CASTÁN  

Edición

ABEL  MENDOZA  MARTINEZ

Bienes y Valores Culturales en Xochimilco, Tláhuac y Milpa Alta.5

Créditos

Page 4: Cultural F.pdf

Agradecimientos

El  Grupo  de  Trabajo  “Libélula”  agradece  al  Gobierno  del  Distrito  Federal  y  a  la  Autoridad  de  la  Zona  Patrimonio  Mundial  Natural  y  Cultural  de  la  Humanidad  en  Xochimilco,  Tláhuac  y  Milpa  Alta  su  

apoyo  y  confianza  en  la  realización  de  éste  proyecto.  

Un  agradecimiento  especial  al  Antrop.  Gustavo  Alonso  Cabrera  Rodríguez,  Coordinador  General  de  la  Autoridad  de  la  Zona  Patrimonio  por  creer  y  apoyar  iniciaYvas  comunitarias  para  

conservar  el  patrimonio  de  la  humanidad.  

Gracias  a  su  equipo  de  colaboradores  que  nos  ofrecieron  su  acompañamiento  en  la  realización  de  éste  inventario;  Rubén  Rojas  Villaseñor,  Jorge  Velázquez  Díaz,  Juan  Manuel  Zacahula  Cruz,  Juan  Carlos  Marcelino  Domínguez,  Sergio  López  Mejía,  Miguel  Cruz  

Najera,  Benito  Flores  Chávez,  Manuel  Rodríguez  Muciño,  Fernando  Mayren  Templos,  Gisela  Márquez  Zamora,  Nadia  Pineda  San  Miguel,  Bernabé  Mar^nez,  Diana  Molina,  Blanca  Montserrat  Uriarte  Lechuga  

y    Nora  Lorena  Estrada  González.    

Agradecemos a la Escuela Nacional de Antropología e Historia por todas las facilidades brindadas.

Page 5: Cultural F.pdf

IndiceCréditos…………………………………………………………………….5

Agradecimientos…………………………………………………………6

Introducción……………………………………………………………….9

Bienes y Valores Culturales

Parroquia de San Bernardino….………………………..…………….11

El Rosario Nepantatlanca ….….………………………….…………..15

San Francisco Caltongo……..…………………………….…………..18

San Juan Evangelista Tlantenchi..………….…………….…………..21

La Guadalupita…….………………………………….……..………….27

La Concepcion Tlacoapa.…………………………………….………28

La Santisima Trinidad Chililico…………………………………………29

San Luis Tlaxialtemalco………………….…………………….………..31

San Gregorio Atlapulco……………………………………..…………33

San Antonio Tecomitl………………………………………..………….35

San Pedro Tlahuac………………………………………..…………….37

San Andres Mixquic………………………………………..……………41

Zona Arqueologica Cuahilama…………………………..………….45

Bienes y Valores Naturales

San Gregorio Atlapulco………….……………………………………59

Humedal Ramsar ….….………………………………………………..67

Zona Chinampera de San Luis Tlaxialtemalco……..……………..69

Zona de Humedales de San Pedro Táhuac.………………………73

Distrito de Riego………………………………….……………..……….80

Cienega grande y Cienega Chica “Xochimilco”………..………82

Mercados de Xochimilco: Madreselva y Cuemanco…………..84

Exposición permanente de floricultores y viveristas de

Xochimilco“Madreselva”…………………………………….….…..87

Page 6: Cultural F.pdf

Parque Ecológico Xochimilco……………………………………….89

Laguna del Toro………………………………………………..………95

Embarcaderos………………………………………………………….97

Anexo Mapas

Parroquia de San Bernardino….…………………………………….104

El Rosario Nepantatlanca ….….…………………………………….104

San Francisco Caltongo……..……………………………………….105

San Juan……………….……………………….………………………..105

Santa Crucita……………………………………………………………105

La Guadalupita…….………………………………….……………….106

La concepcion tlacoapa.……………………………………………106

San Luis Tlaxialtemalco………………………………………………..106

San Antonio Tecomitl………………………………………………….107

San Pedro Tlahuac…………………………………………………….107

San Andres Mixquic……………………………………………………108

Zona Chinampera de San Luis Tlaxialtemalco……………..…….109

Zona de Humedales Tláhuac.……………………..……………..…109

Distrito de Riego…………………………………..……………….……110

Cienega Chica……..…………………………………….……………..110

Cienega Grande…………………………..……………………………111

Mercado Madre Selva y Cuemanco…………………..……………111

Parque Ecologico Xochimilco…………………………………..……112

Embarcaderos………………………………………………………...…113

Fuentes documentales ………………………..…………………………119

Fernando Celada….113

Cuemanco ………….113

Las Flores ……………..114

Nuevo Nativitas …….114

Santa María Zacapa 115

Salitre ………………….115

San Cristóbal …………116

Belem de las flores …..117

Caltongo ………………118

Page 7: Cultural F.pdf

a Zona Patrimonio Mundial Natural y Cultural de la Humanidad en Xochimilco, Tláhuac y Milpa Alta, constituye una enorme riqueza ambiental y cultural para la Ciudad de México -única en su tipo- que le ha valido el reconocimiento

internacional como legado de la Humanidad.

Su conservación, protección, salvaguardia de bienes y valores ambientales y culturales es un asunto muy complejo que requiere de todas las inteligencias para garantizar su transmisión a las nuevas generaciones. Es por ello que éste grupo de jóvenes investigadores/as estudiosos de la Zona nos propusimos establecer una imagen del estado que guardan bienes y valores como una propuesta que abone en la búsqueda de soluciones a tan complejo panorama de crecimiento urbano y conservación patrimonial natural y cultural.

Desde esta perspectiva se plantea la necesidad de contar con una caracterización de los puntos de referencia más sobresalientes de las zonas establecidas en el POLIGONAL DE XOCHIMILCO, TLAHUAC Y MILPA ALTA UNESCO-XOCHIMILCO para que nos sirva como un elemento de dialogo con todas y todos los involucrados en salvaguardar este Orgullo Vivo de la Ciudad.Es por ello que el presente “INVENTARIO DE LOS BIENES Y VALORES CULTURALES Y NATURALES DE LA ZONA PATRIMONIO MUNDIAL DE LA HUMANIDAD EN XOCHIMILCO, TLÁHUAC Y MILPA ALTA” propone desde una visión colectiva una percepción de la situación actual de monumentos históricos, zonas arqueológicas, mercados tradicionales, arquitectura religiosa, infraestructura, áreas naturales protegidas, humedales y chinampas, con el propósito de generar el interés de las personas, gobiernos, instituciones academia, organismos internacionales para sumar esfuerzos en su cuidado y aprovechamiento sustentable.

Cada capítulo del inventario supone una ubicación geo referencial con un mapa, fotografías de los lugares y una descripción etnográfica de ellos, señalando información relevante fruto del dialogo y entrevistas con las personas encargadas de las iglesias, mercados, mayordomías, etc., que pueda ayudar a obtener una percepción con imágenes más claras y con ello mayores y mejores alternativas para su salvaguardia.

Asimismo se puso especial énfasis en elaborar un compendio de fuentes de documentación para el estudio de la Zona Patrimonio, desde la consideración de ofrecer herramientas teóricas, técnicas y metodológicas a tod@s aquell@s que quieran aportar desde una visión informada puntos vista para construir acuerdos y voluntades en beneficio de éste legado de la humanidad.

Bienes y Valores Culturales en Xochimilco, Tláhuac y Milpa Alta.9

Zona Patrimonio Mundial Cultural y NaturalIn

trodu

cció

nL

Page 8: Cultural F.pdf
Page 9: Cultural F.pdf

Bienes y Valores Culturales en Xochimilco, Tláhuac y Milpa Alta.

a Parroquia de San Bernardino de Siena forma parte del complejo de lo que fue el

convento franciscano de San Bernardino, en el cual además se encuentra la Capilla

de la Tercera Orden. La Parroquia se encuentra ubicada en el centro histórico de

Xochimilco en la Av. Nuevo León 24 Bis, Barrio Santa Crucita. La Parroquia fue fundada por

la orden de los franciscanos, con la finalidad de llevar a cabo la evangelización en la

zona. Fue la cabecera y centro de estudios de la región, en ella se llevaban a cabo

actividades de preparación de párrocos. Su construcción se llevo a cabo a partir del año

1535 y se concluyó hasta el año 1590, ya con la inclusión del convento, templo y colegio.

Actualmente es sede de la VII Vicaría "San Juan Bautista". Algunos autores han

mencionado diferentes ideas sobre el lugar en el que se construyó

el convento, por ejemplo (Martínez 2003:149) menciona

que fue construida sobre un templo de adoración a

Huitz i lopocht l i . Otros mencionan que ahí se

e n c o n t r a b a l a res idencia del teuht l i

(Gutiérrez, 2004:24). Sin embargo en el archivo

histórico de Xochimilco se encuentran fuentes

que mencionan que se construyó sobre un

teocalli dedicado a Cihuacóatl.

11

L

Parro

quia

de

Sa

n Be

rnar

dino

Page 10: Cultural F.pdf

Bienes y Valores Culturales en Xochimilco, Tláhuac y Milpa Alta.12

Al igual que las demás capillas de la época del siglo

XVI. Ésta catedral muestra elementos arquitectónicos

característicos como lo son: la torre del lado izquierdo,

los arcos de medio punto en los vanos de acceso;

pilastras sobre las jambas y remates en forma de

pináculos. En la fachada principal se observa una flor

empotrada y una lápida con inscripciones en náhuatl

(Guadarrama, 2009:24). Otro elemento arquitectónico

que se destaca es la torre del campanario que fue

añadida posteriormente y también le fue agregado

un reloj producto de modificaciones modernas.

Además, al parecer la cúpula de la parroquia fue de

las primeras en México. Al interior de la parroquia, al

fondo de la sala principal, se puede observar el

retablo, éste consiste de la calle central con pinturas

de la Virgen, de Jesús y de San Bernardino, está

enmarcado con santos tal lados en madera

policromada. A ambos lados del altar se observan los

púlpitos que también están conformados de madera

tallada. En la entrada del edificio se encuentra una

escultura de San Judas Tadeo, la cual es una de las

más visitadas y cuenta con muchas muestras de

agradecimiento por milagros y en las paredes del

recinto se encuentran diversos ex votos y pinturas. En

el ala derecha se construyó la "Capilla del Santísimo",

donde se llevan a cabo diversas celebraciones y el

antiguo portal de peregrinos que aún conserva la

entrada a las oficinas parroquiales y al claustro.Una

de los elementos que llama la atención desde el

momento de entrar es el retablo de San Bernardino el

cual mide 13 metros de ancho por 20 metros de

altura, consta de una pretella ornamental con los

apóstoles. Se encuentra forrado con 260 m2 de oro.

