b c g dd7rh5s3nxmpy4.cloudfront.net/CMP801/files/292568ES-02_1.pdfN 292568/02 0 6 12 16 24 24 1 L N...

9
N 292568/02 0 6 12 16 24 2 4 1 L N max. 250 V AC L N Vista de conjunto Información general Puesta en servicio: Al aplicar la tensión de red se inicia el reloj con la última función ajustada. La posición del relé queda definida por el programa actual. Reserva de marcha - Iluminación de fondo inactiva. - LEER/ESCRIBIR llave de datos únicamente a través del menú Día, hora, fecha Estado de conmutación del canal actual Función Alojamiento para llave de datos Resumen semanal de las horas de conmutación programadas. Resolución 0,5h Selección de menú, Atrás en el menú, Activación > 1 s = indicación de servicio Confirmación de la selección o incorporación de los parámetros Selección de los puntos de menú o ajuste de los parámetros ! Indicaciones para la seguridad Este producto debiera ser instalado preferentemente por un técnico electricista capacitado, en caso contrario existe peligro de incendio o de una descarga eléctrica. Antes de proceder a la instalación, es imprescindible haber leído y entendido las instrucciones para el servicio, asimismo se tiene que tener en cuenta y exa- minar el lugar de montaje específico para el producto y que solamente se deben utilizar accesorios originales. Todos los productos de Legrand sólo deben ser abiertos y reparados por colaboradores de la empresa Legrand que dispongan de la formación especial correspondiente. Si el producto es abierto o reparado por personal no autorizado por la casa Legrand, se pierden en consecuencia todos los derechos de responsabilidad civil, así como de repuesto y de garantía. Utilizar exclusivamente los accesorios de la marca Legrand. El aparato contiene una pila botón no recargable de LiMnO 2 . Una vez agotada la vida útil del producto, ésta debe extraerse correctamente y desecharse de acuerdo con las disposiciones legales de cada país y teniendo en cuenta las normas de protección del medio ambiente. ES Astro-Interruptor horario AlphaRex 3 D21 Astro - 1 canale 4 126 54 / 55 / 56 - 047 64 / 65 / 66 Modo de acción: tipo 1.B. S. T. IEC/EN 60730-1, IEC/EN 60730-2-7 Funcionamiento en entorno convencional Montage: Montaje en cuadro de distribución Grado de suciedad: 2 Salida de conmutación sin tensión Tensión impulsiva nominal: 4 kV ® c + + + 4000W 2000VA 600W max. 70µF 2000W 1000W 2000VA 2000VA 2000VA * Disponible sólo en el modo EXPERTO Datos técnicos 4 126 54 4 126 55 4 126 56 047 64 047 65 047 66 Tensión de conexión: 230V 50/60Hz 120V 50/60Hz 24V 50/60Hz Longitud del cable de control: 50 m Consumo efectivo: approx. 1 W Señal de control: 230V AC/~ 2mA 120V AC/~ 2mA 24V AC/~ 2mA Contacto de salida: 1 contacto 16A 250V~µ cos ϕ = 1 Duración de impulso de control: 100…200 ms Precisión del reloj: ~ 0,1 seg. /día Tiempo de retardo: 0 min … 23h 59min 59s conductores rígidos cables flexibles Coordenadas locales: resolución 1°/ 1' Modo EXPERTO Capacidad de bornes: 1,5...4 mm 2 1,5...2,5 mm 2 Reserva de funcionamiento: 5 años Programas: 56 programas Temperatura de almacenamiento: - 20°C a +60°C Temperatura de trabajo: -20°C a +55°C a b d c b g Este símbolo señaliza que la selección se encuentra activa. Tensión de conexión

Transcript of b c g dd7rh5s3nxmpy4.cloudfront.net/CMP801/files/292568ES-02_1.pdfN 292568/02 0 6 12 16 24 24 1 L N...

