CONTENTS NHALT ONTENUTO - Modena...
Transcript of CONTENTS NHALT ONTENUTO - Modena...
-
3
CCONTENTSONTENTS • C• CONTENUONTENU • C• CONTENIDOONTENIDO • I• INHALTNHALT • C• CONTENUTOONTENUTO
DISC BRAKE PADAPPLICATIONS BY PART NO. 93
APPLICATIONS 11
PRODUCT INFORMATION 5
DISC BRAKE PADDRAWINGS BY PART NO. 207
BRAKE SHOEAPPLICATIONS BY PART NO. 227
BRAKE SHOEDRAWINGS BY PART NO. 249
MOTORCYCLE 11
ROAD RACING 85
DISC BRAKE PADS FOR CALIPERS 89
-
4
AP Racing is a majormanufacturer of
motorcycle brake systems. Our
achievements in racing are
legendary since we introduced
the first commercial motorcycle
disc brake system in 1966.
Since then our state of the art
products have been used to win
many Grand Prix and Superbike
Championships.
AP Racing is also recognizedworldwide for their legendary
success in Formula One and
other car racing activities.
Technical innovation and
commitment to quality are our
hallmarks and the product
range benefits from a
programme of continuous
development.
The AP Racing product range iswidely used in all categories of
motorcycle sport from superbike
to supercross.
This catalogue contains the
complete range of AP Racingasbestos free brake pads for
road, offroad and race use.
Every effort has been made to
ensure that the information
contained in this catalogue is
correct at the time of printing,
but the company cannot accept
any responsibility for errors
which may occur.
AP Racing, l'un des plusgrands fabricants de
freins pour motos, a accompli
des exploits légendaires dans le
monde de la course avec le
lancement en 1966 du premier
système de freins à disques.
Depuis, nos produits, qui font
référence en matière de
technologie, ont permis de
remporter de nombreux Grands
Prix et championnats de
Superbike.
AP Racing jouit par ailleursd'une reconnaissance
internationale pour les
formidables succès remportés
tant en Formule 1 que dans
d'autres compétitions
d’automobile.
Innovation technique et
exigence de qualité sont en
effet nos deux préocupations
premières, et nos produits font
l'objet d'un programme continu
de développement.
La gamme AP Racing estlargement employée dans
toutes les catégories de sports
moto, qu'il s'agisse de
compétitions de superbike ou
de supercross.
Ce catalogue contient la
gamme complète des
plaquettes sans amiante APRacing pour motos routières,tous terrains ou de compétition.
Nous avons fait le maximum
pour que les informations
contenues dans ce catalogue
soient correctes au moment de
la mise sous presse de ce
document. Néanmoins, notre
entreprise décline toute
responsabilité quant aux
erreurs qui auraient échappées
à notre vigilance.
AP Racing es unreconocido fabricante de
sistemas de frenos para
motocicletas. Nuestros logros
en el ámbito de las carreras
son ampliamente conocidos
desde 1966, cuando
introducimos en el mercado
nuestro primero sistema de
frenos de disco para
motocicletas. Desde entonces,
nuestros productos de última
generación han sido utilizados
para ganar muchos Grandes
Premios y Campeonatos de
Superbike.
Además, AP Racing esreconocida en todo el mundo
por su célebres éxitos en
Fórmula Uno y otras
actividades de carreras de
automobilismo.
La innovación técnica y el
compromiso con la calidad son
nuestos sellos distintivos, y
nuestra línea de productos está
en permanente desarrollo.
La línea de productos APRacing está ampliamenteutilizada en todas las
categorías del motociclismo, de
la superbike hasta la
supercross.
Este catálogo presenta la gama
completa de las pastillas de
freno fabricadas sin amianto
para aplicación en carretera,
todo terreno y para carreras.
Hemos hecho todo lo posible
para garantizar que la
información contenida en este
Catálogo haya sido actualizada
hasta el momento de su
impresión, pero la empresa no
será responsable de eventuales
errores.
AP Racing ist einer derführenden Hersteller von
Bremssystemen für Motorräder.
Unsere Leistungen im Renn-
bereich sind legendär seit wir
1966 das erste kommerzielle
Scheibenbremsen-System für
Motorräder auf den Markt
brachten. Seitdem haben
unsere State of Art Produkte zu
vielen Siegen bei Grand Prix
und Superbike Championships
beigetragen.
AP Racing ist ebenfalls weltweit für ihren legendären
Erfolg bei Formel 1 und
anderen Rennaktivitäten im
Motorsport (Auto) bekannt.
Technische Innovation und
Verpflichtung zur Qualität sind
unser Markenzeichen und unser
Produktbereich zeichnet sich
durch ein Programm in
ständiger Entwicklung aus.
Der AP Racing Produktbereichwird in weitem Umfang in allen
Kategorien des Motorradsports
von Superbike bis Supercross
eingesetzt.
Dieser Katalog enthält das
komplette Spektrum von APRacing asbestfreienScheibenbremsbelägen für den
Straßen-, Offroad- und
Renneinsatz.
Wir haben uns bemüht sicher-
zustellen, dass die
Informationen in diesem
Katalog zum Zeitpunkt des
Drucks korrekt sind, unser
Unternehmen kann jedoch
keine Haftung für eventuelle
Fehler übernehmen.
AP Racing è la piùimportante produttrice di
sistemi frenanti per
motociclette. I nostri risultati
nelle gare sono leggendari da
quando abbiamo
commercializzato nel 1966 il
primo sistema frenante a disco
per motociclette. Da quel
momento l'alta qualità ed
affidabilità dei nostri prodotti
hanno contribuito alla vincita di
molti Grand Prix e Campionati
di Superbike.
AP Racing è anche riconosciutanel mondo per i suoi leggendari
successi in Formula Uno e nelle
altre manifestazioni di gare
automobilistiche.
Innovazione tecnica e ricerca
della qualità sono i nostri punti
di forza, emblemi di una gamma
di prodotti di alto livello, per un
programma in continuo
sviluppo.
La gamma di prodotti APRacing è universalmenteutilizzata in tutte le categorie di
sport motociclistici, dal
Superbike al Supercross.
Questo catalogo contiene
l'intera gamma di pastiglie e
ganasce (prive di amianto) per
applicazioni su modelli strada,
fuori strada e racing.
E' stato fatto ogni sforzo
affinché le informazioni
contenute in questo catalogo
siano corrette e valide al
momento della stampa; tuttavia
l'Azienda non può ritenersi
responsabile per eventuali errori
ed omissioni.
-
5
Good performance for easyhandling at all temperaturelevels.
Suitable for cast iron and stainlesssteel discs.
Bonne performance pour unmaniement confortable à tousniveaux de température.
Pour disques en fonte et acierinoxydable.
Máximo desempeño paramanejo fácil en todos losniveles de temperatura.
Adecuado para discos de hierrofundido o acero inoxidable.
Gute Leistungsfähigkeit füreinfache Handhabung in allenTemperaturbereichen.
Geeignet für Guss-Scheiben undrostfreie Stahlscheiben.
Buone prestazioni per usomoderato a tutti i livelli ditemperatura.
