CLIENT Fournir à vos clients la meilleure expérience · 2019-10-01 · et fournir une assistance...

9
Où que vous soyez et quelle que soit votre langue TÉMOIGNAGE CLIENT Fournir à vos clients la meilleure expérience

Transcript of CLIENT Fournir à vos clients la meilleure expérience · 2019-10-01 · et fournir une assistance...

Page 1: CLIENT Fournir à vos clients la meilleure expérience · 2019-10-01 · et fournir une assistance satisfaisante dans leur langue. Afin d’assurer un excellent service client, la.

Où que vous soyez et quelle que soit votre langue

TÉMOIGNAGE CLIENT

Fournir à vos clients la meilleure expérience

Page 2: CLIENT Fournir à vos clients la meilleure expérience · 2019-10-01 · et fournir une assistance satisfaisante dans leur langue. Afin d’assurer un excellent service client, la.

CLAAS a enrichi son parc applicatifde la solution de traductionautomatique SYSTRAN et l’aégalement intégrée dans sonnouveau portail Intranet.

La solution SYSTRAN a été adaptée àla terminologie CLAAS afin degénérer une traduction de qualité entemps réel et sans mettre en dangerla confidentialité des données.

DÉFIS

CLAAS est une entreprisemultinationale qui souhaite offrir unservice client dans toutes les langueset une expérience utilisateuroptimale quelque soit le point decontact.

Pour cela, CLAAS avait besoin detrouver une solution permettant delocaliser efficacement sacommunication et sa documentationdans de nombreuses langues tout engarantissant la confidentialité desdonnées.

SOLUTION

CLAAS est l’un des leaders mondiaux dans la fabrication de machines et équipements agricoles

Revenus: 3,8 milliards € en 2015, dont 77% hors Allemagne

Employés: 11 000 dans le monde

Bureaux: Europe, USA, Chine, Inde, Russie

Page 3: CLIENT Fournir à vos clients la meilleure expérience · 2019-10-01 · et fournir une assistance satisfaisante dans leur langue. Afin d’assurer un excellent service client, la.

Une entreprise multinationale, qui met l’accent sur les marchés locaux

“Nos équipes avaient l’habitude d’utiliser des outils gratuits en ligne mettant en danger la confidentialité de nos données et pour un résultat peu fiable en terme de qualité de traduction.”Olaf RehdersE-business Project Manager chez CLAAS

Depuis 15 ans, CLAAS a connu unecroissance soutenue grâce auxacquisitions et à l’élargissement de sagamme de produits.

Avec des bureaux et des usines sur lescinq continents, la traduction dedocuments et la gestion du service après-vente en plusieurs langues sont devenusdes enjeux stratégiques.

Communiquer dans plusieurs langues estessentiel pour offrir aux clients lameilleure expérience utilisateur.

En effet, les collaborateurs doiventcommuniquer entre eux en languesétrangères notamment en chinois, enanglais, en allemand, en français et enrusse mais également produire descontenus multilingues dans le cadre de lagestion du support client.

L’utilisation d’outils gratuits en ligne étaitfréquente chez les employés, soulevantdes préoccupations en terme de sécuritéet de qualité.

Page 4: CLIENT Fournir à vos clients la meilleure expérience · 2019-10-01 · et fournir une assistance satisfaisante dans leur langue. Afin d’assurer un excellent service client, la.

La première priorité consistait à comprendreen temps réel les demandes des clients etfournisseurs étrangers et fournir uneassistance satisfaisante dans leur langue.

Afin d’assurer un excellent service client, lacohérence était également essentielle.L'objectif de CLAAS était de traduire etlocaliser de larges volumes de documents enutilisant la terminologie adaptée à la fois àl'entreprise et au secteur d’activité et dans lerespect des réglementations locales.

Toutes ces exigences devaient aller de pairavec la confidentialité des données. En effet,il était crucial pour l'organisation de réaliserla traduction de données confidentielles dansun environnement sécurisé.

1

2

3

Les 3 défis de CLAAS : Qualité, Uniformité, Sécurité

Page 5: CLIENT Fournir à vos clients la meilleure expérience · 2019-10-01 · et fournir une assistance satisfaisante dans leur langue. Afin d’assurer un excellent service client, la.

Sur la voie d'une communication globalisée et sur mesure

CLAAS a organisé des tests en utilisant sespropres données pour évaluer 3 fournisseurs.

SYSTRAN s'est avérée être la meilleuresolution en terme de qualité. La terminologieet la grammaire satisfaisant aux exigences dequalité du groupe.

La solution SYSTRAN Enterprise Server a étéimplémentée en 4 mois, y compris soninterface de programmation applicative (API)dans l’environnement informatique de lasociété.

