A316 manual de usuario en español

2
- 2 - - 1 - - 3 - - 5 - - 7 - - 9 - - 4 - - 6 - - 8 - - 10 - Información Legal Copyright © 2009 ZTE CORPORATION Todos los Derechos Reservados Este teléfono Móvil fue hecho por ZTE CORPORATION. Ninguna parte de este manual puede ser reproducida o transmitida de ninguna forma o por ningún medio, sin el consentimiento previo y por escrito de ZTE Corporation. Marcas ZTE y el logo ZTE son marcas de ZTE CORPORATION. Nota La información en este manual estz conforme a cambio sin el aviso. Se ha hecho todo lo posible en la preparación de este manual para asegurar la exactitud del contenido, pero todas las declaraciones, información, y recomendaciones en este manual no constituyen una garantía de ningún tipo, expresada o implicada. Leer por favor las precauciones en materia de seguridad cuidadosamente para asegurar el uso correcto y seguro de su teléfono móvil. Para información detallada, referir a la sección “precauciones en materia de seguridad”. Dirección de ZTE CORPORATION: ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-tech Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, P. R. China Código Postal: 518057 Sitio Web: http://www.zte.com.cn Versión: V1.0.0 Seguridad Para proteger su teléfono móvil contra uso ilegal, tomar las medidas de seguridad como sigue: Configure códigos PIN de la tarjeta SIM. Configure el código de bloqueo del teléfono. Configure las restricciones de llamadas. Precauciones de Seguridad Esta sección incluye información importante sobre el funcionamiento seguro y eficiente de su teléfono. Sírvase leer esta información antes de utilizar el teléfono. Precauciones Operativas Utilice correctamente su teléfono. Al realizar o recibir una llamada, sosténgalo como sostiene un teléfono alámbrico. Asegúrese de que el teléfono esté por lo menos a una pulgada (2,5 cm) de su cuerpo al momento de la transmisión. No toque la antena cuando el teléfono esté en uso. Tocar el área de la antena afecta la calidad de la llamada y podría causar que el teléfono trabaje con un mayor nivel de energía que el necesario. Algunas personas pueden ser susceptibles a sufrir ataques epilépticos o desmayos al exponerse a luces brillantes, así como al ver televisión o jugar videojuegos. Si ha experimentado ataques o desmayos, o en su familia existe un historial de ello, consulte con su médico antes de jugar videojuegos o de habilitar la característica de luz de ash en su teléfono. (La característica luz de flash no está disponible en todos los productos.) Mantenga el teléfono alejado del alcance de los niños pequeños, ya que podría causar daño si se le utiliza como un juguete. Precauciones al conducir Preste atención a las reglas de seguridad del tránsito. Verifique las leyes y regulaciones sobre el uso de su teléfono en el área en donde conduce y obedézcalas siempre. De estar disponible, utilice la función manos libres del teléfono. Salga del camino y estaciónese antes de realizar o de responder a una llamada, en caso de que las regulaciones lo requieran. Precauciones relacionadas con las instalaciones o dispositivos médicos Al utilizar el teléfono cerca de marcapasos, manténgalo siempre a más de ocho pulgadas (20 centímetros) si el teléfono está encendido. No lo lleve en el bolsillo superior de la camisa. Utilice la oreja contraria al marcapasos para minimizar el riesgo de interferencia. De ser necesario, apague inmediatamente el teléfono. Algunos teléfonos pueden interferir con ciertas ayudas auditivas. En caso de que se dé dicha interferencia, debe consultar con el fabricante de sus ayudas auditivas para explorar alguna alternativa. Si utiliza cualquier otro dispositivo médico de uso personal, consulte con el fabricante para determinar si está adecuadamente protegido de la energía RF. En instalaciones con requerimientos especiales, tales como hospitales o instalaciones de cuidado de la salud, sírvase prestar atención a la restricción en el uso de teléfonos móviles. Apague su teléfono, de ser necesario. Teléfono móvil Utilice accesorios originales o accesorios aprobados por el fabricante del teléfono. El uso de cualquier accesorio no autorizado puede afectar el desempeño de su teléfono móvil, averiarlo e incluso causar daño a su cuerpo e infringir regulaciones locales relacionadas a los terminales de telecomunicación. Apague su teléfono antes de limpiarlo. Utilice un paño ligeramente húmedo o antiestático para limpiar el teléfono. No utilice un paño seco o cargado electrostáticamente. No utilice limpiadores químicos ni abrasivos ya que podrían dañar su teléfono. Debido a que su teléfono móvil puede producir un campo electromagnético, evite colocarlo cerca de artículos magnéticos como los discos de computadora. Utilizar el teléfono cerca de aparatos eléctricos tales como TV, teléfono, radio y computadora personar puede causar interferencias. No exponga su teléfono a luz directa del sol ni lo guarde en áreas calientes. Altas temperaturas pueden acortar la vida de los dispositivos electrónicos. Mantenga su teléfono seco ya que los líquidos pueden dañarlo. No deje caer, golpee o trate rudamente su teléfono. Un manejo brusco puede romper las tarjetas del circuito interno. No conecte el teléfono con algún accesorio incompatible. No intente desarmar el teléfono móvil ni la batería. No guarde el teléfono junto con artículos inflamables o explosivos. No cargue el teléfono móvil sin batería. Precauciones para zonas de explosiones potenciales Apague su teléfono antes de ingresar a cualquier área con