Adatto per dischi di serie in ghisa ed inacciaio inox.
front / rear
BRAKE DISC TEMPERATURE (DEG C)
FR
ICT
ION
CO
EF
FIC
IEN
T
ORGANIC • FORMULA-APH-420 GG
Part No. Example LMP 155 ST
STANDARD
front / rear
Increased stopping power andlongevity, specially developed forMaxi scooters. The perfect scooter
performance upgrade from ST material.Suitable for cast iron and stainless steeldiscs.
Plus grande puissance de freinage etplus longue durée de vie, spécialementconçu pour les maxi scooters . Parfaite
mise à niveau des performances de freinagepar rapport à la garniture ST.Convient pour les disques en fonte et en acierinoxydable.
Mayor fuerza de frenado y longevidad,desarrollado especialmente para losscooters Maxi. La opción perfecta
para actualizar el rendimiento de frenado delmaterial ST del scooter.Idóneo para discos de hierro forjado y deacero inoxidable.
Erhöhte Bremsleistung und Langle-bigkeit, speziell entwickelt für Maxi-roller. Die perfekte Aufrüstung von
Rollern im Gegensatz zum ST-Material.Geeignet für Gusseisen- undEdelstahlbremsscheiben.
Mescola sviluppata appositamenteper maxi-scooter, fornisce unamaggior potenza frenante ed una
maggiore longevità. Il miglior modo persostituire le pastiglie ST aumentando leprestazioni.Adatta per dischi in ghisa ed in acciaio inox.
BRAKE DISC TEMPERATURE (DEG C)
FR
ICT
ION
CO
EF
FIC
IEN
T
SINTER-FORMULA-APH-421 HH
Part No. Example LMP 340 SM
SCOOTER MAXI
-
6
Especially developed for HIGHPERFORMANCE streetapplication.
Suitable for OE cast iron and stainlesssteel discs.
Same as SF - with slightlyreduced coefficient of friction toachieve maximum controlled
stopping power.Suitable for OE cast iron and stainlesssteel discs.
Spécialement recommandéespour les applications HAUTEPERFORMANCE sur route.
Pour disques OE en fonte et acierinoxydable.
Comme les SF, à l'exception d'uncoefficient de friction légèrementréduit permettant un contrôle
maximal de la puissance d'arrêt.Pour disques OE en fonte et acierinoxydable.
Especialmente desarrolladopara aplicación de ALTODESEMPEÑO en la calle.
Recomendado para discos OE dehierro fundido o acero inoxidable.
Lo mismo que SF - con uncoeficiente de fricciónligeramente reducido para
lograr el máximo control de la fuerzade frenado.Adecuado para discos OE de hierrofundido o acero inoxidable.
Besonders entwickelt für denHOCHLEISTUNGS-STRASSEN-EINSATZ.
Geeignet für OE Guss-Scheiben undrostfreie Stahlscheiben.
Wie SF - mit leicht gemindertemReibungskoeffizient um maximalkontrollierte Bremskraft zu
erzielen.Geeignet für OE Guss-Scheiben undrostfreie Stahlscheiben.
Mescola sviluppata specialmenteper applicazioni stradali ad ALTEPRESTAZIONI.
Adatto per dischi di serie in ghisa ed inacciaio inox.
Come l'SF - con coefficiente difrizione leggermente ridotto perottenere il massimo potere di
controllo in frenata.Adatto per dischi di serie in ghisa ed inacciaio inox.
front rear
BRAKE DISC TEMPERATURE (DEG C)
FR
ICT
ION
CO
EF
FIC
IEN
T
SINTER • FORMULA-APH-425 HH
Part No. Example LMP 286 SF
BRAKE DISC TEMPERATURE (DEG C)
FR
ICT
ION
CO
EF
FIC
IEN
T
SINTER • FORMULA-APH-426 GG
Part No. Example LMP 156 SR
SUPERSPORT SUPERSPORT
-
7
front / rear front / rear front / rear
Formulation for abrasiveenvironment condition withoutloosing its good performance.
Mainly suitable for OE stainless steeldiscs.
To achieve superior compati-bility in relation to performanceAND pad/disc wear, when
ordinary steel brake discs are used, ex.for Arcticat and Polaris ATV's, this AORcompound is the best recommendation.
Formule pour environnementabrasif sans perte deperformance.
Pour disques OE en acier inoxydable.
Nous recommandons notre matériaude garniture de frein AOR, quipermet d'obtenir la meilleure
compatibilité en termes de performance ETde résistance à l'usure des plaquettes etdes disques acier ordinaires, comme ceuxmontés sur les quads Artic Cat et Polaris).
Formulación ideal paracondiciones de ambienteabrasivo, sin comprometer su
excelente desempeño.Indicado principalmente para discosOE de acero inoxidable.
Para obtener la mayor compati-bilidad en relación con elrendimiento y el desgaste de la
pastilla/disco cuando se utilizan discos defreno de acero comunes, por ejemplo ATVArcticat y Polaris, este compuesto AOR esla mejor recomendación.
Formulierung für anspruchsvolleVerschleißbedingung ohneVerlust der ausgezeichneten
Bremsleistung.Hauptsächlich geeignet für OE rostfreieStahlscheiben.
Um sicherzustellen, dass bei derVerwendung von gewöhnlichenStahlbremsscheiben Leistung UND
Bremsbelagverschleiss perfekt aufeinanderabgestimmt sind, z.B.bei den ATVs vonArcticat und Polaris, ist diese AOR-Belagmischung die beste Empfehlung.
Mescola adatta a funzionare incondizioni ambientali estreme(fango, polvere) pur
mantenendo buone prestazioni.Adatto per dischi di serie in acciaioinox.
Per ottenere una migliore compati-bilità in termini di rendimento e diresistenza all’usura di pastiglie e
dischi in acciaio normali come quelli montatisui veicoli di trasferimento automatizzati, ATVdi Arcticat e Polaris, si raccomanda lacombinazione di rivestimento per freni deiveicoli fuoristrada, AOR.
A compound that providesmaximum performance underracing terms with great feel.
Suitable for OE cast iron and stainlesssteel discs.
Un composé qui permet uneperformance maximale encompétition avec une parfaite
maîtrise.Pour disques OE en fonte et acierinoxydable.
Compuesto que ofrece el mejordesempeño bajo condicionesde carrera con una fabulosa
sensación de control. Indicado paradiscos OE de hierro fundido o de aceroinoxidable.
Eine Zusammensetzung, diemaximale Bremsleistung unterRennbedingungen mit hohem
"Feeling" gewährleistet.Geeignet für OE Guss-Scheiben undrostfreie Stahlscheiben.
Mescola che garantisce le miglioriprestazioni durante le gare.Adatto per dischi di serie in ghisa
ed in acciaio inox.
