Brochure Cic Mohammed Vi

16
Centre international de conférence MOHAMMED VI

description

Le Centre de Conférences Mohammed VI, situé à proximité immédiate de L\'Amphitrite Palace Resort & Spa, à 1 heure de l\'aéroport de Casablanca et 40 min de l\'aéroport de Rabat-Salé, offre des prestations de très haute qualité dans un décor et un confort exceptionnels. La modularité des infrastructures ainsi que la qualité des équipements techniques permettent l’accueil de tous types de manifestations dans des conditions optimales.

Transcript of Brochure Cic Mohammed Vi

Page 1: Brochure Cic Mohammed Vi

Centre international de conférence

MOHAMMED VI

Page 2: Brochure Cic Mohammed Vi

Skhirat

Aéroport Mohamed V CasablancaMohamed V international Airport

Aéroport Rabat-SaléRabat-Sale Airport

De l’hôtel à CasablancaHotel to Casablanca

De l’hôtel à RabatHotel to Rabat

De l’hôtel à Royal Golf Dar Essalam RabatHotel to Royal Golf Dar Essalam Rabat

De l’hôtel à Royal Golf BenslimaneHotel to Royal Golf Benslimane

De l’hôtel au Golf de BouznikaHotel to Golf Bouznika

De l’hôtel à Royal Golf de MohammediaHotel to Royal Golf Mohammedia

80Km/60mn (+/-)

40Km/40mn (+/-)

60Km/35mn (+/-)

25Km/15mn (+/-)

35Km/30mn (+/-)

30Km/25mn (+/-)

15Km/10mn (+/-)

35Km/30mn (+/-)

Page 3: Brochure Cic Mohammed Vi

Implanté à Skhirat, connue pour ses splendides plages sur l’Océan Atlantique,Le Centre International de Conférence Mohammed VI, situé à proximitéimmédiate de l’Amphitrite Palace, offre des solutions nouvelles pour l’accueil etl’organisation de vos événements.

Located in Skhirat Known for its excellent atlantic ocean beaches, two major airports“Casablanca 80 km, Rabat 40 km”. Le Centre International de ConférenceMohammed VI, offers a perfect solution to all kinds of events, providing a wide range ofhigh quality standard meeting facilities in exceptional surrounding. With its modularinfrastructure and top range of technical equipement, Le Centre International deConférence Mohammed VI offers you a Platform of Excellence to host Top-Levelconferences and Events.

Vue de la piscine sur l’océan atlantique.L’amphitrite palace

Un site prestigieuxpour une plate-formeinternationale

A prestigious site foran internationalplatform of excellence

Page 4: Brochure Cic Mohammed Vi

Un espace privilégié de 1350 m2 avec lumière du jour, offrant la possibilité d’extension sur uneesplanade ouverte de 1500m2; le grand Hall d’accueil, chaleureux et luxueusement décoré,offre une grande flexibilité dans sa structure et permet la combinaison des salles et de l’espaced’exposition selon les besoins de chaque événement : Réception, Accueil, Enregistrement etaccréditation de badges, Renseignement, Cocktails, Pauses café, Expositions, Stands, Réunionsbilatérales.

The 1350 sqm multifonction reception Hall with day light, offers the possibility of direct access to 1500 sqm ofgarden space. Its large, flexible layout allows a combinaison of meeting rooms with the Exposition/ReceptionHall to fit all Kind of events : Reception, Welcome Desks, Registration & Badges, Information Desks,Cocktails, Coffee breaks, Expositions, Stands, BtoB Meeting.

A la hauteurde vos ambitions

To meet your ambitions

[tÄÄ wËtvvâx|ÄBexvxÑà|ÉÇ [tÄÄ

Page 5: Brochure Cic Mohammed Vi

Salle de réunion de type «Chefs d’Etats», spécialement conçue et équipée pour recevoir desréunions internationales de haut niveau, allie confort exceptionnel et sécurité maximale. Cetespace exclusif bénéficie d’une autonomie complète grâce à une régie entièrement équipée. 31 Chefs de Délégations et 80 Délégués. Système conférenciers incluant 31 pupitres équipés demicros. Diffusion audio très forte puissance et très haute qualité. Diffusion vidéo par 31 écransplasmas individuels encastrés, 3 Salons VIP dont 1 salon principal avec bureau. Traductionsimultanée DCN. Captation vidéo par 2 caméras pilotées depuis la régie.

