TIROIRS, ACCESSORIES ET COULLISSES / CAJONES, ACCESORIOS Y GUÍAS
Assembly Instructions Instrucciones de Armado Instructions ... · Note: Pour commencer...
Transcript of Assembly Instructions Instrucciones de Armado Instructions ... · Note: Pour commencer...
CORNER COMPUTER DESK (ODK60-D) ESCRITORIO ESQUINERO PARA COMPUTADORA (ODK60-D)
BUREAU D'ORDINATEUR DE COIN (ODK60-D)
1 of 17
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store call
Note: To begin assembly, choose from the two options showed assemble the desk with drawers on right or left side of desk. This affects assembly on Step 1, Step 14, and Step 15.
Nota: Para comenzar el montaje, elija entre las dos opciones mostradas. Arme el escritorio con los cajones a la derecha o a la izquierda del escritorio. Esto afecta el montaje en el Paso 1, Paso 14 y Paso 15.
Note: Pour commencer l’assemblage, choisissez une des deux options affichées assembler les tiroirs sur le côté droit ou gauche du bureau. Cela affecte l’assemblage pour l’étape 1, l’étape 14 et l’étape 15.
Customer Service Time available: 8:00 am - 5:00 pm PST
Hotline: 1-888-552-0592
¿Tiene alguna pregunta, problema o le faltan piezas? Antes de regresar a la tienda, llame al Servicio al Cliente.
Horario: 8:00 am a 5:00 pm PST Número gratuito: 1-888-552-0592
Questions, problèmes, parties manquantes? Avant de retourner au magasin appelez Service à la clientèle Heures de disponibilité : 8am à 5pm PST
Ligne sans frais: 1-888-552-0592
Thank you for choosing E-Ready Furniture.Gracias por preferir E-Ready Furniture.Merci d’avoir choisi E-Ready Furniture.
Assembly Instructions
Instructions d'ssemblageInstrucciones de Armado
OPTION 2 / OPCIÓN 2 / OPTION 2OPTION 1 / OPCIÓN 1 / OPTION 1
2 of 17
Part List:Part
1 123456789
11111131
DescriptionTop Assembly Front (Upper Drawer)
Left (Upper Drawer)Right Side (Upper Drawer)Back (Upper Drawer)Drawer BottomFront (Lower Drawer)Left Side (Lower Drawer)Right Side (Lower Drawer)Back (Lower Drawer)
Side Panel AssemblyCorner Support
Center Side PanelDrawer Pedestal Side PanelBaseStretchersBack Panel
Drawer Pedestal Top Assembly
Quantity Part10 21112131415161718
22231111
Description Quantity
Getting to know your productConociendo su producto
Apprendre à connaître votre produit
Assembly Instructions
Instructions d'ssemblageInstrucciones de Armado
1
2
3
7
911
12
13
18
17
15
16
14
14
10
8
8
8
4
5
611
12
13
14
10
● FO
URTY-FIVE MINUTE ●
AS
S E M B L Y T I ME
3 of 17
Lista de partes:
H1 H2 H3 H4 H5 H6
Hardware List:Lista de herrajes y accesorios:Liste des matériaux:
NOTE: Hardware not shown to actual size.
