BOILER TUBE BEVELER - E H Wachs · PDF fileBOILER TUBE BEVELER MODELS SB and MB Revised: Oct....

Click here to load reader

  • date post

    17-Feb-2019
  • Category

    Documents

  • view

    216
  • download

    0

Embed Size (px)

Transcript of BOILER TUBE BEVELER - E H Wachs · PDF fileBOILER TUBE BEVELER MODELS SB and MB Revised: Oct....

Part Number: 70-MAN-02

Revision No: 71-MAN-02

BOILER TUBE BEVELERMODELS SB and MB

Revised:Oct. 00

iiiii

E.H. WACHS COMPANIES100 Shepard St. Wheeling IL 60090

PIPE & PIPE & PIPE & PIPE & PIPE & TUBETUBETUBETUBETUBE

END PREPPING MACHINESEND PREPPING MACHINESEND PREPPING MACHINESEND PREPPING MACHINESEND PREPPING MACHINES

Model: SB and MB BEVELERS

SB AND MB BOILER TUBE BEVELERS

TABLE OF CONTENTS

SECTION I. SAFETY INSTRUCTIONS ........................................................................................ 4-7

SECTION II. CE DECLARATION OF CONFORMITY ....................................................................... 8

SECTION III. SPECIFICATIONS ................................................................................................. 9-11

SECTION IV. SET UP & OPERATING PROCEDURES ...............................................................12-14

SECTION V. LEG CLAMP CHARTS..........................................................................................15-16

SECTION VI. PARTS LISTS & EXPLODED VIEW DRAWINGS ................................................17-21

SECTION VII. SB AND MB ELECTRIC DRIVE ASSEMBLY ........................................................22-23

SECTION VIII. EXTENDED RANGE OPTION ................................................................................... 24

SECTION IX. ORDERING INFORMATION...................................................................................... 25

For your safety and the safety of others, readand understand these safety recommendationsand operating instructions before operating.

SECTION I SAFETY INSTRUCTIONS

The E. H. Wachs Company takes great pride in manu-facturing safe, quality products with user safety apriority.

The E.H. Wachs Company recommends that all userscomply with the following safety rules and instructionswhen operating our equipment.

Read the Following thoroughlybefore proceeding.

WARNINGImpact resistant eye protectionmust be worn while operating orworking near this tool.

For additional information on eye and face protection, referto federal OSHA regulations, 29 Code of Federal Regula-tions, Section 1910.133., Eye and Face Protection andAmerican National Standards Institute, ANSI Z87.1, Oc-cupational and Educational Eye and Face Protection. Z87.1is available from the American National Standards Institute,Inc., 1430 Broadway, New York, NY 10018.

Hearing protectors are required in high noise areas, 85dBA or greater. The operation of other tools and equipmentin the area, reflective surfaces, process noises and reso-nant structures can substantially contribute to and increasethe noise level in the area. For additional information onhearing protection, refer to federal OSHA regulations, 29Code of Federal Regulations, Section 1910.95, Occupa-tional Noise Exposure and ANSI S12.6 Hearing Protectors.

CAUTIONPersonal hearing protection is rec-ommended when operating orworking near this tool.

Some individuals are susceptibleto disorders of the hands andarms when exposed to taskswhich involve highly repetitive

motions and/or vibration. Disorders such as Carpaltunnel syndrome and tendonitis can be caused oraggravated by repetitious, forceful exertions of thehands and arms.

CAUTION

Gloves are not a form of protec-tion and should not be wornwhile operating machinery.Chips and debris which are

generated during operation should be disposed ofin a safe manner. This should be done with the useof a dust pan and broom to avoid exposure to hands.

Use minimum hand grip force.

Keep wrists straight.

Avoid prolonged, continuous vibration exposure.

Avoid repeated bending of wrists and hands.

Keep hands and arms warm and dry.

CAUTION

ALWAYS WEAR PROTECTIVE EQUIPMENT:

1. READ THE OPERATING MANUAL!! Reading the setup andoperating instructions prior to beginning the setup procedurescan save valuable time and help prevent injury to operators ordamage to machines.

2. INSPECT MACHINE & ACCESSORIES! Prior to machinesetup physically inspect the machine and it's accessories. Lookfor worn tool slides, loose bolts or nuts, lubricant leakage,excessive rust, etc. A properly maintained machine can greatlydecrease the chances for injury.

3. ALWAYS READ PLACARDS & LABELS! All placards, la-bels and stickers must be clearly legible and in good condition.Replacement labels can be purchased from the manufacturer.

4. KEEP CLEAR OF ROTATING PARTS! Keep hands, armsand fingers clear of all rotating or moving parts. Always turnmachine off before attempting any adjustments requiring contactwith the machine or it's accessories.

5. SECURE LOOSE CLOTHING & JEWELRY! Loose fitting cloth-ing, jewelry; long, unbound hair can get caught in the rotatingparts on machines. By keeping these things secure or removingthem you can greatly reduce the chance for injury.

6. KEEP WORK AREA CLEAR! Be sure to keep the work areafree of clutter and nonessential materials. Only allow thosepersonnel directly associated with the work being performed tohave access to the area if possible.

Keep clear of rotating parts during opera-tion. Hands and arms should be kept aminimum of 2 away from moving partsexept during starting and stopping.