BRAKE DISC TEMPERATURE (DEG C)
FR
ICT
ION
CO
EF
FIC
IEN
T
SINTER • FORMULA-APH-423 GG
Part No. Example LMP 294 OR
BRAKE DISC TEMPERATURE (DEG C)
FR
ICT
ION
CO
EF
FIC
IEN
T
SINTER • FORMULA-APH-426 GG
Part No. Example LMP 387 AOR
OFF-ROAD MX OFF-ROAD ATV
BRAKE DISC TEMPERATURE (DEG C)
FR
ICT
ION
CO
EF
FIC
IEN
T
SINTER • FORMULA-APH-427 HH
Part No. Example LMP 390 ORR
RACING OFF-ROAD MX
-
Provides “State of the art”performance at hot and coldbraking conditions.
Suitable for OE cast iron and stainlesssteel discs.
For utmost thermal stability andlongevity choose this innovativepad composition. Suitable for
OE Standard/Racing stainless steelbrake discs.
Performance de freinagesupérieure à chaud comme àfroid.
Pour disques OE en fonte et acierinoxydable.
Si vous recherchez une meilleurestabilité thermique et unelongévité optimale, optez pour
ces plaquettes innovantes par leurcomposition . Pour disques OE Standard / Racing enacier inoxydable.
Ofrece desempeño "de últimageneración" en condiciones defrenado calientes o frías.
Indicado para discos OE de hierrofundido o acero inoxidable.
Prefiera esta composicióninnovadora de pastillas paralograr el máximo de estabilidad
y de longevidad. Indicado para discosde freno OE de acero inoxidableEstándar/de Carrera.
"State of Art" Performance beiWarm- und Kaltbremsung.Geeignet für OE Guss-
Scheiben und rostfreie Stahlscheiben.
Für höchste thermische Stabilitätund Lebensdauer wählen Siediese innovative Bremsbelag-
Zusammensetzung. Geeignet fürStandard/Renn-Bremsscheiben ausrostfreiem Stahl.
Permette le più alte prestazioniottenibili in condizioni di frenataad alte e basse temperature.
Adatto per dischi di serie in ghisa ed inacciaio inox.
Utilizzare questa mescola per unamaggiore durata e massimastabilità termica.
Adatto per dischi di serie in ghisa ed inacciaio inox nonché per dischi dacompetizione.
front front
BRAKE DISC TEMPERATURE (DEG C)
FR
ICT
ION
CO
EF
FIC
IEN
T
SINTER • FORMULA-APH-428 HH
Part No. Example LMP 193 SRR
CARBONCOMPOSITE • APH-429 HH
Part No. Example LMP 234 CRR
ROAD RACING ROAD RACING
BRAKE DISC TEMPERATURE (DEG C)
FR
ICT
ION
CO
EF
FIC
IEN
T
NEW formulation and technologyfor top level sprint and Enduranceracing. Extreme temperature
stability and longevity. Available forRacing, Superstock & Supersport brakecalipers and suitable for stainless steeldiscs.
NOUVELLES formule et technologiepour la compétition et l’endurance dehaut niveau. Longue durée de vie et
stabilité aux températures extrêmes.Disponible pour les étriers de frein Racing,Superstock et Supersport. Convient pour lesdisques en acier inoxydable.
NUEVA fórmula y tecnología paralas carreras de resistencia y deprimer nivel. Estabilidad a las
temperaturas extremas y longevidad.Disponible para las pinzas de freno desuperstock & supersport, especial para losdiscos de acero inoxidable.
NEUE Formulierung und Technologiefür Hochleistungs-Sprint- undAusdauerrennen. Extreme
Temperaturstabilität und Langlebigkeit.Erhältlich für Renn-, Superstock- &Supersport-Bremssättel und fürEdelstahlbremsscheiben geeignet.
Mescola sviluppata con una NUOVAtecnologia in modo da ottenere lemassime prestazioni sia in velocità che
in gare di endurance. Disponibile per pinzeRacing, Superstock e Supersport. Adatta perdischi in acciaio inox.
front
SINTERED-COMPOSITE-APH-440 HH
Part No. Example LMP 385 TRR
ROAD RACING
BRAKE DISC TEMPERATURE (DEG C)F
RIC
TIO
N C
OE
FF
ICIE
NT
8
-
Full range of non asbestos, anticorrosion treated brake shoescomplete with springs.
Une gamme compléte demâchoires de frein sansamiante, traitées anti-corrosion,complet avec ressorts.
Gama de zapatas sin asbesto,completo con tratamientoanticorrosivo y muelles.
Unsere Serie von asbestfreien,korrosionsgeschütztenBremsbacken komplet mitFedern.
Gamma di ganasce di frenosenza amianto completto conmolle e trattate contro lacorrosione.
Notes
AP FRICTION MATERIALS
For the best material choice for
a motorcycle application/
purpose ALWAYS follow therecommendation in this catalogue.
Suivez TOUJOURS lesrecommandations données
dans le présent catalogue pour être sûr
de faire le meilleur choix en fonction
des applications ou de l'usage de votre
moto.
Para la mejor selección de
materiales según una
determinada aplicación/utilización de la
motocicleta, siga SIEMPRE lasrecomendaciones contenidas en este
catálogo.
Für die optimale Materialwahl
für Motorrad Anwendung/
Einsatzzweck beachten Sie bitte
IMMER die Empfehlungen in diesemKatalog.
Per una scelta ottimale della
mescola da utilizzare seguite
SEMPRE le raccomandazioni di questocatalogo.
AFTERMARKET BRAKE DISCS
The responsibility for disc/pad
compatibility lies with the
manufacturer of the brake disc.
La compatibilité disques/
plaquettes est de la
responsabilité du fabricant de disque
de frein.
La responsabilidad de la
compatibilidad de los
discos/pastillas es del fabricante del
disco.
Die Verantwortung für die
Kompatibilität von Scheiben/
Belägen trägt der Hersteller des
Bremsscheibe.
La responsabilità per la
compatibilità disco/pastiglia è del
produttore dei dischi freno.
front / rear
Part No. Example LMS 811
STANDARD
9
-
10
Art. no.: DAP-876 incl.
Art. no.: DAP-876.01
Art. no.: DAP-876
Art. no.: DAP-876.01
187 c
m
57 cm
Art. no.: DAP-984
7 hooks
Art. no.: DAP-879.10
10 ref. cards
60 x 24 x 92 cm
Art. no.: DAP-874
Label 70 x 70 mm
100 pcs.
Art. no.: DAP-872
Label 170 x 40 mm
100 pcs.
Art. no.: DAP-873
Badge 80 x 80 mm
10 pcs.