Combining comfort, confidentiality and security, the heads of state meeting room is an independent entity withits own dining area and its own fully equipped control room : 31 heads of delegation and 80 representatives. 2cameras video shooting, 31 individual LCD screens projection, simultaneous translation system DCN, sound-light-video control room. 2 VIP rooms and 1 VVIP lounge including office and Armored glass windows.

ftÄÄx eÉçtÄxBeÉçtÄ eÉÉÅP

Confort, Sécurité etConfidentialité

Comfort, Security and Confidentiality

Page 6: Brochure Cic Mohammed Vi

Evénement Clé en Main

Intelligent Facilities forSuccessful Events

D’une capacité de 528 places, incluant 2 balcons de 16 places chacun, l’Auditorium dispose de la dernièregénération d’équipement audiovisuel pouvant s’adapter à tous les événements. Sa scène de 250 m2 estmodulable permettant la mise en place de tout type de scénographie : Captation vidéo avec trois camérassur des tourelles électroniques pilotées depuis la régie, triple vidéo projection par le biais de 3 barcos de6400 lumens sur 1 écran central (7mx4m) et 2 écrans latéraux (2,40mx1,80m) permettant de diffuser 3signaux différents, possibilité de diffusion du signal vidéo et audio vers le hall ou n’importe quelle salledu centre, trois loges pour artistes, 2 loges de presse, traduction simultanée infrarouge (DCN).

The 528 seats Auditorium, including 2 balconies of 16 seats each, offers the latest generation of audiovisualequipement to respond to all your requirements : 3 cameras video-shooting, 3 mega screnn-projection, 3powerful video projectors, latest sound system, videoconference system, simultaneous wireless translationsystem, state-of-the-art sound, light and video control room, 250sqm stage with easy access from VIP lounge,4 changing rooms, easy access to back of stage, possibility of live broadcasting.

Tâw|àÉÜ|âÅBTâw|àÉÜ|âÅ

Page 7: Brochure Cic Mohammed Vi

D’une superficie de 700 m2 divisible en trois salles sous-plénières (Paris, Madrid et Londres), avec des espacespouvant s’adapter à tous types de manifestations. L’équipement technique destiné à cette salle est conditionnéen flight-case qui peut être utilisé à partir de la régie ou utilisé dans d’autres configurations ou d’autres zones: 550 places en version dîner assis, 1000 places en version cocktail, 850 personnes en style théâtre, Traductionsimultanée, 1 régie technique complète de son, lumière et vidéo, possibilité d’extension en esplanade ouvertede 1500 m2 supplémentaires.

The 700sqm Convention Hall can be divided in 3 modular meeting Rooms (Paris, Madrid & Londre) : 550 peoplefor diner set up, 1000 people for cocktail, 3 mega projection screens, wireless simultaneous translation system,fully equipped Sound, light and video control room, 60sqm stage, translation cabins, direct access to open orcovered garden space of 1500sqm.

Des infrastructuresmodulaires conçues pour

la performance

Modular infrastructuretailored for maximum

efficiency

ftÄÄx wxá UtÇÖâxàáUtÄÄÜÉÉÅ

Page 8: Brochure Cic Mohammed Vi

Deux plateaux de salles de sous-commissions de 280 m2 divisibles en 5 espaces indépendants chacun,suivant la nature, la configuration et le nombre de personnes en ateliers. Les dix salles disposent d’unesonorisation zénitale d’ambiance et de sécurité, contrôlable indépendamment dans chacune des salles.Chaque salle dispose d’au moins un boîtier de raccordement audiovisuel type PAV.

2 levels of breakout rooms, each 280sqm, can be divided in 5 individual rooms. This gives you a total of 10breakout rooms, making it easy to coordinate your workshops, panel discussion and exhibitions ... Eachbreak-out room is equipped with an individual sound system and Lcd projection.

Un espaceà géometrie variable

Modular board romms

ftÄÄxá wx fÉâá@VÉÅÅ|áá|ÉÇáUÜxt~@Éâà eÉÉÅá

Page 9: Brochure Cic Mohammed Vi

Salle de presse comprenant 12 postes de travail équipés : PC, connection internethaut débit, téléphone, télécopieur, imprimante réseau, photocopieur, haut débit,scanner, Wifi dans tous les espaces.

Dedicated press space to host 12 fully equipped working stations to facilitate the daily press andmedia distribution of your events : PC, high speed internet connection, telephone, fax, printerhigh speed, copier and scaner, wireless connexion available upon request in all the area.

ftÄÄx wx cÜxááxcÜxáá eÉÉÅ@Uâá|Çxáá VxÇàxÜ

Equipée pour assurer lacouverture médiatique

Facilities for mediaevent support

Page 10: Brochure Cic Mohammed Vi

Equipements sécuritaires technologiques, Détecteur de métaux, Accèsmagnétique, Contrôle vidéo caméra.

High and security equipement, Metallic detector, Magnetic access, Videocamera control/CCTV.

Total de 200 voitures, 130 places sous-sol,Parking supplémentaire aux alentours.

For 200 cars, 130 underground, Additionalparking space nearby.

ctÜ~|ÇzStudio TV offrant unplateau équipé pourinterviews et débatstélévisés.

