Brazilcomz nº56 | Junho

68

description

A BrazilcomZ é uma revista dedicada ao brasileiro que vive na Espanha, acercando ao leitor os mais diversos assuntos culturais e populares que fazem parte de nosso cotidiano. Oferecemos os temas mais interessantes, as melhores reportagens e assuntos informativos e culturais, Entrevistas e informações sobre as melhores empresas voltadas ao contingente brasileiro na Espanha

Transcript of Brazilcomz nº56 | Junho

Page 1: Brazilcomz nº56 | Junho
Page 2: Brazilcomz nº56 | Junho
Page 3: Brazilcomz nº56 | Junho
Page 4: Brazilcomz nº56 | Junho

4 BCZ

NOZZA CAPA

IN FOCO CASA DO BRASIL COMPLETA 50 ANOS

BRAZILEIROCOMZCRISTIANE AZEM

NEWZIMIGRANTE ILEGAL SEM SAÚDE NA ESPANHA

ESPECIAL CONSULADOO NOVO ESPAÇO DO CONSULADO DO BRASIL DE BARCELONA

ZAÚDE E BELEZADICAS PARA HIDRATAR-SE NO VERÃO

AGENDAFEIJÃO COM SAMBAMAÍRA FREITAS

IMIGRANTEZESPANHA FACIL REZPONDE

ENTREVIZTAMARÍA DE LOS ANGELES IGLESIAS, REPRESENTAN-TE DO ERUDITO BRASILEIRO

MINHA CASA, MINHA CARAMESINHA VINTAGE

BUXIXO BCZFEIJÃO COM SAMBA ANIMA NOS DOMINGOS

SUMÁRIOBRAZILCOMZJUNHO

EditorialPOR JOÃO COMPASSO

Salve os bons ventos, porque a primavera já anuncia o verão e como é bom, o verão, “ah... o verão!”. As pessoas se tornam mais sorridentes e simpáticas e estão mais dispostas a “viver”. E seguindo esse clima estimulante da vida, a BrazilcomZ não perdeu tempo e fez um breve recorrido das melhores e mais tradicionais festas de toda a Europa. A competente Marina Magalhães que já é uma figura marcada nas nossas seções, entrou de corpo e alma no universo festeiro da Europa e conta aqui tudo o que você precisa saber para aproveitar da melhor forma. A Casa do Brasil também é motivo de destaque porque não é todo dia que se comemora 50 anos. Assim, poderão conferir os principais momentos de vida desta “Senhora” que é um ponto de difusão da cultura brasileira na Espanha. Na seção de Newz, os destaques são o corte da saúde pública para os “sem-papéis” na Espanha, porém não são todas as comunidades que acataram o decreto nacional. Obama a favor do casamento homossexual, e o Governo de Rajoy buscando medidas para cancelá-lo na Espanha. A Entrevizta do mês é da musicista erudita, María de los Ángeles, que irá tocar na casa do Brasil no dia 21 deste mês. Já a brazileiracomZ deste mês é uma bailarina que faz sucesso nos teatros espanhóis e no mundo. Conheça a nova seção do Consulado do Brasil de Barcelona, que abre mais um canal de comunicação com você aqui na revista. Aproveitem, porque o verão... “ah o verão!”.

AbraZo brazilcomZ!

YES, NÓS TEMOS “ARRAIÁ”CONHEÇA AS FESTAS POPULARES EUROPEIAS

10

56

18

63

54

CURIOSIDADEZMAIOR TORRE DO MUNDO É DO JAPÃO

28

64

50

22

56

32

38

60

Page 5: Brazilcomz nº56 | Junho
Page 6: Brazilcomz nº56 | Junho

Brasil, destino de las inversiones inmobiliarias

Congreso Internacional del Mercado Inmobiliario

evento inédito que se celebrará por primera vez en

Brasil del 27 al 30 de agosto de 2012 en Brasilia-

DF, coincidiendo con las conmemoraciones del 50

aniversario del Sistema COFECI-CRECI

El Sistema COFECI-CRECI regula y controla una

profesión de gran importancia para el desarrollo de

la nación, que, en base a la ley 6.530, del 12 de mayo

de 1978, reúne cerca de 280.000 profesionales y

40.000 empresas de intermediación de negocios

inmobiliarios, produciendo un movimiento en

el mercado que hace posible toda la cadena

productiva de la construcción civil, que representa

aproximadamente el 18% del PIB brasileño.

Representa, además, la profesión que proporciona,

a través de su labor, la realización del sueño mayor

de cada brasileño: el sueño de la casa propia.

+ info: www.cimi.rec.br

Con un déficit habitacional de más de 5,5 millones de viviendas; 11 millones de familias de clase

media que quieren comprar una casa en los próximos 2 años; una expectativa de que el crédito

inmobiliario llegue a R$ 500 mil millones de reales, lo que representa  11% del PIB frente a

los R$ 104 mil millones (5%) estimados para el año 2012; todo ello sumado a las inversiones

en infraestructura necesarias para llevar a cabo da realización de la Copa de 2014 y los Juegos

Olímpicos de 2016 hacen hoy de Brasil uno de los principales destinos de las inversiones en el

sector inmobiliario internacional.

Por esta y muchas otras razones el COFECI, Consejo Federal y Consejos Regionales de Agentes

Inmobiliarios en todo Brasil ha estado un año más participando en el Salón Inmobiliario de

Madrid (SIMA) con un tema de real importancia para aquellos interesados en el mercado

brasileño: “Inversiones en Brasil. Aprenda a buscar socios locales”. Presentado dentro de su

Programa Internacional de Conferencias, en ésta ocasión D. Waldemir Bezerra, presidente

de Creci-RN y vicepresidente internacional de Cofeci y D. Sergio Sobral, presidente de Creci-

SE y director de Cofeci, comentaron la actualidad del sector inmobiliario brasileño y las

oportunidades existentes en el mercado así como toda la orientación de cómo encontrar

socios locales para las empresas y los inversores extranjeros que desean hacer negocios en

diferentes partes de Brasil.

Page 7: Brazilcomz nº56 | Junho

www.revistabcz.com

Jornadas de Partenariado Multilateral en Brasil

El Instituto Español de Comercio Exterior (ICEX),

junto con las Oficinas Económicas y Comerciales de

la Embajada de España en Brasil, y en colaboración

con otras entidades, celebrará las Jornadas de

Partenariado Multilateral en Brasil los días 11, 12 y 13

de junio, en Sao Paulo. Esta actividad está dirigida

a empresas de los sectores de infraestructuras de

transporte (movilidad urbana, ferrocarril, carreteras,

aeropuertos etc.) y medio ambiente (tratamiento de

aguas y residuos sólidos).

Durante el encuentro se realizarán una serie de

seminarios especializados en estos sectores, con

presencia de representantes de las principales

instituciones de financiación multilateral y de las

administraciones de Brasil relevantes a efectos de

licitaciones, que actúan como agencias ejecutoras.

Asimismo, a lo largo de estas jornadas se facilitarán

a las empresas españolas asistentes al evento el

conocimiento y el contacto con entidades brasileñas

para identificar oportunidades concretas de

cooperación, mediante la elaboración para cada una de

las empresas participantes de una agenda individual

de entrevistas con empresas locales de su sector. El

programa comienza el lunes 11 por la tarde con una

reunión interna con las empresas participantes y la

Ofecomes. La inauguración será el día 12 y ese mismo

día y el 14 de junio se desarrollarán los seminarios y las

agendas de entrevistas.

+ info e inscripciones: Rafael Hoyuela

[email protected] www.icex.es

Lula, Premio Internacional de Cataluña

El ex Presidente Lula da

Silva ha sido el vencedor

del Premio Internacional de

Cataluña 2012, un galardón

que reconoce a aquellas

personas que hayan

contribuido al desarrollo de

valores culturales, científico

o humanos. Lula ha sido

nominado por unanimidad

en una elección que

contó con 177 candidatos

de 57 países. Artur Mas

presidente de la Generalitat

de Cataluña destacó del

mandatario su carácter

“que permitió enfrentar

con creatividad y coraje, la

pobreza y la desigualdad”.

Y señaló “la lucha durante

sus dos mandatos para

el crecimiento de Brasil al

tiempo que erradicar la

miseria”..

Page 8: Brazilcomz nº56 | Junho

8 BCZ

StaffEDITORJoão [email protected]

REDAÇÃOBianca AlencarClarice CompassoMariana MagalhaesJoão Compasso

[email protected]

WEBSITEwww.revistabcz.com

LOGÍ[email protected]

COLABORADORESArthurius MaximusMárcio SeriquetiJúlio FonsecaDr. Samuel Couto CabralAnlene Gomes de SouzaFlavio Carvalho

REVISÃO DO CONTEÚDO EDITORIALDr. Rodrigo Vaz Gomes Bastos

[email protected]

CONTATO DA REDAÇÃ[email protected] A revista brazilcomZ não se solidariza, necessariamente, com a opinião de seus colaboradores.

A revista brazilcomZ não se responsabiliza pelo conteúdo exposto por seus anunciantes e se reserva o direito de admissão de anúncios. A revista brazilcomZ não se responsabiliza pelo cancelamento de qualquer tipo de shows ou eventos anunciados na seção “Agenda Cultural”e em anúncios, bem como por falsas informações sobre os mesmos. Todas as publicidades aqui expostas não podem ser utilizadas, reproduzidas por qualquer sistema, forma ou meio, sem autorização prévia e por escrito do diretor.

TIRAGEM: 15.000 ExemplaresDepósito LegalM-13588-2009

Visite nossos:

Page 9: Brazilcomz nº56 | Junho
Page 10: Brazilcomz nº56 | Junho

ENTR

EVIZ

TA

10 BCZ

MARIA DE LOS ANGELES IGLESIASPor João CompassoFotos: Luis Castilla

Professora de piano da Universidade de Brasília, María de los

Angeles reside atualmente em Madri. Sua formação acadêmica

abarca estudos em sua cidade natal, Sevilla. Posteriormente se

muda a Madri onde obtém a graduação. Continua seus estudos

na “Hochschule fuer Musik und Darstellende Kunst” de Viena,

conseguindo máxima qualificação: “Auszeichnung” (cum laude).

Estudou com professores de fama internacional, entre eles:

Angeles Rentería na Espanha, Nelly Akopian no Reino Unido, e

Hans Graf na Áustria.

Entre alguns prêmios destacam-se os seguintes: Primeiro Prêmio

em grau superior de piano, Primeiro Prêmio em Música de Câmara

e também Prêmio “María Del Carmen” pela melhor interpretação

feminina em sua graduação em Madri. Primeiro Prêmio no

concurso “Manuel de Falla” em Cádiz, Espanha; Segundo Prêmio

no concurso “Bösendorfer” em Viena, e Quarto Prêmio no concurso

“Alessandro Casagrande” em Terni, Itália. Também conseguiu

Menção Honrosa pela melhor interpretação de música espanhola

no concurso de Juventudes Musicais em Bilbao, Espanha.

Como solista atuou na Europa (Espanha, Reino Unido, Áustria,

Suíça, Itália e Bélgica) e na América (Brasil e Canadá); com

orquestra no Brasil, Espanha e Áustria, e na Música de Câmara

no Brasil, Uruguai, Paraguai, França, Bélgica, Portugal e

Espanha. Tocou em salas tão importantes como por exemplo no

“Musikverein” em Viena; no “Glenn Gould Studio” em Toronto,

onde gravou ao vivo seu primeiro CD; no “Palais de la Monnaie” em

Bruxelas; no Teatro Nacional Claudio Santoro de Brasília; no Teatro

Nacional da Paraíba, Brasil; ou no Teatro Municipal de São Paulo,

Brasil. Além disso, tocou com várias orquestras como solista, com

diretores como: Elena Herrera, Luis Izquierdo ou Tulio Collacioppo.

A temporada passada no Brasil foi intensa, com numerosos

concertos como solista, como artista convidada na orquestra

de Brasília e nas diferentes formações de câmara, duos, trios,

quartetos e quintetos, entre outros.

Atualmente continua sua atividade profissional alternando recitais

de grupo de câmeras, como solista ou com orquestra.

.

Page 11: Brazilcomz nº56 | Junho

1 - COM QUANTOS ANOS A SENHORA COMEÇOU A TOCAR PIANO?

Comecei estudar piano com nove anos de idade.

2 - COMO FOI A MUDANÇA PARA O BRASIL? E COMO ISSO

INFLUENCIOU NO SEU TRABALHO?

A minha mudança para o Brasil foi devido a motivos familiares. Essa

mudança foi fundamental para aprofundar na boa música brasileira.

Posso dizer que o fato de eu ter viajado para o Brasil e de poder ter tido

a oportunidade de me envolver com a sua música e cultura em geral, é

das melhores coisas que já me aconteceu. Uma experiência altamente

positiva.

3 - A SENHORA TEM UMA GRANDE FORMAÇÃO MUSICAL, ONDE

PASSOU POR MUITAS ESCOLAS; NA ESPANHA, AUSTRIA, ITÁLIA,

BÉLGICA, SUIÇA, UK, CANADÁ, BRASIL. COMO PODERIA DEFINIR O

SEU TRABALHO, DIANTE DE TANTA INFLUÊNCIA?

É um trabalho gratificante e recíproco, ou seja, eu procuro aprender

diferentes culturas e ideias, e ao mesmo tempo compartilho os meus

conhecimentos com outras pessoas. Acho que o enriquecimento

cultural é o tesouro mais valioso que qualquer pessoa pode ter. Como

sou professora de piano na Universidade de Brasília, procuro dar aos

meus alunos todas essas ideias. Adoro ensinar, os alunos aprendem e o

professor também.

4 - A CASA DO BRASIL, QUE É UM ÍCONE DA DIFUSÃO DA CULTURA

BRASILEIRA, A CONVIDOU PARA REALIZAR UM CONCERTO

DENTRO DE SUA PROGRAMAÇÃO COMEMORATIVA DOS 50 ANOS.

COMO A SENHORA RECEBEU ESSE CONVITE?

Com muita alegria. Fiquei muito feliz porque acho que é uma excelente

oportunidade para divulgar a música brasileira erudita, que não é tão

conhecida fora do Brasil.

5 - O QUE VEREMOS DIA 21/06?

Interpretarei músicas brasileiras e espanholas eruditas, compositores

como Cláudio Santoro ou Camargo Guarnieri entre outros brasileiros, e

Albéniz ou Granados entre os espanhóis. Temas populares de ambos os

países, trabalhados pelos compositores citados, estarão presentes em

todo momento.

6 - COMO FOI GRAVAR O SEU PRIMEIRO CD AO VIVO EM UMA SALA

TÃO BEM CONCEITUADA NO MUNDO ERUDITO, COMO A “GLENN

GOULD STUDIO”?

Foi uma ideia do meu marido em princípio. Na época morávamos no

Canadá, conheci a sala e fiquei entusiasmada com o piano e a acústica.

O fato de ter feito esta gravação ao vivo contribuiu para que não só

fossem gravadas as notas, também as emoções do momento único

que representa qualquer concerto ou recital.

7 - ONDE SE PODERIA ENCONTRAR O SEU CD?

Talvez, na Casa do Brasil, no dia do recital, sejam colocados alguns à

venda. Se não, em contato direto comigo.

8 - A SENHORA AO LONGO DE SUA CARREIRA TOCOU COM

GRANDES DIRETORES. PODERIA DESTACAR ALGUM MOMENTO

QUE FOI MUITO ESPECIAL?

Tive dois concertos na minha vida que nunca esquecerei: Um foi no

Teatro Municipal de São Paulo onde toquei o primeiro concerto de

Brahms, e o segundo foi no Teatro Municipal da Paraíba tocando o

segundo concerto de Rachmaninoff. Em ambos os concertos a resposta

do público foi muito calorosa. Foi mágico!

9 - NESTE MOMENTO A SENHORA TRABALHA EM ALGO

ESPECÍFICO?

Estou fazendo outro CD com a 1ª e a 3ª sonatas de Chopin para piano

solo. Deve sair antes do verão.

10 - QUAIS SÃO OS PROJETOS FUTUROS?

Sempre continuar fazendo música e divulgar a cultura de forma que

seja mais acessível a todos.

www.revistabcz.com

11 BCZ

" Tive dois concertos na minha vida que nunca esquecerei: Um foi no Teatro Municipal de São Paulo onde toquei o primeiro concerto de Brahms, e o segundo foi no Teatro Municipal de Paraíba”

“Posso dizer que o fato de eu ter viajado para o Brasil e de poder ter tido a oportunidade de me envolver com a sua música e a cultura em geral, é das melhores coisas que já me aconteceram.”

