Biesse Sistemi

8
dal 1973

description

Progettazione e manutenzione sistemi di automazione e impiantistica

Transcript of Biesse Sistemi

Page 1: Biesse Sistemi

dal 1973

Page 2: Biesse Sistemi

Una squadra al servizio del cliente • A team serving

the customerL’attività di Biesse Sistemi è strutturata in 5 settori aziendali: AUTOMAZIONE, IMPIANTISTICA, ELETTROSTRUMENTALE, NAUTICA e MANUTENZIONE.Biesse Sistemi works in 5 business sectors: AUTOMATION, PLANT DESIGN, ELECTRICAL INSTRUMENTATION, NAUTICAL and MAINTENANCE.

Prodotti e servizi • Products and services• Progettazione e consulenza• Quadri distribuzione e controllo• Impianti elettrici• Impianti di automazione• Impianti elettrostrumentali• Programmazione su PLC e DCS• Telefonia e networking

• Assistenza e manutenzione

• Planning and consulting• Distribution and control panels

• Electrical systems• Automation systems

• Electrical instrumentation systems• PLC and DCS programming

• Telephony and networking• Support and maintenance

The Company Burbassi & Savorelli Snc, which works in the civil and industrial electrical systems sector, was established in 1973.After years of steady growth and development, Biesse Sistemi Srl was founded in 2000, with the integration of new personnel, experience and technology.The new organisational structure is based on new market requirements, with the goal of continuously improving product and service quality.In 2008 Biesse Sistemi’s quality management system was certified in compliance with the ISO 9001:2008 standards.Experience gained over the years in various fields, together with the know-how of the personnel, today enable the Company to manage “turnkey” projects.

La storia • HistoryNel 1973 viene costituita la Società Burbassi & Savorelli Snc operante nel settore degli impianti elettrici civili e industriali.A seguito di una costante crescita e sviluppo, nell’anno 2000 nasce Biesse Sistemi Srl che integra figure, esperienze e tecnologie.La nuova struttura organizzativa si configura in base alle nuove esigenze di mercato con l’obiettivo di un continuo miglioramento della qualità dei prodotti e dei servizi.Dal 2008 Biesse Sistemi ha certificato il suo sistema di gestione della Qualità in conformità alle norme ISO9001:2008.L’esperienza acquisita nel corso degli anni nei vari campi in cui si è operato unita alle competenze del personale, permettono oggi all’Azienda di gestire progetti “chiavi in mano”.

Page 3: Biesse Sistemi

AUTOMAZIONEAUTOMATION

Navale • NavalVantiamo una profonda esperienza nel campo degli impianti di automazione a bordo di navi mercantili, navi da lavoro, da trasporto e a bordo di navi posa tubi sottomarini. We have deep experience in the field of automation systems on board mercantile ships, non-passenger ships, transport ships and on board pipe-laying ships.

Oil & GasSiamo presenti nel settore dell’industria per la ricerca, l’estrazione ed il trasporto

degli idrocarburi On e Off-shore. Realizzazioni e attività a servizio della produzione, raffinazione, trasporto, stoccaggio e distribuzione. We work in the industry sector of

prospecting for, extracting and transporting on- and off-shore hydrocarbons. Works and activities supporting production, refining, transport, storage and distribution.

PackagingRealizzazioni fortemente customizzate per il controllo e l’azionamento di macchine per trasferimento, conteggio,

identificazione e confezionamento in vari settori dell’industria manifatturiera. Highly customised solutions to control and operate conveyor, counting, identification and packaging machines in various manufacturing industry sectors.

Industriale • IndustrialDiverse sono le applicazioni in vari ambiti industriali, dall’Agroalimentare al Metallurgico, dall’Energia al Petrolchimico, dalla Cogenerazione al Chimico. Various industrial applications, from the Agro-food to the Metallurgy sectors, from Energy to Petrochemicals, from Cogeneration to Chemicals.

Page 4: Biesse Sistemi

IMPIANTISTICAPLANT DESIGN

Terziario • Service industryBiesse Sistemi con le proprie competenze e capacità è in grado di realizzare

tutti gli impianti a servizio di attività come Alberghi, Parchi Divertimento, Istituti di Credito, Logistica, Turismo e di servizio in genere. With its know-how and

skills, Biesse Sistemi is able to produce all systems serving businesses like Hotels, Amusement Parks, Credit Institutions, Logistics, Tourism and general services.

