Časopis Colours Week

14
COLOURS 13. 7. – 19. 7. 2015 FESTIVAL V ULICÍCH VÝLETY ZA KRÁSAMI MORAVSKOSLEZSKÉHO KRAJE OPĚT V CENTRU MĚSTA COLOURS OF OSTRAVA CZECH MUSIC CROSSROADS NOVÝ AREÁL DOLU HLUBINA NOVINKY & TIPY V Moravskoslezskem kraji opet zazijete ten nejbarevnejsi tyden :-)

description

Festival v ulicích + Czech Music Crossroads + Colours of Ostrava + tipy na výlety v Moravskoslezském kraji = COLOURS WEEK 13. - 19. července 2015

Transcript of Časopis Colours Week

Page 1: Časopis Colours Week

COLOURS13. 7. – 19. 7.

2015

FESTIVALV ULICÍCH VÝLETY

ZA KRÁSAMIMORAVSKOSLEZSKÉHO KRAJE

OPĚT V CENTRU MĚSTA

COLOURSOF OSTRAVACZECH MUSICCROSSROADS

NOVÝ AREÁLDOLU HLUBINA NOVINKY & TIPY

V Moravskoslezskem kraji opet zazijete tennejbarevnejsi tyden :-)

Page 2: Časopis Colours Week

inz_105x148,5_190.pdf 1 01.06.15 13:13

Page 3: Časopis Colours Week

Festival v ulicích nabídne žánrově pestrou směs, od allternativy přes popmusic až po world music či kla-siku. Hlavní hudební scéna se bude nacházet na výstavišti Černá louka, na místě, kde před lety stávala jedna z hlavních scén Colours of Ostrava, další menší ozvučená pódia pak budou na náměstích v samotném centru města, jedna ze scén bude ve spolupráci s Divadlem loutek také v amfiteátru tohoto divadla. „Na hlavní scéně na Černé louce bude hrát spousta kapel, které se o několik dní později objeví na ob-líbené Drive Stage na Colours of Ostrava. Budou to kapely z celého světa, které jsme v Ostravě ještě neviděli a určitě zase dlouho neuvi-díme,“ upřesňuje ředitelka Festivalu v ulicích Petra Hradilová. Návštěvníci festivalu se tak mohou těšit napří-

ní stan Tanec pro život, kde budou moci lidé vytancovat peníze na cha-ritativní účely. Zajímavé workshopy tam chystá také Ostravské muzeum,“ dodává Petra Hradilová. Novin-kou letošního ročníku budou scény v ostravských sakrálních prosto-rách, a sice v Evangelickém kostele na Českobratrské ulici a v kostele na náměstí Svatopluka Čecha v Ost-ravě-Přívoze.

Na své si přijdou milovníci divadla, filmu, tance či ohňových show. Za-jímavý program si pro návštěvníky připravili i studenti Střední umělecké školy Ostrava. A třeba u Divadla loutek vznikne Japonská scéna, kde se lidé budou moci seznámit s ja-ponskou kulturou, hudbou, divadlem i bojovým uměním. Návštěvníci festi-valu se mohou těšit i na hru v po-době geocachingu, který je provede

T Ý D E N P L N Ý B A R E V Z A Č N E V O S T R AV S K ÝC H U L I C Í C H

klad na britskou dvojici míchající blues s beatboxem Heymoonshaker, Coco and the Butterfields, pohrá-vající si beatboxem, folkem a hip hopem, australskou hudební smršť v provedení The Crooked Fiddle Band, na nizozemské rock-punkové Bazzookas nebo vynikajícího izra-elského hráče na kamanche Marka

po zajímavých ostravských místech.

„Oficiální program samozřejmě mohou doplnit i lidé sami. Těšíme se na všechny buskery, kteří se budou chtít do festivalového reje zapojit. Vyhrazujeme si pouze právo jejich produkci přerušit v případě, že by rušili produkci oficiálního programu,“ uzavírá Petra Hradilová. UŽ POPÁTÉ LETOS FES-

TIVAL OŽIVÍ CENTRUM

OSTRAVY HUDBOU, DIVA-

DLEM, FILMY, WORKSHO-

PY ČI KOUZELNÍKY.

14. A 15. ČERVENCE

ZAPLNÍ MASARYKOVO

NÁMĚSTÍ, KUŘÍ RYNEK

I ČERNOU LOUKU A SAMO-

ZŘEJMĚ PŘILEHLÉ ULICE.

LINE-UP FESTIVALU V ULICÍCH 2015

F E S T I V A L V U L I C Í C H

FESTIVAL V ULICÍCH SVÉ DIVÁKY OPĚT PŘIVÍTÁ V SAMÉM SRDCI OSTRAVY

Úterý 14. 7. 2015ArcelorMittal Stage (Černá louka)13.00–14.00 Vítěz soutěže iRampa15.00–16.00 Elis17.00–18.00 Dva19.00–20.00 Martin Harich21.00–21.45 Heymoonshaker (UK)23.00–00.00 Mr. Cocoman & The Solid VibesHitrádio Orion Stage (Masarykovo náměstí)12.00–13.00 Cirkus problem14.00–15.00 Kouzelníci – Ondřej Sládek, Michal Šindelář, Tomasiano16.00–17.00 Dance Point18.00–19.00 Roots Company (street dance)20.00–21.00 DJ‘s workshopAmfiteátr (Divadlo loutek, Černá louka)14.00–15.00 Kofe & Vlna16.00–17.00 Gamosvar18.00–19.00 Beata Bocek20.00–21.00 David Stypka & Bandjeez22.00–23.00 Kafka BandHudební ulička Stage (Jiráskovo náměstí)13.00–14.00 Tradiciones15.00–16.00 Cirkus problem17.00–18.00 IanKostelní scéna (kostel Neposkvrněného početíPanny Marie na náměstí Svatopluka Čecha)20.30–21.30 Václav Kořínek a hosté22.30–23.30 Jiří StivínNáměstí Svatopluka Čecha (Ostrava-Přívoz)19.30–20.30 Komentovaná prohlídka městské

části Ostrava-Přívoz21.30–22.30 Fire Show – Polibek ohněJaponská scéna (Černá louka, u pavilonu A)13.00–13.30 Shiba Inu (japonské psí plemeno)13.30–14.00 Divadlo Kjógenu (divadelní

představení)

14.00–14.15 Představení japonských účesů15.00–15.30 Koto (tradiční strunný nástroj)15.45–16.45 Shakuhachi (japonská flétna a improvizace s Koto)17.00–17.30 Tajemný mnich Komusó17.40–18.00 Malé divadlo Kjógenu (divadelní

představení)18.00–18.30 Workshop Kjógenu

V průběhu celého dne bude k dispozici čajovna s ochutnávkou pravých japonských čajů, výstava bonsají, výstava Shiba Inu a Akita Inu, cvičení Tai Chi.

Cinema stage (před klubem Cooltour)17.00–23.00 Ozvěny Opavského páva– promítání nejlepších animovaných snímků z festivalu studentských filmů Opavský páv 2014 a 2015

Středa 15. 7. 2015ArcelorMittal Stage (Černá louka)14.00–15.00 Jindra Holubec Y Amigos16.00–16.45 Coco And The Butterfields (UK)18.00–18.45 The Crooked Fiddle Band (AUS)20.00–22.00 Jiří Pavlica s Hradišťanem & Vlasta Redl s kapelou23.00–00.00 Bazzookas (NL)Hitrádio Orion Stage (Masarykovo náměstí)13.00–14.00 Kouzelníci – Ondřej Sládek, Michal Šindelář, Tomasiano14.00–14.45 Bubenický workshop15.00–16.00 Festivalový průvod17.00–18.00 Cirkus problem19.00–20.00 DJ‘s workshop

Amfiteátr (Divadlo loutek, Černá louka)13.00–14.00 René Souček17.00–18.00 Ukradený čas (interaktivní divadlo pro děti)19.00–20.00 Lucie RedlováHudební ulička Stage (Jiráskovo náměstí)12.00–13.00 Kofe & Vlna14.00–15.00 Tradiciones16.00–17.00 Duo Flamenco18.00–19.00 ŽambošiKostelní scéna (Evangelický Kristův kostel na Husově náměstí)17.00–18.00 Flute In Motion (IND/LB)18.45–19.45 Mark Eliyahu (ISR)Japonská scéna (Černá louka, u pavilonu A)12.30–12.45 Taiko Jumping Drums (bunenická

show)13.00–13.15 Deskové hry a hlavolamy14.00–14.10 Fuyo no sakura (sakura ve větru)

– tanec14.15–14.45 Taiko Show (japonské bubny)14.45–15.15 Workshop taiko16.00–16.15 Harukaze (jarní vánek) – tanec16.15–16.30 Ukázka Aikido (bojové umění)16.30–16.45 Taiko Jumping Drums (bubenická

show)18.00–18.30 Ukázka hry „Z deníku hraběnky M“

(divadelní představení)18.30–18.45 Básně haiku18.45–19.00 Karate (ukázka bojového umění)

V průběhu celého dne bude k dispozici čajovna s ochutnávkou pravých japonských čajů, výstava bonsají, výstava Shiba Inu a Akita Inu, cvičení Tai Chi.

Cinema stage (před klubem Cooltour)17.00–23.00 Ozvěny Opavského páva– promítání nejlepších animovaných snímků z festivalu studentských filmů Opavský páv 2014 a 2015

„NA HLAVNÍ SCÉNĚ NA ČERNÉ LOUCE BUDE HRÁT

SPOUSTA KAPEL, KTERÉ SE O NĚKOLIK DNÍ POZDĚJI

OBJEVÍ NA OBLÍBENÉ DRIVE STAGE NA

COLOURS OF OSTRAVA.“

Eliyahu. Mezi zástupci české hudební scény pak najdete na programu festivalu hvězdy, jako je například Vlasta Redl s kapelou a Jiří Pavlica s Hradišťanem, Jiří Stivín, Beata Bocek, Lucie Redlová nebo Žambo-ši. Představí se ale také vycházející hvězdy české a slovenské popmusic Elis a Martin Harrich, těšit se můžete i na moderní reggae v podání Co-comana, balkánskou party Cirkusu problem či špičkovou alternativní hudební tvorbu v podobě uznávané formace Dva. Tradiční a oblíbenou hudební uličku zase letos nahradí hudební náměstíčko, na kterém se bude koncertovat a kde budou pro-bíhat hudební workshopy.

„Na Masarykově náměstí se objeví také stage Hitradia Orion zaměřená na mladé publikum a rovněž tradič-

VSTUPZDARMA!