Page 1: b c g dd7rh5s3nxmpy4.cloudfront.net/CMP801/files/292568ES-02_1.pdfN 292568/02 0 6 12 16 24 24 1 L N max. 250 V AC L N Vista de conjunto Información general • Puesta en servicio:

N 2

9256

8/02

0 6 12 16 24

2 41

LN

max. 250 V ACLN

Vista de conjunto

Información general

• Puesta en servicio: Al aplicar la tensión de red se inicia el reloj con la última función ajustada. La posición del relé queda definida por el programa actual.• Reserva de marcha - Iluminación de fondo inactiva. - LEER/ESCRIBIR llave de datos únicamente a través del menú

Día, hora, fecha

Estado de conmutación del canal actual

Función

Alojamiento para llave de

datos

Resumen semanal de las horas de conmutación programadas.Resolución 0,5h

Selección de menú, Atrás en el menú,Activación > 1 s = indicación de servicio

Confirmación de la selección o incorporación de los parámetros

Selección de los puntos de menú o ajuste de los parámetros

! Indicaciones para la seguridadEste producto debiera ser instalado preferentemente por un técnico electricista capacitado, en caso contrario existe peligro de incendio o de una descarga eléctrica. Antes de proceder a la instalación, es imprescindible haber leído y entendido las instrucciones para el servicio, asimismo se tiene que tener en cuenta y exa-minar el lugar de montaje específico para el producto y que solamente se deben utilizar accesorios originales. Todos los productos de Legrand sólo deben ser abiertos y reparados por colaboradores de la empresa Legrand que dispongan de la formación especial correspondiente. Si el producto es abierto o reparado por personal no autorizado por la casa Legrand, se pierden en consecuencia todos los derechos de responsabilidad civil, así como de repuesto y de garantía. Utilizar exclusivamente los accesorios de la marca Legrand.El aparato contiene una pila botón no recargable de LiMnO2. Una vez agotada la vida útil del producto, ésta debe extraerse correctamente y desecharse de acuerdo con las disposiciones legales de cada país y teniendo en cuenta las normas de protección del medio ambiente.

ES

Astro-Interruptor horario AlphaRex3 D21 Astro - 1 canale

4 126 54 / 55 / 56 - 047 64 / 65 / 66

Modo de acción: tipo 1.B. S. T. IEC/EN 60730-1, IEC/EN 60730-2-7 Funcionamiento en entorno convencional Montage: Montaje en cuadro de distribución Grado de suciedad: 2 Salida de conmutación sin tensión Tensión impulsiva nominal: 4 kV

®

c

+ + +

4000W 2000VA600W

max. 70µF 2000W 1000W 2000VA 2000VA 2000VA

* Disponible sólo en el modo EXPERTO

Datos técnicos 4 126 54 4 126 55 4 126 56

047 64 047 65 047 66

Tensión de conexión: 230V 50/60Hz 120V 50/60Hz 24V 50/60Hz Longitud del cable de control: 50 m

Consumo efectivo: approx. 1 W Señal de control: 230V AC/~ 2mA 120V AC/~ 2mA 24V AC/~ 2mA

Contacto de salida: 1 contacto 16A 250V~µ cos ϕ = 1 Duración de impulso de control: 100…200 ms

Precisión del reloj: ~ 0,1 seg. /día Tiempo de retardo: 0 min … 23h 59min 59s

conductores rígidos cables flexibles Coordenadas locales: resolución 1°/ 1' Modo EXPERTO

Capacidad de bornes: 1,5...4 mm2 1,5...2,5 mm2 Reserva de funcionamiento: 5 años

Programas: 56 programas Temperatura de almacenamiento: - 20°C a +60°C

Temperatura de trabajo: -20°C a +55°C

a

b

dcb g

Este símbolo señaliza que la selección se encuentra activa.

Tensión de conexión

Page 2: b c g dd7rh5s3nxmpy4.cloudfront.net/CMP801/files/292568ES-02_1.pdfN 292568/02 0 6 12 16 24 24 1 L N max. 250 V AC L N Vista de conjunto Información general • Puesta en servicio:

Ajuste del idiomaA

Ajuste de fábrica 8°E 52°N

Con la tecla MENOS se ajusta la longitud en sentido oeste.Ajuste de 000° ESTE / OESTE hasta 180° OESTE.o bienCon la tecla MÁS se ajusta la longitud en sentido este.Ajuste de 000° ESTE / OESTE hasta 180° ESTE.

Con la tecla MÁS se ajusta la latitud en sentido norte.Ajuste de 00° NORTE / SUR hasta 90° NORTE.o bienCon la tecla MENOS se ajusta la latitud en sentido sur.Ajuste de 00° NORTE / SUR hasta 90° SUR.