-
moment o f t ruth
M O T O R C Y C L E A P P L I C A T I O N S
11
Mo
torc
yc
le A
pp
lic
ati
on
s
-
MAKE/MODEL YEAR
FRONT REAR
ADLY 25 Silver Fox 00 - 05 219 ST 818
50 Cat 01 - 219 ST
50 Cosy 01 - 219 ST
50 Fox 00 - 219 ST 818
50 Fox Plus 01 - 219 ST
50 Jet 96 - 219 ST 818
50 Panther 01 - 148 ST
50 Pista, Pista Twin Light 96 - 219 ST 818
50 Silver Fox 00 - 05 219 ST 818
50 Silver Fox 06 - � 148 ST 818 50 Super Sonic 00 - 148 ST*
50 Thunderbike 97 - 148 ST
RS 50 Super Sonic 06 - � 148 ST � 148 STRT 50 Road Tracer 02 - 219 ST
70 Fox Plus 01 - 219 ST
70 Pista, Pista Twin Light 01 - 219 ST
80 Cosy 01 - 219 ST
RT 90 Road Tracer 02 - 219 ST
100 Cat 01 - 219 ST
100 Jet 96 - 219 ST 818
100 Panther 01 - 148 ST
100 Silver Fox 01 - 05 219 ST
100 Silver Fox 06 - � 148 ST 818 100 Super Sonic 01 - 148 ST*
100 Thunderbike 01 - 148 ST* 148 ST
RT 100 Road Tracer 02 - 219 ST
125 Cat 01 - 219 ST
125 Super Sonic 01 - 148 ST*
125 Thunderbike 01 - 148 ST* 148 ST
150 ATV 05 - 144 OR* 144 OR
150 Interceptor 05 - 144 OR* 144 OR
300 ATV 05 - 144 OR* 144 OR
300 Cross X Over 07 - 410 OR*
300 Cross X Road 07 - 410 OR*
ATV 300 Sport 07 - � 410 OR* � 448 OR 320 S 07 - 410 OR*
320 U 07 - 410 OR*
AEON 50 Aero 06 - 144 ST
50 Regal 06 - 144 ST
50 Torch 06 - 144 ST
90 Regal 06 - 144 ST
100 Pulsar 06 - 144 ST
100 Revo 2 04 - 144 OR
110 Aero 06 - 144 ST
110 Pulsar 06 - 144 ST
125 Co-In 14 - 144 ST
125 Elite 13 - 313 ST 144 ST
125 Overland 02 - 238 OR
125 Oz 14 - 288 ST
125 Pulsar 06 - 144 ST
125 Urban 11 - 13 313 ST 144 ST
125 Urban 14 - 288 ST
150 Pulsar 06 - 144 ST
180 Overland 02 - 238 OR
180 Roadster 02 - 238 OR
12* 2 sets / Jeux / Juegos / Jets Serie / Sätze
� To ECE Reg. 78.01(with ABE) approved / approuvés / aprobado / approvato / geprüft
Mo
torc
yc
le A
pp
lic
ati
on
s
MAKE/MODEL YEAR
FRONT REAR
AEON 250 Elite 11 - 313 ST 144 ST
350 Urban 11 - 313 ST 144 ST
400 Elite 13 - 313 ST 144 ST
AJP PR3 125 Enduro 08 - 12 374 ST 402 ST
PR3 125 Enduro 13 - 459 ST
PR3 125 Enduro Pro 13 - 459 ST
PR3 125 Extreme 13 - 459 ST
PR3 125 Supermotard 08 - 12 374 ST 402 ST
PR3 125 Supermoto 13 - 459 ST
PR4 125 Enduro 04 - 417 ST 402 ST
PR4 125 Enduro 13 - 459 ST
PR4 125 Enduro Pro 13 - 459 ST
PR4 125 Supermotard 04 - 417 ST 402 ST
PR4 125 Supermoto 13 - 459 ST
PR4 125 Trail 13 - 459 ST
MX 200 09 - 374 ST 159 ST
PR3 200 Enduro 08 - 374 ST 402 ST
PR3 200 Supermotard 08 - 374 ST 402 ST
PR4 200 Enduro 04 - 417 ST 402 ST
PR4 200 Supermotard 04 - 417 ST 402 ST
PR5 250 Enduro 09 294 OR 204 OR
PR5 250 Enduro 10 - 459 ST
PR5 250 Extreme 12 - 459 ST
PR5 250 Supermotard 09 294 OR 204 OR
PR5 250 Supermoto 10 - 459 ST
ALFER MC 80 87 - 119 ST 159 ST
MC 125 87 119 ST
MC 125 88 201 ST 119 ST
VRE 125 4-stroke 00 - 271 OR 275 OR
GR 250 Enduro 85 119 ST
GR 250 Enduro 88 201 ST 119 ST
MC 250 85 119 ST
MC 250 87 119 ST 119 ST
MC 250 88 201 ST 119 ST
VR 250 Cross 99 - 271 ORR 275 ORR
VR 250 Enduro 99 - 271 OR 275 OR
VR 250 No Limit 99 - 271 ORR 275 ORR
VR 250 Supermotard 99 - 271 ORR 275 ORR
GR 300 85 119 ST
GR 300 Enduro 88 201 ST 119 ST
APRILIA AF-1 88 208 ST 174 ST
50 Amico 90 - 91 802 802
50 Amico, Scooter 92 297 ST 840
50 Amico,GL,GLE 93 - 297 ST 802
50 Area 51 99 - 325 ST 325 ST
50 Business 97 - 297 ST
50 Classic 96 - 297 ST
50 Club 97 - 297 ST
50 Compay 09 - 13 325 ST 924
50 Gulliver 96 - 297 ST 802
50 Habana/Custom 99 - 325 ST 924
50 McGulliver 00 - 297 ST
50 Mini RX 04 - 403 ORR
-
13* 2 sets / Jeux / Juegos / Jets Serie / Sätze
� To ECE Reg. 78.01(with ABE) approved / approuvés / aprobado / approvato / geprüft
MAKE/MODEL YEAR FRONT REAR MAKE/MODEL YEAR FRONT REAR
Mo
torc
yc
le A
pp
lic
ati
on
s
MAKE/MODEL YEAR
FRONT REAR
APRILIA 50 Mojito, Mojito Custom 02 - 325 ST 924
50 Rally 95 - 297 ST 802
50 Red Rose 88 - 89 195 ST
50 Red Rose 90 - 207 ST
50 Red Rose Classic 92 - 207 ST
50 Scarabeo 4T 04 - 348 ST
50 Scarabeo Ditech 02 - 297 ST 347 ST
50 Scarabeo Street 00 - 297 ST 802
50 Scarabeo, 2nd series 94 - 99 297 ST 802
50 Sonic, GP 99 - 297 ST 802
50 Sport City One 08 - 386 ST
50 Tuareg 85 - 119 ST
50 Tuareg 86 - 207 ST 174 ST
50 Tuareg Rally 90 - 207 ST 174 ST
50 Tuono 04 - 374 ST 119 ST
50 Younger 97 - 297 ST
AC 50 Rally 97 - 297 ST 802
AF1 50 AE 86 - 207 ST 174 ST
AF1 50 Europa, Futura 90 - 207 ST 174 ST
ET 50 85 - 119 ST
LC 50 Rally 97 - 297 ST 297 ST
LX 50 Amico, Sport 92 - 267 ST 802
MX 50 03 - 289 ST 174 ST
RS 50 , Replica 00 - 02 289 ST 174 ST
RS 50 , Replica 03 - 05 289 ST 174 ST
RS 50 93 - 95 119 ST 119 ST
RS 50 96 - 99 119 ST 174 ST
RS 50 06 - � 330 ST � 159 STRS-4 50 12 - 421 SM 144 ST
RS-4 50 Replica 16 - 421 SM 144 ST
RX 50 90 - 289 ST 174 ST
RX 50 06 - � 417 ST � 159 STRX 50 Racing 04 - 06 289 ST 174 ST