Page 12: Brazilcomz nº56 | Junho

12 BCZ

ENTR

EVIZ

TA“O fato de ter feito esta gravação ao vivo contribuiu para que não só fossem gravadas as notas, também as emoções do momento único...”

“Acho que o enriquecimento cultural é o tesouro mais valioso que qualquer pessoa pode ter”

Page 13: Brazilcomz nº56 | Junho
Page 14: Brazilcomz nº56 | Junho

Fra esz“Se quer viver uma vida feliz, amarre-se a uma meta, não às pessoas nem às coisas.”Albert Einstein

“Alguns causam felicidade onde quer que eles vão; outros sempre que se vão”Oscar Wilde

“Bons amigos são bons para a sua saúde”Irwin Sarason

“Celebrar a vida é somar amigos, experiências e conquistas, dando-lhes sempre algum significado”Autor desconhecido

“Não caminhe detrás de mim, posso não te guiar. Não caminhe na minha frente posso não seguir-te. Simplesmente caminhe ao meu lado e seja meu amigo.”Albert Camus

“As alegrias não ficam; voam e fogem”Marcial

s

s

Promoção BCZCada semana uma novidade! Aproveitem os melhores sorteios da revista BCZ. Esse mês, além de convites para shows, teatros e restaurantes, CD de música entre outros, sortearemos uma camisa oficial do Rayo Vallecano autografada pelo Craque Sueliton. Quer levar para casa esse super premio?Então moçada, fiquem atentos à página da Revista BCZ no facebook e no nosso site www.revistabcz.com para serem os próximos ganhadores dos Super Prêmios da BCZ!

Page 15: Brazilcomz nº56 | Junho
Page 16: Brazilcomz nº56 | Junho

Julio FonsecaAsesor Cultural

ENTERATE

AL AIRE LIBRE :- YA PODEMOS DISFRUTAR DEL BUEN TIEMPO

Y PARA ESTE MES, a pie de calle, como sitio estrella :-El jardín

El Capricho de la Alameda de Osuna forma parte del patrimonio

madrileño. Declarado Bien de Interés Cultural. Se trata de uno

de los parques más bellos de la ciudad y, paradójicamente, es

todavía un gran desconocido para los madrileños. Este jardín de

nace sobre 1784 cuando los Duques de Osuna, una de las familias

más ilustradas y poderosas del momento, adquieren esta finca

para dar rienda suelta a sus inquietudes artísticas y para alejarse

de la gran ciudad. Entre sus rincones, además de sus bellos

jardines, destacan la plaza de El Capricho, el Palacio, el estanque,

la plaza de los Emperadores, o la fuente de los Delfines y de las

Ranas. Constituye el único jardín del Romanticismo existente en

Madrid. Algunas muestras de ello son el laberinto de arbustos,

edificios como el palacete, la pequeña ermita, o el hermoso salón

de baile, además de los riachuelos que lo recorren y estanques,

donde se pueden encontrar cisnes y patos. Paseo de la Alameda

de Osuna, s/n (Metro: El Capricho L5). Primavera-verano (abril a

septiembre): sábados, domingos y festivos de 09:00 a 21:00 h.

Durante los días con actuaciones el parque cierra a las 15:00 h.

"Entrada gratizzz"

SEGUIMOZ CALLEJEANDO.....

Por primera vez en sus casi cien años de construcción, el Palacio

de Cibeles, llamado ahora “CentroCentro” abre sus puertas para

que el público pueda visitar y conocer su interior. Construido sobre

los desaparecidos Jardines del Buen Retiro, el palacio, adaptad

a la irregularidad y gran extensión del solar, se caracteriza por

la originalidad, monumentalidad y deseo de trascendencia,

asumiendo el historicismo, los logros espaciales, propiciados

por la Revolución Industrial, y el simbolismo de la arquitectura

europea. Ubicado en pleno centro de Madrid, consolida su

entorno como uno de los ejes más importantes del mundo por su

contenido artístico y cultural, el denominado triángulo del arte.

(Metro: Banco de España L2) de martes a domingo de 10:00 a

20:00 h.

"Entrada gratuita" El acceso al Mirador es libre, gratuito y se

realiza cada 15 minutos aproximadamente. La entrega de turnos

se realiza desde las 10:15h a las 16:15h. Acceso al Mirador: de

10:30h a 13:00h y de 16:30h a 19:30h.

A UNO TAMBIÉN LE ENCANTA menús CALLEJEAR Y HE

ENCONTRADO, en pleno centro de Madrid un restaurante

gallego, con platos a partir de 7,90 €, ESPAZO ENXEBRE, calle

hileras, nº 4, si eres de buen comer, disfruta de sus platos con el

auténtico sabor de Galicia.

Salada refrescante

Com a chegada do verão é inevitável as altas

temperaturas e o sol forte. Isso requer ainda

mais cuidados que vão além do protetor solar

e do consumo de água diário. A alimentação

se torna algo crucial nestas épocas de fortes

temperaturas e para isso o Cheff BrazilcomZ

dá uma dica deliciosamente saudável nesta

sessão, uma salada refrescante. Nada melhor

que uma comida leve e rica de nutrientes

para manter-se hidratado e cheio de energia.

De preparo rápido, por volta de 30 minutos, e

muito fácil. Pode servir até 10 pessoas com os

ingrediente que sugerimos.

Ingredientes:

· 1 manga tipo tommy (grande)

· 1 pacote de kani kama

· 1 abacaxi grande

· 1 pé de alface

· Pimenta-do-reino para polvilhar

Modo de preparo:

Descasque e corte a manga em cubos. Faça

o mesmo com o abacaxi. Depois, corte o kani

kama em lascas bem finas e separe num

recipiente. Num refratário, arrume as folhas

de alface no fundo e, por cima, ajeite algumas

porções de manga e de abacaxi. Deixe o centro

reservado para o kani e, depois, polvilhe um

pouco de pimenta-do-reino por cima. .

´

Page 17: Brazilcomz nº56 | Junho
Page 18: Brazilcomz nº56 | Junho

NEWZ

18 BCZ

A Espanha não prestará mais atenção médica aos

imigrantes irregulares, segundo o Real Decreto Lei.

Nos hospitais de toda a comunidade de Madri já está

sendo exigida a residência legal no país para poder

expedir novas carteiras de saúde. Os que estão em

situação ilegal e já possuem a carteira de saúde, só

serão atendidos até 31 de agosto do ano corrente.

Porém, o atendimento continuará sendo realizado nos

casos de urgências, partos e crianças.

Algumas comunidades se posicionaram contra a

medida e afirmaram que vão continuar atendendo

aos "sem-papeis", a principal foi Navarra. A presidente

desta comunidade, por exemplo, afirmou: “Por

supuesto, se atenderá a todas las personas que

en estos momentos se venían atendiendo en la

comunidad, pero teniendo en cuenta lo que está

sucediendo a nivel nacional y que va a haber muchas

comunidades que no atiendan a las personas

inmigrantes sin papeles”.

Essa é uma, das várias medidas feitas pelo PP dentro

do pacote de ações para enfrentar a crise. Os cortes

nas diversas áreas sociais não estão apenas atingindo

os imigrantes irregulares senão também aos próprios

espanhóis.

No dia 16 de maio a presidente Dilma

Rousseff instalou oficialmente a

Comissão Nacional da Verdade, que

já havia sido sancionada desde 18

de novembro de 2011. O intuito é

investigar, sem a finalidade de punir,

a violação contra os direitos humanos

ocorridos no Brasil durante a ditadura

militar (no período de 1946 a 1988),

praticados por agentes do Estado.

A comissão será formada por sete

membros indicados por Rousseff,

da qual se destaca a advogada e

professora da EPPG, Rosa Maria

Cardoso da Cunha, que foi a advogada

da própria Dilma na ditadura militar.

A advogada de 65 anos demonstrou

muita euforia na sua nova função,

dizendo: “Eu não estava procurando

isso. Eu até pensei em indicar outras

pessoas e até fiz isso. Agora, tem

a ver com a minha história. Eu

recebi dezenas de telefonemas de

pessoas dizendo que se sentiram

bem representadas". A comissão

investigará por um período de dois

anos, e no final será publicado um

relatório com as principais descobertas,

que poderá ser público, ou enviado

apenas ao Presidente da República ou

ao Ministro da Defesa.

A Comissão criada pela presidente

causou polêmicas, críticas e elogios.

Uma das principais críticas foi à

utilidade da ação, questionada por

defensores das investigações dos

crimes contra os direitos humanos.

Segundo eles, investigar, descobrir os

culpados, e não poder julgá-los, não

estaria sendo feito justiça. Os militares

e policiais também reivindicaram, pelo

fato de não possuírem representantes

na Comissão e, sobretudo, por

temerem “reabrir feridas” na sociedade

brasileira.

Muitos também foram os apoios

e elogios feitos por várias pessoas

públicas da sociedade brasileira,

como o Ex-Presidente da República

Fernando Henrique Cardoso, entre

outros como, Celso Antonio Bandeira

de Mello, Gilberto Gil, Caetano Veloso,

Noam Chomsky. Setores civis como:

engenheiros, juízes, cineastas e

educadores, também demonstraram

seu apoio.

Na madrugada do dia 21 de maio

foram registrados mais de oitenta

tremores que foram sentidos

em todo norte da Itália. Um forte

terremoto, que atingiu seis graus

de magnitude na escala Richter,

provocou sete mortes, feriu mais

de 50 pessoas e deixou mais de

5.000 pessoas desabrigados (até

o fechamento da nossa edição).

O epicentro do terremoto foi a 30

quilômetros de Bologna, entre

Modena e Ferrara e durou apenas

20 segundos, mas que foram

suficientes para destruir quase por

completo duas cidades históricas,

derrubar prédios medievais, uma

capela do século VI e muitas

casas. Muitos moradores, ainda

assustados, estão em abrigos

como centros desportivos e

barracas de camping montadas

pelo Ministério do Interior para

auxiliar os desabrigados. A Itália

é frequentemente abalada por

sismos. Segundo os moradores,

foram momentos de muita

tensão e medo. O centro histórico

de Finale Emilia está fechado e

isolado para analises técnicas para

descobrir através das rachaduras

que tipo de terremoto atingiu a

região. Engenheiros da Proteção

Civil e bombeiros analisaram

todos os edifícios evacuados para

comprovarem a estabilidade e

condições de uso dos mesmos.

SAÚDE APENAS PARA OS RESIDENTES LEGAIS

DILMA CRIA COMISSÃO DA VERDADE TERREMOTO NO NORTE DA ITÁLIA

Page 19: Brazilcomz nº56 | Junho

www.revistabcz.com

19 BCZ

Um dos maiores contraventores do Brasil, o bicheiro Carlinhos

Cachoeira, foi escoltado por um comboio da Polícia Federal

desde a Penitenciária da Papuda no dia 22 de maio as

12h50 para depor diante da CPI. Porém, assegurado pela

lei, o depoente Carlos Augusto declarou que não ia prestar

nenhuma declaração “com orientação dos meus advogados

eu ficarei calado como manda a constituição e só falo diante

do Juiz”. O relator da CPI, Odair Cunha, como vários deputados,

tentou com uma série de perguntas, obter algum tipo de

relato do depoente, porém não teve sucesso, mesmo depois

de tentar negociar com o mesmo um depoimento em

sessão secreta. O deputado Fernando Francischini do PSDB/

PR propôs uma oferta de delação premiada do Ministério

Público para ele passar a “vassoura” na política nacional. A

maior surpresa, entretanto, deu-se por conta do advogado do

acusado, um dos maiores e mais respeitados criminalistas do

Brasil, o Dr. Márcio Thomaz Bastos.

O Partido Popular segue com o pedido de recurso frente ao Tribunal Constitucional contra a legalização do casamento homossexual, ainda que não

seja opinião absoluta. Com a notícia, muitos casais gays anteciparam seus matrimônios e os que já estão casados temem que sejam cancelados

seus registros matrimoniais ou que percam seus direitos. O governo afirma que a medida visa proteger à família tradicional. Mas, como poderia ser

uma ameaça a união civil homossexual, uma vez que a união de fato continuará existindo? Tudo isso ocorre justamente quando os EUA debatem a

legalização do matrimônio homossexual, defendido pelo Presidente Barack Obama. Na Europa, além da Espanha, o matrimônio homossexual está

legalizado na Holanda, Suécia, Bélgica, Noruega, Portugal e Islândia. O país hispânico foi pioneiro desde 2005, quando além do matrimônio, igualaram

direitos, incluindo a filiação.

O BICHEIRO CARLINHOS CACHOEIRA DEIXA A PRISÃO PARA DEPOR NA CPI

MATRIMÔNIO HOMOSSEXUAL AMEAÇADO NA ESPANHA

Pela primeira vez na história o clube inglês,

Chelsea, conquista o título de campeão da Liga dos

Campeões, UEFA. Em uma partida emocionante,

disputada na Alemanha contra o Bayern, a equipe

inglesa levou a melhor. Muitos imaginaram que

após levar um gol da equipe alemã aos 38 minutos

do segundo tempo, o campeonato havia sido

sentenciado. Porém, a equipe inglesa tinha Drogba

que aos 43 minutos do segundo tempo, empatou

com um gol de cabeça. O jogo foi para a prorrogação

e o herói do Chelsea poderia haver se transformado

em vilão após cometer um pênalti que foi defendido

pelo goleiro da equipe inglesa. Nos pênaltis, os

azuis levaram a melhor por 3-4, sendo o último gol

de Drogba. O craque marfinense que conquistou

12 títulos em oito anos no clube, não renovará

o contrato e encerra sua participação na equipe

londrina. .

CHELSEA CAMPEÃO DA LIGA DOS CAMPEÕES

Page 20: Brazilcomz nº56 | Junho

20 BCZ

Arthirius MaximusJornalista e bloguero

O certo mesmo é que a CPI do Cachoeira parece muito mais com uma reunião da “Cosa Nostra” do que propriamente algo que pode ser levado a sério em matéria de investigação e punição de crimes.

Alguns acreditavam que a CPI do Cachoeira era

“séria” e apuraria algo. Outros achavam que julgar

a CPI como predestinada a se transformar numa

das maiores piadas da política nacional era “coisa

da Globo”. Mas, o que vemos no plenário da CPI

simplesmente corrobora o que já sabíamos “no

fundo”: está tudo acertado para que não se chegue

a lugar algum ou para que se punam os já expostos

na mídia.

Não se pode levar a CPI a sério e concordar em

não convocar e recusar quebrar os sigilos (fiscais,

bancários e telefônicos) dos governadores e demais

políticos citados pelo contraventor (durante as

escutas e filmagens) como participantes do

esquema: Marconi Perillo (PSDB/GO), Agnelo

Queiroz (PT/DF), Sérgio Cabral (PMDB/RJ) e os

deputados Carlos Alberto Leréia (PSDB/GO) e

Sandes Júnior (PP/GO) estão envolvidos e devem

esclarecer suas ligações com o bicheiro.

Os casos de Sérgio Cabral e Agnelo Queiroz são os

piores, pois esses governadores estão atuando para

ficarem à margem das convocações. Um indício

fortíssimo de que temem uma investigação séria.

Também fica difícil compreender como uma das

maiores construtoras do país, dona de grande

parte dos contratos do governo, de repente se

declara incompetente para executar obras, para

as quais foi contratada, e as abandona para a

concorrência.

Paralelamente, seu principal executivo renuncia;

vende a empresa para outra sem qualquer ligação

com o ramo (um frigorífico financiado diretamente

pelo Tesouro Nacional), numa evidente operação

de “queima de arquivo”, ordenada por membros

ligados à quadrilha que ocupam altos postos na

República (afinal, colocar o BNDES para lavar

o lucro da corrupção diretamente nos cofres

públicos, não pode ser ordenado por um simples

bicheiro).

A mensagem “sms”, enviada por Vaccarezza (PT/

SP) ao governador do RJ (Sérgio Cabral), dizendo:

“A relação com o PMDB vai azedar na CPI. Mas

não se preocupe você é nosso e nós somos teu

(sic)”; já mostra o jogo sujo e asqueroso que está

sendo feito fora das câmeras pelos integrantes da

base aliada e envolvidos no esquema. Este senhor

(Vaccarezza), aliás, tem sido colocado pela direção

do PT à frente da situação nos últimos escândalos

em que o partido se envolveu. Atuou como uma

“eminência parda” fazendo a conexão entre os

que realmente mandam no PT e os envolvidos

nos escândalos que veem à tona. Sua figura,

supostamente, representa a “mão salvadora do

governo” que tranquiliza os envolvidos e firma

os acordos visando que eles se calem agora para

serem recompensados no futuro; se safem depois

de protegidos e orientados ou simplesmente

caiam calados para evitar um “mal maior” a eles

mesmos (como no caso Celso Daniel).