Tiene cuatro cuerpos y siete tramos o calles y un

remate central.

Page 11: Cultural F.pdf

Belgodere, al realizar un estudio detallado del retablo explica que las pinturas son

reproducciones de grabados o pinturas de procedencia europea. Estas pinturas explican

algunos elementos evangelizadores de la época, se divide en ocho etapas. La primera se

trata de la vida de Jesús y de María como humanos; en la

segunda le siguen los apóstoles y los cuatro padres de la

iglesia latina occidental de la doctrina cristiana; en

tercer lugar se representan jóvenes mártires; la cuarta

etapa se representan a las dos órdenes mendicantes;

la qu in ta etapa cuenta con los g randes

predicadores del momento; la sexta exalta a seres

privilegiados dentro de la concepción cristiana; la

penúltima nos muestra a Cristo rodeado de los

fundadores; y última etapa representa las virtudes

teologales. La cúpula representa la bóveda celeste

mostrando la lucha de San Miguel Arcángel contra

Luzbel y la caída de éste último, además cuenta con

la representación de la Santísima Trinidad y la asunción

de la Virgen. Ésta cúpula ha sido restaurada por última vez

en diciembre de 2008 y reinaugurada en el 25 de enero del 2009.

Por otra parte, esta parroquia cuenta con elementos indígenas

muy representativos, por ejemplo en la fachada a un costado de la

puerta principal se encuentra empotrada una flor de seis pétalos, un

elemento característico de la región. En el mismo conjunto, al lado

derecho de la parroquia de San Bernardino se encuentra la Capilla

de la Tercera Orden (s. XVII) En esta capilla podemos observar en

su muro sur una cruz de piedra delineada con el cordón

franciscano en relieve, debajo se observa nuevamente la

flor de seis pétalos.

En cuanto a las festividades más representativas que se

llevan a cabo en esta parroquia se encuentra el

cambio de mayordomía del Niñopa, la cual se lleva a

cabo con una peregrinación que parte de la casa de

los mayordomos hacia la parroquia. Se celebra en

mayo a San Bernardino (fray Bernardino de Siena).

La misa principal del cambio de mayordomía

también es celebrada en este recinto, y se realiza el

día 2 de Febrero.

13Bienes y Valores Culturales en Xochimilco, Tláhuac y Milpa Alta.

Page 12: Cultural F.pdf

Esta parroquia es, tal vez, la más

importante de Xochimilco, no sólo por su

historia sino también por lo que actualmente

representa, es el referente del centro

histórico. En torno a esta edificación se

encuentra el kiosco central, oficinas de la

delegación, el centro de autoservicio más

grande, así como los bancos y el mercado.

La parroquia es un elemento que se ha

mantenido como parte de la identidad

social ya que es el punto de partida de

cohesión desde el contacto y la conquista,

entre la población indígena, españoles y

mestizos. El estado de conservación de la

parroquia de San Bernardino es aceptable

ya que es uno de los monumentos que

mayor atención recibe por parte de las

autoridades, dada su importancia social y

religiosa. En el año 2005 se realizó el último

cambio de color de la fachada. En las

instalaciones que eran parte del monasterio

se pueden apreciar algunos frescos en las

paredes, sin embargo éstos se encuentran

muy deteriorados y prácticamente son

figuras aisladas las que se pueden observar.

La problemática que acompaña a este

m o n u m e n t o e s t á l i g a d a c o n l a

problemática general de la delegación:

comercio informal, basura y un excesivo

flujo de visitantes; estos por lo general se

observan en los jardines que rodean la

parroquia.

A las afueras de la parroquia otro de los

problemas que se encuentran es el del

transporte público, ruido e imprudencia

tanto de conductores como de peatones

ocasionan congestionamiento vial en la

zona. Los alrededores de la parroquia no

son viables para estacionar automóviles, lo

que ocasiona que las banquetas del jardín

Juárez y el jardín Morelos estén ocupadas y

entorpezcan el libre tránsito.

Bienes y Valores Culturales en Xochimilco, Tláhuac y Milpa Alta.14

Page 13: Cultural F.pdf

a Capilla del Rosario se ubica en la Av. Morelos esq. Francisco I. Madero, en el barrio El

Rosario. Se considera como una capilla única en su tipo en la región, fue construida

en 1768. Una de sus características principales son los azulejos en su fechada y el óleo

de San Cristóbal del s. XVII que se ubica en el interior de la capilla. En 1932 es declarada

monumento histórico. La construcción de esta capilla se llevó a cabo durante el siglo XVII y

por lo tanto exhibe un estilo barroco. El retablo principal cuenta con elementos

neoclásicos. Al centro posee la imagen tutelar rodeado de cuadros con pinturas al óleo.

La capilla, de una sola nave se destaca en la decoración de tallados de la fachada,

también resalta la combinación de azulejos azules y amarillos. Se han llevado a cabo

diferentes restauraciones en los años 1951, 1976 y 1985. En la capilla se observa una

escultura de Jesús crucificado de madera policromada, cabe destacar que los dientes del

Cristo son naturales. En la sacristía se ha conservado un ex-voto del año de 1804, de un

hombre que es atacado por dos ladrones. En términos generales la capilla está bien

conservada, y sobretodo en épocas de fiestas la gente la visita constantemente

manteniendo flores frescas en los altares así como velas y adornos colgantes de papel

picado. La limpieza dentro y fuera del recinto religioso es llevada a cabo por personas del

barrio y se encuentra abierta desde las 9 de la mañana, aún cuando no se oficie misa.

Bienes y Valores Culturales en Xochimilco, Tláhuac y Milpa Alta.

El R

osar

io

Nep

anta

tlanc

a

L

15

Page 14: Cultural F.pdf

La fiesta patronal, la Virgen del Rosario se lleva a cabo el día 7 de Octubre. Sin embargo

la capilla ofrece posadas en las que participa la gente del barrio y visitantes de otros

lugares, estas posadas conocidas como del “Niño del Rosario” se llevan a cabo a partir del

16 de diciembre hasta el 24 del mismo mes. Los encargados de la capilla contratan

mariachis para el día de la celebración de la Virgen, ofrecen comida para los grupos que

van a tocar y además se organiza una feria que se establece en esa zona para

acompañar la celebración. Se cuenta con la presencia de danzantes y

“chinelos” (personaje tradicional en danzas del carnaval en diversos poblados del

estado de Morelos y el los pueblos del sur de la ciudad de México), que llegan

muchas veces de manera espontánea.

El barrio al ser uno de los más céntricos de Xochimilco cuenta con

muchos negocios y la gente se dedica en su mayoría al comercio. También

se encuentra el instituto de la mujer, la casa Amaya (casa de arte) y el centro

de capacitación Guadalupe I. Ramírez.

Según datos que se publican en el INEGI (Instituto Nacional de Estadística,

Geografía e Información) para el año 2005, la población de Xochimilco

abarcaba un total de 404,458 habitantes (199,812 hombres y 204,646

mujeres), sin embargo no se publicaron los datos desglosados por

barrios. En SIDESO (Sistema de Desarrollo Social), se realizó un análisis

poblacional para el año 2000, en el cual nos habla de un total de 1,336

habitantes (647 hombres y 689 mujeres) en el barrio del Rosario. También

se menciona que 569 personas se encontraban económicamente

activas contra 501 inactivas. En cuanto a los sectores productivos, en el

barrio del Rosario se ubicaron en el sector productivo secundario a 62

personas; en el sector terciario fueron 589; en la categoría de

empleado u obrero se registraron 399 personas; tan solo tres

fueron identificados como jornaleros y; 139 trabajan por

cuenta propia.

Bienes y Valores Culturales en Xochimilco, Tláhuac y Milpa Alta.16

Page 15: Cultural F.pdf

La gente habla ahora de que

las nuevas generaciones del

barrio han alcanzado un mayor

nivel de escolaridad, lo que ha

permitido el establecimiento de

consultorios médicos particulares

o despachos de abogados, entre

otros. En el año 2000, el nivel de

escolaridad de los habitantes del

barrio había alcanzado un total

de 228 personas con n ivel

superior (profesionista) en la

categoría de edad de 18 años y

más, mientras que 702 no habían

llegado a este nivel. En el nivel

medio superior (bachillerato) 276

personas y con secundaria

completa 180; con primaria

completa había 140 habitantes.

17Bienes y Valores Culturales en Xochimilco, Tláhuac y Milpa Alta.

Page 16: Cultural F.pdf

l nombre de "Caltongo" se refiere a lugar de las casuchas. Su capilla se encuentra

ubicada en el callejón La Gloria. Caltongo es uno de los barrios más tradicionales y

antiguos de Xochimilco. La capilla del barrio es una de las más distantes de lo que se

considera como centro histórico de Xochimilco. En su fachada, al igual que varias de las

capillas que fueron construidas en la misma época, se reflejan elementos prehispánicos,

destacando una pieza empotrada en una columna. La fachada de esta iglesia es de

estilo neoclásico y cuenta con un retablo principal renacentista. La capilla fue construida

en 1769 y restaurada en 1973.

Se le han realizado varias reparaciones, las que se tienen registradas son: una en 1961,

cuando se autorizó ampliarla; la siguiente, en 1973, y en 1980. La última se llevó a cabo por

parte de alumnos de la Facultad de Arquitectura (UNAM) que intervinieron en el diseño de

la torre del campanario. En la fachada de la capilla se puede observar por encima de la

puerta en arco, una cornisa y sobre ésta un nicho con una cruz con la representación de

Cristo. En ambos costados de la puerta observamos dos nichos; a la izquierda una

escultura de de San José y, a la derecha Santa María.

E

18

San

Fran

cisc

o C

alto

ngo

Bienes y Valores Culturales en Xochimilco, Tláhuac y Milpa Alta.

Page 17: Cultural F.pdf

La capilla ha sido enmarcada en un

paisaje urbano. La construcción de ésta

se realizó en piedra y tabique, y como

forma de acceso a ella hay una entrada de

tres arcos a una plazoleta. Ya en el interior

de la capil la podremos observar las

esculturas de San Francisco de Asís (patrono

del barrio) y de una cruz en piedra del s. XVIII. El

festejo se lleva a cabo el día 4 de octubre con una

misa. Al finalizar se truenan cohetes durante todo el

día, la celebración se acompaña por la feria. En el

embarcadero se bendicen las chinampas. Los gastos

de la fiesta corren por cuenta de aportaciones de

cada familia, según sus posibilidades económicas, las

tareas se dividen en comités.