zonas de explosiones potenciales, tales como áreas de llenado de combustible, instalaciones de transferencia o almacenamiento de combustibles o químicos. No retire, instale ni cargue baterías en dichas áreas. Una chispa en un ambiente potencialmente explosivo puede causar una explosión o incendio que resulte en daños personales o incluso la muerte. Para evitar una posible interferencia con operaciones de explosiones, apague su teléfono si se encuentra cerca de detonadores eléctricos, en un área de explosión o en áreas en donde figure un cartel que diga: “Apague los dispositivos electrónicos”. Obedezca todas las señales e instrucciones. Precauciones para dispositivos electrónicos Algunos dispositivos electrónicos son susceptibles a la interferencia electromagnética enviada por los teléfonos celulares en caso que no estén protegidos adecuadamente, como es el caso de los sistemas electrónicos de los vehículos. Sírvase consultar con el fabricante del dispositivo antes de utilizar el teléfono, de ser necesario. Seguridad y uso general en vehículos Las bolsas de aire, los frenos, el sistema de control de velocidad y el sistema de lubricación no deberían verse afectados por la transmisión inalámbrica. En caso de que tuviera problemas con cualquiera de los sistemas anteriores, contáctese con su proveedor de automóvil. No coloque su teléfono en el área encima de la bolsa de aire o en el área de despliegue de la bolsa de aire. Las bolsas de aire se inan con gran fuerza, por esto, si un teléfono está colocado en el área de despliegue de la bolsa y ésta se ina, el teléfono podría ser lanzado con gran fuerza y causar serios daños a los ocupantes del vehículo. Sírvase apagar su teléfono móvil en un punto de llenado de combustible y haga lo mismo en lugares en donde está prohibido el uso de radios bidireccionales. Seguridad en Aviones Sírvase apagar su teléfono móvil antes de que despegue el avión. Para proteger de cualquier interferencia al sistema de comunicación del avión, está prohibido el uso durante el vuelo. El uso del teléfono móvil antes del despegue del avión deberá ser autorizado por la tripulación del avión de conformidad con las regulaciones de seguridad. En caso de que su teléfono móvil cuente con la función de autoencendido automático, sírvase verificar la configuración de la alarma para asegurarse de que su teléfono no se encienda automáticamente durante el vuelo. Uso de la Batería No realice un corto-circuito en la batería ya que esto podría sobrecalentarla y provocar un incendio. Evite guardar la batería en áreas calientes o lanzarla al fuego. De lo contrario, causará una explosión. Evite desarmar o reparar la batería. De lo contrario, causará goteo de líquido, recalentamiento, explosión o ignición de la batería. Por favor guarde la batería en un lugar fresco y seco si no la va a utilizar durante un largo período de tiempo. Se podrá recargar la batería cientos de veces pero, con el tiempo, se agotará. Una vez que el tiempo de operación (tiempo de conversación y de standby) sea notablemente corto que lo normal, es momento de reemplazar la batería. Por favor deje de usar el cargador y la batería en caso estén dañados o muestren signos de desgaste. Devuelva la batería agotada al proveedor o deséchela de conformidad con las regulaciones ambientales locales. No la deseche junto con los desperdicios domésticos. Utilice sólo baterías originales. El uso de cualquier batería no autorizada podría afectar el desempeño de su teléfono o podría causar una explosión potencial. Advertencia: En caso de que la batería se encuentre dañada, no la descargue. En caso de que el líquido de la batería entrara en contacto con los ojos o la piel, enjuague vigorosamente con agua limpia y consulte con su médico. Definición del teclado Función Descripción Tecla de selección izquierda Ejecuta la función de la opción qu e aparece en la esquina inferior izquierda de la pantalla. Tecla de selección derecha Ejecuta la función de la opción qu e aparece en la esquina inferior derecha de la pantalla. Tecla central Se utiliza para confirmar una operación. Tecla de navegación de 4 vías Mueve el cursor (arriba, abajo, izquierda y derecha) permite la navegación a través de las opciones del menú y permite el rápido acceso a algunas funciones. Se pueden configurar la función de acceso directo de estas teclas en el modo standby. Tecla Enviar Realiza y contesta llamadas o ver el registro de llamadas marcadas, recibidas o perdidas. Tecla Finalizar Finaliza o rechaza una llamada. Enciende y apaga el teléfono. Regresa al modo standby. Teclas alpha numéricas Ingresa los número del 0-9 y los caracteres del alfabeto de la a-z. Fuerza de la señal Audífonos conectados Modo Vibración Mensaje nuevo Nota: En este manual presionar una tecla significa que la presiona y la suelta, mientras que sostener una tecla significa que la presiona y la mantiene presionada durante dos segundos o más. Sostén la tecla * para encender o apagar la linterna en el modo standby. Para bloquear o desbloquear el teclado, presione la tecla # y luego la tecla * . Indicadors de la pantalla Descripción de Iconos Descripción de Iconos Batería La batería de litio accesorio del teléfono puede utilizarse inmediatamente después de retirarla del empaque. Una batería nueva rendirá al máximo luego de tres ciclos completos de carga y descarga. T eclado bloqueado Modo silencio Alarma activada Estado de batería A316_manual español_090223.indd 1 2009-2-23 10:56:21 A316_manual espaol_090223A.pdf 2009-2-23 14:04:32