TV Studio for live interviewsand broadcasting programs.

fàâw|ÉgAiA

Haute Technologiede sécurité pour votreevénements

High security technologyfor your event

f°vâÜ|à°BfxvâÜ|àç

Page 11: Brochure Cic Mohammed Vi

BALL ROOMParisMadridLondon

AUDITORIUM “NEW YORK”

BREAKOUT ROOMS (GROUND FLOOR)Break-out room 1Break-out room 2Break-out room 3Break-out room 4Break-out room 5Additional Space for rooms 1,2,3,4 & 5

BREAKOUT ROOMS (FIRST FLOOR)Break-out room 1Break-out room 2Break-out room 3Break-out room 4Break-out room 5Additional Space for rooms 1,2,3,4 & 5

ROYAL MEETING ROOM & VIP LOUNGE

RECEPTION HALL

ESPLANADE

21212521

-

7,387,387,507,477,507,50

7,377,377,507,307,507,50

-

-

31,510,3510,2510,25

-

5,066,686,686,426,422,60

5,387,087,08 6,686,681,77

-

-

7777

700260220220

-

280405555555520

280405555555520

1350

1500

ModularModularModularModular

Auditorium

Break-out rooms

Break-out rooms

Head of State

Exhibition /Reception

VtÑtv|à° wxá átÄÄxáB`xxà|Çz ÜÉÉÅá vtÑtv|àçMeeting rooms Room type l/m w/m h/m s/sqm

250909090

-

16-1816-1816-1816-1816-1816-18

16-1816-1816-1816-1816-1816-18

class room theater

850200-300200-300200-300

528

30-3530-3530-3530-3530-3530-35

30-3530-3530-3530-3530-3530-35

1500

u shape

140606060

-

15-2015-2015-2015-2015-2015-20

15-2015-2015-2015-2015-2015-20

31+80

dinner

550100-140 100-140100-140

-

202020202020

202020202020

1400

cocktail

1000250-300 250-300250-300

-

303030303030

303030303030

2000

16 - 20 stands of 9 sqm

Page 12: Brochure Cic Mohammed Vi

L’Amphitrite Palace, situé à proximité immédiate du Centre International deConférence Mohammed VI, offre des formules d’hébergement dans des conditionsoptimales.178 chambres incluant 36 suites (des chambres d’au moins 40m2 aménagéesluxueusement), 4 restaurants de haut standing, 1 bar intérieur et 1 bar extérieur,1500m2 dédiés au Spa, Discothèque, Cabaret oriontal, Plage privée, Piscineextérieure et Jacuzzi en plein-air, Salle de gymnastique.

Un hôtel de marque pour des evénementsréussis

[°uxÜzxÅxÇà

Page 13: Brochure Cic Mohammed Vi

5* deluxe Hotel for successful events

L’Amphitrite Palace, situated within walking distance from Le Centre Internationalde Conférence Mohammed VI, offers high standing facilities to accammodateparticipants.178 rooms including 36 Suites (minimum 40sqm romms appointed with luxuriousfeatures & facilities), 4 high quality restaurants, 1 outdoor & 1 indoor bar, 1500sqmSPA, Discotheque, Oriental Cabaret, Private Beach, Open-air swimming pool andjacuzzi, gymnasium.

TvvÉÅÅÉwtà|ÉÇ

Page 14: Brochure Cic Mohammed Vi

Son environnement unique fait du centre international de conférenceMohammed VI un endroit exceptionnel de travail, de détente et d’activitésprofessionnelles et de loisirs. Après une intense session de travail, vouspouvez vous détendre sur l’une des plus belles plages du Maroc, setrouvant à quelque pas du centre ou vous relaxer au Spa de l’AmphitritePalace ou bien encore profiter d’une des nombreuses activités : golf,équitation, sports nautiques, ...

Its unique surrounding makes Le Centre International de Conférence MohammedVI a relaxing and exceptional venue for professional and leisure activities. After anintensive work session you can unwind on one of Morrocco’s most beautifulbeaches. Relax in the L’Amphitrite Palace SPA, or participate in one of numerousoutdoor activities like; Golf, Horse Back Riding, Water sports, ...

Tvà|ä|à°á xà _É|á|ÜáTvà|ä|à|xá tÇw _x|áâÜx

Page 15: Brochure Cic Mohammed Vi

VâÄàâÜx xà f{ÉÑÑ|ÇzBf|z{à áx|Çz tÇw f{ÉÑÑ|Çz

Page 16: Brochure Cic Mohammed Vi

Skhirat plage, 12050 Skhirat Maroct. : (0)37 62 10 00 - f. : (0)37 62 10 10

E-mail : [email protected]

Site web : www.lamphitritepalace.net