C O L O U R S W E E K

Cirkus problem

Michal Šindelář

4 5

Page 4: Časopis Colours Week

NÁVRAT KOSTELNÍ SCÉNYVšichni, kteří nostalgicky vzpomínají

na Kostelní scénu Colours of Ost-rava, mohou jásat. Festival v ulicích nabídne hned dvě scény v ostrav-ských sakrálních prostorách, jednu v Evangelickém Kristově kostele na Husově náměstí a druhou v kos-tele Neposkvrněného početí Panny Marie na náměstí Svatopluka Čecha v Ostravě-Přívoze.

hráče na kamanche Marka Eliya-hu, na jazzmana, virtuózního hráče na flétnu a skladatele Jiřího Stiví-na nebo na projekt Flute in Motion indického hráče na bambusovou flétnu bansuri Ronyho Ghose a elek-tro producenta Phanendry ze skupiny The Bhaktas.

PŮJDE O JEDINOU ZPOPLATNĚNOU ČÁST

FESTIVALU, VSTUPNÉ VŠAK BUDE JEN SYMBOLICKÉ

A BUDE V PLNÉ VÝŠI VĚNOVÁNO NA CHARITU.

MĚSÍC AUTORSKÉHO ČTENÍI SPISOVATELÉ JSOU DUŠÍ

ROCKEŘI A PUNKEŘI

S Festivalem v ulicích i Colours of Ostrava se letos opět protne největ-ší středoevropský literární festival Měsíc autorského čtení. Zatímco hudební stage budou hostit hvězdy z celého světa, milovníci „živé“ litera-tury budou v komornější atmosféře naslouchat slovům špičkových auto-rů. Hosty festivalu jsou letos ukrajinští

spisovatelé, do ostravského Klubu Atlantik, tradiční ostravské scény kvalitní literatury, jich letos dorazí 31. Každý den od 2. 7. do 1. 8. se před-staví jeden a spolu s ním jeden autor domácí, tedy český, slovenský nebo polský. A i tady půjde o opravdové hvězdy.

Měsíc autorského čtení bude ale i přímo na Colours, s některými au-tory se totiž budete moci setkat při besedách v budově Cineportu v nově zrekonstruovaném areálu Dolu Hlu-bina. Nezapomeňte, že i spisovatelé jsou duší rockeři a punkeři.

Grafický vizuál letošního ročníku festivalu vychází ze dvou barev: žluté a modré, jsou to barvy ukrajinské vlaj-ky, tyto barvy se objevují v grafickém manuálu, ale spisovatelé je používají také v upoutávkách na svá čtení, ne-jen z důvodů reklamních, ale také jako symbol solidarity se skoro sousední zemí. Program Měsíce autorského čte-ní najdete na www.autorskecteni.cz.

KAFKA BAND„Bylo už pozdě večer, když K. do-

razil na místo.“ Těmito slovy otevírá Franz Kafka svůj magický nedokonče-

ný román Zámek. Kafka Band je lite-rárně-hudební projekt z Prahy, který k příběhu o bloudění zeměměřiče K. natočil soundtrack. Deska obsa-huje deset skladeb, deset příběhů z Kafkova románu. Písničky vzešly přímo ze stránek knihy. Němčina se na albu proplétá s češtinou, recitace se zpěvem, rock s popem a folkem a hospodským šramlem, jaký možná zimou prokřehlého zeměměřiče K. uvítal v románové hospodě U Mostu.

Ve skupině se ke spolupráci znovu sešli výtvarník a zpěvák Jaromír 99 a spisovatel Jaroslav Rudiš, auto-ři kultovní komiksové trilogie Alois Nebel, jejíž mezinárodně úspěšná filmová adaptace byla oceněná Evropskou filmovou cenou. Zatímco Jaromír 99 zpívá, Rudiš čte a reci-tuje. Společně také vybrali a upravili Kafkovy texty. Do kapely pak pozvali přední české hudebníky. Na kytaru hraje Dušan Neuwerth, na baskytaru a mandolínu a.m.almela, na klávesy Jiří Hradil a na bicí a perkuse Zdeněk Jurčík a Tomáš Neuwerth. O video-projekce se stará Clad.

OCHUTNEJTE BARVY JAPONSKA

Premiéru si na letošním festivalu v ulicích zažije Japonská scéna. Ta bude jedním z pěti míst, na kterých proběhne 1. ročník Japonských dnů v Ostravě. Na Černé louce, u pavilonu A, se můžete těšit na hudbu, tradiční japonské nástroje, japonské divadlo, deskové hry a hlavolamy, tanec, bo-

jová umění, japonské haiku v origi-nálním i českém znění či na výstavu bonsají a ochutnávku nejlepších japonských čajů.

CHYBĚT NEBUDOU ANI WORKSHOPY, PŘI KTERÝCH SE MŮŽETE NECHAT NEVŠEDNĚ

UČESAT, VYZKOUŠET SI ROLI JAPONSKÉHO HERCE, ZACVIČIT TAI CHI NEBO SI POŘÁDNĚ ZABUBNOVAT.

AMANITAS ZVE DO KRÁLIČÍ NORY

Fire Theatre Amanitas, který kom-binuje pohybové divadlo, originální bicykly, žonglování, pozemní a zá-věsnou akrobacii s charakteristickou sci-fi estetikou a bohatými kostýmy, vás zve do králičí nory.

Vy budete Alenkou, oni vaší říší divů. Inu, jedna strana vás natáh-ne a ta druhá zkrátí. Jedna strana čeho? Hřibu! Lysperní jezleni se vírně vrtáčejí v mokřavách. Představení Alenka vytyčuje otázky mezi dospě-lostí a dětstvím, realitou a fantazií, submisivitou a dominancí, jednot-livcem a společností. Existují jasné hranice, nebo je vše jedné chuti? Strhující divadelní a vizuálně velmi zajímavé představení na motivy Alenky v říši divů, jehož součástí bude i ohňová show.

ANIMOVANÉ FILMY Z CELÉHO SVĚTA

Před klubem Cooltour se můžete těšit na promítání nejlepších stu-dentských snímků festivalu Opavský páv, který organizují studenti Audio-vizuální tvorby Filozoficko-přírodově-decké fakulty Slezské univerzity. Těšit se můžete na krátké filmy z Česka, Slovenska, Belgie, Izraele či Singa-puru. Mezi nimi třeba i na slovenský animovaný film Rosso Papavero, nominovaný na letošní Berlinale. Jedné hvězdné noci se malý chlapec s hlavou plnou fantazie stane svěd-kem snového cirkusového představe-ní. Omámený nekonečným řetězcem třpytivých atrakcí si na měsícem ozá-řené lesní mýtině pozdě uvědomí, že cena za vstupenku do fantastického šapitó je příliš vysoká a brána mezi realitou a snem se zavírá. Ozvěny Opavského páva budou pokračovat i na Colours of Ostrava. V budově Cineportu v areálu zrekonstruova-ného Dolu Hlubina nabídnou nejlepší studentské dokumentární a krátko-metrážní hrané filmy.

KOUZLO MIKROMAGIE

F E S T I VA L V U L I C Í C H – P Ř E K VA P E N Í Z C E L É H O S V Ě TA

NENECHTE SI UJÍT

Scény nabídnou koncerty na po-mezí alternativní, meditativní i vážné hudby. Návštěvníci se mohou těšit například na vynikajícího izraelského

KafkaBand

FireTheatre

Amanitas

TomasianoKouzlení v bezprostřední blízkosti

diváků patří mezi nejpopulárnější druhy magie. Nejčastěji se kouzlí s kartami, mincemi, prstýnky a ji-nými předměty, které mají diváci u sebe. Na Festivalu v ulicích se mů-žete setkat se špičkovými mistry to-hoto oboru – Michalem Šindelářem, Tomasianem a Ondřejem Sládkem. Všichni mají na kontě tituly z českých i mezinárodních soutěží a festivalů a patří mezi nejlepší manipulátory v Česku. Vidět tak na vlastní oči mů-žete ty nejlepší triky, na které dlouho nezapomenete.

C O L O U R S W E E K F E S T I V A L V U L I C Í C H

Flute In Motion

6 7

Page 5: Časopis Colours Week

DOBŘE NAŠLÁPNUTÉ COLOURS OF OSTRAVA S BAŤOU!UKAŽ VSTUPENKU A NALAĎ SE NA SLEVU 20 %

Prodejny Baťa: Masarykovo náměstí | Avion Shopping Park Ostrava | Futurum Ostrava | OC Galerie Ostrava

Akce platí do 19. 7. 2015 po předložení vstupenky nebo akreditační pásky.

Inzerce_Bata_Colours_R_v5.indd 1 08.06.15 9:47

Page 6: Časopis Colours Week

C R O S S R O A D SC O L O U R S W E E K

CZECH MUSIC CROSSROADSPODRUHÉ – TENTOKRÁT I S KAPELAMI ZE SLOVENSKA A POLSKA

„NENÍ MALÝCH HUDEBNÍCH NÁRODŮ, NĚKDY JE ALE KU PROSPĚCHU VĚCI,

KDYŽ SVÉ PREZENTAČNÍ SÍLY SMĚREM DO ZAHRANIČÍ SPOJÍ. LETOŠNÍ

MEZINÁRODNÍ CHARAKTER VYCHÁZÍ Z PLÁNOVANÉ VÝCHODOEVROPSKÉ

HUDEBNÍ PLATFORMY, KTERÁ BY MĚLA VYVRCHOLIT SPOLEČNOU

PREZENTACÍ HUDBY TĚCHTO ZEMÍ NA PODZIMNÍM VELETRHU WOMEX

V BUDAPEŠTI.”

Přednášky, prezentace a zajímavosti nabídne odborná konference, která zaplní dopolední program 2. ročníku Czech Music Crossroads. Pozvání přitom opět přijali špičkoví zahraniční odborníci zastupující prestižní festivaly, významná média a booking agentury. Chybětnebudou ani domácí organizátoři, publicisté a zástupci médií. Panelovými diskusemi bude provázet hudební publicista Petr Dorůžka.

SILESIA: MUSIC FROM CZECH, POLISH AND SLOVAKIAN BORDER REGIONS

Nabídne totiž výběr kapel nejen z České republiky, ale i ze Sloven-ska a ze slezského regionu v Polsku. Další novinkou letošního ročníku je vyhlášení dvou cen. Czech Music Crossroads Awards udělí nejlepší ka-pele zahraniční a domácí odborníci, zatímco o Ceně publika Czech Music Crossroads rozhodnou svými hlasy návštěvníci. Setkání zahraničních i domácích hudebních profesionálů, publicistů, promotérů i veřejnosti se přesune do nově zrekonstruovaných prostor Dolu Hlubina v Dolní oblasti Vítkovice.