O certo mesmo é que a CPI do Cachoeira parece

muito mais com uma reunião da “Cosa Nostra” do

que propriamente algo que pode ser levado a sério

em matéria de investigação e punição de crimes.

Como qualquer pessoa de bom senso diria, diante

do até agora visto, a CPI é um lugar para bandido

nenhum ficar com medo..

PARA BANDIDO NENHUM FICAR COM MEDO.

Page 21: Brazilcomz nº56 | Junho
Page 22: Brazilcomz nº56 | Junho

Minha Casa,minha cara

Mesinha vintage!A matéria desse mês é sobre

um “diy (do it yourself)” que

além de ser muito especial

para nós, pois é uma peça que

fizemos para um dos nossos

projetos, vai ser muito útil

para quem gostaria de mudar

os móveis da casa com pouco

dinheiro e muita originalidade.

Mostraremos como transformar

uma mesinha de apoio velha em

uma peça vintage super bonita

e atual.

Já sabem qual o móvel que

querem mudar? Sim! Então,

só precisam comprar tinta para

madeira (nós escolhemos o azul

mediterrâneo), um rolo para

pintar, lixa, verniz sem brilho

para aplicar sobre a superfície

no final do processo e, se

acharem necessário, podem

mudar os puxadores também

(nós mudamos).

O primeiro passo é lixar. Não

precisam lixar de maneira

uniforme, pois o efeito de mais

desgastado em uns lugares

que em outros é muito bonito!

Não se esqueçam de tirar os

puxadores velhos. O segundo

passo é o mais gostoso, pintar.

Neste passo também pintamos

de maneira aleatória, ou seja,

em algumas partes passamos

muita tinta e em outras pouca.

Dessa maneira conseguimos

um efeito de desgastado, velho,

original, exclusivo, atual, enfim,

vintage. O terceiro passo é

passar o verniz uma vez que

a tinta esteja seca. O quarto

e último passo é colocar os

puxadores novos. Fácil não?!

Esperamos que tenham

gostado!

Obs: Se vocês quiserem que

façamos alguma matéria

especifica é só nos escrever!

Nosso email é atelierdecor.

[email protected]! Ficaremos

muito felizes em atendê-los!

Beijos,

Atelier Decor.

22 BCZ

Por Atelier DecorGostou da matéria?

Accesa o blog:

www.atelierdecor.blogspot.com

Page 23: Brazilcomz nº56 | Junho

Atelier Decor Team:

Michelle Vasconcelos - Arquiteta e

Urbanista especialista em Instalações

efêmeras e Desenho de Interiores

Vitória Vaz - Arquiteta e Urbanista

especialista em Arquitetura Bioclimática

Melissa Dupont - Arquiteta e Urbanista

especialista em Desenho de Interiores,

Vitrinismo e Interior Styling

Page 24: Brazilcomz nº56 | Junho

24 BCZ

Junho é mês de festa!

Em várias regiões do Brasil o mês de junho dá início

a um importante ciclo festivo. São as quadrilhas,

forró, barraquinhas e deliciosas comidas típicas das

festas juninas. Uma boa oportunidade de incentivar

as crianças a conhecerem nossa cultura é participar

de uma festa junina. Que tal conhecer um pouco mais

sobre esta bonita tradição brasileira?

Origem da festa

As festas juninas que comemoramos com pipoca,

doces típicos, quadrilhas, roupa com retalhos,

bandeirinhas e brincadeiras vêm de longe. São

festas ancestrais que celebravam a chegada do verão

do Hemisfério Norte. O rito principal consistia em

acender fogueiras e queimar restos das colheitas.

Com o tempo, parte destes rituais foi incorporada

às tradições religiosas católicas. No mês de junho

se comemoram os dias de Santo Antônio, São João

e São Pedro. Todas estas tradições foram trazidas

por nossos colonizadores portugueses. No Brasil as

antigas oferendas das festas europeias deram lugar

às simpatias, adivinhações e pedidos de graças aos

santos, e os rituais de fertilidade estão representados

pelo casamento caipira.

Festas juninas brasileiras

Na maioria das cidades brasileiras acontecem

animadas festas juninas. As mais populares são

as nordestinas. Em várias cidades estas festas

movimentam mais gente que nosso famoso Carnaval.

O circuito junino nordestino atrai turistas estrangeiros

e brasileiros. Caruaru (Pernambuco) e Campina Grande

(Paraíba) disputam o título da melhor festa do país.

As grandes cidades brasileiras, como São Paulo, Rio de

Janeiro e Salvador, também têm importantes festas

juninas..

Quadrilha e tradições juninas

De origem francesa, a quadrilha era uma dança

típica que celebrava os casamentos da aristocracia

europeia. No Brasil se popularizou, adquirindo

novos significados e tornando-se indispensável

nas festas juninas. O baile coletivo celebra um

casamento caipira, uma história divertida na

qual os personagens são os noivos, o padre, o pai

da noiva, o sacristão, o juiz e o delegado, todos

vestidos a caráter. Geralmente um animador indica

os movimentos por meio de frases que orientam

os passos da dança. O repertório musical é muito

rico e inclui muitas músicas que já fazem parte do

imaginário de muitas gerações brasileiras.

As comidas típicas das festas juninas variam por

regiões. As mais conhecidas são a canjica, o bolo de

fubá e de milho, o quentão, pé-de-moleque, pipoca,

pinhão e a batata assada. São doces, salgados e

bebidas relacionados, principalmente, à cultura rural

brasileira. Fogueiras, balões e fogos de artifícios

também são muito importantes na festa.

Vamos à festa?

Todos os anos, na Casa do Brasil em Madri, acontece

uma animada festa junina. Muitas pessoas também

se reúnem para fazer este tipo de festa com familiares

e amigos brasileiros e espanhóis. O Brincar-es também

já fez alguma atividade junina.

Possuímos um acervo cultural rico e variado. É

importante que as crianças que vivem fora do Brasil

possam conhecê-lo. Ao participar de uma festa tão

tradicional, elas têm a oportunidade de reforçar sua

identidade brasileira e, também, conhecer novos

aspectos da nossa língua. Conte a elas um pouco

desta história. Para fazer uma festa é preciso muito

pouco: um bolo de fubá ou de milho, bandeirinhas e

roupas divertidas. Só não podem faltar brincadeiras,

música e animação!

É importante conhecer e valorizar nossas raízes

culturais, assim contribuímos para sua preservação

e transmissão. Esperamos que as futuras gerações

também descubram nossas tradições. As festas

populares têm o poder mágico de reavivar nossa

memória e reforçar os laços com nossa rica cultura.

Anarriê!.

Fotos: Projeto Brincar-es

Próximas atividades:

Equipe Brincar-es

Coordenação Geral

Anlene Gomes de Souza

Coordenadoras de áreas

Ana Paula Santos, Caroline Timm, Maria Carolina

Fernandez e Suely Andreatta

Assessoria linguística

Bethania Guerra

Informações:

[email protected]

facebook.com/Brincar.es

twitter.com/brincares

Anlene Gomes de SouzaArquiteta e Urbanista (UFES), Mestre em História Social da Cultura (PUC-Rio). Doutoranda em História Moderna (UAM).

Pequenoz

Page 25: Brazilcomz nº56 | Junho
Page 26: Brazilcomz nº56 | Junho

CIÊNCIAZ E TECNOLOGIA

26 BCZ

Você é do tipo que adora um cafezinho? Que não pode começar o dia sem uma boa xícara?

Ou mesmo um amante das variantes do café; cappuccino, com leite, mocha gelado,

expresso, entre outros tantos? Se a resposta é sim, os pesquisadores acabam de dar boas

notícias. Tomar café pode ajudar a prolongar sua vida. Um novo estudo que investigou

mais de 400.000 adultos por 14 anos, acompanhando a saúde e o consumo de café dos

participantes, descobriu que os que bebiam café com uma cerca frequência eram menos

propensos a morrer do que os que evitavam a bebida. A pesquisa foi mais além e descobriu

que homens e mulheres que bebiam de quatro a cinco xícaras de café por dia tinham menos

risco de morte, de acordo com um relatório feito pelo New England Journal of Medicine.

Porém, os pesquisadores advertem que o estudo não prova que o café ajuda as pessoas a

viverem mais tempo, mas essa é a maior análise feita sobre o café, o que sugere que a má

fama da bebida pode ser uma injustiça. “Houve preocupações por um longo tempo de que

o café poderia ser um risco”, afirma Neal Freedman, líder do estudo e epidemiologista do

Instituto Nacional do Câncer, que está sempre com uma xícara de café nas mãos.

A reputação do café sempre foi duvidosa, levando muitas pessoas a evitarem o seu

consumo. Segundo o cientista Van Dam, as pessoas ficam um pouco dependentes dele, e

se tentam reduzir rapidamente o consumo, sofrem dores de cabeça e outros sintomas. Por

outro lado, por estar vinculado a uma substancia estimulante nos tempos modernos seu

uso é cada vez mais frequente devido às pessoas buscarem essa “energia extra” e agora

terá um motivo a mais para ser tomado.

Há 30 anos o prognóstico para AIDS era como uma sentença de morte.

Desde a década de 80 até os dias atuais houve muitas mudanças no

que diz respeito a medicamentos para esta doença. Hoje é plenamente

possível e normal conviver com o vírus HIV, uma vez que tome os devidos

cuidados e medicações. A principal delas é o Truvada que não é novo

para os cientistas e muito menos para as pessoas de todo o mundo que

estão contaminadas por esse vírus. Usado desde 2004, o Truvada é um

antiviral que junto com outros antirretrovirais, formam um “coquetel”

para o combate do vírus e, portanto, não avance a enfermidade.

A novidade é que em um estudo publicado pelo New England Journal

of Medicina, onde se investigou mais de 2.500 homens homossexuais

e Bissexuais, em seis países diferentes, constatou-se que o uso diário

desta pastilha reduz o risco de contrair o vírus em até 96%. Frente a

essa realidade, médicos dos E.U.A e a FDA, Administração de Alimentos

e fármacos, decidiram receitar o remédio para quem se encontra na

zona de risco de contrair o vírus. Ainda assim a AIDS continua sendo um

problema de saúde pública já que por ano cerca de 2,7 milhões de pessoas

contraem o vírus.

CAFÉ REDUZ ORISCO DE MORTE

REMÉDIO PARA A AIDS

Page 27: Brazilcomz nº56 | Junho

www.revistabcz.com

27 BCZ

SMARTPHONE: TECNOLOGIA X AUTÔNOMIA

Atualmente os smartphones são uma febre mundial, uma

realidade da qual seus consumidores não pensam em

abdicar no futuro. Motivos não faltam por esse encanto;

as câmeras estão cada vez mais potentes de megapixels,

processadores super-rápidos, possuem GPS, aplicativos

para todo o tipo de utilidade (ajuda nas compras, envia

mensagens instantâneas gratuitas, diz quanto tempo

demorará o ônibus, entre outros). Porém, a tecnologia não

evoluiu no que diz respeito a autonomia da bateria, e quando

mais se necessita, ela falha. Em cada novo lançamento as

indústrias telefônicas focam nas melhorias em definição e

tecnologia, desprestigiando a vida útil da bateria.

Sendo assim, os fabricantes têm algumas recomendações

para poder economizar alguns importantes minutos, ou

até mesmo horas. A primeira indicação é fechar todos os

programas que não estiver usando. Isso inclui o GPS, que

consume muito da energia, tal qual o bluetooth, WiFi,

notificações, e inclusive o 3G. Assim, caso esteja em um

lugar de pouca cobertura, use o modo avião.

Com a demanda de pedido de energia extra, torna-se

popular as baterias externas, nas mais diversas forma,

preços e autonomias. Existem desde os tradicionais que

podem carregar através de um cabo USB, até as que vêm

em formado de chaveiros, ou mesmo em mochilas. O

importante é encontrar soluções, enquanto as baterias não

se reinventam. .

Page 28: Brazilcomz nº56 | Junho

28 BCZ

COMO MANTER-SE HIDRATADO NO VERAOO verão chega e acompanhado dele, chega o calor, o clima seco e o perigo de desidratação.

Beleza e Zaúdet

t

Fonte: Dicas de Mulher

Para curtir a estação mais quente do ano

de maneira saudável, é preciso ficar de

olho na alimentação. O cardápio de verão

deve incluir, além de uma alimentação

balanceada, o consumo de muito líquido

durante o dia.

Nos dias de calor nosso corpo precisa repor

o líquido perdido. Por isso, o recomendado

é consumir de oito a dez copos de água por

dia. O consumo de água é essencial para

devolver ao corpo os líquidos e minerais.

A água de coco, bebidas isotônicas e

sucos naturais também são importantes,

principalmente para pessoas que praticam

esportes.

As verduras, frutas e legumes são

alimentos muito saudáveis, leves, frescos,

pouco calóricos e combinam bastante com

a alimentação para o verão. Eles podem

compor cardápios bastante nutritivos

em qualquer refeição do dia, pois são

alimentos ricos em água e ótimas fontes

de vitaminas, fibras e minerais.

Consuma à vontade folhas verdes e

legumes, mas fique atenta quanto ao

tempero das saladas. Na dieta para o verão,

a maionese e os molhos prontos podem ser

substituídos pelo azeite, o limão, o vinagre

e os molhos feitos com mostarda e iogurte.

Prefira as carnes magras e carnes brancas,

como as de peixe e frango, que são mais

fáceis de serem digeridas. Os cereais

integrais e os grãos também são boas

opções para alimentação no verão.

Evite os industrializados, alimentos muito

calóricos, gordurosos e as frituras, que

tornam o processo de digestão mais lento,

dando aquela sonolência e indisposição

durante o dia..

Page 29: Brazilcomz nº56 | Junho

10 DICAS PARA MANTER-SE HIDRATADA

1. O ideal, durante o verão, é fazer refeições menores e mais leves por

mais vezes ao dia – de quatro a seis porções, entre café da manhã, um

lanche leve, almoço, lanche da tarde, jantar e até uma fruta como “ceia”;

2. Anote as boas pedidas para o café da manhã ou o lanche da tarde:

iogurtes desnatados, pães integrais, frutas, frutas secas, cereais com

leite desnatado, queijos magros.

3. Para as refeições principais, o melhor é preferir as carnes magras,

verduras, legumes e cereais integrais. Alimentos grelhados – sem

acompanhamento de molhos ou feitos à milanesa, claro – são as

melhores opções. A refeição pode começar com uma salada verde e

seguir com um prato de peixe ou frango.

4. Frutas, verduras e legumes são alimentos que fornecem uma grande

quantidade de água e nutrientes – e também são digeridos e absorvidos

mais rapidamente pelo organismo. Além disso, contêm fibras, que dão

sensação de saciedade e ajudam no funcionamento do intestino. Por isso,

aposte firme neles;

5. O verão traz consigo inimigos tentadores e terríveis. Os petiscos, como

espetinhos de camarão, empadinhas, bolinhos consumidos com cerveja

etc. são alimentos gordurosos e não combinam em nada com as altas

temperaturas no que confere à boa digestão;

6. Na hora da sobremesa, as frutas são imbatíveis mesmo. Vale apreciá-

las ao natural ou apostar em saladas de frutas variadas ou qualquer uma

delas, como melão ou melancia, servidas em fatias ou cubinhos;

7. Mas é claro que os sorvetes sempre aparecem no verão. O melhor seria

escolher aqueles de palito e à base de frutas, que são porções únicas e

menos calóricas;

8. Evitar consumir qualquer bebida junto com as refeições. Pode parecer

refrescante na hora, mas isso dificultará a digestão;

9. Evitar bebidas alcoólicas seria o ideal na estação mais quente, mas se

é justamente ela que pede uma caipirinha, poxa... Nesse caso, é melhor

tentar consumir os drinques com bastante gelo e intercalar com água.

Assim, a água ajuda na hidratação do organismo;

10. Muito cuidado com os alimentos no verão, já que a proliferação de

bactérias se dá principalmente nas temperaturas entre 4º C e 40º C..