Este barrio ha ganado popularidad principalmente

porqué en él se encuentra el embarcadero Aarón

Sáenz ó embarcadero Caltongo, que se sitúa a la

orilla de la laguna que anteriormente llamaban

Ayahualtengo. La razón por la cual se construyó aquí es

porque en el barrio de San Cristóbal el embarcadero

resultó insuficiente por la afluencia y número de

trajineras que en él se estacionaban, esto alrededor

del año 1986. Se menciona que el barrio fue

construido sobre los restos de palacios y casas reales

y se encuentra delimitado en gran parte por una

zona de canales en donde se lleva a cabo la

actividad turística del embarcadero. Otro

festejo importante en el que participa la

población del barrio es la peregrinación a

pie y a caballo al Santuario del Señor de

Chalma.

19Bienes y Valores Culturales en Xochimilco, Tláhuac y Milpa Alta.

Page 18: Cultural F.pdf

En el barrio se conserva un Cristo negro y año con año se organiza una peregrinación

entre el 24 y 31 de agosto. los preparativos comienzan a principios de mes; el 23 por la

noche se realiza una velación en Xaltocan, a donde acuden todas las mayordomías de

Chalma que existen en Xochimilco; y el día 24 a las 12 de la tarde se celebra una misa en

la parroquia de San Bernardino de Siena, para después partir en procesión al pueblo de

Santiago Tepalcatlapan y reunirse con peregrinos de otros barrios y pueblos de Xochimilco.

El 6 de agosto los vecinos del barrio también festejan a San Salvador. Se considera ese

día como la fiesta “chica” del barrio. Además, los pobladores participan en la celebración

a Nuestra Señora de los Dolores de Xaltocan. Algunos vecinos se encargan de la colecta

para reunir los fondos necesarios para sufragar los gastos que implica cumplir con las

promesas de música y cohetes de la fiesta. Se agrupan en las nueve sociedades y se

reúnen en enero para asistir a los “Recuerdos”, en que refrendan su compromiso de

cumplir con su promesa de llevar las mañanitas a la Virgen de los Dolores. Según la

costumbre de Caltongo, se organizan dos “bandos” para que se alternen bandas de

música, mariachis, tríos y salvas de cohetes. Una de las principales preocupaciones de los

pobladores del barrio tiene que ver con el mantenimiento de la zona de canales, ya que

la sobreexplotación del manto acuífero ha causado una baja en el nivel del canal. La

fama del barrio por el embarcadero conlleva también a problemas de

acumulación de basura, visitas excesivas por parte de grupos

de estudiantes dando pie a la ingesta de bebidas

a l c o h ó l i c a s y c o n t a m i n a c i ó n

s o n o r a . L a s a c t i v i d a d e s

c o m e r c i a l e s principales de la

población t ienen que ver con la

p r o d u c c i ó n d e p l a n t a s , e l

c o m e r c i o y l a o p e r a c i ó n d e

t r a j i n e r a s e n e l embarcadero. La

f l o r i c u l t u r a y e l c u l t i v o e n

c h i n a m p a s s o n actividades vitales

20Bienes y Valores Culturales en Xochimilco, Tláhuac y Milpa Alta.

Page 19: Cultural F.pdf

a capilla de San Juan Xochimilco, se ubica muy cerca del

embarcadero Fernando Celada en la calle de San Juan y

calle Josefa Ortiz de Domínguez. Esta capilla data del

año 1730 y fue construida con material de edificaciones

prehispánicas y dedicada al Santo Patrono San Juan

Bautista Tlatenchi. Se le declaro como monumento nacional

el 2 de junio de 1932 y ha sido restaurada en tres ocasiones:

1946, 1953 y 1972.Su santo patrono es San Juan Bautista y su

fiesta se lleva a cabo el 24 de junio. Para llevar a cabo esta

importante celebración se cuenta con el apoyo de las familias

del barrio. Antes de esta conmemoración, cada año una

familia se ofrece para donar la portada que adornará la

iglesia durante las festividades y que generalmente se

compone por adornos hechos a base de semillas y flores,

también se encarga de la banda de música. Otra familia

es la encarada de donar el vestido del santo patrono.

Durante esta celebración hay fuegos artificiales, música,

danza, etc. El día 12 de diciembre se celebra a la Virgen de

Guadalupe con una misa en su honor.

L

21

San

Juan

Ev

ange

lista

Tla

tenc

hi

Bienes y Valores Culturales en Xochimilco, Tláhuac y Milpa Alta.

Page 20: Cultural F.pdf

El 2 de febrero se celebra al Santo Niño del

Barrio de San Juan y ese mismo día se lleva a

cabo el cambio de mayordomía. El

jueves santo se arregla la capilla con

motivo de la recreación de

algunos pasajes bíblicos. En la

capilla es notable la humedad

que presenta el monumento, en

la parte exterior se puede

observar entre las grietas de los

muros el moho. Aunado a las malas

condiciones en que se encuentra la

fachada es posible observar basura

en sus alrededores. Los olores

indeseables también se hacen

presentes debido a que utilizan los

muros laterales y los soportes de

piedra para orinar. “Graffiti” y deterioros en

la pintura exterior del inmueble son otras muestras

del deterioro que padece el lugar. En su interior algunas

palomas revolotean libremente por toda la capilla, por lo que el

suelo presenta excremento de estas aves. El retablo está cubierto por un papel

que lo adorna y a su vez oculta el penoso estado en que se encuentra; este ha perdido su

nivel debido a la humedad y está inclinado por lo cual una de las puertas laterales que

permite el acceso a la parte trasera del retablo se encuentra sellada. Las malas

condiciones en que se encuentra el retablo se hacen evidentes ya que esta apolillado y

desquebrajado. El olor a humedad mezclado con madera apolillada se hace manifiesto el

sitio. En lo alto de la cúpula los frescos originales están perdiendo su color, se observa el

evidente daño sobre estas obras. En la parte trasera del retablo, la cual no es visible para

los visitantes, se encuentran distintos objetos entre ellos cajas, adornos de las festividades,

algunos muebles de madera, que no se salvan de la humedad y el deterioro que hay en el

lugar. En general el mobiliario de la capilla además de estar apolillado y húmedo cuenta

con desperfectos en puertas y cajones.

22Bienes y Valores Culturales en Xochimilco, Tláhuac y Milpa Alta.

Page 21: Cultural F.pdf

El mismo Señor del Calvario, el cual se encuentra guardado en una de las habitaciones

de la capilla presenta un daño en la rodilla, por lo cual se le soporta con una madera

para que pueda tener su postura original. El coro de la capilla de San Juan fue creado en

1925 y lamentablemente se encuentra en las mismas condiciones que el resto de los

materiales de madera.

En el altar se encuentra la Virgen de los Dolores. También encontramos las pinturas

murales que llevan por nombre: el Bautizo de Cristo (nave, izquierda) y el Misterio de San

Juan, en la nave de la capilla del lado derecho observamos a San Juan Bautista cuando

le van a cortar la cabeza, ambas obras datan del s. XIX. También existe un óleo de la

Virgen de Guadalupe del s. XVIII. En el presbiterio se observan la escultura de Cristo en la

Vía Dolorosa tallada en madera, y al centro en el altar mayor a San Juan Bautista patrono

de la capilla, tallado en madera; ambas esculturas del s. XVIII.

En la torre de la capilla se pueden las incrustaciones

circulares y elementos marinos. En el muro sur se

observa un rostro humano esculpido y empotrado con

c a r a c t e r í s t i c a s prehispánicas e incluso la

piedra de la cruz atr ial muestra elementos con la

i n f l u e n c i a d e l a s i n c r u s t a c i o n e s

a n t e r i o r m e n t e m e n c i o n a d a s . M u y

cerca del ahuehuete de la capilla hay una

caseta de policía. El barrio cuenta además

d e t i e n d a s d e abarrotes, lavanderías,

tortillerías, crepería, con el hospital de

m a t e r n i d a d q u e lleva el mismo nombre

que e l ba r r io , la oficina de correos y

algunos bancos.

En la capilla de San Juan es fundamental el apoyo de los

habitantes para el buen m a n t e n i m i e n t o y

func ionamiento de la capilla, pues este trabajo es

voluntario y debe llevarse a c a b o d e f o r m a

permanente.

23Bienes y Valores Culturales en Xochimilco, Tláhuac y Milpa Alta.

Page 22: Cultural F.pdf

En la actualidad doña Nachita, la encargada de la

capilla es quien toca las campanas, la que se encarga

de la limpieza y en varias ocasiones la que lanza los

fuegos artificiales en las festividades debido a la poca

participación de los habitantes del barrio. Hay problemas

de alumbrado en la Plaza San Juan y en algunas calles

del barrio, hacen falta focos en los faroles, los cuales han

estado sin funcionar hace algún tiempo.

El camión de basura únicamente cumple con

la función de la recolección de la misma

varios días a la semana en todo el barrio,

por lo cual la basura de las calles y de

los a l rededores de la capi l la es

responsabilidad de sus habitantes. Los

barrenderos del barrio trabajan en base

a la aportación monetaria que les brinda

la comunidad, lo cual no es posible por

parte de la capilla, así la basura es

recogida por algún voluntario que

ayude a la capilla en sus múltiples

tareas.

24Bienes y Valores Culturales en Xochimilco, Tláhuac y Milpa Alta.

Page 23: Cultural F.pdf

a capilla de Santa Crucita (o de la Crucita) se ubica en calle Violeta y Francisco I.

Madero. En el s. XVII los franciscanos decidieron evangelizar al pueblo y colocaron

una cruz de piedra en la cúspide de la capilla, por lo cual lleva este nombre.

La capilla de la Crucita se restauró en 1827 y la construcción de la torre se realizó en

1860, la fachada de la capilla es de estilo neoclásico y la torre del campanario de estilo

barroco. Los círculos empotrados en el muro norte tienen notable influencia prehispánica.

Las celebraciones principales se realizan el 3 de mayo día de la Santa Cruz, 26 de

mayo día del Santísimo Redentor, patrón de la capilla y el 20 de julio cuando se realiza la

festividad del “Tularco” la cual simboliza la alianza con el pueblo de Caltongo mediante la

construcción de una base de madera o remos de canoas tejidas con tule, la cual

antiguamente pertenecía el barrio de Santa Crucita. Este Tularco es cedido por los de

Caltongo en una tradición que dura 8 días. El jueves santo, como en otros pueblos se

realiza la visita a las 7 casas. Durante algunas de estas festividades se cierra la calle

principal (Madero) y se coloca la feria, hay puestos de comidas, “chínelos” y fuegos

artificiales.

25

L

Sant

a C

ruci

ta

Anal

co

Bienes y Valores Culturales en Xochimilco, Tláhuac y Milpa Alta.