Loňský první ročník Czech Mu-sic Crossroads se setkal s pozitivní odezvou, zúčastnilo se ho bezmála 50 světových profesionálů v oblasti hudby a stovky diváků při showca-sových koncertech. Britský publici-sta a hudebník Andrew Cronshaw například organizátorům řekl: „Byl to dobrý začátek. Řada zemí a oblastí

nyní organizuje prodejní veletrhy své hudby. Je dobré vidět, že se k nim přidává i Česká republika. Tyto akce představují domácí hudbu, navíc ale vytvářejí v zemi prostředí, v němž hudebníci vidí možnost dostat se se svou hudbou do světa a dál rozvíjet to, čemu se věnují. Výběr pozva-

C R O S S R O A D SC O L O U R S W E E K

DRUHÝ ROČNÍK SHOWCASOVÉHO FESTIVALU A KONFERENCE CZECH MUSIC

CROSSROADS, KTERÝ PŘED SVÝM ZAHÁJENÍM POŘÁDÁ FESTIVAL COLOURS OF

OSTRAVA, SE LETOS ROZŠÍŘÍ NA DVA DNY A MÁ PODTITUL SILESIAN ROOTS: MUSIC

FROM CZECH, POLISH AND SLOVAKIAN BORDER REGIONS.

ných zástupců byl dostatečně široký a dobrý, zúčastnila se řada hlavních postav současného hudebního dění ze světa, a to jak aktéři, tak žurnalis-té.“ Význam a podstatu Czech Music Crossroads do budoucna shrnul také Petr Dorůžka: „První ročník Cross-roads byl pro naši scénu mezníkem. Druhý je výzvou udělat vše ještě lépe, na úspěšný formát loňského roku navázat, aniž bychom jej opakovali.“

Odborná konference i showca-se jsou opět přístupné veřejnosti. Na dopolední konferenci je mož-né se zaregistrovat na webových stránkách, vstupenky na kompletní koncertní program, který rovněž proběhne v areálu Dolu Hlubina, bude možné zakoupit na místě před začátkem za pouhých 100 korun.

Více informací, přesný program i možnost registrace najdete na www.crossroads.colours.cz.

JOHANNES THEURER (Německo)Editor a hlasatel Roz-hlasu Berlin-Branden-burg. Svou World music show začal v rádiu vy-sílat v roce 1987, už 24 let měsíčně sestavu-je World Music Charts

Europe, evropský žebříček world music, velmi sledovaný a jediný svého druhu v Evropě.

IVA JONÁŠOVÁ(Česká republika)Spoluzakladatelka a ře-ditelka StreetCulture, o. p. s., provozující rá-dio komunitního typu pro městské subkultury ve veřejném prostoru v Praze. V Českém roz-hlase působí jako dra-

maturgyně nových formátů a vede roz-hlasový projekt Czeching.

SIMON BROUGHTON (Velká Británie)Hudební publicista a do-kumentarista, přezdíva-ný Mr. World Music, se 30 let podílí na propa-gaci world music psa-ním a tvorbou programů v rádiích či televizních do-

kumentů. Působí v Londýně, je vedoucím editorem Songlines.

LOŇSKÝ PRVNÍ ROČNÍK CZCEH MUSIC CROSSROADS

SE SETKAL S POZITIVNÍ ODEZVOU, ZÚČASTNILO SE

HO BEZMÁLA 50 SVĚTOVÝCH PROFESIONÁLŮ V OBLASTI HUDBY A STOVKY DIVÁKŮ

PŘI SHOWCASOVÝCH KONCERTECH.

PROGRAM PANELOVÝCH DISKUSÍ CZECH MUSIC CROSSROADS 2015

SPEED DATING – OSOBNÍ SETKÁNÍ S ODBORNÍKY

14. 7. 2015 10.00–13.00 HOD. HUDEBNÍ AUTOMAPA ČECH, MORAVY A POHRANIČNÍCH REGIONŮ České dudy, romský primáš Jožka Kubík a Škoda lásky, první český hit, který obletěl svět. Putováni Valachů na Moravu, méně známá paralela migrace Romů z Indie. LOKÁLNÍ STYLY SLEZSKA S LIVE UKÁZKAMI Jaká je vlastně hudební historie regionu, který už 14 let hostí festival Colours of Ostrava? SOUČASNÁ SCÉNA ČESKÉ REPUBLIKY Styly, umělci, fúze – a šance českého hudebního exportu. HUDEBNÍ SCÉNA SLOVENSKA Obecný přehled: folk, alternativa, fúze, maďarská a romská menšina, přesahy do vážné hudby; Waves Bratislava, strategický trojúhelník Brati-slava–Vídeň–Budapešť. PRŮVODCE POLSKOU HUDBOUElektronická scéna v Katovicích, world music, rock, jazz.JAK NÁS VIDÍ A SLYŠÍ OSTATNÍ? Hudba Polska, Česka a Slovenska z perspektivy šéfredaktora britského magazínu Songlines Simona Broughtona, znalce východoevropské hudby.

15. 7. 2015 10.00–13.00 HOD.KŘÍŽENÍ REGIONÁLNÍCH STYLŮPřesahy moravských kořenů přes Atlantik.ŠANCE ČESKÉ HUDBY VE SVĚTĚ Czeching, EBU a Eurosonic.SPOLEČNÁ HUDEBNÍ PLATFORMA PRO STŘEDNÍ A VÝCHODNÍ EVROPUWomex Budapešť a Visegradská koordinace. JAK USPĚT NA GLOBÁLNÍM TRHU? Showcase festivaly a soutěže od Španělska přes Vídeň až po Borneo. Světový summit těch nejzkušenějších hudebních vizionářů: Johannes Theurer (Berlin) prezentuje World Music Charts Europe, Gerald Seling-man na téma Womex a Borneo World Music Expo či Babel Med v Mar-seille, Fira Manresa a Austrian World Music Awards. GERALD SELIGMAN – STORYTELLING Producent s mnohaletou zkušeností a dřívější ředitel Womexu radí začí-najícím muzikantům, jak se prezentovat jako umělec, jak vytvořit „příběh“, který lze použít v tiskových materiálech a propojit s plakáty, fotografiemi i CD obaly.

JORDI URPI (Španělsko)Respektovaný hu-dební publicista, dramaturg a spo-lupracovník kata-lánského festivalu a veletrhu Fira Me-diterrnia Manresa.

Koordinátor projektu Catalna Music Centres (Cases de la Música), spolu-pracovník veletrhu Womex a člen re-dakce katalánského magazínu Baton-ga! a italského Giornale della Música.

SAMI SADAK(Francie)Zakladatel a jeden z uměleckých ředi-telů významného festivalu world mu-sic Babel Med, kte-rý se od roku 2004 koná ve francouz-ském přístavu Mar-

seille. Třídenní festival, fungující zároveň jako veletrh, zahrnuje koncerty, před-nášky, workshopy a panelové diskuse.

DUBI LENZ (Izrael)Moderátor a editor izraelského Rádia IDF, 15 let ředitel tamního hudební-ho oddělení. Umě-lecký ředitel The Red Sea Jazz Fes-tivalu.

GERALD SELIGMAN (Velká Británie)Výkonný ředitel Na-tional Recording Preservation Foun-dation a také pre-zident společnosti Caravan Arts Con-sultancy, která spo-

lupracuje s vládními i nevládními organi-zacemi po celém světě.

OLIVER BELOPETA (Makedonie)Majitel a ředitel neziskové nevlád-ní kulturní insti-tuce Skopje Jazz Festival. Umělec-ký ředitel stejno-jmenného festivalu od jeho založení

v roce 1982. Člen evropské organizace European Jazz Network (EJN) a Ev-ropského fóra Worldwide Music Festi-vals.

ZLATA HOLUŠOVÁ (Česká republika)Ředitelka a hlav-ní dramaturgyně festivalu Colours of Ostrava. Členka European Forum of Worldwide Mu-sic Festivals. Au-

torka rozhlasového pořadu Barvy hud-by, který vysílá Český rozhlas.

Krátké, ale intenzivní, předem naplánované pracovní schůzky zvané speed dating jsou běžnou náplní mezinárodních konferencí a Czech Music Crossroads je poprvé nabízí české hudební veřejnosti. Hudebníci a agenti, kteří chtějí své kapely nabídnout zahraničním

festivalům, poradit se se zkušenými profesionály z ciziny i domova, mají šanci vyměnit si kontakty, poskytnout materiály a oslo-vit partnery. Neváhejte a využijte této mimořádné příležitosti. Osobní schůzku si můžete dohodnout na e-mailu:

[email protected]. Konzultovat můžete s odborníky z New Yorku, Barcelony, Ostravy, Tel Avivu i Londýna.

1 0 1 1

Page 7: Časopis Colours Week

C R O S S R O A D SC R O S S R O A D SC O L O U R S W E E K

KDO SE LETOS PŘEDSTAVÍ NASHOWCASE CZECH MUSIC CROSSROADS

SHOWCASE CZECH MUSIC CROSSROADS BUDE HÝŘIT BARVAMI

NENECHTE SI UJÍT KONCERTY ŠPIČKOVÝCH STŘEDOEVROPSKÝCH KAPEL

POLSKO

C R O S S R O A D SC O L O U R S W E E K

KAPELY, KTERÉ BUDOU ZASTUPOVAT ČESKO, SLOVENSKO A POLSKO, VYBÍRALI

HUDEBNÍ ODBORNÍCI ZE VŠECH TŘÍ ZEMÍ.

Mezinárodně respektovaná zpěvačka, hudebnice, skladatelka a producentka, věřící, že hudba není pouhým sledem tónů.

Šestice muzikantů, která nabízí hudbu vycházející ze slovenského lidového dědictví v naprosto nové, tvořivé podobě.

Propojení dvou zdrojů opravdovéhudební energie.

Nová hudba inspirovaná Cyber--punkovou kulturou a prózou mistrů sci-fi žánru.

Fúze elektronické hudby s tradič-ními melodiemi polských horalů.

Mladé trio z Bratislavy, ovlivněné starým dobrým rock´n´rollem, blues, klasickým punkem i současnou indie scénou.

Čistá esence hudby, kompozičně přesahující kvality jazzu, art rocku, popu i současné vážné hudby.

Jedna z nejoriginálnějších českých kapel, jejíž písně bývají často označovány jako setkání Toma Waitse s Billem Frisellem.

Lidová hudba z pomezí Moravy a Slovenska, obohacená o řadu nových podnětů a ohrom-ný náboj, který ji posouvá do nové doby.

