Better Call Saul Subtitle - Mijo
-
Upload
vishweshwaran-m -
Category
Documents
-
view
231 -
download
0
Transcript of Better Call Saul Subtitle - Mijo
-
8/19/2019 Better Call Saul Subtitle - Mijo
1/44
100:00:22,200 --> 00:00:24,300
_
200:00:24,500 --> 00:00:26,200
_
300:00:26,201 --> 00:00:29,418He's really... it's really messed up.
400:00:30,200 --> 00:00:31,700
_
500:00:31,701 --> 00:00:34,117Hey, hello. Habla English?
600:00:34,169 --> 00:00:37,087Hey, are you the son? Ow!
700:00:37,122 --> 00:00:38,221Grandson.
800:00:38,321 --> 00:00:42,821
_
900:00:42,878 --> 00:00:44,845She hit... hit him while driving.
10
00:00:44,880 --> 00:00:47,980My leg. El smack-o.
1100:00:47,981 --> 00:00:51,902Look. Look.
1200:00:51,980 --> 00:00:53,946Just a crazy old biznatchwho ran over my brother.
13
00:00:53,982 --> 00:00:55,365It hurts so bad.
1400:00:55,400 --> 00:00:57,316It hurts so bad.
1500:00:57,369 --> 00:00:58,651It hurts so bad.
-
8/19/2019 Better Call Saul Subtitle - Mijo
2/44
-
8/19/2019 Better Call Saul Subtitle - Mijo
3/44
00:01:20,986 --> 00:01:22,236Es muy mal for my leg-o.
3000:01:22,271 --> 00:01:23,854Here. Lean up... lean up on the mantel.
3100:01:23,856 --> 00:01:25,155No, man, it really hurts.
3200:01:25,191 --> 00:01:26,573Just hang in there. Hang in there.
3300:01:26,609 --> 00:01:29,193- "Muy mal"?- Yeah, it's muy mal.
3400:01:29,195 --> 00:01:32,913Dude.
3500:01:32,948 --> 00:01:35,332- Dude.- Yes, si, problema.
3600:01:35,367 --> 00:01:36,667Shh, shh, shh!
3700:01:36,702 --> 00:01:39,419- And now dos problemas. Aah!- Dude!
3800:01:39,455 --> 00:01:41,255Si, d-dos big problemas.
3900:01:42,541 --> 00:01:46,376I don't know what you're saying, man.
4000:01:46,378 --> 00:01:47,594- Dude.- Si.
4100:01:47,630 --> 00:01:48,962- Dude.- Si.
4200:01:49,014 --> 00:01:50,964We got a real problem here... Si.
-
8/19/2019 Better Call Saul Subtitle - Mijo
4/44
4300:01:51,016 --> 00:01:52,966Yeah, si, problema. Shh.
4400:01:53,018 --> 00:01:55,602Ay, dios mio. Ay, dios mio.
4500:01:58,724 --> 00:02:00,307Hey, amigo, what are you gonnado about this leg situation?
4600:02:00,359 --> 00:02:02,526I really need to see a doctor.
4700:02:02,561 --> 00:02:05,195A doctor... doctors ain't cheap,yo. It's gonna cost.
4800:02:05,231 --> 00:02:07,814
Either you or her... somebody's got to pay.4900:02:07,867 --> 00:02:10,317You want money.
5000:02:10,369 --> 00:02:11,735Yes! Yeah, damn straight.
5100:02:11,737 --> 00:02:13,570Hit-and-run? It's no joke.
5200:02:13,572 --> 00:02:15,956We're... what are the cops gonna say?
5300:02:15,991 --> 00:02:18,158Cops?
5400:02:18,210 --> 00:02:19,960They coming?
5500:02:19,995 --> 00:02:22,963- Y... yeah, yeah, maybe.- That's up to you, man.
5600:02:22,998 --> 00:02:24,414They... the cops...
57
-
8/19/2019 Better Call Saul Subtitle - Mijo
5/44
00:02:24,416 --> 00:02:25,632They can be lookingat this tape anytime now.
5800:02:25,668 --> 00:02:27,050It's all up to you.
5900:02:27,086 --> 00:02:29,753Aah!
6000:02:29,755 --> 00:02:31,305Oh, that's really bad.
6100:02:31,340 --> 00:02:35,392You c-called her "biznatch"?
6200:02:35,427 --> 00:02:37,227- I didn't...- Yeah, but whatever, man.
6300:02:37,263 --> 00:02:38,812Please, hurry it up. I'm hurting here.
6400:02:38,847 --> 00:02:40,597Show us the green,or LA policia is gonna come,
6500:02:40,599 --> 00:02:42,182and they're gonna be taking granny away!
6600:02:42,234 --> 00:02:43,817She's gonna go to jail. Do you want that?
6700:02:43,852 --> 00:02:45,402Yeah, that's right... play it smart.
6800:02:45,437 --> 00:02:47,821Okay, good. So, let's talk dollar amounts.
6900:02:47,856 --> 00:02:49,823For what you did to my...
7000:02:52,528 --> 00:02:55,696No! No!
7100:02:55,748 --> 00:02:57,748
-
8/19/2019 Better Call Saul Subtitle - Mijo
6/44
Biznatch.
7200:03:02,743 --> 00:03:05,743Synced and corrected by oykubuyukwww.addic7ed.Com
7300:04:14,165 --> 00:04:15,581Mijo?
7400:04:20,255 --> 00:04:24,257Mijo?
7500:04:24,259 --> 00:04:25,591Mijo...
7600:04:26,158 --> 00:04:29,056
_
77
00:04:30,156 --> 00:04:33,456 _
7800:04:33,902 --> 00:04:35,768Ah, si.
7900:04:35,901 --> 00:04:37,701
_
8000:04:38,239 --> 00:04:39,107
No, abuelita.8100:04:39,138 --> 00:04:41,838
_
8200:04:43,341 --> 00:04:46,641
_
8300:04:47,081 --> 00:04:48,664Ay, mijo.
8400:04:48,700 --> 00:04:49,832A-abuelita.
8500:04:49,900 --> 00:04:52,700
_
86
-
8/19/2019 Better Call Saul Subtitle - Mijo
7/44
00:04:54,700 --> 00:04:56,200 _
8700:04:56,291 --> 00:04:59,225Oh. Bueno.