H7 H8 H9 H10 H11
Pieza1 123456789
11111131
DescripciónParte superiorPanel lateralSoporte de esquinaParte superior del pedestal del cajónPanel centralPanel lateral del pedestal del cajónBaseTravesañosPanel posteriorParte delantera (Cajón superior)Parte izquierda (Cajón superior)Parte derecha (Cajón superior)Parte posterior (Cajón superior)Fondo del cajónParte delantera (Cajón inferior)Parte izquierda (Cajón inferior)Parte derecha (Cajón inferior)Parte posterior (Cajón inferior)
Cantidad
10 211121314151617
2223111
18 1
Liste des pièces:Pièce
1 123456789
11111131
DescriptionAssemblage supérieurAssemblage du panneau de côtéSupport de coinAssemblage supérieur du tiroir Panneau centralPanneau central du tiroirAssemblage de la base TendeursPanneau ArrièreAvant (Tiroir du haut)Côté Gauche (Tiroir du haut)Côté droit (Tiroir du haut)Arrière (Tiroir du haut)Dessous du tiroirAvant (Tiroir du bas)Côté droit (Tiroir du bas)Côté droit (Tiroir du bas)Arrière (Tiroir du bas)
Quantité
Pièce Description Quantité
10 211121314151617
2223111
18 1
H1Allen Head Bolt (1/4"×1-1/4")Lock Washer (1/4"×10×1.2 mm)Flat Washer (1/4"×16×1.2 mm)Allen Wrench Draw PullBolts for Draw Pull (5/32×1/2")
File Hanger BarKnobBolts for Knob (5/32×5/6")
H2
H3H4H5
H6
H7H8H9H10
H11
Part Description Quantity
18
18
1811
2
1622
2
1
H1 Perno Allen(1/4"×1-1/4")Arandela de presión(1/4"×10×1.2 mm)Arandela plana(1/4"×16×1.2 mm)Llave AllenTiradorPerno para Tirador(5/32×1/2")
Barra para colgar archivosPerillaPernos para perilla(5/32×5/6")
H2
H3H4H5
H6
H7H8H9H10
H11
Pieza Descripción Cantidad
18
18
1811
2
1622
2
1
H1Boulon à tête hexagonale Allen(1/4"×1-1/4")Rondelle d’arrêt (1/4"×10×1.2 mm)Rondelle plate(1/4"×16×1.2 mm)Clé Allen Poignée du tiroirBoulon(5/32×1/2")
Barre de suspensionPoignéeBoulons pour poignée(5/32×5/6")
H2
H3H4H5
H6
H7H8H9H10
H11
18
18
1811
2
1622
2
1
NOTA: Las ilustraciones de los herrajes y accesorios no aparecen en su tamaño real.Les images de matériaux ne sont pas représentatives des grandeurs réelles.NOTE:
Assembly Instructions
Instructions d'ssemblageInstrucciones de Armado
Screw Tornillo Vis
Wire Grommet Protège-filsPasacable
4 of 17
Two persons are recommended for assembly.Unpack the inventory parts on a soft and smooth surface.Do not use power tools.Do not overtighten any connectors.A Philips head screwdriver is required (no
Se recomienda que dos personas participen en el armado.Desempaque las partes de inventario sobre una superficie suave y plana.No utilice herramientas eléctricas.No apriete demasiado ningún conector.Para el armado se requiere un destornillador
On recommande que deux personnes soient présentes pour l’assemblageDéballer les pièces de l’inventaire sur une surface douce et lisse.N’utilisez pas d’outils électriques.Ne serrez pas trop les connecteurs.Un tournevis à tête Philips est nécessaire (non inclus) pour l’assemblage.
tipo Philips (no incluido).
t included) for the assembly.
Align metal drawer glides on each side of drawer with metal drawer glides in the case.Push drawer into the case until clicking sound is heardand glides are locked together.
To install the drawer:
Alinee las guías de metal a cada lado del cajón con las guías de metal en la caja.Empuje el cajón dentro de la caja hasta que se escucheun clic y las guías se acoplen.
Para instalar el cajón:
Aligner les pentures du tiroir métallique de chaque côté du tiroir avec les pentures du tiroir métallique dans le boîtier.Poussez le tiroir dans le boîtier jusqu’à ce qu’un clic soit entendu et que les pentures soient verrouillées ensemble.
Pour installer le tiroir :
Press up or down on the back levers in the metal drawer glides located on each side of the drawer.
To remove the drawer from the case:
Presione hacia arriba o hacia abajo sobre las palancas posterioresen las guías de metal ubicadas a cada lado del cajón.