Pětice osobitých muzikantů vytvá-řejících jedinečnou nadžánrovou koláž na pomezí jazzu a rocku, v lehkém oparu psychedelie prolnuté naprosto špičkovým muzi-kanstvím, elektronikou a samply.

Ve zvukomalebné polštině zpívající duo violoncellistek, které vás nenápadně láká do svých hudebně snivých sítí.

Česká kapela se severskou duší, majitelé žánrového Anděla za alternativní hudbu.

Pianistka, skladatelka, aranžérka a producentka, zásadní osobnost české jazzové a alternativní hudební scény.

IDA KELAROVÁ

BANDA

QFERAU @ ZORAhipiersoniK GOORAL

WALTER SCHNI-TZELSSON

TALENT TRANSPORT

LADĚMUSICA FOLKLORICA & VERONIKAMALATINCOVÁ

MUFF

TARA FUKIKALLE

BEATA HLAVENKOVÁ

ČESKÁ REPUBLIKA

SLOVENSKO

Jak vnímáte možnost vystoupit na showcase Czech Music Crossroads? V čem vidíte smysl této akce? A jakou barvu má vaše hudba? Ptali jsme se umělců, kteří letos v Ostravě na základě výběru hudebních odborníků vystoupí. Jak je ve světě běžné, role organizátora se ze své inici-ativy ujal prestižní festival, disponující kvalitním produkčním zázemím a širokými zahraničními kontakty. V případě Czech Music Crossroads jde o festival Colours of Ostrava, který festival pořádá s finanční podporou Ministerstva kultury České republiky a ve spolupráci s městem Ostrava, Moravskoslezským krajem, Polským institutem, Czech Bureau Convention a agenturou Czech Tourism. Generálními partnery jsou Česká spořitelna a ArcelorMittal Ostrava. A jak je zřejmé z následujících odpovědí i Czech Music Crossroads bude jaksepatří pestrobarevný.

TALENT TRANSPORTNaše hudba nemá jen jednu barvu. V na-šich skladbách je možné slyšet (či dokonce vidět – někteří tento dar mají) různé tóniny, harmonie i melodie. Je to hudba barevná, pestrá... Czech music Crossroads je super příležitost ji předvést i mimo území Slo-venska. Na tomto festivalu nás navíc uslyší a uvidí lidé, kteří mohou získat pocit, že by nás měli pozvat na svou akci či festival. Ale může to být samozřejmě i jinak: že si řeknou, že na svou akci nás chtít určitě nebudou.

BEATA HLAVENKOVÁMoje hudba má, pevně tomu věřím, rozma-nitou škálu barev, které přesahují ten po-myslný obrazový rámeček. Za možnost hrát na Czech Music Crossroads jsem upřímně ráda. Je to šance dostat případně svoji hudbu ven, a to ještě na půdě domácí. Živé hraní má úplně jiný rozměr a emoci, která právě může někoho zaujmout jinak než při poslechu alba. Hrát před kvalifikovaným publikem je navíc výzva, která mě láká. A pak, poprvé budu mít koncert v koupelně, takže jsem i zvědavá. BANDANaše hudba má barvu „libazédovou“ (bar-va husího trusu, pozn. red.), je velmi výrazná a špatně se vysvětluje, jaká vlastně je. Je třeba ji zažít na vlastní oči a uši. Czech Mu-sic Crossroads může pomoci jejímu zviditel-nění, stejně jako zviditelnění ostatních, pro svět neviditelných středoevropských kapel

HIPIERSONIKV kapele jsme tři, takže si každý představu-jeme trochu jinou barvu, takže se dá říct, že je to duha. Showcasový koncert na Czech Music Crossroads pro nás bude nové dob-rodružství, až dosud jsme koncertovali

pouze v Polsku a ve Velké Británii, v České republice budeme hrát poprvé. Navíc je to velká příležitost, naši hudbu totiž můžeme představit lidem, kteří už na koncertech vi-děli ty nejlepší světové umělce. Necítíme to ale jako tlak, spíše jako důvod k větší mo-bilizaci.

LADĚNaše hudba má barvu žlutou. Žlutý je smu-tek. Smutek je poučný. Smutek je žlutý jako hvězda Davidova. Czech Music Crossroads je možnost upozornit zahraniční promoté-ry a novináře, že je v Česku pár kapel, kte-ré dělají zajímavou a originální muziku se silnou výpovědí. A fakt, že jsme se v užším výběru takových kapel ocitli, je pro nás sa-mozřejmě velmi lichotivý.

IDA KELAROVÁMoje hudba má barvu temnou, protože je hluboká. Červenou, protože je plná váš-ně a lásky. A hnědou, která je o této zemi a životě. Proč? Protože žijeme tady a teď a život je obrovská výzva plná překvape-ní a zklamání, ale i radosti a obrovské síly. Je radost sdílet tuto energii s posluchači a předávat tuto životní sílu hudbou a zpě-vem. Táta mě naučil, že hudba a zpěv je ja-zyk univerzální a že když u muziky zůstanu, tak mně budou všichni rozumět a on může šťastně zemřít. Dnes chápu, jak to myslel, a jsem mu vděčná za jeho poselství, které předávám dál.

MUFFNaše hudba je barevná, ale zároveň jsou všechny ty barvy ušpiněné, jako by se do nich vkrádala černá. Protože v naší hudbě je známka punku. Czech Music Crossroads je příležitost potkat naše ka-marády z jiných kapel a zajímavé nové

lidi. A zároveň ukázat, co v nás je! A třeba si toho někdo všimne a pozve nás na další podobný festival třeba i do zahraničí.

GOORALMoje hudba je barvitá, zčásti zelená jako šťavnatá tráva po dešti, protože má blíz-ko k přírodě, zčásti hnědá jako bláto v lese, protože je vnořená v roots music, zčásti červená, neboť je zabarvená elektro zvu-ky, a zčásti fialová, to když se klene nad prostorem. Je jako kytice z divokých květin a zlata jako slunce. A plná energie. Z toho všeho vyvěrá. Na Czech Music Crossroads si můžu zahrát v dobré společnosti, která představuje mix různých zemí. Je to ra-dost, dobrodružství, splněný sen.

MUSICA FOLKLORICASnažíme se o to, aby naše hudba zářila pestrou paletou barev. Cimbálová muzika pro velkou část veřejnosti znamená pouze kroj a skanzen. Snažíme se toto zavedené klišé rozbíjet a ukázat netradiční možnosti, které toto nástrojové složení skýtá. Czech Music Crossroads je pro nás velká výzva a také příjemný odskok od běžného kon-certování. Pokusíme se posluchačům uká-zat, že hudba postavená na lidovém zákla-dě nemusí být nudná a že je v ní tolik emocí, že bychom je v jiných žánrech těžko hledali.

TARA FUKINaše hudba má momentálně asi temně fialovou barvu, ale proč, to nevíme. Máme velkou radost, že jsme byly na festival Czech Music Crossroads vybrány. Víme, že bude málo času na zvukovou zkoušku, ale doufáme, že i přesto se nám povede zahrát pěkný koncert a vytvořit určitou atmosféru.

Showcasové koncerty Czech Music Crossroads budou letos probíhat v nově zrekonstruovaném areálu Dolu Hlubina v Dolních Vítkovicích. A to v dolním a horním sále tzv. Starých koupelen a také na venkovní scéně pod důlní věží. Vstupenky na kompletní program si můžete zakoupit na místě, stát budou pouhých 100 korun. Stu-denti a hudební odborníci, kteří se zaregistrují a zúčastní se i odborné konference, mají vstup zdarma.

14. 6. 2015

Staré koupelny – dolní sál14.30–15.00 Beata Hlavenková (CZ)

Staré koupelny – horní sál15.30–16.00 Ida Kelarová (CZ)17.00–17.30 Tara Fuki (CZ)18.30–19.00 Muff (CZ)20.00–20.30 Qferau+Zora (PL)

15. 6. 2015

Staré koupelny – horní sál14.30–15.00 Musica Folklorica (CZ)16.00–16.30 Kalle (CZ)

Stage pod věží15.15–15.45 Banda (SK)16.45–17.15 Gooral (PL)

Stage pod věží16.15–16.45 Ladě (CZ)17.45–18.15 Talent Transport (SK)19.15–19.45 Walter Schnitzelsson (SK)20.45–21.15 hipiersoniK (PL)

1 2 1 3

Page 8: Časopis Colours Week

28. 6. FAJNE LÉTO NA TECHNOTRASE

Železniční muzeum moravskoslezské

v Ostravě www.technotrasa.cz

4. 7. FAJNE LÉTO NA TECHNOTRASE

Vagonářské muzeum ve Studénce

www.technotrasa.cz

11. 7. FAJNE LÉTO NA TECHNOTRASE

Úzkokolejná dráha Třemešná–Osoblaha

www.technotrasa.cz

25. 7. FAJNE LÉTO NA TECHNOTRASE

Pivovar Radegast v Nošovicích www.technotrasa.cz

Z Malé Morávky za krásami JeseníkůMALÁ MORÁVKA JE ZNÁMÉ REKREAČNÍ

STŘEDISKO HRUBÉHO JESENÍKU,

NA JEHOŽ ÚZEMÍ LEŽÍ I NEJVYŠŠÍ

HORA MORAVY – PRADĚD.

ZACHOVALA SE ZDE ROUBENÁ

STAVENÍ HAVÍŘŮ A HUTNÍKŮ A V ZIMĚ

JE ZDE K DISPOZICI ŘADA LYŽAŘSKÝCH

SJEZDOVEK S VLEKY.

Od rozcestníku u obecního úřadu v Malé Morávce se vydáte po žluté turistické značce, která spolu s modrou směřuje do Karlova. Kousek za křižovatkou přejdete na vedlejší cestu. Zde už pouze se žlutou značkou stoupáte k parkovišti a lesním chodníkem směřujete vzhůru k infor-

mačnímu místu Pod Vápennou – kde je křižovatka s lyžařskou trasou.