Transcript of A316 manual de usuario en español

Page 1: A316 manual de usuario en español

- 2 -

- 1 - - 3 - - 5 - - 7 - - 9 -

- 4 - - 6 - - 8 - - 10 -

Información LegalCopyright © 2009 ZTE CORPORATIONTodos los Derechos ReservadosEste teléfono Móvil fue hecho por ZTE CORPORATION.Ninguna parte de este manual puede ser reproducida o transmitida de ninguna forma o por ningún medio, sin el consentimiento previo y por escrito de ZTE Corporation.MarcasZTE y el logo ZTE son marcas de ZTE CORPORATION.Nota La información en este manual estz conforme a cambio sin el aviso. Se ha hecho todo lo posible en la preparación de este manual para asegurar la exactitud del contenido, pero todas las declaraciones, información, y recomendaciones en este manual no constituyen una garantía de ningún tipo, expresada o implicada. Leer por favor las precauciones en materia de seguridad cuidadosamente para asegurar el uso correcto y seguro de su teléfono móvil. Para información detallada, referir a la sección “precauciones en materia de seguridad”.Dirección de ZTE CORPORATION:ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-tech Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, P. R. ChinaCódigo Postal: 518057Sitio Web: http://www.zte.com.cn

Versión: V1.0.0 SeguridadPara proteger su teléfono móvil contra uso ilegal, tomar las • medidas de seguridad como sigue:

Configure códigos PIN de la tarjeta SIM. Configure el código de bloqueo del teléfono. Configure las restricciones de llamadas.