AstroC

Para el ajuste de las zonas horarias, utilice el mapa de zonas horarias adjunto.Determine la diferencia horaria para su localidad en función de la hora UTC (Universal time coordinated) y ajuste el valor adecuado.

Seleccionar el país.Seleccionar la ciudad más próxima al lugar de utilización.

Con LONGITUD / LATITUD se pueden optimizar las coordenadas.

Horario de verano +1hB

Europa: Ajuste de fábrica.Especial: El cambio al horario de verano se puede programar libremente mediante la introducción de la fecha de inicio y de finalización, y en los años siguientes se realizará siempre el mismo día de la semana, por ejemplo, el domingo.

Ajustar2

Hora y fechaA

* Disponible sólo en el modo EXPERTO

*

Page 3: b c g dd7rh5s3nxmpy4.cloudfront.net/CMP801/files/292568ES-02_1.pdfN 292568/02 0 6 12 16 24 24 1 L N max. 250 V AC L N Vista de conjunto Información general • Puesta en servicio:

OffsetD

1

2

* Esta función está disponible en el modo experto.El ajuste del valor de corrección (1…30 min.) tiene como efecto una prolongación de la duración diaria de conexión en la mitad del semestre invernal de hasta 60 min. (Por la mañana de hasta 30 min., después OFF y por la noche ON 30 min. antes). En la mitad del semestre de verano, el ajuste de la corrección tiene como efecto un acortamiento de tiempo de conexión diario de hasta 60 min. (por la mañana hasta 30 min. antes OFF y por la tarde hasta 30 min. más tarde ON).

0 30 60 90 120 150 180 210 240 270 300 330 360

24

22

20

18

16

14

12

10

8

6

4

2

0

21.03. 23.09h

d

Punto de conmutación

Offset

Corrección

El reloj conmuta en las horas de salida y puesta del sol calcula-das. Introduciendo una diferencia horaria determinada, se des-plaza el momento de conmutación de las horas en hasta ±120 minutos respecto a las horas de salida y puesta del sol.Ejemplo: En el caso de una diferencia horaria de +30 minutos, el reloj conmuta 30 minutos después de la salida del sol y 30 minutos después de la puesta del sol. En el caso de una diferencia horaria de -30 minutos, el reloj conmuta 30 minutos antes de la salida del sol y 30 minutos antes de la puesta del sol.

0h 3 6 9 12 15 18 21 24h

1

0+ +

+12˚

+6˚

-50’

-6˚

-12˚

0h 3 6 9 12 15 18 21 24h t

1

0+ +

max. 120minmax. 120min

Cuando el ajuste del offset se realiza en grados, el reloj conecta en los momentos en los que existe la misma claridad, a pesar de los diferentes momentos de salida y de puesta de sol a lo largo del año.El amanecer y la puesta de sol se corresponden con -50' para el punto central del sol (el borde del sol es visible en el horizonte).

Page 4: b c g dd7rh5s3nxmpy4.cloudfront.net/CMP801/files/292568ES-02_1.pdfN 292568/02 0 6 12 16 24 24 1 L N max. 250 V AC L N Vista de conjunto Información general • Puesta en servicio:

b El interruptor horario debe conectar cada día de la semana al ponerse el sol y debe desconectar al salir el sol. Adicionalmente se desea programar una interrupción nocturna desde las 23:00 horas de la noche hasta las 5:00 horas de la mañana. Para ello se requieren 2 programas. Programa 1: CONEXIÓN a la puesta del sol hasta DESCONEXIÓN a las 23:00 horas Programa 2: CONEXIÓN a las 5:00 horas hasta DESCONEXIÓN a la salida del sol

Ejemplos de programación

a El interruptor horario debe conectar cada día de la semana al ponerse el sol y debe desconectar al salir el sol.

Conexión al ponerse el sol

Desconexión al salir el sol

Conexión / desconexión según la hora de conmutación introducida

Selección de símbolos con las teclas MÁS o MENOS

3 Programación

Un programa consta de una hora de conexión, una hora de desconexión y los días de conexión y desconexión asignados.En la selección LUN a DOM ya están fijamente asignados los días. En este caso, sólo se tienen que ajustar las horas de conmutación.Con la selección INDIVIDUAL, las horas de conmutación se pueden asignar libremente a cualquier día.Los programas están vinculados con una suma lógica O.