Pokračujete vlevo po žluté značce se střídavým stoupáním a klesáním kolem Kopřivné (1 019 m n. m.) k rozcestníku Skály pod Kopřivnou. Zde se nabízejí krásné roz-hledy. Dál vás čeká prudší výstup na vrch s nadmořskou výškou 1 085 m a po třech km dorazíte k dalšímu informačnímu místu Temná. Vrstevnicovou cestou s krátkým stoupáním se vaše trasa po 2,5 km spojí s modrou značkou. Vystoupáte do nejvyš-šího místa na trase – k vyhlídkové plošině a rozcestníku Nad Velkým kotlem (1 360 m n. m.). Tudy prochází naučná stezka Velká kotlina. Velká kotlina je území mezinárodní-ho významu, které patří k přírodovědecky nejbohatším lokalitám nejen v Česku, ale i ve střední Evropě. Území, vytvořenému činností ledovce (kar), se říká „botanic-ká zahrada Evropy“. Vyskytuje se zde na 350 druhů rostlin a množství vzácných chráněných živočichů. Velkou kotlinu, kde pramení Moravice, si můžete prohlédnout shora a o dalších zajímavostech se dozvíte díky informačním panelům naučné stezky. Odtud stále podle turistického značení sejdete asi kilometr k rozcestníku Nad Ovčárnou, kde se připojí hřebenová čer-vená značka. Po dalším necelém kilometru se dostanete k chatě Ovčárna. Zde se můžete rozhodnout, zda po namáhavém výstupu budete pokračovat výstupem (3,5 km) na Praděd (1 491 m), nebo kyva-dlovým autobusem sjedete k motorestu a autobusovou linkou se vrátíte do Malé Morávky, či sejdete údolím Bílé Opavy do obce Karlova Studánka (5 km), kde se nacházejí proslulé Horské lázně.

Po stopách Petra Bezruče na Lysou horuLYSÁ HORA JE SYMBOLEM

MORAVSKOSLEZSKÝCH BESKYD

A TRADIČNÍM TURISTICKÝM CÍLEM.

NA JEJÍ VRCHOL VYSTUPOVAL

I BÁSNÍK PETR BEZRUČ. VYDEJTE SE

TEDY PO JEHO STOPÁCH, HORA LÁKÁ

V KAŽDÉM ROČNÍM OBDOBÍ.

Na Lysou horu se vydáte po žluté značce z obce Malenovice od zastávky Parkoviště, kam se dostanete autobusovým spojem z Frýdlantu nad Ostravicí. Po 1 km chůze budete míjet jednu z nejkrásnějších přírod-ních památek v Beskydech – Satinské vo-dopády. Pokračujete až k rozcestí Satina (U Korýtka), kde odbočíte doprava. Cesta zde již začíná být kamenitá. Na 2,5 km dlouhém výšlapu se můžete občerstvit v nejstarší beskydské hospůdce. Odtud dál už budete pouze stoupat do kopce po žluté značce k rozcestí Lukšinec. Na Lu-kšinci se napojíte na červeně značenou trasu a ke zdolání vrcholu vám zbývají 3 km. Asi 0,5 km pod vrcholem se nachází dřevěný kříž, který zde byl vztyčen na pa-mátku všem obětem Lysé hory. Po zbýva-jících pěti minutách se ocitnete na samém vrcholu Lysé hory a uvidíte zblízka její dominantu – televizní vysílač. Nachází se zde i budova meteorologické stanice, budova Horské služby a občerstvit se můžete v místní restauraci nebo v bufetu. Z vyhlídkového místa se vám naskytnou úžasné výhledy do dálky. Při krásném počasí lze spatřit Jeseníky, Malou a Velkou Fatru nebo dokonce Vysoké Tatry.

CO SE VÁM VYBAVÍ POD SOUSLO-VÍM BARVY MS KRAJE?Jako první mě při tomto slovním spojení napadne modrá a červená – ty tvoří logo Moravskoslezského kraje. A pak ještě modrá a bílá – tedy klu-bové barvy hokejistů Vítkovic a Baníku Ostrava.

ČEHO SI NA SPOLUPRÁCI S CO-LOURS OF OSTRAVA NEJVÍCE POVAŽUJETE?Toho, že věhlas festivalu, který začínal v podstatě z ničeho, překročil i hranice naší republiky a přitahuje i zahraniční fanoušky. Úžasné je, že umí skvěle spojit publikum napříč generacemi.

M O R A V S K O S L E Z K Ý K R A JC O L O U R S W E E K

FESTIVAL Z NAŠEHO KRAJE JIŽ DÁVNO PŘEKROČIL HRANICE REPUBLIKY

TIPY NA VÝLETYANEB I ZA BRANAMI COLOURSMÁTE CO VIDĚT

MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ 2015 – KRAJ MNOHA BAREV A NEKONEČNÉ ZÁBAVY

MIROSLAV NOVÁK – HEJTMAN MORAVSKOSLEZSKÉHO KRAJE:

„COLOURS OF OSTRAVA BY MĚLI ORDINOVAT VŠICHNI LÉKAŘI.“

NA CO SE NA LETOŠNÍCH CO-LOURS OF OSTRAVA NEJVÍCE TĚŠÍTE?Asi na koncert Björk, která už měla na Colours přijet před třemi lety, ale tehdy pro nemoc svou účast zrušila. Je mi sympatická mimo jiné i tím, že během své kariéry vystřídala ně-kolik hudebních stylů, ať už jde o jazz, folk nebo klasickou hudbu. Letos by měla do Ostravy údajně dorazit se smyčcovým orchestrem, takže by to mohl být opravdu nevšední zážitek.

JAKOU HUDBU VE SVÉM VOLNÉM ČASE POSLOUCHÁTE?Mám rád rockovou muziku a v po-slední době mě baví muzikály.

CO MUSÍ HUDBA MÍT, ABY VÁS OSLOVILA?Musí mít prostě šťávu…

JAKOU ROLI PODLE VÁS VŮBEC HUDBA HRAJE VE SPOLEČNOSTI, MŮŽE JI NĚJAKÝM ZPŮSOBEM OVLIVNIT?Určitě. Domnívám se, že hudba odráží určitou dobu, ve které vznikla, a je schopna v lidech probouzet řadu pocitů – uklidňovat, dodávat energii i inspirovat. Někde jsem se dokon-ce dočetl, že hudba může ovlivnit i imunitní systém. V tom případě by tedy festival Colours of Ostrava měli ordinovat všichni lékaři.

1. 8. FAJNE LÉTO NA TECHNOTRASE

Kosárna v Karlovicích ve Slezsku www.technotrasa.cz

22. 8. FAJNE LÉTO NA TECHNOTRASE

Vodní mlýn Wesselsky v Loučkách u Oder

www.technotrasa.cz

29. 8. Letní cyklistické závody o „POHÁR BESKYDSKÉ

MAGISTRÁLY“, Bílá www.beskydska-

magistrala.cz

29. 8. FAJNE LÉTO NA TECHNOTRASE

Důl Michal www.technotrasa.cz

12. 9. FAJNE LÉTO NA TECHNOTRASE

Hasičské muzeum města Ostravy

www.technotrasa.cz

19. 9. FAJNE LÉTO NA TECHNOTRASE

Dolní oblast Vítkovice www.technotrasa.cz

3. 10. Gastrofestival „JAK ŠMAKUJE MORAVSKOSLEZSKO“, hrad Sovinec

www.jaksmakuje.cz

*změna termínů vyhrazena

1 4 1 5

Page 9: Časopis Colours Week

Ze zámku Raduň doarboreta Nový DvůrSLEZSKO JE ZEMÍ S NEPŘEBERNÝM

MNOŽSTVÍM HISTORICKÝCH PAMÁTEK.

NAJDEME ZDE STAROBYLÁ MĚSTA

OBKLOPENÁ HORAMI I ROZPROSTŘENÁ

V NÍŽINÁCH. KE KOLORITU SLEZSKÉ

KRAJINY PATŘÍ TAKÉ HRADY, ZÁMKY

A POUTNÍ MÍSTA.

Výlet začnete v obci Raduň, která leží pouhé tři kilometry od Opavy. Na hladi-ně zdejšího rybníka se odráží pohádková silueta malebného venkovského zámku. Součástí raduňského zámeckého areálu je i oranžérie s okrasnou zahradou a dal-ší objekty, které dokládají život šlechty na slezském venkově. Jen 5 km od Raduně se nachází město Hradec nad Moravicí, oblíbené rekreační letovisko. Na vysokém ostrohu se tu rozprostírá rozsáhlý zámec-ký komplex. Až do roku 1945 se ve správě hradeckého panství vystřídalo šest gene-rací pruského knížecího rodu Lichnowských z Voštic a Werdenbergu, kteří zámek přebudovali v reprezentativní šlechtické sídlo a mocenské centrum celého regionu.

Hlavní zámecká budova, tzv. Bílý zámek, si uchovala majestátní klasicistní podobu. Až v druhé polovině 19. století se Hradec do-čkal rozsáhlé romantizující přístavby, tzv. Červeného zámku. Přibyla rovněž Bílá věž s hradební zdí, dodávající celému areálu monumentální proporce. Součástí zámku, ve kterém svého času pobýval i Ludwig van Beethoven, je rozsáhlý přírodně kra-jinářský park, který dodnes představuje

Národní přírodní památka LandekNA SEVERNÍM OKRAJI OSTRAVY NAJDETE IDEÁLNÍ MÍSTO PRO ODPOČINEK, ZÁBAVU A HLAVNĚ PRO POZNÁNÍ. LANDEK JE BÁJNÝ VRCH, OPŘEDENÝ MNOHA POVĚSTMI, KTERÝ MÁ PRO NAŠI HISTORII ZCELA MIMOŘÁDNÝ VÝZNAM.

V ostravské čtvrti Petřkovice se nad soutokem řek Odry a Ostravice vypíná nevelký vrch Landek, u jehož paty se na-chází největší tuzemské hornické muzeum.

Závan větrných proudů ostravského pod-zemí a podivné zvuky přicházející z laby-rintu podzemních chodeb. Bojíte se? Není důvod, to jen permoníci pořádají taneční party v srdci bájného Landeku. Po pro-hlídce muzea, která může zabrat až tři ho-diny, je příjemné navštívit zdejší havířskou hospodu. Poblíž muzea probíhá značená naučná stezka, která přibližuje všechny zdejší zajímavosti. Místo nálezu Petřkovic-ké venuše, lokalita slovanského hradiště a hlavně netušený klid v nádherné přírodě původního lesa s množstvím vzácných stromů, to vše je Landek. Poslední zbytky hradu se nacházejí těsně nad příkrým srázem nad soutokem.

Určitě nevynechejte vyhlídku z malé dřevěné rozhledny, která stojí asi 1,5 km od muzea. Až si projdete naučnou stezku, doporučujeme držet směr zelené turis-tické značky, po které se můžete vydat do Koblova na trolejbus nebo do Petřkovic na autobus. Z obou míst se velmi rychle dostanete do centra Ostravy.

Jantarová stezka na koleNECHTE SE OKOUZLIT SMĚSÍ

NÁDHERNÉ PŘÍRODY, KULTURNÍCH

PAMÁTEK A ZAJÍMAVÝCH MÍST.

