ALL-PURPOSE INFLATOR - storage.googleapis.com · ALL-PURPOSE INFLATOR ... Accessories Marketing,...
Transcript of ALL-PURPOSE INFLATOR - storage.googleapis.com · ALL-PURPOSE INFLATOR ... Accessories Marketing,...
PART #40028 | 04.26.13
ALL-PURPOSE INFLATORCORDLESS AND RECHARGEABLE FOR RAFTS AND TIRES
ATTENTION!READALLINSTRUCTIONSCAREFULLYFAILURE TO FOLLOW WARNING INSTRUCTIONS CAN RESULT IN FIRE,
PERSONAL INJURY OR PROPERTY DAMAGE.
!
RECHARGEABLERECHARGEABLERECHARGEABLE
BC
CAUTION: HOT • DO NOT HOLD IN HAND WHILE OPERATING. PLACE INFLATOR ON A HARD, CLEAN SURFACE
1. DO NOTuseinflatorcontinuouslyformorethan10minutes.Allowunittocoolapproximately25minutesbetweenuses.Donotleaveinflatorunattended.
2. DO NOTrunvehiclewhileinflatorisoperating.EnginemustbeturnedOFF.
3. DO NOToperatetheinflatorwithabeverageinthecupholder.
4. ALWAYSuseapressuregaugetocheckactualtirepressure.DO NOT OVERINFLATE!
5. Keepinflatoroutofreachofchildren.
6. Forusewith12-voltDCpoweroutletsrated15ampsorhigher.Donotusewitholder8ampcigarettelighterreceptacles.
TECH SPECS
IDEAL USES RAFTS, INFLATABLES, TIRES, MATTRESSES
TIRE INFLATION TIME 6 MIN*
MATTRESS INFLATION TIME 1 MIN**
CFM 1.0 (28 LPM)
HIGH PRESSURE AIR HOSE LENGTH 24” (60cm)
POWER SOURCE 1 12 VOLT ACCESSORY OUTLET ADAPTER
POWER SOURCE 2 120 VOLT WALL ADAPTER (RECHARGE ONLY)
POWER SOURCE 3 12 VOLT RECHARGEABLE BATTTERY (OPERATE ONLY)
GAUGE DIGITAL GAUGE WITH INFLATE-RIGHT™LIGHT LONG-LASTING LED
* (0-35 Psi, Standard Tire-P195/65 R15) ** Twin air mattress
Ball Raft Raft Raft&Mattress
Raft&Mattress
Raft&Mattress
Rubberbumpers
Twobuilt-incupholders
Carryinghandle
BrightLEDlight
Protectivebrushedaluminumfaceplate
On/OffbuttonsLight•
Highpressuremotor•Highvolumemotor•
Inflate/deflateportals•Forraftsandmattresses
120voltwalladapter
12voltaccessorypoweradapter
Rubberizedfeet•Foraddedstability
Highvolumeairhose•Forinflatables
Highpressureairhose•Fortires
Storagecompartments•Forairhoseandinflatableadapters
DigitalgaugewithInflate-Right™•Choose&set pressure•Inflatorstops whensetpressure isreached
Highdurabilitymotor
Built-InRechargeablebattery
Batterylevelindicator
HOW TO INFLATE TIRES:
1.Attachairhosetotirebyfullyscrewingtheconnectorontothetirevalve.
2. Plugpowercordintopoweraccessoryoutletorleaveunpluggedtorunfrombattery.
NOTE:Theunitwillnotrununlessthegaugeisturnedonbypressingthe“set”button.
3. TosettheInflate-Right™system,presseitherarrowbuttonunderthedisplayfor3secondsuntilthetargetpressureblinks.
4. Usetheupanddownarrowbuttonstoreachyourtargetpressure.Theinflatorwillstorethispressureautomaticallyafterafewseconds.
5. Toinflate,pressthebuttonwiththetiresymbol.Onceyourtargetpressureisreached,theinflatorwillshutoff.Theinflatorcanbemanuallyshutoffbypressingthetiresymbolbuttonagain.
6. Unplugpowercord(ifnecessary)anddisconnecttheairhose.
NOTE:Correcttirepressurecanbefoundinvehicle’sownermanualordriver’ssidedoorjamb.