Para retirar el cajón de la caja:
Pesez en haut ou en bas sur les leviers arrière dans les pentures du tiroir métallique situés dans chaque côté du tiroir.
Pour enlever le tiroir du boîtier:Left / Izquierda / Gauche
Right / Derecha / Droit
Assembly Instructions
Instructions d'ssemblageInstrucciones de Armado
5 of 17
Step 1
x 2
x 2
Assembly Instructions
Instructions d'ssemblageInstrucciones de Armado
4
4
6
6
H1
H4
H2
H4
H1
H2H3
H3
groovesComplete the assembly according to your chosen option:Connect Drawer Pedestal Side Panel (6) to the Drawer Pedestal Top Assembly (4) with Head Bolts (H1), Lock Washers (H2) and Flat Washers (H3) by turning Allen Wrench (H4) clockwise until tight.Note: Please pay special attention to the position of the Drawer Pedestal Top Assembly (4) that has molding.
OPTION 1 connects (6) to (4) on the edge with molding.OPTION 2 connects (6) to (4) on edge without molding.
Paso 1Complete el armado de acuerdo a la opción que eligió:Conecte el Panel lateral del pedestal del cajón (6) a la Parte superior del pedestal del cajón (4)
Étape 1Compléter l’assemblage selon l’option choisie:Connecter le Panneau central du tiroir (6) à l’assemblage supérieur du tiroir (4) avec les boulons à tête hexagonale Allen (H1), les rondelles d’arrêt (H2)et les rondelles plates (H3) en tournant la clé Allen (H4) dans le sensdes aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il soit presque serrés.Notez: S’il vous plaît porter une attention spéciale à l’assemblage supérieur du tiroir (4) qui a une moulure.
OPTION 1: Connecter (6) à (4) au bout avec une moulure.OPTION 2: Connecter (6) à (4) au bout sans moulure.
utilizando Pernos Allen (H1), Arandelas de presión (H2) y Arandelas planas (H3) al girar la Llave Allen (H4) en el sentido de las agujas del reloj hasta que estén ajustados.Nota: Preste especial atención a la posición de la Parte superior del pedestal del cajón (4) que tiene moldura.OPCIÓN 1 conecte (6) a (4) en el borde con moldura.OPCIÓN 2 conecte (6) a (4) el borde sin moldura.
ranurasrainures
groovesranurasrainures
OPTION 2 / OPCIÓN 2 / OPTION 2
OPTION 1 / OPCIÓN 1 / OPTION 1
The edge with moldingEl borde con molduraLe bord de moulage
The edge without moldingEl borde sin molduraBout sans moulure
6 of 17
Step 2
Assembly Instructions
Instructions d'ssemblageInstrucciones de Armado
8
5
6
4
6
8
groovesranurasrainures
finished edgeborde acabadobord fini
Insert a Stretcher (8) into the Drawer Pedestal Side Panel (6), lift the right end of the Stretcher (8) slightly up approximately .75” to insert wooden dowels on the stretcher to the pre drilled holes on the Center Side Panel (5).Then insert the wooden dowels into the pre drilled holes onDrawer Pedestal Top Assembly (4). Note the side with grooves should be on the back.
Paso 2Inserte un Travesaño (8) en el Panel lateral del pedestal del cajón (6),levante ligeramente el extremo derecho del Travesaño aproximadamente .75” para insertar los pasadores de madera en el travesaño de acuerdo a losagujeros pretaladrados en el Panel central (5). Luego, inserte los pasadores de madera en los agujeros pretaladrados en la Parte superior del pedestal del cajón (4).Nota: el lado con las ranuras debe estar en la parte de atrás.