*CRONOLÓG = secuencia cronológica de las conmutaciones en una semana.ENTRADAS = programas en el orden de su introducción

*

Page 5: b c g dd7rh5s3nxmpy4.cloudfront.net/CMP801/files/292568ES-02_1.pdfN 292568/02 0 6 12 16 24 24 1 L N max. 250 V AC L N Vista de conjunto Información general • Puesta en servicio:

Modos de funcionamiento

Reset

• Auto - Modo automático• Duración ON• Duración OFFAtención: La salida se conecta cuando se dispone de una señal de entrada de control.• ExtraSe invierte el estado de conmutación definido por el programa.Con el siguiente comando de conmutación activo, el temporizador vuelve a asumir la conexión y desconexión.

4¡Nota! La memoria se borra y todos los datos ajustados se pierden.

Mantener pulsado durante más de 3 segundos, pulsar adicionalmente al mismo tiempo y soltar.

El idioma, la hora, la fecha, el horario de verano / invierno y las horas de conmutación se tienen que volver a ajustar.

Ajuste de contraste5

Clave de acceso a los datos

o

o

Contador de horas de servicio

Indicación de la duración de conexión del relé (0 a 065535 h) y de la fecha de laúltima reposición (reset).

Prueba de 1 h

Con motivo de la activación se conectan todas las salidas durante una hora.

6

Pasada 1h (una hora) el interruptor horario vuelve a la función ajustada.

Transferir programas del temporizador a una clave de datos (ESCRIBIR CLAVE)¡Nota! Se sobrescriben los programas existentes en la llave de datos.

Transferir programas de la clave de datos a temporizadores (LEER CLAVE)¡Nota! Se sobrescriben los programas existentes del temporizador.

Page 6: b c g dd7rh5s3nxmpy4.cloudfront.net/CMP801/files/292568ES-02_1.pdfN 292568/02 0 6 12 16 24 24 1 L N max. 250 V AC L N Vista de conjunto Información general • Puesta en servicio:

Función aleatoria

Función para la simulación de presencia.Función activa; los ciclos de conmutación programados de se desplazan aleatoriamente en un margen de ± 15 minutos.

Código pin

CÓDIGO PIN activo: El manejo del reloj conmutador es posible sólo después de haber entrado el CÓDIGO PIN. Con el código pin activado, el acceso a las teclas y a las funciones clave queda bloqueado 1 minuto después de cada pulsación de tecla.El bloqueo de las teclas se anula cuando se selecciona PASIVO o después de un reset.

Ejemplo

Modo expertoEn el modo experto el aparato dispone de algunas funciones más:• Sincronización de red para la mejora de la precisión• Función de ciclo• Corrección semestre de verano/de invierno• Entrada de control EXTRA y OFF

Atención: Al cambiar de ACTIVO a PASIVO desaparecen de nuevo los puntos de menú adicionales y se pierden todos los ajustes de modo experto. Después de una reactivación, el modo experto se ejecuta de nuevo con los ajustes básicos.

Activación / desactivación de la sincronización de red.Esta función está disponible en el modo experto.

PASIVA se ha ajustado previamente. Para aumentar la precisión de funcionamiento a largo plazo es preferible activar la sincronización en redes de 50/60 Hz con igualación de frecuencia.

VacacionesTras la activación se ejecuta el programa de vacaciones entre la fecha inicial 0:00h y la fecha final 24:00h (duración ON/OFF). Tras una ejecuci-ón única se tiene que volver a activar el programa de vacaciones.

Page 7: b c g dd7rh5s3nxmpy4.cloudfront.net/CMP801/files/292568ES-02_1.pdfN 292568/02 0 6 12 16 24 24 1 L N max. 250 V AC L N Vista de conjunto Información general • Puesta en servicio:

Función de cicloEsta función está disponible en el modo experto.