TO TOGGLE PRESSURE UNITS (PSI/kPa/BAR): Pressthe“Set”buttonatthebaseofthegauge.
HOLD FOR 3 SECONDS
TARGET PRESSURE
HOW TO USE RAFT PUMP:
Theraftairpumpisusedforinflatablesonly(morespecifically,highvolume/lowpressureapplications)andcannotbeusedfortiresandballswhichrequirehigherpressure.
1. Attachrafthosetodesiredinflationadapter,andmakesureconnectionistight.
2. Connecthosetotheinletoroutletonthefrontoftheinflator.The“+”sideisusedforinflationand“–“fordeflation.
3. Pressbuttonwiththeraftsymboltoactivatetheraftpump.Oncedesiredpressureisreached,turnpoweroffandremoveallconnections.
CAUTION:1. Whileoperating,neverblocktheinflatorinputoroutput.2. Softinflatables(i.e.rafts,balls,etc.)maynothaverecommendedpressure markings.Becarefulnottoinflateitemsbeyondtheircapacity.3. Neveroperatetheinflatorwithabeverageinthecupholder.
BATTERY:
· Yourunithasbeeninitiallycharged.However,itisalwaysgoodtotopitoffpriortouseforfullperformance.
· Note:Ittakes16hourstofullychargeyourbatteryfromthewall(ACoutlet).
· Note:Ittakes6hourstofullychargefromyourcar poweroutlet(DCoutlet).
· Theunitshouldbechargedevery4monthstokeepthebatteryatpeakperformance.
BATTERY LEVEL INDICATOR
TROUBLESHOOTING:Inflatorfailstooperatewhenpluggedin:1. Thefuse,locatedintheplugadapter,may
haveblown.2. Unscrewthetipoftheplugadapter,remove
fuseandinspect.Ifnecessary,replacefusewithoneofthesameamperage.
Inflatordoesnotstartorblowsfuses:1. Pushthepowerplugfirmlyintothereceptacleandtwistitbackandforth(ifusingDC
adapterplug).2. Checkreceptacleandplugterminalsfordirtanddebris.(Useanon-conductiveprobe,
notfingersormetal.)3. Checkvehicle’spoweroutletfuse.Itshouldbe15ampsminimum.4. TheInflate-Right™pressuremaybesetbelowthedesiredpressure.Reset.
Inflatorrunsbutdoesnotinflate:1. Besuretheconnectorisfullythreadedonthetirevalve.2. Checktireforleaks,andcheckhoseforbreaksandleaksatfittings.
Inflatorrunsslowly:1. Possiblyoverheatedfromexcessiveuse.Shutitoffandallowtocoolfor25minutes.2. Voltagemaybetoolow.Checkconditionofvehiclebattery.
NOTE:Iftireistotallydeflated,itispossiblethatthetirecouldseparatefromtherimallowingairtoleakoutwhentryingtoinflate.In the event this situation occurs, you will have to jack up the tire prior to inflation.
BATTERY DISPOSAL: Thisproductcontainsarechargeablesealedlead-acidbattery.Theenvironmentallawsinsomecountiesrequireretailerstoacceptreturnsofrechargeablebatteriesforproperdisposal.Checkthecountylawsbeforedisposingthisproduct.
LimitedWarranty:Manufacturer’sliabilityislimitedtoproductreplacementorcashrefundwithproofofpurchase.QUESTIONSORCOMMENTS:Call+1805.489.0490orvisitwww.slime.comAccessoriesMarketing,Inc,adivisionofITW,Inc.125VentureDrive,Suite210,SanLuisObispo,CA93401USASlime is a trademark of Accessories Marketing, Inc, adivisionofITWregistered in the U.S. and other countries. Inflate-Right is a trademark owned by Accessories Marketing, Inc., adivisionofITW.
INFLADOR MULTIUSOSINALÁMBRICO Y RECARGABLE PARA BALSAS Y LLANTAS
RECHARGEABLERECHARGEABLERECHARGEABLE
¡ATENCIÓN!LEATODASLASINSTRUCCIONESCONATENCIÓNSI NO SIGUE LAS INSTRUCCIONES DE ADVERTENCIA, PUEDE CAUSAR
INCENDIO, LESIONES A PERSONAS O DAÑOS MATERIALES.
!