Page 24: Cultural F.pdf

A pesar de que la capilla de Santa Crucita es una de las que

tienen mayor actividad, probablemente debido a su ubicación,

presenta un estado de conservación malo tanto en el

interior como en el exterior. Se puede observar en el techo

de la capilla la necesidad de resanar algunas partes del

arco, nueva pintura, raspado de pintura vieja, etc. Los

frescos del techo presentan un deterioro notable, así

como las paredes en las que las grietas son evidentes. En

su interior podemos encontrar

pinturas de San Juan y San

M a t e o . U n a d e l a s

c a r a c t e r í s t i c a s d e l a s

esculturas en el interior de la capilla es el

uso de dientes y costillas naturales. En la nave del lado

izquierdo, el Santo Entierro está tallado en madera y del

lado derecho hay un óleo de la Virgen de Guadalupe,

ambos del s. XVIII. En la Sacristía se encuentran el “Ecce

Homo” tallado en madera con costillas y dientes

naturales del s. XVIII con una altura aproximada de 1.70

mts, un óleo de la Virgen de los Dolores del s. XIX. En la

antesacristía se encuentra el Cristo en la Cruz

tallado en madera y la escultura del Cristo atado a

la columna, ambas del s. XVIII.

La actividad principal de la gente del barrio es

el comercio, tanto en el mismo pueblo como en

el centro de Xochimilco.

26Bienes y Valores Culturales en Xochimilco, Tláhuac y Milpa Alta.

Page 25: Cultural F.pdf

a capilla de la Guadalupita está

ubicada en la calle Ahuehuetes

s/n entre Clavel y Violeta en el

barrio La Guadalupita. La capilla de la

Guadalupita, según nos cuenta el Sr.

J u a n P a v ó n “ i n i c i o c o n s u

construcción por el año 1954 y se

terminó gracias a la ayuda de los

habitantes del barrio en 1985. En 1950

se recibió la cooperación de 99

personas, que en ese entonces fue

de 20 centavos, y gracias al accesible

p r e c i o d e l o s m a t e r i a l e s l a

construcción fue definitiva. También se contó con la cooperación de los barrios de

la Asunción, San Esteban, San Juan, San Lorenzo y San Marcos. Antiguamente La

Guadalupita, como le llaman de cariño, andaba de casa en casa, como una

mayordomía, pues alguna familia la mantenía en su hogar por un año”*. Así, un

grupo de personas se dieron a la tarea de buscar quien pudiera donar un lote. Al

fin, la señora Trinidad Ortiz fue quien donó el actual predio en donde se encuentra

la capilla. El día 12 de diciembre se lleva a cabo la principal celebración del

barrio, esta fiesta abarca 3 días comenzando el 11 y terminando el 13 del mismo

mes. Hay música, pirotecnia, misa y rosario durante esta festividad. El exterior de la

capilla se encuentra en muy buenas condiciones, la pintura de los muros no

presenta mayor daño, en comparación con las casas aledañas, en las cuales se

pueden apreciar “graffiti”, que a lo largo del barrio son muy frecuentes. La capilla

de la Guadalupita no presenta ningún empotrado prehispánico. Toda su

construcción es contemporánea.

27

LLa

Gua

dalu

pita

Bienes y Valores Culturales en Xochimilco, Tláhuac y Milpa Alta.

Page 26: Cultural F.pdf

La C

once

pció

n

Tlac

oapa

bicada Sobre Emiliano Zapata s/n y Juárez. Los

franciscanos construyeron el hospital de

Nuestra Señora de la Concepción y se pueden

observar los restos en la parte trasera, de ahí la

importancia que tuvo esta capilla en el área, data

del s. XVI.

Esta capilla lleva a cabo la celebración de la

Purísima Concepción de María el día 8 de diciembre.

También tiene importancia el día de la Virgen de

Guadalupe, el 12 de diciembre. Durante estas

fechas suelen estar presentes en la celebración los

cohetes, la música, la comida y las mañanitas. El

festejo se celebra de forma tranquila, con banda de

viento, misa, comida y rosarios. La capilla de la

Concepción es muy pequeña y presenta un buen

estado de conservación. Esta limpia en el interior y

exterior. En el altar mayor encontramos la figura de

Nuestra Señora de la Concepción, tallada en

U

28Bienes y Valores Culturales en Xochimilco, Tláhuac y Milpa Alta.

Page 27: Cultural F.pdf

29

e ubica en plazuela de la Santísima s/n en la colonia Barrio de la Santísima, en la

delegación Xochimilco, colinda con los barrios de San Lorenzo y San Esteban.

Los franciscanos encargados de evangelizar a los xochimilcas y como parte de ese

trabajo se edificaron numerosos recintos religiosos, una de las primeras en iniciar su

construcción fue la Capilla de la Santísima Trinidad Chililico en 1584, pero no se termino

hasta 1897; Stephan-Otto (2009) sugiere el año de construcción en 1837, probablemente

se refiera al año en el que se retoman los trabajos para concluir la capilla.

Los materiales de la iglesia son principalmente de piedra en muros y cubierta, la

fachada principal tiene aplanado de cal- arena en colores rojo y blanco, está formada de

una sola nave en forma rectangular, una torre de tres campanas, una cúpula y el altar con

una bóveda; se puede apreciar en el interior como uno de los elementos principales la

figura de Santiago Apóstol o también llamado en el barrio Santiago Matamoros, la

escultura de la Santísima Trinidad y un cuadro de la Virgen de Guadalupe, todos del siglo

XVIII. La gente del lugar menciona que en el interior del caballo de Santiago Apóstol se

encontraron documentos que hablaban de la historia de Xochimilco, aunque no se sabe

en donde se encuentran actualmente.

S

La S

antis

ima

Trin

idad

C

hilili

lco

Bienes y Valores Culturales en Xochimilco, Tláhuac y Milpa Alta.

Page 28: Cultural F.pdf

Un elemento importante en el exterior de la capilla, es un empotrado que se encuentra

en la esquina superior derecha de la fachada, se trata de un querubín rodeada de cuatro

alas de plumas, en la que se puede apreciar la unión del pensamiento religioso cristiano y

el indígena, en el rostro del querubín se puede apreciar rasgos muy similares a los de un

indígena (Guadarrama, 2009: 118).

Las últimas restauraciones que tuvo la iglesia fueron en 1947 y en 1959, esta última se

realizo por el mal estado en el que se encontraba posterior al temblor de 1957 (López,

2009: 37). La capilla se encuentra rodeada principalmente de casas habitación y algunos

comercios, en la plaza se hallan de bici taxis.

Es un barrio con historia anterior a la llegada de los europeos, el barrio de la Santísima

como otros de Xochimilco lleva su agregado en náhuatl, Chililico que significa “donde hay

chiles”. Las fiestas patronales son dos, anteriormente la más importante era la de Santiago

el 25 de julio, pero actualmente la más significativa y trascendental es la de la Santísima

Trinidad que se festeja una semana después del domingo de pentecostés. La gente del

lugar se prepara antes de llegar las fiestas patronales, primero se nombra a los encargados

de recaudar el capital que se utilizará para adornos, flores y lo que se necesite.

Durante la celebración de la Santísima Trinidad se realiza una misa en honor al santo, se

llevan bandas de viento, la gente del barrio realiza comida en sus casas, el platillo

principal es el mole con pollo, acompañado de tamales de frijol. Durante la tarde y la

noche se asiste a la feria en la que se encuentran juegos mecánicos, antojitos, se realiza la

quema del castillo y se invitan bandas para el baile. El día posterior se realiza la segunda

comida o recalentado y el día que acaba la fiesta también se hace comida para

despedir a los invitados, todo esto durante una semana

Otras celebraciones del barrio son el sábado de gloria en el que queman judas y toritos

en la isla de Tezhuilo, también participan en la fiesta de la Virgen de los Dolores del barrio

de Xaltocan.

El barrio está rodeado de canales como C h i l i l i c o , X i l o p a n , A p a t l a c o y

Tlalpecpan, por lo que tiene una historia muy arraigada con la

cultura chinampera, aunque en la actualidad ya son muy pocas

las personas que siembran y hacen de ello su fuente principal de

ingresos. En algún tiempo los lugareños se dedicaban a

la construcción de canoas y a la pesca, pero son

p ráct icas que ya se h a c e n m u y

ocasionalmente.

30Bienes y Valores Culturales en Xochimilco, Tláhuac y Milpa Alta.

Page 29: Cultural F.pdf

e encuentra en Floricultor s/n esquina con Magdalena Moreno, colinda con los

pueblos de San Gregorio Atlapulco y Santiago Tulyehualco. El pueblo en 2003 cumplió

cuatrocientos años de su fundación, el día 25 de julio de 1603. El templo se construyo

en 1897 por orden franciscana. En su interior se encuentran varios oleos: San Luis Obispo de

Tolosa, San Luis Obispo y San Sebastián, su estilo es neoclásico al igual que el retablo.

La fiesta del santo patrono se celebra el 19 de agosto; para la organización de la fiesta

existe una comisión que se encarga de recaudar los fondos, cabe resaltar que los únicos

que pueden ser comisionados para esta tarea son hombres casados. La aportación sirve

para adornar la iglesia con flores, contratar una banda de música, fuegos artificiales, entre

otras cosas. Al igual que en Tecómitl, los platillos principales son el mole con pollo, arroz y

tamales durante la fiesta y se hace comida en todas las casas. En la celebración se

acompaña con música durante la eucaristía y en la noche el baile para el pueblo con

alguna banda, grupo o conjunto reconocido, también se llevan juegos mecánicos y se

venden antojitos y artesanías.

La última restauración del inmueble fue en los años de 1976-1978, en esa ocasión el INAH

fue quien se ocupo de la reparación de los daños y los oleos con ayuda del pueblo.

Actualmente se han hecho varias denuncias al INAH para evitar que las cuarteaduras se

agraven, sobre todo la de la fachada que llega hasta el campanario y el arco de la

entrada, en el interior la pintura se ha deteriorado y los frescos ya casi no se distinguen. El

párroco de la iglesia y sus ayudantes son los que se encargan del mantenimiento del lugar.

S

31

San

Luis

Tlax

ialte

mal

co

Bienes y Valores Culturales en Xochimilco, Tláhuac y Milpa Alta.

Page 30: Cultural F.pdf

Monumentos Históricos en Xochimilco, Tláhuac y Milpa Alta.32

El pueblo aún cuenta con canales que sirven de riego para las chinampas, otros

atractivos son el bosque, el invernadero, el mercado Acuexcomatl, un Instituto de

Educación Media Superior y Centro de Salud.

Los pobladores todavía trabajan sus tierras, siembran flores, principalmente de

temporada como: el cempasúchil para la celebración de los difuntos y noche buena para

las fiestas decembrinas.