Page 30: Brazilcomz nº56 | Junho
Page 31: Brazilcomz nº56 | Junho
Page 32: Brazilcomz nº56 | Junho

IMIGRANTEZ

32 BCZ

Priscila OliveiraEspanha Fácil MadridESPANHA FÁCIL REZPONDE

1 - Olá. Vivo há cinco anos na Espanha e ainda não consegui me legalizar. Estou “empadronada” desde que cheguei, e sempre guardei os comprovantes de compras no meu nome: recibos, faturas de telefone, água e luz. Recentemente consegui uma oferta de trabalho, mas é para uma temporada de seis meses. Minha dúvida é: com este contrato posso regularizar minha situação? E qual seria o meio legal? Por favor, ajudem-me. Desde já lhes agradeço muito.

Josiane de Bilbao

Cara Josiane, o meio pelo qual

você pode se legalizar é através do

“Arraigo Social”. Um dos requisitos é

a comprovação da sua permanência

contínua de no mínimo três anos

na Espanha, pelo visto você reúne

documentos suficientes para este

requisito. Porém, outra exigência é

que você conte com um contrato de

trabalho de um período não inferior a

um ano, ou seja, um contrato de seis

meses não é suficiente. Animamos

você a não desistir, e tentar prolongar

este contrato de seis meses para, no

mínimo, um ano. A equipe Espanha

Fácil, está a sua disposição.

Um abrazo com Z!

2 - Olá equipe Espanha Fácil. Tenho uma dúvida e a cada pessoa que pergunto me diz uma coisa diferente. Por isso decidi perguntar diretamente a especialistas. Há oito meses dei entrada no meu “Arraigo Social”, mas ainda não obtive resposta do órgão competente. Acontece que tenho um familiar muito doente no Brasil e quero visitá-lo. Não estou aguentando de tanta saudade, pois estou aqui há sete anos e nunca retornei ao Brasil. Gostaria de saber se posso viajar tranquila ou pode que venha a ter problemas.

Márcia de Zaragoza

Ola Márcia, esta é uma dúvida muito comum.

Recebemos muitos telefonemas de pessoas

com casos semelhantes ao seu. Entendo a

sua preocupação com seu ente querido, mas

infelizmente não é aconselhável que você saia

da Espanha durante o período em que seus

documentos estão em trâmite. O mais coerente

será você esperar até que obtenha a resposta

que pelo visto falta muito pouco.

Agradecemos pela confiança e lhe desejamos

muita sorte.

3 - Olá! Estou há 10 anos na Espanha e já tenho a nacionalidade espanhola. Meus pais vivem no Brasil e são bem idosos. Como sou filha única, quero trazê-los para viver comigo, mas não gostaria que eles estivessem ilegais, pois com certeza irão necessitar de cuidados médicos, e vejo que este tema está cada dia mais complicado. Neste caso, de que maneira devo proceder?

Ana Carolina - Santander

Prezada Ana Carolina, o fato de você possuir

a nacionalidade espanhola concede aos seus

pais o direito de obter a chamada “Tarjeta

comunitária”. Para solicitá-la você basicamente

necessitará comprovar que eles dependem de

você financeiramente, comprovar o vínculo

familiar através de sua certidão de nascimento.

Para maiores detalhes entre em contato com

nossa equipe através de email ou de nossos

telefones.

A equipe Espanha Fácil está a sua disposição.

4 - Equipe Espanha Fácil, estou escrevendo-lhes porque recebi muitas indicações. Atualmente estou morando no Brasil e tenho uma filha espanhola. Estou querendo voltar à Espanha. Ouvi dizer que agora posso me legalizar através da minha filha. Gostaria de saber se é verdade e se posso fazer isto através do consulado da Espanha aqui no Brasil.

Paulo Eduardo – São Paulo

Caro Paulo Eduardo, como você possui uma filha

espanhola, você pode se legalizar por meio do arraigo

familiar que entrou em vigor em 30 de junho de 2011.

Apesar deste recurso não exigir um mínimo de tempo

de residência na Espanha, para solicitá-lo é obrigatório

que você resida na Espanha com o menor. Dessa forma

não é possível solicitá-lo no consulado da Espanha no

Brasil.

É um dos processos mais simples e um dos principais

requisitos é não dispor de antecedentes penais na

Espanha e nem no Brasil.

Page 33: Brazilcomz nº56 | Junho

www.revistabcz.com

Escritório Madrid. C/ Zurbano, 73. Metro Gregorio

Marañón. (Estamos na mesma rua do Consulado

do Brasil). Tel.: 91 451 5021.

Escritório Barcelona. Av. Diagonal, 468 – 6º planta.

Metro Diagonal. (Mesmo edifício do Consulado do

Brasil) Tel.: 93 292 0319.

Espanha Fácil: O porto seguro dos brasileiros na Espanha.

Faça a sua pergunta para “espanha facil rezponde”, as perguntas serão selecionadas por nossa equipe e serão respondidas em cada edição da revista BrasilcomZ.

Envie a sua pergunta:

Diretamente a empresa Espanha Fácil: [email protected] ou para para a redação da Revista Brazil Com Z: [email protected]..

Page 34: Brazilcomz nº56 | Junho

Aproveitando a oportunidade, anunciamos com muita satisfação

que o Ministério de Relações Exteriores renovou em abril a ajuda

econômica concedida ao Projeto. O apoio ajuda a pagar os professores

e, como no ano passado, o benefício é repassado às famílias, pois o

valor das mensalidades das aulas é reduzido consideravelmente.

Acesse o blog e informe-se sobre todas as atividades, e prepare-se

para nossa animadíssima Festa Junina no mês que vem!

http://brasileirinhos-apbc-bcn.blogspot.com.br

O Projeto Brasileirinhos é coordenado por:

Marina Dias

[email protected]

Nossos encontros, confraternizações e presidência ficam a cargo de:

Roberto Nora

[email protected]

Coordenação geral graças aos superpoderes da:

Edilaine Aguiar

[email protected]

Escreve, divulga e faz correr a voz:

Andreia Moroni

[email protected]

E estamos muito agradecidos a todo o grupo que vem trabalhando

duro para fazer esse sonho acontecer...

Nosso principal objetivo é promover a integração da comunidade

brasileira, organizando encontros, festas e eventos (gastronômicos,

esportivos, recreativos), além de transmitir nossa língua materna e

nossa cultura a essa nova geração.

A iniciativa em que apostamos para transmitir a língua portuguesa

às crianças é o “Projeto Brasileirinhos”, com atividades semanais

para crianças de 2 a 11 anos. Atualmente há três turmas funcionando

no Centro de Cultura do Brasil em Barcelona (CCBB, antigo CEB):

“Brincadeiras do Brasil” (sábados: turma de 2 3 anos das 10h-11h30;

turma de 3-4 anos das 11h30-13h) e “Português e Cultura Brasileira”

(sextas-feiras, turma de 6-11 anos das 18 19h30).

BOA DI.C.A DIVERSÃO, COMIDA E ARTE

34 BCZ

Em nossa primeira coluna

apresentamos aos leitores,

principalmente aos da Catalunha,

a APBC – Associação de Pais

de Brasileirinhos na Catalunha.

Como o nome diz, trata-se de uma

organização com registro legal, sem

fins lucrativos, formada por pais e

mães brasileiros que residem com

crianças na Catalunha.

Roberto Tadeu NoraTurismólogo – Universitá Oberta de CatalunyaProdutor e Cheff

Page 35: Brazilcomz nº56 | Junho
Page 36: Brazilcomz nº56 | Junho

www.revistabcz.com

ACONTECEU COMIGO

ANDRÉS FIGUEROLA, DESCENDENTE DE ESPANHÓIS, VIVE EM MADRI.

Aconteceu comigo e com todos os brasileiros, que já nos anos 80 cantávamos o maravilhoso refrão do Alceu Valença “da manga rosa quero o gosto e o sumo...” Quando aqui cheguei lá pelos anos 90, por estas terras cervanti¬nas, o Brasil ainda era sinônimo de samba, futebol

e mulheres, e todo mundo levava na cabeça pelo menos umas cinco frutas. O ex-presidente Collor acabava de ser impugnado pelo famoso

impeachment, literal¬men¬te “empessegado”. E falando em pêssegos, maga rosa, e outras fru¬tas, todo brasileiro que vive fora sen¬te muita falta

delas. Era muito difícil con¬seguir qualquer tipo de fruta “exótica” (sim, aqui chamam de exóticas as nossas frutas frescas). Quem dera

se o Brasil pudes¬se fazer um pe¬que¬no esfor¬ço na expor¬tação e se lem¬bras¬se dos seus filhos es¬pa¬lha¬dos pe¬lo mundo en¬vian¬do um ca¬ju¬zinho ou uma juju¬ba de vez em quando, né? Vol-tando às fru¬tas, se há uma coisa que quase todo bra¬sileiro entende é de fru-ta. Isso

sim é orgulho na¬cio¬nal e sempre nos gabamos com tra¬va-lín¬guas como jabuti¬ca¬ba, gra¬vio¬la, bocaiúva, guabiroba, pitanga e açaí.

Aliás, o costume de pôr frutas na cabeça, tão difundido por Carmem Miranda não foi invento brasileiro, mas sim europeu. Nos carnavais brasileiros, as europeias para diferenciarem-se umas das outras

competiam entre elas quem mais usasse coisas raras em sua peruca, miçangas, broches, até que alguém num ataque de tropicalismo, teve a

brilhante ideia de pendurar frutas!!! Se há uma fruta que marcou a mi¬nha infância, es¬sa foi o aba¬cate. Aqui eles têm o tamanho do caroço do abacate do Brasil. Quem nunca tomou uma vitamina de abacate com leite? A origem da palavra abacate é o náuatle ahuácatl, o que significa testí¬culos. Os anti¬gos astecas já

fa¬zi¬am uso des¬ta fruta muitos anos antes da chegada dos es¬pa¬nhóis à América. Estes emprestaram o léxico criando as pa¬lavras agua¬cate e avo¬cado, esta últi¬ma uma palavra conhecida, pois designava antiga¬mente aos advoga¬dos. E muito mais antigo ainda – e curioso – é o próprio verbo

testificar (do latim testificare). Na antiga Roma, quando os romanos tinham que jurar, apertavam suas partes puden¬das dizendo a verdade, nada

mais que a verda-de (eu me per¬gunto como fa¬riam as mulhe¬res!).Da próxima vez que você for com¬prar abacate, lem¬bre-se dos

roma¬¬nos, e se tiver que jurar melhor que seja por Deus e com a mão sobre a Bí¬blia!!!.

Envie-nos seus relatos com foto a:

[email protected]

36 BCZ

Page 37: Brazilcomz nº56 | Junho
Page 38: Brazilcomz nº56 | Junho

38 BCZ

NOZZACAPA

Conheça as festas populares europeias que matam a saudade dos brasileiros que vivem por aqui

Por: Marina Magalhães

Yes, nós temos “arraiá”

Page 39: Brazilcomz nº56 | Junho

www.revistabcz.com

39 BCZ

No lugar da pamonha, sardinha. Da canjica e do milho assado: porco, chouriço ou batata. Da cachaça: vinho, sangria e cerveja. Os cardápios,

as músicas e as danças mudam. Os nomes dos santos, vez por outra, também. O que em nada difere do jeitinho brasileiro de comemorar

suas festas populares é a tradição europeia de reunir a família e os amigos para comer, beber, cantar e dançar como forma de homenagear os

santos, dar as boas vindas ao sol ou marcar um novo ciclo de vida que chega junto com período junino – que em alguns lugares também traz

os esperados mais longos dias do ano.

Seja cantando música “pimba” pelas ruas portuguesas: correndo dos touros e atirando tomates na Espanha; bebendo Guinness na Irlanda ou

espantando os maus espíritos nas fogueiras dos países nórdicos, os gringos mostram que, se os brasileiros gostam de arrastar seus passos nas

quadrilhas, na Europa também tem arraial.

Para quem vive por aqui, o momento é de experimentar as novas cores, sons, sabores e culturas como alternativa para driblar a saudade das

comemorações que fazem parte do imaginário brasileiro desde os nossos primeiros anos de vida. Prepare o traje, a passagem, o bolso… e

escolha a sua festa!

Verdade, verdadinha, como dizem os

portugueses, o santo padroeiro de Lisboa

é São Vicente. Mas quem rouba a cena

mesmo por lá é outro santo, bem conhecido

das donzelas sonhadoras brasileiras:

o Santo Antônio. Em homenagem ao

casamenteiro, todos os anos o dia 13 de

junho é transformado em feriado municipal

– também, pudera, os “alfacinhas” precisam

se recuperar dos excessos de comida, bebida

e farra característicos da véspera.

Quem conta um pouco das tradições

de dança, leitura de pregões e de muita

sardinha assada é o português Rui Manuel

Gomes, de 39 anos, morador de Caldas da

Rainha. “Desde que me entendo por gente,

participo das maiores festas de Lisboa.

O Santo Antônio é uma das festas mais

antigas da cidade; com muita música,

disputa de marchas populares pelos bairros,

desfiles, alegria e, claro, muito boa sardinha

e bom vinho”.

Enquanto os bairros de Castelo e Alfama

vestem-se para receber o santo, entre

marchas e fitas coloridas, o fado vadio toma

conta dos becos, largos e das escadarias.

Os jovens e os mais experientes juntam-

se para brindar a tradição e cantar os

verdadeiros hinos lisboetas. As festas de

Lisboa distinguem-se de todas as outras

pela decoração na parte mais antiga da

cidade, onde nasceu o fado, hoje patrimônio

mundial. É tempo de alegria e partilha com

todos os povos que nos visitam nessa época

tão esperada do ano.

A lenda casamenteira do santo, conhecido

por oferecer os dotes para as mulheres

mais pobres casarem, envolveu até mesmo

o comércio local. Dos anos 1950 para cá,

uma tradição que teve grande acolhimento

popular foi “As Noivas de Santo Antônio”,

iniciativa patrocinada pelo jornal Diário

Popular e por comerciantes que ofereciam

aos noivos a indumentária para a boda.

Até hoje, muitos casais apaixonados e

econômicos aproveitam a tradição, mantida

pela Câmara de Lisboa, para jurar amor

eterno e juntar os trapinhos.

Mais ao norte do país, quem recebe a festa

em grande estilo é São João, padroeiro da

cidade do Porto. No dia 23 de junho as ruas

daquela cidade são tomadas por passantes,

munidos com os seus martelos de plástico,

para dar marteladas, comer e dançar música

portuguesa e música “pimba” (aquelas bem

cafonas) até o dia amanhecer.

A brasileira Fátima Mota, de 46 anos, que

mora em Portugal há 23 anos, diz que

a tradição que homenageia o primo de

Jesus manda comer broa, chouriço, cabrito,

Portugal

Page 40: Brazilcomz nº56 | Junho

40 BCZ

NOZZACAPA

sardinhas e pimentões assados, além de

muito caldo verde e vinho.

“À meia-noite temos os fogos de artifício

na Ribeira, nas margens do Rio Douro, que

é um momento lindíssimo, com milhares de

pessoas apreciando o espetáculo”, explica. “A

primeira vez que fui para as ruas participar da

festa, estava aqui há dois anos e não gostei.

Não achava muita graça em ficar levando

‘marteladas’ na cabeça a noite inteira...

Depois, voltei a tentar e mudei de ideia”.

O protetor dos casados e dos enfermos

nem sempre teve suas comemorações

populares bem vistas pela Igreja Católica,

visto ser demasiado alegre – tinha até fama

de sedutor – para um santo que viveu tão

afastado das coisas mundanas. Mas o fato

é que o homenageado em várias partes do

mundo, com fogueiras, balões e até banhos

matinais típicos, envolvem os portugueses

de Norte a Sul do país, que também não

ficam de fora da Festa do Galo, em Barcelos,

nem da Senhora da Agonia, em Viana do

Castelo.

“Essas festas significam muita alegria

e fraterno convívio coletivo para o povo

português, atraem muitos turistas e

pessoas oriundas das regiões vizinhas”,

lembra a brasileira Lavínia Guedes, de 50

anos, que vive no Porto. Os portugueses

também têm o hábito de viajar para

acompanhar as festas populares ao redor do

país, que se diferenciam na maneira como

são comemoradas, nas danças, nas comidas

e nos trajes.

Que os espanhóis são um dos povos

mais festeiro da Europa, não é novidade

para ninguém. Talvez por isso, os

milhares de brasileiros que vivem por

aqui não se sintam assim tão afastados

das festas populares da terra brasilis,

uma vez que há comemoração para

santo nenhum colocar defeito – de San

Fermines, em Pamplona, a La Fallas e

La Tomatina, em Valência; de La Feria

de Abril, em Sevilha, a San Juan, em

Alicante, sem contar com as festas de

verão celebradas em cada povoado para

homenagear os seus padroeiros.