OBCEMI, KTERÉ JSOU SOUČÁSTÍ

REGIONU POODŘÍ A TURISTŮM MAJÍ

URČITĚ CO NABÍDNOUT, VÁS PROVEDE

CYKLOTRASA JANTAROVÁ STEZKA.

Začnete v obci Albrechtičky, jejíž domi-nantou je kostel sv. Mikuláše s kryptou hrabat Vetterů z Lilie. V poslední dřevěnici v obci z roku 1865 bylo vybudováno infor-mační centrum s místním muzeem. Z obce vyjíždíte po cyklotrase č. 5 (Jantarová stezka / Greenways K-M-W), která vede po silnici ve směru Nová Horka. Nachází se zde jedna z posledních zastávek naučné stezky Kotvice „U Starého mlýna“. Vyrážíte do Bartošovic. K dominantám obce patří zámek, který vznikl postupnou přestavbou pozdně gotické tvrze z roku 1480; dnes je sídlem svazku regionu Poodří a turi-stického infocentra. V zámeckém parku roste unikátní platan javorolistý. Bývalá

fara, dnes záchranná stanice pro volně žijící živočichy, je častou zastávkou školních výletů. Procházku nabízí Zámecká naučná stezka. Z Bartošovic zamíříte kolem zámku po zpevněné polní cestě asi 8 km do Kuní-na. Vyjedete před čerpací stanicí. Po boční cestě podél Jičínky pokračujete směrem k renovovanému baroknímu zámku Harra-chů. Obklopuje ho zámecký park s replikou kuželny, kde se odehrávají četné kulturní akce. Do Bernartic nad Odrou stoupáte po silnici III. třídy. V obci lze vyměnit kolo za jízdu na koni nebo v bryčce. Z Panského kopce pak budete pozorovat široké okolí. Z Bernartic se držíte silnice do Hůrky od-bočením na cyklotrasu 503 / Greenways K-M-W. Na začátku obce Hůrka odbočíte a za 2,5 km se dostaneme do Jeseníku nad Odrou. Obec se pyšní zejména pří-rodními zajímavostmi: meandry řeky Odry, rybníky, mokřady a veřejně přístupnými minerální prameny Jesenické kyselky.

Cesta za tradicemi a folkloremSEVER TĚŠÍNSKÉHO SLEZSKA TEPE

ŽIVOTEM PRŮMYSLOVÝCH MĚST, ALE

JIH JE MALEBNÝ KOUT MEZI HORAMI.

ZDEJŠÍ ÚDOLÍ SE SAMOTAMI, LOUKAMI

A BYSTŘINAMI JSOU SKUTEČNOU

OÁZOU A MÍSTNÍ NÁŘEČÍ, TRADICE

A KUCHYNĚ SI VÁS ZÍSKAJÍ.

V horské obci Dolní Lomná se nachází národopisný areál, který provozuje Matice slezská. Pravidelně se zde konají folklorní festivaly, jejichž význam přesahuje hranice regionu. Například Slezské dny se tu pořádají již téměř čtyřicet let. Vždy druhý víkend v září zdejší areál uvítá folklorní soubory z celého Česka i ze zahraničí. Mezi návštěvníky si získal oblibu i festival Na pomezí. Z Dolní Lomné je to jen malý kousek do Národní přírodní rezervace Mionší. Zdejší prales patří k nejrozlehlejším u nás. Procházka po sedmikilometrové naučné stezce Mionší začíná asi 200 m od autobusové zastávky Matyščina louka. Naučná stezka vás seznámí se zdej-ší unikátně zachovalou faunou i flórou i s životem místních horalů, kteří po sta-

letí tento kout Beskyd obhospodařovali. Od areálu Matice slezské v Dolní Lomné se můžete vydat na kole po značené cyklotrase č. 6082 do Bocanovic. Pak odbočíte doprava na trasu č. 6081, která vede pohodlně po vrstevnici až na roz-cestí Šance v Mostech u Jablunkova, kde odbočíte vlevo na cyklotrasu č. 561. Blízké město Jablunkov se proslavilo folklorním festivalem Gorolski Święto. Přes centrum obce Mosty projedete k Jablunkovské-mu průsmyku a horskou silnicí, která se

opravdovou oázu pro duši i tělo poutníka. Hradecký zámek je právem označován za jeden z nejkrásnějších zámků ve střední Evropě, o čemž se každoročně přesvědčí tisíce návštěvníků. V roce 2008 dokonce zvítězil v anketě O nejpohádkovější hrad nebo zámek České republiky, vyhlašo-vané Národním památkovým ústavem. Z Hradce se dáte po silnici č. 57 ve směru na Opavu, pak odbočíte vlevo na silnici 461 a přes Otice dojedete až do Slavko-va u Opavy. Po hlavní silnici pokračujete do obce Zlatníky, odkud pojedete na Stě-bořice a Nový Dvůr. V Novém Dvoře si můžete prohlédnout pozoruhodné arbo-retum Slezského zemského muzea. Zdejší dendrologická expozice dosahuje rozlohy 23 ha a zahrnuje bohatou sbírku dřevin z pěti kontinentů a další přírodní krásy.

Archeologické výzkumy prokázaly osídlení tohoto místa již před 23 000 lety. Z té doby je zde také doloženo první využí-vání uhlí člověkem na našem území. Ze stejného období pochází unikátní Landec-ká (Petřkovická) venuše – necelých pět centimetrů vysoké torzo sošky štíhlé ženy, vyřezané z krevele. V roce 1782 začala na Landeku pravidelná těžba uhlí. Je to jedno z mála míst na světě, kde uhelné sloje vystupují přímo na povrch. V areálu Hornického muzea jsou umístěny nej-různější důlní stroje, za vidění určitě stojí rozsáhlá expozice báňského záchranářství a téměř nikdo neodolá prohlídkám důlních prostor. Klec sjíždí do podzemí, návštěvní-kům se tají dech, všude je přítmí a v dole už čeká vysloužilý havíř v roli průvodce.

klikatí a stoupá lesem, až do obce Hrčava. Každoročně se zde sjíždějí tisíce poutníků na cyrilometodějskou pouť. Stojí zde také malebný dřevěný kostelík. U hospody sje-dete z cyklostezky a pokračujete po zpev-něné silnici až na Trojmezí.

Hrčavské Trojmezí je úzký klín České re-publiky s osmi chalupami, které ze severní a východní strany obklopuje Polsko a ze strany jižní Slovensko. Přístupová silnice na Trojmezí kopíruje česko-slovenskou hranici. Na samotném konci (cca 150 m za poslední chalupou) je místo, kde sev jediném bodě střetávají hranice všech tří zemí. Tři žulové obelisky zde spojují lávky a chodníčky, k odpočinku slouží i lavičky a altán.

M O R A V S K O S L E Z K Ý K R A J

1 6 1 7

Page 10: Časopis Colours Week

BAREVNÁ FIESTAV UNIKÁTNÍMINDUSTRIÁLNÍM AREÁLU

COLOURS OF OSTRAVA 2015 – JEŠTĚ VĚTŠÍ, JEŠTĚ BAREVNĚJŠÍ

A JEŠTĚ HVĚZDNĚJŠÍ

Do Ostravy přitom zavítají uměl-

ci z celého světa, od Jižní Afriky po

Mexiko, od Austrálie po Island, od

Pakistánu po Izrael. Stejně pestrá

bude nabídka žánrů. Ostravské Barvy

nabídnou snad vše, na co si hudební

fanoušek vzpomene: electro, world

music, jazz, rock, alternativu, soul,

reggae... A to v tom nejlepším balení.

Soupis letošních hvězd festivalového

line upu hovoří za vše, namátkou:

Björk, Kasabian, Rudimental, St. Vincent, Mika, Clean Bandit, Caribou, José González, The Cinematic Or-chestra, Rodrigo y Gabriela, Swans, Augustines, Klangkarussell, Other Lives, Dillon, Roni Size & Reprazent, Owen Pallett, Sly & Robbie Meet Nils Petter Molvaer, William Fitzsimmons, Faiz Ali Faiz, Avishai Cohen’s New York Division, Black Strobe...

Bratři Ebenové, Stromboli, Michal Hrůza, Kieslowski, Tvrdý/Havelka, Aneta Langerová, Vladimír Merta Trio, Sto zvířat, Mucha, Lenny či Jelen.

Domácí hudební scénu na festivalu

zastoupí například Zrní v jednorázo-vém projektu s Janáčkovou filhar-monií Ostrava, Tata Bojs, Lenka Dusilová a Baromantika,

DO OSTRAVY PŘITOM ZAVÍTAJÍ UMĚLCI Z CELÉHO

SVĚTA, OD JIŽNÍ AFRIKY PO MEXIKO, OD AUSTRÁLIE PO ISLAND, OD PAKISTÁNU

PO IZRAEL.

Čtyřdenní i jednodenní vstupenky,

kemp i parkování jsou již v prodeji na

e-shopu Colours of Ostrava na adre-

se http://eshop.colours.cz nebo v síti

Eventim. I letos nabízíme pro zájemce

o nadstandardní služby čtyřdenní VIP

vstupenky. Děti do 140 cm mají vstup

zdarma, v neděli se ze stejné výhody

mohou těšit senioři nad 65 let. Děti

nad 140 cm mladší 15 let si mohou na

místě koupit na základě předložení

karty zdravotní pojišťovny vstupenku

za 990 Kč. Držitelé IN karet Českých

drah mají nyní v předprodeji slevu

10 %, se stejnou slevou mohou v před-

prodeji počítat zástupci akademické

obce, kteří disponují průkazy ISIC, ITIC

A IYTC. Colours of Ostrava je festival

bez bariér. Vstupenku za zvýhodněné

vstupné si budou na místě moci kou-

pit také držitelé průkazů ZTP A ZTP/P.

Více informací i podrobný program

festivalu najdete na www.colours.cz.

OSLŇUJÍCÍ ZPĚVAČKA, SKLADATELKA, TEXTAŘKA,

HEREČKA A JEDNA Z NEJVĚHLASNĚJŠÍCH

A NEJVLIVNĚJŠÍCHHUDEBNÍCH OSOBNOSTÍ

21. STOLETÍ NA COLOURS PŘEDSTAVÍ NOVÉ ALBUM VULNICURA NATOČENÉ

NA ISLANDU S VĚHLASNÝM VENEZUELSKÝM

PRODUCENTEM ELEKTRONICKÉ HUDBY ALEJANDREMGHERSIM AKA ARCA.