Page 31: Cultural F.pdf

e encuentra en Av. México y Cuauhtémoc, colinda con los pueblos

de San Luis Tlaxialtemalco y Santa Cruz Acalpixca. La fundación de

San Gregorio Atlapulco puede tener dos momentos, el primero se da

cuando comienzan a trabajar en la zona de chinampas alrededor de

1524 y otro cuando inicia la construcción de la iglesia y el convento

(Farías, 1984: 121). El templo se construyo en 1559 (Stephan-Otto,

2009: 66) de estilo franciscano, el atrio es cuadrangular y el retablo

es renacentista (Farías, 1984: 115). Antes de esto el pueblo se

encontraba desagregado en barrancas, para evitar eso los

franciscanos reubicaron en un lugar accesible a la población,

dando pie a la construcción de la iglesia.

La fiesta del santo patrono, San Gregorio Magno tiene dos

fechas de celebración en el año, la primera es el 12 de marzo

que marca el momento de la muerte del santo y,

recientemente el 3 de septiembre donde se celebra

su nacimiento; es en esta fecha donde se

aprovecha para bautismos, primeras comuniones y

confirmaciones.

33

S

San

Gre

gorio

At

lapu

lco

Bienes y Valores Culturales en Xochimilco, Tláhuac y Milpa Alta.

Page 32: Cultural F.pdf

La fiesta grande (en marzo) dura una semana, es más

conocida y mucha gente de fuera visita el pueblo para el

festejo. Para la organización de la fiesta, el pueblo coopera

para los adornos, arreglos, música y todos los preparativos.

Durante la fiesta la gente del pueblo hace comida para

sus familias e invitados, cocinan mole con pollo y

arroz, tamales. Recientemente se preparan

carnitas, pozole y otros guisos.

Los puestos del mercado que se ubican a un

costado se organizan para pintar las paredes

externas de la iglesia y los barandales. Hay

juegos mecánicos para la gente y se invita a

bandas de moda para el baile de la noche.

Cada cambio de párroco al inmueble

se le realizan reparaciones con ayuda

de la gente. El pueblo de San Gregorio

Atlapulco cuenta con una gran

extensión de chinampas, tienen uno

de los mercados más importantes y

en él se venden los productos

sembrados por los lugareños. Tienen

una Brigada de Protección Civil,

Primaria y biblioteca pública.

A d i f e r e n c i a d e S a n L u i s

Tlaxialtemalco, en San Gregorio se

siembran legumbres como la

34Bienes y Valores Culturales en Xochimilco, Tláhuac y Milpa Alta.

Page 33: Cultural F.pdf

e ubica entre las calles 5 de mayo, Benito Juárez, Miguel Hidalgo y Vicente Guerrero,

en la colonia Pueblo San Antonio Tecómitl. La parroquia se funda en los primeros

años del inicio de la evangelización de los indígenas en Milpa Alta por la orden

franciscana en 1581, la mayoría de los santos de Milpa Alta se festejan en épocas de lluvia,

que es cuando la siembra necesita del agua. Sobre el patrono del lugar (San Antonio) se

menciona que apareció en una formación rocosa que tiene forma de olla, por lo que se

atañe con una cueva y que se asocia con uno de los lugares de deidades relacionadas

con el agua, Tecómitl es entonces “en la olla de piedra”.

Una de las principales fiestas del sitio es a San Antonio de Padua que se festeja el 13 de

junio. Para la organización de la fiesta existe una cooperativa organizada por los cuatro

barrios: Cruztitla, Tenantitla, Xaltipac y Xochitepetl. Se visita todos los barrios para recaudar

el dinero para que se pueda realizar la fiesta del santo patrono, que generalmente tiene

cuatro momentos: vísperas, fiesta, torna fiesta y octava (todo esto durante una semana).

En la víspera se reciben las promesas locales, ofrendas y la portada elaborada

principalmente de semillas y flores.

El día de la fiesta comienza con las mañanitas al patrono, se oficia misa en su honor, se

reciben las promesas que ingresan a la iglesia en acto solemne, además se acompaña

con música y danza.

San

Anto

nio

Teco

mitl

35

S

Bienes y Valores Culturales en Xochimilco, Tláhuac y Milpa Alta.

Page 34: Cultural F.pdf

Durante la comida se sirven alimentos propios de la región

y su preparación también se hace con utensilios

locales; los platillos principales son mole con

pollo, arroz y tamales que hacen todas las

familias. Durante la noche, la diversión es para todas las

edades ya que hay fuegos artificiales y castillos de pólvora. Se

realizan bailes en el que se contratan grupos o bandas famosas

para los que amenicen a la fiesta. La torna fiesta es una

segunda comida o recalentado, es el momento de la

despedida de de la mayordomía visitante; durante la semana

viven otras actividades como lo es la feria, actividades

deportivas, artísticas, gastronomía, artesanías y poesía náhuatl.

Ya en la última etapa (octava) se despide a los mayordomos

salientes y se “corona” a los que se harán cargo el siguiente año

(Wacher, 2009:123).

Otra fiesta de relevancia importante es: la Preciosa

Sangre de Cristo el 8 de septiembre. También existe

un importante culto a los difuntos que inicia el 29 de

septiembre, para limpiar y adornar las tumbas. Se

realiza también la representación de la pasión de Cristo

y el carnaval que puede iniciarse en sábado de gloria,

domingo de resurrección o después de estos días

(Wacher, 2009:161). La parroquia tiene mantenimiento

constante. El párroco y la gente del lugar ayudan con

la limpieza, jardinería y reparaciones que necesite la

iglesia.

36Bienes y Valores Culturales en Xochimilco, Tláhuac y Milpa Alta.

Page 35: Cultural F.pdf

bicada en calle Severino Ceniceros s/n y Plaza Principal, col. Barrio la Asunción; San

Pedro Tláhuac. La construcción del primer templo y el convento inició en 1529 bajo

la dirección de la orden de los Franciscanos y la supervisión del arquitecto español

Francisco Becerra. En 1554 se le cedió la tutoría del templo y el convento a los

dominicos quienes terminaron su construcción de 1587 a 1596 (Rojas; 2013:5). La orden de

Santo Domingo estuvo a cargo de la parroquia hasta 1754 (Bravo; 2004:11). La iglesia

dedicada a San Pedro Apóstol se construyo sobre las ruinas de un templo cuhuitlahuaca,

del cual en 1960 se encontraron dos aros del juego de pelota, que fueron colocadas en

columnas al interior del atrio de la parroquia de Tláhuac (Rojas; 2013:4), donde

actualmente se encuentran y pueden ser admiradas por los visitantes.

El altar que actualmente se observa en la parroquia fue donado por el empresario

Alejandro Durán Raña. Se han realizado otras remodelaciones en la parroquia como es:

“…la colocación del piso de mármol, la aplicación de pintura a las grecas y el rescate de

la Virgen de Lepanto; además del enladrillado de las azoteas, restauración de los candiles,

adquisición del órgano de la parroquia y colocación de la alfombra central…” (Rojas;

2013:7).

En el interior del templo se tienen imágenes de San Juan Bautista, San José, la Virgen de

Guadalupe, San Charbel y San Judas Tadeo. En el altar dedicado a San Charbel los

feligreses suelen colocar listones de colores alrededor de sus brazos, en el que escriben

palabras de petición o agradecimiento dedicadas al santo. Como muestra de devoción

también se observa ante la imagen de San Judas Tadeo una gran cantidad de arreglos

florales y cirios que los devotos de este santo le ofrendan.

U

San

Pedr

o Tl

ahua

c

37Bienes y Valores Culturales en Xochimilco, Tláhuac y Milpa Alta.

Page 36: Cultural F.pdf

Como muestra de devoción también se observa ante la imagen de San Judas Tadeo una

gran cantidad de arreglos florales y cirios que los devotos de este santo le ofrendan.

La belleza de este recinto católico se llena de vida con las festividades que se

celebran en San Pedro Tláhuac.

En la parroquia de San Pedro Apóstol se celebran tres importantes festividades:

el Santo Jubileo, la fiesta de San Pedro Apóstol y el Día de Muertos. Cada año

para llevar a cabo estas celebraciones se organizan los ocho

barrios de San Pedro Tláhuac, la participación de

cada barrio es coordinado por la Comisión

Organizadora. El Santo Jubileo se conmemora

del 7 al 11 de febrero, en esta festividad se

adora a Jesús Vivo. Cada año el 6 de febrero

por la tarde se hace la entrega del Santísimo

que viene de Tulyehualco, tras el recibirlo se

hace una procesión por todo el pueblo.

El jubileo dura 40 horas, por tanto del 7 al 10 de

febrero la imagen del Santísimo se expone a los feligreses

para que le hagan adoración. El interior de la iglesia se adorna con flores

blancas y amarillas. Finalmente el día 11 de febrero alrededor de las 4pm

se hace una procesión por todo el pueblo, durante el recorrido se hacen

oraciones y cantos, mientras una banda de música acompaña a los

devotos en su recorrido. La celebración culmina con la misa de clausura.

Por su parte la celebración a San Pedro Apóstol, patrono del pueblo, se

realiza el 29 de junio. Para esta fiesta se organiza La Octava, se denomina

así a la organización de los ocho barrios donde cada uno se turna para

dedicar una misa a San Pedro.

El día 28 de junio la imagen de San Pedro Apóstol se lleva a una

procesión que recorre todo el pueblo, la figura del santo se coloca en

algo parecido a una canoa que se adorna con flores y frutos

cosechados en las chinampas. 38

Bienes y Valores Culturales en Xochimilco, Tláhuac y Milpa Alta.

Page 37: Cultural F.pdf

En su paso por los barrios chinamperos los productores regalan verduras a los participes

de la procesión; las verduras que se ofrendan en la canoa donde se lleva el santo también

son repartidas entre los feligreses al día siguiente.

El recorrido termina alrededor de la media noche, con el arribo a la parroquia de San

Pedro Apóstol y las mañanitas dedicadas a él. La música del mariachi se prolonga hasta

las 8 de la mañana del día siguiente. Mientras se hace la procesión la iglesia se adorna

con flores desde la portada hasta su interior.

Por último se encuentra la celebración del Día de Muertos que inicia quince días antes

del 1° de noviembre, cuando se elaboran estrellas de papel de china o celofán. En el

interior de las estrellas se coloca un foco y son colgadas a fuera de las casas para que

guíen a los difuntos en su visita al hogar de sus familiares.

En las casas de los habitantes de San Pedro se prepara comida y fruta para ofrendarla a

los difuntos. El altar de la ofrenda se adorna con cirios y flores de cempasúchil; en algunos

hogares aún se coloca un camino de pétalos de esta flor para guiar a los muertos. Algunas

familias aún acuden el 1° de Noviembre al panteón para pasar allí toda la noche, las

tumbas se adornan con cirios para guiar el camino de los difuntos. A esta costumbre se le

conoce como la Alumbrada. La celebración concluye el día 2 de noviembre con una

misa dedicada a todos los fieles difuntos.