Étape 2Insérer un Tendeur (8) dans le Panneau central du tiroir (6) lever le côté droit duTendeur (8) légèrement vers le haut d’approximativement 75’’ pour y insérer deschevilles en bois dans les trous pré percés du Panneau central (5)Ensuite insérez les chevilles en bois dans les trous pré percés à l’Assemblage supérieur du tiroir (4).Notez que le côté avec des rainures devrait être derrière.
groovesranurasrainures
7 of 17
Step 3
x 2
Assembly Instructions
Instructions d'ssemblageInstrucciones de Armado
8
5
6
8
8
6
5
8
8
8
H4
H1
H2H3
finished edge
Pull the Center Side Panel (5) out approximately .75 inch, connect the remaining 2 Stretchers (8) to the Center Side Panel (5) and the Drawer Pedestal Side Panel (6) with Head Bolts (H1), Lock Washers (H2) and Flat Washers (H3) by turning Allen Wrench (H4)clockwise until tight.Note: 1) When connecting the stretchers (8), keep them aligned and connect one end to the Drawer Pedestal Side Pane (6) and then connect the other end to the Center Side Panel (5). 2) The middle Stretcher should be connected before the upper.
Paso 3Saque el Panel central (5) aproximadamente.75 de pulgada,
Étape 3Tirer le Panneau central (5) d’environ 75 pouces connectez les deux tendeurs restants (8)au panneau central (5) et ensuite connectez l’autre bout au panneau central du tiroir (6) avec les boulons à tête hexagonale Allen (H1), les rondelles d’arrêt (H2) et les rondelles plates (H3) en tournant la clé Allen (H4) dans le sens des aiguillesd’une montre jusqu’à ce qu’il soit presque serrés.Note: 1) Lors de la connexion des Tendeurs (8) gardez-les aligner et connectez un bout au Panneau central du tiroir (6) et ensuite connectez l’autre au Panneau central (5). 2) Le tendeur du milieu devrait être connecté avant celui du haut.
conecte los 2 Travesaños restantes (8) al Panel central (5) y al Panel lateral del pedestal del cajón (6) utilizando Pernos Allen (H1),Arandelas de presión (H2) y Arandelas planas (H3) al girar la Llave Allen (H4) en el sentido de las agujas del reloj hasta que estén ajustados.Nota: 1) Al conectar los Travesaños (8), manténgalos alineados y conecte un extremo al Panel lateral del pedestal del cajón (6) y luego conecte el otro extremo al Panel central (5). 2) El Travesaño medio debe ser conectado antes del superior. borde acabado
bord fini
groovesranurasrainures
groovesranurasrainures
8 of 17
Step 4
Step 5
Assembly Instructions
Instructions d'ssemblageInstrucciones de Armado
Connect Base (7) to the current assembly with Allen Head Bolts (H1), Lock Washers (H2) and Flat Washers (H3) by turning Allen Wrench (H4) clockwise until tight.
Paso 5Conecte la Base (7) al montaje actual utilizando Pernos Allen (H1),
Étape 5Connecter l’assemblage de la Base (7) à l’assemblage actuel avec les boulonsà tête hexagonale Allen (H1), les rondelles d’arrêt (H2) et les rondelles plates (H3) en tournant la clé Allen (H4) dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il soit presque serrés.
Arandelas de presión (H2) y Arandelas planas (H3) al girar la Llave Allen (H4) en el sentido de las agujas del reloj hasta que estén ajustados.
Insert the Right Back Panel (9) into the grooves on the Center Side Panel (5)
Paso 4Inserte el Panel posterior derecho (9) en las ranuras del Panel central (5) y del Panel lateral del pedestal del cajón (6).
Étape 4Insérer le panneau du côté droit (9) dans les rainures du panneau central du tiroir (5) et du panneau central du tiroir (6).
and the Drawer Pedestal Side Panel (6).
H1
H4
H2H3
Note: Please note the mark and arrow on Base (7) when doing assembling.
Nota: Por favor, tenga en cuenta la marca y la flecha en Base (7)al momento del armado.
Notez: S’il vous plaît notez la marque et la flèche Base (7) lors de l’assemblage.
x 4
7
6
9
6
9 of 17
Step 6x 2
Assembly Instructions
Instructions d'ssemblageInstrucciones de Armado
12
10
10
11
10
11
10
Assemble drawers as the arrows show:1) Attach a Left Side (Upper Drawer) (11) to the Front (Upper Drawer) (10).