SR 50 Ditech 01 - 297 ST 347 ST
SR 50 Europa 93 - 267 ST 802
SR 50 Racing 00 - 297 ST 347 ST
SR 50 Replica 94 - 280 ST 802
SR 50 Replica (Liquid Cooled) 96 - 297 ST 802
SR 50 Stealth, Racing 97 - 297 ST 297 ST
SR 50 Street 05 - 297 ST 347 ST
SR 50 Urban Kid 93 - 267 ST 802
SR 50 Viper 93 - 267 ST 802
SR 50 WWW, Netscaper 97 - 344 ST 802
SX 50 06 - 13 417 ST
SX 50 Ltd. 14 211 ST 144 ST
100 Scarabeo 00 - 348 ST
100 Scarabeo 4T 03 - 348 ST
100 Scarabeo Net 10 - 348 ST
125 Atlantic 03 - 361 ST 347 ST
125 Classic 96 - 252 ST 119 ST
125 Habana/Custom 00 - 348 ST 928
125 Leonardo 96 297 ST 174 ST
125 Leonardo 97 - 98 344 ST 325 ST
125 Leonardo 99 - 348 ST 348 ST
125 Leonardo (Grimeca cal.) 99 - 188 ST 348 ST
125 Mojito, Mojito Custom 02 - 348 ST 928
MAKE/MODEL YEAR
FRONT REAR
APRILIA 125 Pegaso 90 - 91 252 ST 292 ST
125 Pegaso 92 - 99 289 ST 251 ST
125 Red Rose 89 188 ST 119 ST
125 Red Rose 90 - 252 ST 119 ST
125 Scarabeo, Scarabeo GT 99 - 02 188 ST 347 ST
125 Scarabeo, Scarabeo GT 03 188 ST 347 ST
125 Scarabeo, Scarabeo GT 04 - � 361 ST � 347 ST 125 Sport Pro. 92 201 ST 119 ST
125 Sportcity 05 - 188 ST 347 ST
125 Strada 85 174 ST
125 Tuareg - 86 188 ST
125 Tuareg 87 - 205 ST 119 ST
125 Tuareg AS 205 ST 119 ST
125 Tuareg Rally 86 - 188 ST
125 Tuareg Rally 89 188 ST 119 ST
125 Tuareg Rally 90 - 241 ST 119 ST
125 Tuareg Rally 92 252 ST 251 ST
125 Tuareg Wind 88 207 ST 174 ST
125 Tuareg Wind 90 - 252 ST 292 ST
125 Tuono 04 - 07 201 ST 119 ST
AF1 125 87 - 208 ST 119 ST
AF1 125 Europa, Futura 90 - 92 201 ST 119 ST
AF1 125 Replica, Sintesi 89 - 91 201 ST 119 ST
ETX 125 99 - 289 ST
ETX 125 - 86 188 ST
ETX 125 PV 86 - 206 ST
ETX 125 Tuareg 86 - 87 188 ST 119 ST
MX 125 04 - 07 271 ST 251 ST
MX 125 Cross 85 188 ST
MX 125 Supermoto 07 - 271 ST 251 ST
RS 125 , Extrema 93 - 98 201 ST 424 ST
RS 125 99 - 05 201 ST 424 ST
RS 125 06 - 444 ST 347 ST
RS 125 Pista 05 - 201 ST 424 ST
RS-4 125 11 421 SF 159 ST
RS-4 125 12 - 421 SF 144 ST
RS-4 125 Replica 16 - 421 SF 144 ST
RX 125 97 - 271 ST 292 ST
RX 125 86 - 206 ST
RX 125 90 - 241 ST 186 ST
RX 125 91 241 ST 292 ST
RX 125 91 - 92 241 ST 284 ST
RX 125 92 289 ST 251 ST
RX 125 Enduro 08 - � 271 ST � 144 STRX 125 Supermotard 08 - � 271 ST � 144 STSR 125 99 - 348 ST 928
SR 125 Max 12 - 386 ST 386 ST
SR 125 Sport City One 12 - 386 ST
STX 125 84 - 205 ST
SX 125 08 - 13 � 271 ST � 251 STTX 125 86 206 ST
150 Leonardo 97 - 98 344 ST 325 ST
150 Leonardo 99 - 348 ST 348 ST
150 Leonardo (Grimeca cal.) 99 - 188 ST 348 ST
150 Scarabeo 99 - 188 ST 347 ST
150 Scarabeo, Scarabeo GT 04 - 361 ST 347 ST
-
MAKE/MODEL YEAR
FRONT REAR
APRILIA SR 150 00 - 348 ST 928
200 Atlantic 03 - 361 ST 347 ST
200 Climber 93 - 119 ORR 119 ORR
200 Scarabeo 07 - � 361 ST � 347 ST 200 Scarabeo Class 10 - 361 ST 347 ST
200 Scarabeo ie 12 - 361 ST 347 ST
200 Scarabeo, Scarabeo GT 02 188 ST 347 ST
200 Scarabeo, Scarabeo GT 03 188 ST 347 ST
200 Sportcity 05 - 188 ST 347 ST
240 Climber 89 - 90 207 ST 174 ST
TX 240 86 - 159 ORR
250 Atlantic ie 07 - � 361 SM � 347 SM 250 Leonardo 99 - 01 348 SM 347 SM
250 Leonardo 02 - 348 SM 347 SM
250 Leonardo (Grimeca cal.) 99 - 01 188 SM 347 SM
250 Leonardo (Grimeca cal.) 02 - 188 SM 347 SM
250 Scarabeo, Scarabeo ie 06 - � 361 SM � 347 SM 250 Sportcity ie 07 - � 188 SM* � 347 SM 250 Tuareg Rally 86 - 188 ST 119 ST
AF1 250 Replica 90 - 201 ST 106 ST
MX 250 Cross 85 119 OR
RS 250 95 - 96 166 ST 119 ST
RS 250 97 - 02 306 ST* 119 ST
RS 250 Pista 04 - 306 ST* 119 ST
RX 250 86 - 119 ST
275 Climber 89 - 90 207 ST 174 ST
280 R, Climber 92 159 ORR 159 ORR
300 Leonardo (Grimeca cal.) 05 - 188 SM 348 SM
300 Scarabeo Special 10 - � 361 SM � 347 SMSR 300 Max 12 - 386 SM 386 SM
TX 311 86 159 ORR
TX 312 M 88 159 ORR 159 ORR
TXR 312 M 88 159 ORR 159 ORR
350 Tuareg 86 - 188 ST 119 ST
350 Tuareg 88 - 89 241 ST 119 ST
350 Tuareg Wind 87 188 ST 119 ST
350 Tuareg Wind 88 194 ST 119 ST
350 Tuareg Wind 90 - 241 ST 186 ST
ETX 350 - 86 188 ST 119 ST
ETX 350 86 - 92 205 ST 119 OR
400 Scarabeo ie 07 - � 188 SM* � 347 SMMXV 450 09 - 294 ORR 390 ORR
RXV 450 06 - 294 OR 390 OR
SXV 450 06 - 442 ORR 390 ORR
SXV 450 Van den Bosch Rep. 08 - 295 SRR 390 ORR
500 Atlantic Left/Rear 02 - 05 188 SM 347 SM
500 Atlantic Right 02 - 05 393 SM
500 Atlantic Sprint 06 - 361 SM 347 SM
500 Scarabeo 03 - 06 188 SM* 347 SM
500 Scarabeo Class 10 - � 188 SM* � 347 SM 500 Scarabeo ie 07 - � 188 SM* � 347 SMRXV 550 06 - � 294 OR � 390 ORSXV 550 06 - 442 ORR 390 ORR
SXV 550 Van den Bosch Rep. 08 - 295 SRR 390 ORR
600 Pegaso 90 - 92 241 ST 251 ST
600 Tuareg 86 - 188 ST 119 ST
14* 2 sets / Jeux / Juegos / Jets Serie / Sätze
� To ECE Reg. 78.01(with ABE) approved / approuvés / aprobado / approvato / geprüft