8800:04:59,290 --> 00:04:59,690
_
8900:04:59,760 --> 00:05:01,594Si. Si.
9000:05:01,660 --> 00:05:03,760
_
9100:05:04,360 --> 00:05:07,960
_
92
00:05:08,360 --> 00:05:12,460 _
9300:05:12,473 --> 00:05:14,106Si. Si.
9400:05:14,142 --> 00:05:16,809Si.
9500:05:33,425 --> 00:05:36,426
Hi. Get over here.9600:05:36,428 --> 00:05:39,062Uh, my abuelita's.
9700:05:39,097 --> 00:05:42,883Bring No-doze and tell Nachoto bring his van.
9800:06:14,437 --> 00:06:16,270
Open up! Officer of the court!
9900:06:16,272 --> 00:06:17,354Open up in the name of the law!
10000:06:20,910 --> 00:06:23,077Good afternoon. This...
-
8/19/2019 Better Call Saul Subtitle - Mijo
8/44
10100:06:27,950 --> 00:06:29,533Whoa, whoa, whoa, whoa. I'm showing hands.
10200:06:29,585 --> 00:06:35,039I'm... I'm relaxed... okay?...Um, non-threatening.
10300:06:38,761 --> 00:06:41,545You move, and you're dead.
10400:06:41,597 --> 00:06:43,964Got it.
10500:06:45,551 --> 00:06:47,518Seems to be a misunderstanding.
10600:06:47,553 --> 00:06:51,138Is there, by any chance,
a Betsy kettleman here?10700:06:51,140 --> 00:06:52,773See, I'm not sure if this is a situation
10800:06:52,808 --> 00:06:55,643where I should or should notlook you in the eye.
10900:06:55,645 --> 00:06:57,144
Sit.11000:07:01,317 --> 00:07:04,285Who are you?
11100:07:04,320 --> 00:07:06,203Are you with those redheaded scumbags?
11200:07:06,239 --> 00:07:09,039My name's James McGill. I'm an attorney.
11300:07:09,075 --> 00:07:11,575Uh, I got a call from some clients, uh,
11400:07:11,627 --> 00:07:13,827said something about an accident.
115
-
8/19/2019 Better Call Saul Subtitle - Mijo
9/44
00:07:13,829 --> 00:07:16,330I did not get any details.
11600:07:16,332 --> 00:07:19,333When I saw some skateboardsin your front yard,
11700:07:19,335 --> 00:07:20,968I assumed they might...
11800:07:21,003 --> 00:07:23,587Mijo...
11900:07:23,801 --> 00:07:27,101
_
12000:07:27,600 --> 00:07:32,100
_
12100:07:32,800 --> 00:07:37,300 _
12200:07:38,300 --> 00:07:46,100
_
12300:07:46,200 --> 00:07:52,000
_
124
00:07:52,702 --> 00:07:53,634Si, si.
12500:07:53,701 --> 00:07:55,701
_
12600:07:55,800 --> 00:08:01,300
_
12700:08:12,388 --> 00:08:13,887
Talk.
12800:08:13,889 --> 00:08:18,309I'm gonna make an educated guesswhat happened here.
12900:08:18,361 --> 00:08:20,944My two clients,
-
8/19/2019 Better Call Saul Subtitle - Mijo
10/44
frick and frack, the mopheads,
13000:08:20,980 --> 00:08:24,565were in a simple trafficaccident, a minor Fender bender,
13100:08:24,567 --> 00:08:26,400but maybe they wereon the wrong side of the street,
13200:08:26,402 --> 00:08:27,901or they didn't look both ways.
13300:08:27,903 --> 00:08:31,322It could happen to anyone.
13400:08:31,374 --> 00:08:34,325My clients, exhibitingextremely poor judgment,
13500:08:34,377 --> 00:08:36,160uh, followed your grandmother
13600:08:36,212 --> 00:08:38,379to this delightful, well-tended home.
13700:08:39,582 --> 00:08:41,749Now, at this juncture, I'm deducing
13800:08:41,751 --> 00:08:44,468that they said or did somethingthat... Crossed a line,
13900:08:44,503 --> 00:08:47,254and you, with some justification...
14000:08:47,256 --> 00:08:49,256You put them in their place.
14100:08:51,010 --> 00:08:55,479Based on the salsa stain there,could have gone a couple ways.
14200:08:55,514 --> 00:08:58,349The bottom line... not to be morbid,
143
-
8/19/2019 Better Call Saul Subtitle - Mijo
11/44
00:08:58,401 --> 00:09:02,603but if they're dead,um, I'm guessing that I'm...
14400:09:04,407 --> 00:09:06,607I'm gonna... I'm gonna...Yeah, I'm gonna go
14500:09:06,609 --> 00:09:09,443with glass half full hereand say they're not.
14600:09:09,445 --> 00:09:12,613Uh, my point is, if they'restill alive, why kill us? Why?
14700:09:12,615 --> 00:09:14,832Because of a misunderstanding?Our own stupidity?
14800:09:14,867 --> 00:09:16,750Why mess up your lovely abuelita's place?
14900:09:18,204 --> 00:09:20,170Why jump to the nuclear option?
15000:09:20,206 --> 00:09:22,172See, I'm saying keep it simple.
151
00:09:22,208 --> 00:09:25,376I will collect my moronic clients, and...
15200:09:25,428 --> 00:09:27,211Poof! We are gone.
15300:09:27,263 --> 00:09:29,213Neither you nor your lovely abuelita
15400:09:29,265 --> 00:09:31,932
will ever lay eyes on usever again, guaranteed...
15500:09:31,967 --> 00:09:35,636Signed, sealed, and delivered.
15600:09:37,890 --> 00:09:41,308Assuming, you know,
-
8/19/2019 Better Call Saul Subtitle - Mijo
12/44
that they're still breathing.
15700:09:48,401 --> 00:09:51,218Wow.
15800:09:51,253 --> 00:09:54,988You got a mouth on you.
15900:09:55,024 --> 00:09:58,325Thank you.
16000:10:00,162 --> 00:10:03,330Get up.
16100:10:06,669 --> 00:10:08,085That way.