PRECAUCIÓN: CALIENTE • NO SOSTENGA CON LA MANO AL OPERAR; COLOQUE EL INFLADOR SOBRE UNA SUPERFICIE FIRME Y LIMPIA
1. NO USEelinfladorcontinuamentedurantemásde10minutos.Permitaquelaunidadseenfríeaproximadamente25minutosentrecadauso.Nodejeelinfladorfuncionandosolo.
2. NO PONGAenmarchaelvehículocuandoelinfladorestéfuncionando.ElmotordebeAPAGARSE.
3. NUNCAopereelinfladorconunabebidaenelportavasos.
4. SIEMPREuseunmanómetroparamedirlapresiónrealdelallanta.¡NO INFLE EXCESIVAMENTE!
5. Manténgaselejosdelalcancedelosniños.
6. Parausarseconunaalimentacióneléctricade12VCDyunacorrientenominalde15Aomayor.Nouseconlastomasantiguasparacigarrillosde8A.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
USOS IDEALES BALSAS, INFLABLES, LLANTAS Y COLCHONES
TIEMPO DE INFLADO DE LLANTAS 6 MIN*
TIEMPO DE INFLADO DE COLCHONES 1 MIN**
PCM 1.0 (28 LPM)
LONGITUD DEL CORDÓN DE CORRIENTE 10' (3 m)
LONGITUD DE LA MANGUERA DE ALTA PRESIÓN 24” (60 cm)
FUENTE DE ENERGÍA ADAPTADOR DE TOMA PARA ACCESORIOS DE 12 VOLTIOS
INDICADOR INDICADOR DIGITAL CON INFLATE-RIGHT™
LUZ LUZ LED DURABLE
* (0 a 35 psi, llanta estándar P195/65 R15) ** Colchón doble de aire
Adaptadordecorrienteparaaccesoriode12voltios
Balón Balsa BalsaColchón
BalsaColchón
BalsaColchón
TopesdecauchoDosportavasosintegrados
Manijaparatransporte
LuzLEDbrillante
Botonesdeencendido/apagado
Luz•Motordealtapresión•
Motordealtovolumen•
Mangueradeairedealtovolumen•Parainflables
Mangueradeairedealtapresión•Parallanta
Compartimientosdealmacén•Paramangueradeaireyadaptadoresdeinflables
Balsa
Placafrontalprotectoradealuminiopulido
Entradasparainflar/desinflar•Parabalsasycolchones
Adaptadordeparedde120voltios
Patasdecaucho•Paramayorestabilidad
MotoraltamentedurableBateríarecargableintegrada
MedidordigitalconInflate-Right™•Seleccioney ajustelapresión•Elinfladorse detieneal alcanzarlapresión
Indicadordeniveldelabatería
CÓMO INFLAR LLANTAS:
1.Conectelamangueradelaireenlallantaatornillandoelconectorenlaválvuladelallanta.
2. Enchufeelcordóndecorrienteenlatomadecorrienteparaaccesoriosodéjelosinenchufarparaoperarloconlabatería.NOTA:Estaunidadnotrabajaraamenosqueelmedidoresteencendidooprimiendoelboton“set”.
3. Paraajustarelsistema“Inflate-Right™”,presionecualquierbotónconflechadebajodelapantalladurante3segundoshastaqueparpadeelapresiónquedesea.
4. Uselosbotonesconlasfechas“arriba”y“abajo”hastallegaralapresiónquedesea.Elinfladorguardaráestainformaciónautomáticamentedespuésdevariossegundos.
5. Parainflar,presioneelbotónconelsímbolodellanta.Unavezquesealcancelapresiónprogramada,elinfladorseapagará.Elinfladorpuedeapagarsemanualmentealpresionarelsímbolodellantanuevamente.
6. Desenchufeelcordóndecorriente(siesnecesario)desconectelamangueradelaire.
NOTA:Lapresiónadecuadadelallantaseencuentraenelmanualdelpropietariodelvehículooenelpaneldelapuertadelladodelconductor.PARA CAMBIAR LAS UNIDADES DE PRESIÓN (PSI/kPa/BAR): Presioneelbotón“Set”enlabasedelindicadordepresión.