Mo
torc
yc
le A
pp
lic
ati
on
s
MAKE/MODEL YEAR
FRONT REAR
APRILIA 600 Tuareg 88 - 241 ST 292 ST
600 Tuareg Wind 88 194 ST 119 ST
600 Tuareg Wind 90 - 241 ST 292 ST
ETX 600 86 - 92 188 ST 119 ST
650 Moto 95 - 274 ST 292 ST
650 Pegaso 92 - 94 281 ST 251 ST
650 Pegaso 95 - 00 274 SF 292 ST
650 Pegaso Factory 07 - 09 442 SF 275 SR
650 Pegaso i.e. 01 - 04 274 SF 275 SR
650 Pegaso i.e.
Tuscany Tibet Raid 04 - 274 SF 275 SR
650 Pegaso Strada 05 - 09 306 SF 275 SR
650 Pegaso Trail 06 - 08 274 SF 275 SR
650 Starck 96 - 274 ST 292 ST
750 Dorsoduro Factory 12 - 306 SF* 275 SR
SL 750 Shiver GT, ABS 09 - � 444 SF* � 275 SRSL 750 Shiver, ABS 07 - 444 SF* 275 SR
SMV 750 Dorsoduro 08 � 306 SF* � 275 SRSMV 750 Dorsoduro 09 - � 444 SF* � 275 SRNA 850 Mana 07 444 SF* 275 SR
NA 850 Mana GT, ABS 09 - 13 � 444 SF* � 188 STNA 850 Mana GT, ABS
(Parking Brake) 09 - 13 479 ST
NA 850 Mana, ABS 08 - 11 � 444 SF* � 188 STSRV 850 (Parking Brake) 12 - 479 ST
SRV 850 12 - 271 SM* 386 SM
1000 Blue Marlin 02 - 306 SF* 330 SR
ETV 1000 Caponord 01 - 08 274 SF* 330 SR
ETV 1000 Caponord Rally Raid 04 - 08 274 SF* 330 SR
RST 1000 Futura 01 - 03 306 SF* 271 SR
RSV 1000 Factory Pista (Rad.cal) 04 - 362 SF* 330 SR
RSV 1000 Falco SL, R 00 - 04 306 SF* 330 SR
RSV 1000 Mille 97 - 01 306 SF* 330 SR
RSV 1000 Mille 02 - 362 SF* 330 SR
RSV 1000 Mille Nera (Rad.cal) 04 - 362 SF* 330 SR
RSV 1000 Mille R 00 306 SF* 330 SR
RSV 1000 Mille R 01 - 02 362 SF* 330 SR
RSV 1000 Mille R 04 362 SF* 330 SR
RSV 1000 Mille R (Rad.cal) 03 362 SF* 330 SR
RSV 1000 Mille R (Rad.cal) 05 - 362 SF* 330 SR
RSV 1000 Mille R Factory (Rad.cal) 04 - 362 SF* 330 SR
RSV 1000 Mille SP 00 306 SF* 330 SR
RSV 1000 Tuono Fighter 03 - 05 306 SF* 330 SR
RSV 1000 Tuono R 03 362 SF* 330 SR
RSV 1000 Tuono R (Rad.cal), ABS 04 - 306 SF* 330 SR
RSV 1000 Tuono R Factory, ABS 06 - � 362 SF* � 330 SRRSV 1000 Tuono V4 R 11 - 13 306 SF* 330 SR
RSV 1000 Tuono V4 R 14 - 500 SF* 330 SR
RSV4 1000 , ABS 09 - � 441 SF* � 330 SRRSV4-R 1000 , ABS APRC 10 - � 441 SF* � 330 SRRSV4-RF 1000 15 - 500 SF* 330 SR
RSV4-RR 1000 15 - 500 SF* 330 SR
RSV 1100 Tuono V4 15 - 500 SF* 330 SR
RSV 1100 Tuono V4 Factory 16 - 500 SF* 330 SR
RSV 1100 Tuono V4 RR 15 - 500 SF* 330 SR
1200 Caponord 13 - 500 SF* 275 SR
-
15* 2 sets / Jeux / Juegos / Jets Serie / Sätze
� To ECE Reg. 78.01(with ABE) approved / approuvés / aprobado / approvato / geprüft
MAKE/MODEL YEAR FRONT REAR MAKE/MODEL YEAR FRONT REAR
Mo
torc
yc
le A
pp
lic
ati
on
s
MAKE/MODEL YEAR
FRONT REAR
APRILIA 1200 Caponord Rally 15 - 500 SF* 275 SR
1200 Dorsoduro, ABS 11 - 306 SF* 275 SR
ARCTIC CAT Bear Cat 96 - 97 358 AOR
50 2WD 04 - 838*
50 DVX 06 - 838* 238 OR
90 2WD 02 - 838*
90 DVX 06 - 838* 238 OR
250 2x4 05 - 422 AOR* 422 AOR
250 2x4 (Man. Hand Brake) 99 - 427 AOR
250 2x4/4x4 99 - 04 358 AOR* 358 AOR
250 4x4 (Man. Hand Brake) 00 - 427 AOR
250 DVX 06 - 09 410 OR* 375 OR
300 2x4 10 - 422 AOR* 422 AOR
300 2x4 (Man. Hand Brake) 98 - 04 427 AOR
300 2x4/4x4 98 - 04 358 AOR* 358 AOR
300 4x4 05 - 422 AOR* 422 AOR
300 4x4 (Man. Hand Brake) 98 - 427 AOR
300 DVX 09 - 410 OR* 375 OR
375 2x4/4x4 02 358 AOR* 358 AOR
375 2x4/4x4
(Man. Hand Brake) 02 427 AOR
400 2x4 (Man. Hand Brake) 98 - 02 427 AOR
400 2x4/4x4 98 - 04 358 AOR* 358 AOR
400 2x4/4x4 (FIS) 02 - 04 358 AOR* 358 AOR
400 2x4/4x4 (FIS) 05 - 422 AOR* 422 AOR
400 2x4/4x4 (FIS) Aut.