Paso 6Arme los cajones según lo muestran las flechas:1) Una la Parte izquierda (Cajón superior) (11) a la Parte delantera (Cajón superior) (10).
Étape 6Assemblez les tiroirs tel qu’indiqué par les flèches:1) Attachez le côté gauche (Tiroir du haut) (11) à l’avant (Tiroir du haut) (10) S’il vous plaît notez la marque et la flèche (11) lors de l’assemblage.2) Insérer une Vis (H7) dans les trous pré percés du côté gauche (Tiroir du haut) (11) et tournez un tournevis Philips jusqu’à ce que ce soit presque serré.3) Répétez 1) et 2) pour connecter le côté droit (Tiroir du haut) (12)
à l’avant (Tiroir du haut) (10).
Por favor, tenga en cuenta la marca y la flecha en (11) al momento del armado.2) Inserte un Tornillo (H7) en el agujero pretaladrado en la Parte izquierda (Cajón superior) (11) y gire utilizando un Destornillador Philips hasta que esté ajustado.3) Repita 1) y 2) para conectar la Parte derecha (Cajón superior) (12) a la Parte delantera (Cajón superior) (10).
Please note the mark and arrow on (11) when assembling.2) Insert a Screw (H7) into the pre drilled hole on Left Side (Upper Drawer) (11) and turn with a Philips Screwdriver until tight.3) Repeat 1) and 2) to connect Right Side (Upper Drawer) (12) to the Front (Upper Drawer) (10).
front
groovesranurasrainures
favantrente
frontfavantrente
12
H7
H7
H7
10 of 17
Step 7
Assembly Instructions
Instructions d'ssemblageInstrucciones de Armado
12
11
11
12
10
13
14
10
11
12
1) Insert Drawer Bottom (14) into the grooves on Left Side (Uppe
Paso 71
Étape 71) Insérer le dessous du tiroir (14) dans les rainures du côté gauche (Tiroir du haut) (11) et côté droit (Tiroir du haut) (12).2) Attachez le derrière (Tiroir du haut) (13) à l’assemblage actuel du tiroir du haut.3) Insérer les deux vis (H7) dans les trous pré percés des côtés gauche et droit (Tiroir du haut) (11) &(12) et tournez un tournevis Philips jusqu’à ce
que ce soit presque serré.4) Connectez la poignée (H9) à l’avant (10) avec les boulons pour poignée (H10) en tournant avec tournevis Philips jusqu’à ce que ce soit presque serré.
)Inserte el Fondo del cajón (14) en las ranuras de la Parte izquierda (Cajón superior) (11) y de la Parte derecha (Cajón superior) (12).2) Una la Parte posterior (Cajón superior) (13) al montaje actual del cajón superior.3) Inserte dos Tornillos (H7) en los agujeros pretaladrados en las Partes Izquierda y Derecha (Cajón superior) (11) y (12), y gire utilizando un Destornillador Philips hasta que estén ajustados.4) Conecte la Perilla (H9) a la Parte delantera (10) con Pernos para perilla (H10) al girar utilizando un Destornillador Philips hasta que estén ajustados.
r Drawer) (11) and Right Side (Upper Drawer) (12).2) Attach Back (Upper Drawer) (13) to the current upper drawer assembly.3) Insert two Screws (H7) into the pre drilled holes on Left & Right Side (Upper Drawer) (11) & (12) and turn with a Philips Screwdriver until tight.4) Connect Knob (H9) to the Front (10) with Bolt for Knob (H10) by turning with a Philips Screwdriver until tight.
H10
H9
x 2
H7
H7
11 of 17
Step 8
Assembly Instructions
Instructions d'ssemblageInstrucciones de Armado
Repeat Step 6 and Step 7 to assemble Lower Drawe
Paso 8Repita los Pasos 6 y Paso 7 para armar el Cajón inferior.