Para órdenes cíclicas de conmutación, la duración de conexión es determinada por medio de enlaces disyuntivos de programas de todo tipo. Dentro de estos límites tiene lugar entonces un ciclo fijo de tiempo de conexión y de desconexión. El ciclo comienza con el tiempo de conexi-ón.La duración de ciclo y el tiempo de conexión dentro de un ciclo son igual de largos para todos los tiempos de conexión. La duración de ciclo y el tiempo de conexión pueden ajustarse independientemente la una del otro en la rejilla de segundos. Si la duración de conexión es más breve que la duración del ciclo, entonces el ciclo se acorta correspondientemente, en tanto que el tiempo de conexión permanece sin modifi-car. Si la duración de conexión es menor incluso que el tiempo de conexión, éste se acorta correspondientemente.

0:10:00 0:10:00 0:10:00

0:04:00 0:04:000:04:00

15:00:00 15:10:00 15:20:00 15:30:00

15:32:00

Programa 1

Relé canal 1

min max

Periodo 2s 2h

Pulso 1s 1h 59min 59s

Programa n

Page 8: b c g dd7rh5s3nxmpy4.cloudfront.net/CMP801/files/292568ES-02_1.pdfN 292568/02 0 6 12 16 24 24 1 L N max. 250 V AC L N Vista de conjunto Información general • Puesta en servicio:

Una señal de control se superpone a todas las especificaciones del programa. Mientras la señal de control esté presente, la salida está activada. Cuando se desconecta la señal de control, la salida se desactiva al finalizar el tiempo de funcionamiento posterior ajustado, a no ser que esté especificada una activación por un programa.

Entrada de control con tiempo de funcionamiento posterior

Entrada de control

0 ... 23h 59min 59sSalida de conmutación

* Esta función está disponible en el modo experto.

RETARDOLa salida se conecta cuando se activa la entrada de control y permanece conectada después de la desactivación de la entrada de control mientras que dura el tiempo de retardo ajustado. Rango de ajuste del tiempo de retardo 0h 00min 00s … 23h 59min 59s. La entrada de control se puede accionar posteriormente dentro del tiempo de retardo.

EXTRA Con la señal de entrada de control se invierte el estado de conmutación determinado por el programa. Con el siguiente orden de conmutación el reloj conmutador se hace cargo de nuevo de la conexión y de la desconexión.

OFF Con la señal de entrada de control, el estado de conmutación se pone a OFF cuando el programa ordena ON.

1

2

+

Antes de desmontar el módulo hay que desconectar el aparato.Conectar la tensión del aparato sólo después de haber montado otra vez el módulo.Emplear exclusivamente pilas de litio de tipo botón (LiMnO2) CR2477, 3V. Tipo de alta temperatura mín. +85 °C

Page 9: b c g dd7rh5s3nxmpy4.cloudfront.net/CMP801/files/292568ES-02_1.pdfN 292568/02 0 6 12 16 24 24 1 L N max. 250 V AC L N Vista de conjunto Información general • Puesta en servicio:

Cal

gary

Cai

rns

Wie

n

Lanz

hou

Prah

aWar

szaw

a

114

W, 5

1 N

93 W

, 45

N

153

E, 2

7 S

104

W, 3

9 N

58 E

, 24

N

121

E, 2

5 N

54

E, 2

4 N

25 E

, 60

N

18 E

, 59

N

39 E

, 21

N

56 E

, 58

N

14 E

, 50

N21 E

, 52

N

175

170

165

160

155

150

145

140

135

130

125

120

115

110

105

100

9590

8580

7570

6560

5550

4540

3530

2520

1510

50

510

1520

2530

3540

4550

5560

6570

7580

8590

9510

011

011

512

012

513

013

514

014

515

015

516

016

517

518

017

010

5

175

170

165

160

155

150

145

140

135

130

125

120

115

110

105

100

9590

8580

7570

6560

5550

4540

3530

2520

1510

50

510

1520

2530

3540

4550

5560

6570

7580

8590

9510

011

011

512

012

513

013

514

014

515

015

516

016

517

518

017

010

518

0

180

90858075706560555045403530252015105051015202530354045505560657075808590

90858075706560555045403530252015105051015202530354045505560657075808590

-11:

00-1

0:00

-9:0

0-8

:00

-7:0

0-6

:00

-5:0

0-4

:00

-2:0

0-3

:00

-1:0

0U

TC+1

:00

+2:0

0+3

:00

+4:0

0+5

:00

+6:0

0+7

:00

+8:0

0+9

:00

+10:

00+1

1:00

+12:

00-1

2:00

-11:

00-1

0:00

-9:0

0-8

:00

-7:0

0-6

:00

-5:0

0-4

:00

-2:0

0-3

:00

-1:0

0U

TC+1

:00

+2:0

0+3

:00

+4:0

0+5

:00

+6:0

0+7

:00

+8:0

0+9

:00

+10:

00+1

1:00

+12:

00-1

2:00

Fran

ceB

ord

eau

x

1 W

4

5 N

Bre

st

5 W

4

8 N

Cal

ais

2

E

51

ND

ijon

5

E

47

NL

a R

och

elle

1

W

46

NL

e H

avre

0

WE

49

NL

e M

ans

0

WE

48

NL

ille

3

E

51

NL

imo

ges

1

E

46

NL

yon

5

E

46

NM

arse

ille

5

E

43

NM

ulh

ou

se

7 E

4

8 N

Nan

cy

6 E

4

9 N

Nan

tes

2

W

47

NP

aris

2

E

49

NP

erp

ign

an

3 E

4

3 N

Str

asb

ou

rg

8 E

4

9 N

Tou

lou

se

1 E

4

4 N

Fin

lan

dR

ova

nie

mi

26 E

66

NO

ulu

25

E 6

5 N

Kaj

aan

i 28

E 6

4 N

Tam

per

e

24 E

61

NTu

rku

22

E 6

0 N

Hel

sin

ki

25 E

60

N

Gre

at B

rita

inA

ber

dee

n

2 W

5

7 N

Bel

fast

6

W

55

NG

lasg

ow

4

W

56

NN

ewca

stle

6

W

54

NL

iver

po

ol

3

W

53

NM

anch

este

r

2 W

5

3 N

Sh

effi

eld

1

W

53

NB

irm

ing

ham

2

W

52

NL

on

do

n

0 W

E 5

1 N

Ply

mo

uth

4

W

50

N

Hu

ng

ary

Bu

dap

est

19

E 4

7 N

Gyo

r

18 E

48

NS

zom

bat

hel

y 1

7 E

47

NP

ecs

18

E 4

6 N

Sze

ged

20

E 4

6 N

Deb

rece

n

22 E

48

NM

isko

lc

21 E

48

NS

alg

ota

rjan

20

E 4

8 N

Ital

yC

aglia

ri

9 E

39

NM

ilan

o

9 E

45

NV

enéz

ia

12 E

45

NG

éno

va

9 E

44

NR

om

a

12 E

42

NN

ápo

li

14 E

41

NB

ari

17 E

41

NP

aler

mo

13

E 3

8 N

Ella

s (G

reec

e)S

alo

nik

i 23

E 4

1 N

Ath

inai

24

E 3

8 N

Irel

and

Du

blin

6

W 5

3 N

Co

rk

8 W

52

NG

alw

ay

9 W

53

N

No

rway

Nar

vik

17

E 6

8 N

Tro

nd

hei

m

10 E

63

NB

erg

en

5 E

60

NO

slo

11

E 6

0 N

Mo

i R

ana

14

E 6

6 N

Po

lan

dG

dan

sk

19 E

54

NK

ato

wic

e

19 E

50

NK

rakó

w

20 E

50

NP

ozn

an

17 E

52

NS

zcze

cin

15

E 5

3 N

War

szaw

a

21 E

52

N

Po

rtu

gal

Lis

bo

a

9 W

39

NFa

ro

8 W

37

NP

ort

o

9 W

41

N

Turk

eyA

dan

a

35 E

37

NA

dap

azar

i 30

E 4

1 N

An

kara

33

E 4

0 N

An

taly

a

31 E

37

NC

anak

kale

26

E 4

0 N

Gaz

ian

tep

37

E 3

7 N

Ista

nb

ul

29 E

41

NM

ug

la

28 E

37

NS

amsu

n

36 E

41

NIz

mir

27

E 3

8 N

Esp

ana

Bar

celo

na

2

E

41

NM

adri

d

4 W

40

NP

alm

a

3 E

4

0 N

Sel

villa

6

W

37 N

Val

enci

a

0 W

E 3

9 N

Sw

eden

Go

teb

org

12

E 5

8 N

Hal

mst

ad

13 E

57

NL

inko

pin

g

16 E

58

NO

reb

ro

15 E

59

NS

tock

ho

lm

18 E

59

NG

avle

17

E 6

1 N

Um

ea

20 E

64

NL

ule

a

22 E

66

N

Sw

itze

rlan

dB

ern

7

E 4

7 N

Bas

el

8 E

47

NS

ankt

Gal

len

9

E 4

7 N

Lu

gan

o

9 E

46

NZ

üri

ch

9 E

47

N

Los

Ang

eles

Mia

miN

ew Y

ork

75 W

, 40

NSa

n Fr

anci

sco

122

W, 3

8 N

116

E, 4

0 N

Cho

ngqi

ng10

7 E,

30

N

Har

bin

127

E, 4

6 N

Hon

g Ko

ng

114

E , 2

2 N

Shen

yang

123

E, 4

2 N

104

E, 3

6 N

Xi

'an

109

E, 3

4 N

Man

ila

73 E

, 34

N

Kab

ul

+5:0

0

+3:3

0

+8:0

0

+ 6:

00

+ 3:

00

51 E

, 36

N

44 E

, 33

N

Win

dhoe

k

11 E

, 60

NO

slo

Qué

bec C

ordo

ba

Bra

silia

+8:0

0+1

0:00

77 E

, 43

N

+9:0

0

+9:0

0

+7:0

0+9

:00

+2:0

0

+3:0

0

UTC

+1:0

0

+3:0

0

+2:0

0

-3:0

0

-6:0

0

-9:0

0

+3:0

0

-10:

00

+1:0

0

+2:0

0

93 E

, 56

N

+12:

00

3 E

, 37

N

8W, 3

4N

58 W

, 35

S

64 W

, 31

S 71

W, 3

3 S

149

E , 3

5 S

145

E , 3

8 S

151

E , 3

4 S

116

E, 3

2 S

Ade

laid

e 13

9 E

, 35

S

146

E , 1

7 S

175

E, 4

1 S

43 W

, 23

S

47 W

, 24

S

79 W

, 44

N

74W

, 45

N

71W

, 47

N

73 W

, 37

S

13 E

, 52

NB

erlin

Ath

inai

24 E

, 38

N

4 W

, 40

NM

adrid

Paris

2 E,

49

N

Lond

on

0 W

E, 5

1 N

Dub

lin6

W, 5

3 N

Del

hi77

E ,

29 N

Che

nnai

80 E

, 13

N

73 E

, 19

N

Mum

bai

67 E

, 24

NK

arac

hi

Kolk

ata

88 E

, 23

N

Kan

pur

80 E

, 26

NA

hmad

abad

73 E

, 23

N

Rom

a12

E, 4

2 N

Toky

o14

0 E,

36

N

Osa

ka13

5 E,

35

NC

asab

lanc

aEl

Dja

zair

Tara

bulu

s13

E ,

33 N

Gua

dala

jara

10

3 W

, 21

N

99 W

, 19

N

Mon

terr

y 10

0 W

, 26

N

Al-Q

ahira

31 E

, 30

N

175

E, 3

7 S

Auck

land

Wel

lingt

on

Bris

bane

Sydn

ey

Can

berr

aM

elbo

urne

Pert

h

16 E

, 48

N

Lisb

oa

9 W

, 39

N

Port

o 9

W, 4

1 N

Perm

30 E

, 60

N 38 E

, 56

NM

oskv

a K

rasn

ojar

sk

Nov

osib

irsk

83 E

, 55

N

Om

sk73

E, 5

5 N

Irkut

sk10

4 E,

52

N

Jidd

ah47

E, 2

5 N

A

r-Riy

ad

9 E,

47

N

Züric

h

18 E

, 34

S C

apet

own

Joha

nnes

burg

Dur

ban

31 E

, 30

S

28 E

, 26

S

Seou

l12

7 E,

38

N

Tuni

s10

E, 3

7 N

Ista

nbul

29 E

, 41

N Ada

na35

E, 3

7 N

Ism

ir27

E, 3

8 N

Abu

Dha

bi

84 W

, 34

N

Atla

nta

88 W

, 42

N

97 W

, 33

ND

alla

s

83 W

, 42

N

Det

roit

118

W, 3

4 N

80W

, 26

N 74 W

, 41

N

Phila

delp

hia

Hou

ston

95 W

, 30

N

123

W, 4

9 N

Va

ncou

ver

122

W, 4

8 N

Se

attle

Bei

jing Ta

ipei

Ban

gkok

10

1 E,

14

N12

1 E,

15

N

Han

oi10

6 E,

21

N

Kat

hman

du

85 E

, 28

N

Isla

mab

ad

69 E

, 35

N

+8:0

0

+5:0

0

+4:3

0

Alm

a A

taU

laan

baat

ar10

7 E,

48

N

Kie

v 31

E ,

50 N

46 E

, 52

N

Sara

tov

Sank

t Pet

erbu

rg

Tehr

an

Bag

hdad

Mus

cat

48 E

, 19

S

Ant

anan

ariv

o

17E,

22

S

Hel

sink

i

Stoc

khol

m