(Man. Hand Brake) 03 - 04 427 AOR
400 2x4/4x4 (FIS)
(Man. Hand Brake) 02 - 04 427 AOR
400 2x4/4x4 (FIS)
(Man. Hand Brake) 05 - 358 AOR
400 4x4 (Man. Hand Brake) 98 - 04 427 AOR
400 DVX 04 - 08 192 OR* 249 OR
400 TBX 4x4 04 358 AOR* 358 AOR
400 TBX 4x4
(Man. Hand Brake) 04 427 AOR
TRV 400 09 - 422 AOR* 422 AOR
450 H1 10 - 422 AOR* 422 AOR
XC 450 11 - 422 AOR* 422 AOR
454 Arctic Cat 4x4 98 358 AOR* 358 AOR
454 Bear Cat 2x4/4x4 96 - 98 358 AOR* 358 AOR
454 Bear Cat 2x4/4x4
(Man. Hand Brake) 98 427 AOR
500 2x4 (FIS)
(Man. Hand Brake) 02 427 AOR
500 2x4 (Man. Hand Brake) 02 427 AOR
500 2x4/4x4 98 - 04 358 AOR* 358 AOR
500 2x4/4x4 (FIS) 02 - 04 358 AOR* 358 AOR
500 2x4/4x4 (FIS) 05 - 422 AOR* 422 AOR
500 4x4 (FIS) Aut.
(Man. Hand Brake) 02 - 03 427 AOR
500 4x4 (FIS)
(Man. Hand Brake) 02 - 03 427 AOR
500 4x4 (Man. Hand Brake) 98 - 02 427 AOR
500 TBX 4x4 02 - 04 358 AOR* 358 AOR
MAKE/MODEL YEAR
FRONT REAR
ARCTIC CAT 500 TBX 4x4 05 - 422 AOR* 422 AOR
500 TBX 4x4
(Man. Hand Brake) 03 - 04 427 AOR
500 TBX 4x4 Aut.
(Man. Hand Brake) 02 427 AOR
500 TRV 4x4 03 - 04 358 AOR* 358 AOR
500 TRV 4x4 05 - 422 AOR* 422 AOR
500 TRV 4x4
(Man. Hand Brake) 03 - 04 427 AOR
550 H1 09 - 422 AOR* 422 AOR
550 LTD 09 - 422 AOR* 422 AOR
550 Prowler 09 - 422 AOR* 422 AOR
TRV 550 09 - 422 AOR* 422 AOR
650 H1 4x4 Aut. 05 - 422 AOR* 422 AOR
650 Prowler 06 - 422 AOR* 422 AOR
650 V2 4x4 Aut. 05 - 422 AOR* 422 AOR
650 V2 4x4 Aut. LE 05 - 422 AOR* 422 AOR
700 Diesel 06 - 422 AOR* 422 AOR
700 H1 09 - 422 AOR* 422 AOR
700 Prowler 08 - 422 AOR* 422 AOR
TBX 700 12 - 422 AOR* 422 AOR
TRV 700 09 - 422 AOR* 422 AOR
1000 Prowler 09 - 422 AOR* 422 AOR
1000 Thundercat 09 - 422 AOR* 422 AOR
TRV 1000 09 - 422 AOR* 422 AOR
ARMSTRONG MX 500 86 - 119 OR
MX 600 86 - 119 OR
ASPES 125 Sintesi 88 - 201 ST 119 ST
125 Yuma 76 - 160 ST
ATALA 25 Carosello 97 - 297 ST
AT10 25 97 - 267 ST
50 Carosello 97 - 297 ST
50 Hacker 95 - 297 ST 904
50 Skeggia 98 - 267 ST
AT10 50 97 - 267 ST
125 Hacker 98 - 297 ST
ATK all models 94 211 OR 211 OR
ATK 250 CC,MX 91 - 92 201 ST 119 OR*
ATK 350 ES CC,MX,STD 91 - 92 201 ST 119 OR*
ATK 350 GS 93 - 119 OR 119 OR*
ATK 406 CC,MX 91 - 92 201 ST 119 OR
ATK 560 84 - 85 119 OR 894
ATK 560 86 119 OR 132 ST
ATK 560 87 - 88 119 OR 159 ST
ATK 560 89 - 91 201 ST 207 ST
ATK 604 91 - 201 ST 207 ST
ATK 604 ES CC,MX,STD 91 - 92 201 ST 119 OR
ATK 604 Quadracer 90 - 201 ST 207 ST
ATK 640 93 - 119 OR 119 OR*
BAOXIN BX 125 L 97 - 291 ST
-
MAKE/MODEL YEAR
FRONT REAR
BARIGO Scooter electric 97 - 159 ST 818
BATAVUS Grand Prix 80 - 146 ST
BENELLI 50 49X (Quattro Nove) 08 - 13 323 ST
50 Chrono 92 - 93 207 ST 802
50 Chrono 94 - 297 ST 802
50 Devil 92 201 ST 195 ST
50 Naked 02 - 325 ST 818
50 Nemo, Quadra 94 - 297 ST 802
50 Pepe 99 - 297 ST 802
50 Spring 92 201 ST 195 ST
491 50 GT, Sport 98 - 297 ST 802
491 50 Naked 99 - 297 ST 802
491 50 Racing 99 - 297 ST 297 ST
491 50 RR, -GP 00 - 297 ST 297 ST
491 50 ST 01 - 297 ST 802
491 50 Superbike 99 - 297 ST 297 ST
K2 50 Air 98 - 297 ST 297 ST
K2 50 LC 99 - 297 ST 297 ST
K2 50 Namur 99 - 297 ST 297 ST
KB-X 50 Race 219 ST
100 Naked 02 - 297 ST
K2 100 Biposto 99 - 297 ST
LX 100 Pepe 02 - 297 ST 818
124 T 83 - 119 ST
125 2CE 76 - 78 119 ST
125 Adiva 00 - 297 ST 372 ST
125 Caffenero Left/Rear 08 - 211 ST 211 ST
125 Caffenero Right 08 - 238 ST
125 Custom 85 119 ST
125 Jarno 89 201 ST* 119 ST
125 MJ 10 - 211 ST 211 ST
125 Sport 119 ST
125 T 76 - 119 ST
125 TT 119 ST
125 Velvet, Velvet Touring 99 - 297 ST 318 ST
666 125 Born in Hell 98 - 306 ST 297 ST
BX 125 89 201 ST 119 OR
BXK 125 88 119 ST 159 ST
E 125 L.C. 85 119 ST
150 Adiva 00 - 297 ST 372 ST
150 MJ 10 - 211 ST 211 ST
150 Velvet, Velvet Touring 00 - 297 ST 318 ST
250 2CE 119 ST
250 Caffenero Left/Rear 08 - 211 SM 354 SM
250 Caffenero Right 08 - 238 SM
250 Disc 76 - 119 ST
250 Velvet, Velvet Touring 99 - 297 ST 318 ST
BN 251 15 - 533 SF
254 83 132 ST
BN 302 14 306 SF* 330 SR
BN 302 15 - 533 SF* 432 SR
BN 302 Tornado 16 - 533 SF* 432 SR
304 83 - 119 ST