“Desde bem pequenos os espanhóis

participam das festas populares,

levados pelas suas famílias. Todas

se realizam nas ruas e contam com

a presença de muita gente, mas

também faz parte de sua celebração

a realização de missas em Igrejas”,

explica a brasileira Sarah Luna de

Oliveira, doutoranda do Programa

de Altos Estudos Contemporâneos e

Estudos Internacionais Comparativos

da Universidade de Coimbra.

De acordo com a nossa colaboradora,

que é casada com um autêntico

madrilenho, as festas de padroeiras

ou de caráter religioso e profano são

mais locais e por isso costumam reunir

espanhóis de povoados vizinhos. “Mas,

as festas com touros são mundialmente

famosas e atraem turistas de todas as

partes do mundo”.

A mais disputada delas é a corrida

de touros, em Pamplona, nas

comemorações de São Firmino. Durante

uma semana, de 06 à 14 de julho, uma

multidão experimenta a sensação

de ficar em contato direto com um

touro, sendo muitas delas até feridas.

O evento, que chegou a ser propagado

pelo livro Fiesta, do escritor Ernest

Hemingway, tem dimensão comparável

à do nosso carnaval e do Ocktoberfest,

de Munique.

“Esta, em especial, diferencia-se pela

grande dimensão e atração turística

e por toda gente que ‘acude’ a festa

estar vestida de branco, com uma faixa

vermelha atada à cintura e um lenço

vermelho no pescoço. É bonito ver a

multidão toda vestida assim”, descreve

o paraibano João Paulo Pereira Lázaro,

de 30 anos, que cursa doutorado em

Antropologia, em Madri, e teve que

trocar os famosos “arraiás” da sua terra

por novas experiências festivas.

Além das comemorações religiosas

Espanha

Page 41: Brazilcomz nº56 | Junho

41 BCZ

Page 42: Brazilcomz nº56 | Junho

42 BCZ

NOZZACAPA

da Semana Santa e da noite de São

João – esta última com a passagem do

fogo em San Pedro Manrique (Soria) e

dos Caragols de Ciudadella, na Ilha de

Menorca – a festa do tomate é das que

chamam mais atenção no calendário

espanhol. Celebrada todos os anos na

cidade de Buñol, em Valência, sempre

na última quarta-feira de agosto, La

Tomatina recebe turistas do mundo

inteiro atraídos pela “guerra” do

alimento.

Não se sabe ao certo se o evento, surgido

em meados dos anos 1940, nasceu

de uma brincadeira entre amigos,

da má reação de espectadores a um

desfile carnavalesco ou dos habitantes

de uma aldeia contra um autarca.

Lendas à parte, para evitar confusão

e ferimentos, já existe até manual

de conduta para os participantes:

não entrar com garrafas ou objetos

cortantes, amassar os tomates antes

de lançá-los, usar roupas e sapatos

velhos e evitar subir em janelas e

grades para não virar alvo.

O pesquisador brasileiro Tiago

Fernandes Farias, que há três anos

vive em Madri, teve a oportunidade de

conhecer tanto a festa do touro quanto

a La Fallas, de Valência – que celebra

São José através da queima de figuras

chamadas “fallas”, todos os anos, dos

dias 16 à 19 de março. Para ele, a de

São Firmino pode ser considerada a que

mais se aproxima das comemorações

juninas do seu saudoso Ceará.

“Já tive a oportunidade de ir as duas

e, sinceramente, não me chamaram

tanta atenção. Entre correr de um

touro de duas toneladas e atear fogos

e explosivos por toda cidade, ajudando

consideravelmente o buraco na camada

de ozônio... não vejo muita razão nisso

tudo”, analisa. “Mas acredito que

deverá ter uma raiz tradicional, que

eu desconheço a origem, assim como

os muitos turistas que vêm às festas.

Page 43: Brazilcomz nº56 | Junho

www.revistabcz.com

43 BCZ

A maior região do continente europeu – que

abrange países como França, Alemanha,

Itália, Irlanda, Holanda, Suíça e Reino Unido

– agrega uma infinidade de comemorações

de festas populares. Como seria uma missão

quase impossível resumir todas elas nesta

reportagem, optamos por falar sobre uma

das mais famosas mundialmente, que

assim como o São João também tem nome

de santo, mas acontece em março: o Saint

Patrick’s Day (ou Dia de São Patrício, padroeiro

da Irlanda).

Todos os anos, no dia 17 de março, pessoas

do mundo inteiro vestem-se de verde e

saem pelas ruas em uma grande caminhada

festiva – geralmente regada a litros de

cerveja, como manda o bom figurino irlandês.

A cerveja, inclusive, era o foco central da

celebração antigamente, até que em 1903

a data foi oficializada feriado público e o

santo transformou-se em um dos mais

comemorados do planeta – em disputa

acirrada com São João.

Dizem que o tal Patrício nasceu em uma rica

e religiosa família romano-bretã e aos 16 anos

foi raptado por irlandeses e levado para a

ilha esmeralda como um escravo. Depois de

anos preso em cativeiro naquele país, Deus

teria lhe ensinado, em sonho, como voltar

para casa. Porém, ao chegar a Bretanha, logo

sentiu vontade de regressar à Irlanda como

bispo para evangelizar a nação. Reza o folclore

irlandês que um de seus métodos incluía o

uso de um trevo de três folhas para explicar

a Santíssima Trindade, o que caiu no gosto

popular e acabou virando um famoso símbolo

daquela terra.

Acredito que 80% não têm idéia do

verdadeiro significado”.

Jorge Fernandez, de 34 anos, natural

da Galícia, explica o jeitinho espanhol

de comemorar essas datas. “Celebram-

se onde um deles reside, costumam

reunir os amigos e participar o máximo

possível. Normalmente montam-se

barracas com comidas e bebidas típicas

da região”, conta o agente de viagens.

Ainda que as festas do interior e do sul

da Espanha girem em torno do polêmico

mundo taurino, as celebrações na terra

de Jorge Rodriguez estão relacionadas à

boa e simples mesa farta, com bebidas

e muitos peixes e mariscos. No País

Basco, onde nasceu Eider Gabilondo

há 24 anos, as comemorações também

envolvem jantares e pessoas queridas

por perto.

“É muito diferente a forma de

comemorar as nossas festas, depende

da parte do país. Mas, em todas

elas, gostamos de ficar com a nossa

gente”, resume Eider, que participa da

preparação dos eventos da sua terra

natal, Urretxu. “No sul, é muito normal

fazerem uma feira; um lugar onde se

pode comer e dançar as tradicionais

sevilhanas ou o flamenco. Já ao norte,

fazemos as atividades geralmente

tradicionais durante o dia e saímos à

noite para bares e apresentações”.

A gastronomia espanhola, destacada

por boa parte dos brasileiros que

vivem por estas bandas, faz parte das

comemorações com o porco e os seus

derivados, bastante servidos neste

período. A bebida vai do vinho às

misturas, como o calimcho (vinho com

Coca-Cola), típico dos Países Bascos, a

sangria (vinho com água gaseificada,

limão e frutas), o “tinto de verano”

(vinho tinto com gelo e fanta limão),

além de bastante uísque e rum.

“As músicas podem variar de acordo

com cada região específica, nas festas

realizadas na Andalucía se escuta o

flamenco e as sevilhanas. Mas em

todas as festas, de um modo geral, a

música comercial já penetrou bastante,

como é o caso mais claro da Festa de

San Firmines”, conclui a doutoranda

Sarah Luna de Oliveira.

Europa Central

Page 44: Brazilcomz nº56 | Junho

44 BCZ

NOZZACAPA

Os primos ricos da Europa também

sabem festejar seus santos e os

primeiros raios de sol do verão. Na

Noruega, onde a aurora boreal faz do céu

o seu palco, as principais festas estão

relacionadas à meteorologia, como a

Festa do Sol, realizada em Tromso no

mês de janeiro, enquanto o restante do

país celebra durante uma semana inteira

no mês de março. Na Dinamarca o 24 de

junho não é feriado, mas reza a crença

popular que é melhor cada um acender

sua fogueira, por ser a noite mais curta

do ano e o mundo estar mais suscetível

às bruxas e aos maus espíritos. Ui!

Em junho, a Islândia deixa um pouco os

seus santos de lado para comemorar o

Festival Viking, como acontece todos

os anos na cidade de Hafnarfjörður,

perto da capital Reykjavík. As fantasias,

campeonatos de arco e flecha, batalhas

e lendas dos antigos guerreiros e

piratas nórdicos atraem curiosos de

várias partes do mundo, enquanto na

Finlândia, a véspera de São João está

mais ligada à simbologia da fertilidade

da natureza.

Conhecida como Juhannus, a data

propicia a decoração das portas das

casas com flores, assim como os

magníficos mastros levantados em

nome do santo. Existe até simpatia

finlandesa para as donzelas descobrirem

o nome do noivo… A fogueira também é

acesa pela segunda vez no ano – já que

a primeira ocorre na Páscoa, para evitar

que as pretensas bruxas de plantão

façam mal ao gado.

Contudo, talvez a mais curiosa das

festividades nórdicas no período junino

aconteça na Suécia, entre os dias 20 e

26. É quando os suecos celebram seu

Midsommar, ou Festa do Verão, em

comemoração ao dia mais longo do

ano, com o sol brilhando das 4 horas da

manhã às 10 horas da noite. Adultos e

crianças dançam, ao som de sanfona, em

volta de um mastro enfeitado com folhas

e flores coloridas em representação da

fertilidade. Tanto que muitos “filhos

do Midsommar” dão os seus primeiros

choros em março do ano seguinte,

considerado um bom momento para as

crianças nascerem.

Países bálticos (Estônia, Lituânia e Letônia)

Page 45: Brazilcomz nº56 | Junho

www.revistabcz.com

45 BCZ

Page 46: Brazilcomz nº56 | Junho

46 BCZ

NOZZACAPA

A menor região territorial da Europa

mostra que não fica atrás na hora

de festejar as suas crenças. Nestes

três países, provindos do extinto

mundo socialista, não há água do

Mar Báltico que chegue para apagar

tanta fogueira.

Embora os estonianos tenham sido

considerados o povo menos religioso

do mundo – apenas 16% da população

considera a religião importante,

segundo pesquisa do Instituto

Gallup realizada em 2009 – o dia

24 de junho é considerado feriado

público para quem quiser acender a

sua fogueirinha por lá. Na Lituânia

então, onde 85% da população segue

o Cristianismo (segundo Censo de

2001), a noite é para sair às ruas,

soltar balões e pular fogueiras.

Enquanto isso, na Letônia, dominada

pelos luteranos, a véspera e o dia de

São João assumem um significado

bastante especial. É quando acontece

o Festival Jani, em celebração à noite

mais longa do ano. Para a cultura

letã marcada pela relação com a

natureza e por temperaturas em

torno de - 20º C na estação mais

fria do ano, os feriados de 23 e 24 de

junho são destinados a celebrar não

apenas o solstício de verão, mas o

início de um novo ciclo de vida, com

fogueiras acesas em cada canto do

país para aquecer as tradições de

contos, lendas e líricas religiosas e

populares.

A maior região do continente europeu

– que abrange países como França,

Alemanha, Itália, Irlanda, Holanda,

Suíça e Reino Unido – agrega uma

infinidade de comemorações de festas

populares. Como seria uma missão

quase impossível resumir todas elas

nesta reportagem, optamos por

falar sobre uma das mais famosas

mundialmente, que assim como o São

João também tem nome de santo, mas

acontece em março: o Saint Patrick’s

Países bálticos (Estônia, Lituânia e Letônia)

Europa Central

Page 47: Brazilcomz nº56 | Junho

www.revistabcz.com

47 BCZ

Day (ou Dia de São Patrício, padroeiro

da Irlanda).

Todos os anos, no dia 17 de março,

pessoas do mundo inteiro vestem-

se de verde e saem pelas ruas em

uma grande caminhada festiva –

geralmente regada a litros de cerveja,

como manda o bom figurino irlandês.

A cerveja, inclusive, era o foco central

da celebração antigamente, até que

em 1903 a data foi oficializada feriado

público e o santo transformou-se em

um dos mais comemorados do planeta

– em disputa acirrada com São João.

Dizem que o tal Patrício nasceu em

uma rica e religiosa família romano-

bretã e aos 16 anos foi raptado

por irlandeses e levado para a ilha

esmeralda como um escravo. Depois

de anos preso em cativeiro naquele

país, Deus teria lhe ensinado, em

sonho, como voltar para casa. Porém,

ao chegar a Bretanha, logo sentiu

vontade de regressar à Irlanda como

bispo para evangelizar a nação. Reza

o folclore irlandês que um de seus

métodos incluía o uso de um trevo de

três folhas para explicar a Santíssima

Trindade, o que caiu no gosto popular

e acabou virando um famoso símbolo

daquela terra.

Os primos ricos da Europa também sabem

festejar seus santos e os primeiros raios de sol

do verão. Na Noruega, onde a aurora boreal faz

do céu o seu palco, as principais festas estão

relacionadas à meteorologia, como a Festa do

Sol, realizada em Tromso no mês de janeiro,

enquanto o restante do país celebra durante

uma semana inteira no mês de março. Na

Dinamarca o 24 de junho não é feriado, mas

reza a crença popular que é melhor cada um

acender sua fogueira, por ser a noite mais

curta do ano e o mundo estar mais suscetível

às bruxas e aos maus espíritos. Ui!

Em junho, a Islândia deixa um pouco os seus

santos de lado para comemorar o Festival

Viking, como acontece todos os anos na

cidade de Hafnarfjörður, perto da capital

Reykjavík. As fantasias, campeonatos de

arco e flecha, batalhas e lendas dos antigos

guerreiros e piratas nórdicos atraem curiosos

de várias partes do mundo, enquanto na

Finlândia, a véspera de São João está mais

ligada à simbologia da fertilidade da natureza.

Conhecida como Juhannus, a data propicia

a decoração das portas das casas com

flores, assim como os magníficos mastros

levantados em nome do santo. Existe

até simpatia finlandesa para as donzelas

descobrirem o nome do noivo… A fogueira

também é acesa pela segunda vez no ano –

já que a primeira ocorre na Páscoa, para evitar

que as pretensas bruxas de plantão façam

mal ao gado.

Contudo, talvez a mais curiosa das

festividades nórdicas no período junino

aconteça na Suécia, entre os dias 20 e 26. É

quando os suecos celebram seu Midsommar,

ou Festa do Verão, em comemoração ao dia

mais longo do ano, com o sol brilhando das 4

horas da manhã às 10 horas da noite. Adultos

e crianças dançam, ao som de sanfona,

em volta de um mastro enfeitado com

folhas e flores coloridas em representação

da fertilidade. Tanto que muitos “filhos do

Midsommar” dão os seus primeiros choros

em março do ano seguinte, considerado um

bom momento para as crianças nascerem.

Europa Nórdica (Dinamarca, Finlândia, Islândia, Noruega e Suécia)

Page 48: Brazilcomz nº56 | Junho

48

Perfil

ROGERIO BARROS DE SOUZAIdade? 30

Origem? Belo Horizonte - MG Descreva-se em três palavras: Autêntico, responsável e amigo

Pesadelo: MorteSonho: Viajar pelo mundo para adquirir o máximo

de conhecimentos, riquezas e belezas que há em nosso planeta. Ídolo de beleza: Thalia

Ídolo de competência: Ivete SangaloOssos do ofício: Chefe de Cozinha

Pecado da gula: Chocolate Uma pessoa que te arranca aplausos: Uma pessoa que quer se sobressair à custa de outras, ou seja, que

gosta de "sentar no morro com a bunda dos outros".O mais incrível que já fez por amor: Viajar em situação ainda irregular,

só para estar junto do meu amor; que por sinal, foi o melhor que fiz na minha vida.Música, livro e filme da sua vida: Antes das seis - Shakira,

O mundo de Sofia - Jostein Gaarder e Dirty Dancing (Patrick Swayze e Jennifer Grey).Quer deixar um recado a alguém ou fazer um desabafo? Eu gostaria de agradecer às pessoas boas e

verdadeiras que conheci aqui nestes 4 anos de Espanha, e principalmente, ao Gerson e ao Leo que me mostraram uma outra visão do que é a vida de um estrangeiro aqui, e até que ponto podemos confiar e permitir que as pessoas saibam das nossas vidas. Churry te amo! E deixo esta frase: "Todos podem ver

as táticas de minhas conquistas, mas ninguém consegue discernir a estratégia que gerou as vitórias.”O que mais gosta de ler na brazilcomZ? As matérias de destaque é 'In Foco'.

