Aproveite! Disco rígido/gravador de DVD DVDR3350H … rígido/gravador de DVD DVDR3350H Guia de...
Transcript of Aproveite! Disco rígido/gravador de DVD DVDR3350H … rígido/gravador de DVD DVDR3350H Guia de...
Disco rígido/gravador de DVD DVDR3350H
Guia de Início Rápido
Conexão
Instalação
Aproveite!
123
Conteúdo da caixa
Disco rígido/gravador de DVD
Guia de Início
RápidoCabo coaxial de RF
Controle remoto e
duas pilhas
Manual do UsuárioCabo de áudio/vídeo
2005 © Koninklijke Philips N.V.
Todos os direitos reservados.
12 NC 3139 245 21871
www.philips.com
Precisa de ajuda?
Texto de ajuda na telaPressione no controle remoto para exibir o texto de ajuda
na tela quando estiver usando o gravador Philips.
Manual do UsuárioConsulte o Manual do Usuário que acompanha o gravador Philips.
On-lineIr para www.philips.com/support.
3 Aproveite! 3 Aproveite!
Iniciar a reproduçãoA Reproduzir a partir do disco rígido
HDD
For other options, press [DVD], [DV], [TUNER] keys. Press [RIGHT] to edit menu.
1. Press [SELECT] to mark or unmark recordings.2. Press [HDD] tocopy selected recordings to DVD.
Press [SHUFFLE] tosort by title.
00:20:20SP NTSC
001 CH001CH003CH009CH008CH002CH008
002003004005006
Date TimeNo Ch. Title
05/14/0505/20/05
04/25/0504/30/0503/28/0504/12/05
02.00 PM04.00 PM
Travel
NatureNews
News
Drama
Title 3
03.30 PM08.30 PM
08.30 PM11.00 AM
CH002007 07/04/05 News09.30 PMCH011008 07/23/05 Discover10.30 PM
A Pressione HDD para exibir os títulos no disco rígido.
B Pressione (acima) ou (abaixo) para selecionar o título.
C Realce o título desejado e pressione PLAY para iniciar a reprodução.
Nota Para acessar o menu de edição, realce o título
e pressione (direita) .
D Pressione HDD para voltar ao menu do disco a qualquer momento.
B Reproduzir a partir de um discoA Insira um disco CD ou DVD.
Se o menu do disco não for exibido, pressione DVD para exibir a lista de títulos no disco.
3. My movie05 / 08 / 200509 : 31 : 53 PMSP 00 : 06 : 45
2. Nature09 / 07 / 200503 : 30 : 45 PMSP+ 00 : 05 : 59
1. Sports11 / 05 / 200512 : 31 : 53 PMSP 00 : 03 : 00
Empty
B Pressione (acima) ou (abaixo) para rolar pela lista de opções e/ou títulos.
C Realce o título desejado e pressione PLAY para iniciar a reprodução.
D Para interromper, pressione STOP .
E Pressione DVD para voltar ao menu do disco a qualquer momento.
Para obter mais opções de gravação e reprodução, consulte o manual do usuário fornecido.
Cópia em um disco DVD gravável
Tipo Gravar Reproduzir Editar Você pode copiar o conteúdo do disco rígido para um
disco DVD gravável.
A Insira um disco DVD gravável.
B Pressione HDD para exibir os títulos no disco rígido.
C Pressione (acima) ou (abaixo) para selecionar o título.
D Pressione SELECT para marcar os
títulos que deseja copiar.
E Após concluir a seleção, pressione HDD
para iniciar a cópia para o disco DVD gravável.
Nota Quando o processo de cópia estiver em
andamento, o ícone será exibido na tela.
F Durante a cópia, você pode continuar a assistir a programas de TV no modo de sintonia ou selecionar outro título do HDD para reprodução.
G Após a conclusão do processo de cópia, o ícone
não será mais exibido.
Inserção de discos
A Pressione OPEN CLOSE na parte da
frente do gravador.
B Coloque um disco DVD na bandeja com a etiqueta voltada para cima.
C Pressione OPEN CLOSE novamente para fechar a bandeja.
C Gravar em um disco DVD gravável
A Pressione TUNER para alternar para o modo de sintonia.
B Pressione CH ou para ir para o canal do programa de TV que deseja gravar.
C Insira um disco DVD gravável.
Pressione DVD REC para alternar para o
modo de gravação direta e exibir a barra de
informações.
System State: StopRecord to Optical Disc As Standard PlayElapsed Time: 00:00:00 Remaining Time: 02:25:25
Nota Para gravar de um dispositivo externo conectar,
pressione SOURCE repetidamente OU pressione
DV para gravar de uma fi lmadora DV conectada
pela tomada DV IN no gravador.
D Pressione SELECT repetidamente para selecionar o modo de qualidade de gravação preferido.
Horas de gravação que podem ser armazenadasHoras de gravação que podem ser armazenadas
Tipos de discos para gravaçãoTipos de discos para gravaçãoQualidade de gravação
1
2
2.5
3
4
6
High Quality HQ
Standard Play SP
Standard Play Plus SP+
Long Play LP
Extended Play EP
Super Long Play SLP
4.7 GB DVD±R/±RW disc
E Pressione REC para iniciar a gravação.