Actualmente el interior de la parroquia se observa en buen

estado, sin embargo en el muro del ex convento y de la

iglesia que dan hacia el museo regional de Tláhuac, se

observan varios grafitis y zonas donde se esta cayendo la

pintura y el yeso.

El centro histórico de San Pedro Tláhuac cuenta con jardín de

niños, primaria, secundaria, preparatoria y universidad. A un

costado de la iglesia de encuentra la Primaria Narciso Ramos

Galicia y el Jardín de niños, ubicados sobre la calle Hidalgo.

Además de la zona escolar en el paradero Tláhuac está el

Hospital Materno de Tláhuac, sin embargo la atención

médica está destinada casi exclusivamente a mujeres

embarazadas, por tanto muchas personas se atienden en

Xochimilco o bien acuden al dispensario parroquial.

39Bienes y Valores Culturales en Xochimilco, Tláhuac y Milpa Alta.

Page 38: Cultural F.pdf

En el pueblo se encuentran dos museos: el Museo Regional Comunitario de Tláhuac

ubicado en Calzada Tláhuac-Chalco número 63, barrio La Magdalena, en el que se

exponen gráficos del paisaje lacustre y de los dioses de las chinampas (Rojas; 2013:8). El

segundo es el Museo Regional de Tláhuac localizado sobre la calle Severino Cisneros,

esquina barrio La Magdalena, detrás de la iglesia de San Pedro Apóstol. Este museo fue

inaugurado hace alrededor de 20 años, en el se resguardan piezas arqueológicas que se

han encontrado en la zona, mismas que fueron donadas por habitantes de San Pedro

Tláhuac.

Actualmente el museo se encuentra cerrado ya que se están realizando trabajos de

restauración debido a que presentaba varias grietas en el techo por donde se filtraba el

agua, mismas que se aprecian desde el techo del vestíbulo. Se prevé que vuelva a abrir

sus puertas hasta marzo del 2014 con una exposición temporal sobre la Comparsa de

Chinelos.

El pueblo de San Pedro Tláhuac cuenta con servicios como: drenaje, luz, agua potable,

transporte público y limpieza. De acuerdo a los vecinos el alumbrado es bueno, incluso se

reporta que ha mejorado, sin embargo esto no ha remediado el problema de la

delincuencia ya que en los últimos años se percibe un incremento en los asaltos en la calle

y en las casas.

Algunos barrios aún se dedican a la agricultura en chinampa como es el caso del barrio

de Guadalupe, Los Reyes y San Miguel. Entre los principales productos que se siembran

son: rábano, espinaca, betabel, perejil, malva (planta), brócoli, aguacate y pera. Aunque

ha disminuido notablemente el cultivo en chinampa, este espacio sigue siendo de gran

importancia, no solo para los productores sino para

todos los habitantes de San Pedro Tláhuac que año con

año feste jan al santo patrono ofrendándole los

productos que de este suelo se cosechan. La zona

chinampera es por tanto n o s o l o f u e n t e d e

supervivencia económica sino también un espacio

d e r e p r o d u c c i ó n y cohesión social para los

habitantes de San Pedro.

40Bienes y Valores Culturales en Xochimilco, Tláhuac y Milpa Alta.

Page 39: Cultural F.pdf

bicada en la Calle Independencia esquina 20 de Noviembre del barrio de San

Andrés, pueblo de Mixquic, Tláhuac. Fue edificada en 1536 sobre los cimientos de un

centro ceremonial prehispánico. Bajo la tutoría de los frailes agustinos Jerónimo de

San Esteban y fray Jorge de Ávila, a quienes desde 1533 se les designo la evangelización

de los pobladores de Mixquic; el templo se concluyó en 1563 (Rojas; 2013:2). Sin embargo

esta primera construcción se desplomo a inicios del siglo XVII quedando de ella la torre

que actualmente se observa en la entrada del jardín y la Antigua Portería. La segunda

construcción corresponde a 1620, edificada tal y como la conocemos hoy en día.

Este templo de estilo neoclásico ha tenido dos importantes remodelaciones, de acuerdo

a la inscripción que se encuentra en la entrada, en 1960 se restauro la sacristía, el claustro,

la capilla, la torre del ex convento y el atrio, así como la compra de la campana mayor y

el órgano. Posteriormente tras los terremotos del 19 y 20 de septiembre de 1985 quedaron

grietas en el techo y las paredes de la parroquia, se decidió hacer una segunda

restauración en 1987. Algunos de los tesoros artísticos que alberga la parroquia de San

Andrés Apóstol es su retablo del siglo XVIII, el cual se encuentra sobre una base más

antigua del siglo XVI, aunque en el INAH no descartan que esté compuesto con partes de

varios retablos (Rojas; 2013:3). Actualmente el jardín de este monumento se encuentra en

remodelación. Al realizar trabajos de excavación en este espacio se encontraron

esculturas correspondientes a la época prehispánica, entre los que se encuentran un aro

de juego de pelota; un “chacmool”; pieza monolítica que mide 59.9 cm. de alto, 81 cm.

de ancho y 35.9 cm. de espesor (López y Urcid; p. 28).

41

U

San

Andr

és

Mixq

uic

Bienes y Valores Culturales en Xochimilco, Tláhuac y Milpa Alta.

Page 40: Cultural F.pdf

La escultura de “Miquixtli” -diosa de la vida y la muerte- ubicada al centro del jardín; frente a esta escultura, hay una estructura cuadricular que porta en sus cuatro esquinas cráneos humanos tallados en piedra. Al centro del cuadrado se colocó un cúmulo de huesos sobre los que se erigió una cruz, también se aprecia en uno de sus costados la representación de un “tzompantli” –altar donde se empalaban ante la vista pública las cabezas, aún sanguinolentas de los cautivos sacrificados con el fin de honrar a los dioses.

El simbolismo de estas cuatro esculturas se encuentra ligado al culto a la muerte. De acuerdo a varios estudios se sabe que la escultura de chacmool –figura que se encuentra ampliamente distribuida en las representaciones mesoamericanas– era una especie de mueble ritual que se encontraba asociado a las deidades del agua, la vasija que apoya en su vientre y sostiene entre sus manos es un “cuauhxicalli” o contenedor de corazones y posiblemente la escultura en general es un “téchcatl” o piedra de sacrificio. Los estudiosos del posclásico tardío también suelen afirmar que el chacmool era un útil receptáculo para los corazones y la sangre de los individuos muertos sobre la piedra de los sacrificios (López y Urcid; p. 32). Además de estas esculturas se encontró una piedra circular en cuyo borde se aprecian grabados prehispánicos. Esta estructura es utilizada actualmente como pila bautismal y se encuentra resguardada en la sacristía. (Cuando se nos permitió fotografiarla, se había colocado sobre ella una tabla y otros objetos que posiblemente puedan deteriorar la impresión de los grabados). La huella del culto prehispánico no solo sólo se manifiesta en las construcciones y esculturas anteriores a la conquista, también se deja ver en la arquitectura colonial, muestra de ello son tres cráneos empotrados en la pared que esta frente a la torre del siglo XVI. Así como en las festividades que se celebran hoy en día. Además de estos tesoros prehispánicos, en el templo se resguardan esculturas de santos católicos, algunas de estas piezas fueron talladas durante la época colonial; como lo es la escultura de San Bartolomé (talla en madera y estofado) y la de de San Agustín, esculpidas durante del siglo XVIII. Otras obras de gran valor son la imagen de la Virgen de Guadalupe del siglo XIX; de autor anónimo, la escultura de San Judas Tadeo (siglo XIX) y la de San Nicolás Tolentino, cuyo origen data entre el siglo XVIII y XIX (Rojas; 2013: 4). Además de su importancia como patrimonio tangible de la Humanidad, la parroquia de San Andrés Apóstol también es sede de importantes festividades que dan coerción a la identidad de los habitantes de Mixquic, de acuerdo a lo expresado por algunos de los habitantes, las fiestas mas importantes del pueblo son tres: el Santo Jubileo que se conmemora del 3 al 6 de marzo. El festejo inicia con una misa el primer día del Jubileo. Se realiza una procesión que recorre todos los barrios, durante este recorrida los feligreses llevan flores. Finalmente el día 6 de marzo concluye la celebración con una misa en la parroquia.

42Bienes y Valores Culturales en Xochimilco, Tláhuac y Milpa Alta.

Page 41: Cultural F.pdf

La segunda festividad y quizá la más representativa de Mixquic es el Día de Muertos. La celebración comienza el 31 de octubre y continúa hasta el 2 de noviembre. El día 31 a las 23:59 hrs. repican doce veces las campanas de San Andrés Apóstol, anunciando la llegada del alma de los niños (Rojas; 2013:6). Al día siguiente, 1° de Noviembre a la misma hora que el día anterior, otras doce campanas anuncian la partida de los niños y el arribo de las ánimas de los adultos, se celebra una misa en honor a los difuntos. Por la tarde el pueblo se llena de vida con los niños que piden su ofrenda.

El día 2 de noviembre las campanas suenan todo el día. Los habitantes de Mixquic acuden al panteón y ofrendan flores, sirios y alimento en la tumba de sus difuntos; a este proceso le llaman “La iluminación”. Ese día hay danzas toda la noche, algunos danzantes son pobladores de Mixquic pero también llegan de otros lugares. En los últimos años, en coordinación con el departamento de cultura de Mixquic se programan danzas, obras de teatro, música y otros eventos culturales para realzar la festividad de Día de Muertos.

Además de estos eventos públicos, las familias mixquicas ponen ofrenda para sus seres queridos. Con el mayor de los esmeros se adorna con veladoras, flores de cempasúchil, terciopelo, entre otras. Se ofrenda pan, mole con pollo y los guisos y frutas favoritas de sus difuntos; en muchos casos no falta el jarro de pulque o el tequila para agasajar a sus muertos.

Finalmente el día 30 de noviembre se celebra al Santo patrono de Mixquic, San Andrés Apóstol. Su festejo inicia con la misa que se le dedica en la parroquia a la 1pm. La iglesia se adorna desde su fachada con un portón de vívidos colores hasta el interior del templo adornado con flores. La celebración culmina con el baile que se organiza en la plaza del kiosco, al que asisten los habitantes de los seis barrios del pueblo de Mixquic.

Actualmente la parroquia de San Andrés Apóstol es reconocida como Patrimonio Mundial por su valor arquitectónico, artístico, histórico y cultural. Sin embargo a pesar de los esfuerzos de conservación y restauración, a la entrada del camposanto se observa una grieta en el muro de lado izquierdo.