Email: [email protected]

ANDRESSA THAINÀ SCALDELAI Idade: 19 anos.Origem: Ouro Preto do Oeste RODescreva-se em três palavras: Responsável, alegre e simpáticaPesadelo: Perder meus pais Sonho: Fazer uma faculdade casar ter filhos e ser feliz.Ídolo de beleza: ShakiraÍdolo de competência: Ivete SangaloOssos do ofício: Publicidade e domésticaPecado da gula: SorveteUma pessoa que te deixa indignado: EstupradoresUma pessoa que te arranca aplausos: Minha mãeO mais incrível que já fez por amor: andar de patins pela primeira vez só para estar ao lado dele e ver o por do sol.Quer deixar um recado a alguém ou fazer um desabafo: Quero dizer a minha mãe que a amo muito e sinto muita saudades de casa. Agradeço a Deus por ter me dado uma mãe tão maravilhosa como a senhora, tenho muito orgulho de ser sua filha. Beijos, amo vocês.O que mais gosta de ler na BrazilcomZ? Fotos, piadas e aconteceu comigo.Email: [email protected]

Page 49: Brazilcomz nº56 | Junho

49 BCZ

Perfil

Page 50: Brazilcomz nº56 | Junho

INFOCO

A CASA DO BRASILCOMEMORA 50 ANOS

NO MESMO ANO QUE A MAIOR MUSA DO CINEMA AMERICANO MARILYN MONROE FALECEU; O BRASIL VENCIA SUA SEGUNDA COPA DO MUNDO NO CHILE; O FILME “O PAGADOR DE PROMESSAS” GANHAVA O NOSSO ÚNICO PALMA DE OURO NO FESTIVAL DE CANNES; O BRASIL GANHAVA MAIS UM ESTADO FEDERATIVO, O ACRE; A BOSSA NOVA ERA APRESENTADA AOS AMERICANOS POR JOÃO GILBERTO, CARLOS LIRA E TOM JOBIM; NASCIA AXEL ROSE, O LÍDER DA BANDA GUNS ‘N ROSES; O MUNDO ESTAVA TENSO, DIANTE DE UMA GUERRA NUCLEAR COM A CRISE DOS MÍSSEIS ENTRE CUBA E EUA; OS BEATLES ESTOURAVAM NA INGLATERRA COM “LOVE ME DO”; O BRASIL ESTAVA ÀS VÉSPERAS DA DITADURA MILITAR, O PRIMEIRO MINISTRO TANCREDO NEVES RENUNCIAVA AO CARGO; EM MEIO A ESSE CENÁRIO DO ANO DE 1962, NASCIA A CASA DO BRASIL EM MADRI, ESPANHA. O PROJETO FOI IDEALIZADO PELO ENTÃO ATUAL PRESIDENTE JUSCELINO KUBITSCHEK, CONHECIDO POR SER UM GRANDE EMPREENDEDOR MODERNO E ARROJADO PARA O SEU TEMPO, POIS FOI O RESPONSÁVEL POR CRIAR NO FINAL DA DÉCADA DE CINQUENTA, O DISTRITO FEDERAL DO PAÍS, BRASÍLIA.

O projeto arquitetônico do Colégio Maior Universitário foi idealizado pelo arquiteto brasileiro Luis Afonso d’Escragnolle Filho, em

parceria com o Espanhol, Fernando Moreno Barberá. Inspirado nas formas modernas da nova Capital brasileira, que estava nas vésperas

de sua inauguração, o prédio foi considerado moderno na época mantendo um estilo único na capital espanhola. O terreno foi cedido

pela Universidade Complutense de Madri para o Governo brasileiro em 1959 e finalmente em 4 de junho de 1962, a Casa do Brasil foi

inaugurada. Devido a sua comemoração de meio século de existência, foi realizada uma grande reforma em todas as suas dependências;

auditório, sala de exposição, cafeteria e zonas comuns internas e externas, e teve suas instalações modernizadas para poder atender

melhor a todos que desfrutam deste Colégio Maior.

O objetivo central é o de apoiar os estudantes brasileiros universitários e os professores que desejam desenvolver uma formação científica

e cultural aqui na Espanha. Através de eventos culturais é um grande promovedor da cultura brasileira em Madri e, consequentemente,

na Espanha. Além de ser palco de diversos eventos de notoriedade, como: palestras, encontros políticos, exposições, amostras

cinematográficas, teatrais e apresentações de livros, é também um recôncavo de cursos, como o de português, capoeira, canto, violão

e dança de salão. Torna-se assim num ponto central de encontro e difusão da cultura brasileira, sendo procurado por todos: espanhóis

e brasileiros.

50 BCZ

Page 51: Brazilcomz nº56 | Junho

www.revistabcz.com

51 BCZ

CURSOS OFERECIDOS

Curso de português: Hoje com quase 2.000 alunos, o curso é referência

na Espanha e vale como credito de livre configuração para a Universidade

Complutense de Madri e algumas faculdades da Politécnica de Madri.

Curso de Capoeira: Ministrado pelo mestre Pantera, o curso é muito

procurado por Espanhóis que desejam aprender um pouco da “ginga”

brasileira.

Curso de violão com ritmos brasileiros: O professor e filho de sambista,

Urano Souza, é o responsável por ensinar e difundir mundo a fora o

nosso ritmo. As aulas são particulares ou em grupos, tornando-se

assim um curso muito concorrido.

Curso de danças brasileiras: Tábata Zeronian é quem assume a tarefa

de ensinar as danças brasileiras famosas no mundo.

Curso de percussão e teatro´: (futuramente)

EVENTOS COMEMORATIVOS DOS 50 ANOS

Como todo aniversário tem festa, com a Casa do Brasil não poderia ser

diferente, principalmente quando se comemora 50 anos de existência.

Sendo assim, foi feito uma programação extensa e de muita qualidade.

As atividades comemorativas do mês de junho:

• Segunda-Feira, 04 de Junho: Show nos Jardins da Casa (Entrada livre)

19h: Sessão de DJ Pureza.

Nascido em Salvador da Bahia, Danilo Pureza resgata ritmos da música

popular brasileira misturando-os com a nova escola de músicos do

Brasil. Trabalha com vinis e com raridades sonoras.

21h: Show de samba de Maíra Freitas e seu grupo.

Filha do famoso compositor Martinho da Vila, a pianista e cantora

Maíra Freitas oferece uma criativa proposta de samba.

Freitas esteve à frente como solista das orquestras como: a Sinfônica

da Bahia, a Orquestra da Escola de Música da UFRJ, a Orquestra Jovem

de Campos dos Goytacazes (Rio de Janeiro) ou a Varna Philharmonic

Orchestra (Bulgária).

Mais informação no site: http://www.mairafreitas.com.br/

• Quinta-feira, 21 de junho: inauguração da mostra fotográfica ‘Brasil en

27 miradas’, e música clássica brasileira da pianista Mª Ángeles Iglesias.

(Entrada livre)

• Exposição ‘O humor do Brasil’ do Ziraldo (até 15 de junho).

Natural de Natal (Rio Grande do Norte), Cássio Roberto de Almeida

Romano reside em Madri há 28 anos, dos quais 17 são em exercício

como Diretor do Colégio Maior Universitário e do Centro Cultural Casa

do Brasil e outros sete como vice-presidente da Câmara de Comércio

Brasil-Espanha.

Romano chegou a Madri com 23 anos para cursar um Doutorado em

“Ingeniería de Caminos Canales y Puertos”, com 25 foi nomeado vice-

diretor da Casa do Brasil e aos 33 assumiu a direção, onde segue até

hoje.

Agora, prepara-se para o 50º aniversário da instituição com a reforma

total das instalações e com numerosos eventos e exposições, que

alcançarão seu apogeu em 04 de junho, dia em que foi inaugurada a

Casa e que terá lugar o show da sambista e cantora Maíra Freitas, filha

do cantor Martinho da Vila.

Nós da BrazilcomZ em parceria com a Embaixada da Brasil de Madrid

estivemos em uma conversa com Cássio Roberto sobre sua trajetória

na Casa do Brasil.

Page 52: Brazilcomz nº56 | Junho

52 BCZ

INFOCO

Este ano a Casa do Brasil celebra meio século de

atividade. Uma atividade que o senhor acompanhou

durante 26 anos, sendo 17 deles à frente da direção.

Como você considera a evolução da instituição?

Creio que a evolução foi muito positiva. A Casa

sempre foi mais que uma residência universitária.

Sempre teve uma vocação de um centro cultural e

de espaço de divulgação de tudo o que é brasileiro.

Nos últimos anos, a mudança mais significativa foi

o aumento do número de alunos de português que

passou dos 40 que havia no início para os 2.000 da

atualidade. Isso mostra o interesse pelo Brasil.

Este ano, reformamos o auditório e a sala de

exposições para dar um novo impulso às nossas

atividades culturais. Para que a gente se sinta mais

à vontade na nossa Casa.

E os residentes? Têm o mesmo perfil que os

primeiros que habitaram a Casa?

No início os estudantes procedentes de outras

províncias espanholas que viviam na casa eram,

em sua maioria, universitários enquanto que os

brasileiros eram estudantes de pós-graduação. Hoje

priorizamos os alunos de pós-graduação e oposição.

A Casa do Brasil alojou a algum personagem ilustre?

E visitantes?

Sim, tivemos como hóspede André Franco Montoro,

que foi Governador de São Paulo.

Tivemos muitos visitantes ilustres: escritores como

Jorge Amado, governadores como Tarso Genro,

cantores como Carlinhos Brown e os irmãos Sandy

y Júnior, futebolistas como Ronaldo, Roberto Carlos,

e claro, personalidades espanholas como Francisco

Franco e a Infanta Margarita.

Qual foi, em sua opinião, o momento mais

importante que o Senhor viveu na Casa desde que

está à frente da mesma?

Do ponto de vista institucional, os momentos mais

importantes foram, sem dúvida, as duas visitas do

vice-presidente da República, Marco Antonio de

Oliveira Maciel em 97 e 99.

Enquanto que a nível social, os mundiais de futebol

foram os melhores momentos vividos na Casa

devido à enorme quantidade de público recebido,

tanto brasileiro como espanhol, e sem que nós

fizéssemos nenhuma publicidade a mais das que

fizeram os meios de comunicação por sua própria

conta.

O Senhor é Doutor em Engenharia de Caminhos,

Canais e Portos, entretanto, conduziu sua vocação

para se dedicar de corpo e alma à Casa do Brasil, isso

foi um sacrifício?

Mais que um sacrifício foi uma mudança de

enfoque, ainda que às vezes eu busque os meus

conhecimentos de Engenharia para fazer pequenas

reformas na Casa do Brasil. As graduações técnicas

têm a vantagem de que te permitem adaptação.

Como encara o intercambio cultural entre Brasil e

Espanha? Tem evoluído? É notável a mudança no

público que participa dos eventos?

O meio cultural é um âmbito complicado. É difícil

fazer uma análise quantitativa. Tem muito a ver

com o âmbito econômico. Dizem que a cultura

é cara, mas isso não é verdade. Apesar da crise,

os intercâmbios culturais entre Brasil e Espanha

seguem aumentando, favorecidos pelo incremento

das relações em outros âmbitos, como o econômico,

onde o diálogo entre os dois países é constante.

Em nosso caso, a maioria do público que participa

das atividades que realizamos provém, além

das residências, das aulas de português, violão e

capoeira e, claro, da publicidade boca a boca que

poderíamos dizer que aumentou muito o número

de espanhóis que vem a nossos eventos.

Já começaram as atividades comemorativas pelos 50

anos como a exposição de Ziraldo, pode nos adiantar

um pouco sobre o que está por vir este ano?

Nosso evento estrela deste mês será o concerto da

pianista brasileira Maíra Freitas, filha do também

sambista e compositor Martinho da Vila, que será

na segunda, 04 de junho, justo quando se inaugurou

a Casa do Brasil.

O show de samba, gratuito como todos os nossos

eventos, será no jardim da Casa e começará às

21h, mas às 19h contaremos com um DJ para ir

‘calentando motores’.

Além disso, quinta, 21 de junho, dia da Música,

teremos um concerto de obras clássicas brasileiras

interpretadas pela pianista Mª Ángeles Iglesias em

nosso auditório para acompanhar a inauguração da

mostra 'Brasil en 27 miradas' onde vamos expor as

fotos ganhadoras do concurso.

E claro, seguimos com nossa iniciativa semanal de

'Viernes de cine' onde projetamos filmes brasileiros

em áudio original com legendas em espanhol.

DIRETORES DA CASA DO BRASIL

Ao longo desses cinquenta anos, muito foram os

administradores que passaram pela “Casa”, mais

precisamente oito diretores. Atualmente a Casa

do Brasil esta no comando do Sr. Cássio Roberto de

Almeida Romano, desde 1994.

Joaquim da Costa Pinto Neto

Junho 1962 / Outubro 1973

José Aurério Saraiva Câmara

Novembro 1973 / Fevereiro 1974

Sérgio Seabra de Noronha (Conselheiro)

Março 1974 / Junho 1974 (responsável)

Paulo Barbosa de Souza

Junho 1974 / Junho 1976

Ivancir Gonçalves da Rocha Castro

Julho 1976 / Maio 1980

Cláudio Murilo Leal

Junho 1980 / Outubro1990

Octaciano da Costa Nogueira Filho

Outubro 1990 / Outubro 1994

Cássio Roberto de Almeida Romano

Outubro 1994 / .....

Casa do Brasil

Avenida Arco de la Victoria, nº3. CP 28040. Madrid. Metros Moncloa y

Ciudad Universitaria

Telf: 91 455 15 60; Web www.casadobrasil.es

Facebook http://www.facebook.com/CasadoBrasilEspana

Page 53: Brazilcomz nº56 | Junho

www.revistabcz.com

53 BCZ

Page 54: Brazilcomz nº56 | Junho

54 BCZ

Ocorreu na Casa da América, no dia 07 de maio, mais um lançamento da edição anual

Revista 100 Latinos, onde foram reconhecidas as cem pessoas latino-americanas com

mais destaque em Madri no ano. Entre os muitos anônimos, havia muitos conhecidos,

entre eles a cantora mexicana Alaska, o cantor venezuelano Carlos Baute e o jogador do

Atlético de Madri, Falcão (que não pôde comparecer porque jogava no mesmo dia). Seis

dos homenageados eram brasileiros. São eles: Carla Guimarães, roteirista e escritora; Flavio

Rodrigues, músico; Iona de Macedo,

produtora de cine; Renata Barbalho,

empresária da Espanha Fácil; Renata

Sózio, representante musical; e Silene

da Rocha, esteticista e empresária.

No dia 31 de maio acontecerá no Hotel Magestic (Passeio Gràcia, 68, Barcelona) a IV Jornada Jurídico-

Econômica do Brasil na Catalunha. Às 08h45min da manhã começará a entrega da documentação,

para que às 09h20min seja iniciado o Ato inaugural. O Cônsul do Brasil em Barcelona, Sergio Serra,

participará da mesa. A programação está bem extensa e terá quatro workshops durante todo o

dia. Os expoentes dividem-se entre brasileiros e espanhóis. O evento é realizado pelo Consulado

do Brasil em Barcelona e apoiado pelo Ministério das Relações Exteriores como também por vários

escritórios de advocacia.

A revista brazilcomZ foi pessoalmente provar o feijão que

está fazendo sucesso nos domingos de Madri. O evento,

que tem a assinatura do Favela Vip, caprichou não só no

Buffet livre, que vai além da típica feijoada (oferecendo

uma grande variedade de comidas) como também na

organização. A decoração com roupas penduradas em varais

e o samba de mesa acompanhado de bebidas brasileiras,

faria qualquer um duvidar que tudo aquilo ocorria no centro

de Madri, em um dos prédio mais emblemáticos da Gran

Via: no restaurante Gula Gula. “É um evento familiar, com

amigos” afirmou Renato Costa que organiza o evento junto

com o Eduardo Reis. O evento acontece todos os domingos

a partir das 14h.

No dia 24 de junho ocorre o famoso Sant Joan na ilha de

Menorca. Essas festas de padroeiros são famosas pelo uso

dos cavalos que desfilam entre a população. Os elementos

típicos e próprios da festa são os “caixers”, que exaltam a

população com seus cavalos para que todos possam tocar

nessas magníficas criaturas. A festa dura três dias e já é

referência na Espanha.