Precauciones de SeguridadEsta sección incluye información importante sobre el funcionamiento seguro y eficiente de su teléfono. Sírvase leer esta información antes de utilizar el teléfono.

Precauciones OperativasUtilice correctamente su teléfono. Al realizar o recibir • una llamada, sosténgalo como sostiene un teléfono alámbrico. Asegúrese de que el teléfono esté por lo menos a una pulgada (2,5 cm) de su cuerpo al momento de la transmisión.No toque la antena cuando el teléfono esté en uso. Tocar • el área de la antena afecta la calidad de la llamada y podría causar que el teléfono trabaje con un mayor nivel de energía que el necesario.

Algunas personas pueden ser susceptibles a sufrir ataques • epilépticos o desmayos al exponerse a luces brillantes, así como al ver televisión o jugar videojuegos. Si ha experimentado ataques o desmayos, o en su familia existe un historial de ello, consulte con su médico antes de jugar videojuegos o de habilitar la característica de luz de flash en su teléfono. (La característica luz de flash no está disponible en todos los productos.)Mantenga el teléfono alejado del alcance de los niños • pequeños, ya que podría causar daño si se le utiliza como un juguete.

Precauciones al conducir Preste atención a las reglas de seguridad del tránsito. • Verifique las leyes y regulaciones sobre el uso de su teléfono en el área en donde conduce y obedézcalas siempre.De estar disponible, utilice la función manos libres del • teléfono.Salga del camino y estaciónese antes de realizar o de • responder a una llamada, en caso de que las regulaciones lo requieran.

Precauciones relacionadas con las instalaciones o dispositivos médicos

Al utilizar el teléfono cerca de marcapasos, manténgalo • siempre a más de ocho pulgadas (20 centímetros) si el teléfono está encendido. No lo lleve en el bolsillo superior de la camisa. Utilice la oreja contraria al marcapasos para minimizar el riesgo de interferencia. De ser necesario, apague inmediatamente el teléfono.Algunos teléfonos pueden interferir con ciertas ayudas • auditivas. En caso de que se dé dicha interferencia, debe consultar con el fabricante de sus ayudas auditivas para explorar alguna alternativa.Si utiliza cualquier otro dispositivo médico de uso personal, • consulte con el fabricante para determinar si está adecuadamente protegido de la energía RF.En instalaciones con requerimientos especiales, tales • como hospitales o instalaciones de cuidado de la salud, sírvase prestar atención a la restricción en el uso de teléfonos móviles. Apague su teléfono, de ser necesario.

Teléfono móvilUtilice accesorios originales o accesorios aprobados por • el fabricante del teléfono. El uso de cualquier accesorio no autorizado puede afectar el desempeño de su teléfono móvil, averiarlo e incluso causar daño a su cuerpo e infringir regulaciones locales relacionadas a los terminales de telecomunicación.Apague su teléfono antes de limpiarlo. Utilice un paño • ligeramente húmedo o antiestático para limpiar el teléfono. No utilice un paño seco o cargado electrostáticamente. No utilice limpiadores químicos ni abrasivos ya que podrían dañar su teléfono.Debido a que su teléfono móvil puede producir un campo • electromagnético, evite colocarlo cerca de artículos magnéticos como los discos de computadora. Utilizar el teléfono cerca de aparatos eléctricos tales como • TV, teléfono, radio y computadora personar puede causar interferencias.No exponga su teléfono a luz directa del sol ni lo guarde en • áreas calientes. Altas temperaturas pueden acortar la vida de los dispositivos electrónicos.Mantenga su teléfono seco ya que los líquidos pueden • dañarlo.