16200:10:08,137 --> 00:10:12,089
- That way.- Y... Yeah, sure. Why not?
16300:10:27,940 --> 00:10:32,326So, what... I should cut 'em loose?
16400:10:42,037 --> 00:10:45,255Oh! It was him! It was all his idea!
16500:10:45,291 --> 00:10:46,457
No, no, no!16600:10:46,509 --> 00:10:48,625You shut up!
16700:10:48,677 --> 00:10:50,761Say what?
16800:10:50,796 --> 00:10:52,179He... he wanted to scam you.
16900:10:52,214 --> 00:10:55,766He said we could clear 2 grand, easy.
17000:10:57,853 --> 00:11:00,471You punking me?
171
-
8/19/2019 Better Call Saul Subtitle - Mijo
13/44
-
8/19/2019 Better Call Saul Subtitle - Mijo
14/44
There's a woman named Betsy Kettleman.
18600:12:26,183 --> 00:12:27,349I mentioned her.
18700:12:27,401 --> 00:12:28,767She's married to Craig Kettleman.
18800:12:28,769 --> 00:12:30,569He's the treasurer of Bernalillo County.
18900:12:30,605 --> 00:12:32,071I wanted his business 'cause...
19000:12:32,106 --> 00:12:34,356He stole a million anda half bucks from the county.
191
00:12:34,408 --> 00:12:37,826He's gonna be indictedfor embezzlement any day now.
19200:12:37,862 --> 00:12:39,828This is a good case for me...A lot of publicity.
19300:12:39,864 --> 00:12:42,448I'll get my name out, and...
19400:12:42,450 --> 00:12:45,084Anyway, I thought if I had these two
19500:12:45,119 --> 00:12:47,703run their little skateboardhustle on Mrs. Kettleman,
19600:12:47,755 --> 00:12:49,705I could, you know, rescue her.
19700:12:49,757 --> 00:12:52,291Come in, throw some oil on troubled waters,
19800:12:52,293 --> 00:12:53,509and, yeah, I'd get their business.
19900:12:53,544 --> 00:12:54,927
-
8/19/2019 Better Call Saul Subtitle - Mijo
15/44
That was the plan.
20000:12:54,962 --> 00:12:57,546But it turns out your lovely abuelita...
20100:12:57,598 --> 00:12:58,964She drives a car...
20200:12:58,966 --> 00:13:01,383That's a whole lot like the Kettle-mobile.
20300:13:01,435 --> 00:13:06,055So, these two geniuses ran theirlittle stunt on the wrong one.
20400:13:06,107 --> 00:13:07,690So, joke's on me. Ha ha!
205
00:13:07,725 --> 00:13:09,892I... simple as that.
20600:13:17,151 --> 00:13:20,986Where's he going? W..
20700:13:20,988 --> 00:13:22,538Talk to me, okay?
20800:13:23,958 --> 00:13:27,826
Who do you think I am? What is he getting?20900:13:29,497 --> 00:13:31,463I was running a scam to get a client.
21000:13:31,499 --> 00:13:33,465I made a mistake. That's all this is.
21100:13:33,501 --> 00:13:36,302Oh, geez.
21200:13:36,337 --> 00:13:39,722Y-you don't need...
21300:13:39,757 --> 00:13:43,142That's not... I'll talk, okay?
214
-
8/19/2019 Better Call Saul Subtitle - Mijo
16/44
00:13:43,177 --> 00:13:47,146Tell me what you want to know!
21500:13:47,181 --> 00:13:49,765Who do... who do you think I am?
21600:13:49,817 --> 00:13:51,400Hey, use your words, okay?
21700:13:51,435 --> 00:13:52,818What?
21800:13:52,853 --> 00:13:55,654You know what I smell?
21900:13:55,690 --> 00:13:59,074I smell lies.
220
00:13:59,110 --> 00:14:00,576I smell pork.
22100:14:00,611 --> 00:14:03,162No, that's not necessary.
22200:14:03,197 --> 00:14:06,281Okay, we know you're withthe heat. The question is, who?
223
00:14:06,334 --> 00:14:07,700- Local? FBI?- No, no, no.
22400:14:07,702 --> 00:14:09,335D.E.A.?! No, I'm a lawyer.
22500:14:09,370 --> 00:14:12,338Just reach in my pocketright now... right there!
22600:14:20,014 --> 00:14:22,598Truth.
22700:14:24,218 --> 00:14:25,968That is the truth!
22800:14:26,020 --> 00:14:28,804
-
8/19/2019 Better Call Saul Subtitle - Mijo
17/44
I'm a lawyer! Guys, I passedthe bar! Ask me anything!
22900:14:28,856 --> 00:14:32,875Not contract law, okay? I'm downat the courts every day!
23000:14:32,955 --> 00:14:34,221People know me!
23100:14:34,255 --> 00:14:35,722I'm a known quantity... I am!
23200:14:35,757 --> 00:14:37,557Aah!
23300:14:37,592 --> 00:14:41,761I'm... I'm special agentJeffrey Steele, FBI.
23400:14:41,763 --> 00:14:43,846- FBI?- FBI?
23500:14:43,898 --> 00:14:45,481I'm undercover, okay? You got me.
23600:14:46,396 --> 00:14:47,078I'm the tip of the spear,
23700:14:47,095 --> 00:14:50,062and releasing me would be the smart move.
23800:14:50,098 --> 00:14:52,064You hear that shit?
23900:14:52,900 --> 00:14:57,285I told you the business was too good.
24000:14:57,321 --> 00:14:59,905I knew it. I told you.
24100:14:59,920 --> 00:15:01,586Can I?
24200:15:05,092 --> 00:15:09,260
-
8/19/2019 Better Call Saul Subtitle - Mijo
18/44
Okay, uh, Special Agent, uh, Steele?
24300:15:09,262 --> 00:15:11,096Jeffrey A. Steele.
24400:15:11,098 --> 00:15:13,314Okay, Agent Steele,what business are we in?
24500:15:13,350 --> 00:15:14,432Business?
24600:15:14,434 --> 00:15:16,434You're investigating us, right?
24700:15:16,436 --> 00:15:19,604For what? What did we do?
248
00:15:19,606 --> 00:15:21,606- What do we sell?- Drugs.