F Para interromper a gravação, pressione STOP .
DVD
SELECT
Gravador Philips (painel frontal)
Hard Disk/ DVD Recorder DVDR3350H
User Manual 6
Manual del Usuario xx
Manual do Usuário xxx
Tipos de discos usados neste gravador
dvdr3350h_55_qsg_bport_21871.indd 1dvdr3350h_55_qsg_bport_21871.indd 1 2005-12-08 11:23:14 AM2005-12-08 11:23:14 AM
1 Conexão 2 InstalaçãoComece com a ‘Conexão básica’.
Se você possui videocassete, siga as instruções para ‘Conexão com um videocassete ou outro aparelho semelhante’.
~MAINS ANTENNA
TV
EXT1
VIDEO(CVBS)
AUDIO
S-VIDEO(Y/C)
AUDIO
AUDIO
R
L PB
OUT 2
VIDEO(CVBS)
OUT 1
Y
PR
COAXIALDIGITAL AUDIO OUT
L
R
S-VIDEO(Y/C)
AUDIO
AUDIO
R
L
OUT 2
VIDEO(CVBS)
OUT 1
RTelevisão
(parte traseira)
Para antena
/decodifi cador
Gravador Philips
(parte traseira)
A Conecte o cabo da antena à tomada
ANTENNA do gravador.
B Use o cabo coaxial de RF fornecido para
conectar a tomada de TV do gravador à tomada Antenna In da TV.
C Use o cabo de áudio/vídeo fornecido (tomada amarela) para conectar a tomada VIDEO (CVBS) -OUT 2 do gravador à tomada VIDEO IN da TV.
D Use o cabo de áudio/vídeo fornecido (tomadas vermelha/branca) para conectar a tomada AUDIO L/R OUT 2 do gravador às tomadas AUDIO IN da TV.
E Conecte o cabo de alimentação do gravador a uma saída de alimentação AC.
EXT1
AUDIO IN
L
R
VIDEO IN(CVBS)
~MAINS ANTENNA
TV
EXT1
VIDEO(CVBS)
AUDIO
S-VIDEO(Y/C)
AUDIO
R
L
OUT 2
VIDEO(CVBS)
L
R
AUDIO
PB
OUT 1
Y
PR
COAXIALDIGITAL AUDIO OUT
Videocassete ou
dispositivo semelhante
A Siga as etapas A a E de ‘Conexão’, em ‘Conexões básicas’ para conectar o gravador antes de passar à etapa B abaixo.
B Use um cabo de vídeo amarelo (não fornecido) para conectar a tomada VIDEO (CVBS) EXT 1 desse gravador à tomada VIDEO OUT amarela do videocassete.
C Use outro cabo de áudio vermelho e branco (não fornecido) para conectar as tomadas AUDIO L/R EXT 1 do gravador às tomadas AUDIO OUT vermelhas e brancas do videocassete.
D Conecte o cabo de alimentação do videocassete a uma tomada de alimentação AC.
Nota Nesta confi guração, o videocassete não pode
gravar programas de TV.
Para verifi car outros diagramas de conexão, consulte o Manual do Usuário fornecido.
A Inserção das pilhas
* Observe o ponto em que devem entrar as extremidades positiva e negativa.
B Localização do canal a ser exibido
A Pressione STANDBY-ON no gravador.
B Ligue a TV.
Nota Caso a TV esteja conectada ao videocassete,
certifi que-se de que esteja desligado ou no modo
de espera antes de continuar.
C Pressione SETUP .
D Pressione ‘0’ no controle remoto da TV e pressione para baixo o botão de seleção de canais diversas vezes até exibir a página { SETUP MENU - GENERAL } (MENU DE CONFIGURAÇÃO - GERAL). Este é o canal de exibição correto para o
gravador.
SETUP MENU - GENERAL
To exit, press [SETUP].
Record Quality
Auto Chapter Marker
Auto Program
Manual Program
SP
Search
Edit
5min.
Nota Você pode pressionar o botão AV ou SELECT
no controle remoto da TV (se disponível) para
selecionar o canal de exibição correto. Consulte o
manual do usuário da sua TV.
Controle remoto
(parte traseira)
STANDBY-ON
O gravador Philips está pronto para ser usado!
Conexão básica
A Antes de conectar
Desconecte o cabo da antena atualmente
conectado À TV.
B Conexão
Conexão com um vcr ou dispositivo semelhante
A Antes de conectar
Seu novo gravador Philips substitui o videocassete
para suas necessidades de gravação. Primeiramente,
solte todas as conexões do seu videocassete.
B Conexão
C Instalação inicial
A Pressione SETUP no controle remoto.
Record Quality
Auto Program
Manual Program
SP
Search
Edit
Auto Chapter Marker 5min.
SETUP MENU - GENERAL
B Confi gure e instale os canais de TV.