BRASILEIROS NA REVISTA CIEN LATINOS

JURÍDICOS EM BARCELONA

“FEIJÃO COM SAMBA” NOS DOMINGOS

SÃO JOÃO TRADICIONAL EM MENORCA

BUXIXO

Page 55: Brazilcomz nº56 | Junho

O fotógrafo e comissário da exposição Brasil:

Terra Prometida, Iatã Cannabrava, refletiu que,

de um dia para o outro, o Brasil "deixou de ser a

terra do samba, futebol, mulatas ou da violência,

para se converter na terra prometida, verde,

potencia econômica mundial, sede do Mundial

de Futebol de 2014 e dos Jogos Olímpicos

de2016”. Em decorrência deste pensamento

foi organizada essa exposição que é uma

compilação do trabalho de quatro fotógrafos:

Claudia Jaguaribe, Cássio Vasconcellos,

Roberta Carvalho e Dimitri Lee. A Casa

América Catalunha abrigará esse trabalho

maravilhoso de 24 de maio a 26 de outubro.

BRASIL: TERRA PROMETIDA

www.revistabcz.com

Page 56: Brazilcomz nº56 | Junho

BRAZILEIROCOMZ

56 BCZ

A nossa BrazileiracomZ do mês nasceu em São Paulo, mas já vive há mais de 18 anos em Madri, onde atualmente trabalha com sua companhia de dança Fenicia, da qual já possui trabalhos significativos na bagagem. Com formação em História pela Universidade de São Paulo e especialização em “Historia das ideias e da Cultura”, ela iniciou a sua instrução na dança muitos anos antes da universidade. Aos 12 anos começou a dar os seus primeiros passos e, desde então, não parou, passando por várias escolas e bailarinos consagrados, como Paula Martins, Tony Carvalho, Helena Ferrari, Maruja Palacios e Manuel Reyes. Sua escola, o “Estudio Cristiane Azem. Danza y Arte”, aposta por uma formação interdisciplinar que integra literatura, pintura e música com a experiência corporal, âmbitos artísticos que plasma também nas suas criações, nas que busca mostrar a essência racial do flamenco e das danças étnicas de diferentes culturas.Entre seus espetáculos mais valorizados por crítica e público encontram-se “Galata”, com três temporadas no Teatro de Madri e uma no Teatro Compac de Gran Via, e “Drom”, com três temporadas no Teatro de Madri e pelo que foi eleita a melhor interprete de dança nos Prêmios Chivas de Artes Cênicas.

Cristiane AzemPor João Compasso e colaboração da Embaixada do Brasil

Fotos: Estudio Backhaus

Page 57: Brazilcomz nº56 | Junho

www.revistabcz.com

57 BCZ

1- Você nasceu em são paulo, mas já está há 18 anos aqui. Como foi a decisão por espanha? A decisão foi por paixão pelo flamenco. E coincidências

da vida, o namorado que se transformaria em marido.

Era de família espanhola e era outro apaixonado

pela espanha! É uma dessas histórias de amor por

um lugar por culpa da sua cultura e por culpa de um

amor. Com 15 anos fui dançar com um grupo folclórico

chamado “pueblos de españa”, ali escutei a camarón

de la isla por primera vez; e a emoção daquela voz me

fez sentir que era essa a música da minha alma. Dos

15 aos 25 estudei flamenco, lorca, vi tudo de saura,

vim visitar a españa duas vezes entre os 22 e 24 anos

e viajei por todas as regiões. Foi uma grande emoção

passar 70 dias viajando pela geografia pela história

pela música; e a decisão então foi tomada.

2- Você começou a estudar dança desde os 12 anos, passando por muitas escolas e recebendo influência de diversos estilos. Como foi definir o seu.Definir estilo é coisa de muitos e muitos anos na

dança. Mas está claro que desde o primeiro momento

algo se manifesta. Gosto de expressividade visceral,

de dançar com a emoção no seu máximo. As

primeiras influências fortes vieram de casa, com

minha mãe, nice azem, pianista, e meu pai grande

apaixonado pela ópera. As danças como o flamenco

e a dança oriental me deram essa condição extrema

que me fascina. Mas agora é hora de voltar às origens

da minha formação, sinto falta da técnica apurada do

contemporâneo. E o butoh me chama cada vez mais.

3- Como a espanha a ajudou em seu trabalho?Quando cheguei à espanha tudo mudou no meu

trabalho. Vim para estudar flamenco, era professora

de flamenco no brasil e dançava numa companhia de

flamenco. A dança oriental era algo que fazia parte da

minha família libanesa, que era como algo de amor

pela cultura do meu pai, sua música, seu folclore.

Mas de algo eu tinha que viver aqui em madri. E

apesar de estudar cada dia 3 horas de flamenco

comecei a ensinar dança árabe para sobreviver.

Resultado, uma escola que tem já 18 anos na formação

e divulgação de danças orientais na espanha. E a

criação de “fenicia compañia de danza”, a primeira

companhia de dança oriental a ser programada em

temporada regular em um teatro na espanha.

4- Por que a eleição da linguagem da dança oriental nos seus trabalhos?Meus trabalhos partem da dança oriental, mas tocam

muitas outras linguagens. Em “drom” contamos a

história das raízes do flamenco desde rajastao na

índia, passando por pérsia, turquia, balcanes, frança,

egito... Até chegar a espanha. É preciso muitas

linguagens para por uma obra como essa no teatro.

5- O espetáculo “galata” foi muito bem recebido pela crítica espanhola, é um show de grandes proporções, com mais de 45 bailarinos e 300 figurinos, como é coordenar e criar algo dessa proporção?É como coordenar uma ópera chinesa! Difícil, mas

muito estimulante! E sou uma apaixonada do

vestuário e atrezzo. Os 300 figurinos são muito

cuidados por mim.

6- O espetáculo volta a madri, desta vez no “teatro nuevo de alcalá”, a partir da 2ª semana de julho. Existe diferença entre esse e o galata de 2009?Sim, muita diferença! O espetáculo amadureceu e

cresceu em qualidade técnica e de interpretação.

Além disso, levamos cinco anos em contato com a

cultura turca e a cidade de estambul, o que agrega

mais e mais essência ao show.

7- O seu marido é também o seu sócio, como é trabalhar com ele? Levam muito trabalho para casa?Fernando cea é sócio no estúdio de dança e produtor

dos espetáculos. Trabalho pra casa? 24 horas de

trabalho sempre! Dentro e fora de casa!

Trabalhar com marido não é fácil. E sem ele, difícil!

Fernando cea sempre foi a força propulsora de

todos os projetos, escola e companhia de dança. A

arte também é a sua vida, e sabe muito de dança

e de palco.

8- A escola “estudio cristiane azem. Danza y arte” é um referencial aqui em madri. Tem uma proposta diferente das outras escolas que aposta no interdisciplinar. Como é colocar em prática isso?

A melhor parte do meu trabalho é colocar isso em

prática. Adoro dar aulas, tenho cursos de 5 horas

onde convivemos intensamente entre a dança,

a literatura, a pintura e a convivência que trás

segurança e cumplicidade para a formação de artistas

expressivos e únicos. Gosto de formar solistas,

artistas com personalidade. E dentro das influências

da minha grande maestra brasileira que trabalhava

com antunes filho, paula martins, formar artistas que

pensam.

9- Quais são os projetos futuros? Já trabalham em outro espetáculo?Os projetos futuros estão muito avançados! São

quatro: o projeto ”mulheres malditas”, baseado na

obra de baudelaire, pessoa e lorca. O projeto “ziryab“

que se baseia na espanha das três culturas; árabe,

judia e do cristianismo. O projeto “night” baseado em

drácula de bram stocker e nos contos de mary shelley.

E o projeto “les follies paris /berlin /new york” que

vai ser a história de burlesc! Esse último estreará no

segundo semestre de 2012.

10- Existem propostas para levá-lo ao brasil?Existem muitas possibilidades de levar drom e galata

ao brasil! E muita vontade de nossa parte de que isso

ocorra. Acho que é hora de dar algo meu de volta para

o brasil. Que me deu toda a formação e abertura e

fascinação pela arte que eu levo comigo aqui fora..

Page 58: Brazilcomz nº56 | Junho

Dr. Samuel Couto CabralDr. de Psicologia pela Universidade Complutende de Madrid

Às vezes perguntamos por que é tão difícil

ser transparentes em um relacionamento.

Costumamos crer que ser transparente é

simplesmente ser sincero e não enganar.

Mas, ser transparente é muito mais que isto.

É ter coragem de expor, de reconhecer nossa

fragilidade, não ter vergonha de chorar e de

dizer o que sente a alguém que amamos e

confiamos.

Ser transparente significa despir a alma, deixar

cair as máscaras, baixar as armas, esvaziar as

mãos cheias de pedras, guardar a “pistola”

e as balas também. Armar-se é sintoma

de insegurança e ser inseguro bloqueia a

transparência em um relacionamento e nos

leva construir imensos e grandes muros como

meio de autoproteção.

Ser transparente em um relacionamento

é deixar que toda nossa doçura aflore e

desabroche. Não podemos permitir que a

dureza da nossa razão venha impor e apague

toda beleza e ternura que um ser humano flui

e representa. Muitas vezes preferíamos criar

um nó na garganta e engolir seco do que deixar

que as lágrimas banhem nosso rosto porque

pensamos que chorar significa fragilidade

e derrota. Ao invés de construirmos um

diálogo, preferíamos perder-nos em uma

busca enferma com respostas imediatas,

incoerentes e simplesmente admitir que não

sabemos que temos medo de ser evadido.

A imposição de nossa própria vontade, a

ausência do diálogo e a falta de transparência

são os três elementos que mais solapam,

deformam e golpeiam uma convivência. Um

relacionamento sem transparência nos leva

a construir uma máscara que nos distancia

cada vez mais de quem realmente somos.

Sem transparência formulamos uma imagem

que nos dá uma sensação de proteção que

não passa de uma proteção falsa e ilusória. E

assim nos vamos afogando cada vez mais nas

falsas palavras, nas incoerentes atitudes e

nos frágeis sentimentos. Não porque sejamos

pessoas mentirosas! Mas, pelo simples fato de

já não saber onde está nossa doçura e o nosso

amor. Com o passar dos anos, um vazio frio e

escuro nos faz perceber que já não sabemos

dar e nem pedir. Já não sabemos mais o que

temos de mais precioso para compartilhar

com o nosso semelhante. A transparência se

expressa através da ternura, da compaixão e

da compreensão. Sem esses três componentes

um relacionamento, pouco a pouco, desnutre-

se e morre de maneira precoce. Às vezes

nos sentimos sós, imensamente tristes e

choramos baixinho antes de dormir com uma

sensação de estar no abismo e em um silêncio

que nos leva à saudade de nós mesmos.

Sentimos autocompaixão e gemidos internos,

mas não temos coragem de mostrar e revelar

isto àqueles que mais amamos!

Através de conceitos inadequados do

passado, muita gente tem aprendido que

para sua própria defesa é melhor tomar

represálias, atacar, agredir, acusar, criticar

e julgar, do que simplesmente dizer: Você

está me machucando... Pode parar, por

favor? Porque aprendemos que dizer assim

significa ser frágil, bobo e inferior, quando

na realidade, si deixamos que nossa doçura

fluísse amenizaríamos qualquer mal-estar em

um relacionamento.

Que consigamos não conter as lágrimas,

deixá-la que verta nas nossas faces e

não esconder tanto nosso medo. Em um

relacionamento é inadequado controlar tanto,

responder ou perguntar tanto, competir

tanto. O importante é mesmo confiar

sempre. Lembrando que a vida é tão curta e

a tarefa de vivê-la é tão difícil, que quando

começamos a aprendê-la já está na hora de

partir. Continuemos na certeza de que TUDO

PASSA, consigamos viver docemente, sentir

e ser transparente em uma convivência. Que

são momentos que vivemos, seja de muita

alegria ou de dor vai passar! E devemos

continuar em frente, sem olhar para trás,

sempre transparente, porque tudo passa. A

melhor maneira de curar o seu passado e viver

um futuro próspero é só viver bem o presente.

Ser inteligente e não ser sábio, você é como

uma jóia preciosa no focinho de um porco..

Dr. Samuel Couto Cabral

[email protected]

RELACIONAMENTO E TRANSPARÊNCIA

58 BCZ

Page 59: Brazilcomz nº56 | Junho
Page 60: Brazilcomz nº56 | Junho

CuriosidadezLIVROZ

60 BCZ

Escritor, diplomático brasileiro e com anos dedicados

ao verso e a prosa, esse cearense apaixonado pela

literatura nos remonta através desta obra fascinante

a uma incrível experiência onde Madri é mais do que

o cenário de reflexão do poeta, e sim a protagonista

inspiradora de suas sensações, diante de tantas

perspectivas diferentes da mesma Madri e do cuidado

meticuloso e fiel de um apaixonado. Nos poemas

existe muito da autobiografia do Catunda, um homem

solitário e contemplativo. Mas quando esse estado

interioriza com a intensa paixão do autor pela terra, nos

faz pensar em muitos momentos que é a própria Madri

que nos narra as suas angústias e fases mais cruas de

sua existência.

O escritor tem mais de 36 anos de carreira, é membro

da Associação Nacional de Escritores de Brasília e do

Pen Clube do Brasil, e já acumula mais de 33 obras

publicadas, entre ensaios, livros e poemas, que vale a

pena conferir..

Autor: Márcio Catunda

AUTOBIOGRAFIA EM MADRI

Com apenas 27 centímetros a recém-nascida Carolina

ganha o status de menor bebê do Brasil. Após nascer de

cinco meses com apenas 360 gramas, o bebê foi internado

na UTI neonatal onde ficou por mais de quatro meses e

passou por duas cirurgias. Carolina foi o único bebê que

sobreviveu no Brasil com menos de 400 gramas. A sua mãe

teve complicações na gestação o que levou os médicos a

tomarem a decisão de retirar Carolina do útero da mãe com

apenas 5 meses de gestação. O processo de recuperação

foi lento, “a cada 10 gramas que ela ganhava era como 1

quilo para mim. Já era uma vitória”, conta Alessandra, mãe

de Carolina. Hoje ela está com 3 quilos 345 gramas e 47

centímetros. Os médicos ainda não podem afirmar se ela

sofrerá algum tipo de sequela.

No mês passado o Japão inaugurou a maior torre

do mundo com incríveis 634 metros de altura. A

Tokyo Sky Tree surge roubando o posto da chinesa

Canton Tower, com 600 metros, que se manteve

no posto desde 2010. Antes da torre chinesa,

por longos 34 anos a CN Tower, do Canadá, foi

considerada a maior do mundo, com 553 metros.

A Tokyo Sky Tree é quase o dobro do tamanho da

Torre Eiffel e 21 vezes maior que o Cristo Redentor.

A torre, porém, ainda é menor que o maior prédio do

mundo, o Torre Burj Dubai, localizado nos Emirados

Árabes Unidos, de 828 metros de altura e 160

andares. A Arábia Saudita também quer entrar

na briga dos gigantes com o Kingdom Tower que,

já em fase de construção promete um prédio de

1.600 metros de altura. Apesar de estes prédios

terem nomes de “torre”, as duas coisas são bem

diferentes: enquanto os primeiros são feitos para

ter área útil, com pessoas, as torres têm no máximo

50% do seu espaço ocupado. .

MENOR BEBÊ DO BRASIL

A MAIOR TORRE DO MUNDO

Page 61: Brazilcomz nº56 | Junho

61 BCZ

ZORRIAENTREVISTA DE EMPREGO

RACISMO

CANETA BIC

SALÁRIO MÍNIMO E MESTRUAÇÃO

COMPATIBILIDADE DE

GÊNIOS

- Sexo?

- 3 vezes por semana

- Não... eu quero dizer masculino ou feminino.

- Não importa.

Numa escola americana a professora diz aos alunos:

- A partir de hoje não há mais racismo na minha sala de

aula! Agora já não há mais brancos e negros. Passamos a

ser todos azuis!

E prosseguiu:

- Agora vamos todos sentar. Os azuis clarinhos aqui na

frente e os azuis escuros lá no fundão!!!!!

A mãe, desesperada, pergunta pro médico:

- O que houve com ela, doutor?

- Sua filha está com o clitóris igual a uma tampinha de caneta bic!

- Azul, doutor?

- Não, todo mordido.

Salário mínimo é como menstruação, vem uma 1 vez por mês, dura

3 ou 4 dias e se atrasar deixa todo mundo louco.

Uma mulher envia ao juiz uma petição pedindo divórcio, e

o juiz a questiona:

— A senhora tem certeza do que esta pedindo? A senhora

quer divórcio por compatibilidade de gênios? Não seria o

contrário?

— Não, meritíssimo, é por compatibilidade mesmo. Eu

gosto de cinema, o meu marido também, eu gosto de ir à

praia e ele também, eu gosto de ir ao teatro e ele também,

eu gosto de homem e ele também!.