24900:15:21,608 --> 00:15:26,611- What kind of drugs?- Uh...It's title 21,
25000:15:26,613 --> 00:15:29,614schedule II through schedule V,including part "B."
25100:15:29,616 --> 00:15:31,616That's what we call themdown at the bureau.
25200:15:31,618 --> 00:15:33,618It's... the task force
25300:15:33,620 --> 00:15:35,453is designated "Operation King Breaker."
25400:15:35,455 --> 00:15:37,872"King Breaker"? So...
25500:15:37,924 --> 00:15:41,509That makes me the king! Whoo-hoo!
256
-
8/19/2019 Better Call Saul Subtitle - Mijo
19/44
00:15:41,545 --> 00:15:42,761Can I?
25700:15:46,566 --> 00:15:48,967All right.
25800:15:50,971 --> 00:15:54,656The next words out of your mouthgot to be the truth.
25900:15:54,670 --> 00:15:56,253You understand?
26000:15:56,255 --> 00:15:58,088Uh-huh.
26100:15:58,090 --> 00:15:59,923Who are you?
26200:16:06,560 --> 00:16:08,644I'm James Morgan McGill. I'm a lawyer.
26300:16:08,660 --> 00:16:10,627I was trolling for business,okay? That's the truth.
26400:16:10,662 --> 00:16:12,245Now, you find a Bible, I'll swear on it.
26500:16:12,247 --> 00:16:14,664Okay, what about, uh, operation,uh, King Breaker, FBI?
26600:16:14,716 --> 00:16:17,300I made it up, okay? I'm sorry. I'm sorry.
26700:16:17,336 --> 00:16:20,303I don't know you. I don't want to.
26800:16:20,339 --> 00:16:24,724Uh, this was a mistake, oka...It's my mistake, okay?
26900:16:24,760 --> 00:16:27,143I take full and complete responsibility,
270
-
8/19/2019 Better Call Saul Subtitle - Mijo
20/44
00:16:27,179 --> 00:16:30,730but I don't know any of your names,
27100:16:30,766 --> 00:16:33,149and I got a bad case of face-blindness.
27200:16:33,185 --> 00:16:35,101You let us go, we're gonnaforget this happened.
27300:16:35,103 --> 00:16:36,486Guys, we're gonna forget, right?
27400:16:36,521 --> 00:16:38,321Nod your heads.
27500:16:38,357 --> 00:16:39,739Okay?
27600:16:39,775 --> 00:16:43,577So, if you just let us go and just...
27700:16:43,612 --> 00:16:46,780We want to just go... home.
27800:17:00,929 --> 00:17:03,880I say cut 'em loose.
279
00:17:03,932 --> 00:17:07,717He said he was FBI. He admitted it.
28000:17:07,769 --> 00:17:09,936You had your wire cutters on him.
28100:17:09,972 --> 00:17:12,472He would have said anything.
28200:17:12,474 --> 00:17:15,475
You really see the FBIhiring those two flaquitos?
28300:17:17,446 --> 00:17:19,813Maybe.
28400:17:21,817 --> 00:17:26,036Croaking a lawyer
-
8/19/2019 Better Call Saul Subtitle - Mijo
21/44
for no reason is bad business.
28500:17:26,071 --> 00:17:28,655He goes away, someone'sgonna come look for him.
28600:17:28,657 --> 00:17:31,658They walked into my house.
28700:17:31,660 --> 00:17:34,661They disrespected my abuelita.
28800:17:34,663 --> 00:17:36,663They call her "biznatch"!
28900:17:37,799 --> 00:17:41,167And they just walk?! Unh-unh!
290
00:17:46,591 --> 00:17:49,759What about the lawyer?
29100:17:51,430 --> 00:17:53,430He's giving respect.
29200:17:55,767 --> 00:17:57,767Okay.
29300:18:02,658 --> 00:18:07,027
"James M. McGill.29400:18:07,029 --> 00:18:09,496A lawyer you can trust."
29500:18:13,118 --> 00:18:15,702I know how to find you, James McGill.
29600:18:15,704 --> 00:18:18,338Understand what I'm saying?
29700:18:18,373 --> 00:18:19,956Yeah.
29800:18:27,466 --> 00:18:29,849Up.
299
-
8/19/2019 Better Call Saul Subtitle - Mijo
22/44
00:18:33,722 --> 00:18:36,690Okay?
30000:18:36,725 --> 00:18:40,310Take him back to his car.
30100:18:40,362 --> 00:18:41,728Thank you.
30200:18:41,730 --> 00:18:43,947Uh, uh, this is... this is good.
30300:18:43,982 --> 00:18:46,149This... this is right. Thank you. Come on.
30400:18:48,403 --> 00:18:50,870What... what... what about them?
305
00:18:50,906 --> 00:18:52,288- Come on.- Yeah, right.
30600:18:52,324 --> 00:18:55,158- Come on.- Uh, yeah, right.
30700:19:03,051 --> 00:19:05,835- Whoa. Uh...- Yo, where you going?
30800:19:05,887 --> 00:19:07,003Uh, wait. Can I... can I say something?
30900:19:07,055 --> 00:19:08,722- Where you going?- Can you let them go?
31000:19:08,757 --> 00:19:11,508- Just let them go.
- Are you stupid?
31100:19:11,560 --> 00:19:14,728They don't deserve to die.I put them up to it.
31200:19:14,763 --> 00:19:17,230I don't deserve to die,
-
8/19/2019 Better Call Saul Subtitle - Mijo
23/44
but they don't, either.
31300:19:17,265 --> 00:19:20,850I'm gonna skin them, like javelinas!
31400:19:20,902 --> 00:19:22,485Forget about them! They're insects!
31500:19:22,521 --> 00:19:25,438They're... hey, think about their mother.
31600:19:27,943 --> 00:19:30,360I spit on their mama!
31700:19:30,412 --> 00:19:32,695She is a sweet little lady.She... she's a widow.
318
00:19:32,748 --> 00:19:36,533She works hard all day, every day,
31900:19:36,585 --> 00:19:39,536just like her mother before her,from dawn till dusk,
32000:19:39,588 --> 00:19:42,372scrubbing the floors of rich people.