C O L O U R S W E E K

Více než 200 vystoupení na 15 otevřených i krytých scénách nabídne letošní ročník multižánrového festivalu Colours of Ostrava. A nepůjde jen o hudební lahůdky. Těšit se samozřejmě můžete na divadelní představení, filmové projekce, workshopy, diskuse či výtvarné aktivity. To vše proběhne v úchvatném industriálním areálu Dolních Vítkovic od 16. do 19. července.

KASABIAN

ZRNÍ

RUDIMENTAL

Jedna z nejúspěšnějších britských rockových kapel současnosti. Držitelé Brit

Awards, NME Awards či Mojo Awards.

Exkluzivní spojení kapely nominované na tři Anděly se čtyřicetičlenným

symfonickým orchestrem - na hlavní scéně po koncertu Björk.

Elektronická senzace poprvé komplet v ČR. Držitelé Brit Awards, Mobo

Awards, nominace na Mercury Prize i MTV Europe Music Awards.

1 8 1 9

Page 11: Časopis Colours Week

Nová electronic stageTěžištěm komplexu Důl Hlubina jsou

tzv. Staré koupelny, které patří k nej-

starším a architektonicky nejcenněj-

ším budovám. Proměnily se v denní

a noční klub, kavárnu, ateliéry pro

dílny, učebny a zkušebny a sál pro

divadlo a tanec. Ve spodním kon-

certním sále budovy najdete zbrusu

novou scénu, zaměřenou na elek-

tronickou hudbu. „Vybrali jsme to nejlepší ze současné vlny zahraniční elektroniky, která do tuzemských luhů a hájů příliš nepronikne,” míní dra-

VYLEPŠENÉ ZÁZEMÍ, ZREKONSTRUOVANÝ AREÁLDOLU HLUBINA I NOVÉ SCÉNY

OBJEVTE NOVÝ ROZMĚR DOLNÍ OBLASTI VÍTKOVICE

D Ů L H L U B I N AC O L O U R S W E E KC O L O U R S W E E K

Místem konání 14. ročníku Colours of Ostrava se už počtvrté stane Dolní oblast Vítkovice. Dynamicky se rozvíjející industriální areál opět doznal změn, a návštěvníci se tak mohou těšit na lepší komfort i nové scény. Nejvýznamnější změnou je renovace objektů památkově chráněného Dolu Hlubina. Po rekonstrukci za 100 milionů korun v prostorách dolu vznikla doslova nová kulturní čtvrť s kluby, kinem, zkušebnami, ateliéry, střižnami, učebnami, výstavními a dalšími prostory pro umělce a kreativce.

maturg scény Adam Kaňa. Scéna

nabídne třeba britského producen-

ta Clarka z kultovního labelu WARP

Records, Sons of Magdalene, vedlejší

projekt Američana Joshuy Eustise,

někdejšího touring člena Nine Inch

Nails, IDM/techno ambient v podá-

ní Telefon Tel Aviv DJ set, německého

mága minimialistického techna Chris-

tiana Löfflera, francouzského electro

producenta Dangera, francouzského

DJ vystupujícího v masce a říkajícího

si The Toxic Avenger, britskou ka-

pelu Vessels. nebo česko-slovenský

projekt Monikino kino.

Voices of FreedomV horním divadelním sále můžete

diskutovat o otázkách nedávné mi-

nulosti, aktuální přítomnosti i nejisté

budoucnosti, a to na diskusní scé-

ně Moderních dějin.cz a Evropské

komise. Scéna nabídne nejen besedy,

ale také filmové projekce unikátních

dokumentárních i hraných snímků či

výstavy věnované Olze Havlové, Janu

Zajícovi, Berlínské zdi, Pavlu Tigridovi,

Tomáši Baťovi nebo roku 1968 v Čes-

koslovensku a Polsku.

Znáte kořeny protestů proti poli-

tickému establishmentu v dějinách

a revolt ve světě umění? Čím posunu-

ly hranice hudby protestsongy? Jak

se žilo československé opozici za to-

tality? Kde začíná a končí svoboda?

Dozvíte se v pátek například od Pavla

Placáka, Miroslava „Skaláka“ Skalic-

kého, Pavla Kosatíka nebo Josefa

Rauvolfa. Sobotní program scény

nabídne pohled Luboše Dobrovské-

ho či Jána Čarnogurského na téma

Rusko a Evropa. Řeč bude mimo jiné

o tom, jak se utvářela historická role

Ruska na pomezí Východu a Západu,

nakolik znamená pro nás Evropany

současná ruská politika reálné ohro-

žení, zda a jak se Evropa může bránit

sílící propagandě, záměrné dezin-

terpretaci či zamlčování nedávných

událostí na Krymu a Ukrajině. Neděle

pak bude věnována roku 1945, Maciej

Ruczaj, Josef Mlejnek, Jiří Pernes či

Pavel Kosatík se budou věnovat nejen

osvobození, ale i všemu, co přišlo

po něm, či mýtům a omylům, které

nás v souvislosti s pětačtyřicátým

dodnes provázejí.

Diskusní scéna Časopisu Reflex

V budově bývalé kompresorovny

se můžete těšit nejen na pražírnu

kávy a kavárnu, ale také na nový

sál diskusní scény Reflexu. Opět se

můžete těšit na besedy s festivalový-

mi účinkujícími a redaktory časopisu.

Například na Dejvické divadlo, kapelu

Longital či Lenku Dusilovou. Na scéně

se představí se svými odborníky také

Ostravská univerzita, která pro vás

připravila besedy na témata týkající

se Lékařů bez hranic, ochrany příro-

dy, islámu, technických památek či

romské problematiky. Diskusi na téma

Creative Placemaking si na scéně

zase připravil Aspen Institut. Na téma

Moc a bezmoc obrazu se zase zaměří

debata s historičkou umění Milenou

Bartlovou, kterou připravilo ostravské

PLATO.

Ozvěny Opavského páva a workshopy v Cineportu

Budova materiálně-technického

zabezpečení Dolu Hlubina, postavená

v duchu industriálního funkcionali-

smu, se po rekonstrukci proměnila

v Cineport – filmové a audiovizuální

centrum pro profesionální filmaře

i amatéry. A tomu bude odpovídat

i program na Colours of Ostrava.

Tamní kinosály nabídnou nejlepší

dokumentární a krátkometrážní hrané

filmy festivalu studentského filmu

Opavský páv nebo besedy s filmový-

mi tvůrci. Před Cineportem se můžete

nechat vyfotit v hornickém nebo na-

točit originální hudební vzkaz na ještě

originálnější nástroje, vyrobené ze

všeho, co v budově po hornickém

provozu zůstalo. Těšit se můžete

i na workshopy videomappingu či

dabování filmu. Vyzkoušet si budete

moci i výtvarné aktivity nebo besedo-

vat o literatuře a literární tvorbě s re-

nomovanými autory: Petrem Hruškou,

Jakubem Chrobákem, Ivanem Motý-

lem nebo Radkou Denemarkovou.

2 0 2 1

Page 12: Časopis Colours Week

OBJEVTE NOVÝ ROZMĚR DOLNÍ OBLAST VÍTKOVICE

OBJEVTE NOVÝ ROZMĚR DOLNÍ OBLAST VÍTKOVICE OBJEVTE NOVÝ ROZMĚR DOLNÍ OBLAST VÍTKOVICE

OBJEVTE NOVÝ ROZMĚR DOLNÍ OBLAST VÍTKOVICE

OBJEVTE NOVÝ ROZMĚR DOLNÍ OBLAST VÍTKOVICE

N O V I N K YC O L O U R S W E E K

COLOURS BEZ BARIÉR EUROPE STAGE – MULTIKULTURNÍ ZÁŽITKY NAPŘÍČ EVROPOU

V GONGU BUDOU ZÁŘIT HVĚZDY ČESKÉHO DIVADLA

COLOURS JEDNA BÁSEŇ

NÁVŠTĚVNÍCI SE ZDRAVOTNÍM ZNEVÝHODNĚNÍM

SI MOHOU UŽÍVAT HUDBU A DALŠÍ PROGRAM

V ATRAKTIVNÍM BEZBARIÉROVÉM AREÁLU DOLNÍ

OBLASTI VÍTKOVIC

Bezmála 500 držitelů průkazů ZTP a ZTP/P z celé České republiky i ze zahraničí navštívilo loňský ročník Colours of Ostrava. Nadstandardní servis nabídne-me lidem s pohybovým a zrakovým znevýhodněním i letos, a to v rámci projektu Colours bez bariér, který pořádáme ve spolupráci s Českou průmyslovou zdra-votní pojišťovnou. Nabízíme jim zvýhodněnou cenu vstupenky, u ZTP/P doprovod zdarma, speciální tribu-ny, bezbariérovou přepravu v rámci města Ostravy, možnost objednat si zdarma speciálně vyškoleného

PŘÍMO V EPICENTRU FESTIVALU, NA HLAVNÍ TRA-

SE, NARAZÍTE NA JEDINEČNÝ PROSTOR EUROPE

STAGE. PROGRAM SCÉNY JE KONCIPOVÁN JAKO

ŠAPITÓ, VE KTERÉM MŮŽETE PROSTŘEDNICTVÍM

HUDBY, TANCE A DIVADLA AKTIVNĚ POZNÁVAT

JINÉ, ZEJMÉNA EVROPSKÉ KULTURY.

Těšit se můžete například na koncert italské kapely Canzoniere Grecanico Salentino. Její hudbu hna-nou rámovými tamburínami, akordeonem, houslemi a fantastickými hlasy oceňují odborníci i posluchači, o čemž svědčí i její úspěch na festivalech Womex, Babel Med, Womad nebo americkém SXSW. Vy-chutnat si budete moci třeba i polskou formaci Janusz Prusinowski Trio nebo Saru Moreno. Formou workshopů se návštěvníci mohou naučit národní tance Maďarska, Itálie, Španělska, Francie, Irska či Afriky. Součástí programu budou divadla, představe-ní nového cirkusu a v nočních hodinách pak produkce

VÍTKOVICE GONG STAGE SCÉNA UŽ TRADIČNĚ NABÍDNE NĚKOLIK

DIVADELNÍCH LAHŮDEK. K NEJVĚTŠÍM TAHÁKŮM BUDE BEZESPORU

PATŘIT INSCENACE DEJVICKÉHO DIVADLA UCPANEJ SYSTÉM A DIVADELNÍ

KONCERT ANNY POLÍVKOVÉ A MARTHY ISSOVÉ V INSCENACI DIVADLA LA

FABRIKA KRASAVICE INTERKONTINENTÁLNÍ – ARTE ET MARTE.