Además de la parroquia el centro histórico de Mixquic es un espacio vital donde día a día se reproduce la vida y la cultura de sus habitantes. Este espacio se encuentra delimitado por la plaza Juárez, decorada al centro por un kiosco.

Sobre la calle Av. Independencia está el museo del sitio y la biblioteca San Andrés Quintana Roo fundados desde 1973. El museo arqueológico contiene en su colección: vasijas de barro, puntas de obsidiana, silbatos, sellos, piezas de cerámica, cráneos de piedra que pertenecieron a las representaciones de zompantli, así como tres esculturas monolíticas que actualmente se exhiben en uno de los pasillos del museo. Una trabajadora del museo comento que estas piezas fueron alteradas por las personas que las encontraron ya que se les incrustaron piedras de obsidiana en el pecho.

La mayoría de estas piezas fueron donadas por los habitantes de Mixquic, la campaña de donación se mantiene abierta permanentemente, sin embargo muchas personas aún resguardan en sus hogares piezas arqueológicas.

43Bienes y Valores Culturales en Xochimilco, Tláhuac y Milpa Alta.

Page 42: Cultural F.pdf

En el aspecto religioso, también la organización de las capillas obedece un orden

jerárquico, por ejemplo con el cambio de mayordomía del Niñopa, ya que la misa es

celebrada en el recinto de San Bernardino de Siena independientemente del barrio que

haya cumplido o que vaya a cumplir con el cuidado el siguiente año. Los párrocos son

enviados a cada uno de los barrios del centro de Xochimilco en función de la asignación

que se da por parte de la Parroquia Central (nuevamente San Bernardino).

Como se ha visto, la religión es un aspecto importante entre los pueblos de Xochimilco,

Tláhuac y Milpa Alta, dentro de ella se dan relaciones de intercambio, además de

participar en la vida política, económica y social; dentro de esta zona existe una gran

cantidad de fiestas religiosas dedicadas a sus santos patronos, niños dios, periodo de

muertos, peregrinaciones y las fiestas propias de la religión católica (cuaresma-pascua,

adviento-navidad).

El punto de inicio y fin de la mayoría de estas festividades es en las iglesias y por ello,

tienen una carga histórica en sí misma como monumento y como escenografía de las

tradiciones locales que se han arraigado por siglos. Mencionando lo anterior el

monumento histórico tiene una doble carga histórica.

La Ley Federal sobre Monumentos Históricos y Zonas Arqueológicas, Artísticas e Históricas

menciona la importancia que tiene la protección conservación, restauración,

recuperación e investigación de estos, aunque como hemos señalado a lo largo del texto,

en varios monumentos históricos es posible ver que no se ha hecho cumplir la ley. Algunas

capillas de los barrios de Xochimilco ya casi no tienen actividad religiosa continua

(excepto en fiestas patronales) parecen abandonadas, las pocas celebraciones

eucarísticas que se llegan a realizar es porque algún habitante del barrio la solicita. En la

mayoría de estas capillas el encargado de abrir y cerrar pertenece al barrio y es el

responsable de la limpieza y de otras reparaciones mininas que requiera, pero el costo de

mantenimiento es alto y varias necesitan con urgencia reparación como el caso de San

Juan que es la más vulnerable. Son muchos los actores involucrados en la conservación

del patrimonio histórico, pero son pocos los que actúan directamente en favor de su

44Bienes y Valores Culturales en Xochimilco, Tláhuac y Milpa Alta.

Page 43: Cultural F.pdf

Ubicación La zona arqueológica Cuailama se localiza en el pueblo de Santa Cruz Acalpixca,

colindando con diversas calles, entre ellas Naranjos, San Bartolo, 3 de Mayo y 2 de abril.

Entre los Barrios Tecacalanco y barrio Tehuiztitla. Sobre el significado del nombre de este

cerro existen diferentes opiniones, algunos autores traducen Cuailama como “el bosque

de la anciana”, otros piensan que lo correcto es “en la cabeza de la anciana”,

preguntando con los pobladores ellos se sienten más identificados con el significado de

cabeza de anciana, debido a que hay una conformación de rocas natural que asemejan

la cabeza de una anciana.

El poblado de Santa Cruz Acalpixca (SCA), se localiza a 8 kilómetros al sureste del centro

de Xochimilco en la demarcación de la delegación mismo nombre, en las coordenadas

geográficas 19º 15’ 38" de latitud norte y 99º 05’ 12" de longitud oeste, a una altitud de

entre 2,240 metros sobre el nivel del mar (msnm) en la parte baja y 2,400 msnm en la parte

de la montaña.

!Zona

Arq

ueol

ogic

a C

uahi

lam

a

45Bienes y Valores Culturales en Xochimilco, Tláhuac y Milpa Alta.

Page 44: Cultural F.pdf

Problemática. Los vestigios prehispánicos que conforman la zona arqueológica del cerro Cuahilama

se encuentran en grave peligro, la falta de interés por parte de los habitantes que la

rodean, lo que ha provocado que su destrucción sea cada vez más rápida; a lo que

debemos agregar el crecimiento de los asentamientos irregulares dentro de la zona

donde se hallan los vestigios arqueológicos, lo cual genera pérdidas irreparables tanto

del patrimonio arqueológico como de la flora y la fauna que constituyen el patrimonio

ambiental del sitio.La falta de certeza jurídica y vigilancia, ha provocado que el sitio sea

inseguro, dando paso al vandalismo y la drogadicción, la falta de responsabilidad por

parte del gobierno, generó una apatía comunitaria y pérdida de la identidad.La falta de

recursos para la correcta conservación, protección y difusión del sitio arqueológico

desembocará tarde o temprano en su inevitable desaparición, con lo cual no solo se

perdería una parte considerable del patrimonio arqueológico de Xochimilco, sino que con

su perdida, es posible que también desaparezca gran parte de la memoria histórica del

lugar que aún permanece en las mentes y los relatos orales de los pobladores originarios

de Santa Cruz Acalpixca.

Estado Actual de la Zona La zona arqueológica está ubicada al sur de

la delegación Xochimilco en su zona cerril, y

acorde a los mitos fue el primer asentamiento

de la diversas tribus Nahuatlacas que

arribaron a la cuenca de México durante el

postclásico La zona fue protegida con una

malla ciclónica, la cual se encuentra en muy

malas condiciones y en algunas partes, la malla

ha desaparecido, posiblemente robada por

habitantes del mismo lugar.El acceso a la zona

-ubicado en la calle 2 de Abril- está en muy

m a l a s c o n d i c i o n e s , l a m a m p a r a d e

presentación de sitio es ilegible pues se

encuentra llena de óxido y grafitis; para

ingresar a la zona fue necesario abrirnos paso

con un machete entre la maleza que se

encuentra en las escaleras de acceso.

46

!

Bienes y Valores Culturales en Xochimilco, Tláhuac y Milpa Alta.

Page 45: Cultural F.pdf

Descripción general de los Petroglifos del cerro Cuahuilama

1er petrograbado: “El Felino”

Actualmente el petroglifo está roto –posiblemente

por saqueo-, solo se conserva una mínima parte

del mismo, en la que únicamente se aprecia la

pata trasera y la cola de un felino, dicho

f r a g m e n t o m i d e 1 . 5 0 m e t r o s d e l a r g o

aproximadamente. Con una base de cemento y

roca adherida para evitar que la roca no colapse

y conserve su lugar original.

2º petrograbado: “representación antropomorfa con representación de

estructura piramidal” Se trata de un alto-relieve que muestra la representación del rostro de un personaje

visto de perfil, el cual emerge de un grabado con forma de pirámide escalonada. El

estado de conservación del rostro es muy malo pues está a punto de desaparecer. El

afloramiento rocosos donde se plasmó el grabado se encuentra protegido con una reja

de ángulo de herrería, puesto sobre de la roca, sin haber dañado o perforado la misma y

el petrograbado. La piedra está erosionada y con líquenes, lo que ocasiona un deterioro

mayor.

47

!

!

Bienes y Valores Culturales en Xochimilco, Tláhuac y Milpa Alta.

Page 46: Cultural F.pdf

3º petrograbado “Xonecuilli” Es la representación del arma estelar de llamada “Xonecuilli”, la cual –acorde a diversos

códices- era portada por el dios Quetzalcóatl o por su padre Mixcóatl, este petrograbado se encuentra libre del moho, hongos líquenes, musgos o cualquier otro organismo que de forma natural pudiera adherirse a la roca, y a simple vista se puede inferir que fue limpiado con algún instrumento abrasivo (cepillo de alambre) lo cual no es la técnica adecuada para su conservación, el afloramiento rocoso sobre el que se labro el relieve también cuenta con una base de cemento con tezontle.

4º petrograbado: “Ce-cipactli” Es la representación de un cuadrete calendárico que en su interior ostenta el primer signo del calendario adivinatorio o tonalámatl “ce cipactli” o uno lagarto; este se ubica en el mismo afloramiento rocoso que el petroglifo del signo “Xenocuitli”, en su superficie se notan diversas huellas de diversas pinturas en aerosol de color azul, rojo, blanco y verde.

Ambos petrograbados (Xoneculli y Ce-cipactli) están protegidos con una reja de aproximadamente 2.00 metros de largo y 1.80 de ancho, con un techo de policarbonato. El policarbonato se encuentra rayado con pintura del mismo color que el Ce-cipactli. Dentro de la reja se encuentra basura inorgánica, bolsas de plástico; y orgánica.

     

48

! !

!

!!

Bienes y Valores Culturales en Xochimilco, Tláhuac y Milpa Alta.

Page 47: Cultural F.pdf

Ambos petrograbados (Xoneculli y Ce-cipactli) están protegidos con una reja de

aproximadamente 2.00 metros de largo y 1.80 de ancho, con un techo de policarbonato. El

policarbonato se encuentra rayado con pintura del mismo color que el Ce-cipactli. Dentro

de la reja se encuentra basura inorgánica, bolsas de plástico; y orgánica.

5º petrograbado “Papálotl Se trata de la representación de una

mariposa “papálotl” y de una planta de

“huacalxóchitl”; se observa que fue rayado

con pintura en aerosol de color rojo, azul,

blanco y verde, la superficie de la roca

muestra trazas que indicas que también fue

rayada con algún instrumento abrasivo que

deterioró el grabado (tal vez un cepillo de

metal).

   

49

!

!

Bienes y Valores Culturales en Xochimilco, Tláhuac y Milpa Alta.

Page 48: Cultural F.pdf

6º petrograbado “Océlotl” Se trata de un alto-relieve que

representa a un felino de cuyo hocico surge

una doble vírgula de la palabra. Su estado

de conservación es bueno, aunque

igualmente se puede notar que la

superficie de la roca fue limpiada con algún

instrumento abrasivo (cepillo de alambre).