Cinema

Men in Black 3Estreia prevista para 25

de maio de 2012

Os famosos agentes

alienígenas J e K regressam,

desta vez ao passado.

J regressa ao passado

para poder salvar o seu

companheiro de trabalho, a agência e também

o mundo, que se vê ameaçado por uma série de

segredos guardados há anos atrás.

Project XEstreia prevista para 08 de

Junho de 2012

Se você é fã dos típicos

besteiróis americanos aqui

vai uma boa pedida. A

história é de três estudantes

que perto de concluírem o

colégio querem fazer uma festa que ninguém possa

esquecer. Porém a coisa não sai conforme o planejado.

Blancanieves y la leyenda del cazadorEstreia prevista para 01

de Junho de 2012

A conhecida história de

conto de fadas ganha uma

versão mais assustadora.

Branca de neve é a única que pode superar a beleza

da rainha malvada, que a manda matar através

de um caçador. O que ela não esperava é que este

caçador ensine a bela moça a se defender. .

Page 62: Brazilcomz nº56 | Junho

CASA DO BRASILAv. da Arco de la Vitoria, s/nº - MadridTel.: 914 551 560 Fax: 915 435 [email protected]

CÁMARA DE COMÉRCIO BRASIL- ESPAÑAAvda. Arco de la Victoria s/nº – MadridTel.: 914 551 560 – Ext. 402 ou 407 Fax: 915 435 [email protected]

EMBAIXADA DO BRASIL EM MADRIDC/ Fernando El Santo, 6 - Alonso MartínezTel: 917 004 650

MINISTERIO DE EDUCACIÓN Y CIENCIASubdirección General de Títulos, Convalidaciones y HomologacionesC/ de Alcalá, 36 - Tel.: 914 201 693 ext. 273

BANCO DO BRASIL S.AC/ Zurbano, 71 – bajo - MadridGregório Marañón Tel.: 914 232 [email protected]

CONSULADO GERAL DO BRASIL EM MADRIDC/ Zurbano, 71 – bajo - Gregório Marañón Tel.: 91 702 12 20 Fax: 91 310 16 30www.consuladobrasil.es / [email protected]

CONSULADO GERAL DO BRASIL EM BARCELONAAv. Diagonal, 468, 2ºTel.: 934 882 288 Fax: 934 872 645www.brasilbcn.org [email protected]

COMISARÍA DE POLICÍA Y GUARDIA CIVIL* Policía Nacional – Tel.: 091* Emergências Comunidad de Madrid Tel.: 112

PAMAC - Asociación PADRES & MADRES en ACCION de MadridTel.: 649 116 241- [email protected]

RECLAMACIONES DE OBJETOS PERDIDOS EN TAXIMadrid: 914 804 613 / Barcelona: 902 101 564

CEB - CENTRO DE ESTUDIOS BRASILEÑOSPasseig de Gràcia, 41 - 3º BarcelonaTel.: 93 215 6486

CENTRO DENTAL TORRE FUERTEAv. de América, 12 1º A - MadridTel.: 917 241 212/ 615 393 691

GRUPO ALCOHÓLICOS ANÓNIMOSwww.alcoholicos-anonimos.org

CENTRO DE AJUDA À MULHERwww.malostratos.com/Tel.: 900 191 010

AHBAI. ASOCIACIÓN HISPANO BRASILEÑA DE APOYO AL INMIGRANTEC/ Villa de Marín, 23 1º Piso - MadridTel.: 658 282 866

APLEPES. ASSOCIAÇÄO DE PROFESSORES DE LÍNGUA PORTUGUESA NA ESPANHAwww.aplepes.org / [email protected].: 660 211 503

FCHB - FUND. CULTURAL HISPANO BRASILEÑAC/ Almagro, 28 - 2º - MadridTel.: 91 702 5099

IGREJAS

CEI - COMUNIDADE EVANGÉLICA INTERNACIONALC/ Cidro, 14 - Metro San Francisco - L 11Autobuses - 35-47-108-118-121-131-155www.mic.org.es e-mail: [email protected].: 914 656 304

ABRAMA - Asociación brasileña de MadridCalle Felix Lopes, 1Madrid (Metro: oporto)Tel: 600 861 035Email: [email protected]

IGLESIA DIOS ES AMORMADRID - C/ Tracia, 8 Metro Suanzes - L5Tel.: 654 827 047BARCELONA - C/ Bolivia, 19-21Tel.: 93 309 3377

COMUNIDAD CRISTIANA ÁGAPEC/ Matilde Hernández, 85 – M- Vista Alegre – [email protected].: 91 833 5182/ 659 686 236

ESCOLA DE IDIOMAS

PLS LANGUAGE SCHOOLCalle Zurbano, 83 - 3º A – MadridMetro Gregorio Maranón - L 7 e 10

CINEMAS EM VERSÃO ORIGINAL (INGLÊS)

PRINCESA 6,50 eurosC/ de la Princesa, 3 – MadridPlaza de España

RENOIR CUATRO CAMINOS 6,50 eurosRaimundo Fernández Villarde, 10Cuatro Caminos

ENDEREÇOS ÚTEIZ

Page 63: Brazilcomz nº56 | Junho

ESPECIAL CONSULADO

63 BCZ

O Consulado do Brasil em Barcelona está abrindo mais esse canal de

comunicação com os brasileiros na Espanha. E tudo isso para que a

informação chegue mais rápido até você. Assim que, aqui você pode

encontrar informações úteis no que diz respeito aos serviços consulares.

PRAZOS DE SERVIÇOS:

HAVERÁ AGENDAMENTOS PARA OS SERVIÇOS DE:

REGISTRO DE CASAMENTO E DE NASCIMENTO: 10 DIAS

VISTOS: 15 DIAS.

DATAS QUE O CONSULADO ESTARÁ

FECHADO NOS PRÓXIMOS MESES:

19 de Junho20 de Setembro19 de Outubro

Cartilha Consular

O consulado-Geral do Brasil em Barcelona faz parte da rede consular do

Ministério das Relações Exteriores e presta serviços aos brasileiros e

cidadãos estrangeiros residentes em sua jurisdição consular.

A jurisdição do Consulado-Geral abrange as seguintes províncias e

país: Álava, Alicante, Baleares, Castellón, Girona, Guipúzcoa, Huesca,

Lleida, Murcia,Navarra, Tarragona, Teruel, Valencia, Vizcaya, Zaragoza

e Principado de Andorra.

Matrícula

Matricule-se gratuitamente, independentemente de sua situação na

Espanha. Se você é residente na nossa jurisdição, legal ou não, procure

o Consulado-Geral e faça sua inscrição. É muito importante!

O Consulado-Geral, por ser uma repartição oficial do Governo brasileiro,

não pode divulgar informações sobre cidadãos que o procuram. Desta

forma, as informações prestadas por cidadãos brasileiros são para uso

exclusivo do Consulado e de caráter reservado.

NOTE BEM: A matrícula/inscrição consular não significa regularização de

situação imigratória na Espanha, que é tema de competência exclusiva

das autoridades imigratórias locais.

O QUE OS CONSULADOS PODEM

FAZER PELOS BRASILEIROS EM

SUA JURISDIÇAO?

• Procurar proteger no exterior os interesses e direitos dos cidadãos

brasileiros,

• Agir, na qualidade de notário e oficial do registro civil,

• Expedir passaportes e autorizações de retorno ao Brasil, e

• Proporcionar assistência cabível ao brasileiro em dificuldade por

motivo de doença, acidente, roubo, processo judicial, prisão etc.

Note bem que há vários documentos que NÃO podem ser emitidos pela

Repartição consular, tais como:

• Carteira de Identidade;

• Carteira de motorista;

• Certidão de nascimento;

• Atestados de bons antecedentes e outros.

Note também que a assistência aos brasileiros é sempre prestada com

respeito às leis locais. O Consulado-Geral, portanto, não pode interferir

no processo decisório das autoridades policiais e judiciais da área de

sua jurisdição. O Consulado-Geral também não dispõe de recursos para

auxiliar brasileiros que, por quaisquer motivos, encontrem-se sem

dinheiro no exterior. Nesses casos, o interessado deverá solicitar auxílio

a familiares e/ou amigos.

A função consular resume-se a: Baixa Consular, Dupla nacionalidade,

Nascido no exterior, Assistência Médica, Retorno ao Brasil, cuidados

especiais. .

em BarcelonaO CONSULADO DO BRASIL

CONSULADO DO BRASIL DE BARCELONA

AV. DIAGONAL, 468, 2ª PLANTA, BARCELONA

ATENDIMENTO AO PÚBLICO: DE SEGUNDA A SEXTA; DAS 08H AS 13H30MIN

Page 64: Brazilcomz nº56 | Junho

CASA DO BRASIL: FIESTA EN LOS

JARDINES – 50 AÑOS

Maíra de Freitas e DJ Pureza

Casa do Brasil

Quatro de junho.

Às 19h00.

Entrada franca.

FORRÓ DO LUIZ

Sala Barco

Toda quinta-feira.

Às 22h30.

Entrada franca.

EXPOSIÇÃO ZIRALDO

HUMOR DO BRASIL

Casa do Brasil

Até 15 de Junho

Horário de Funcionamento da Casa

do Brasil

Entrada franca

FEIJÃO COM SAMBA

Restaurante Gula Gula

Todos os Domingos

Às 14h. 15 euros com Buffet livre

INAUGURAÇÃO DA MOSTRA

FOTOGRÁFICA “BRASIL EN 27

MIRADAS”

Casa do Brasil

21 de Junho

Às 20h30

Entrada franca

Mª ÁNGELES IGLESIAS

Música Clássica Brasileira

Casa do Brasil

21 de Junho. Às 21h

Entrada franca

PAGODE BERNABEU

Sala Pub Tatoo

Todos os domingos.

Das 14h00 às 00h00

MÚSICA AFRO-BRASILEIRA COM

LUIZ DOS ODÉ

Maloka

Todas as quartas feiras Às 23h00.

TONINHO FERRAGUTTI E BEBÊ

KRAMER

Casa América

21 de Junho. Às 20h30

Entrada franca

ANA MARIA MACHADO

Apresenta Revista Turia dedicada a

Jorge Amado por seus 100 anos de

nascimento

Instituto Cervantes

19 de Junho

Às 20h. Entrada franca

GRUPO CORPO

Bach / Parabelo

Teatro del Canal

15 16 e 17 de Junho Às 20h

A partir de 15 euros

DOMINGOS DE FAROFA

Almoço com feijoada e música ao vivo

Bar Samba Brasil.

Todo primeiro domingo do mês.

A partir das 14h30.

FORRÓ AFIADO

Sala Monastério

Toda quarta-feira e primeiro domingo do

mês.

Às 22h30.

6,00 euros.

LÁ EM CASA

Comida brasileira com música ao vivo.

Restaurante Campechano.

Todo domingo.

Das 18h00 às 22h00.

3,00 euros.

RODA DE CHORO

Centro Cívico Parc Sandaru.

Toda quarta-feira.

Das 19h00 às 21h00.

Entrada franca.

GAFIEIRADA

Sala Monasterio

Todas as terças-feira

Às 22h00.

6,00 euros.

GRUPO CORPO

Bach / Parabelo

Gran Teatre del Liceu de Barcelona

31 de Maio a 02 de Junho

Às 20h

A partir de 15 euros

PORTISHEAD

Poble Espanyol

22 e 23 de junho

Às 22h

A partir de 50 euros

TEH STONE ROSES

Razzmatazz

08 de junho

Às 00h

A partir de 50 euros

TODO SOBRE TITANIC

Museu Maritim de Barcelona

Até o dia 30 de setembro.

Entrada franca.

STING

Estadio Heliodoro Rodríguez López

30 de junho.

Às 22h00.

A partir de 50 euros.

THE CRANBERRIES

Poble Espanyol

09 de julho

Às 21h30min

A partir de 50 euros

MADRID BARCELONA

64 BCZ

Agenda

Page 65: Brazilcomz nº56 | Junho

www.revistabcz.com

65 BCZ

Page 66: Brazilcomz nº56 | Junho

1. A Espanha em crise, 1º lugar em

desemprego na Europa! Como se

entende que esteja ainda hoje entre

os 4 países que mais dinheiro privado

investe e lucra no Brasil? Com tudo

isso, como se explica que tenha sido,

durante mais de 5 anos o 1º país da

Europa que mais impediu a entrada de

brasileiros nos aeroportos espanhóis?

2. Sabias que no ano 2000 o número

de brasileiros com residência na

Espanha não chegava a 10 mil e

que 10 anos depois, em 2010, já

estavam empadronados (inscritos

nas prefeituras espanholas) quase 125

mil brasileiros? Imagine agora que a

quantidade de trabalhadores em um

Consulado permaneça quase igual

ao de 10 anos atrás, para atender um

público de brasileiros multiplicado

por seis ou sete vezes mais, e com

maiores necessidades de serviços hoje

do que no século passado...

3. No ano 2005 o Brasil emitiu um

novo número recorde de passaportes

para os brasileiros que saíam do Brasil.

Se aqueles passaportes tiveram

a data de vencimento “caducada”

cinco anos depois, poucas pessoas

pararam para pensar na enorme

quantidade de brasileiros no exterior

que, hoje, em plena crise financeira

“lembraram” que o passaporte está

vencido. Justamente na hora em que

pretendem voltar para o Brasil, muitos

com o bolso vazio e o passaporte

vencido. Sem falar nos inúmeros

passaportes “extraviados”. Falando

nisso, há quantos anos você não olha

a data de vencimento do seu próprio

passaporte?!

4. Paremos de omitir nossas opiniões

“achísticas” (“eu acho...”) sobre o

que é hoje “o brasileiro” fora do

Brasil! Primeiro porque não se pode

reduzir esse tal conceito (ou pré-

conceito) que generalize “brasileiro”

como sendo uma coisa só; quando a

riqueza de “ser brasileiro” perante o

mundo é justamente a diversidade

e a pluralidade social e cultural. Pois,

felizmente, somos muito diferentes

uns dos outros, do Norte ao Sul de um

imenso, diverso e contraditório país;

por outro lado, um dos países mais

injustos do Mundo. Além disso, não

existem dados estatísticos suficientes

e são muito desencontrados,

renovando-se intensamente a cada

ano. Somente três certezas nos

unificam no "achismo": falamos a

mesma língua portuguesa, amamos

(ufanisticamente) ainda mais o

saudoso país e pensamos que

conhecemos o Brasil mais hoje do

que quando estávamos lá no Brasil.

Brasileiro fora do Brasil se transforma,

quase naturalmente, em Brasilianista.

Especialista no país que ele pensava

que conhecia. A distância faz essas

coisas. “De perto, ninguém é normal”,

cantava Caetano. "O Brasil não

conhece o Brasil", cantava Elis.

5. Só se comenta a quantidade de

brasileiros que retornam ao Brasil.

Como se não continuassem chegando

uns quantos outros, com um perfil

absolutamente diferente daqueles

que voltaram. Sem falar na “volta

dos que não foram”. Os inúmeros

casos conhecidos de brasileiros

que “tentaram voltar” e já estão

novamente por aqui. Sejam bem

vindos, novamente. No Rio, é o

Cristo Redentor de braços abertos.

Em Barcelona, a imensa estátua de

Colombo, com o dedo duro apontando

para o Oceano Atlântico.

Minha língua é minha mátria. Uma

palavra pra pensar nas línguas.

“Caducidad”. Se em castelhano

(espanhol) uma coisa caduca, diz-se

que não serve mais. Em Pernambuco,

somente porque um velho está

“caduco” não nos habilita ao fato de o

abandonar num asilo. Aliás, idoso, em

catalão é “gent gran” (gente grande) e

um “asilo” (palavra que vem de exílio)

político se concede aos que fogem, por

exemplo, de um país em guerra. Ou

de uma ditadura, como a de Franco.

Francamente... Até a próxima. E

aquele abraço!

Por Flávio Carvalho. Sociólogo. [email protected]

Vice-Presidente do Conselheiro Mundial dos Brasileiros no Mundo (2009-2011) e Coordenador-Fundador da Rede dos

Brasileiros na Europa (2007-2009). Fundador do Coletivo Brasil Catalunya (2007).

OPINIÃO

66 BCZ

Falando nisso, há quantos anos você não olha a data de vencimento do seu próprio passaporte?!

Don Quixot E O ALIENISTA

Flávio CarvalhoSociólogo. [email protected]

Page 67: Brazilcomz nº56 | Junho

www.revistabcz.com

67 BCZ

Page 68: Brazilcomz nº56 | Junho