No deje caer, golpee o trate rudamente su teléfono. Un • manejo brusco puede romper las tarjetas del circuito interno.No conecte el teléfono con algún accesorio incompatible.• No intente desarmar el teléfono móvil ni la batería.• No guarde el teléfono junto con artículos inflamables o • explosivos.No cargue el teléfono móvil sin batería. •

Precauciones para zonas de explosiones potencialesApague su teléfono antes de ingresar a cualquier área con • zonas de explosiones potenciales, tales como áreas de llenado de combustible, instalaciones de transferencia o almacenamiento de combustibles o químicos.No retire, instale ni cargue baterías en dichas áreas. Una • chispa en un ambiente potencialmente explosivo puede causar una explosión o incendio que resulte en daños personales o incluso la muerte.Para evitar una posible interferencia con operaciones de • explosiones, apague su teléfono si se encuentra cerca de detonadores eléctricos, en un área de explosión o en áreas en donde figure un cartel que diga: “Apague los dispositivos electrónicos”. Obedezca todas las señales e instrucciones.

Precauciones para dispositivos electrónicosAlgunos dispositivos electrónicos son susceptibles • a la interferencia electromagnética enviada por los teléfonos celulares en caso que no estén protegidos adecuadamente, como es el caso de los sistemas electrónicos de los vehículos. Sírvase consultar con el fabricante del dispositivo antes de utilizar el teléfono, de ser necesario.

Seguridad y uso general en vehículosLas bolsas de aire, los frenos, el sistema de control de • velocidad y el sistema de lubricación no deberían verse afectados por la transmisión inalámbrica. En caso de que tuviera problemas con cualquiera de los sistemas anteriores, contáctese con su proveedor de automóvil. No coloque su teléfono en el área encima de la bolsa de aire o en el área de despliegue de la bolsa de aire. Las bolsas de aire se inflan con gran fuerza, por esto, si un teléfono está colocado en el área de despliegue de la bolsa y ésta se infla, el teléfono podría ser lanzado con gran fuerza y causar serios daños a los ocupantes del vehículo.Sírvase apagar su teléfono móvil en un punto de llenado • de combustible y haga lo mismo en lugares en donde está prohibido el uso de radios bidireccionales.

Seguridad en AvionesSírvase apagar su teléfono móvil antes de que despegue el • avión. Para proteger de cualquier interferencia al sistema de comunicación del avión, está prohibido el uso durante el vuelo. El uso del teléfono móvil antes del despegue del avión deberá ser autorizado por la tripulación del avión de conformidad con las regulaciones de seguridad.En caso de que su teléfono móvil cuente con la función • de autoencendido automático, sírvase verif icar la configuración de la alarma para asegurarse de que su teléfono no se encienda automáticamente durante el vuelo.

Uso de la BateríaNo realice un corto-circuito en la batería ya que esto podría • sobrecalentarla y provocar un incendio.Evite guardar la batería en áreas calientes o lanzarla al • fuego. De lo contrario, causará una explosión.Evite desarmar o reparar la batería. De lo contrario, • causará goteo de líquido, recalentamiento, explosión o ignición de la batería.Por favor guarde la batería en un lugar fresco y seco si no • la va a utilizar durante un largo período de tiempo.

Se podrá recargar la batería cientos de veces pero, con el • tiempo, se agotará. Una vez que el tiempo de operación (tiempo de conversación y de standby) sea notablemente corto que lo normal, es momento de reemplazar la batería.Por favor deje de usar el cargador y la batería en caso • estén dañados o muestren signos de desgaste.Devuelva la batería agotada al proveedor o deséchela de • conformidad con las regulaciones ambientales locales. No la deseche junto con los desperdicios domésticos.Utilice sólo baterías originales. El uso de cualquier batería • no autorizada podría afectar el desempeño de su teléfono o podría causar una explosión potencial.

Advertencia: En caso de que la batería se encuentre dañada, no la descargue. En caso de que el líquido de la batería entrara en contacto con los ojos o la piel, enjuague vigorosamente con agua limpia y consulte con su médico.

Definición del tecladoFunción Descripción

Tecla de selección izquierda

Ejecuta la función de la opción que aparece en la esquina inferior izquierda de la pantalla.

Tecla de selección derecha

Ejecuta la función de la opción que aparece en la esquina inferior derecha de la pantalla.

Tecla central Se utiliza para confirmar una operación.

Tecla de navegación de 4 vías

Mueve el cursor (arriba, abajo, izquierda y derecha) permite la navegación a través de las opciones del menú y permite el rápido acceso a algunas funciones.Se pueden configurar la función de acceso directo de estas teclas en el modo standby.