Ucpanej systém získal cenu Alfréda Radoka za nejlepší inscenaci roku 2012. Ivan Trojan získal cenu Alfréda Radoka 2012 v kategorii mužský herecký výkon za roli Boha a byl za tuto roli nominován i na Cenu Thálie. „Ucpanej systém vychází z kni-hy a scénáře k filmu Irvina Welshe Acid House. A je to snad nejsprostší inscenace v historii Dejvického divadla! Vzhledem k velkému počtu vulgárních slov, která jsou nezbytnou součástí dialogů hry, není představení vhodné pro diváky mladší 15 let a diváky zvláště citlivé na tento způsob vyjadřování,“ upozorňuje dramaturg divadelních seancí na festivalu Jiří Moravčík.

Na počátku Krasavic interkontinentálních bylo velké přátelství. A snaha vyvrá-tit tezi, že ženské komické duo nemůže existovat. „Již samotná podstata ženské přirozenosti totiž nedovolí osobě něžného pohlaví připustit, že by mohla být hloupější, nešikovnější nebo snad dokonce ošklivější než ta druhá. Během zkoušení se potvrdilo, že tato machistická teze platí. Z toho důvodu spolu přestaly hlavní aktérky komunikovat, a vzniklo tak spíše neverbální představení o přátelství, a to nejen o jeho světlých, ale i stinných až temných stránkách,“ upřesňuje Jiří Morav-čík. Vedle 2D animací filmové režisérky a animátorky Michaely Pavlátové nabízí představení i přízemní akrobacii, tanec, postýlkovou scénku, pláč, řev či zpěv.

PO LOŇSKÉM ÚSPĚŠNÉM DEBUTU A VELKÉM ZÁJMU NÁVŠTĚVNÍKŮ OBOHATÍ I LETOŠNÍ ROČNÍK FESTIVALU BÁSNICKÁ SCÉNA – MF DNES POETRY STAGE.

Program scény nabídne řadu básnických a hudebně-po-etických projektů a bude rozšířen o půlnoční vystoupení. Návštěvníci se navíc budou moci zapojit do diskuse na téma „živá poezie“ a zažít neobvyklé performance či projekty, které vznikají pouze pro tuto poetickou scénu. „Zásadní je pro mě pestrost a různorodost v přístupu k interpretaci poezie i jejím propojení s hudbou nebo divadlem,” vysvětluje dramaturgyně scény Blanka Fišerová.

I v letošním roce jsou v programu zastoupeny divadelní formy. „V rámci páteční půlnoci uvedeme projekt Léčivého divadla herečky Gabriely Filippi Andělé v mém srdci, v němž také uslyšíte ostravského hlasového mága Patrika Kee. Ne-dělní poledne bude patřit scénickému čtení Desatero podle Dagmar, ve kterém účinkuje herečka Nela Boudová. Čtení je

asistenta, který poskytne servis při pohybu v areálu po celou dobu festivalu. Návštěvníkům se zdravotním znevýhodněním zprostředkujeme bezbariérové ubytování v ostravských hotelech v rámci jejich kapacity.

Nabízíme jim také možnost rezervovat si místo ve festivalovém stanovém městečku včetně parkovacího místa. Možná je také rezervace parkovacího místa přímo u hlavního vchodu do areálu festivalu. K dispozi-ci bude i speciální mapa, informační centrum – Info Point Colours bez bariér přímo před hlavním vchodem do areálu – a nově také samostatná pokladna Colours bez bariér, kde si můžou zakoupit zvýhodněnou vstu-penku na festival. Všechny potřebné informace získáte na kontaktním e-mailu: [email protected] nebo na telefonu 731 932 768, prostřednictvím kterých si můžete zmíněné služby i zarezervovat.

věnováno Dagmar Šimkové, jež prožila komunistické věznění (nejen) v padesátých letech a napsala o něm autentické svědectví,” upřesňuje Blanka Fišerová.

Součástí Poetické scény bude také Mobilní knihovnička. Každý může přinést pro něj už nepotřebnou knihu a vyměnit ji za titul, který ho zaujme. Mobilní knihovničku koordinuje Knihovna města Ostravy, která poskytne i knihy vyřazené z fondu. K dispozici budou i díla účinkujících básníků, autorů a hudebníků.

V rámci areálu bude po celou dobu probíhat tzv. Guerilla Poetring - (bá)snění ve veřejném prostoru. „Do akce se může zapojit každý, hlavním smyslem je ukrývání či vylepování básní, nafocení místa a zveřejně-ní fotografie na facebookovém profilu projektu,” uzavírá Blanka Fišerová

DJ‘s, napříkad DJ Clicka z Francie. V blízkosti stage také naleznete evropské informační centrum, kde se dozvíte řadu zajímavostí o Evropské unii. Například jak využít programu stáží Erasmus+. Těšit se můžete také na spoustu her, kvízů a zajímavých cen.

2 2 2 3

Page 13: Časopis Colours Week

C O L O U R S W E E K

LETOŠNÍ NABÍDKA FESTIVALU COLOURS OF OSTRAVA PŘEKRAČUJE VEŠKERÉ HRANICE!

DOTKNĚTE SE HUDEBNÍHO NEBE NA COLOURSOF OSTRAVA 2015!

ST. VINCENT

SWANS WILLIAMFITZSIMMONS OWEN

PALLETT

KASAIALLSTARS

ABAVUKI

OSCAR AND THE WOLF

PALENKE SOULTRIBE

NIDI D‘ARAC FEAT. ANNA

CINZIA VILLANI

FAIZ ALI FAIZ

DŽAMBO AGUŠEVI ORCHESTRA

AUGUSTINES

THE MISPERS CHOIR OF YOUNG BELIEVERSIMED ALIBI

CAMILLEO‘SULLIVAN

DILLON

AVISHAICOHEN‘S

NEW YORKDIVISION

OTHER LIVES

RONI SIZE& REPRAZENT LIVE

SLY & ROBBIE MEET NILS PETTER MOLVÆR

CARIBOU

CLEAN BANDIT

JOSÉ GONZÁLES

RODRIGO Y GABRIELA

KLANGKARUSSELL

THE CINEMETIC ORCHESTRA

MIKAJedna z největších hvězd současného

rockového písničkářství, vizionářská, novátorská, originální zpěvačka a kytaristka.

Kultovní američtí rockeři a jejich nekompromisně pohlcující koncert.

Nejhlasitější kapela na světě.Melancholický indie folkař

nabízející srdce na dlani.

Avantgardní kanadský zpěvák a houslista.

Neúprosně tranzovní hudba z Konga.

Jihoafrická exploze dřevěných marimb, bubnů a dechařů.

Belgický vlk v dreampopovém rouše. Electro Psychedelic Afro-Cumbia Funk z Los Angeles.Zaručeně úspěšný taneční

lék na kousnutí tarantulí.

Největší žijící zpěvák qawwali.Extatické vystoupení, které se

vám hluboce zaryje do paměti.

Balkánská dechovka,která se vymyká všemu,

co jste do této chvíle znali.

Stadionový indie rock,který jde s emocemi na dřeň.

Mladá britská indie-rocková kapela stoupající do pozice nové hvězdy.

Originální kombinace rocku, alternativního popu a new folku.

Fascinující, hymnická, severskymelancholická dánská kapela.

Úvodní a závěrečná skladba severského krimi seriálu Most.

Rockově extatickái soundtrackově rozmách-

lá hudba mistrovského tuniského perkusisty.

Nezaměnitelná irskázpěvačka interpretující

strhujícím způsobempísně Jacquese Brela,

Nicka Cavea, Davida Bowieho, Arcade

Fire či Toma Waitse.

Intimní balady smutné dívky za klavírem obe-

střeným elektronikou znějící jako tlukot srdce.

Vizionář světového měřítkaa jeden z nejvlivnějších

žijících kontrabasistů.

Majestátní indie-rock ovlivněný minima-lismem, Ennio Morriconem a Radiohead.

Legendární a průkopnická sestava britského drum´n´bass v plné sestavě opět na scéně.

Spojení nejslavnější rytmiky jamajského reggae a mnohonásobných držitelů Grammy

s vizionářským norským trumpetistou.

Světoznámý solitér elektronickétaneční hudby s kapelou

a pověstnou vizuální show.

Taneční elektronika s příchutí klasiky. Držitelé Grammy.

Plachý švédský vousáč, jehož písním svět naslouchá se zatajeným dechem.

Fenomenální mexická kytarová dvojicehrající latinskoamerické rytmy, flamenco

a divoké taneční mexické styly.

Rakouské elektro-taneční duo proslavené hitem

Sonnentanz.

Závratně magická kombinace melancholického filmového snění, elektroniky a nu-jazzu z labelu Ninja Tune.

Multiplatinový britský zpěvák, kterýchytlavou roztančenou hudbou

uchvátil miliony fanoušků i kritiky.

2 4

Page 14: Časopis Colours Week

MEDIÁLNÍ PARTNEŘI: ZA PODPORY: OFICIÁLNÍ TISKÁRNA:

GENERÁLNÍ PARTNER:

HLAVNÍ PARTNEŘI:

VSTUP ZDARMA!

JIŘÍ PAVLICA A HRADIŠŤAN & VLASTA REDL S KAPELOU

JIŘÍ STIVÍN / MARTIN HARICH / ELISDVA / MR. COCOMAN & THE SOLID VIBESHEYMOONSHAKER [UK] / THE CROOKED FIDDLE BAND [AUS]

COCO AND THE BUTTERFIELDS [UK] / MARK ELIYAHU [IL]

BAZZOOKAS [NL] / FLUTE IN MOTION [IND/LB]KAFKA BAND / BEATA BOCEK / LUCIE REDLOVÁ / ŽAMBOŠI / IAN

JINDRA HOLUBEC Y AMIGOS / DUO FLAMENCO DAVID STYPKA & BANDJEEZ / RENÉ SOUČEK / KOFE & VLNAKOUZELNÍCI: TOMASIANO / MICHAL ŠINDELÁŘ / ONDŘEJ SLÁDEK

DIVADLA / TANEC / FILMY / FIRE SHOW / JAPONSKÉ UMĚNÍ

HUDEBNÍ NÁMĚSTÍ / PROGRAM PRO DĚTI

A DALŠÍ

14–15/7/2015od 11.00 do 24.00 hodin

MASARYKOVO NÁMĚSTÍJIRÁSKOVO NÁMĚSTÍ / ČERNÁ LOUKA

www.festivalvulicich.cz

ZA PODPORY:

inzerát Colours Week, 210 x 146 mm - 5.indd 1 3. 6. 2015 13:01:54