321
00:19:42,424 --> 00:19:44,591She needs a cane to walk, you know?
32200:19:44,626 --> 00:19:48,428She's got arthritis.And still, she works every day.
32300:19:48,463 --> 00:19:50,380What... for herself? No. No.
324
00:19:50,432 --> 00:19:55,602For them... for these two,her boys, her apples of her eye.
32500:19:55,637 --> 00:19:57,804You say they don't deserve her?
32600:19:57,806 --> 00:20:01,808
-
8/19/2019 Better Call Saul Subtitle - Mijo
24/44
Maybe so, but they're all she's got.
32700:20:01,810 --> 00:20:05,445Now...You turn them inside out,
32800:20:05,480 --> 00:20:07,197I want you to thinkabout what happens to her.
32900:20:07,232 --> 00:20:08,448No, that's on them.
33000:20:08,483 --> 00:20:09,866They should have thought about that.
33100:20:09,901 --> 00:20:11,901When I was at your abuelita's place,
332
00:20:11,953 --> 00:20:13,536you were gonna let them go.
33300:20:13,572 --> 00:20:16,739Way I see it, that's becauseyou're tough, but you're fair.
33400:20:16,792 --> 00:20:18,625You're all about justice.
335
00:20:18,660 --> 00:20:22,829That's what I'm saying... justice.
33600:20:22,831 --> 00:20:24,664These... these two shit-for-brains?
33700:20:24,666 --> 00:20:26,166These big-mouths?
33800:20:26,168 --> 00:20:28,001
You... you already beatthe living hell out of them.
33900:20:28,003 --> 00:20:30,386Do you think they're evergonna forget today?
34000:20:30,422 --> 00:20:31,838
-
8/19/2019 Better Call Saul Subtitle - Mijo
25/44
Never... 10 years from now,
34100:20:31,840 --> 00:20:34,474they're still gonnabe crapping their jockeys.
34200:20:34,509 --> 00:20:37,894- It's not enough.- Okay, okay.
34300:20:37,929 --> 00:20:41,181Then let's talk proportionality.They're guilty... oh, agreed.
34400:20:42,934 --> 00:20:46,686Now you have to decide,what's the right sentence?
34500:20:46,688 --> 00:20:49,823
Like a judge.34600:20:49,858 --> 00:20:52,659Like a judge.
34700:20:52,694 --> 00:20:54,861Ever hear of the code of Hammurabi...
34800:20:54,863 --> 00:20:57,747Let the punishment
fit the crime, eye for an eye?34900:20:57,782 --> 00:21:00,083Eye for an eye.
35000:21:00,118 --> 00:21:01,167You want me to blind them.
35100:21:01,203 --> 00:21:02,335No, no.
35200:21:02,370 --> 00:21:04,871All they did was trash-talk.
35300:21:04,873 --> 00:21:06,789So I cut their tongues out!
354
-
8/19/2019 Better Call Saul Subtitle - Mijo
26/44
00:21:06,842 --> 00:21:10,009Wait. See, I'm advising...
35500:21:10,045 --> 00:21:12,846That you make the punishment fit the crime.
35600:21:14,299 --> 00:21:16,799Punishment fit the crime.
35700:21:16,852 --> 00:21:20,019Columbian neckties... I cut their throats,
35800:21:20,055 --> 00:21:24,057and then I pull theirlying tongues through the slits!
35900:21:24,059 --> 00:21:25,441"Biznatch"!
36000:21:25,477 --> 00:21:27,861Or you... you could give them black eyes.
36100:21:27,896 --> 00:21:31,397Black eyes? That ain't nothing.
36200:21:31,399 --> 00:21:33,616That one there, homes...
363
00:21:33,652 --> 00:21:36,069He already got a black eye, fool.
36400:21:42,410 --> 00:21:45,995Stop helping.
36500:21:46,047 --> 00:21:48,998Or you could sprain their ankles.
36600:21:49,050 --> 00:21:50,833
- Sprain?- They're... they'reskateboarders, right?
36700:21:50,886 --> 00:21:52,669That... that's how they run their scam.
36800:21:52,721 --> 00:21:54,504They can't skate.
-
8/19/2019 Better Call Saul Subtitle - Mijo
27/44
36900:21:54,556 --> 00:21:57,340You... you hit them where they live.
37000:21:57,392 --> 00:22:00,560I ain't spraining nothing, bitch.
37100:22:00,595 --> 00:22:03,846I'm gonna break their arms,and I'm gonna break their legs.
37200:22:03,899 --> 00:22:05,848Arms? When... when...When did we get on to arms?
37300:22:05,901 --> 00:22:07,850- Let's...- I'm cutting their legs off.
37400:22:07,903 --> 00:22:09,686But... we could go that way,
37500:22:09,738 --> 00:22:12,689but...We were talking about breaking.
37600:22:12,741 --> 00:22:14,407I think we're headingin the wrong direction.
37700:22:14,442 --> 00:22:16,276Okay.
37800:22:18,113 --> 00:22:19,696Break their legs.
37900:22:19,748 --> 00:22:21,331How many legs?
380
00:22:21,366 --> 00:22:22,916Two... they got two legs.
38100:22:22,951 --> 00:22:25,752One leg... each.
38200:22:25,787 --> 00:22:27,370One leg... each?
-
8/19/2019 Better Call Saul Subtitle - Mijo
28/44
38300:22:27,422 --> 00:22:29,005They're...
38400:22:29,040 --> 00:22:32,842One leg each, that's a total of two legs.
38500:22:32,877 --> 00:22:35,261Uh, hey, look.
38600:22:35,297 --> 00:22:37,680They can't skateboard for six months,
38700:22:37,716 --> 00:22:39,882and they're scared of you forever.
38800:22:39,935 --> 00:22:41,718You show everybody that you are the man,
38900:22:41,770 --> 00:22:44,721but that you're fair, that you're just.
39000:22:55,734 --> 00:22:59,319One leg each.
39100:23:03,325 --> 00:23:07,710That's tough, but it's fair.
39200:23:07,746 --> 00:23:10,079All right, lay 'em out!I ain't got all day!
39300:23:10,131 --> 00:23:11,914It's hotter than shit out here!
39400:23:20,675 --> 00:23:23,893Quit moving...You're only gonna make it worse!