Tecla EnviarRealiza y contesta llamadas o ver el registro de llamadas marcadas, recibidas o perdidas.

Tecla FinalizarFinaliza o rechaza una llamada. Enciende y apaga el teléfono. Regresa al modo standby.

Teclas alpha numéricas

Ingresa los número de l 0 -9 y los caracteres del alfabeto de la a-z.

Fuerza de la señalAudífonos conectadosModo VibraciónMensaje nuevo

Nota: En este manual presionar una tecla significa que la presiona y la suelta, mientras que sostener una tecla significa que la presiona y la mantiene presionada durante dos segundos o más.Sostén la tecla * para encender o apagar la linterna en el modo standby.Para bloquear o desbloquear el teclado, presione la tecla # y luego la tecla *.

Indicadors de la pantalla

Descripción de Iconos Descripción de Iconos

BateríaLa batería de litio accesorio del teléfono puede utilizarse inmediatamente después de retirarla del empaque. Una batería nueva rendirá al máximo luego de tres ciclos completos de carga y descarga.

Teclado bloqueadoModo silencioAlarma activadaEstado de batería

A316_manual español_090223.indd 1 2009-2-23 10:56:21

A316_manual espaol_090223A.pdf 2009-2-23 14:04:32

Page 2: A316 manual de usuario en español

Instalando la bateríaInserte la batería alineando los contactos color dorado con 1. los contactos en espacio dispuesto para la batería.Empuje la sección superior de la batería hasta que suene 2. un “clic” al entrar en su posición.Coloque la cubierta de la batería y ciérrela suavemente 3. hasta escuchar un “clic”.

Empuje la batería Cierre la taba hasta escuchas un “clic”

Removiendo la bateríaAsegúrese que su teléfono está apagado.1. Retire la cubierta de la batería.2. Levante la batería del compartimiento para retirarla.3.

Levante la cubierta Retire la batería

Como introducir la tarjeta SIM¡Usted quiere un teléfono móvil sofisticado, Sin embargo, fácil de utilizar, aquí está en sus manos! Es natural que esté impaciente para comenzar a usarlo, pero primero usted necesita insertar la tarjeta SIM.Inserte la tarjeta SIM como sigue:

Asegúrese que su teléfono este apagado y el cargador ha • sido retirado del teléfono.Retire la cubierta del teléfono.• Si tiene la batería instalada retírela.•

Sostenga la tarjeta SIM con la orilla cotada como se • muestra y deslícela por la ranura mirando hacia abajo. Coloque la batería• Coloque la cubierta. •

Inserte la tarjeta SIM Retire la tarjeta SIM

Que es la tarjeta SIM? Todo teléfono móvil tiene una tarjeta SIM (Módulo de identidad de suscriptor). Este es un micro chip que guarda toda su información personal, tal como nombres y números telefónicos. Su teléfono no funcionara in esta tarjeta. Si tiene guardados sus contactos en la tarjeta SIM, estos podrán ser transferidos a otro teléfono móvil en la mayoría de los casos.

Como cargar la bateríaSu teléfono funciona con una batería recargable. La batería necesita ser cargada durante 6-8 horas.

Conecte el cargador a un lado del teléfono móvil tal cual se • muestra en el diagrama.

Nota: El lado con la flecha debe mirar hacia arriba al conectar el cargador.Conecte el otro extremo del cargador a un tomacorriente. • En caso de que la batería se cargue con el teléfono • apagado, la barra del indicador oscilará de derecha a izquierda. Si carga el teléfono encendido, aparecerá un indicador en la esquina superior de la pantalla.Cuando la batería haya sido cargada en su totalidad, • remueva el cargador.

Encendido y apagado del TeléfonoAsegúrese que la tarjeta SIM haya sido insertada y que la batería esté cargada.Sostenga la tecla Finalizar para encender o apagar el teléfono. El teléfono buscara automáticamente la Red disponible.