Étape 8Répétez l’étape 6 et 7 pour assembler le tiroir du bas.
r.
14
17
15
15 15
1717
15
frontfavantrente
groovesranurasrainures
frontfavantrente
16
16
16
H7H7
H7
H7
H7
12 of 17
Step 91) Connect the Back (Lower Drawer) (18) to the current assembly with Screws (H7).
Paso 91) Conecte la Parte posterior (Cajón inferior) (18) al montaje actual con Tornillos (H7).
Étape 9 1) Connectez l’arrière (Tiroir du bas) (18) à l’assemblage actuel avec les deux vis (H7).2) Insérer 4 vis (H11) dans les trous pré percés sur les côtés droits et gauches du tiroir du bas (16) & (17) et serrez avec un tournevis Philips.3) Connectez les trois parties de la poignée de la porte (H5) comme un tout et insérez la dans les trous pré percés sur l’avant (Tiroir du bas) (15).4) Insérez les boulons pour la poignée du tiroir (H6) dans les trous pré percés sur le derrière du panneau avant (Tiroir du bas) (14).
2) Inserte 4 Tornillos (H11) en los agujeros pretaladrados en las Partes Izquierda y Derecha (Cajón inferior) (16) y (17) y ajuste con un destornillador Philips. 3) Conecte las 3 partes del Tirador (H5) como un todo e inserte en los agujeros pretaladrados en la Parte delantera (Cajón inferior) (15).4) Inserte los Pernos para tirador (H6) en los agujeros pretaladrados de la parte posterior del Panel delantero (Cajón inferior) (15) y ajuste con un destornillador Philips.
2) Insert 4 Screws (H11) into the pre drilled holes on the Left & Right Side (Lower Drawer) (16) & (17) and tighten with a Philips screwdriver. 3) Connect the 3 parts of Door Pull (H5) as a whole and insert into the pre drilled holes on Front (Lower Drawer) (15); 4) Insert the Bolts for Draw Pull (H6) into the pre drilled holes on the back of the Front Panel (Lower Drawer) (14) and tighten them with a Philips screwdriver.
Assembly Instructions
Instructions d'ssemblageInstrucciones de Armado
H5
H6
15
18 16
15 17
18
16
18
16
H7H7
H7
H7
H7
13 of 17
Step 10
Step 11
Assembly Instructions
Instructions d'ssemblageInstrucciones de Armado
Install the two upper drawers into the desk.
Paso 10Instale los dos cajones superiores en el escritorio.Consulte la Página 4 donde aparecen las instrucciones de alineamiento e instalación.
Étape 10Installer les deux tiroirs du haut dans le bureau.Référez-vous à la page 4 pour des instructions sur comment les aligner et les installer.
Refer to Page 4 for the instructions on how to align and install.
1
Paso 111) Coloque las dos Barras para colgar archivos (H8) en los espacios.
Étape 111) Placez les deux barres de suspension (H8) dans les fentes.2) Installez le tiroir du bas dans le bureau. Référez-vous à la page 4 pour des instructions sur comment les aligner et les installer.
2) Instale el cajón inferior en el escritorio. Consulte la Página 4 donde aparecen las instrucciones de alineamiento e instalación.
) Place the two File Hanger Bars (H8) into the slots.2) Install the lower drawer into the desk. Refer to Page 4 for the instructions on how to align and install.
18
H8
H8
15
6
6
14 of 17
Step 12
Step 13
Assembly Instructions
Instructions d'ssemblageInstrucciones de Armado
3
Pull out and extend Corner Support (3).
Paso 12Saque y extienda el Soporte de esquina (3).
Étape 12Tirer et étirer le support de coin (3).
Connect the Corner Support (3) to the Left Top Assembly (1) w
Paso 13Conecte el Soporte de esquina (3) a la Parte superior izquierda (1) utilizando Pernos Allen (H1), Arandelas de presión (H2) y Arandelas planas (H3) al girar la Llave Allen (H4) en el sentido de las agujas del reloj hasta que estén ajustados.