Alimentare • FoodSettore storico dove l’azienda opera da oltre tre decenni. Progettiamo e installiamo

impianti elettrici in stabilimenti per la macellazione di carni, stabilimenti per lavorazione della frutta, lavorazione e confezione alimenti, allevamenti, ecc. Historical sector in which

the company has operated for over three decades. We design and install electrical systems in facilities for butchering meat, facilities for processing fruits, for processing and packaging food

products, farming, etc.

Industriale • IndustrialCome per il settore Automazione, gli ambiti operativi di Biesse Sistemi sono a largo raggio e coprono ogni tipo di applicazione nel campo

industriale a partire dalla cabina di trasformazione fino alla presa di corrente. As in the Automation sector, Biesse Sistemi’s operating areas are widespread and cover all types of applications in the industrial field, from the transformer station to the electrical socket.

Energie rinnovabili • Renewable energiesÈ il settore del nuovo millennio, durante il quale l’attenzione delle varie componenti sociali verso l’ambiente e l’ecologia si è fatta

più sensibile. Le nostre attività si rivolgono in particolare al fotovoltaico, alla cogenerazione e all’eolico, dove offriamo consulenza, progettazione, e realizzazione degli impianti. Geotermico e termico solare a completamento delle attività in collaborazione con aziende partner. This is the sector of the new millennium, during which focus on the environment and ecology has strengthened in various areas of society. Our business is particularly focused on photovoltaic, cogeneration and wind power, where we offer consulting and also design and

build the systems. Geothermal and solar thermal energy complement our businesses in cooperation with company partners.

Page 5: Biesse Sistemi

Oil & GasSistemi di controllo e misura di processo presso impianti di estrazione, trasporto e trattamento gas e idrocarburi in genere. Process control and measurement systems at extraction, transport and treatment plants for gas and hydrocarbons in general.

Chimico • ChemicalsVengono svolte attività all’interno di stabilimenti di ogni genere del comparto

chimico, dalla produzione di fertilizzanti al trattamento di rifiuti industriali, dalla lavorazione di polimeri alla produzione della gomma, allo stoccaggio di sostanze

e insetticidi. We work within facilities of all types in the chemical sector, from the production of fertilisers to the treatment of industrial waste, from polymer processing to rubber

manufacturing, to the storage of substances and insecticides.

Skid e unità package • Skids and package unitsInstallazione di impianti completi per il controllo di processo su unità modulari tipo cabinati e skid per installazioni on e off-shore. Tubing per distribuzione aria/gas, valvole di regolazione e blocco, strumenti di misura e controllo, cassette elettro-pneumatiche, esecuzione di primari e secondari. Installation of complete process control systems on modular cab units and skids for on- and off-shore installations. Tubing for air/gas distribution, flow and check valves, measurement and control instruments, electro-pneumatic boxes, implementation of primary and secondary systems.

ELETTROSTRUMENTALEELECTRICAL

INSTRUMENTATION

Page 6: Biesse Sistemi

Sistemi di monitoraggio • Monitoring systemsPer la gestione degli impianti di bordo, elettrici e non solo, Biesse Sistemi in

collaborazione con un’azienda leader del settore, progetta e realizza sistemi di monitoraggio di ultima generazione. Display touch-screen in cristallo. PLC e hub

per raccolta bus di campo. Apparecchiature idonee alle condizioni marine e fino a IP67. Integrazione completa con i quadri elettrici. To manage on board electric and

non-electric systems, Biesse Sistemi designs and builds latest-generation monitoring systems in partnership with one of the sector’s leading companies. Touch-screen

crystal display. PLC and fieldbus hubs. Equipment suitable for marine conditions, up to IP67. Completely integrated with electrical panels.

Quadri elettrici • Electrical panelsTecnici e officina interna sono in grado di produrre ogni tipo di quadro elettrico per la

protezione e la distribuzione dell’energia, dalla 12VDC alla 400VAC in trifase. Quadri con sistema PMS (Power Management System) in grado di gestire tutte le sorgenti AC di bordo garantendo la continuità

dell’energia. Technicians and the internal workshop are able to manufacture any type of electrical panel to protect and distribute three-phase power from 12VDC to 400VAC. Panels with the PMS (Power Management System) are able to manage all on board AC sources, guaranteeing

continuous energy.