CAUTION

4

SB and MB SMALL DIAMETER BEVELERS

1. DIE BETRIEBSANLEITUNG LESEN!Bedienungsmnner knnen wertvolle Zeit einsparen undVerletzungen und Beschdigungen der Maschinevermeiden, wenn Sie die Aufbau- und Betriebsanleitungenvor dem Aufbau durchlesen.

2. MASCHINE UND ZUSATZGERTEBERPRFEN!

Vor dem Aufbau der Maschine sollte diese und dieZusatzgerte physisch berprft werden. Prfen Sie, obabgenutzte Werkzeugschlitten, lockere Bolzen undSchraubenmtter, Schmiermittelabgnge, bermigerRost, usw. bestehen. Mit einer ordnungsgem gewartetenMaschine kann die Wahrscheinlichkeit eines Unfall starkverringert werden.

3. IMMER INFORMATIONEN UND ETIKETTENLESEN!

Alle Informationen, Etiketten und Aufkleber mssen gutlesbar und in gutem Zustand sein. Vom Hersteller knnenErsatzetiketten angefordert werden.

4. BLEIBEN SIE ROTIERENDEN TEILEN FERN!Die Hnde, Arme und Finger sollten von allen sichdrehenden Teilen ferngehalten werden. Vor derDurchfhrung von Nachstellungen, die Sie in Berhrungmit der Maschine oder deren Zusatzgerte bringen, dieMaschine stets abschalten!

5. WEITE KLEIDUNG UND SCHMUCKBEFESTIGEN!

Weite Kleidung, Schmuck und lange, nicht gelstes Haarknnen in den rotierenden Teilen der Maschinehngenbleiben. Die Wahrscheinlichkeit einer Verletzungkann stark herabgesetzt werden, wenn Sie diese Dingebefestigen bzw. abnehmen.

6. ARBEITSBEREICH FREIHALTEN!Stets darauf achten, da sich keine unntigen Materialien,usw. im Arbeitsbereich befinden. Nur dem direkt mit der zuleistenden Arbeit in Zusammenhang stehenden PersonalZugang zum Arbeitsbereich gestatten!

BITTE NACHFOLGENDES SORGFLTIG VOR DEMFORTFAHREN DURCHLESEN !

SICHERHEITSVORSCHRIFTEN D CONSIGNES DE SCURIT F

Lisez ce qui suit avant dallerplus avant

Depuis 1883, la socit EH Wachs a bti sa rputation sur la qualit de ses produits et son engagement satisfaire la clientle. Conformment ces principes, Wachs se doit galement dtre aussi responsable pourfaire de son mieux afin dassurer lutilisation la plus sre de son matriel. Nous avons runi une liste derappels de scurit pour aider crer un cadre de travail aussi sr que possible. Nous vous recommandonsdobserver scrupuleusement les vfications pralables indiques ci-dessous.

1. LEA EL MANUAL DE OPERACIONES!!La lectura de las instrucciones de instalacin y operacinantes de comenzar los procedimientos de instalacinpuede ahorrarle tiempo valioso y ayudarle a evitar daos aoperarios o dao a las mquinas.

2. INSPECCIONE LA MAQUINA Y LOSACCESORIOS!

Antes de la instalacin de la mquina inspeccionefsicamente la mquina y sus accesorios. Busquemuescas de herramientas usadas, pernos o tuercas flojos,fugas de lubricante, excesiva corrosin, etc. Una mquinamantenida adecuadamente puede disminuir grandementelas ocasiones de daos.

3. LEA SIEMPRE LOS LETREROS Y ETIQUETAS!Todos los letreros, etiquetas y adhesivos deben serclaramente legibles y estar en buenas condiciones. Puedencomprarse etiquetas de repuesto del fabricante.

4. MANTENGASE ALEJADO DE PIEZASGIRATORIAS!

Mantenga las manos, brazos y dedos alejados de todas laspiezas rotatorias o en movimiento. Desconecte siempre lamquina antes de intentar ningn ajuste que requiera entraren contacto con la mquina o sus accesorios.

5. ASEGURE LA ROPA SUELTA Y JOYERIA!La ropa suelta, joyera; pelo largo y sin atar puedenengancharse en las partes rotatorias de las mquinas.Usted puede reducir grandemente las oportunidades de unaccidente asegurando estas cosas o despojndose deellas.

6. MANTENGA LIMPIA EL AREA DE TRABAJO!Asegrese de mantener el rea de trabajo libre deobstculos y materiales no esenciales. Si es posiblepermita solamente el acceso al rea a aquellas personasdirectamente asociadas con el trabajo que se estrealizando.

USE SIEMPRE EQUIPO PROTECTOR:

1. LEGGERE IL MANUALE DUSO!!

Leggere le istruzioni per la messa a punto e luso prima diiniziare la messa a punto per risparmiare tempo preziosoe prevenire lesioni e danni al macchinario.

2. CONTROLLARE LA MACCHINA E GLIACCESSORI!

Prima di mettere a punto la macchina, controllare sia lamacchina che gli accessori. Verificare che le slitteportautensili non siano consumate, che i bulloni e i dadi nonsiano allentati, che non vi siano p