39500:23:23,928 --> 00:23:25,728We're sorry! We're sorry!
39600:23:26,982 --> 00:23:29,565Lookit!
397
-
8/19/2019 Better Call Saul Subtitle - Mijo
29/44
00:23:29,601 --> 00:23:32,402Hell, yeah! Hell, yeah!
39800:23:32,437 --> 00:23:35,405He said he had a broke leg...Now he's got one for real!
39900:23:35,440 --> 00:23:39,409You... tell your mama you're sorry, bitch!
40000:23:39,444 --> 00:23:41,411Other one.
40100:23:41,446 --> 00:23:44,614Look... it's backwards.
40200:23:47,502 --> 00:23:48,868Check it out.
40300:23:48,870 --> 00:23:51,087I'm gonna do this one real clean.
40400:23:51,122 --> 00:23:53,506No! Oh, my God! No!
40500:23:53,541 --> 00:23:57,343Whoo!
406
00:23:57,379 --> 00:24:01,547Walk home now, bitch!
40700:24:02,801 --> 00:24:05,385Shut up! Shut up!
40800:24:27,628 --> 00:24:30,045Here you go. Here you go. Easy, easy.
40900:24:30,097 --> 00:24:32,264
- You... you... you... aah! Aah!- Save your breath.
41000:24:32,299 --> 00:24:33,983You... you are... you are the worst lawyer,
41100:24:33,998 --> 00:24:34,948the worst lawyer ever!
-
8/19/2019 Better Call Saul Subtitle - Mijo
30/44
41200:24:34,996 --> 00:24:36,379Hey, I just talked you downfrom a death sentence...
41300:24:36,414 --> 00:24:39,165- Oh, my God! Oh, my!- ...to six months' probation.
41400:24:41,002 --> 00:24:42,802I'm the best lawyer ever.
41500:24:42,837 --> 00:24:45,805Dude, dude, dude, oh!
41600:24:45,840 --> 00:24:48,007Oh, my God! Oh! No!
417
00:26:40,613 --> 00:26:42,229Could you, uh...
41800:26:42,281 --> 00:26:46,483Could you, um... I'll be right back.
41900:27:11,844 --> 00:27:13,677Ground yourself?
42000:27:19,685 --> 00:27:22,102
Jimmy, did you ground yourself?42100:27:36,502 --> 00:27:39,670Ohh.
42200:27:39,705 --> 00:27:42,539I don't think you grounded yourself.
42300:27:47,546 --> 00:27:50,130Jesus.
42400:27:50,182 --> 00:27:54,551Jimmy, you didn't drive like this, did you?
42500:27:59,975 --> 00:28:02,559Oh, no.
426
-
8/19/2019 Better Call Saul Subtitle - Mijo
31/44
00:28:05,147 --> 00:28:08,732No. I knew it.
42700:28:23,082 --> 00:28:25,716Ohh.
42800:28:43,936 --> 00:28:47,738Ah. Oh.
42900:28:47,773 --> 00:28:49,573Aah.
43000:29:48,250 --> 00:29:50,467Chuck.
43100:29:52,254 --> 00:29:55,055Coffee?
432
00:29:55,090 --> 00:29:58,675Yeah, thanks.
43300:29:58,677 --> 00:30:00,394You're gonna have to take it black.
43400:30:00,429 --> 00:30:02,179We're out of milk?
43500:30:03,849 --> 00:30:07,067
Oh, sorry.43600:30:21,951 --> 00:30:25,118Why are you in that space blanket?
43700:30:25,170 --> 00:30:27,754You brought your cellphonein here last night.
43800:30:27,790 --> 00:30:31,174
It was in your pants pocket.
43900:30:31,210 --> 00:30:32,626Oh.
44000:30:32,678 --> 00:30:37,464Sorry about that.
-
8/19/2019 Better Call Saul Subtitle - Mijo
32/44
44100:30:37,516 --> 00:30:40,467Where, uh... where is it?
44200:30:40,519 --> 00:30:42,853Outside... I threw it out the door.
44300:30:42,888 --> 00:30:45,722Yeah.
44400:30:51,897 --> 00:30:54,731How did I get here?
44500:30:54,733 --> 00:30:57,734Your car's not outside,so I'm assuming taxi.
44600:30:59,405 --> 00:31:03,373Right.
44700:31:03,409 --> 00:31:07,377Uh, the bartender... wouldn't let me drive.
44800:31:20,676 --> 00:31:24,478Why are you in that space blanket?
44900:31:24,513 --> 00:31:29,433I told you... you broughtyour cellphone into my house.
45000:31:33,072 --> 00:31:36,857Uh, Chuck, um, did you...
45100:31:38,527 --> 00:31:40,410Chuck, did you read this?
45200:31:40,446 --> 00:31:43,613Read what?
45300:31:43,615 --> 00:31:47,534Uh, this, um, this bill... did you read it?
45400:31:47,586 --> 00:31:51,755Emergency-room bill...Yeah, I may have glanced at it.
455
-
8/19/2019 Better Call Saul Subtitle - Mijo
33/44
00:31:51,790 --> 00:31:53,540It fell out of your pocket.
45600:31:55,761 --> 00:31:59,546Hey, Chuck, listen,I... I know how this looks.
45700:31:59,598 --> 00:32:01,548I'm down to my last dime, and, suddenly,
45800:32:01,600 --> 00:32:04,184I'm paying for broken legs, but...
45900:32:04,219 --> 00:32:06,603It's... it's not that.
46000:32:06,638 --> 00:32:10,223I swear.
46100:32:10,275 --> 00:32:14,644This represents a good thing, ultimately.
46200:32:14,646 --> 00:32:16,697Okay.
46300:32:16,732 --> 00:32:20,117I... I'm not backsliding.This isn't slippin' Jimmy.
46400:32:20,152 --> 00:32:21,618Fine.
46500:32:25,157 --> 00:32:28,992Take off the space blanket,will you, please, Chuck?
46600:32:28,994 --> 00:32:31,628It helps.
46700:32:31,663 --> 00:32:34,247Take off the space blanket.I didn't do anything wrong.
46800:32:34,299 --> 00:32:38,301It has nothing to do with that.It was your phone.