Ambos petrograbados (Papalotl y Ocelot)

se encuentran protegidos con una reja de ángulo de herrería, y techado con policarbonato,

el cual, esta rayado con pintura en aerosol. Dentro de la protección se encuentra basura

inorgánica como bolsas de plástico.

7º petrograbado “maqueta destruida” A un costado del petroglifo con forma de “Ocelotl”, se encuentra un conjunto de rocas

que muestran huellas de haber conformado una maqueta con forma de escaleras

miniatura, el hecho de que esta maqueta esta destruida es seguramente obra del saqueo.

   

     

50

!

!

Bienes y Valores Culturales en Xochimilco, Tláhuac y Milpa Alta.

Page 49: Cultural F.pdf

8º petrograbado. “Petrograbado sin acabar” Probablemente sea la

representación de un escudo con chalchihuites o de la cresta de una s e r p i e n t e d e f u e g o , Xiuhcoatl, no es posible realizar una identificación iconográf ica def in i t iva, porque el petrograbado está muy desgastado en lagunas áreas y en otras p a re c i e r a q u e n o f u e terminado. Es muy poco visible, además de estar rayado con pintura en aerosol de color azul.

9º petrograbado “Nahui ollin” Es la representación del glifo calendárico 4- movimiento o “nahui ollin”, se encuentra en

la parte superior del cerro, aunque el relieve se encuentra en buenas condiciones, la

superficie del mismo fue rayada con pintura en aerosol de color morada, azul, blanca y

verde. El afloramiento rocoso sobre le que fue tallado el petroglifo tiene una base de

cemento con tezontle que impide que la

roca ruede o se colapse; del lado

izquierdo tiene un aplanado de cemento.

Para su protección se le coloco una reja

d e á n g u l o d e h e r r e r í a , d e

aproximadamente 2.50 metros de largo

por 2.50 metros de ancho y un techo de

policarbonato. En la parte superior de la

roca presenta una fracturada por la parte

media, la cual presenta signos de haber

sido restaurada con cemento.

! !

51

!

Bienes y Valores Culturales en Xochimilco, Tláhuac y Milpa Alta.

Page 50: Cultural F.pdf

10º petrograbado “Maqueta” Se trata de la maqueta o representación a escala de un cerro, el cual muestra en una

de sus laderas diversas escaleras miniatura, o la representación de diversas terrazas de

cultivo, en la parte más alta de la maqueta encontramos más de 60 horadaciones que

representan pozas miniatura, algunas de las cuales se conectan por una serie de canales

miniatura, algunas otras interpretaciones consideran que estas pozas representan una

maqueta de los diversos manantiales que existían en Xochimilco durante el postclásico,

en esta zona también fueron labrados un par de cruces punteadas, las cuales son muy

conocidas en contextos teotihuacanos que datan del clásico teotihuacano (200-600 dc.),

cerca de estas cruces punteadas hay un alto-relieve con forma de flor. La maqueta se

encuentra fracturada por la parte media pero ha sido restaurada con cemento. Cuenta

con una reja circular de ángulo de herrería, el techo de policarbonato fue robado y le

colocaron láminas de cartón para su protección.

52

!

Bienes y Valores Culturales en Xochimilco, Tláhuac y Milpa Alta.

Page 51: Cultural F.pdf

11º petrograbado “maqueta con escaleritas” En la zona nor-este del cerro Cuahilama, en la esquina donde se encuentran las calles 2

de abril y tres de mayo, se encuentra pie de cerro otra representación a escala de un

cerro, la cual muestra en su cima siete pequeños nichos, cada uno acompañado por

una escalinata miniatura, que bajan por la ladera norte de esta maqueta,

paradójicamente esta maqueta es la mejor conservada, a pesar de estar cubierta casi en

su totalidad por hongos y líquenes, y de por estar ubicada a escasos 4 metros de la calle;

lo cual sucede porque está siempre cubierta por la maleza, lo que no permite que la

gente la vea fácilmente.

53

!

Bienes y Valores Culturales en Xochimilco, Tláhuac y Milpa Alta.

Page 52: Cultural F.pdf

2 Beyer Herman: El México antiguo, México, ed. Soc. Alemana mexicanista, 1965, pp.113-123 3Zimbron Romero, Rafael, La región sagrada de los Xochimilcas, En cuadernos de trabajo. Maestrías, Historia, Etnohistoria y Arqueología, E.N.A.H., México, 1991, pp. 16-23.

Diversas interpretaciones de los Petrograbados Diversas interpretaciones de los Petrograbados

Aunque los relieves, se encuentran a pocos metros del poblado y son fácilmente visibles,

no fue hasta 1894 que Nicolás Islas Bustamante dio a conocer a la comunidad académica

la existencia de estos petrograbados, de gran valor arqueológico y simbólico, a Nicolás se

le debe la primera descripción, pero fue hasta 1924 cuando se publicó el estudio e

interpretación del alemán Hermann Beyer. Quien en su interpelación iconográfica

propone que el petroglifo del xonecuilli representa a la osa menor, desde su interpretación,

los cuatro petroglifos que se conservan en la parte más baja del cerro (felino, xonecuilli,

mariposa y lagarto) representan los cuatro puntos cardinales del universo en la

cosmovisión mexica, mientras que el 5º petroglifo que ostenta el signo principal del

calendario mexica el “nahui ollín”, al encontrarse labrado en una posición mas elevada,

cerraría el ciclo del calendario solar plasmado en el sitio arqueológico. 2

En 1964 aparece el trabajo de Farías Galindo, con nuevas interpretaciones y esta vez

añade un mapa de la ubicación de las piezas, posteriormente en 1969 Walter Krickeberg

publica algunos estudios del sitio, donde asegura que los símbolos de los relieves fueron en

Bienes y Valores Culturales en Xochimilco, Tláhuac y Milpa Alta.54

Page 53: Cultural F.pdf

En 1982 Joyce Marcus publica un nuevo estudio en el que propone que los petroglifos

del cerro están ligados al culto a Ehecatl-Quetzalcoatl dios del viento, así como a las

deidades papálotl (mariposa) deidades protectoras de la agricultura, también reporta

la existencia de varias maquetas en formas de escalerillas que desde su interpretación

representan las terrazas de cultivo que se usaban en los cerros xochimilcas durante el

55

!

4Marcus Joyce: “The Aztec Monuments of Acalpixcan” en: Prehispanic settlement patterns in the southern valley of Mexico: the Chalco-Xochimilco region. Jeffrey R. Parsons, Michael E. Whalen (editors), USA ed. Museum of Anthropology, University of Michigan, 1982, pp.475-486 5Umberger Emily “Apedix 3 Material remains in the central provinces” en: Aztec imperial strategies ed. Harvard University Press 1996 p.259

Signo Xonecuilli como arma de Quetzalcóatl, (códice florentino y Códice Tovar), papálotl junto a una planta de Huacalxóchitl, (códice Badiano) (interpretación David Arreola)

En 1996, Emily Umberger propone que los grabados del cerro Cuahilama están en un

estilo característico del imperio mexica, razón por la que la autora piensa que este

podría ser uno de los lugares que el padre Diego de Durán menciona como sitios de

adoración de Cihuacoatl, deidad patrona de los Xochimilcas y cuya figura era llevada

de peregrinación a cerros, bosques y cuevas cercanos. 5

Bienes y Valores Culturales en Xochimilco, Tláhuac y Milpa Alta.

Page 54: Cultural F.pdf

En 2004 Eduardo Matos Moctezuma y Felipe Solís proponen que el petroglifo con el signo

“4 movimiento” del cerro Cuahilama fue colocado en una cornisa especial que permite su

iluminación por el sol únicamente en el día de solsticio de primavera. 6

En 2013 se publicó la más reciente interpretación de los petroglifos, la cual se realizaron

los arqueólogos Osvaldo Murillo y David Arreola en colaboración con investigadores del

“Seminario de Astronomía Americana”, del Instituto de Astronomía de la UNAM, en este

estudio se da una lectura calendárica de los glifos del cerro en relación a los códices

calendáricos de la región, y se propone que estos cerros

formaban parte de todo un circuito de cerros con marcadores

calendáricos, los cuales eran usados para acotar las fechas

iniciales de ciertas fiestas de las veintenas, lo autores proponen

que en el cerro Cuahilama se marcó la

fecha incial del rito de Tlacaxipehualiztli, así

como el inicio de las fiestas en las que los

Xochimilcas veneraban en los cerros a sus

diosas de la guerra Cihuacoatl y Chántico. 7

!

!Glifo 4 movimiento como marcador de la fiesta de Tlacaxipehualiztli, en el Códice borbónico, cerro Cuahilama y la cruz atrial

de Santa María Nativitas. (Murillo y Arreola 2013)

6Matos et al. El calendario Azteca y otros monumentos solares. México, ed. Conaculta- INAH, 2004, pp.101-102 7Murillo, Osvaldo Roberto y Arreola Gutiérrez., David Jesús: "Calendarios y astronomía en el antiguo Xochimilco" Revista Digital Universitaria [en línea]. 1 de mayo de 2013, Vol. 14, No.5 [Consultada:]. Disponible en Internet: <http://www.revista.unam.mx/vol.14/num5/art04/index.html> ISSN: 1607-6079.

56Bienes y Valores Culturales en Xochimilco, Tláhuac y Milpa Alta.

Page 55: Cultural F.pdf

!Glifo 1 –lagarto en el códice Borbónico como marcador calendárico de la fiesta de Chantico-Cuauhxolotl, diosa de la guerra entre los Xochimilcas, quien tambien era llamada por el signo calendarico Chicunahui-izcultli o 9-perro.(Murillo y Arreola

2013)

Consideraciones FInales: En suma el Cerro Cuahiama es un sitio arqueológico fascinante, que en sus petroglifos

nos muestra como el hombre mesoamericano simbolizaba la naturaleza y como seccionó

su tiempo creando un calendario ritual que quedó plasmado en las tallas del

asentamiento.

Es sumamente lamentable la triste realidad por la que atraviesa la zona arqueológica

del cerro Cuahilama, pues sus petroglifos y maquetas sufren constantemente de saqueo,

latrocinio y vandalismo, mientras que los asentamientos urbanos que de manera irregular

se asientan dentro de la zona arqueológica de Cuahilama, no solo reutilizan las rocas de

las antiguas estructuras arquitectónicas que se hallan aun sin explorar por los arqueólogos,

con lo cual se causan daños irreparables al patrimonio arqueológico, sino que estos

mismo asentamientos son también los causantes de la depredación de diversas especies

de animales y plantas que conforman parte del patrimonio natural de Xochimilco.

57Bienes y Valores Culturales en Xochimilco, Tláhuac y Milpa Alta.