350 4T Turismo 119 ST 106 ST
16* 2 sets / Jeux / Juegos / Jets Serie / Sätze
� To ECE Reg. 78.01(with ABE) approved / approuvés / aprobado / approvato / geprüft
Mo
torc
yc
le A
pp
lic
ati
on
s
MAKE/MODEL YEAR
FRONT REAR
BENELLI 354 78 - 82 119 ST* 106 ST
354 Sport 83 - 119 ST* 119 ST
400 Velvet Dusk 03 - 289 ST 297 ST
BX 449 Cross 07 - 271 ORR 275 ORR
BX 449 Supermotard 08 - 362 SRR 275 ORR
500 -4 76 - 119 ST*
500 4T - 76 119 ST 106 ST
500 Leoncino 16 - 306 SF* 330 SR
TRK 502 16 - 306 SF* 330 SR
BX 505 Enduro 08 - 271 OR 275 OR
BN 600 12 - 13 306 SF* 330 SR
BN 600 14 - 362 SF* 330 SR
BN 600 GT 14 - 362 SF* 330 SR
654 Sport 83 119 ST* 119 ST
750 Sei 75 - 106 ST*
756 Cue 07 - 09 362 SF* 330 SR
756 Cue 10 - � 306 SF* � 330 SR 899 Trek 07 - 306 SF* 330 SR
TnT 899 07 - 306 SF* 330 SR
TnT 899 Century Racer 11 - 362 SF* 330 SR
900 Sei 81 - 154 ST*
900 Sei 84 - 106 ST* 106 ST
900 Tornado 3 00 - 06 306 SF* 119 SR
900 Tornado TRE 03 - 06 362 SF* 330 SR
900 Tornado TRE RS
(Rad.cal) 04 - 06 362 SF* 330 SR
TnT 1100 04 306 SF* 119 SR
TnT 1130 05 - 306 SF* 330 SR
TnT 1130 Cafe Racer 05 - 362 SF* 330 SR
TnT 1130 Century Racer 11 - 362 SF* 330 SR
TnT 1130 Officine 07 - 362 SF* 330 SR
TnT 1130 Sport 05 - 362 SF* 330 SR
TnT 1130 Titanium 05 - 362 SF* 330 SR
TnT 1130 Trek 06 - 306 SF* 330 SR
TnT 1130 Trek Amazonas 07 - 306 SF* 330 SR
BETA AJP Caliper
incl. pin/spring 419 ST
ALP 90 195 ST 207 ST
MG 83 - 132 ST
SR 34 89 159 ST 236 ST
TR 34 92 - 272 ST 236 ST
TR 36 92 - 272 ST 236 ST
50 Ark AirCooled 99 - 01 297 ST
50 Ark AirCooled 02 - 297 ST
50 Ark K Series 97 - 297 ST 297 ST
50 Ark LC 99 - 297 ST 297 ST
50 Chrono 13 94 - 297 ST 802
50 Crono 502 97 - 119 ST
50 Eikon 99 - 159 ST 159 ST
50 Eikon 04 - 297 ST 347 ST
50 ProRace 12/10 04 - 403 ORR 403 ORR
50 Quadra 95 - 96 297 ST 802
50 Quadra 97 - 119 ST
50 Rev 00 - 159 ST 159 ST
50 Squirrel 83 - 132 ST
-
17* 2 sets / Jeux / Juegos / Jets Serie / Sätze
� To ECE Reg. 78.01(with ABE) approved / approuvés / aprobado / approvato / geprüft
MAKE/MODEL YEAR FRONT REAR MAKE/MODEL YEAR FRONT REAR
Mo
torc
yc
le A
pp
lic
ati
on
s
MAKE/MODEL YEAR
FRONT REAR
BETA 50 Super Trial 92 159 ST 236 ST
50 Techno 96 - 159 ST 159 ST
50 Tempo 97 - 98 119 ST
50 Tempo 92 - 96 159 ST 802
50 Tempo 99 297 ST
50 Tempo (13''wheels) 00 - 297 ST
50 Tempo (16''wheels) 00 - 297 ST
AE 50 Four Twin 88 - 195 ST
ALP 50 91 - 195 ST 207 ST
KR 50 86 - 87 119 ST
KR 50 Twin 88 119 ST 119 ST
MX 50 Enduro 92 207 ST 236 ST
RR 50 Enduro 99 - 252 ST 159 ST
RR 50 Enduro 10 - 374 ST 461 ST
RR 50 Enduro Alu 04 - 07 289 ST
RR 50 Pro Race 98 - 252 ST 159 ST
RR 50 Standard 99 - 252 ST 159 ST
RR 50 Supermotard 99 - 03 252 ST 159 ST
RR 50 Supermotard 04 - 07 159 ST 159 ST
RR 50 Supermotard 08 - 374 ST 461 ST
RR 50 Supermotard Alu 04 - 05 289 ST
RV 50 88 195 ST
RX 50 84 205 ST
ST 50 97 - 159 ST 159 ST
VRS 50 86 - 195 ST
80 EVO 09 - 402 ORR
80 EVO Junior 10 - 159 ST 159 ST
80 Rev 00 - 07 159 ST 159 ST
80 Rev 08 - 402 ORR 496 ORR
125 Eikon 99 - 03 159 ST 159 ST
125 Eikon 04 - 297 ST 347 ST
125 EVO 09 - 402 ORR 495 ORR
125 Jonathan 99 - 166 ST 275 ST
125 M4 06 - 374 ST 461 ST
125 Rev 3 00 - 05 402 ORR 402 ORR
125 Rev 3 06 - 402 ORR 496 ORR
125 TS, Custom 83 - 160 ST
125 Urban 10 - 374 ST 461 ST
ALP 125 99 - 159 ORR 159 ORR
ALP 125 4-stroke 00 - 05 159 ORR 159 ORR
ALP 125 4-stroke 06 - 374 ST 461 ST
RR 125 Enduro 4T 10 - 374 ST 461 ST
RR 125 Supermotard 08 - 374 ST 461 ST
RX 125 84 - 205 ST
TR 125 32,33 86 - 87 195 ST
TR 125 34 88 195 ST 207 ST
TR 125 34,35 89 - 90 159 ORR 159 ORR
TRIAL 125 97 - 159 ORR 236 ST
150 Eikon 99 - 03 159 ST 159 ST
150 Eikon 04 - 297 ST 347 ST
R 150 10 - 414 ST
200 EVO 09 - 402 ORR 495 ORR
200 Rev 3 06 - 402 ORR 496 ORR
200 Urban 10 - 374 ST 461 ST
ALP 200 4-stroke 00 - 05 159 ORR 159 ORR
ALP 200 4-stroke 06 - 374 ST 461 ST
MAKE/MODEL YEAR
FRONT REAR
BETA 240 Super Trial 92 159 ORR 236 ST
ALP 240 92 159 ORR 236 ST
ALP 240 96 - 159 ORR 119 ORR
TR 240 33 86 - 88 195 ST
250 4-T Rev 3 07 - 402 ORR 496 ORR
250 Eikon