. Realce e pressione (direita). Pressione (abaixo) repetidamente até realçar { Auto
Program - Search } (Prog. Automática -
Pesquisar) e pressione OK . Uma mensagem de aviso será exibida. Selecione
OKOK e pressione OK para continuar.
Realce { Tuner Input Source } (Origem entr. sint.), pressione (direita) e selecione a confi guração ideal:
– { Cable } (Cabo), se o gravador estiver conectado
por um conversor/receptor de satélites.
– { Air } (Ar), se o gravador de DVD estiver
conectado diretamente à tomada de antena na
parede.
Selecione OKCONTINUE e pressione OK para iniciar a pesquisa automática de canais de TV.
Nota Se nenhum canal for localizado, verifi que a
conexão com a antena e inicie a pesquisa de canais
novamente.
C Selecione o idioma.
Realce e pressione (direita) .
– selecione o idioma do sistema
– selecione o idioma de áudio para a reprodução
de DVD.
– selecione o idioma da legenda para a
reprodução de DVD.
– selecione o idioma para o menu do disco para a
reprodução de DVD.
D Acerte a data e a hora
Realce e pressione (direita) .
Use o teclado numérico de 0 a 9 para inserir a data e a hora e pressione OK para confi rmar.
E Pressione SETUP para concluir a instalação.
Gravador Philips (painel frontal)
3 Aproveite!
(TSB no modo de reprodução)
Sobre o Time Shift Buffer (TSB)
Quando você ligar o gravador, o programa de TV
selecionado no momento será armazenado em um
centro de armazenamento temporário chamado
‘TSB’ (Time Shift Buffer). O TSB pode armazenar
temporariamente até 3 horas de gravações.
Pressione uma vez para exibir a barra de vídeo
do Time Shift.
10:15:36 AM
08:30:45 AM
07:15:36 AM
CH003/P03
O conteúdo do time shift buffer será apagado
caso você pressione CH ou ou
alterne para os modos: SOURCE , DV
ou DVD REC .
Repetição imediataEnquanto assiste a um programa de TV ao vivo, você
pode pressionar (esquerda) para voltar 10
segundos e repetir a reprodução.
Para retornar à transmissão ao vivo, pressione e
mantenha pressionado o botão (direita) .
Pausar programa de TV ‘ao vivo’
Às vezes, você pode ser interrompido enquanto
assiste seu programa favorito.
Agora você tem o recurso PAUSE (PAUSA), que
equivale a estar no controle da transmissão.
A Pressione PAUSE enquanto assiste um programa de TV ao vivo para suspendê-lo.
B Pressione PLAY para continuar.
C Para retornar à reprodução ao vivo, pressione e mantenha pressionada (direita) .
Para avançar a reprodução, pressione (direita) uma vez para avançar 30 segundos de cada vez.
Iniciar gravação A Antes de gravar no Você pode confi gurar a qualidade de gravação do
conteúdo que está gravado no time shift buffer.
A Pressione SETUP no controle remoto.
B Realce e pressione (direita) .
Pressione (abaixo) repetidamente até realçar
{ Record Quality } (Qualidade de gravação) e
pressione (direita) .
C Use (acima) / (abaixo) para selecionar o modo de qualidade de gravação preferido e pressione OK para confi rmar.
Horas de gravação que podem ser armazenadasHoras de gravação que podem ser armazenadas
Qualidade de gravaçãoQualidade de gravação
17
34
42.5
51
68
102
HQ High Quality
SP Standard Play
SP+ Standard Play Plus
LP Long Play
EP Extended Play
SLP Super Long Play
80GB HDD
Os valores são apenas estimativas. Parte da capacidade de armazenamento no HDD será reservada para as operações do gravador e do time shift
B Gravar no disco rígidoA Pressione TUNER para alternar para o modo
de sintonia.
B Pressione CH ou para ir para o canal
do programa de TV que deseja gravar.
C Pressione para exibir a barra de vídeo do time shift.
10:15:36 AM
LIVE
07:15:36 AM
Nota Para gravar de um dispositivo externo conectado,
pressione SOURCE repetidamente para percorrer
as origens de entrada de vídeo em:
{ CAM 1 } : tomada VIDEO na parte frontal
{ CAM 2 } :tomada S-VIDEO na parte frontal
{ EXT 1 } : tomada EXT 1 na parte de trás
ou pressione DV para gravar de uma fi lmadora DV
conectada pela tomada DV IN no gravador.
D Pressione REC para iniciar a gravação.
Nota Pressione REC repetidamente para
estender em incrementos de 30 minutes a cada
pressionamento.
E Para interromper a gravação, pressione STOP .
Horário inicial
do programa
Programa armazenado
no TSB
Mostra o número do canal de TV
ou a origem de entrada do vídeo
Ícone de status
do TSB durante
a reprodução
Tempo da
reprodução
atual na tela
Hora atual
Televisão (parte traseira)
Para antena
/decodifi cador
Gravador Philips
(parte traseira)
dvdr3350h_55_qsg_bport_21871.indd 2dvdr3350h_55_qsg_bport_21871.indd 2 2005-12-08 11:23:48 AM2005-12-08 11:23:48 AM