Escribiendo textoCambiar el modo de escritura: Presione la tecla # para • cambiar el modo de escritura (modos de escritura: Eng, Fr, Es, abc, ABC y 123).Introducir Texto: En el modo abc/ABC, presione la tecla • correspondiente a la letra deseada hasta que la letra aparezca. Introducir Palabras: En el modo Eng/Fr/Es, las teclas para • cualquier letra solo necesitan un ‘clic’. Presione cada tecla solo una vez para cada letra. La palabra cambia cada vez que se presiona una tecla. Cuando haya terminado de escribir la palabra y esta sea correcta, confirme presionando la tecla 0 o la tecla central. Presionando la tecla de navegación mueve el cursor. El texto predeterminado responde a un diccionario.

Introducir números: En el modo 123, presione solamente • una vez la tecla que corresponda al numero deseado. En el modo Eng/Fr/Es, presione la tecla que corresponda al numero, y selecciones el numero presionando la tecla de navegación. En el modo abc/ABC, presione constantemente la tecla que corresponda al digito deseado hasta que este aparezca. Introducir Símbolos: Presione la tecla * para introducir un • símbolo. En el modo abc/ABC, constantemente presione la tecla 1 hasta que el símbolo deseado (símbolos comunes) aparezca.Seleccionando una plantilla: Sostenga la tecla * para abrir • las planillas. Seleccione la planilla deseada.Introducir un Espacio: Presione la tecla 0 para introducir un • espacio entre palabras. No funciona en el modo 123. Borrar un caracter: Presione la tecla de selección derecha • para borrar un carácter. Presione y sostenga esta tecla para borrar todos los caracteres y limpiar la pantalla.Mover el cursor a la izquierda o a la derecha: Presione • la tecla de navegación Izquierda/Derecha para mover el cursor a la izquierda o a la derecha.

Como añado personas a mi lista de contactosHay algunos números que usted probablemente quiera llamar repetidas veces, así que tienen sentido agregar estos números a sus contactos. Usted puede entonces tener acceso a estos números rápida y fácilmente.

Vaya a Menú→Contactos.• Presione la tecla de selección Izquierda [Opciones], y • luego seleccione Añadir nuevo Contacto. Selecciones si desea grabar el número a la tarjeta SIM • o a la memoria del teléfono, e introduzca el número de teléfono del contacto. Presione la tecla de selección Izquierda [OK] o la tecla • Central, luego introduzca el nombre y confirme haciendo ‘clic’ en la tecla de selección Izquierda [OK] o la tecla Central.También puede guardar un número luego de hacer o • recibir una llamada o un mensaje de texto de alguien que no aparezca en la lista de contactos. Para borrar a alguien de la lista de contactos, primero • seleccione el nombre, luego presione la tecla de selección Izquierda [Opciones] y luego selección Borrar.

Como hacer y recibir llamadasLa manera más fácil de hacer una llamada es escribir el número en el modo espera y presiona la tecla enviar. Una ventaja de un teléfono móvil es que también puede guardar los nombres y los números de sus contactos móviles y llamarlos más fácilmente.

Para llamar a una persona: Vaya a Menu→Contactos. • Use las teclas Arriba/Abajo para encontrar el nombre de la persona que desea llamar. También puede escribir la primer letra del nombre de la persona que sea llamar y así encontrar mas fácil y rápidamente el nombre de la persona que desea llamar. Para recibir una llamada, presione la tecla Enviar.• Para finalizar una llamada, presione la tecla Finalizar.•

Asegúrese de que usted esté en un área con la cobertura suficiente para hacer llamadas. La fuerza de la señal de la red se indica en la parte superior izquierda de la pantalla.

Como enviar y recibir mensajesUsted puede usar su teléfono ZTE A316+ para enviar y recibir mensajes de texto.

Vaya a Menú→Mensajes→Nuevo mensaje.1. Escriba su mensaje. Para más información sobre escritura, 2. vaya a la sección “Escribiendo Texto” de este manual.

Presione la tecla de selección Izquierda [Opciones] y 3. seleccione Enviar a uno para enviar el mensaje a una sola persona.Para enviar a más de una persona, seleccione Enviar a varios y seleccione los nombres de la lista de contactos.Selecciones Enviar y guardar para enviar el mensaje y grabarlo en la carpeta de Bandeja de salida. Seleccione Guardar como borrador para grabar el mensaje en la carpeta de Borradores. Introduzca el número de la persona que desea que reciba 4. el mensaje o selecciónelo de la lista de contactos. Luego, presione OK para enviar el mensaje.