Cruscotti • DashboardsBiesse Sistemi, sulla base delle esigenze del cliente, progetta e realizza cruscotti su misura in alluminio speciale, verniciato e serigrafato,

per plance di comando. Il livello di personalizzazione è elevato e il tutto completato con fornitura e assemblaggio delle apparecchiature di comando. Based on customer requirements, Biesse Sistemi designs and manufactures custom dashboards in special coated and screen-

printed aluminium, for command bridges. They are highly customisable and command equipment is both supplied and assembled.

Kit impianti • System kitsNegli ultimi anni, assecondando quelle che sono le richieste della clientela, si è specializzati nella fornitura di impianti in kit. A seguito della

progettazione in collaborazione con il Cantiere, si realizzano le varie componenti dell’impianto: quadri principali, quadri secondari, cruscotti, sistema di monitoraggio e cavi elettrici a misura siglati e completi di terminali. Il tutto viene collaudato in officina, imballato e spedito al cantiere.

Over the last few years, based on customer requests, we have specialised in supplying system kits. Following the design phase in partnership with the job site, the various system components are made: custom main panels, secondary panels, dashboards, monitoring systems and

electric cables, labelled and complete with terminals. Everything is inspected in the workshop, packaged and delivered to the job site.

Assistenza, Commissioning e collaudi • Support, Commissioning and inspectionsSpecialmente in fase di prototipazione, i nostri tecnici prestano assistenza durante le varie fasi della costruzione. Eseguono commissioning per la verifica della corretta esecuzione e collegamento degli impianti. Effettuano test e collaudi per la messa in funzione. Our technicians provide

support during the various phases of construction, especially during the prototyping phase. They carry out commissioning to check the correct implementation and connection of the systems. They carry out tests and inspections to initiate operations.

NAUTICANAUTICAL

Page 7: Biesse Sistemi

Ordinaria e straordinaria • Routine and extraordinary

Quotidianamente operai e tecnici sono impegnati in interventi di riparazione e ripristino di parti di impianti e macchine elettriche. Le squadre sono in grado di intervenire sia per quanto riguarda componenti elettrici che elettronici. Il laboratorio interno esegue verifiche e riparazioni. Uno specifico comparto opera su

impianti telefonici, trasmissione dati, sistemi di videosorveglianza e sicurezza. Our technicians repair and restore electrical system and equipment parts on a daily basis.

The teams are able to work on both electrical and electronic components. The internal laboratory carries out controls and repairs. A specific sector works on telephone, data

transmission systems, video surveillance and security systems.

Programmata • ScheduledCon riferimento alle leggi e norme in vigore in materia di sicurezza degli impianti, vengono stipulati

contratti di manutenzione programmata personalizzati in base alle esigenze del cliente. A scadenze prefissate vengono eseguite verifiche visive e strumentali, manutenzione e pulizia preventiva di apparecchiature, il tutto volto a mantenere un elevato grado di efficienza dell’impianto nel tempo. With reference to the systems security laws and regulations in force, personalised scheduled maintenance contracts are stipulated on the basis of customer requirements. At pre-determined times, visual and instrumental controls, maintenance and preventive cleaning are conducted on equipment in order to maintain the system’s high efficiency levels over time.

Assistenza 24h su 24h • 24 hour supportPer clienti che lo richiedono viene effettuato un servizio di assistenza attivo sulle 24 ore, festivi compresi. Un numero telefonico risponde in ogni momento ed entro un tempo prefissato personale aziendale interviene sul posto. Viene effettuata l’analisi del problema, e se non vi è la possibilità di risolverlo nell’immediato, si procede alla messa in sicurezza e, in accordo con il cliente, all’attivazione delle attività necessarie. A support service, which is active 24 hours per day including holidays, is available to customers that request it. A telephone operator responds at any time and within a pre-determined time, company personnel will go to the location. The problem is analysed and if it cannot be resolved immediately, the equipment is secured and, in accordance with the customer, the necessary activities are implemented.

MANUTENZIONEMAINTENANCE

Page 8: Biesse Sistemi

BIESSE SISTEMI srl Automazione • Impiantistica • Elettrostrumentale • Nautica • Manutenzione

via F.lli Lumière, 39 - 48124 Fornace Zarattini RA • tel. +39.0544.500330 • fax +39.0544.500331www.biessesistemi.it [email protected]

ITALy

stud

iopa

gina

.it