-
8/19/2019 Better Call Saul Subtitle - Mijo
34/44
46900:32:41,340 --> 00:32:44,174Take off the space blanket.
47000:32:45,844 --> 00:32:49,012Why?
47100:32:51,433 --> 00:32:54,401Take off the space blanket, Chuck.
47200:32:54,436 --> 00:32:57,938Come on. Take off the blanket.
47300:33:09,868 --> 00:33:11,451Thank you.
47400:33:17,126 --> 00:33:18,508Front yard?
47500:33:18,544 --> 00:33:20,260Mm.
47600:33:22,214 --> 00:33:25,132Uh, do you have any idea where it landed?
47700:33:25,184 --> 00:33:26,967No.
478
00:33:52,578 --> 00:33:54,995No.
47900:33:55,047 --> 00:33:57,414No.
48000:33:57,416 --> 00:33:59,749No.
48100:33:59,751 --> 00:34:02,385
No.
48200:34:06,175 --> 00:34:09,342No. No.
48300:34:09,394 --> 00:34:11,261No.
-
8/19/2019 Better Call Saul Subtitle - Mijo
35/44
48400:34:14,600 --> 00:34:16,817What do you want?
48500:34:16,852 --> 00:34:20,353Not to starve to death.
48600:34:20,405 --> 00:34:22,939What do you say?
48700:34:22,941 --> 00:34:26,526Got something for me?
48800:34:47,386 --> 00:34:50,353It's showtime, folks.
48900:35:04,820 --> 00:35:07,070Globis, lawyer.
49000:35:07,072 --> 00:35:08,622I'm gonna kill him.
49100:35:08,657 --> 00:35:11,207"Your honor, I'm very sorry.I'll never do it again."
49200:35:11,243 --> 00:35:12,959- Say what?!- Just...
49300:35:12,995 --> 00:35:15,962Your honor, I'm very sorry,and I'll never do it again.
49400:35:15,998 --> 00:35:17,547Okay, Mr. Pearson, up you go.
49500:35:17,583 --> 00:35:19,382Up you go. All right.
49600:35:19,418 --> 00:35:21,051Whoa, whoa, whoa! Whoa, whoa! Whoa, whoa!
49700:35:21,086 --> 00:35:23,887- What's this?- I told you a suit, remember?
-
8/19/2019 Better Call Saul Subtitle - Mijo
36/44
49800:35:23,922 --> 00:35:25,555Told you you want to look sharp.
49900:35:25,591 --> 00:35:28,425That's a loaner, okay?I need it back. Let's go.
50000:35:28,427 --> 00:35:30,260- Petty with a prior.- The kid took a slice of pizza.
50100:35:30,262 --> 00:35:32,312- Petty with a prior.- Look, the parents are a train wreck.
50200:35:32,347 --> 00:35:33,897There's no food in the house!He was hungry!
50300:35:33,932 --> 00:35:35,348- Petty with a prior.- Come on!
50400:35:45,611 --> 00:35:47,577- You're light on stickers.- Come on.
50500:35:47,613 --> 00:35:49,245- $5.
- You serious?50600:35:49,281 --> 00:35:50,997You got four. You need five.
50700:35:51,033 --> 00:35:53,016There's four 90-minute stickers there.
50800:35:53,051 --> 00:35:55,185You've been here 6 hours and 5 minutes.
50900:35:55,220 --> 00:35:57,170It takes 10 minutes to walk down here!
51000:35:57,205 --> 00:36:00,757$5, or you go get another sticker.
511
-
8/19/2019 Better Call Saul Subtitle - Mijo
37/44
00:36:02,260 --> 00:36:04,878This makes you feel real important, huh?!
51200:36:04,930 --> 00:36:07,547Not enough stickers! More stickers!
51300:36:13,388 --> 00:36:15,105It's showtime, folks.
51400:36:18,443 --> 00:36:20,310It's showtime.
51500:36:45,137 --> 00:36:46,803Petty with a prior.
51600:36:46,838 --> 00:36:48,505Prior will stay on his sheet for life.
517
00:36:48,507 --> 00:36:50,056Petty with a prior.
51800:36:50,092 --> 00:36:52,809You're overcharging him.
51900:36:52,844 --> 00:36:54,394Petty with a prior.
52000:36:56,648 --> 00:36:59,599
That lady up there...She shorts me every time, okay?
52100:36:59,651 --> 00:37:03,820This is not a me problem...This is a you problem.
52200:37:07,325 --> 00:37:09,109It's showtime.
523
00:37:11,997 --> 00:37:13,830What? It's from a movie.
52400:37:20,706 --> 00:37:22,539Hey!
52500:37:30,966 --> 00:37:33,299- Petty with a prior.
-
8/19/2019 Better Call Saul Subtitle - Mijo
38/44
- Misdemeanor shoplifting.
52600:37:33,351 --> 00:37:35,719- Petty with a prior.- Come on. Meet me halfway.
52700:37:35,721 --> 00:37:38,104- Petty with a prior.- I can't do it.
52800:37:38,140 --> 00:37:40,106- Petty with a prior.- Okay, or how about this?
52900:37:40,142 --> 00:37:41,725I plead the kid to the sheet,
53000:37:41,727 --> 00:37:43,143but you give me a continued sentence.
53100:37:43,195 --> 00:37:44,978And in six months, if he's still clean,
53200:37:45,030 --> 00:37:46,529you file for a dismissal.
53300:37:46,565 --> 00:37:49,733Come on. Is this howyou want to spend your time?
53400:37:49,735 --> 00:37:51,317You can have the rest of these.
53500:38:03,548 --> 00:38:05,882Berger, lawyer.
53600:38:05,917 --> 00:38:08,585Oh, Mr. Berger,we've met before, haven't we?
53700:38:08,587 --> 00:38:11,554Mr. Edison, like the inventor?I'm James McGill.
53800:38:11,590 --> 00:38:13,089I'll be your lawyer.
-
8/19/2019 Better Call Saul Subtitle - Mijo
39/44
53900:38:13,091 --> 00:38:15,725Doesn't matter. Judge hasgot to see your mother.
54000:38:15,761 --> 00:38:18,561Well, do you know anybodywho looks like her?