Reyk

javi

k21

W, 6

4 N

-3:3

0

Mon

trea

lTo

ront

o

Chi

cago

D

enve

r

Min

neap

olis

Hav

ana

82 W

, 23

N

Sant

o D

omin

go

70 W

, 19

N

Mex

ico

City

La P

az

68 W

, 16

S

Sant

iago

Con

cepc

ion

Bue

nos

Aire

s

Sao

Paul

o Rio

de

Jane

iro

48 W

, 16

S

Au

stri

aK

lag

enfu

rt

14 E

47

NS

alzb

urg

13

E 4

8 N

Lin

z

14 E

48

NW

ien

16

E 4

8 N

Gra

z

15 E

47

N

Ben

elu

xA

mst

erd

am

5 E

52

NB

ruxe

lles

4

E 5

1 N

Lu

xem

bo

urg

6

E 5

0 N

Dan

mar

kK

øb

enh

aven

13

E 5

6 N

Ålb

org

10

E 5

7 N

Årh

us

10

E 5

6 N

Esb

jerg

8

E 5

5 N

Ger

man

yA

ach

en

6 E

51

NB

erlin

13

E 5

2 N

ssel

do

rf

7 E

51

ND

resd

en

14 E

51

NE

md

en

7 E

53

NF

len

sbu

rg

9 E

55

NFr

ankf

urt

9

E 5

0 N

Frei

bu

rg

8 E

48

NH

amb

urg

10

E 5

4 N

Han

no

ver

10

E 5

2 N

Kas

sel

9

E 5

1 N

ln

7 E

51

NL

eip

zig

12

E 5

1 N

nch

en

12 E

48

NM

ün

ster

8

E 5

2 N

rnb

erg

11

E 4

9 N

Pas

sau

13

E 4

9 N

Reg

ensb

urg

12

E 4

9 N

Ro

sto

ck

12 E

54

NS

oes

t 8

E 5

2 N

Stu

ttg

art

9

E 4

9 N

Shan

ghai

121

E, 3

1 N

N S

WE

+5:0

0

+7:0

0

+6:0

0

+12:

00+1

0:00

+11:

00

-5:0

0

-4:0

0

-7:0

0-8

:00

-4:0

0

-5:0

0

-3:0

0

+1:0

0

+9:3

0

+5:3

0+6

:30

+ 3:

00

-3:0

0

+5:0

0

+4:0

0 +4:0

0

• Z

eitz

on

enka

rte

• C

arte

des

fu

seau

x h

ora

ires

Tim

e-o

f-d

ay m

ap•

Tijd

szo

ne

kaar

t

• A

javö

ön

dit

e ka

art

• L

aika

zo

nu

kar

te

• La

iko juo

stų

žem

ėlapis

• M

apa s

tref

cza

sow

ych

• M

apa s

s ča

sový

mi pásm

am

i • Kart

a č

aso

vnih

paso

v • M

apa č

aso

vých

páse

m• Id

őzó

na t

érké

p

• Za

man

dili

mle

ri k

art

ı

• C

arta

dei

fu

si a

lleg

ata

• C

arta

de

hu

sos

ho

rari

os

• T

ime-

of-

day

ove

rsig

t •

Aik

avyö

hyk

ekar

ttaa

• T

idss

on

enko

rtet

• T

idzo

ns

kart

an

• C

arta

de

fuso

s h

orá

rio

s •

‹ÒÙ·

˘Ò

È·fl

˘Ì ·

ÙÒ‹Í

Ù˘Ì