PRESIONAR 3 SEGUNDOS
PRESIÓN DESEADA
CÓMO USAR LA BOMBA PARA BALSAS:
Labombadeaireparabalsasseusasoloparaobjetosinflables;másespecíficamente,enaplicacionesdealtovolumenybajapresión,ynopuedeusarseenllantasobalonesquerequierenmayorpresión.
1. Conectelamangueraparabalsaseneladaptadordeinfladodeseadoyasegúresedequelaconexiónestéapretada.
2. Conectelamangueraenlaentradaosalidaenlaparteanteriordelcompresor.Ellado“+”seusaparainflaryel“–”paradesinflar.
3. Presioneelbotónconelsímbolodebalsaparaactivarlabombaparabalsas.Unavezquealcancelapresióndeseada,apaguelacorrienteyretiretodaslasconexiones.
PRECAUCIÓN:1. Durantelaoperación,nuncaobstruyalaentradaolasalidadelinflador.2. Losinflablesblandos(balsas,pelotas,etc.)podríannotenermarcasdepresión recomendada.Tengacuidadodenoinflarartículosamásdesucapacidad.3. Nuncaopereelinfladorconunabebidaenelportavasos.
BATERÍA:· Launidadyavienecargada.Sinembargo,se
recomiendarecargarlaantesdeusarseparaobtenerelmáximorendimiento.
· Nota:Labateríatarda16horasencargarsecompletamenteconeladaptadorparatomaeléctricadepared.
· Nota:Labateríatarda6horasparacargarsecompletamenteconlatomadecorriente deautomóvil.
· Launidaddebecargarsecadacuatromesesparamantenerlabateríaasumáximorendimiento.
INDICADOR DE NIVEL DE LA BATERÍA
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS:Elnofuncionacuandoseconecta:1. Elfusiblequeestáeneladaptadordelenchufe
puedeestarquemado.2. Destornillelapuntadeladaptadordelenchufe,
retireelfusibleeinspecciónelo.Siesnecesario,reemplaceelfusibleconunodelmismoamperaje.
Elinfladornofuncionaoquemalosfusibles:1. Presioneelenchufedecorrientefirmementedentrodelreceptáculoygírelohaciaun
ladoyotro(siestáusandounenchufedeadaptadordecorrientedirecta).2. Revisesihaysuciedadenlatomayenlosextremosdelenchufe.(Utiliceunasondaqueno
seaconductora,nosusdedosnimetales.)3. Reviseelfusibledelatomadecorrientedelvehículo.Éstedebeserde15Acomomínimo.4. Lapresióndel“Inflate-Right”™puedeajustarsepordebajodelapresióndeseada.Reinicie.
Elinfladorfuncionaperonoinfla:1. Asegúresedequeelconectorestécompletamenteinsertadoenlaválvuladelallanta.2. Revisesilallantapresentafugasysilamangueraestáagrietadaytienefugasensuspuntos
deconexión.
Elinfladorfuncionalentamente:1. Posiblesobrecalentamientoporusoexcesivo;apágueloyespere25minutosparaquese
enfríe.2. Elvoltajepodríaestardemasiadobajo.Reviselacondicióndelabateríadelvehículo.
NOTA:Silallantaestátotalmentedesinflada,esposiblequeestéseparadadelaroyéstepermitequeelaireseescapecuandotratadeinflarla.Si ocurre esta situación, levante la llanta con un gato para inflarla.
DESECHO DE LA BATERÍA:Esteproductocontieneunabateríarecargabledeplomo-ácido.Lasleyesambientalesenalgunoscondadosexigenalosminoristasaaceptarretornosdebateríasrecargablesparasudesechoapropiado.Reviselasleyesdesucondadoantesdedesecharesteproducto.
Garantía limitada: La responsabilidad del fabricante se limita a reemplazar el producto o a reembolsar el dinero presentando el comprobante de compra. PREGUNTAS O COMENTARIOS: Llame al +1 805.489.0490 o visite slime.com. Accessories Marketing, Inc, a division of ITW, Inc. 125 Venture Drive, Suite 210, San Luis Obispo, CA 93401 EE.UU. Slime es una marca registrada de Accessories Marketing, Inc, a division of ITW, registrada en los Estados Unidos y en otros países. Inflate-Right es una marca registrada propiedad de Accessories Marketing, Inc., a division of ITW.