La solution de traduction automatique estaccessible depuis le portail Intranet avec lesquatre paires de langue suivantes :

• Anglais de et vers Français• Français de et vers Allemand• Anglais de et vers Chinois• Anglais de et vers Allemand

Pour garantir des traductions de qualité, lelogiciel comprend un dictionnairepersonnalisé adapté à la terminologie del'entreprise et au secteur d’activité.

Page 6: CLIENT Fournir à vos clients la meilleure expérience · 2019-10-01 · et fournir une assistance satisfaisante dans leur langue. Afin d’assurer un excellent service client, la.

Les premiers retours du service après-vente ont ététrès positifs. La solution s'est révélée efficace pourtraduire en temps réel des documents volumineuxtout en conservant leur mise en page.

Les équipes CLAAS sont maintenant en mesure defournir aux clients et fournisseurs du monde entierun service après-vente multilingue.

Les équipes ont également apprécié la réactivité etle professionnalisme des consultants SYSTRAN toutau long de la mise en œuvre du projet.

L'utilisation de la traduction automatique est enconstante augmentation. Aujourd'hui, CLAAS génèreplus de 500 requêtes de traduction par jour.

Les bénéfices sont aussi bien quantitatifs tels que legain de temps, que qualitatifs avec l’amélioration dela relation client.

Des équipes capables de gérer un service après-vente multilingue

Page 7: CLIENT Fournir à vos clients la meilleure expérience · 2019-10-01 · et fournir une assistance satisfaisante dans leur langue. Afin d’assurer un excellent service client, la.

La prochaine étape consiste à intégrer la solution SYSTRAN dansd’autres systèmes informatiques de CLAAS, notamment dansl’environnement SAP. Un des projets à court terme est la traduction del’intranet SharePoint grâce au widget SYSTRAN.

CLAAS planifie également d’ajouter les paires de langue suivantes: Anglais de et vers Japonais Anglais de et vers Hongrois Anglais de et vers Russe Anglais de et vers Espagnol Espagnol de et vers Allemand

Toutes ces initiatives visent à soutenir la stratégie de développementde CLAAS sur les différents marchés et SYSTRAN s'est avéré être unpartenaire privilégié.

Plus d’outils pour améliorer la collaboration

“La performance de notre service après-vente s’est largement améliorée car chaque collaborateur est désormais capable de communiquer d'une seule voix dans de nombreuses langues.”

Page 8: CLIENT Fournir à vos clients la meilleure expérience · 2019-10-01 · et fournir une assistance satisfaisante dans leur langue. Afin d’assurer un excellent service client, la.

A propos de CLAAS

Société familiale fondée en 1913 dont le siège social est basé àHarsewinkel, Westphalie, CLAAS est l'un des leaders dans lafabrication d'équipements d'ingénierie agricole et leader sur lemarché européen des moissonneuses-batteuses.

CLAAS est également le leader mondial dans la gamme de produitsensileuses et est un acteur de premier plan dans le génie agricoleavec sa gamme de tracteurs, de presses agricoles et de machines derécolte fourragère.

Le portefeuille de produits CLAAS comprend également destechnologies de pointe en matière d'agriculture. CLAAS emploieenviron 11 000 personnes dans le monde et a généré en 2014 unchiffre d'affaires de 3,8 milliards d'euros. En dehors de l’Europe, lasociété a des implantations en Russie, en Inde et en Chine.

A propos de SYSTRAN

Les solutions de traduction automatique SYSTRAN permettent auxentreprises d’améliorer leur communication multilingue et leurproductivité dans de nombreux domaines comme la collaborationinterne, la gestion des Big Data, la veille, l’investigation électronique,la gestion de contenu, le support clients, l’e-commerce et les projetsde localisation.Avec plus de 140 paires de langues disponibles, les solutionsSYSTRAN, sécurisées et personnalisées à chaque contexte client,sont utilisées quotidiennement par de nombreuses entreprisesglobales, organisations du secteur défense et sécurité, et agences detraduction.Depuis sa création, SYSTRAN a toujours été un pionnier dans letraitement automatique des langues et offre aujourd’hui au marchéune nouvelle génération de moteurs en exploitant les dernières

Page 9: CLIENT Fournir à vos clients la meilleure expérience · 2019-10-01 · et fournir une assistance satisfaisante dans leur langue. Afin d’assurer un excellent service client, la.

SYSTRAN International

14F. Taeseok Building 5, Mabangro10gil, Seocho-gu

Seoul - KOREA

Phone: +82-2-557-6826

Fax: +82-2-557-9311

SYSTRAN Software, inc

4445 Eastgate Mall, Suite 310 San Diego, CA 92121 - USA

Phone: +1 858 457 1900

Fax: +1 858 457 0648

SYSTRAN S.A.

5 rue Feydeau75002 Paris- FRANCE

Phone: +33 (0) 1 44 82 49 00

Fax: +33 (0) 1 44 82 49 01

www.systrangroup.com