Étape 13Connectez le support de coin (3) à l’assemblage supérieur (1) avec les boulons à tête hexagonale Allen (H1), les rondelles d’arrêt (H2) et les rondelles plates (H3) en tournant la clé Allen (H4) dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il soit presque serrés.
ith Allen Head Bolts (H1), Lock Washers (H2) and Flat Washers (H3) by turning Allen Wrench (H4) clockwise until tight.
x 4
3
H4
H1H2H3
1
15 of 17
Step 14
Assembly Instructions
Instructions d'ssemblageInstrucciones de Armado
2
Place the top of the Left Top Assembly (1) facing the floor, and connect the Left Front Assembly (2) to the Left Top Assembly (1) with Allen Head Bolts (H1), Lock Washers (H2) and Flat Washers (H3) by turning Allen Wrench (H4) clockwise until tight.
Paso 14Coloque la parte de arriba de la Parte superior izquierda (1)
Étape14Placez le dessus de l’assemblage supérieur (1) en fessant pointé la face avec le plancher et connectez l’assemblage du panneau de côté (2) à l’assemblage supérieur (1) avec les boulons à tête hexagonale Allen (H1), les rondelles d’arrêt (H2) et les rondelles plates (H3) en tournant la clé Allen (H4) dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il soit presque serrés.
sobre el suelo y conecte la Parte delantera izquierda (2) a la Parte superior izquierda (1) utilizando Pernos Allen (H1), Arandelas de presión (H2) Arandelas planas (H3) al girar la Llave Allen (H4) en el sentido de las agujas del reloj hasta que estén ajustados.
OPTION 2 / OPCIÓN 2 / OPTION 2
OPTION 1 / OPCIÓN 1 / OPTION 1
x 3H1
2
2
1
H4
H2H3
1
16 of 17
Assembly Instructions
Instructions d'ssemblageInstrucciones de Armado
1
1 4
4
1
4
H1H4
H2 H3
14
H1H4
H2H3
x 3
x 3
Turn Desk right side up and connect the assembly completed in Step 14 to the drawer assembly completed in Step 11 with Allen Head Bolts (H1), Lock Washers (H2) and Flat Washers (H3) by turning Allen Wrench (H4) clockwise until tight.
Step 15
Voltee boca arriba el escritorio y conecte el montaje completado en el Paso 14 al montaje del cajón completado en el Paso 11 utilizando Pernos Allen (H1), Arandelas de presión (H2) y Arandelas planas (H3) al girar la Llave Allen (H4) en el sentido de las agujas del reloj hasta que estén ajustados.
Paso 15Tourner le bureau sur le côté droit et connectez l’assemblage réalisé dans l’étape 14 à l’assemblage complété dans l’étape 11 avec les boulons à tête hexagonale Allen (H1), les rondelles d’arrêt (H2) et les rondelles plates (H3) en tournant la clé Allen (H4) dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il soit presque serrés.
Étape 15
OPTION 1 / OPCIÓN 1 / OPTION 1
OPTION 2 / OPCIÓN 2 / OPTION 2
17 of 17
Assembly Instructions
Instructions d'ssemblageInstrucciones de Armado
11 1
1
Step 16Separate the two parts of the Wire grommet (H11), place the lower part onto the hole on the desktop (1),
pull the power cord through the hole, and then place the cover over the hole as shown.
Paso 16Separe las dos partes del Pasacables (H11), coloque la parte inferior en el agujero de la Parte superior (1),
tire el cable de alimentación a través del agujero, y luego coloque la tapa en el agujero según lo muestra la ilustración.
Étape 16Séparer les deux parties du protège-fils (H11), placez la partie du bas dans les trous de l’assemblage supérieur (1),
tirer le cordon d’alimentation à travers du trou, et ensuite placez le protège-fils sur le trou tel que l’image le montre.