54100:38:18,597 --> 00:38:20,730No, an Uncle won't do it.
54200:38:20,766 --> 00:38:24,067Okay, so, a fire was started.
54300:38:24,102 --> 00:38:25,351We all know that.
54400:38:25,403 --> 00:38:27,737
Freezing, shivering, as she is now.54500:38:27,773 --> 00:38:30,573In fact, wrote a book about it.
54600:38:30,609 --> 00:38:33,576To make some cookies.
54700:38:33,612 --> 00:38:35,995But because you...
...Given her this name...54800:38:36,031 --> 00:38:40,450You can see that this man...Chose... A bonehead move.
54900:38:59,104 --> 00:39:01,471Like a troll under a bridge!
55000:39:01,473 --> 00:39:04,474
"You must have the stickers,or you won't pass!"
55100:39:04,476 --> 00:39:06,976Troll alert here... don't feed it!
55200:39:20,242 --> 00:39:22,041Chao chi c'ung, ladies.
-
8/19/2019 Better Call Saul Subtitle - Mijo
40/44
55300:39:23,295 --> 00:39:25,078Good evening, Mrs. Nguyen.
55400:39:25,130 --> 00:39:26,296No mail.
55500:39:26,331 --> 00:39:28,832Hey, Vicki, Maggie.
55600:40:04,703 --> 00:40:09,122You have...Zero messages.
55700:41:11,937 --> 00:41:13,770Customer.
55800:41:13,772 --> 00:41:16,406- What?
- For you... a customer, waiting now.55900:41:16,441 --> 00:41:19,275Oh, uh, sure, sure. Uh, give me a minute.
56000:41:45,303 --> 00:41:47,520Welcome, welcome.My office is being painted.
56100:41:47,555 --> 00:41:51,941
Excuse the temporary, uh...Quarters.56200:41:51,977 --> 00:41:55,812Wow. Cozy.
56300:41:57,983 --> 00:42:00,817Just me.
56400:42:00,819 --> 00:42:04,454Tuco freaked you out, huh?
56500:42:04,489 --> 00:42:08,124It's cool. He doesn't know I'm here.
56600:42:22,640 --> 00:42:27,010So, uh... what can I do for you?
567
-
8/19/2019 Better Call Saul Subtitle - Mijo
41/44
00:42:29,180 --> 00:42:31,180I've been thinking about what you said
56800:42:31,182 --> 00:42:33,599out there in the desert.
56900:42:33,651 --> 00:42:35,018Those peoplethat you were trying to scam...
57000:42:35,020 --> 00:42:36,986How much did they steal?
57100:42:37,022 --> 00:42:42,825Um, north of a millionand a half bucks... I think.
57200:42:42,861 --> 00:42:49,198So, they have a million
and a half bucks somewhere.57300:42:49,200 --> 00:42:50,199In what, cash?
57400:42:50,201 --> 00:42:52,535I don't... well...
57500:42:52,537 --> 00:42:55,171Why are you asking me?
57600:42:55,206 --> 00:42:59,008- I'm gonna rip them off.- Oh.
57700:42:59,044 --> 00:43:00,843I like ripping off thieves
57800:43:00,879 --> 00:43:04,213'cause they can't go to the
cops... they have no recourse.
57900:43:04,215 --> 00:43:05,848Mm.
58000:43:05,884 --> 00:43:08,684You point meat where they have their cash...
-
8/19/2019 Better Call Saul Subtitle - Mijo
42/44
58100:43:08,720 --> 00:43:10,686I'll pay you... a what do you call it?...
58200:43:10,722 --> 00:43:15,641A finder's fee... call it 10%, 100 large.
58300:43:17,896 --> 00:43:22,281Well, uh, why w... why would youcome to me for that?
58400:43:22,317 --> 00:43:25,485You already tried ripping them off.
58500:43:25,537 --> 00:43:28,037I'm gonna finish what you started.
58600:43:28,073 --> 00:43:29,872
I... I wasn't trying to rip them off.58700:43:29,908 --> 00:43:31,707I... I just wanted their business.
58800:43:31,743 --> 00:43:35,128Okay.
58900:43:35,163 --> 00:43:36,963I don't know where their money is.
59000:43:36,998 --> 00:43:39,382Smart guy like you could figure it out.
59100:43:39,417 --> 00:43:42,218If I know what I need to know,nobody gets hurt.
59200:43:42,253 --> 00:43:44,637We rip them off... easy money.
59300:43:44,672 --> 00:43:48,391Hey, look, I'm a lawyer, not a criminal.
59400:43:52,847 --> 00:43:54,347You are shitting me.
595
-
8/19/2019 Better Call Saul Subtitle - Mijo
43/44
00:43:54,399 --> 00:43:57,567I crossed a line. I made a mistake.
59600:43:57,602 --> 00:43:59,986I'm not doing that again, not ever.
59700:44:00,021 --> 00:44:03,189I got between you and tuco.
59800:44:03,241 --> 00:44:06,576Do you think you'd be herenow... I kept my mouth shut?
59900:44:06,611 --> 00:44:10,780And I appreciate that. I owe you.
60000:44:10,782 --> 00:44:14,784A-and if you're ever in trouble,God forbid, legal trouble,
60100:44:14,786 --> 00:44:18,921I will be there, 24-7, as a lawyer.
60200:44:18,957 --> 00:44:21,290What's your angle?
60300:44:21,292 --> 00:44:25,294No... no angle.
60400:44:25,296 --> 00:44:28,931And I'm not saying anythingabout this to anybody.
60500:44:28,967 --> 00:44:31,767As far as I'm concerned, you're a client.
60600:44:31,803 --> 00:44:33,386This is a consultation,
60700:44:33,438 --> 00:44:36,973and everything you just told meis privileged.
60800:44:36,975 --> 00:44:39,609You rat, you die.
609
-
8/19/2019 Better Call Saul Subtitle - Mijo
44/44
00:44:39,644 --> 00:44:42,645And that, too, yes.
61000:45:04,252 --> 00:45:07,420For when you figure out you're in the game.
61100:45:07,472 --> 00:45:09,005I'm not in the game.
61200:45:09,007 --> 00:45:11,474I... I promise.
999900:00:0,500 --> 00:00:2,00www.tvsubtitles.net