Al recibir un mensaje, su teléfono activara un ringtone, y aparecerá un icono que indica que tiene mensaje de texto nuevo.

Presiona la tecla de selección Izquierda [Seleccionar] para 1. abrir el mensaje nuevo. También puede ir a la Bandeja de entrada para leer el mensaje.Use las teclas Arriba/Abajo para leer el mensaje. 2. Mientras el mensaje este abierto, utilice la tecla de 3. selección Izquierda [Opciones] para responder, borrar, o reenviar el mensaje. También puede llamar al contacto o extraer el número de teléfono de la persona que envió el mensaje.

Como configurar el teléfono Puede configurar varias opciones de su teléfono ZTE A316+.

Configurar teléfono: Seleccionar idioma, cambiar su propio • número de teléfono, configurar teclas de acceso rápido y activar o desactivar la función de bloqueo automático del teclado.Configurar pantalla: Seleccione su wallpaper favorito, • ajuste el contraste y brillo de la pantalla.Configurar reloj: configurar fecha y hora, y formato de • fecha. Configuraciones de Seguridad: Estas funciones de • seguridad ayudan a proteger del abuso ilegal su teléfono y su tarjeta SIM. Nota: Necesita introducir el código de bloqueo del teléfono para acceder a las opciones de seguridad, el código por defecto es el 1234.

Como configurar la alarmaConfigurar alarma: Seleccione el submenú configurar • alarma, se pueden editar las siguientes características de la alarma: tipo de alarma (si se requiere), fecha, hora, y tipo de ringtone.

- 11 - - 13 - - 15 - - 17 - - 19 - - 21 -

- 12 - - 14 - - 16 - - 18 - - 20 - - 22 -

Inserte

Lista de alarmas: Seleccione el submenú Lista de alarmas, • puede ver, editar y borrar las configuraciones de alarma. También puede habilitar o deshabilitar las alarmas.Borrar todos: Selecciones esta opción para borrar todas • las alarmas. Definir el Día de Descanso: Seleccione esta opción para • configurar los días de descanso. La alarma no sonará en los días que sean mercados.

*WAPLa función de explorador WAP en su teléfono ZTE A316+ le permite visualizar contenido de Internet. Puede navegar en sitios Web con contenido especialmente diseñado para navegar en teléfonos móviles, estos sitios incluyen deportes, noticias, tiempo, bolsa de valores y muchos otros.

Puede visualizar su página principal o introducir una • dirección Web. Las páginas vistas con anterioridad puede guardarse en su • libreta de direcciones del teléfono móvil. Puede revisar las páginas Web vistas con anterioridad e • información GPRS.

*Radio FMCon el Radio, puede buscar emisoras, escucharlas, y grabarlas en su teléfono. Recuerde que la calidad de la recepción depende de la cobertura de la estación de radio en el área en particular donde se encuentre. Los audífonos funcionan como antena, por lo tanto, conecte siempre los audífonos al usar la radio. Cuando recibe una llamada al escuchar el radio, este se apagará. Para buscar canales, selección Opciones→Buscar, y presione la tecla OK para comenzar la búsqueda automática.Para ajustar el volumen, presione las teclas Arriba/Abajo.Para buscar emisoras manualmente, presione las teclas Derecha/Izquierda.Para salvar el canal actual, seleccione Opciones→Guardar.Para ver la l ista de canales guardados, seleccione Opciones→Canales.Para renombrar los canales guardados, seleccione Canales→Opciones→ Renombrar. Para configurar los canales manualmente, seleccione Opciones→Fijar frecuencia; e introduzca una frecuencia valida hasta que la opción OK este disponible.

* Nota: WAP y radio FM están disponibles solo en algunos modelos.

A316_manual español_090223.indd 2 2009-2-23 10:56:21

A316_manual espaol_090223b.pdf 2009-2-23 14:06:49